...

Den tragiska Glasvärlden

by user

on
Category: Documents
248

views

Report

Comments

Transcript

Den tragiska Glasvärlden
Stockholms universitet
Institutionen för kultur och estetik
Den tragiska Glasvärlden
En kort inledning till det tragiska och fyra ”tragiska” perspektiv
på Hjalmar Söderbergs Doktor Glas
Angeliki Natsi
Masteruppsats i
litteraturvetenskap
Framlagd för
Per-Olof Mattsson
Handledare Maria Andersson
VT 2015
Till Aristeidis Anastasiadis,
som älskade livet fram till slutet
Till Anders Olsson,
källan till motivation och inspiration
2 Abstract
The tragic Glassworld: a brief introduction to the tragic and four ”tragic”
readings of Hjalmar Söderberg’s Doktor Glas
In recent years, Hjalmar Söderberg’s novel Doktor Glas (1905) has been conceived as
more complex compared to its contemporary interpretations, and has been associated
with many different ideas. The novel stands the test of time and forces readers to
reflect on difficult issues. However, only sporadic attention has been paid to the
connection between Doktor Glas and tragedy, hidden in the form of direct references
or allusions to Greek antiquity and occasional reminiscences of Greek tragedy.
Tragedy is a branch of drama and for centuries Aristotle’s Poetics offered the
only definition of tragedy available. Nevertheless, renowned philosophers and
thinkers have offered alternative definitions of tragedy that describe aspects of
tragedy not adressed by Aristotle; the list of tragic requirements seems to change and
vary through the ages and by extension the term may be applied to ”a conception of
the tragic”.
This thesis explores the experience of tragedy and the tragic in Doktor Glas.
That will be accomplished with four idea analyses of the novel, each one from a
different ”tragic” point of view. In other words, through dialogue between the novel
and the tragic conception as conceived by Georg Wilhelm Friedrich Hegel, Arthur
Schopenhauer, Friedrich Wilhelm Nietzsche and Albert Camus in order to embody in
the novel the ”image” of the tragic as created by each of the above-mentioned
important philosophers and thinkers, with focus directed towards the old question of
the aristotelian term katharsis. One of the main results of the present study is that
from a ”tragic” point of view Doktor Glas is remarkably modern.
The author aims to perform a divergent, still creative approach to the
ambiguous Doktor Glas according to her background and previous education in the
anthropocentic discipline of studies in Classical Philology.
3 INNEHÅLLSFÖRTECKNING/STUDIENS DIATAXIS
Del I: Introduktion
1. Inledning
s. 6
2. Hermeneutiska labyrinter: teoretisk utgångspunkt,
s. 9
metod och/eller perspektiv, material, syfte
Del II: Skepsis - mental förberedning
1. Hjalmar Söderbergs Doktor Glas
s. 14
2. Doktor Glas, den grekiska antikens värld och det
s. 16
ursprungligt tragiska: en genomgång av tidigare forskning
3. Tragedin och det tragiska genom tiderna
s. 22
Del III: Georg Wilhelm Fredrich Hegel
1. Hegel, den tragiska konflikten och världens heliga ordning
s. 29
2. En ”dialektisk” analys
s. 36
Doktor Glas: yttre konflikt – och inre konflikt
s. 36
Den stora kampen – medvetenhetens tragedi
s. 42
Del IV: Arthur Schopenhauer
1. Schopenhauer, den store tragiske pessimisten
s. 46
2. En ”pessimistisk” analys
s. 54
Den onde Glas
s. 55
Helga, den onda kvinnan
s. 58
Glas – Helga – Gregorius: det olyckliga sammanträffandet
s. 65
Del V: Friedrich Wilhelm Nietzsche
1. Nietzsche, den store tragiske optimisten
s. 68
2. En ”konstnärlig” analys
s. 77
Det dionysiska: ”Det brinner en eld, han brinner så klart…”
s. 77
Det apolliniska: ”Drömmar fara som strömmar”…
s. 84
Musiken: ”Du skall icke fråga!”
s. 90
Sanningsjakt: ”Tanken är en syra som fräter”
s. 92
4 Del VI: Albert Camus
1. Övergången till 1900-talet
s. 96
2. Camus och det tragiskt absurda
s. 97
3. En ”absurd” analys
s. 104
Absurda paralleller
s. 105
Stegen mot det absurda
s. 108
Det meningslösa mordet
s. 112
Efter det absurda mordet
s. 116
Krönikan av ett icke begånget självmord och katharsis
s. 119
Del VII: Slutdiskussion
s. 123
Litteraturförteckning
s. 127
5 Del I: Introduktion
1. Inledning
”Jag beklagar honom,
min ovän, ja, men ock en osäll man
ohjälpligt fjättrad vid sitt olycksöde.
Jag tänker därvid icke mer på hans
än på min egen lott. Vi här på jorden,
vi äro alla, ser jag, inte annat
än drömgestalter eller tomma skuggor”.
Ur Sofokles Ajax (144-150),
skriven 440 f. Kr.
Hjalmar Söderbergs välkända Doktor Glas är en kort berättelse förmedlad i
dagboksform handlande om ett mord, dess drivkraft samt – i vis mån – dess
konsekvenser. Det skickliga, stämningsfulla samt elegant skrivna verket är
mångtydigt och komplext och många av de samtida läsarna missuppfattade den fiktiva
romanens intentioner när den publicerades 1905. Doktor Glas betraktades nämligen
som sin skapares språkrör; verkets provokatoriska reflektioner kring moral, skuld, liv
och död, skapade skandal och Söderberg blev tokförklarad.1 Modern kritik erkänner
dock högtidligt att Doktor Glas är ett litet mästerverk fött av svenska litteraturen.
Romanen är även en inspirationskälla för nutida skribenter som har parafraserat
romanen och omskrivit historiens kärna ur flera olika perspektiv, med protagonister
som lever i skuggan av det originella verket. Berättelsen framkallar obehagliga
känslor; läsaren blir nämligen tvungen att reflektera över obekväma livsfrågor som
har visat sig ha en påfallande långlivad karaktär. Ännu idag är Doktor Glas
kontroversiell, främst på grund av dess egna förutsättningar; romanen ställer åtskilliga
frågor, ger dock inga svar. Doktor Glas ikläder sig jagets kvävande tvångströja som
läsaren inte kan frigöra sig ifrån. Den ”inte ont anande” läsaren sjunker allt djupare i
Glasvärldens oanade nivåer, jagets oändliga icke-gränser där tiden förloras i evigheten
och individualiteten så småningom krossas. Finns det nämligen någon som tillhör
människosläkten och inte kämpar mot – eller njuter av – mörka, skrämmande,
”olämpliga” tankar?
Med eller utan tvångströja, är Doktor Glas en klassiker som motstår tiden och
dess skiftande interpretationer fokuserar på spörsmålen av religion, etik, psykologi,
humanism, även sociologi: kritik av kyrka och prästerskap, dubbelmoral och
1
Tommy Olofsson, ”Söderbergsfejden: striden om Doktor Glas”, i I ordets smedja: Festskrift till Per Rydén
(Stockholm, 2002), s. 98.
6 hypokrisi, läkarmoral, drömmar och det omedvetna, rollen av psykiskt trauma, frågan
om det någonsin är moraliskt försvarbart att döda en medmänniska, det kvinnliga
perspektivet i romanen, den borgerliga mannens vilsenhet i det moderna samhället
och så vidare. 2 Doktor Glas är ingen enkel mordhistoria utan ges djupare
dimensioner, som Lars O. Lundgren noterar i Liv, jag förstår dig inte:
Vad själva ’kriminalhistorien’ beträffar, noterar man att det inte är fråga om någon brottsmålshistoria i
vanlig mening; brottet sker ju först mot den senare delen av berättelsen och brottslingen blir aldrig
upptäckt. I romanen ligger tyngdpunkten inte på den yttre spänningen, även om den också medverkar,
utan på inre konflikter och en moralisk problematik, som bl. a. tar sig uttryck i titelgestaltens utdragna
tvekan, hans svårigheter att bestämma sig för hur han ska handla. 3 (mina kurs.)
Under årens lopp framträder romanens talrika interpretationer i stigande skala alltmer
komplexa i jämförelse med verkets samtida kritik. Dessutom undersöks Söderbergs
författarskap mot bakgrund av nya originella idéer, såsom i Jesper Halls studie
Hjalmar Söderberg och schackspelet.4 Enbart sporadisk uppmärksamhet har dock
ställts till en potentiell förbindelselänk mellan Söderberg och det tragiska, som inte är
något annat än tragedins väsen. Den grekiska antiken och särskilt den atenska
tragedin är starkt närvarande i vad som kallas för det tragiska, och några svenska
Söderbergforskare har pekat på förekommande reminiscenser, tillfälliga påminnelser
och antydningar om grekiska antiken med Oidipusmyten som utgångspunkt, vilka
kommer att behandlas i kapitlet om tidigare forskning. Tragedin hänför sig till
teatralisk verksamhet och följer särskilda ”tekniska” regler; däremot är det tragiska (i
termer av tragedins väsen) inget ”fast” och kan därmed tillämpas på övriga
litteraturgenrer, såsom roman och novell.
Den föreliggande uppsatsen aspirerar på att upptäcka och framträda ”det
tragiska” i Söderbergs Doktor Glas, vilket innebär stora svårigheter på grund av
bristen på någon slags ”tragisk teori”. Man talar aldrig om en tragisk teori utan om ett
”tragiskt” perspektiv eller ett perspektiv på det tragiska. Från Platon och Aristoteles
fram till Peter Wessel Zapffe och Slavoj Žižek, har en lång rad humanister, filosofer,
filologer, skribenter, skalder samt litteraturvetare (för det mesta sammanförs alla
dessa egenskaper hos en person även om detta inte alltid är uppenbart) formulerat en
2
Söderbergsforskningens tema behandlas ingående av Jana Aleksic i sin masteruppsats om Doktor Glas.
Jana Aleksic, Doktor Glas revisited: transtextuella relationer mellan Söderbergs Doktor Glas, Ohlssons
Gregorius, Ekmans Mordets Praktik och Siganders Dosan, ILN, Det humanistiske fakultet, Universitet i Oslo,
2014, https://www.duo.uio.no/bitstream/handle/10852/40362/Doktor-GlasRevisited_JanaAleksicMaster.pdf?sequence=1, s. 18-23, 2014-9-20.
3
Lars O, Lundgren, Liv, jag förstår dig inte: Hjalmar Söderbergs Doktor Glas, serie: Hjalmar Söderberg
sällskapets skriftserie, 3 (Stockholm, 1987), s. 33.
4
Jesper Hall, Hjalmar Söderberg och schackspelet, serie: Söderbergssällskapets serie, 20 (Stockholm, 2010).
7 mosaik av skiftande föreställningar om det tragiska. Svårighetsnivå ökar på grund av
att varje filosofs egna skiftande reflektioner om det tragiska inte enbart rör olika faser
av hela författarskapets utveckling, eftersom några ”konstigheter” ofta är synliga
inom ett verk. De engagerade i ämnet kan ledas till inkonsekvenser och ibland även
motstridigheter på grund av det tragiskas speciella egenskap att ständigt förvandla sig
och alltid leda människan till något annat. Det tragiska är ingen ”logisk” företeelse
utan en känsla med oräkneliga nyanser, en känsla som befinner sig i ett ständigt
växelspel och bibehåller sitt upproriska väsen även när filosoferna försöker ”tämja”
det, i syfte att inkorporera det i ett särskilt filosofiskt system eller helt enkelt uppleva
det på egna villkor för nöjes skull.
Jag har valt att juxtapositionera fyra ”filosofer”: Hegel, Schopenhauer,
Nietzsche och Camus. Den förste har valts med tanke på hans avgörande bidrag till
det tragiska eftersom ett stort steg togs framåt i forskning om tragedin genom hans
”revolutionära” föreställning om ”den tragiska konflikten”. Den andre och den tredje i
ljuset av deras – onekligen – stora inflytande över Söderbergs författarskap. Den
fjärde, Camus, nobelpristagare i litteratur år 1957, är en överskridning av ”den tyska
tragiska vågen” och en blick mot framtiden; han har valts med tanke på den moderna
(även progressiva) karaktären jag tillskriver Doktor Glas. Efter varje presentation av
teori följer en idéanalys där Doktor Glas sammansmälter med motsvarande tragiskt
perspektiv. Denna tankeprocess leder till katharsis («κάθαρσις»), ett svårbegripligt
nyckelord i tragedi, men enkelt uttryckt: verkets slut och dess konsekvenser. Studien
syftar till att erbjuda performativa, ”experimentella”, estetiska, ”tragiska” läsningar av
Doktor Glas i spåret av det tragiskas ursprung, det vill säga tragedins konstverk, samt
att lyfta fram de underliggande, gemensamma ”tragiska” strukturer som förenar de
skiftande perspektiven på det tragiska i syfte att några konstruktiva slutsatser kan dras
av detta tankeexperiment.
Mitt uttalade mål är alltså att genomföra en analys av Söderbergs Doktor Glas
ur ”ett tragiskt perspektiv”, eller snarare ur fyra tragiska perspektiv i ljuset av mina
tidigare filologiska litteraturvetenskapliga studier samt ett eget intresse för det
tragiskas nya begrepp. Jag påpekar emellertid att resultatet inte är förutsagt.
Uppsatsen överväger både eventuella överensstämmelser och möjliga skillnader
mellan Doktor Glas och det tragiska; studien kretsar kring spelet mellan det som finns
och det som inte finns – det synliga och det osynliga, det tragiska och det o-tragiska –
vilket kommer att spela en avgörande roll i uppsatsens dynamik.
8 2.
Hermeneutiska
labyrinter:
teoretisk
utgångspunkt,
metod
och/eller
perspektiv, material, syfte
”Ett spel av färger kan inte återges, översättas, med begrepp eller logiska former”.
Ur Litteratur och idéer
Uppsatsen tar sin utgångspunkt i fyra perspektiv på det tragiska, vilket innebär att
Doktor Glas kommer att analyseras och tolkas utifrån fyra ”tragiska” perspektiv.
Varje enskilt tragiskt perspektiv kommer alltså att tillämpas på romanen, vilket utgör
grunden till uppsatsens ”modulära” analys (begreppet ”modulärt system” används
såväl inom aritmetik som inom arkitektur och syftar – enkelt uttryckt – på ett
komplicerat system där en helhet består av ett flertal autonoma beståndsdelar som
konstrueras individuellt – varje beståndsdel kan dock användas i flera olika system
där alla beståndsdelar fungerar som helhet). 5 Detta har utförts med hjälp av
idéanalytisk metod. Den tillämpade metoden är lånad från det samhällsvetenskapliga
området och förekommer mest inom statsvetenskap och sociologi; en beskrivande
idéanalys
är
dock
en
metod
som
effektivt
fungerar
även
inom
det
litteraturvetenskapliga området. Eva Aurelius påpekar i kapitlet ”Litteratur och idéer”
i Litteraturvetenskap: en inledning att när man använder perspektivet ”litteratur och
idéer”, så talar man inte om ”en väl avgränsad litteraturvetenskaplig teori eller
metod”.6 Därför undviker hon begreppet ”teori” och ”metod” och väljer att använda
begreppet ”perspektiv”, vilket är i linje med denna uppsats teoretiska utgångpunkt, det
vill säga ”det tragiska perspektivet”. 7 Ludvig Beckman visar övertygande i sin
Grundbok i idéanalys hur en idéanalys präglas av flexibilitet och förmåga att anpassa
sig till nuvarande situationer: ”Om en forskningsuppgift ska betraktas som
idéanalytisk beror därför främst på vad den undersöker och mindre på hur det görs”,
betonar han och påpekar apropå beskrivande idéanalys: ”Alla beskrivningar är med
andra ord en jämförelse mellan innehållet i ett material och något annat” (min kurs.).8
En idéanalys innebär alltså förståelse genom jämförelse och förhåller sig starkt
till det som kallas för ”idé” (ἰδέα) hos Platon. Göran Bergström och Kristina Boréus i
Textens mening och makt: metodbok i samhällsvetenskaplig text- och diskursanalys
anger att ”för Platon betydde idéer tingens eviga och oföränderliga urbilder, bilder
5
Se denna studies ”Innehållsförteckning/studiens diataxis”, s. 3f.
Eva Aurelius, ”Litteratur och idéer”, i Litteraturvetenskap: en inledning, red. Staffan Bergsten (Lund, 1998), s.
35.
7
Ibid.
8
Ludvig Beckman, Grundbok i idéanalys: det kritiska studiet av politiska texter och idéer (Stockholm, 2005), s.
11 respektive s. 52.
6
9 som fanns lagrade i det omedvetna, men som ändå utgjorde det enda verkliga”.9 En
idé är således en tankekonstruktion som ”uttrycks med normativa påståenden”.10 I
föreliggande uppsats är idén det tragiska i fyra av sina nyanser, vilka kommer att
tillämpas på Doktor Glas i syfte att avslöja verkets tragiska innehåll (eller verkets
tragik). Därmed är analysen tematiskt uppbyggd kring fyra ”teoretiska” ramar och
detta bildar stommen i uppsatsen. Den idéanalytiska metoden bryts dock – till viss del
– i uppsatsens fjärde och sista analytiska del, där analysen inte främst fokuserar på
själva idén utan på en jämförelse mellan Doktor Glas och en annan roman som
återspeglar den valda idén. Skälet till denna avvikelse kommer att presenteras i
motsvarande kapitel. Sanningen är emellertid att avvikelsen enbart är skenbar
eftersom, som Beckman sagt, en idéanalys är en jämförelse mellan ett material och
något annat.
Den idéanalytiska metoden innebär emellertid en riskfaktor som man inte kan
bortse från: ”Förmodligen resonerar litteraturforskarna och litteraturläsarna här på
basis av intuitiva sannolikheter, i sig ytterligt komplicerade och svårbeskrivna”,
påpekar Aurelius.11 Hur undviker man risken för att tolkningen lägger dess objekt,
verket, i prokrustessängen?12 Att lägga något i en prokrustessäng innebär att detta
omformas, att fakta tvingas in och vrids – därför är en hermeneutisk prokrustessäng
aldrig önskvärd. En idéanalys lägger vidare vikten vid hur texten ska förstås, vilket
gör att nya slutsatser ska dras från materialet; i ljuset av detta skulle alla slags
hyperboler kritiseras starkt. Hur kan man tolka i övertygelsen att analysen ”inte själv
hemfalla till retorik eller ogrundat tyckande”? 13 Enkelt uttryckt: hur ska man
tillförsäkra att analysen inte bygger på ett stort överdrivande? Beckman betonar att en
beskrivande idénalys plikt är att upptäcka något som inte är direkt åskådligt i texten,
speciell tyngd ägnas emellertid åt att tolkningen och dess slutsatser bör anses som
tillförlitliga.14 Tolkningen bör alltså inte präglas av hyperbolisk retorik av personlig
karaktär utan metodiskt fängsla den dolda ”sanningen”, textens väsen som ligger
9
Textens mening och makt: metodbok i samhällsvetenskaplig text- och diskursanalys, red. Göran Bergström,
Kristina Boréus, 3:e [utök.] uppl. (Lund, 2012), s. 139.
10
Ibid., s. 140.
11
Aurelius, s. 48.
12
I grekiska mytologin var Prokrustes (Προκρούστης) en rövare som var känd för sitt tortyrinstrument: han
brukade lägga sina offer i en säng och anpassa dem efter sängens mått. Var de för långa, högg han av dem och var
de för korta, sträckte han ut dem. Det kända uttrycket ”att lägga någon eller något i en prokrustessäng” syftar på att
man försöker med våld omforma någon eller något som inte passar till en ”norm”, så att någon eller något ska
brutalt omformas till det som man vill.
13
Beckman, s. 9.
14
Ibid., s. 49f.
10 bakom ytan i förhållande till den valda ”idén”. ”[…] valet mellan idénalysens brokiga
samling av ’metoder’ kan avdramatiseras om vi istället ser den avgörande frågan som
ett val av syfte, frågeställning och analysteknik”, betonar Beckman.15 En systematiskt
organiserad text är alltså angeläget för en idéanalytiskt inriktad tolkning, i det
litteraturvetenskapliga området finns det emellertid inga enkla regler: ”Ett spel av
färger kan inte återges, översättas, med begrepp eller logiska former”, påminner
Aurelius.16 En idéanalys i det skönlitteraturvetenskapliga området ställer inte samma
krav på tydlighet och objektivitet som i det samhällsvetenskapliga området. Vid
denna punkt måste jag lyfta fram att studien vidare är influerad av den hermeneutiska
filologiska forskningen vars väsentliga egenskaper presenteras av Paula Henrikson i
artikeln ”Klassiskt och modernt. Hermeneutik, filologi och Altertumswissenschaft
omkring år 1800” i Samlaren och sammanfattas i följande mening: ”En vetenskaplig
filologi söker anden eller idén i sitt studerade objekt och begränsar sig inte till
tekniska hantverksfärdigheter”.17
Jag uppfattar alltså min studie som ett intressant tankeexperiment: jag utgår
från fyra tragiska perspektiv som bakgrund till Doktor Glas och ”performativt”
placerar jag romanen i särskilda ”tragiska” sammanhang, vilka bygger på ett inre
släktskap med varandra. Att försöka lyfta fram detta inre kommunikationsnät genom
utförliga betraktelser är ju omöjligt på grund av temats omfång, vilket även har
begränsat undersökningen av det tragiska hos varje filosof (att behandla filosofernas
hela författarskap skulle vara helt omöjligt inom ramen för en masteruppsats); jag
försöker emellertid belysa den underliggande samhörigheten mellan skiftande
perspektiv på det tragiska med korta påpekanden och förklarande kommentarer. Min
hermeneutik utgår från vad som Hans-Georg Gadamer i sitt verk Sanning och Metod
kallar för ”horisontsammansmältning”, ett hermeneutiskt dialektiskt begrepp där
tolkaren inte kan slippa undan sin egen bakgrund, historia, kultur, utbildning samt sitt
eget språk; subjektet tolkar texter i ljuset av sin egen erfarenhet och förförståelse.18
Jag väljer inte att ställa särskilda frågor eftersom varje filosof behandlar det tragiska
på ett eget sätt och från egna perspektiv; det finns dock en gemensam nämnare hos
dem alla, tragedins katharsis, ett viktigt begrepp som kommer att analyseras senare,
15
Ibid., s. 11.
Aurelius, s. 33.
17
Paula Henrikson, ”Klassiskt och modernt. Hermeneutik, filologi och Altertumswissenschaft omkring år 1800”, i
Samlaren, årgång 129, 2008, s. 68.
18
Hans-Georg Gadamer, Sanning och Metod. I urval, övers. Arne Melberg, 2:a uppl. (Uddevalla, 2002), s. 137181.
16
11 men som sagt: ”dramats” slut och dess konsekvenser. Vad händer med
protagonisterna och/eller åskådarna/läsarna när ridån faller? Katharsisfråga tar inte så
stort utrymme i analyserna, men skapar den Ariadnetråd som leder läsaren genom den
intrikata, ”tragiska” labyrinten i alla fyra analyser samt i slutdiskussionen.
Med tanke på att en föreställning om det tragiska i termer av ”tragedins väsen”
och dess tillämpningar utförda av en rad filosofer, är relativt ny eftersom dess
företrädare är Peter Szondi (1961 gavs ut hans studie Versuch über das Tragische,
och dess engelska översättning En Essay on the Tragic utkom 2002), kan man
föreställa sig att materialet om det tragiska är begränsat och utspritt i essäsamlingar
som behandlar filosofen i fråga eller den antika tragedin med fokus på svåra,
”speciella” teman och/eller några fristående pluralistiska studier som omfattar en lång
rad reflektioner, vilket gör det svårt för läsaren att följa studiens röda tråd. Mot denna
bakgrund, utgår jag från filosofernas egna verk och berikar mina presentationer med
det valda material som hjälper mig att komplettera mina tankegångar, eftersom mitt
mål inte är att utförligt presentera varje filosofs ”tragiska” perspektiv utan att
”uppleva” det tragiska väsendet genom filosofens ögon och hitta ”det lilla extra” varje
filosof tillsätter. Att ta upp materialet i detta skede skulle kunna leda till ännu fler
komplikationer utan att vara till stor hjälp. Därför kommer materialet att presenteras i
varje motsvarande kapitel med syfte att bidra till det tragiskas förståelse och dess
tillämpning på Doktor Glas. När det gäller romanen, kommer de viktigaste
anknytningar – och samspelet – mellan Doktor Glas och en grekisk tragisk
återspegling av verklighet att presenteras i kapitlet om tidigare forskning, men
materialet kommer att berikas med ytterligare studier i de analytiska delarna. Studiens
material är skiftande och varierad; därför betraktas alla källor som kommer att lyftas
upp i uppsatsen som lika viktiga och lika värdiga. Även enstaka ord eller enskilda
fraser kan betraktas som källa till inspiration, eftersom det tragiska hos Doktor Glas
(och hos Söderberg) är ett nytt forskningsområde, och även det tragiska-i-sig kräver
vidare forskning.
Jag vill nämna några ytterligare nödvändiga begränsningar: mina analyser
kretsar kring triangeln Glas – Helga – Gregorius, vilket innebär att jag blundar för
romanens övriga karaktärer. Dessutom, utgår jag från det ursprungligt tragiska, så jag
använder exempel ur den antika grekiska tragedins område. Att infoga tragedins
historia i sin helhet i studien, det vill säga den gamla atenska tragedin och den latinska
tragedin (med Seneca som frontfigur), det Shakeasperiska tragiska fenomenet, den
12 franska tragedin (med Jean Racine som ledande företrädare), Goethes tragedier,
trauerspiel och den moderna tragedin (August Strindberg, Eugene O’Neill, Henrik
Ibsen, Bernard Shaw, Arthur Miller och så vidare), är inget tänkbart alternativ med
tanke på de fyra valda ”tragiska” perspektivens omfång. Dessutom lägger studien en
särskild tyngdpunkt på en ”antik grekisk röd tråd” som leder uppsatsens ryggrad (trots
det har ett par hänvisningar till Goethes Faust och Ibsens Hedda Gabler ansetts
nödvändiga för att komplettera mina tankegångar). Mot denna bakgrund, utgår jag
från den ursprungliga atenska tragedin som används som exempel på det tragiska
fenomenet. Alltsedan dess tillblivelse någon gång i Grekland har det tragiska alltid
varit närvarande – och ständigt föränderligt – genom den västerländska världens
filosofi, litteratur, konst och livsåskådningar vilket, förhoppningsvis, kommer att
belysas i föreliggande studie.
Bara ett sista påpekande: varje analys lyfter fram särskilda inställningar till
romanen och blundar för andra potentiella aspekter vilka – möjligtvis – har valts i en
annan av de tre återstående ”tragiska” analyserna; eller, används samma ”fakta” i flera
analytiska kapitel dock i ett annat sammanhang. Förutom uppsatsens centrala
vetenskapliga inslag satsar jag alltså mycket på mina subjektiva inslag som ”skapar”
de föreliggande analyserna i harmoni med den grekiska tragedins konstnärliga väsen,
i syfte att fyra ”konstnärliga” nyanser av det tragiska skall avslöjas hos Doktor Glas.
Detta ”konstnärliga” perspektiv utesluter dock inte att några konstruktiva slutsatser
kan dras från det kommande materialet.
13 Del II: Skepsis - Mental förberedning
1. Hjalmar Söderbergs Doktor Glas
”Moralen hör till husgerådet, inte till gudarna”
Doktor Glas
Att introducera Hjalmar Söderberg och hans Doktor Glas för den svenska
allmänheten är helt onödigt. Att betona att Söderberg har överskridit Nordens gränser
och är, i Bure Holmbäcks ord, ”upptäckt av världen” i artikeln med samma namn i
Parnass, är oerhört viktigt; ”upptäckt av alla utom forskarna”, understryker
Holmbäck.19 Doktor Glas behandlar en stor del av de frågor som har sysselsatt
universella filosofin: tillvaron och jaget, religionen, moral kontra etik i ett
sekulariserat samhälle, människovärden. En lång rad namn förekommer i boken,
Arthur Schopenhauer åberopas redan på romanens första sidor, Friedrich Nietzsche
och hans Zarathustra, Henrik Ibsen och hans pjäser, Fjodor Dostojevskij och hans
Brott och straff, Emil Zola och hans Thérèse Raquin, den gamle tragediförfattare
Sofokles och hans mästerverk Kung Oidipus, samt andra icke nämnda vilkas
tankegångar gör sig dock gällande här och där såsom de starka inslagen av darwinism;
även ett tidigt existentiellt tema skildras i romanen, en livsåskådning som skulle
komma till uttryck och populariseras genom de franska existentialisternas
författarskap (Jean-Paul Sartre, Simone de Beauvoir och Albert Camus) på mitten av
1900-talet, där teman såsom den avkristnade medborgaren, alienation, subjektets
tristess och tomhet och slutligen, det absurda, återkommer som grundläggande inslag
i den mänskliga tillvaron.
Romanen tar sin början abrupt i ett kokande Stockholm den 12 juni: ”Jag har
aldrig sett en sådan sommar”, är bokens inledande ord och ridån faller lika plötsligt
den 7 oktober med doktorns förväntning på den kommande snön. Under de fyra
”dystra” månaderna mellan de två väderskildringarna, utspelar sig berättelsen om
doktorn, pastorn och pastorns hustru. Handlingen är enkel och bekant för de flesta:
Glas, pastor Gregorius och Helga Gregorius bildar tillsammans den triangel som utgör
romanens stomme. Doktor Tyko Gabriel Glas lever i sin lilla borgerliga omgivning
och växlar mellan livsledan och viljan till handling. Pastorns hustru kommer till
doktorn och ber honom om hjälp; hon vill nämligen slippa ifrån könsakterna med sin
19
Bure Holmbäck, ”Upptäckt av världen” i Parnass, serie: Parnass. De litterära Sällskapens tidskrift om
skönlitterära klassiker, 1994:1, s. 9.
14 åldrade make. Denna motvilja mot maken har sina rötter i Helgas förhållande med
den charmerande Klas Recke, en karaktär som dock bara skymtar i romanen. Glas
försöker hjälpa henne; med falsk medicinsk rådgivning tvingar han pastorn att utöva
avhållsamhet – han misslyckas ändå eftersom prästens köttsliga begär segrar över
hänsynstagande till hustruns hälsa. Då börjar doktorn leva med planer på mord, dels
på grund av en så kallad ”platonisk kärlek” till Helga Gregorius, dels för att ge sitt liv
någon mening som dittills saknats i hans meningslösa tillvaro. Glas inre kamp når sitt
crescendo och han tar ödet i sina egna händer: när ett tillfälle visar sig den 22 augusti,
använder han sig av de giftiga piller som ligger i chiffonjén och utför en dödlig
handling; han begår inte självmord (en tanke han emellanåt funderar över), därmot
giftmördar han Gregorius. Finns det någon spektakulär upplösning? Inget särskilt,
inget speciellt, snarare ingenting. Kärleken triumferar inte; prästen anses ha fått
uppleva en naturlig död, han begravs och vilar lugnt och tryggt i sin grav, men Helga
förenas inte med sin älskare som lämnar henne för att ”gifta upp sig”, inte heller med
den hemligt ”platoniskt” förälskade i henne Glas som inte drabbas av ruelse över
handlingen; kvar är bara samma svårmod som förut … Och livet går sina vanliga
vägar. Mordet upptäcks inte. Söderberg bidrar med ett öppet slut och ingen lösning.
”Och snart kommer den, snön. Man känner den i luften. Den skall vara
välkommen. Låt den komma. Låt den falla” är bokens avslutande ord.20 Hur kan man
tolka denna mysteriösa avslutning? Återvänder Glas frivilligt till håglösheten? Vill
han leva vidare? Eller är det så att snön symboliserar Glas önskning om sin egen död,
som Jana Aleksic påstår i sin masteruppsats efter att ha erkänt snöns motsättning till
sommarens hetta?21 Att Glas önskar sig sin egen död uppfyller inte kravet på den
klassiske tragiske hjältens speciella inställning till döden- och livet. Den tragiske
hjälten önskar nämligen sällan döden – han älskar livet och dör bara till följd av
särskilt kritiska situationer eller på grund av ”ett måste”; Glas eventuella önskning om
sin död är därmed opassande för det tragiska perspektivet. 22 Tvärtemot denna
20
Hjalmar Söderberg, Doktor Glas, red. Bure Holmbäck, Björn Sahlin, Nils O. Sjöstrand, Ny utg., serie: Samlade
skrifter, 7, serie: Söderbergssällskapets skriftserie, 23:7 (Stockholm, 2014), s. 160.
21
Aleksic, s. 29f. Jag betonar motsättningen mellan snön och sommarens hetta eftersom hettan kommer att spela
en avgörande roll i analysens fjärde del.
22
Jag förklarar att när jag skriver om ”den tragiske hjälten”, ”hjälten” eller något annat uttryck som pekar på ”den
tragiske karaktären” så menar jag tragedins protagonist som kan vara såväl man som kvinna. I Sofokles Antigone
finns det två protagonister, en kvinna och en man. För enkelhetens skull (eftersom de flesta tragiska hjältar som
nämns i studien är män, inklusive Söderbergs huvudperson), benämns den tragiske hjälten som man (det vill säga
”han”) i uppsatsen, vilket egentligen inte spelar någon stor roll eftersom grekiska tragedins område inte skiljer
mellan kvinnor och män och struntar i ”kön”. En tragisk hjälte och/eller en tragisk hjältinna är människor som
orsakar sig själva och/eller andra karaktärer mycket lidande genom att överskrida en ”ordning”, ”normerna” och
även sig själva.
15 pessimistiska livshållning, är en fras av Anders Olsson i artikeln ”The mad blood
stirring” ur Tal, makt, vansinne: en vänbok till Ulf Olsson, tillfredställande (till och
med upplysande) för de kommande tragiska analyserna: ”Det är i sommarens hetta
dessa gärningar begås, den tid då gränsen mellan lag och laglöshet, ordning och
oordning, lättast tycks kunna överskridas”.23 Förmodligen blir den första vita rena
snön ett slags ”deus ex machina” som kommer att förkväva sommarhettan och dess
tragiska konsekvenser, möjligtvis är den kommande snön tragedins katharsis som
kommer att rensa ut den ”tragiskt” tunga känslan och leda till något annat.24 I själva
verket, vad vore tragedin utan den överskridna gränsen mellan lag och laglöshet,
ordning och oordning, eller enkelt uttryckt: människans förmåga att överskrida sig
själv? Hos Söderbergs Doktor Glas möts ”Stockholms nattblå himmel” och den
atenska ljusblå himlen i en avlägsen men samtidigt tillgänglig värld, den skenbart
oåtkomliga men alltid närvarande alltsedan dess tillblivelse ”tragiska” tankesfären,
tragedins oanade, förvånande värld.25
2. Doktor Glas, den grekiska antikens värld och det ursprungligt tragiska: en
genomgång av tidigare forskning
”Det finns ingenting nytt under solen!”
Doktor Glas
Man kan inte alltid se vad som finns kvar – ”man kan dock alltid upptäcka vad som
alltid har varit kvar” lyder en berömd maxim av filosofen och vetenskapsteoretikern
Karl Popper. Reminiscenser från antikens Grekland finns hos Söderberg och svenska
litteraturvetare har spårat antydningar om grekiska antiken som pekar på Söderbergs
speciella förhållande till det grekiska förflutna. I sin essä ”Hjalmar Söderberg och
antiken” som ingår i den lilla samlingen Hjalmar Söderberg och antiken: och andra
essayer berättar Anders Ollfors om Söderbergs förhållande till den grekiska antiken
utifrån Söderbergs egna erfarenheter, nämligen skoltidens tråkiga undervisning i
grekiska; Ollfors påpekar att även denna tråkiga undervisning har satt sin prägel på
Söderbergs författarskap där det finns ett fåtal citat från grekiska och romerska
23
Anders Olsson, ”The mad blood stirring”, i Tal, makt, vansinne: En vänbok till Ulf Olsson, red. Thomas
Götselius, Caroline Haux, Jesper Olsson, Per Anders Wiktorsson (Höör, 2013), s. 210.
24
”Deus ex machina” (på grekiska: «ἀπό µηχανῆς θεός»): en teknik som mest användes av Euripides och innebär
införandet av en oväntad, osannolik karaktär, ett föremål eller någon händelse som plötsligt introduceras i
tragedins slut för att lösa ett till synes olösligt problem.
25
Uttrycket ”Stockholms nattblå himmel” är hämtat ur titeln ”Stockholms nattblå himmel och pillrets onda kraft”,
av Nils O. Sjöstrand, se fotnot nr. 75.
16 författare.26 Varför ett fåtal då? ”Han prålar aldrig med sin bildning”, framhåller
Ollfors.27
Glas redogör också för den antika inställning till gift (φάρµακον: farmakon)
som ett sätt att ta någons liv eller att begå självmord, fortsätter Ollfors. Den store
filosofen Sokrates avrättades genom att han fick tömma en giftkalk och njöt därmed
av en hederlig, privat död även när han inte var önskvärd i Aten. Glas föredrar alltså
det gamla hederliga respektfulla sättet framför sina samtida ”tarvliga metoder”. När
han funderar över självmord, kommer han ihåg talaren Demosthenes som begått
självmord för att inte falla i sina fienders händer. 28 ”Jag tänker lägga in några av mina
piller i den [boetten] och bära den i högra västfickan som pendang till klockan. Det är
bara en ny variant av Demostenes’ idé med giftet i pennan. Det finns ingenting nytt
under solen!”29
Döden med gift som sätt att avliva både sig själv och andra med, var alltså
populär under grekiska antiken och förekommer i två av de bevarade tragedierna: för
det första i Euripides drama Medea där den kvinnliga protagonisten dödar sin makes
Jason tillkommande nya hustru och hennes fader med giftiga bröllopsgåvor. För det
andra i Sofokles Kvinnorna från Trachis, en äktenskapstragedi med ”moderna”
inslag, en svag tragedi i jämförelse med andra ”starka” tragedier, byggd på kontrasten
mellan den hänsynslöse Herakles och hans hängivna men försummade maka
Deianeira som dödar honom med en förgiftad dräkt. Man får intrycket att i grekisk
tragedi är ”gift” en kvinnofråga. Räcker idén om gift för att skapa en förbindelselänk
mellan Doktor Glas och tragedi? Uppenbarligen inte.
Det finns ingenting nytt under solen; Glas känner sig nostalgisk över den
gamla världens ursprungliga betraktelse av döden. ”Det låg något vackert och stort i
den giftbägare, som atenarna läto läkaren räcka Sokrates, när de nu en gång hade trott
sig finna att hans liv var farligt för staten. Vår tid skulle, förutsatt att den hade bedömt
honom på samma sätt, ha släpat honom upp på en tarvlig schavott och slaktat ner
honom med en yxa”.30 Men den grekiska synen på döden rymmer ytterligare ett
perspektiv som kan leda tanken till mer konkreta slutsatser. Som Ollfors påpekar,
”funderar doktor Glas över konsekvenserna om han skulle ’göra sällskap med
26
Anders Ollfors, Hjalmar Söderberg och antiken: och andra essayer (Göteborg, 1986), s. 34ff.
Ibid., s. 35.
28
Ibid., s. 36f.
29
Doktor Glas, 2014, s. 107.
30
Ibid., s. 70.
27
17 Gregorius på färden över Styx’. Styx var en av floderna i Hades, dödsriket i grekernas
mytologi”.31 Antikens greker hade ingen ”ljus” syn på livet efter detta, enbart en
suddig föreställning om dödsriket Hades där skuggorna av de döda bodde; kristna
religionens ”saliga” paradis och outhärdliga helvete var grekerna främmande. Även
de stora hjältarna saknade hopp om ett härligt liv efter döden. Döden var alltså ingen
källa till hopp eller straff för grekerna. Både mördaren och hans offer skulle hamna i
Hades skugglika tillvaro, likaså en självmördare. En mördare dömdes enbart av
folkdomstolen och Erinnyerna (det som idag kallas för ”samvetsbetänkligheter”) –
ingen evig fördömelse i det kristna helvetet. 32 Man kan alltså dra slutsatsen att
människan är en tillkommande skugga hos Söderberg, något som Lars Sjöstrand
accentuerar i essän ”Drömmen – ett arkaiskt motiv hos Hjalmar Söderberg”, ingående
i samlingen Viljans frihet och mordets frestelse:
För Hjalmar Söderberg är dessa förskjutningar mellan dröm och verklighet, mellan liv och
skuggtillvaro, uttryck för hur livet är. Eller som doktor Glas säger: ”Man famnar en skugga och man
älskar en dröm.”
I Hjalmar Söderbergs upptagenhet av drömmotivet finns en personligt färgad insikt om livets tragiska
dimension, dess ogripbarhet, dess flyktighet och människans hjälplöshet inför sitt inre psykiska
kraftspel. Detta är också en arkaisk insikt.33 (min kurs.)
Sjöstrand fångar något ”tragiskt” i Doktor Glas: drömmarna är ett uttryck för livets
tragik; vi lever och dör som i en dröm, eftersom människan har en tillfällig närvaro på
jorden. Denna tragiska syn på livet och människan är ju en arkaisk insikt (innan det
populariserades av Schopenhauer) och sådana resonemang om människolivets tragik
förekommer i grekiska tragedin, dock inte som avgörande inslag för det tragiskas
åstadkommande utan som bakomliggande reflexioner. I detta sammanhang kan det
tyckas möjligt att en sådan föreställning om människan som ”en tillkommande
skugga” är ett uttryck för sakens fullständiga meningslöshet som undergräver
tragedins traditionella heliga ordning och står i centrum av en modernt ”absurd”
inställning till människolivet och tillvarons mysterium.
Söderberg är alltså bekant med den antika grekiska världen, men finns det i
själva verket några spår av grekisk tragedi i Doktor Glas? Äntligen är vi framme vid
tragedins område, nämligen Oidipusmyten, ”den utförligaste beskrivningen av det
31
Ollfors, s. 38f.
Erinnyer («’Ερινύες»): de tre hämndgudinnor i grekiska mytologin som föddes ur Himlens («Οὐρανός»:
[Uranos]) blod när han blev kastrerad av sin son Kronos. De tänktes förfölja missdådare och driva dem till
vansinne. Hårdast straffade blev de som mördat en släktning eller någon som litat på dem.
33
Lars Sjöstrand, ”Drömmen – ett arkaiskt motiv hos Hjalmar Söderberg” i Viljans frihet och mordets frestelse:
iakttagelser angående Doktor Glas, red. Nils O Sjöstrand, serie: Söderbergssällskapets skriftserie, 14 (Stockholm,
2003), s. 186.
32
18 hämningslösa sanningssökandets förbannelse” enligt Björn Sundberg i Oidipus öga:
nedtecknat om litteratur och teater.34 Sundberg påpekar att med Freuds hjälp har
Oidipus-gestalten fått ett annat symbolvärde för nutidsmänniskor än för Söderberg,
där ”redan lösandet av sfinxens gåta leder till förbannelse”.35 I sin avhandling Det
lekfulla allvaret: en Hjalmar Söderbergstudie redogör Bure Holmbäck för hur
Söderberg använder Oidipusmyten, inte mot bakgrund av det – passande för Freuds
teorier – sexuella elementet utan i termer av gåtans lösning; Söderberg väljer att ge
myten en intellektuell ”allmängiltig mänsklig innebörd”.36 Dessa tankegångar pekar
på det knepiga i att tolka grekisk tragedi i nutida termer. I enighet med ovanstående
åsikter är det ett allmänt konstaterande att det ursprungligt tragiska tänkandet grundar
sig på idén om «῝Υβρις» (hybris: överskridning av det rätta måttet) och därför får man
hålla isär psykologins område och det tragiska, i synnerhet när det gäller det så
kallade ”Oidipuskomplexet”. 37 Den psykologiska tolkningen kan visserligen inte
undvikas i tragedins område, i synnerhet när man tolkar karaktärerna, men
tillämpningen av det freudianska ”Oidipuskomplexet” på Sofokles Kung Oidipus kan
betraktas som hyperbolisk och anakronistisk; man nonchalerar nämligen tragedins
väsen, hybris. Därför betraktas Söderbergs egen uppfattning om Oidipus (det vill säga
att Oidipus är en personifiering av hybris) mot bakgrund av Sundbergs- och
Holmbäcks tankegångar, som tillfredsställande i denna uppsats.
Oidipus löser alltså sfinxens gåta och han fortsätter att oavbrutet ”brinna” av
iver för sanningen; talrika frågor ställs – och upprepas under tragedins lopp tills han
sticker ut sina ögon. Glas är i Oidipus spår ”ett offer för tänkandet” föreslår Sundberg,
för Glas blir sanningen en obevekligt allvarlig fråga, det avgörande.38 Tänkandet
leder dock till livsfarliga frågeställningar som man inte kan klara av och en
självförstörelsemekanism sätts igång. ”Detta motiv, tanken som destruktiv och
förödande, finns på flera ställen hos Hjalmar Söderberg, men inte någon annanstans
så utförd som i Doktor Glas” skriver Bure Holmbäck i Hjalmar Söderberg och
34
Björn Sundberg, Oidipus öga: nedtecknat om litteratur och teater (Uppsala, 2006), s. 110.
Ibid. Något litet om sfinxens existentiella gåta i Oidipusmyten. Frågan lydde: ”vad är det som går på fyra ben på
morgonen, på två ben mitt på dagen och på tre ben på kvällen?”. Svaret är ”människan”. Som barn kryper
människan på fyra ben på morgonen av sin levnad, står på två ben som vuxen och under livets afton stöder hon sig
på en käpp.
36
Bure Holmbäck, Det lekfulla allvaret: en Hjalmar Söderberg studie (diss. Stockholm, 1969), s. 191f.
37
Hos Aristoteles förekommer idén om hybris inte tydligt, utan kommer till uttryck genom begreppet «Ἁµαρτία»:
”hamartia”. ”Hamartia” har gett upphov till mycket skriverier genom tiderna; begreppet förhåller sig till ett
moraliskt felsteg och/eller utgör en del av verkets handling. Hamartia - i termer av ett moraliskt felsteg som alstrar
hybris - ligger till grund för några anmärkningsvärda tolkningsförsök såsom H. D. F. Kittos tolkningar av grekisk
tragedi.
38
Sundberg, 2006, s. 116.
35
19 passionerna.39 Sven Lagerstedt noterar i sin studie Hjalmar Söderberg och religionen
att Söderberg använder sanningssökandets förbannelse för att betona dess avgörande
betydelse: ”detta kan synas motsägelsefullt – å ena sidan lidelsen för sanningen, å den
andra vissheten om det farliga i att gå till botten med allting, att styra rakt in i solen,
att bränna sina inälvor” och tillägger: ”under alla dessa invändningar känner man
dock starkt att det för en tänkande varelse inte finns något val: sanningen måste
eftersträvas trots alla ohyggliga följder”.40
I sin avhandling Sanningen, myterna och intressenas spel, drar Sundberg
paralleller mellan Söderbergs Oidipus ”sanningssökandets förbannelse” och
Nietzsches analoga föreställningar i Tragedins födelse.41 Sundberg lyfter också fram
(citerande Rein) Söderbergs speciella, vetenskapliga syn på sanningsbegrepp: ”Något
annat sanningsbegrepp än det vetenskapliga, empiriska föll det honom aldrig in att
laborera med. Religionens ’jag är vägen, sanningen och livet’ och pragmatismens
’Sanning är det livsbefrämjande’ ansåg han vara dåliga skämt båda två – rent
oanständigt gyckel med allvarliga ting”.42 Mot denna bakgrund kan man tänka sig att i
Doktor Glas fall är den vetenskapliga sanningen oupplösligt förknippad med
läkaryrket; men ur ett ”existentiellt” perspektiv konfronteras en läkare, i princip
dagligen, med livets enda sanning nämligen själva döden. Det finns alltså en
potentiell möjlighet att läkaryrkets vetenskapliga sanning är oupplösligt knuten till
dödens eviga sanning, vilket gör att ett existentiellt perspektiv överväger i romanen.
En annan viktig punkt, uppstående ur Sundbergs Oidipus öga, är skribentens
redogörelse för Söderbergs egen recension av Henrik Ibsens skådespel Hedda Gabler,
där Söderberg själv spårar den kvinnliga protagonistens tragiska öde:
I den stora Ibsen-essä, som skrevs för ”Ord och Bild” 1893 förtydligar Söderberg vari det tragiska
består: Hedda är en tanke- och fantasimänniska som drivs till handling:
Då en person som Hedda Gabler, som levat ett liv, tomt på upplevelser och tomt på handling,
men som till gengäld vant sig att i tanke och fantasi ”løbe linen ud”, för en gång sätter sig i
sinnet att handla, att gripa in i tilldragelsernas kedja – då blir resultatet lätt en sådan handling
som Heddas nyck att bränna manuskriptet. […] Det handlar om lifsledan som mera än stämning
och mera än pose; om lifsledan som drivande faktor. […]43
39
Bure Holmbäck, Hjalmar Söderberg och passionerna, serie: Söderbergssällskapets skriftserie, 7 (Stockholm
1991) s. 44f.
40
Sven Lagerstedt, Hjalmar Söderberg och religionen, serie: Stockholm studies in history of literature, 24
(Stockholm, 1982), s. 30.
41
Björn Sundberg, Sanningen, myterna och intressenas spel: en studie i Hjalmar Söderbergs författarskap från
och med Hjärtats oro (diss. Uppsala, 1981), s.49f.
42
Ibid., s.11f.
43
Sundberg, 2006, s. 107.
20 Det tycks som om ett analogt universum skildras i Doktor Glas, mot bakgrund
av hur doktorn driver handlingen till sin spets i syfte att frigöra sig från livsledan.
Hedda Gabler bränner manuskriptet – Glas begår mord. Den avgörande faktor som
drar i de tragiska trådarna är Glas växling mellan motiven apati – handling och
Sundberg påpekar att Glas är en tankemänniska som frestas att handla.44 Detta leder
tanken till att Doktor Glas och Hedda Gablers universum är parallella. Kan man
avsky Glas eftertänksamma och samtidigt kvicka misantropiska tankar, eller Hedda
Gablers undergångsdömda strävande efter lycka, skönhet och mening i livet? Absolut
inte. Deras upphöjda ondska sker nämligen i högtstående sfärer av den mänskliga
mentaliteten, eftersom tragedins värld ligger alltid bortom gott och ont.
Tidigare forskning har alltså inte skapat tydliga förbindelselänkar mellan
Doktor Glas och den grekiska tragedin eller det tragiska (med undantag för
referenserna till Oidipusmyten och Sjöstrands påpekande om livets tragiska
dimension). Detta hindrar dock inte att några slutsatser kan dras från ovanstående
material: Hjalmar Söderberg är bekant med den antika grekiska kulturen, han är –
uppenbarligen – bekant med hybris (överskridandet av det rätta måttet och dess
tragiska konsekvenser) och medvetet placerar han sin protagonist inom ramen för en
tragisk handling. Livsledan utgör utgångspunkten för viljan till handling och jakten
efter sanningen blir det avgörande. Tyko Gabriel Glas utrustas sålunda med tragiska
egenskaper och det tragiska själv blir aktör och kommer in i bilden där det alltid håller
sig dolt under skuggorna, osynligt – men likväl alltid starkt närvarande.
44
Ibid., s. 108.
21 3. Tragedin och det tragiska genom tiderna
”The tragic is rather an essential element of the universe itself”
Max Scheler, On the tragic
”We are entering on large, difficult ground”, är George Steiners inledande ord i The
death of tragedy. 45 Tragedin är nämligen ett såväl konstnärligt som kulturellt
fenomen; mångtydigt, komplicerat, svårtolkat. Tragedins konstverk utgör källan till
det tragiska; det tragiskas ursprung är alltså ”konstnärligt”, vilket leder oss till
Schellings yttrande: ”Konstens magi ligger i att den försätter oss till något annat”.46
Uppenbarligen, är en entydig definition av det tragiska helt omöjlig. En hel
kulturhistoria kan konstrueras ur dess oräkneliga tolkningar som ibland når gränsen
för absurditet, medger Terry Eagleton i ”En teori i ruiner” som ingår i Aiolos: det
tragiska.47 Man kan tänka sig att ordet tragedi bär med sig två meningar: den första är
”sorgespel”, ”drama”; den andra rör en sorglig, även ”tråkig” händelse, en ledsam
situation som i dagligt tal kan kallas för ”en tragisk händelse”. I det fallet är det
tragiska något som inte får hända, dock händer det – för det mesta – plötsligt.
Vad betyder alltså ”tragedi” och ”tragisk” i dagligt tal? En flygolycka kan
betecknas som ”tragisk”, ett mord är en tragisk händelse för både förövaren och offret
(mest för offret), att ta sitt eget liv är tragiskt, en ung människas tidiga död är också en
tragedi, kärlek kan vara tragisk (nu för tiden är det sällan fallet, man brukar dock tala
om tragiska kärleksöden ur historien och litteraturen), galenskap är tragisk, själva
döden är också tragisk. Denna allmänna övertygelse ligger – onekligen – till grund för
det tragiska väsendet; tragiskt betyder emellertid något mer än ”mycket, mycket
sorgligt” för de direkt berörda och ”sorgligt” för alla andra, betonar Eagleton: ”men
nog innehåller tragedin mer än så. Är det inte en fråga om öde och katastrof, om
olycksbringande lyckovändningar, om bristfälliga högättade hjältar och hämndlystna
gudar, om besudling och rening, beklagansvärda slut, kosmisk ordning och dess
överskridande, ett lidande som tuktar och förvandlar?”, undrar han och lyfter fram de
ambivalenta exegetiska nyanserna av ordet ”sorgligt”: ”kan ett verk vara sorligt men
inte rörande?”48 Eagleton menar här att finns en mycket fin gräns mellan ”tragiskt”
och ”tråkigt” och att det som kännetecknar tragedins genre är att den producerar
45
George Steiner, The death of tragedy, serie: The Faber library, 4 (London, 1961), s. 3.
Friedrich Wilhelm Joseph Schelling, Inledning till filosofin, övers. Erik Carlquist, serie: akademi (Umeå, 2011),
s. 153.
47
Terry Eagleton, ”En teori i ruiner”, i Aiolos: det tragiska, nummer 27-28, 2006, s. 17.
48
Ibid., s.5f.
46
22 katharsis hos åskådaren, ett nyckelbegrepp som tas upp senare. I alla fall är tragedin
något mer än ”mycket sorligt”, konstaterar Eagleton i sin diskussion och citerar den
”fullblodsessentialisten” Paul Ricoeur: ”det är genom att gripa tragedins väsen i det
grekiska fenomenet som vi kan förstå all annan tragedi som analog med den grekiska
tragedin”.49 Det tragiska har alltså sina rötter i den grekiska tragedin, en särskild
konstform som blomstrade under det attiska femte seklet före Kristus med de tre
berömda tragediförfattarna Aischylos, Sofokles och Euripides. Steiner argumenterar
för att tragedin förhåller sig till ”the ’otherness’ of the world. Call it what you will: a
hidden or malevolent God, blind fate, the solicitations of hell, or the brute fury of our
animal blood” och påstår att denna dramatiska genre är död efter dess sista
Shakespeareska och franska skimmer. 50 Walter Kaufmann stödjer emellertid en
synpunkt med helt motsatt innehåll: ”We have been told that tragedy is dead, that it
died of optimism, faith in reason, confidence in progress. Tragedy is not dead, but
what estranges us from it is just the opposite: despair”.51
Oavsett Steiners och Kaufmanns motsatta synpunkter om tragedins
omdebatterade död, låt oss återkomma till tragedins begynnelse, när gudarna
fortfarande var närvarande i världen och tragedin var en estetisk upplevelse med
religiösa rötter som ingick i Dionysoskulten. En utförlig beskrivning av grekiska
tragedins kännetecken faller utanför ramen för denna studie, därför kommer detta
material inte att behandlas förutom några relevanta uppgifter som hjälper den röda
tråden att löpa genom presentationen av det tragiska. Tragedins yttre form bestod av
omväxlande körsånger och dialogpartier, anger Gerhard Bendz i kapitlet ”Den
grekiska litteraturen” som ingår i Litteraturens världshistoria.52 Tragedin var alltså till
sitt väsen ”lyrisk”, en syntes av epiken, körlyriken och dityramben (körsången till
guden Dionysos ära).53 Sundberg ifrågasätter dityrambens avgörande inflytande över
tragedin och betonar att forskare länge höll fast vid Aristoteles synsätt att tragedin
utvecklades ur dityramben (Dionysoshymnen) och därmed har vuxit fram i ett
religiöst sammanhang. Han betonar att nutida forskare distanserar sig från ”religiöst –
existentiella” inriktade tolkningar och refererar till samtidshistoriska beröringspunkter
49
Ibid. Se också Paul Ricoeur, The symbolism of evil, övers. Emerson Buchanan, serie: Beacon paperback, 323
(Boston, 1969), s. 218-231.
50
Steiner, s. 9f.
51
Walter Kaufmann, Tragedy and philosophy, ny uppl., serie: Princeton paperbacks (Princeton, 1979), s. xviii.
52
Gerhard Bendz, ”Den grekiska litteraturen”, i Litteraturens världshistoria Bd1 Forntiden, red. Jansen Billeskov
och Sven Rinman, 2:a uppl. (Stockholm, 1991), s. 276.
53
Ibid., s. 280ff.
23 eftersom tragedi verkar även ”fungera” i ett politiskt sammanhang; genom tragedin
”tvingades” nämligen medborgarna att reflektera över den samtida debatten.54 Både
det religiösa och det politiska perspektivet utgör verkligen lockande utgångspunkter
för den tragiska prototypen, man kan emellertid inte bortse från att Aristoteles i sin
berömda Poetik («Περί ποιητικῆς», på svenska: Om diktkonsten) satsar mycket på
faktumet att det tragiska rör en bestämd definition av «µίµησις» (mimesis:
efterbildning):
Tragedin är alltså en efterbildning av en allvarligt syftande, i sig avslutad handling av ett visst omfång;
på ett utsmyckat språk, varierat med hänsyn till karaktären av tragedins olika partier; en efterbildning
genom handlande människor, inte genom berättande framställning, fullbordande genom medlidande
och fruktan en rening av sådana känslor.55 (min kurs.)
Hos Aristoteles identifieras alltså det tragiska med en ”teknisk” process som
leder till katharsis. Katharsis är det grekiska ordet för den ”rening” (eller ”rensning”)
som sker genom medlidande («ἒλεος»: eleos) och fruktan («φόβος»: fobos). Men
innan vi fortsätter med katharsisfråga, är det lämpligt att tala lite om den aristoteliske
tragiske hjälten par excellánce och hans «ἁµαρτία» (hamartia): ”en sådan som varken
utmärker sig i dygd och rättrådighet eller växlar till olycka på grund av ondska och
skurkaktighet, utan gör detta på grund av något felsteg; en av dessa som har gott rykte
och välstånd, som Oidipus och Thyestes, alltså framstående män från den sortens
familjer” (mina kurs.).56 Den tragiske hjälten är alltså en – i grund och botten – god
adelsman som växlar från lycka till olycka på grund av ett tragiskt felsteg (det
grekiska ordet är hamartia, vad som idag kallas för synd) och hamnar i förtvivlan,
vilket medför att ”han är lik vanliga människor”.57
Hjälten är mellan etisk godhet och etisk ondska, med en tendens till det godas
sida, påpekar Martha Husain i Ontology and the art of tragedy: an approach to
Aristotle’s Poetics och understryker att den moderna forskningen frigör det
aristoteliska begreppet ”hamartia” från dess moraliska bakgrund, vilket förvandlar
”hamartia” från ”synd” till en del av tragedins handling. 58 I detta avseende är
Aristoteles världens första narrativteoretiker, men den traditionellt etiska nyansen av
”hamartia” står alltid i förgrunden. Kaufmann erbjuder ett mer anthropocentriskt
54
Sundberg, 2006, s. 18f.
Aristoteles, Om diktkonsten, övers. Jan Stolpe, 5:e uppl. (Danmark, 2013), s. 32.
56
Ibid., s. 42.
57
Ibid., s. 46.
58
Martha Husain, Ontology and the art of tragedy: an approach to Aristotle’s Poetics (New York, 2001), s. 61f.
Husain lyfter fram att hamartia är en del av ”mythos” (mythos används här i termer av handling), motsatsen till
”igenkänning” eller snarare misslyckandet av ”igenkänning”.
55
24 inriktat perspektiv: hamartia är någon slags upphöjd egenskap, såsom Antigones
”kärlek” och Oidipus ”ärlighet”: ”In Antigone and Oidipus Tyrannus, the hero and
heroine choose their own virtue to be undone by it”. 59 Jean-Pierre Vernant i ”Myth
and Tragedy” föredrar en mer traditionell och ”grekisk” syn på hamartia; hamartia
förhåller sig till hjältens nödvändiga splittring mellan sitt ”ēthos” och sin ”daimōn”,
det vill säga hjältens karaktär respektive någon slags religiös kraft som genomsyrar
hjältens existens. 60 I det avseendet kan man dra slutsatsen att hamartia är starkt
förknippad med hybris, överskridande av det rätta måttet, högmodet.61 Ett tydligt
exempel på tragisk hybris är Agamemnons hybris i Aiskylos tragedi med samma
namn. Agamemnon, från Atreus ätt vars blodiga historia sträcker sig tillbaka till
Tantalos, var grekernas härförare i det trojanska kriget. Vid hemkomsten av Troja
som segrare blir han mördad i sitt eget slott. Innan mordet, förmås han av makan
Klytaimestra att träda in i slottet över en purpurmatta. Vernant påpekar att i det
ögonblicket Agamemnon stiger fram till slottet över purpurmattan, har dramat nått sitt
crescendo, innan mordet på honom: ”the past, the present, and the future have fused
together with a single meaning that is revealed and encapsulated in the symbolism of
this action of impious hubris”. 62 Vid det tillfället är meningen av hybris att
Agamemnon aldrig skulle kunna tillåta sig själv att komma in i slottet över
purpurmattan; han är ju segrare, men även som segrare får man ha i åtanke att han är
en enkel människa som måste hålla det rätta måttet och inte ha egna onödiga – och
farliga – storhetsdrömmar. Agamemnon själv skapar alltså grunden för sin kommande
död, innan själva mordet-i-sig utförs på honom.
Återigen återvänder vi till den omtalade katharsisfrågan. Som sagt var:
katharsis sker genom ”medlidande” och ”fruktan”. Var sker katharsis då? I dramat
eller utanför dramat? Hos hjälten eller hos åskådaren? Åsikterna är skiftande, men den
rådande uppfattningen är att katharsis syftar på åskådarens känslor, vilket inte
utesluter den tragiske hjältens egen katharsis genom dennes motstridiga känslor.
Amélie Oksenberg Rorty undrar i ”The Psychology of Aristotelian Tragedy” i Essays
on Aristotle’s Poetics: ”But just whom do we pity and what do we fear? The tragic
59
Kaufmann, s. 145.
Jean-Pierre Vernant, ”Myth and Tragedy” i Essays on Aristotle’s Poetics, red. Amélie Oksenberg Rorty
(Princeton, 1992), s. 38. För ”daimōns” betydelse se fotnot nr. 277 i kapitlet om Nietzsche där begreppet behandlas
utförligare.
61
Se fotnot nr. 37.
62
Vernant, 1992, s. 39. För Agamemnons blodiga historia se fotnot nr. 227. För Tantalos martyrium se fotnot nr.
113.
60
25 hero? Ourselves? Humanity? All three, and all three in one”.63 Vi, i själva verket,
sympatiserar med den lidande hjälte som är lik vanliga människor, menar Rorty. Vi
reflekterar automatiskt över vårt eget liv och existens och tänker: det kunde ha varit
jag eller min släkt, mina vänner eller även hela mänskligheten.64 Vad händer med
dessa obehagliga känslor då? ”Aristotle does not have a hydraulic or drainage-ditch
model of catharsis”, konstaterar Rorty.65 Var och en rensar sig på ett eget sätt.
Ideligen, har synen på tragedin varit i omvandlingstillstånd under tidens lopp:
från religiös till politisk, från extern konflikt till inre konflikt, från jagets stängda
gränser till världens oändlighet och respektive vice versa. Tragedins smidiga väsen
har blivit en kanvasduk för de viktigaste europeiska filosofernas intellektuellt
”färgglada” skapelser; varje filosof begriper det tragiska med hjälp av sin egen insikt:
Aristoteles förknippar det tragiska med narrativ och/eller etisk hamartia; hos Hegel,
Schopenhauer och Scheler tillämpas det tragiska på en världsbild; hos Nietzsche
spåras det tragiska i kärnan av en estetik som ersätter en ontologi; hos Walter
Benjamins Ursprung des deutschen Trauerspiels (1963) förknippas det tragiska med
trauerspiel och det ges ett historiskt perspektiv. 66 Det tragiska överskrider så
småningom tragedins bestämda konstform och strikt estetiska ramar och blir en
filosofi; ”Since Aristotele, there has been a poetics of tragedy. Only since Schelling
has there been a philosophy of the tragic”, skriver Peter Szondi i An Essay on the
Tragic och placerar det tragiska in i en europeisk (snarare tysk) tanketradition.67 Han
kompletterar dock lite senare att han inte är säker på det tragiskas själva existens:
The history of the philosophy of the tragic is itself not free from the tragic. It resembles the flight of
Icarus. The closer thought comes to the general concept, the less that the substantial, the source of
thought’s uplift, adheres to it. Reaching the height of insight into the structure of the tragic, thought
collapses, powerless. At the point where a philosophy, as a philosophy of the tragic, becomes more
than the knowledge of the dialectic around which its fundamental concepts assemble, at the point
where such a philosophy no longer determines its own tragic outcome, it is no longer philosophy. It
therefore appears that philosophy cannot grasp the tragic – or that there is no such thing as the tragic.68
I synnerhet är det den tyska idealismen som ställer etiska, politiska och
estetiska frågor och på så sätt åtskiljer mellan tragedin och det tragiska, skriver
63
Amélie Oksenberg Rorty, ”The Psychology of Aristotelian Tragedy”, i Essays on Aristotle’s Poetics, red.
Amélie Oksenberg Rorty (Princeton, 1992), s. 13.
64
Ibid. Se också Stephen Houlgate, ”Hegel’s theory of Tragedy” i Hegel and the Arts, red. Stephen Houlgate,
serie: topics in historical philosophy (Evanston, 2007) s. 158.
65
Oksenberg Rorty, s. 14.
66
Se Walter Benjamin, The origin of German tragic drama, övers. John Osborne (London, 2003) och Szondi, s.
49ff.
67
Peter Szondi, An Essay on the Tragic, övers. Paul Fleming, serie: Meridian (Stanford) (Stanford Calif, 2002), s.
1.
68
Ibid., s. 49.
26 Vassilis Lambropoulos i studien The tragic idea och förklarar att från Aristoteles tid
till och med den tyska romantiken och Lessing, det tragiska enbart förhåller sig till
tragedin.69 En grundorsak till denna splittring kan vara att de mest inflytelserika tyska
intellektuella figurerna (Schelling, Hegel, Hölderlin, Solger, Schopenhauer) inte är
intresserade av att definiera det tragiskas begrepp utan dess mening för
människotanke, påpekar Szondi och hyllar den tyska tragiska vågen.70 Lambropoulos
lyfter fram – i Szondis spår – att, som ursprungligt etablerat av den tyska idealismen,
det tragiska uttrycker den nödvändiga splittringen mellan den ursprungliga helheten
och jagets framväxt i historiens lopp. Det tragiska symboliserar antitesen, konflikten
mellan frihet och nödvändighet och överskrider de stängda människogränserna:
orsaken, lärdomen, insikten, historien, rättvisan.71 I sin bok Sweet violence: the idea
of the tragic föreslår Terry Eagleton en definiering av tragedin mot bakgrund av
modernismens filosofi och litteratur. I synnerhet skriver han att från Hegels- och
Baudelaires tid till och med Nietzsches-, Dostojevskijs- och Eliots tid, tragedin
återspeglar ett privilegierat tankesätt, en andlig erfarenhet som innebär metafysiskt
tänkande. Mot denna bakgrund framträder tragedin som någon slags ”religion”, en
kämpande emot klichéer och vulgaritet ”tro” i ljuset av en upphöjd visdom.72 Från
ovanstående uppstår således att det ”moderna” tragiska uppfyller kraven på en dubbel
funktion: 1) det ger upphov till en etisk debatt mot bakgrund av historiens och själva
människans interna motsägelser och, 2) det är ett tillvägagångssätt för filosofiska
grubblerier som förmår befria människan från ”den torra verkligheten”. I det
avseendet upplevs det tragiska inte som ett eko av en svunnen tid utan som ett
eventuellt sätt att leva och tänka.
I följande uppsats undersöks det tragiska inte i ljuset av sin sanning – det finns
ju ingen objektiv sanning. Inte heller mot bakgrund av en ”tragisk” teori – det finns ju
ingen ”tragisk teori” eftersom, som Horace Engdahl säger en aning skämtsamt i den
”reaktionära betraktelsen” nr. V. i Cigaretten efteråt, ”teorier skapas för att förhindra
att någon skall komma till en annan, farligare slutsats”, en tanke som kompletteras lite
senare i nr. X.: ”men om människor bara yttrade sig när de hade en välgrundad
uppfattning, skulle det mänskliga samtalet avstanna”. 73 Det finns ingen tragisk
69
Vassilis Lambropoulos, The tragic idea, serie: Classical inter/faces (London, 2006), s. 8.
Szondi, s. 54f.
71
Lambropoulos, s. 10f. Denna konfikt leder till en”splittring” eller ”sönderslitning”, det som kallas för
«σπαραγµός»: ”sparagmos”, ett ord som kommer att mycket ofta tas upp i studien.
72
Terry Eagleton, Sweet violence: the idea of the tragic (Oxford, 2003), s. 46.
73
Horace Engdahl, Cigaretten efteråt (Stockholm, 2011), s. 92 respektive s. 93f.
70
27 händelse, inget tragiskt ord, ingen tragisk tanke, inget tragiskt fenomen som inte bär
med sig en mångfald av meningar. Enkelt uttryckt: i tragedin kan man gärna läsa
något annat än vad som faktiskt står i texten. ”Anyone who prefers safety is not likely
to have much feeling for Greek tragedy”, skriver Kaufmann avväpnande uppriktigt.74
Det tragiska väsendet är smidigt och känsligt och befinner sig i oavbruten rörelse,
omvandling, utveckling. Den enda förbindelselänken bland filosoferna och det sätt
varje enskild filosof förhåller sig till det tragiska, är – förmodligen – människosjälens
avgrund, det bräckliga, dels skuggiga, dels transparenta människoväsendet. I
Stockholms nattblå himmel och pillrets onda kraft, gör Nils O. Sjöstrand en viktig
anmärkning om den symboliska mening namnet ”Glas” laddas med i Doktor Glas:
”Som materia är glas inte bara genomskinligt, det är också både hårt och sprött och
när det spricker kan skärvorna ge otäcka skärsår”.75 I det avseendet är Tyko Gabriel
Glas den tragiske hjälten par excellánce.76 Ridån öppnas och fyra ”tragiska” pjäser
sätts i rörelse.
74
Kaufmann, s. xiv.
Nils O Sjöstrand, Stockholms nattblå himmel och pillrets onda kraft, serie: Söderbergsskällskapets skriftserie, 22
(Stockholm, 2012), s. 18.
76
Se fotnot nr. 22.
75
28 Del III: Georg Wilhelm Fredrich Hegel
1. Hegel, den tragiska konflikten och världens heliga ordning
”The progress of drama is strictly a steady movement forward
to the final catastrophe. This is clear from the simple fact that
collision is the prominent point on which the whole turns”.77
Hegel, Aesthetics: lectures on fine art
I sin essä ”Hegel: or the Tragedy of Thinking” ingående i boken Philosophy and
tragedy, anser Miguel de Beistegui att det tragiska ligger till grund för det hegelianska
tänkandet eftersom det är fröet till dialektikens födelse, präglar historiens väsen och
även identifieras med det absoluta. 78 I sin tur framhäver Eagleton att den mest
berömda tragiska teleologin är den hegelianska;79 där uppstår det tragiska i ljuset av
friheten och det individuella självbestämmandet.80 Hegels dialektik är det tragiska
samt det tragiskas överskridande, konstaterar Szondi. 81 Mot bakgrund av de
svårbegripliga definitionerna av det tragiska hos Hegel, det man kan vara säker på är
att Hegel reflekterar över det tragiska under hela sitt liv, och denna ”tragiska” riktning
genomsyras av filosofens egna skiftande åsikter.82
Ur ett vidare perspektiv kan man tänka sig att den hegelianska synen på det
tragiska inte enbart förhåller sig till filosofens föreställningar om tragedins konstverk,
utan också till Hegels egen världsåskådning och personliga erfarenheter. Hegel själv
upplevde det tragiska på två nivåer som emellertid befinner sig i en pendelrörelse med
varandra. För det första rör det politiska händelser och intellektuella rörelser;83 för det
77
George Wilhelm Friedrich, Hegel, Aesthetics: Lectures On Fine Art, Vol. II, övers. T. M. Knox (Oxford, 1998),
s. 1168.
78
Miguel de Beistegui, ”Hegel: or the tragedy of thinking”, i Philosophy and tragedy, red. Miguel de Beistegui,
Simon Sparks, serie: Warwick studies in European philosophy (London, 2000), s. 32. Dialektiken är den
hegelianska filosofins kärna och kan kortfattat beskrivas som en utvecklingsprocess genom ”antites”; antitesen
förvandlar en idé till en ”syntes” (en ny idé som omfattar både idén och sin motsättning) och denna nya idé följer i
sin tur samma procedur. För ytterligare information angående Hegels dialektik se också David James, Hegel: A
Guide for the Perplexed, serie: The guides for the perplexed (London, 2007), s. 126-139.
79
Eagleton, 2003, s. 41.
80
Ibid., s. 71.
81
Szondi, s. 21.
82
Hegels ”tragiskt” dialektiska utveckling återspeglas i följande verk: Phänomenologie des Geistes (1807),
Grundlinien der Philosophie des Rechts (1820), Vorlesungen über die Ästhetik (1842), Der Geist des Christentums
und sein Schicksal (1907).
83
Jag antyder bland annat Hegels förhållande till den romantiska rörelsen, den franska revolutionen, även den
haitiska revolutionen. Det sistnämnda presenteras tydligt i Susans Buck-Morss essä ”Hegel och Haiti”. Se Susan
Buck-Morss, ”Hegel och Haiti”, i Att läsa Hegel, övers. Anders Burman, red. Anders Burman, Anders Bartonek
(Hägersten, 2012), s. 255-284. Se även bokens inledning: ”Den tid i vilken Hegel levde och var verksam, det vill
säga det sena 1700-talet och det tidiga 1800-talet, var på många sätt en omtumlande period som i ett
efterhandsperspektiv inte sällan karakteriserats som revolutionens tidsålder. I förordet till Andens fenomenologi
(1807) beskrev Hegel den själv som en övergångsformation, ’en tid av födande och övergång till en ny period’,
och diagnostiserade den med begrepp som kris, söndring, framsteg, frigörelse och just revolution”, Ibid., s. 9. Man
kan alltså reflektera över att en historisk utveckling och verklighet återspeglas till det som presenteras som en
abstrakt teori.
29 andra, rör det individuella tragiska livsöden där det tragiska upplevdes till dess
yttersta konsekvenser (depression, vansinne, tidig död, självmord): Friedrich
Hölderlin, Heinrich von Kleist, Jakob Michael Reinhold Lenz, Georg Büchner, de
tyska genier som upplevde det tragiska i många av dess dimensioner. Det tycks alltså
som om Hegel inte är obekant med den tragiska ”inre splittringen”, vilket kan vara ett
möjligt skäl för hans ”fixering” vid ett ”systemtvång” som skulle kunna ”famna”
helheten och den eviga ordningens sanning. Szondi konstaterar dock att i Estetiken
(Vorlesungen über die Ästhetik) är den hegelianska synen på det tragiska påtagligt
olika än i Hegels tidigare verk; något väsentligt har nämligen förändrats, framhäver
Szondi: i Estetiken förhåller sig det tragiska inte nödvändigtvis till det gudomliga och
dessutom anknyts det tragiska i Estetiken inte längre till det hegelianska filosofiska
systemet; däremot förvandlas det till en estetisk teori som ”strives to encompass the
full range of tragic possibilities”, vilket åstadkommas med en föreställning om ”den
tragiska konflikten”. 84 Szondis konstaterande kan, enkelt uttryckt, tolkas som
följande: dialektikens ”tragiska” väsen genomsyrar Hegels verk i sin helhet men
framträder enklare i Estetiken, där den ”förkroppsligas” av den så kallade tragiska
konflikten. I det följande behandlas den hegelianska synen på det tragiska i Estetiken,
där Hegel lägger fram sitt mognaste perspektiv på det tragiska.
Vilken är innebörden av begreppet ”tragisk konflikt”? Sammanfattningsvis,
konstaterar Hegel att den tragiska konflikten sker mellan två tragiska karaktärer som
förhåller sig till respektive väsentliga, motstridiga dock lika mycket värda – i grund
och botten positiva – krafter. Tragedin behandlar alltså allmängiltiga figurer och
allmängiltiga konflikter som befinner sig inom ramen för en ”etisk ordning”, en
ordning konstruerade av fria människor; det är bara en fri människa och inte en ”sten”
som kan genomgå ett tragiskt öde, förklarar Robert Williams i sin studie Tragedy,
Recognition, and the Death of God: Studies in Hegel and Nietzsche.85 De tragiska
karaktärerna överskrider alltså sina individuella begränsningar och förvandlas till
inkarnationer av eviga sanningar, något som emellertid inte utesluter motståndarnas
individuella existenser. Det tragiska ligger i konflikten, understryker Hegel som dock
– i Aristoteles spår – inte kan bortse från den tragiske hjältens karaktär som en
84
Szondi, s. 19f.
Robert R. Williams, Tragedy, Recognition, and the Death of God: Studies in Hegel and Nietzsche, (Oxford,
2012), s. 125.
85
30 avgörande faktor i det tragiska nätet.86 Den tragiska konflikten mellan de ”fientliga”
krafterna förkroppsligas således av kroppsliga existenser och deras handlingar:
The true concent of the tragic action is provided, so far as concerns the aims adopted by the tragic
characters, by the range of the substantive and independently justified powers that influence the human
will: family love between husband and wife, parents and children, brothers and sisters; political life
also, the patriotism of the citizens, the will of the ruler; and religion existent, not as a piety that
renounces action and not as a divine judgement in man’s heart about the good or evil of his actions, but
on the contrary, as an active grasp and furtherance of actual interests and circumstances. A similar
excellence belongs to the genuinely tragic characters. Throughout they are what they can and must be
in accordance with their essential nature, not an ensemble of qualities separately developed epically in
various ways; on the contrary, even if they are living and indivindual themselves, they are simply the
one power dominating their own specific character; for, in accordance with their own individuality,
they have inseparably identified themselves with some single particular aspect of those solid interests
we have enumerated above, and are prepared to answer for that identification. Standing on this height,
where the mere accidents of the indivindual’s purely personal life disappear, the tragic heroes of
dramatic art have risen to become, as it were, works of sculpture, whether they be living
representatives of the substantive spheres of life or indivinduals great and firm in other ways on the
strength of their free self-reliance; and so in this respect the statues and images of the gods, rather
abstract in themselves, explain the lofty tragic characters of the Greeks better than all other
commentaries and notes.87
I ”Hegel’s theory of Tragedy” påpekar Houlgate att den tragiska konflikten
präglas av storhet: de tragiska hjältarna skildras som inkarnationer av konflikter
mellan gudarna, ”gods who objectify for the tragic characters and for the Greek
audience ’people’s own customs, their ethical life, the rights they have and exercise,
their own spirit, their own substantiality and essentiality’”.88 Houlgate menar att det
tragiska inte nödvändigtvis förhåller sig till en ”världslig konflikt”, det vill säga en
konflikt mellan två hjältar därifrån segraren kommer att få högre status. Det tragiska
rör sig inte heller om vem som kommer att segra i slutändan, eftersom ingen gud kan
vinna över en annan gud. Den tragiska konflikten sker på ett ”högre” plan; Hegel själv
gör gällande att det tragiskas essens upptäcks – och upplevs – i följande situation; när
hjälten eftersträvar ”det goda” i ljuset av sin egen syn på etik, så bryter han mot någon
annans lika rätt till sin egen föreställning om ”det goda”.89 Och Houlgate förklarar:
86
Hegel, s. 1168 och s. 1194f.
Ibid., s. 1194f.
88
Houlgate, s. 147. I Hegels Aesthetics: lectures on fine art finns det en viktig kommentar av översättaren,
filologen T.M. Knox angående det gudomliga hos Hegel: ”For Hegel, the substantive basis of life is the Divine,
and this is at least a moral order which ultimately rules. But this substantive basis is universal, and everything in
the real world is particular. Consquently this order, or the Divine, must be particularized when it is effective in the
real world. Thus the moral substance of Greek life is particularized in a group of gods, each (or some of them)
with a part of the moral sphere as his (or her) own. Thus in tragedy the sphere of one god (or godess) may conflict
with that of another […] When Hegel talks about the ’Divine’ he does not always make clear whether it is Greek
or Cristian (or his own) ideas that are predominant, but, in dealing with tragedy, it is Greek ideas that are
uppermost in his mind”. Se Hegel, s. 1196.
89
Hegel, s. 1196. Jag använder begreppet ”det goda” medan Hegel använder sig av begreppet ”justified powers”
eftersom har refererar till positiva krafter (se fotnot nr. 87). Se också fotnot nr. 92.
87
31 The problem in Greek tragic drama is that each individual is so absorbed by this governing ’pathos’90
that he or she acts on behalf of it alone, and fails to respect (or even recognize) the justified pathos that
moves another individual. Individuals pursuing different justified concerns thus come into conflict with
one another, and the corresponding ethical powers – which are principle in harmony – are also made to
collide. For Hegel, in this conflict of ethically justified individuals there resides tragedy. Tragedy in
Greek drama arises, therefore, when one individual in the futherance of his or her own justified aim
violates the right or justified interest of another. Such tragedy is not an inevitability in human life. It
results from the fact that ethical powers are given individual, heroic embodiment in accordance with an
aesthetic ideal of human freedom.91
Det tragiska väsendet hos Hegel skildras också av Mark William Roche i
Tragedy and comedy: a systematic study and a critique of Hegel.
Hegel defines tragedy as the collision of two substantive positions, each of which is justified, yet each
of which is wrong to the extent that it fails to recognize the validity of the other position or to grant it
its moment of truth: ”The original essence of tragedy consists then in the fact that within such a conflict
each of the opposed sides, if taken by itself, has justification, while on the other hand each can
establish the true and positive content of its own aim and character only by negating and damaging the
equally justified power of the other. Consequently, in its moral life, and because of it, each is just as
much involved in guilt” (15:523; A 1196, translation modified). The tragedy of collision is the conflict
of two goods, two aprioris. What should be a single unity has been split into two – an inevitable
consequence of the absolute realizing itself in history. In order to become manifest the absolute must
pass over into the particular; this generates conflict within the absolute, to be resolved only with the
transcendence (or death) of the particular, which sees itself as the whole of which it is only a part. No
matter how the self acts, she will transgress the good. 92
I sin studie lyfter Roche fram två huvudtyper av ”tragisk konflikt”: tragedi av
opposition (eller yttre konflikt) och medvetenhetens tragedi (eller inre konflikt).93 Den
förra har redan tagits upp; den andra rör Hegels föreställning om den ”moderna”
tragedin som dock omfattar även Euripides tragedier.94 Det är inte nödvändigt att
tragedin enbart företräder eviga sanningar och företeelser, reflekterar Hegel, utan
också människans egen värdefulla tillvaro.95 ”This sense that opposition is ultimately
not only external but also internal helps trigger an eventual transition to awareness”96
påpekar Roche och tillägger att ”For Hegel tragedy consists not solely in physical
suffering or death but in ethical and psychological suffering, which is especially
pronounced in awareness”.97
Tragedin lyfter alltså fram den nödvändiga konflikt som uppstår såväl mellan
världens likvärdiga ”goda” krafter, som mellan den individuella existensens innersta
90
Det är i sammanhanget viktigt att poängtera att ”patos” här används i termer av ”en stark känsla”, ”en drivande
kraft till handling” vilket avviker från den aristoteliska användningen av ordet i termer av ”känslofyllt lidande”. Se
Aristoteles, s. 41.
91
Houlgate, s. 149.
92
Mark William Roche, Tragedy and comedy: a systematic study and a critique of Hegel, serie: SUNY series in
Hegelian studies (Albany N.Y., 1998), s. 70f.
93
Ibid., s. 75.
94
Hegel, s. 1228.
95
Ibid., s. 1225.
96
Roche, s. 71.
97
Ibid., s. 117.
32 krafter; dessa krafter splittras från helhetens harmoni och var för sig gör anspråk på
det rätta, det goda. När Hegel drar slutsatsen att dramats utveckling leder till katastrof,
eftersom det hela kretsar kring ”konflikten”, kan det vara möjligt att han även menar
hjältens inre konflikt.98 Enkelt uttryckt, handlar detta om en paradox: den tragiske
hjälten kämpar för ”det goda”, som därmed begränsas till något personligt. Det goda,
förklarar Hegel, förlorar temporärt dess allmänna dimensioner och blir hjältens
”patos”, bakgrunden för hjältens personliga kamp.99 Följande motsägelse är hjältens
öde och hans storhet: mot bakgrund av sitt personliga patos strävar han efter en
dygdig idé som dock förlorar sin allmängiltiga kraft och förvandlas till en förödande
kraft.100 Detta komplicerade samspel kommer att bekräftas av Hegels reflektioner om
Sofokles Antigone.
Den tragiske hjälten är såväl oskyldig som skyldig, betonar filosofen. 101
Williams påpekar att ”what makes tragedy so terrifying is that the agent becomes
imputable and guilty not by doing what is wrong, but by doing what is right. In doing
the right thing, s/he necessarily infringes and violates another right”.102 Men vem är
den hegelianske tragiske hjälten par excellánce? Den som kan välja mellan alla
tänkbara alternativ, han är dock säker på sina val. Inga dilemman, inga undanflykter.
Den tragiske hjälten fattar inget beslut om hur han kommer att handla; han väljer inte
sin handling, handlingen väljer honom – han ”är” själva handlingen. I Hegels ord:
But in considering all these tragic conflicts we must above all reject the false idea that they have
anything to do with guilt or innocence. The tragic heroes are just as much innocent as guilty. On the
presupposition that a man is only guilty if alternatives are open to him and he decides arbitrarily on
what he does, the Greek plastic figures are innocent: they act out of this character of theirs, on this
”pathos”, because this character, this ”pathos” is precisely what the are: their act is not preceded by
either hesitation or choice. It is just the strength of the great characters that they do not choose but
throughout, from start to finish, are what they will and accomplish. They are what they are, and never
anything else, and this is their greatness. 103
Den tragiske hjälten är alltså ”sådan han är”, han förlikar sig med sin handlings
negativa karaktär, sin egen skuld samt sitt elände. Han tar inte av sig skuldens kedjor
och betalar inte priset på grund av att han agerat på något särskilt sätt; hans skuld är
att han endast agerat. Mot denna bakgrund kan man dra slutsatsen att den tragiska
människan är den handlande människan. Inte undra på att Hegels favorittragedi – och
98
Hegel, s. 1168.
Ibid., s. 1217.
100
”Patos” beskrivs av Hegel i termer av den idé hjälten står för: det gudomliga, det rätta, patriotismen, kärleken
till familjen osv. För ”patos” betydelse hos Hegel se Hegel, s. 1170 och s. 1209. Se också fotnot nr. 90.
101
Hegel, s. 1196 och s. 1214.
102
Williams, s. 126.
103
Hegel, s. 1214.
99
33 tragedi par excellánce – är Sofokles Antigone, eftersom verket ger röst åt två starkt
och intensivt agerande karaktärer vilkas verksamhet korsas och knyts samman av en
intrikat väv;104 det tragiska sker nämligen mot bakgrund av att både Antigone och
Kreon är underställda det de kämpar mot och därmed är den motstridiga kraften en
del av deras innersta; i Hegels ord, bryter de mot det som de skulle hysa respekt
för.105 Hegel stödjer att Kreons- och Antigones beteendemönster härstammar från lika
berättigade allmängiltiga krafter, grundläggande för människolivet: Kreon, härskaren,
förkroppsligar staten och makten; Antigone förkroppsligar familjen, gudarna,
människoetik. Antigone, påpekar Hegel, bör lyda statens nya ledare, Kreon; dessutom
är hon kungadotter och förlovade med Haimon, Kreons son. Hon tillhör makten och
därför bör hon lyda makten; däremot bryter hon mot makten. Å andra sidan är Kreon
inte bara statens nya härskare utan också make och fader; han borde alltså hysa
respekt för familjens blodsband.106 Med tanke på att både Antigone och Kreon är
medvetna om att de bryter mot sitt innersta, kan man dra slutsatsen att hjältarna
krossas och straffas inte bara till följd av den ömsesidiga konflikten, utan också på
grund av sin respektive inre kamp. Även om Hegel inte tydligt pekar på det, kan man
dra slutsatsen att en pendelrörelse mellan en yttre- och en inre konflikt åstadkommas
även i antika tragedin.
Men varje konflikt måste få ett slut; vilket är tragedins syfte hos Hegel?
Above mere fear and tragic sympathy there therefore stands that sence of reconciliation which the
tragedy affords by the glimpse of eternal justice. In its absolute sway this justice overrides the relative
justification of one-sided aims and passions because it cannot suffer the conflict and contradiction of
naturally harmonious ethical powers to be victorious and permanent in truth and actuality.107 (min
kurs.)
104
Sofokles tragedi Antigone ur tebesagan har två huvudpersoner: Oidipus dotter Antigone och Kreon, den nye
härskaren av Tebe. Efter den dödliga striden mellan Oidipus söner Eteokles och Polyneikes, ger Kreon order om
att angriparen mot sin egen stad, Polyneikes, inte skall begravas utan bli uppätet av hundar och fåglar. Den som
skall försöka begrava liken skall dödas. Antigone som är förlovad med sin kusin och Kreons son Haimon, hävdar
sin rätt att begrava sin bror i familjekärlekens, gudarnas och människoetikens namn och lyckas utföra en
symbolisk begravning. Antigones handling upptäcks och Kreon dömer henne till att levande begravas i en grotta.
Han inser emellertid att hans beslut var felaktigt och försöker rätta sitt misstag. Tyvärr är det för sent: Antigone har
redan hängt sig i grottan, Haimon har begått självmord vid hennes sida och hans mor och Kreons hustru Eurydike
begår också självmord när hon får beskedet om sonens död. Kreon, krossad av dessa ödesslag vill ta sitt liv, vilket
han slutligen inte gör; döden är nämligen ett mycket enkelt straff. Se också Bendz, s. 303f.
Hegels interpretation av Antigone är kontroversiell. Mot bakgrund av Leskys- och Nussbaums tankegångar,
redogör Houlgate för det knepiga i att tolka tragedin i hegelianska termer. Hegel har nämligen inte tagit några
viktiga parametrar i beaktande, såsom Kreons tyranniska natur och Antigones moraliska sublimitet. Houlgate drar
dock slutsatsen att Antigone är den perfekta hegelianska tragedin. Se Houlgate, s. 147-156.
105
Hegel, s. 1217.
106
Ibid.
107
Ibid., s. 1198.
34 Tragedins syfte – och slutsegraren – är alltså den uppstående harmonin, den eviga
rättvisan, denna försoning som alstras genom antitesernas samspel. Katharsis sker inte
hos den tragiske hjälten, inte heller hos åskådaren utan i universums oändliga gränser.
Den eviga rättvisan sätts igång och harmoni återupprättas genom ett – inte
nödvändigtvis fysiskt – utrotande av denna individualitet som inte underordnar sig
harmonin. Enkelt uttryckt i Roches ord: den tragiske hjälten dör inte nödvändigtvis;
det som ska offras är inte hjältens liv utan dennes naiva föreställning om en enkel
världsbild. Den tragiske hjälten överskrider alltså det goda för att, slutligen, begripa
det goda.108 ”Den etiska ordningen har nu återställts” konstaterar Hegel angående
tragedins slut och på så sätt pekar han på världens rådande ordning.109
Hegels filosofiska ”kosmoeidōlon”110 syftar alltså till att integrera en kaotisk,
paradoxal, motstridig värld inom ramen för en särskild idealistisk föreställning av ett
universum där harmoni härskar, mot bakgrund av ett o-tragiskt (i vanliga termer)
perspektiv på världen. Eagleton påpekar att Hegel, en beundrare av den klassiska
antiken och samtidigt en förkämpe för idén av en evig ordning och harmoni, uppfattar
tragedin som den idealiska konstmodellen; när enskilda krafter avskiljas från helheten
och framstår som absoluta och autonoma, då förekommer det tragiska och återinför
harmonin. Den tragiska processen avslutas med en påfallande nonchalans mot de
motstridiga krafter som samtidigt är både besegrade och segerrika.111 Det tragiska
framställs således som en liten våldsam spricka i kosmos harmoni, tills det – slutligen
– förvandlar sig till en bekräftelse av den heliga ordningen.
Hegels tragiska filosofi leder alltså till försoningen, något som många av de
angelägna om det tragiska tar avstånd från, eftersom de tolkar det tragiska fenomenet
med tanke på att det tragiska utesluter försoningen. Exempelvis, konstaterar Goethe i
sitt samtal med Eckerman att den tragiska konflikten inte tillåter någon slags
upplösning. 112 I ljuset av Goethes reflektioner kan man föreställa sig att det
hegelianska systemets logiska struktur ställer krav på att tragedin skall avstå från dess
egen fundamentala element, vilket är inget annat än det tragiska själv. Den estetiska
njutning som präglas av något obestämt, icke definierat, något ”magiskt”, går förlorat
eftersom den förvandlas till en logisk uppbyggnad tillfredsställelse med ett lyckligt – i
108
Roche, s. 86.
Hegel, s. 1197.
110
«Κοσµοείδωλον» [kosmoeidōlon, från kosmos (värld) och eidōlon (en återspegling eller en skenbild)]: ett
grekiskt ord som syftar på den uppstående från filosofens resonemang filosofiska bilden av världen.
111
Eagleton, 2003, s. 42f.
112
Se Szondi, s. 25.
109
35 universella termer – slut. I det avseendet kan ”försoningen” uppfattas som en
akilleshäl för Hegels tragik, eftersom den tragiske hjältens lidande inte kan minimeras
av det universella. I skuggan av Goethes konstaterande, utplånas de individuella
gränserna inte i tragedins slut. Den tragiske hjältens martyrium fortsätter i all evighet:
Tantalos- och Sisyfos martyrium.113
2. En ”dialektisk” analys
Följande analys fokuserar på Roches två typer av tragisk konflikt, tragedi av
opposition (eller yttre konflikt) och medvetenhetens tragedi (eller inre konflikt).
Tragedi av opposition behandlar det tragiska som en konfrontation mellan två lika
mycket värda ”goda” krafter: den hegelianska tragedin par excellánce är Sofokles
Antigone där hjältens verksamhet inte bara är destruktiv för motståndaren utan också
självdestruktiv, som Roche uttrycker det.114 Som sagt, möjliggör detta att en yttre
konflikt även rymmer en inre konflikt eftersom hjälten är – för det mesta – medveten
om sin handlings självdestruktiva karaktär. Angående medvetenhetens tragedi
förklarar Roche att hjälten är medveten om att han har två alternativ, han måste dock
välja ett alternativ och därmed gå i polemik med det andra. Konflikten sker även i
detta fall och den tragiska effekten åstadkommas lika bra.115
Doktor Glas: yttre konflikt – och inre konflikt
Till skillnad från medvetenhetens tragedi som utspelar sig inom jaget, äger tragedi av
opposition rum inom ramen för samhällsliv, det så kallade på grekiska ”polis”,
”stadsstaten” med fokus på dess strukturer, institutioner och ideologier och innebär
två motståndare, representativa för två lika berättigande krafter som båda utgår från
”det goda”. Vernant betonar att tragedi, mer än någon annan litterär genre, är djupt
113
I grekiska mytologin förkroppsligar Sisyfos och Tantalos det eviga martyriet:
”En annan här (i Tartaros) boende var Tantalos, som hade dödat sin son Pelops och serverat hans kött för gudarna
– för att kontrollera om de kunde skilja detta från djurkött. Gudarna kom underfund med vad han hade gjort, och
Pelops återkallades till livet – dock först sedan en av hans skuldror hade förtärts. Han levde resten av sitt liv med
en marmorskuldra, och Tantalos förvisades ögonblickligen till Hades. Som straff hängdes han upp i ett fruktträd
över en sjö med kristallklart vatten. Han var permanent hungrig och törstig, men så fort han försökte sträcka sig
efter en frukt, sjönk också vattnet undan. Uttrycket ’tantali kval’ kommer från dessa hans plågor. […] Sisyfos,
som en gång var kung i Korint, hade fängslat Döden, när denne kom för att hämta honom. Under en lång tid dog
ingen på jorden, och det var inte förrän Ares skickades för att befria Döden igen som Hades’ rike återgick till
normala förhållanden. För detta och andra brott satt Sisyfos nu i Tartaros, dömd för evigt rulla upp ett stenblock
till toppen av ett berg. Så fort han nådde toppen, rullade blocket genast ned igen och Sisyfos fick börja på nytt.”
Giovanni Caselli, Grekisk mytologi, övers. Karin och Sven Stolpe (Örebro, 1977), s. 24.
114
Roche, s. 71.
115
Ibid., s. 79.
36 rotad i den samhälleliga verkligheten, en verklighet som inte återspeglas, utan
ifrågasätts i tragedin.116 Därför är Sofokles Antigone det perfekta exemplet på tragedi
av opposition, vilket kommer att tillämpas på Doktor Glas.117
Glas är läkare och hans offer för den avgörande handlingen är hans patient,
pastor Gregorius. Den senare företräder den kristna tron, den förre läkekonsten,
medicinen. Mot bakgrund av Houlgates påpekande angående analogin mellan hjältar
och gudar, är den aktuella konflikten inte bara en rent världslig konflikt mellan två
motståndare, utan också en konflikt mellan två företeelser som förkroppsligas av två
gudar: Asklepios, läkekonstens gud inom den grekiska mytologin, och den kristna
tron med allt det skulle kunna innebära. Glas är alltså företrädare för läkekonsten, en
konst som föddes i tidens begynnelse och har fortskridit i rakt takt genom tiderna.
Gregorius är företrädare för den kristna religionen som ersatte de gamla polyteistiska
religionerna och centraliserade ”makten” till den kristna gudens händer. Den första
har bevarat dess ursprungliga glans genom tiderna, en del av den andras glans har
dock gått förlorad över tiden. Läkekonsten kommer nämligen att rädda människoliv
tills världens undergång, det finns emellertid grundade skäl att den kristna trons
möjlighet att rädda människosjäl kan betvivlas. I alla fall rör det tragiska hos Hegel
inte en etisk kamp utifrån att segraren får hög status. Asklepios och den kristna tron
konkurrerar inte med varandra så att en av dem skulle kunna bli en verklig vinnare.
Glas lilla värld och hans ställning i samhället är uppbyggda kring sin ställning
som praktikläkare, vilket bekräftas av romanens titel. Gregorius ställning i samhället
präglas parallellt av sin ställning som religiös företrädare och titeln ”prästen”
upprepas ideligen i romanen. I enighet med Hegels reflektioner är medicin och
religion inte motsätta företeelser, var för sig intar de dock sina platser i särskilda
sfärer av en människas syn på världen. Den förenande länken mellan dessa två är att
båda syftar till att rädda ”människan”; den förre till att rädda människoliv, den senare
till att rädda människosjäl. Den tragiska konflikten sker alltså mellan två företrädare
för lika mycket värda – i grunden positiva – krafter; motståndarna överskrider sina
individuella
kroppsliga
begränsningar
och
förkroppsligar
väsentliga
för
människoexistens företeelser. Vari ligger det tragiska då? ”A truly tragic suffering,
[…], is only inflicted on the individual agents as a consequence of their own deed
which is both legitimate and, owing to the resulting collision, blameworthy, and for
116
117
Vernant, 1992, s. 36.
För Antigones handling och dess hegelianska tolkning, se fotnot nr. 104.
37 which their whole self is answerable”. 118 Båda motståndarna är alltså rätta och
samtidigt har båda begått ett stort misstag. De har rätt i den bemärkelsen att var och
en för sig försvarar ”det goda” eller snarare det var och en för sig uppfattar som det
goda, de har emellertid fel i den bemärkelsen att konflikten är följden av ett strikt
fasthållande vid ett personligt ”patos” för vilket de är själva ansvariga. Detta kommer
att analyseras i ljuset av Sofokles Antigone.
I Antigone förkroppsligar Kreon staten och makten, medan Antigone blir
uttryck för familjen, gudarna, människoetik. ”Staten” kämpar mot ”Människan” och
vice versa. Som sagt, är en sådan konflikt mellan två ”goda” företeelser dömd i termer
av att ingen kommer att segra över den andra. Man kan alltså dra slutsatsen (något
som inte påpekas av Hegel) att ingen av de två kan överleva utan den andra: ”Staten”
behöver ”Människan” och ”Människan” behöver ”Staten”. Men i alla fall och ur ett
hegelianskt perspektiv, låter båda hjältarna sig förblindas av sitt eget ”patos” och
dömer sig själva till en onödig, olöst konflikt. I Antigone kämpar alltså hjältarna inte
bara med varandra utan med sig själva: Antigone tillhör den kungliga familjen, men
hon motstår makten. Å andra sidan är Kreon medlem av kungafamiljen, han kämpar
dock mot sin släkt; på så sätt förnekar båda motståndarna sin egen respektive existens.
I Houlgates ord: ”The violence they do to another is thus actually violence done to
themselves, would they but admit it”. 119 Varje motståndare har rätt på sin sida,
eftersom han/hon kämpar för det som betraktas som eftersträvansvärt. Det får i stället
motsatt effekt: hjältarna krossas, och detta sker inte bara på grund av den ömsesidiga
konflikten utan också på grund av varendas inre konflikt. Det tragiska förekommer i
att varje hjälte ”fångas” i sitt eget eftersträvansvärda och därmed ”förblindas”, vilket
leder till katastrofala följder för båda sidorna.
Kan den hegelianska modellen tillämpas på Doktor Glas? Glas företräder
läkekonsten och Gregorius religion, men inga enkla slutsatser kan dras utifrån likheter
och skillnader med Antigones hjältar. Våra söderbergska hjältar saknar nämligen den
antika grekiska storheten, de är inga ”skulpturer”, de förvägras Antigones- och
Kreons sublimitet. 120 Kan det tragiska åstadkommas även i konflikten mellan den
tvivelaktige läkaren och den frodige prästen? Problemet skulle kunna kompliceras
ytterligare av den icke ömsesidiga relationen mellan läkarkonsten och religionen,
118
Hegel, s. 1198.
Houlgate, s. 150.
120
Se fotnot nr. 87.
119
38 något som inte är fallet i Antigone där ”Staten” behöver ”Människan” och
”Människan” behöver ”Staten”. En läkare kan naturligtvis be till gud för sin hälsa om
han så önskar och även Guds företrädare på jorden behöver medicinera eftersom det
inte är tillräckligt med böner när ett hälsoproblem uppstår, men i alla fall haltar
jämförelsen; lyckligtvis har denna aspekt inte undersökas av Hegel. Det främsta och
grundläggande problemet är alltså att kampen mellan dem två inte är ömsesidig;
konfliktens andra deltagare, Gregorius, sover sin skönhetssömn och är fullständig
omedveten om den pågående konflikten även vid sitt eget dödstillfälle. Det
hegelianska tragiska idealet lyckas inte fylla sin funktion i Doktor Glas på grund av
Gregorius påfallande brist på eget aktivt deltagande i konflikten. Detta – onekligen
allvarliga hinder – hindrar oss inte från att undersöka om våra ”tragiska” hjältar
uppfyller det tragiska idealet i termer av sin inre konflikt.
Vilket är det eftersträvansvärda för Glas? Glas uttrycker sin önskan att hjälpa
en medmänniska, Helga, och i detta avseende verkar det rimligt för honom att döda
prästen. Dessutom utgår han från viljan till en riktig handling som kan visa honom
vägen ur den återvändsgränd han befinner sig i. Hans önskan att hjälpa Helga och
hans vilja till en egen handling är alltså den drivande kraft hos honom som blir till ett
”patos” och genomsyrar hans existens. Glas är emellertid läkare och hans plikt är att
rädda och inte ta ifrån människoliv. Att mordet begåtts och drömmen av en riktig
handling går i uppfyllelse, innebär automatiskt att Glas säger emot sig själv eftersom
en läkare inte får ta något människoliv, i synnerhet när det gäller en patient. ”En
läkare får inte förgripa sig på eller terapeutiskt omotiverat skada sina patienter, ännu
mindre mörda dem”, skriver Nils O. Sjöstrand i ”Doktorerna Bjerre och Glas och
mordets frestelse”.121 Glas utgår från sin vilja att rädda en medmänniska och en egen
vilja att rädda sig själv från livsledan (viljan till handling) och anser att han gör det
rätta. Hans patos hamnar dock i konflikt med sin egen identitet som läkare vilket inte
är någon hyllning till det han står för eftersom ”respekt för patientens liv måste vara
en grundregel i all läkaretik”.122 Glas behåller alltså en gnista av det hegelianskt
tragiska även om hans gärning förvisso inte sker utan skrupler.
När det gäller Glas placering i ett hegelianskt tragiskt sammanhang, finns det
ytterligare ett kriterium: ingen svensk läkare har svurit ed sedan 1887. I Stockholms
121
Nils O. Sjöstrand, ”Doktorerna Bjerre och Glas och mordets frestelse” i Viljans frihet och mordets frestelse:
iakttagelser angående Doktor Glas, red. Nils O Sjöstrand, serie: Söderbergssällskapets skriftserie, 14 (Stockholm,
2003), s. 30.
122
Ibid.
39 nattblå himmel och pillrets onda kraft där Nils O. Sjöstrand belyser yrkesmässiga
aspekter på romanen, anger skribenten att när Doktor Glas skrevs behövde svenska
läkare inte svära någon ed eller avlägga något löfte.123 I artikeln ”Varför svär inte
svenska läkare ed?” förklarar Lisa Öberg att i Sverige är läkaren en tjänsteman som
inte har någon ed som rättesnöre för sina handlingar; läkaren får veta hur han skulle ta
ställning till etiska dilemman genom endast lagar och förordningar.124 Detta skulle
kunna vara för bekvämt om man vill utesluta någon slags gudomlig ordning från den
sekulariserade Glasvärlden vilket skulle vara lämpligt för en anti-hegeliansk analys av
verket, med tanke på att Hegels grundsten är en fördjupad tro på en gudomlig
ordning, denna heliga harmoni som måste återupprättas vid tragedins slut (”Den
etiska ordningen har nu återställts”).125 Söderberg begår emellertid ett misstag här,
något som stämmer överens med Björn Sahlins påpekande angående rena sakfel i
Söderbergs författarskap, ”förhoppningsvis minnesfel men i vissa fall kanske också
medvetna tillrättalägganden”126. Den 4 september läser upp Glas sin läkared för ”en
mansperson, som ville att jag skulle hjälpa hans fästmö ur knipan”.127 Detta skenbart
lilla misstag spelar en avgörande roll i en hegelianskt ”tragisk” läsning. Glas
ifrågasätter nämligen religionen och begår även mord på en präst, han är emellertid
bunden till religionen genom eden. En gång till säger han emot sig själv. Denna
anakronism är ett starkt bevis på att Söderberg (medvetet eller omedvetet) placerar
123
Nils O. Sjöstrand, Stockholms nattblå himmel och pillrets onda kraft: staden, läkaren nattvarden och giftet i
Hjalmar Söderbergs Doktor Glas, serie: Söderbergssällskapets skriftserie, 22 (Stockholm, 2012), s. 14f.
124
Öberg redogör för det vanliga missförståndet att svenska läkare svär någon slags ed som stipulerar hur de skall
utföra yrket och sammanfattar etiken de ska låta sig styras av, något vanligt i många länder, bland annat Tyskland
och Danmark. I Sverige har ingen läkare svurit ed sedan 1887. Fram till 1878 löd eden: ” Och som mig rättighet nu
meddelas att utöfwa läkarekonsten, så vill och skall jag i sjukdomars behandling endast använda sådane medel,
hwilka erfarenheten, wetenskapen och mogen pröfning godkänt, sjelf, der fara är, och sådant ske kan, söka
upplysning genom andra läkares tillkallande och råd, ej undandraga min tjenst, der den erfordras, ej heller genom
hemliga sjukdomars upptäckande den sjuke skada och bedröfwa, utan öfwa mitt kall i Gudsfruktan och kärlek till
nästan, efter samvete och bästa förstånd. Så sannt mig Gud hjälpe till lif och själ!”. Ödet saknar överenstämmelser
med Hippokrates ed. 1878 löd den nya öden: ”Jag NN lofvar och svär, vid Gud och hans Heliga evangelium, att,
som jag nu förklarats vara legitimerad läkare, så vill och skall jag samvetsgrant uppfylla alla de pligter, som mig
under utöfningen av läkarekallet åligga eller framledes åläggas kunna, samt i öfrigt icke uppenbara hvad efter lag
eller särskilda föreskrifter hemligt hållas bör. Detta lofvar jag på heder och samvete hålla, så sant mig Gud hjelpe
till lif och själ”. Det avgörande nytt angående den nya eden var att ”Därmed kunde ansvaret flyttas från den
enskilde läkarens bedömning och samvete till den statliga byråkratin, och läkaren hade endast att följa vad som
delgavs honom i form av direkta order och olika bestämmelser”. 1886 avskaffade riksdagen eden och Öberg
noterar: ”De som ville bevara ederna trodde dock inte att samhället hade nått den grad ’av kultur och sedlighet’ att
eder kunde undvaras” och ”Det är tydligt att förtroendet för läkarkåren inte längre ansågs avhängigt eventuella
löften inför Gud och hans heliga lag”. ”Byråkratin – med en klar besluts – och orderhierarki,
rapporteringsskyldighet och kontroll av tjänstemännen – var den organisationsform som vid 1800-talets slut och
1900-talet början ansågs mest effektiv”. Se Lisa Öberg, ”Varför svär inte svenska läkare ed?” i Läkartidningen,
årgång 98, 2001:37, s. 3935ff.
125
Hegel, s. 1197.
126
Björn Sahlin, ”Unga flickor böra icke läsa den”: Om Hjalmar Söderbergs debutbok Förvillelser och annat
osagt om författaren och hans verk (Stockholm, 2013), s. 11. På samma sida anger Sahlin att ”Söderberg hade en
förmåga att säga något helt i förbifarten, som om det vore alldeles självklart, men som alltså visade sig vara fel”.
127
Doktor Glas, 2014, s. 154f.
40 Doktor Glas i en slags ”helig” ordning som bryts ner. Detta väcker frågan om
huruvida denna ordning kommer att återställas genom en ”försoning” vid verkets slut.
Glas säger alltså emot sig själv vid två tillfällen: när han förnekar sin identitet
som läkare och när han dödar företrädaren för den religion han svär på. Och
Gregorius? Den omedvetna motståndaren och Gudens företrädare är inget riktigt stöd
för Glas religiösa tvivelaktiga föreställningar. Den frodige lutheranske prästen ”lider”
inte av existentiella frågor, däremot njuter han både av livet och sin unga vackra
hustru, även social erkännande efter sin död: ”Den avlidne var en av huvudstadens
helst hörda och mest omtyckta predikanter… En sympatisk och vidhjärtad
personlighet”.128 «Ὁ νεκρός δεδικαίωται» säger en gammal grekisk aforism: ”ingen
får skylla på den avlidne”. Gregorius döms till döden inte på grund av att han bryter
mot statens lag, utan på grund av sitt patos att uppfylla sin plikt mot Gud. Det
tragikomiska är att han är säker på sina val i enighet med Hegels reflektioner om den
tragiske hjälten par excellánce: ”Och Gud välsignade Noa och hans söner och sade till
dem: ’Varen fruktsamma och föröken eder, och uppfyllen jorden […]”.129 Prästens
önskan är alltså i fullständigt harmoni med hans religiösa övertygelse och dessutom är
han, som sagt, till sin fulla rätt enligt samtiden lag som inte erkänner att våldtäkt inom
äktenskap kan förekomma, och därmed avviker han inte från det han anser vara rätt.
Vilket är Gregorius brott då? Hans brott är att genom att klamra sig fast vid sin
”plikt” som kristen och make begår han våld mot sin hustru, en till sitt väsen icke
kristen gärning, vilket – i Göran Lundstedts ord – väcker Glas vilja att ”befria
prinsessan från trollet”.130 Det tragiska upplevs i Houlgates ord: ”[…] what makes
individuals fully tragic is not only their one-sideness, but the fact that they cling on so
instistently to their one-sided pathos and will not, of their own accord, compromise
with or yield to another”.131 Gregorius katastrof genomförs till följd av sin känsla av
den kristna plikten som sträcker sig utanför normen och blir därmed patos, här i
termer av ”begär”. Prästens köttsliga begärelser orsakar hans motvilja mot Glas
ordination om att han skall avstå från sina rättigheter – och plikter, och därmed missar
han möjligheten att komma undan döden. Det tragiska kompletteras ytterligare med
en annan paradox: prästen som har bacillskräck och föreslår att nattvardsvinet skall
128
Ibid., s. 134.
Ur första Moseboken (Genesis), 9:1, http://www.bibeln.se/las/1917/1_mos, 2015-3-16.
130
Göran Lundstedt, Hjalmar Söderberg: makten, kärleken och sanningen, serie: Litterära profiler (Umeå, 2012),
s. 26.
131
Houlgate, s. 155
129
41 utskänkas i kapslar, dör på grund av sin förkärlek för Glas område, nämligen piller, ett
”patos” Glas utnyttjar för att ge honom det giftiga pillret. ”Alea jacta est”: tärningen
är kastad. Gregorius är offret för sitt ”patos”, ett patos som dock inte förhåller sig till
det hegelianska högtstående patoset utan är ett uttryck för både sexuellt begär och
fobier. Gregorius skildras snarare komiskt i Doktor Glas, han är ingen verklig
konkurrent eller likvärdig motståndare till Glas utan en karikatyr av sin kristna tro
som han själv undergräver – och parodierar. Världens harmoni har undergrävts och är
dödlig sårad; försoningen kan inte uppnås på grund av Gregorius – och därmed den
kristna trons – påfallande brist på tragisk storhet; hos Hegel rymmer tragedi inga
komiska inslag. Kan Glas bära den tragiska bördan på sina egna axlar?
Den stora kampen – medvetenhetens tragedi
Den 7 augusti sätts en uppslitande och sorglig inre dialog igång. 132 Två röster
argumenterar, var för sig utbristande om sin respektive ”sanning” och Glas är
medveten om båda alternativens giltighet och ogiltighet, vilket beskrivs i Roches ord:
”The final form of tragedy, the tragedy of awareness, is a collision of goods, whereby
one individual is aware of both possibilities. The subject brings these together in a
single consciousness; it is therefore a synthetic genre. The form is synthetic in a
dialectical sense as well”.133
Jag vill, och jag vill icke.
Jag hör stridiga röster. Jag måste hålla förhör med dem; jag måste veta varför den ena säger: jag vill,
och den andra: jag vill icke.
Först du som säger ”jag vill”: - varför vill du? Svara!134
I början undersöker Glas lagens respektive moralens dubbelbottnade ansikte. Här
satsar Glas inte på själva antitesen mellan begreppen, utan på varje begrepps bristande
förmåga att utgöra en idealisk förebild.
Jag vet, att i stort sett dessa lagar någorlunda allmänt måste respekteras, om livet alls skall kunna levas
här på jorden av varelser sådana som vi […]. Men jag vet också, att de människor som det har varit
något bevänt med aldrig ha tagit dessa lagar pedantiskt.135
Lagen är alltså löjlig och moralen befinner sig i flytande tillstånd, påstår den första
rösten, men den andra bestrider att man inte får jämföra två vitt skilda saker: ”å ena
132
Doktor Glas, 2014, s. 97-104.
Roche, s. 79.
134
Doktor Glas, 2014, s. 97.
135
Ibid., s. 99.
133
42 sidan en rå förbrytare, å den andra en oförvitlig och aktningsvärd gammal präst!”.
Den första rösten erkänner att ”jämförelsen haltar en smula” och främjar – på ett
cyniskt, dock rimligt sätt – att lagen inte identifierar sig med moralen, något som
lyfter fram den antitetiska växelverkan mellan begreppen; dessutom tar lagen och
moralen olika former i olika delar av världen:
Om jag alltså i det exempel, som jag valde, dödar mannen för att befria kvinnan – ett handlingssätt som
jag tänker att mängden av moraliskt tänkande människor skulle gilla, utom juristerna, och som inför en
fransk eller amerikansk jury skulle inbringa mig ett eklatant frikännande med applåd av publiken – så
handlar jag rent impulsivt, utan överläggning och gör kanske en stor dumhet. 136
Glas måste alltså välja mellan två krafter han erkänner som likvärdiga: å ena
sidan lagens- och moralens nödvändighet, å andra sidan Glas egen ställning till den
bristfälliga mänskliga lagen- och moralen, vilket försvårar dilemmat och gör att det
tragiska drivs så småningom till sin spets.137 Jaget klyvs mellan dess egen logik och
den allmänna logiken, och upplever det grekiska «σπαραγµός» (”sparagmos”:
sönderslitning) som grundar sig i övertygelsen att jagets tänkesätt inte är skevt,
eftersom det bygger på intelligenta, rimliga argument.138 Jaget kan emellertid inte
bortse från att människovärlden bygger på grundläggande värderingar som inte kan
upphävas utan katastrofala följder. Som Roche uttrycker det: ”The tragic dimension
deepens, the more conscious the hero becomes, because with the level of
consiousness rises the level of innermost suffering”.139 Frågan om Glas förälskelse till
Helga behandlas emellertid alltför snabbt. 140 Att denna förälskelse inte utförligt
behandlas i Glas inre konflikt, tyder på förälskelsens icke existens vilket kommer att
utgöra en avgörande argument i kapitlet om Camus.141 Glas medvetenhetens tragedi
slätar ut frågan om erotiska känslorna mot Helga av det enkla skälet att det inte finns
några; därför lämnar Glas detta ”känsliga” ämne och vänder blicken mot sin plikt som
läkare och den aktuella frågan om relationen mellan läkare och patient.
136
Ibid., s. 100f.
”Some collisions are equal (certain life versus life situations, for example), and some are unequal even as each
side represents a good; as such any choice of the two alternatives remains tragic. The more unequal the goods are,
the less tragic is the resulting decision. Some conflicts or decisions are so unequal as to be not trully collisions.
Goethe’s Clavigo must choose between honesty and betrayal. Because goodness is not on each side, we cannot
speak of collision”. Roche, s. 82.
138
«Σπαραγµός» (sparagmos): sönderslitning, inte nödvändigtvis fysisk, utan också psykisk.
139
Roche, s. 80.
140
Doktor Glas, 2014, s. 101.
141
Jag väljer att tolka denna punkt som ett tecken på att Glas inte är kär i Helga, eftersom detta är en av mina
argument i den ”absurda” analysen. Alternativt, kan detta tolkas som ett tecken på att Glas inte vill erkänna att
förälskelsen har någon betydelse för hans handling, vilket kan lika bra utgöra bakgrund för en tragisk analys
eftersom den ursprunglige tragiske hjälten sällan utgår från kärleks frågor utan fokuserar på andra, djupare – även
mer betydelsefulla – känslor.
137
43 –
–
Var tyst! ... Jag är läkare. Och du vill att jag skall smyga döden på en gammal man som kommer
till mig för att söka min hjälp!
Du är läkare. Hur ofta har du inte uttalat frasen: min plikt som läkare. Här har du den nu: jag
tycker att den är tydlig. Din plikt som läkare är att hjälpa den som kan och bör hjälpas, och att
skära bort det ruttna köttet som fördärvar det friska. Det är visserligen ingen ära att skörda: du kan
inte låta någon få veta det, då sätter man dig på Långholmen eller Konradsberg.142
Har Glas uppnått en medvetenhet som leder honom till den riktiga handlingen,
mordet? Den inre konflikten bidrar till en alltmer stigande medvetenhet hos den
tragiska människan, skriver Roche.143 Glas utkämpar dock en komplicerad strid till:
”Det var skryt. Jag känner det annorlunda nu, när jag ser skeppet komma”. Plötsligt
kommer den tveksamma rösten ihåg livets njutningar: ”jag tycker om att få i solskenet
och se på folket, och jag vill inte ha något att gömma på och vara rädd för, låt mig
vara i fred!”. ”Jag är inte byggd för sådant […] Att ’hålla sig i skinnet’ betyder att
känna sina gränser: jag vill hålla mig i skinnet”.144 Medvetenhetens tragedi uppnår sitt
crescendo och jaget kämpar mot sig själv. Nu rör striden inte ”jaget versus världen”,
inte heller är striden en återspegling av den yttre konflikten mellan Glas och
Gregorius; nu fokuserar jaget på dess egna djupa känslor och rädslor. ”Awareness
allows för richer characterization, a trait Hegel admired in modern drama, and it
conduces to a more explicit thematization of tragic essence, that is, the connection
between greatness and suffering”.145 Jaget vill handla – men jaget är rädd av en
handling som strider mot ”allt det som väsentligen är jag”, en handling som skall
eliminera jagets väsen. Glas erkänner alltså att han kämpar mot sin innersta struktur;
han är ingen ”övermänniska” utan en bräcklig, liten människovarelse. Han själv och
hans ”Glasvärld” löper stor risk att krossas. Glas känner sig nostalgisk över sitt
dagliga liv som inte längre ser så förskräckligt ut och plötsligt berömmer han
måttfullheten, ”att hålla sig i skinnet”, att undvika ”hybris”. Lönar det sig att riskera
att förlora sin lilla egna värdefulla värld för någon ”ambivalent” handlings skull?
Den 9 augusti har striden mellan rösterna upphört. Den hegelianska harmonin,
försoningen, har åstadkommits efter medvetenhetens tragedi och före verkets slut,
dock inte i form av universums heliga harmoni (som har misslyckats på grund av
Gregorius brist på storhet), utan i jagets harmoni och mot bakgrund av Hegels egen
definition på det gudomliga, inte längre som föremål för en religiös medvetenhet hos
människan utan som denna genomträngande känsla som penetrerar världen och
142
Ibid., s. 101.
Roche, s. 71.
144
Doktor Glas, 2014, s. 102f.
145
Roche, s. 83.
143
44 individens verksamhet.146 Den avgörande handlingen, mordet, är hädanefter inget
möjligt alternativ utan något redan bestämt. Glas har accepterat sitt öde, eller snarare
mänsklighetens öde: människan måste fritt välja ett alternativ och orka med den svåra
uppgiften att försaka dess motpol, vilket inte hindrar henne från att längta efter den
ypperliga hegelianska heliga ordningen: ”Vi vill ha all lyckans lust och allt lidandets
djup. Vi vill ha handlingens patos och åskådandets ro. Vi vill både ha öknens stillhet
och larmet på forum. På en gång vilja vi vara den ensammes tanke och folkets röst; vi
vilja vara både melodi och ackord. På en gång! Hur vore det möjligt!”.147 Lundstedt
skriver apropå det att detta också är författaren Söderbergs dilemma. 148 Detta
dilemma återspeglar Glas – och eventuellt Söderbergs – dröm om ett idealiskt
universum där alla möjliga antiteser balanserar på ett harmoniskt sätt och ”den heliga
ordningen” triumferar i ljuset av Hegels strid mot varje potentiell dualism.
Strax följer en icke bokstavlig läsning av ovanstående citatet, inspirerad av
den ursprungliga tragedins starkaste moment: ”Vi vill ha all lyckans lust och allt
lidandets djup” pekar på det aristoteliska ”fullbordande genom medlidande och
fruktan en rening av sådana känslor” där den tragiske hjälten – och åskådaren –
upplever blandade känslor av lycka och lidande när tragedin uppnår sin kathartiska
effekt. ”Vi vill ha handlingens patos och åskådandets ro”: åskådaren håller sig lugn
och tyst och stirrar på den tragiska handlingens patos, våndan.149 ”Vi vill ha öknens
stillhet och larmet på forum”: varje tragedi växlar mellan passiv stillhet och starka
ögonblicken, där stillhet kan betecknas som lugnet före stormen. ”På en gång vilja vi
vara den ensammes tanke och folkets röst”: tragedin återspeglar såväl författarens –
och hjältens – ensamma tankar som den grekiska stadsstatens («πόλις»: polis)
politiska röst. ”Vi vilja vara både melodi och ackord”: detta syftar återigen på
ensamma tankar och folkets röst, samt tragedins yttre form bestående av körsånger
och dialogpartier.150 Hegels heliga harmoni, försoningen inom universums innersta
strukturer, är alltså den ursprungliga tragedins harmoni, en harmoni som inte kan
uppnås i Doktor Glas; därför håller Glas tummarna och mellan handling och icke
handling väljer han handlingens patos. Som sagt var: den tragiska människan är den
handlande människan hos Hegel.151
146
Hegel, s. 1195.
Doktor Glas, 2014, s. 106.
148
Lundstedt, s. 28.
149
”Patos” här i aristoteliska termer av ”känslofyllt lidande”.
150
Se Bendz, s. 276.
151
På ett annat ställe i texten skriver Söderberg mot bakgrund av Baudelaires verser:
147
45 Del IV: Arthur Schopenhauer
1. Schopenhauer, den store tragiske pessimisten
”Det enda väsentliga för sorgespelet är framställandet av en stor olycka”
Ur Schopenhauers Världen som vilja och föreställning
Arthur Schopenhauers stora verk Världen som vilja och föreställning (Die welt als
wille und vorstellung) utkom 1818 och den filosofiska världen befann sig mitt i
blåsten av en påfallande omsvängning. Det filosofiska landskapet blev nämligen
mörkare, dystrare, vildare, enkelt utryckt förtvivlat. Slutet på en gammal, nyktert ljus
era och början på en ny ”mörk” era, sammanföll kronologiskt med Hegels död 1831.
Men Schopenhauers era hade börjat redan 1818 när den nypublicerade boken
presenterade Schopenhauers filosofi i sina väsentligaste drag, mot bakgrund av de
europeiska utopiernas kollaps och den franska revolutionens misslyckande att
förändra världen. Eagleton skriver att Schopenhauer är alla tiders mest kätterska och
pessimistiska filosof eftersom han är medveten om det tragiska lidandet.152 Szondi
lyfter fram att hos Schopenhauer har det tragiska sina rötter i begreppet ”Vilja”.153
Därför anses det vara nödvändigt att filosofens begreppsapparat tas upp och belysas –
kortfattat nog – för att senare analyseras i ljuset av det tragiskas begrepp.
Hos Schopenhauer är det Viljan som tar över den hegelianska eviga gudomliga
ordningens plats. Viljan är tinget-i-sig, det ”som ej kan förklaras helt och hållet
genom någonting annat, således något grundlöst, varigenom kunskapen genast
förlorar i evidens och fullkomlig genomskinlighet. ”[…] tinget-i-sig […] är det som
väsentligen ej är föreställning, ej kunskapsobjekt”.154 Viljan är ”världens innersta
”L’ ombre d’un vieux poète erre dans la gouttière
Avec la triste voix d’un fantôme frileux.
’En gammal skalds skugga irrar i takrännan med den sorgsna rösten hos ett fruset spöke’. Det var tur för
Baudelaire att han slapp höra hur det låter på svenska. Det är på det hela taget ett förbannat språk vi ha. Orden
trampa varandra på tårna och knuffa varandra i rännstenen. Och allt blir så påtagligt och rått. Inga halvtoner, inga
lätta antydningar och mjuka övergångar. Ett språk som tycks vara skapat till bruk för den outrotliga pöbelvanan att
plumpa ut med sanningen i alla väder”. Doktor Glas, 2014, s. 140.
Enligt min mening, lyfter Söderberg fram det svenska språkets o-tragik, dess bristande förmåga att axla bördan av
det tragiska språkets (det vill säga tragedins språk) tvetydighet och mångtydighet. Det tragiska språket återspeglar
inte bara ”den torra verkligheten”; däremot utspelar det sig på flera olika nivåer och ”tragiska” dimensioner
beroende på hur långt den berörde (både hjälten och åskådaren/läsaren) vill – och kan – nå. Mot bakgrund av mina
reflektioner om Söderbergs bekantskap med tragedin (något som utgår från mina ovanstående resonemang om att
den ”tragiska” harmoni som återspeglas i Hegels universum är den ursprungliga tragedins ”tekniska” harmoni),
drar jag slutsatsen att Söderberg också är bekant med det tragiska språkets polysemi; detta kan vara tillräckligt skäl
för att han lyckas skapa flera olika nivåer hos Doktor Glas, vilket återspeglas i verkets kontroversiella karaktär och
skiftande interpretationer. För grekiska språkets polysemi, se fotnoter nr. 261 och nr. 277.
152
Eagleton, 2003, s. 70.
153
Szondi, s. 29.
154
Arthur Schopenhauer, Världen som vilja och föreställning, övers. Efraim Sköld, omtr./ med förord av Svante
Nordin (1992) och Hans Larsson (1915) (Nora, 1992), s. 195.
46 väsen, dess I-sig”.155 Viljan är världens metafysiska princip, det eviga underlag som
blir bakgrund för all verksamhet i ett oändligt universum, den ursprungliga kraften,
alla fenomens gemensamma och ursprungliga rot. Idén ligger mellan ”Viljan” och
”Föreställningen” och är ”den a d e k v a t a s t m ö j l i g a o b j e k t i v e t e n av
viljan eller tinget i sig”.156 Å andra sidan är Föreställning inte förknippad med den
ursprungliga sanningen utan med fenomenvärld, det vill säga individens värld som är
”underkastad Grundens lag”;157 ”Världen är min föreställning” (min kurs.) är bokens
inledande ord.158 ”Men individen är bara företeelse, finns till endast för den kunskap
som är fångad i Grundens lag, principium individuationis”.
individuationis”
är
det
som
kan
kallas
för
159
”Principium
”individuationens
princip”,
”individualiseringsprincipen” eller ”grunden till det enskilda i mångfalden” och helt
enkelt syftar det på ”individualitet”; principium individuationis begränsar sig därmed
till fenomen och förhindrar världens ursprungliga sanning från individen.
Schopenhauer lånar begreppet ”Majas slöja” från hinduistisk religion- och filosofi i
syfte att beskriva en föreställningsvärld bestående av individuella varelser som styrs
av principium individuationis, en värld som i själva verket är en dröm, en illusion.160
För att återkomma till Viljans viktiga begrepp apropå det tragiska: Szondi
påpekar att hos Schopenhauer består det tragiska i Viljans objektivering, eftersom
universum består av nyanser av Viljans objektivering.161 Enkelt uttryckt, består det
tragiska i att varje individuell människoexistens genomsyras av sin egen vilja och
denna egna vilja kämpar mot andra former av den ursprungliga ”Vilja” som
förkroppsligas av andra människoexistenser. Denna individuella vilja är alltså källan
till evigt lidande, konstaterar Martha Nussbaum i ”The transfigurations of
intoxication” ingående i Nietzsche, Philosophy and the Arts. 162 Det är alltså
oundvikligt att det enda möjliga sättet att man kan befria sig från lindandet är genom
att kasta sin viljas bojor som binder denne till principium individuationis. ”Verklig
frälsning, förlossning från livet och lidandet, kan ej tänkas utan en fullkomlig
155
Ibid., s. 221.
Ibid., s. 263.
157
Ibid., s. 47.
158
Ibid., s. 41.
159
Ibid., s. 392.
160
Ibid., s. 47.
161
Szondi, s. 29.
162
Martha C. Nussbaum, ”The transfigurations of intoxication: Nietzsche, Schopenhauer, and Dionysus”, i
Nietzche, Philosophy and the Arts, red. Salim Kemal, Ivan Gaskell, Daniel Conway, serie: Cambridge studies in
philosophy and the arts (Cambridge, 1998), s. 44.
156
47 negering av viljan”, konstaterar Schopenhauer. 163 Detta kan åstadkommas genom
konstens idé, reflekterar filosofen, eftersom konsten återspeglar den yttersta, suveräna
Viljan;164 I synnerhet betraktar Schopenhauer musik som ”en så stor och övermåttan
härlig konst”, i ljuset av att den är ”ett helt allmänt språk” som uppmuntrar människan
att överskrida principium individuationis så att hon skall förenas med det ursprungliga
Varat, Viljan-i-sig. 165 Det är alltså logiskt att filosofen anser att tragedi (sorgespel),
denna konstnärliga genre som förenar musik, bild och språk är ”diktkonstens toppunkt
både i frågan om verkan och svårighet”.166 Vilket är tragedins syfte hos Schopenhauer
då?
Det är synnerligen betydelsefullt för hela vår betraktelse och noga att beakta, att målet med denna
högsta poetiska skapelse är att framställa den förskräckliga sidan av livet, att den namnlösa smärtan,
mänsklighetens elände, ondskans triumf, slumpens hånande makt och den rättrådiges och oskyldiges
räddningslösa fall här får föras inför våra ögon: ty häri ligger det en betydelsefull vink om världens och
tillvarons beskaffenhet. Det är viljans strid med sig själv, som här, på det högsta stadiet av sin
objektivitet, framträder fruktansvärd i sin fullständigaste utveckling.167 (mina kurs.)
Hos Schopenhauer åstadkommas alltså det tragiska när Viljan objektiveras i tragedins
konstverk; detta sker genom den ursprungliga Viljans motstridiga former som
söndersliter varandra, vilket återspeglar den förskräckliga sidan av människolivet.
Hur kommer till synes denna objektivering av viljan i tragedi?
Den kommer till synes i mänsklighetens lidande, vilket framkallas dels av slumpen och misstaget, vilka
uppträda som världens härskare, personifierade som ödet på grund av sin ända till skenet av
avsiktlighet gående lömskhet. Dels framgår den ur mänskligheten själv på grund av individernas
varandra korsande viljesträvanden (Willensbestrebungen) samt av ondskefullheten och förvändheten
hos de flesta. Det är en och samma vilja som lever och ter sig i dem alla, men dess företeelser bekämpa
och sönderslita varandra själva. Hos en individ framträder den med väldig styrka, hos en annan
svagare, hos den senare mera bragt till besinning och mildrad tack vare kunskapens ljus, hos den förre
mindre, till dess slutligen denna kunskap, luttrad och stegrad genom själva lidandet, hos den enskilde
når den punkt, där företeelsen, Majas dok, ej längre bedrar den, utan den genomskådar företeelsens
form, p ri n c i p i u m i n d i v i d u a t i o n i s, och den härpå vilande egoismen därmed dör bort,
varigenom de förr så starka m o t i v e r n a mista sin makt, och i deras ställe den fullkomliga insikten
om världens väsen, verkande som viljans k v i e t i v, skapar resignationen, uppgivandet ej blott av
livet, utan av hela själva viljan till liv.168 (mina kurs.)
Viljans individuella former kämpar alltså mot varandra på grund av en slump eller ett
misstag eller helt enkelt det som kallas för ”öde”. Efter processens slut leds den
individuella vilja som äntligen är ”luttrad och stegrad” tack vare lidandet, bortom
163
Schopenhauer, s. 553.
Detta konstaterande är grundidén i verkets tredje bok, ”Världen som föreställning: Den platonska idén:
konstens objekt”, s. 255-383.
165
Schopenhauer, s. 367.
166
Ibid., s. 363.
167
Ibid., s. 363.
168
Ibid., s. 363f.
164
48 fenomenvärld
där
principium
individuationis
”transcenderas”.
På
denna
”genomskinliga” nivå dör egoismen bort och människan förlorar sin verkningskraft
och dynamik, vilket i sin tur leder till uppgivandet av själva viljan till liv. ”Sålunda se
vi i sorgespelet, hur de allra ädlaste efter lång kamp och lidande till slut för alltid
avsäga sig de mål, som de ända dittills så häftigt strävat efter, och alla livets
njutningar, eller själva villigt och glatt uppge livet”, skriver Schopenhauer.169
Ett sådant lidande som orsakar resignation av viljan till liv, är tragedins kärna
och framställs på tre olika sätt: för det första kan lidandet framkallas ”genom en
ovanlig, ända vid möjlighetens yttersta gränser snuddande ondska hos en karaktär,
som blir upphovsmannen till olyckan”, såsom Jago i Shakespeares Othello, Kreon i
Sofokles Antigone och Faidra i Euripides Hippolytus.170 Detta utesluter dock inte att
onda hjältar skulle kunna ”rensas ut” och radikalt förvandlas till ”nya personer”
genom lidandet: ”de ha blivit andra människor och äro fullkomligt omvända”.171 För
det andra framkallas lidandet ”av det blinda ödet, d.v.s. slumpen eller misstaget”,
såsom i Shakespeares Romeo and Julia och Sofokles Konung Oidipus.172 För det
tredje ”kan olyckan framkallas bara genom personernas ställning till varandra, genom
förhållandena”. Den nödvändiga samexistensen mellan karaktärerna ger upphov till
att de kommer i konflikt med varandra och därmed ”skadas”, utan att någon skall axla
all skuld för lidandet.173 Den sista kategorin är den viktigaste hos Schopenhauer,
eftersom lidandet inte framställs som ett undantag från regeln, det vill säga orsakat av
”sällsynta omständigheter eller monstruösa karaktärer”, utan som ett lätt och
automatiskt resultat av en människohandling och/eller en mänsklig karaktär. Vid de
två första tillfällen är det tragiska lidandet alltså orsakat av den ”fasaväckande
ondskefullheten” och det ”ohyggliga ödet”; båda är, onekligen, förskräckliga krafter,
”men oss endast från fjärran hotande makter”, krafter som vi människor kan blunda
för ”utan att behöva ta vår tillflykt till resignationen”. Vid det sista tillfället framgår
det dock klart att de förstorande makter som fördärvar ”lyckan” och själva livet är oss
nära, de finns nämligen överallt: ”då känna vi oss redan med en rysning vara mitt i
helvetet”.174
169
Ibid., s. 364.
Ibid., s. 365.
171
Ibid., s. 547.
172
Ibid., s. 365.
173
Ibid.
174
Ibid., s. 366.
170
49 I motsats till Hegel, föredrar Schopenhauer den ”moderna” tragedin framför
den antika och drar slutsatsen att det ”moderna” tragiska är mer ”tragiskt”
högtstående än det antika, eftersom antikens greker inte lyckades nå det verkliga
tragiska målet. Därför uppskattar han mycket Goethes verk där hjältarna upplever det
tragiska vid dess höjdpunkt vilket är den fullkomliga negeringen av viljan till liv.175
Efter den fullkomliga katastrofen kan åskådaren/läsaren inte ställa något krav på
någon slags ”poetisk rättvisa”, fortsätter Schopenhauer; ”Däremot vilar kravet på den
så kallade poetiska rättvisan på en fullkomlig missuppfattning av sorgespelets väsen,
ja till och med om världens väsen”. 176 Världens väsen tycks vara tragiskt hos
Schopenhauer, av det enkla skälet att tragedins katastrof återspeglar det enda givet för
den verkliga världen, inget annat än människans lidande. Hos Schopenhauer, betonar
Szondi, är Viljans tragiska dialektik inte fullfjädrad i själva tragedin, utan den
åstadkommer dess fullkomliga effekt genom den kunskap det tragiska alstrar hos
åskådaren/läsaren, det vill säga viljans självförstörelse och självförnekande. 177
Tragedin uppmanar således åskådaren/läsaren att avstå från sin vilja till livet
(Schopenhauer själv drar slutsatsen vid verkets slut att ”det Viljan vill alltid är livet,
därför att detta ej är något annat än återgivandet för föreställningen av detta viljande;
så kommer det på ett ut och är bara en pleonasm, om vi säga »Viljan till liv» i stället
för helt enkelt »Viljan»”).178
Vid denna punkt lämnar Schopenhauer konstens/tragedins stängda gränser och
talar om det tragiska i verkliga livet, mot bakgrund av sin föreställning om livet som
dröm där ”människan uppnår ett tillstånd av frivillig självförnekelse (Entsagung), av
resignation, verklig lidelsefrihet (Gelassenheit) och fullkomlig viljelöshet”. 179
”Schopenhauer holds that the sufferings of tragedy are the sufferings of mankind,
insofar as it lives the life of desire”, skriver Nussbaum.180 Bryan Magee påpekar i
Philosophy of Schopenhauer att individens frälsning kan åstadkommas genom sin
viljas självförnekande, ett tillstånd som uppnås av ”religiösa mystiker” över
världen. 181 Schopenhauers föreställning om den idealiska ”viljelösheten” är alltså
175
Ibid., s. 547 och s. 551.
Ibid., s. 364.
177
Szondi, s. 29.
178
Schopenhauer, s. 392.
179
Ibid., s. 529.
180
Nussbaum, s. 49.
181
Bryan Magee, Philosophy of Schopenhauer, elektronisk utgåva av Oxford University Press,
http://www.oxfordscholarship.com.ezp.sub.su.se/view/10.1093/0198237227.001.0001/acprof-9780198237228chapter-9, s. 223, 2015-1-23. Angående asketism hos Schopenhauer, se också Noël Carroll, ”Arthur
176
50 starkt förknippad med ”askesen”, en religiös företeelse som förekommer i många
religionssystem över världen och förhåller sig till dygd och den fullkomliga
negeringen av livets njutningar.182 Därmed kan man tänka sig att människan blir
”martyr”, ett slags ”helgon” som upplever en förvånansvärd stoicism, såsom siarens
Laokoon tysta och stilla figur i den berömda skulpturgruppen.183 ”Vi ser därför, hur
berättelserna om helgonens inre liv äro fulla av själsstrider, anfäktelser och berättelser
om hur nåden övergivit dem, d.v.s. det kunskapssätt vilket gör alla motiver
overksamma och som allmänt kvietiv tystar allt viljande, ger den djupaste frid och
öppnar frihetens port”.184 Man kan alltså läsa följande rader i martyrskapets ”heliga”
ljus av den ovanstående religiöst ”dygdigt” transcendentala stämningen:
En dylik människa, som efter många bittra strider med sin egen natur äntligen helt övervunnit, är kvar
endast som rent kunskapande väsen, som en ogrumlad spegel av världen. Han kan ej längre oroas av
någonting, ej längre röras av något: ty alla de tusen viljandets trådar, som hålla oss bundna vid världen
och som under skepnad av begär, fruktan, armod och vrede, slita oss hit och dit under oupphörliga
smärtor, har han slitit av. Han blickar nu lugnt och leende tillbaka på gyckelbilderna i denna värld,
vilka en gång kunde röra och pina även hans själ, men som nu äro honom likgiltiga som schackpjäserna
efter slutat spel eller maskeradkläderna man kastar av sig på morgonen, vilkas gestalter gäckat och
oroat en under karnevalsnatten. Livet och dess gestalter sväva framför honom blott som flyktiga
företeelser, som för den halvvakne en lätt morgondröm genom vilken verkligheten redan skimrar
igenom och som ej längre kan gäcka honom: och som drömmen försvinna också de till slut utan någon
våldsam övergång.185 (min kurs.)
Vilka är Schopenhauers reflektioner om döden som återspeglas i filosofens
”tragiska” kosmoeidōlon, till och med om självmord, allmänt betraktad som en av de
mest tragiska människohandlingar i vardagsspråkets mening? Filosofen besvarar
frågan i paradoxalt ”muntra” termer. Att avstå från Viljan till livet sammanfaller inte
med att inte leva längre. Livet betraktas visserligen inte som ”en dans på rosor”, utan
som ”en kontinuerlig övergång till döden, ett kontinuerligt bortdöende”,186 men denna
slingriga väg måste vara så lång som möjligt:
Vart andedrag som tas avvärjer den ständigt påträngande döden, som vi på detta sätt kämpa med för
varje sekund, och vidare, med större mellanrum, genom varje måltid som intas, varje sovstund, varje
värmetillskott o.s.v. Men till slut måste döden avgå med segern: ty den äro vi redan i och med födseln
hemfallna åt, och den leker bara en stund med sitt rov innan den äter upp det. Vi fortsätta emellertid
vårt liv med stort intresse och mycken omsorg så länge som möjligt, liksom man blåser upp en
såpbubbla så länge och tills de blir så stor som möjligt, fast vi med visshet veta, att den kommer att
brista.187
Schopenhauer”, i The Blackwell Guide to Continental Philosophy, red. R. Solomon och D. Sherman, serie:
Blackwell philosophy guides, 12 (Malden, 2003), s. 40f.
182
Schopenhauer, s. 530-535.
183
Ibid., s. 328.
184
Ibid., s. 545.
185
Ibid., s. 544.
186
Ibid., s. 438f.
187
Ibid., s. 439.
51 Människan får alltså leva så långt omständigheterna medger och ta hela vägen till
döden som kommer att bli hennes frigörelse från lidandet. Men vad händer om
människan tidigt önskar att frigöra sig från denna ”fåfänga värld” vi bor i och därmed
tar hon ödet i sina egna händer?
[Negeringen av viljan till liv], skiljer sig ingenting mera än det verkliga upphävandet av dess enskilda
företeelser, självmordet. Långt ifrån att vara en negering av viljan är detta en företeelse av starkt
viljebejakande. Ty negeringens väsen är ej att man avskyr livets lidanden, utan dess njutningar.
Självspillingen vill livet och är endast otillfredsställd med de betingelser under vilka han fått det.
Därför uppger han på inget sätt viljan till liv, utan endast själva livet, då han förstör en enskild
företeelse. Han vill livet, vill kroppens ohämmade tillvaro och bejakande; men omständigheternas
hopflätning medger ej detta och det förorsakar honom stort lidande.188
”Självmördaren negerar endast individen, ej släktet”.189 Självspillingen vill
leva livet och dess njutningar, men tyvärr är det inte mycket mer än en chimärisk
dröm; detta skulle kunna hända i ett avlägset universum men inte i den blivande
självspillingens eget liv. I Schopenhauers filosofiska termer är självmördarens
frigörelse från eländet den direkta motsatsen till martyrdomens stoiska företeelse som
transcenderar
principium
individuationis.
Tyvärr
är
självspillingen,
säger
Schopenhauer, fånge i sin individualism och därmed oförmögen att befria sig från
”tiggarens lyckliga dröm”, fenomenvärld, Majas slöja. 190 Att någon tar sitt eget liv
innebär att han väljer den enkla väggen, och denna företeelse bannlyser dess bärare
från den tragiska storheten: ”så liknar självmördaren i detta hänseende en sjuk som ej
låter en smärtsam operation, som skulle kunna i grund bota honom, fortsättas sedan
den väl påbörjats utan hellre behåller sjukdomen”.
191
Otvivelaktigt, har
Schopenhauers syn på självmord inspirerat Albert Camus analoga reflektioner i essän
Myten om Sisyfos.192
En annan viktig aspekt som sällan tas upp i diskussionen kring Schopenhauer
är att trots sin pessimism, lyckades filosofen uppleva en smula av den komiska sidan
188
Ibid., s. 554.
Ibid., s. 555.
190
Ibid., s. 554.
191
Ibid., s. 556.
192
I The Philosophy of Schopenhauer påstår Jacquette Dales att Schopenhauers reflektioner om självmord står i
stor kontrast till Albert Camus inställning till ämnet, med anledning av Camus inledande ord i Myten om Sisyfos:
”Det finns endast ett verkligt allvarligt filosofiskt problem: självmordet. Då man avgör om livet är värt att leva
eller inte, besvarar man filosofins grundläggande fråga”. Däremot anser Schopenhauer att vi inte kan besvara
filosofiska frågor eller lösa metafysiska problem genom självmord och därför avvisar filosofen självmord, säger
Dales. Enligt min mening är detta påstående inte korrekt eftersom det grundar sig på Myten om Sisyfos inledande
ord och ignorerar verkets substans i sin helhet, vilket är att människan inte får begå självmord utan leva så länge
som möjligt för att uppleva det absurda, det enda givet och därmed den enda möjliga filosofiska bakgrunden till
människolivet. Detta utgör kärnpunkten i Camus verk vars likheter med Schopenhauers idéer är påfallande.
Se Jacquette Dale, The Philosophy of Schopenhauer, serie: Continental European philosophy (Chesham, 2005), s.
134.
189
52 av livets tragedi (något som emellertid inte rör tragedins konstverk) i ett resonemang
som bär mycket moderna inslag och öppnar ett fönster till en groteskt komisk
interpretation av själva livets tragik.
Varje människas liv är, om man överblickar det i dess helhet och endast framhäver de betydelsefullare
dragen, egentligen alltid en tragedi; men genomgånget punkt för punkt har det karaktären av ett
lustspel. Ty dagens ävlan och plåga, ögonblickets rastlösa gyckel, veckodagarnas önskningar och
farhågor, olyckorna för varje timme tack vare slumpen som alltid funderar på att ställa till spratt, äro
idel komediscener. Men de aldrig uppfyllda önskningarna, våra gäckade strävanden, våra av ödet
obarmhärtigt krossade förhoppningar, hela vårt livs olycksaliga misstag, med lidandet stegrat undan för
undan och döden i slutakten, ge alltid en tragedi. På så sätt måste vårt liv innehålla alla sorgespelets
olyckor men – alldeles som om ödet ej ansåge att det var nog med vår tillvaros elände utan till på köpet
ville håna oss – kunna vi därunder ej ens bibehålla den värdighet som höves de handlande personerna i
ett sorgespel, utan måste vi i livets breda detaljer oundvikligen te oss som löjliga lustspelsfigurer.193
(mina kurs.)
Sammanfattningsvis: det tragiska – i termer av avsägelse från viljan – lämnar så
småningom tragedin och tränger in först i människan (det vill säga åskådaren som
upplever katharsis) och sedan i själva människolivet. Något viktigt går förlorat här,
nämligen det ursprungliga helleniska väsen som betecknas av ”det lekfulla allvaret”,
ett lekfullt spel mellan olika nyanser av det positiva och det negativa/det goda och det
onda/det ljusa och det mörka, vilket genomsyrar Nietzsches- och Jacques Derridas
tankegångar, även Hans-Georg Gadamers reflektioner om ”begreppet spel” i kapitlet
med samma namn i Sanning och Metod.194 Nussbaum lyfter fram att de dionysiska
festivalerna där antikens dramatiker fick tävla med sina pjäser, inte hade något att
göra med åskådarens avsägelse från Viljan. 195 En viktig fråga uppstår i detta
sammanhang: finns det, egentligen, någon slags ”glädje” hos människan mot
bakgrund av denna dystra och pessimistiska livshållning? Schopenhauer lämnar inte
människan tomhänt:
När sorgen (Gram) ej längre har något bestämt föremål utan breder ut sig över hela livet; […] varför
denna sorg beledsagas av en hemlig glädje som är, efter vad jag håller före, det som det mest
melankoliska av alla folk kallat för the joy of grief.196
Den store pessimisten välkomnar den tysta melankoliska glädje som
härstammar – möjligtvis – ur människans medvetenhet om den tragiska verkligheten:
ingen är lycklig; lyckan är en chimär, en avlägsen utopi. Tyvärr utvecklar
Schopenhauer inte vidare sin föreställning om ”den sorgsna glädjen”, men det kan
tyckas möjligt att Nietzsches föreställning om ”förintandets lust” som kommer att tas
193
Schopenhauer, s. 453f.
Gadamer, s. 79ff.
195
Nussbaum, s. 52.
196
Schopenhauer, s. 552.
194
53 upp i strax kommande teoretiska kapitlet har sina rötter i detta kortfattade påpekande.
Schopenhauers teori om det tragiska är oundvikligt en frukt av hans pessimistiska syn
på livet, en pessimism som firade triumfer i det svårt ärrade Europa och förmörkade
filosofens reflektioner kring konsten och livet, men resultatet har blivit lysande ändå:
någon gång slog Schopenhauer en tragisk kil i människans- och mänsklighetens kropp
tillräckligt djupt, så djupt att den fortfarande ligger kvar.
2. En ”pessimistisk” analys
Att Schopenhauers filosofi har utövat starkt inflytande på Hjalmar Söderberg och
hans Doktor Glas, är ett faktum som inte kan ifrågasättas. Lars O. Lundgren beskriver
det schopenhauerska påverkandet i romanen som ”en genomgående åder av
pessimism” bestående av ”desillusioner av flera slag” i ljuset av Söderbergs ord som,
enligt Lundgren, kommer från Henri Frédéric Amiels En drömmares dagbok, som han
diskuterar likt en tänkbar källa för Söderberg att indirekt ha tagit intryck ifrån: ”Att
lyckan är en inbillning och lidandet en verklighet; - att undertryckandet af viljan och
åtrån är vägen till befrielse”.197 ”Det vore konstigt annars”, reflekterar Sundberg i sin
avhandling och påpekar att läsarens allmänna känsla är att partier hos Söderberg
”mullrar” av rent ”Schopenhaurism”; en fråga som emellertid ställs är huruvida den
schopenhauerska synvinkeln firar triumfer hos Söderberg.198 I sin tur granskar Claes
Ahlund i Medusas huvud några nya syner på Söderbergs författarskap och redogör för
Holmbäcks ställning till romanen där Glas framställs som ”en mer aktiv,
handlingskraftig karaktär” och ”romanen gestaltar […] ’en brytningspunkt mellan de
två motiven apati och anspänning’”, i motsats till pessimistiska teoretiska filosofier.
Ahlunds resonemang kompletteras av Sundbergs konstaterande att det inte är
Schopenhauer som har någon särställning i Söderbergs idémässiga bakgrund utan
Nietzsche och det gemensamma motivet ”sanningssökandets förbannelse”. Detta leder
Ahlund till att undersöka huruvida Söderberg kan undersökas i ljuset av sin tids
”moderna” inslag och inte mot bakgrund av ”en äldre litteraturhistorisk traditions
dammiga spindelvävar”, en bild som har skapats av gammal forskning. Ahlund satsar
dock mycket på Schopenhauers – dock inte direkta – inflytande på Doktor Glas samt
”flanörernas ’fin-de-siècle’-stämning”, som är inget annat än en blandning av
197
198
Lundgren, s. 98.
Sundberg, 1981, s. 50f.
54 pessimism och livsleda. 199 En fråga uppstår i detta sammanhang, angående det
tragiska hos Schopenhauer: pessimismen utgör ju huvudkärnan av Schopenhauers
”tragiska” syn på konsten, eftersom konsten kretsar kring framställandet av en stor
olycka, vilket är det enda givna för mänskligheten. Men när man talar om apati,
livsleda, trötthet och icke handling vid Doktor Glas slut, är det samma sak med
Schopenhauers kathartiska ”avsägelse från viljan till liv” angående tragedins katharsis
och själva livet? Den kommande analysen kommer att fokusera på huruvida
Schopenhauers pessimistiskt ”tragiska” inslag angående både konsten och livet kan
tillämpas på romanen.
Ur ett ”konstnärligt” perspektiv, finns det tre alternativ hos Schopenhauer: 1)
lidandet framkallas genom ondska hos en monstruös karaktär, 2) lidandet framkallas
av det blinda ödet (en slump eller ett misstag), 3) lidandet framkallas genom
förhållandena. Denna ”konstnärliga” ram utgör en grundläggande struktur för följande
analys som kommer att berikas med ”tragiska” perspektiv på människan och
människolivet, utan att göra en klar åtskillnad mellan konsten och livet, med undantag
för Schopenhauers komiska inslag som inte rör konsten. Det andra alternativet kan
emellertid förkastas med ett enkelt argument: Doktor Glas är inget ödesdrama, av det
enkla skälet att romanen kretsar kring Glas karaktär som utgör en spegelbild för
romanen i sin helhet. Slumpen, i termer av tillfälligheten, spelar visserligen en
avgörande roll i romanen men i ljuset av det ovannämnda måste även ”slumpen”
undersökas med fokus på förbindelselänken mellan Glas och världen, vilket är den
idémässiga bakgrunden i den ”absurda” analysen. Vägen öppnas alltså för det första
alternativets spaning efter den onda karaktären, samt det tredje alternativ som
behandlar karaktärernas ödesdigra sammanträffande.
Den onde Glas
Den sorgsne och melankoliske doktorn präglas av ”en ovanlig, ända vid möjlighetens
yttersta gränser snuddande ondska” 200 och blir upphovsman till den gemensamma
olyckan: han utnyttjar en kvinnas besök hos honom för att begå mord på en
medmänniska. Hans misantropi återspeglar hur lågt mänskligheten kan sjunka. En
läkare bör nämligen präglas av en djup kärlek till människor, men denna läkare lider
199
Claes Ahlund, Medusas huvud: dekadensens tematik i svensk sekelskiftesprosa, serie: Historia litteratum, 18
(Uppsala, 1994), s. 159f och s. 15.
200
Schopenhauer, s. 365. Att ondskan firar triumfer i världen, innebär ”den oskyldiges räddningslösa fall”. Se
fotnot nr. 167.
55 av ett slags ”narcissism” som gör att har en falsk, snedvriden bild av sig själv. Hans
obestridda intelligens begränsar sig till misantropiska tankar som stämmer ur dennes
snedvrida väsen. Han uppfattar sig själv som en suverän varelse som avstår från
kroppsliga begär, kanske ett missförstått geni som inte har lyckats blomstra på grund
av några olyckliga omständigheter, ödets nycker, besynnerliga universella
tillfälligheter som fortfarande gör att han känner sig ”steril”.201 Men denna känsla av
”sterilitet” hindrar inte honom från att ha en ”kastrerad” vilja till livet, i det avseende
att han vill skada sina medmänniskor. Denna kastrerade vilja som han själv kallar
”sanningsjakt” avundas Gregorius vilja till livets njutningar. Gregorius blir alltså offer
för det ondas inkarnation i världen eftersom ett grymt öde trasslade honom in i Glas
väv, där drömmar förvandlas steg för steg till mardrömmar. Att Gregorius är
fullständigt omedveten om den pågående konflikten mellan Viljans nyanser, inte
spelar någon stor roll, eftersom det avgörande för det tragiskas åstadkommande är
Glas ondska. I ovanstående fallet är de fasaväckande krafterna avlägsna från oss
människor. 202 I ett sådant scenario upplever romanens läsare inte tragedins
schopenhauerska katharsis, det vill säga viljans självförstörelse och självförnekande,
eftersom det tragiska lidandet sker i en avlägsen svårgenomtränglig sfär mellan en
”satanisk” läkare och en ”obeskrivlig” präst, bortom läsarens vardagliga värld. Det
starkaste schopenhauerska inslaget till romanen är att i enighet med Schopehauers syn
på självmord, stannar Glas kvar på jorden och genomgår sitt eget martyrium i
skuggan av sitt vemod.
Något viktigt från Schopenhauers bidrag till det tragiska går emellertid
förlorat här, och det inte är bara att Gregorius inte är rent oskyldig (vilket tas upp
senare) utan att den onde Glas inte förvandlas till en rensad, ny person genom
lidandet, han ”föds inte på nytt”.203 Det råder inga tvivel att Glas framträder ”luttrad
och stegrad” vid verkets slut, men detta inte sker i ljuset av hans ånger för det mord
han begått, vilket skulle kunna vara den enda vägen till Glas fullkomliga förvandling,
utan härstammar ur en egen medvetenhet om att hans sanningsjakt har hamnat i
dödläget. Detta leder honom tillbaka till sin vanliga ”sterilitet”, en sterilitet som inte
ger honom den harmoni- och befrielse som kunde alstras genom svår syndanöd, utan
en plågsam känsla av besvikelse som en följd av ett misslyckat experiment. Glas
201
Ahlund drar slutsatsen att allt kretsar kring ”sterilitet” hos Doktor Glas. Se Ahlund, s. 187.
Se Schopenhauer, s. 366.
203
Ibid., s. 547 och s. 553. För ”den oskyldiges räddningslösa fall” se fotnot nr. 200.
202
56 negerar sin vilja till livet, men detta sker inte genom ett djupt sorgligt lugnt leende
som Schopenhauer föreslår, utan är bara ett slutligt beslut om striden mellan det
ursprungliga motivet apati versus handling.204 ”Det uppgivna, apatiska hos honom får
inte fritt härja förrän efter mordet på prästen”, påpekar Holmbäck.205 Men har det
uppgivna och apatiska hos Glas något att göra med Schopenhauers föreställning kring
”martyrdomen”, detta ”asketiskt” religiöst fenomen som rör dygd och den fullkomliga
negeringen av livets njutningar? Lars O. Lundgren förknippar nämligen Glas sexuella
avhållsamhet med det asketiska idealet hos Schopenhauer. 206 Vad beträffar det
tragiska perspektivet, kan den tvivelaktige doktorn inte bli någon slags ”helgon” även
om han undertrycker sin vilja och sin åtrå, eftersom han inte förvandlas till ”en ny
person”, av skälet att han inte visar några tecken på ånger över sin handling.207
Verkets avslutning ekar inte änglalika melodier som återspeglar Laokoons
marmorfigur tysta uthärdande för att ackompanjera ”martyrdomen”, nämligen den
trancendentala tillstånd som kännetecknar avsägelse från Viljan.208 ”Flanörernas ’finde-siècle’-stämning”, och dess blandning av pessimism, livsleda och trötthet har litet
att göra med ”martyrskapets” tragik; den modfällda doktorn som väntar på snön
mycket avviker från Laokoons ståtliga stilla figur, emedan Schopenhauers tragiskt
”rensade” hjälte inte skildras som ”trött” utan som ”lugn” och harmoniskt
”balanserad” i sin egen viljas självförstörelse och självförnekande tillstånd.
Även om man inte accepterar åtskillnaden mellan den schopenhauerska
avsägelsen från viljan och ’fin-de-siècle’ apati, kan man dra slutsatsen att Glas inte
behöver nå sin viljas negering genom tragedins katharsis; han reducerar inte sig till en
skugga av sitt forna jag, på grund av att den tragiska negeringen redan är en del av
Glas väsen. Han utför – och segrar kampen mot sig själv enbart för att bekräfta sitt
eget väsen, han är den tragiska människan redan från romanens första sidor. Glas vill
inte vara lycklig – hans vilja är stympad från första början, något som bekräftas av
den cyniske Marcel i diskussionen kring ”lyckan” den 24 juli. I alla fall verkar det
som om ”den onde Glas” tolkning har misslyckats, eftersom Glas stympade – från
204
Ibid., s. 544.
Holmbäck, 1969, s. 170.
206
Lundgren, s. 99.
207
Jämför med Schopenhauers syn på den tragiske hjälten: ”de har blivit andra människor och äro fullkomligt
omvända”, Schopenhauer, s. 547. Som sagt, påpekar Lundgren att man kan dra paralleller mellan Glas sexuella
avhållsamhet och en ”schopenhauersk” ställning till hur asketiska ideal uppnås, och vidare anknyter han
Schopenhauers kvinnosyn (rädsla för kvinnan) till Nietzsches Zur Genealogi der Moral. Se Lundgren, s. 99. Att
Nietzsche delar samma uppfattning med Schopenhauer om kvinnan – åtminstone i Tragedins födelse och i Så
talade Zarathustra – är något jag tar avstånd från i strax kommande kapitlet om Nietzsche.
208
Se Schopenhauer, s. 328.
205
57 första början – vilja inte uppfyller Schopenhauers villkor för tragedi; det tragiska i
romanen skapas således inte genom Glas ondska. Detta hindrar emellertid inte att
Glas är livets tragiska människa par excellánce som Schopenhauer en gång drömde
om, något som kommer att bekräftas av vardagslivets tragikomiska inslag vid denna
analys slut.
Det finns ytterligare en liten fras från Schopenhauer som måste granskas: ”en
dylik människa, som efter många bittra strider med sin egen natur äntligen helt
övervunnit, är kvar endast som rent kunskapande väsen, som en ogrumlad spegel av
världen”.209 Att Glas har bekämpat sin egen natur är obestridligt. Att han har lyckats
övervinna sin egen natur är tvivelaktigt. Att han är en ogrumlad spegel av världen är
hörnstenen i analysens fjärde ”absurda version”. Utan tvivel, har Schopenhauer satt
sin prägel på Camus ”strålande” absurditet.
Helga, den onda kvinnan
Denna tolkning är oförenlig såväl med övertygelsen att Glas karaktär är en spegelbild
av romanen, som med de moderna romaner som omtolkar den originella romanen ur
Helgas synvinkel, till exempel Helena Siganders Dosan, Helga Gregorius berättelse
(2013), en roman som fokuserar på moderna kvinnliga perspektiv. 210 Dessutom
betonar Birgitta Holm i artikeln ”Dotter av en fri stam” i Parnass att Söderbergs
författarskap och liv genomsyras av ”den nya kvinnan” som kräver självständighet på
alla fält. Söderberg hyllar inte kvinnan – han samtalar med henne, fortsätter Holm och
lyfter fram Söderbergs djupa förkärlek till ”den nya kvinnan” som förkroppsligas av
Maria Von Platen samt hans respekt för den nya kvinnotypen.211 Denna ”tragiska”
tolkning i ”ljuset” av ”den onda kvinnans skugga” tas emellertid upp med tanke på
Schopenhauers misogyni (det måste dock påpekas att en dylik syn på kvinnan var
utbred under 1800-talet), vilket uttalas i Lundgrens ord angående filosofens
kvinnosyn: ”rädslan för kvinnan som det irrationellas och farligas representant”.212
Idén om den onda kvinnan som ger upphov till världens namnlösa smärta
förlorar sig långt bort i tiden. Nu är det, äntligen, Helgas tur att kliva fram ur den
209
Ibid, s. 544.
I sin masteravhandling Doktor Glas revisited, ägnar Jana Aleksic ett kapitel till romanen Dosan som lyfter fram
kvinnofrågan från början av 1900-talet, vilket är enligt Aleksic romanens enda uppgift. Se Aleksic, s. 91-110.
Andra romaner som fokuserar på Helgas perspektiv är Bjarne Moelvs Helgas offer (2007) där Helga reflekterar
kring sin belägenhet och Birgitta Lindéns Jag, Helga Gregorius (2008) som är Helgas fiktiva självbiografi.
211
Birgitta Holm, ”Dotter av en fri stam”, i Parnass, serie: Parnass. De litterära sällskapens tidskrift om
skönlitterära klassiker, 1994:1, s. 12ff.
212
Lundgren, s. 99.
210
58 misshandlande kvinnans skugga och spela huvudrollen som roten till det onda. I detta
avseende lyckas Söderberg skapa sin egen modell av det som Goethe kallar i sin
Faust för ”det evigt-kvinnliga”.213 Hos Goethe är det två kvinnliga figurer som blir
inkarnationer av det så kallade ”evigt-kvinnliga”: den enkla flickan Gretchen och den
upphöjda drottningen Helena. ”Liksom Byron i Kärt besvär förgäves ville Goethe i
kvinnans ögon se den sanna prometeiska elden, det vill säga sin egen skaparglöd
återkastad”, skriver Harold Bloom i Den västerländska kanon.214 Det som Bloom inte
berättar för sina läsare – eftersom det inte finns någon anledning att göra det i Goethes
fall – är att ”denna sanna prometeiska eld” förkroppsligad i det evigt-kvinnliga
förhåller sig till myten om Pandora, en myt som har sina rötter i den prometeiska
traditionen: en djupt symbolisk triangel bestående av Prometheus (den som tänker
före), Epimitheus (den som tänker efteråt) och Pandora (den allbegåvande), förenar
eldens ursprungliga visdom som Prometheus vill utrusta människor med, med allt ont
som kommer till världen genom den kvinnliga arketypen, Pandora, den första kvinnan
på jorden. 215 Pandora, den ursprungliga kvinnan, ger upphov till mänsklighetens
elände och låter den förskräckliga sidan av livet dyka upp i världen, en tradition som
kristendomen har bevarat genom berättelsen om Adam och Eva, där den ursprungliga
kvinnan blir – återigen – källan till det mänskliga lidandet. Helga är Glas föreställning
om den kvinnliga arketypen: ”en kvinna av ett ursprungligt folk eller av ett som aldrig
funnits, ett där ingen klassbildning ännu begynt, där ’folket’ ännu icke blivit
underklass. En dotter av en fri stam”.216 Denna ”ursprungliga” dotter av en fri stam
spelar en tvivelaktig roll i boken. Vid en första anblick är hon offer för sin make,
därför söker hon hjälp hos Glas. Men är hon rent oskyldig som vanligt tycks? Hela
verket genomsyras av Helgas utveckling från en liten kvinnovarelse till den
ursprungliga kvinnan genom Glas ögon.
213
Johann Wolfgang von Goethe, Faust, övers. Britt G Hallqvist, serie: NoK pocket (Stockholm 1999), s. 271.
Bloom, Den västerländska kanon: böcker och skola för eviga tider, övers. Staffan Holmgren (Eslöv, 2000), s.
251.
215
Myten om Pandora har sina rötter i den prometeiska traditionen. Den store Zeus bestämmer sig för att gömma
elden och säden för människorna. Trotst det, tar Prometeus som är till sitt väsen titanisk, en gnista från Zeus
gudomliga eld i formen av ett frö och ger människosläktet fröet. När Zeus upptäcker bedrägeriet straffar han
Prometeus genom att kedja fast honom vid en klippa i Kaukasusbergen och låta dagligen en örn hacka i hans
odödliga lever som växer till igen. Gudarna skapar Pandora, kvinnans arketyp, den första kvinnan som skickades
som en gåva till Epimetheus, Prometheus bror, med en ask som hon inte får öppna. Pandora öppnar emellertid
asken och allt ont kommer till världen. Det sista som lämnats i asken och skall befrias senare för att hjälpa
människor är hoppet.
Denna djupt symboliserande triangel, Prometheus – Pandora – Epimitheus, beskrivs i den svenska översättningen
av Jean-Pierre Vernants verk De grekiska myterna återberättade av Vernant: Universum, Gudarna, Människorna,
övers. Karin Sjöstrand (Stockholm, 2001), s. 55-72.
216
Doktor Glas, 2014, s. 116.
214
59 [...] Jag vill hjälpa er. Jag lovar er det.
- Tack, tack…
Hon kysste min hand, hon vätte den med sina tårar. Bara en enda våldsam snyftning till, så lyste det
upp ett leende genom gråten.217
Efter det första känsloväckande intrycket den hjälplösa kvinnan gör på Glas,
får han ett annat intryck på henne: ”Jag hade icke vetat förr, att denna lilla
kvinnovarelse tänkte, att hon kunde bedöma en man, sådan som den hon talade om, så
klart och liksom utifrån, fast hon ju måste känna ett dödligt hat till honom, en djup
vämjelse”.218 Denna lilla kvinnovarelse är alltså en tänkande människa som aldrig
borde underskattas. Helgas dubbla ansikte förekommer i Glas drömmar där hon
småler tvetydigt.219 Lite senare, skriver han i dagboken apropå ett slumpartat möte:
Hon gick med huvudet litet sänkt, så att en bit av halsen lyste vit under den ljushåriga nacken. Log
hon? Jag vet inte. Men jag kom plötsligt att tänka på min dröm härom natten. Det slags leende, som
hon då hade den hemska drömmen, har jag aldrig sett henne le i verkligheten, och vill heller aldrig se
det [...].
Och jag frågade mig själv: vart bär vägen för henne och honom? – Å, vad kommer det mig vid! Den
väg hon går skulle hon ha gått också utan min hjälp. Jag har bara röjt undan litet av den otäckaste
smutsen för hennes små fötter.220
Glas blundar för Helgas tvetydiga leende eftersom han har valt sin
favoritversion av Helga, den av den plågade kvinnan; men trots det, drabbas han av
allvarliga tvivel på hennes oskyldighet. När det blir dags att seriösa beslut måste fattas
angående mordet på prästen, anger Glas att han inte längre drömmer om Helgas
tvetydiga leende: ”men det tvetydiga leendet har min fantasi så småningom arbetat
bort, och jag ser det inte längre”.221 Sedan kommer en oundviklig jämförelse mellan
Helga och en vanlig kvinna, där Glas funderar över ”hennes [Evas] lätta hjärna, som
bara rymmer några ömma och vänliga tankar på dem som stå henne nära, och
dessutom kanske litet skräp”. 222 Men erkännandet av Helgas stora inflytande på
honom kommer strax innan Glas inre kamp: ”så som hon såg det och som hon fick
mig att se det”.223 Den alltmer stigande misstanken om Helgas dubbelansikte når sitt
crescendo efter mordet, när Glas försöker gissa vem som har skickat honom ett
knippe mörka blommor, vilket påminner om Charles Baudelaires diktsamling vars
217
Ibid., s. 22.
Ibid., s. 39.
219
Ibid., s. 62.
220
Ibid., s. 82.
221
Ibid., s. 86.
222
Ibid., s. 88.
223
Ibid., s. 95.
218
60 titel talar sitt tydliga språk: Det ondas blommor (Les fleurs du mal, 1857), då han
utbrister:
Men vem? Det finns ju bara en att gissa på. Skulle hon alltså ha förstått? Förstått och gillat och sänt
dessa blommor som ett tecken därpå och ett tack? Det är ju vansinne, det är omöjligt. Något sådant
händer inte, kan inte få hända. Det vore alltför förskräckligt. Det vore inte tillständigt. Det finns gränser
för vad en kvinna får förstå! Är det så, då förstår jag ingenting längre, då vill jag inte leka med
längre.224
Rosorna hade skickats av en annan kvinna, Eva Mertens, den med den lätta
hjärnan, men Glas utbrott avslöjar hans dolda tankar angående Helgas ”tvivelaktiga
affärer”. Denna lilla kvinnovarelse har förvandlats till en kallblodig, kallberäknad
kvinna som kanske har utnyttjat doktorns förkärlek för henne; det är nämligen utan
tvivel att Helga har ett stort inflyttande på den – annars – ”iskalla” Glas. 225 Helga har
fjättrat honom med trolldomsband, hon blir nämligen spegelbild för Glas enda – och
olyckliga – kärleksmöte någon midsommarnatt som fick ett tragiskt slut. Kan det vara
så att Helga är mordets kriminella hjärna, handlingens anstiftare? ”Ju våldsammare
viljan är, desto grällare företeelsen av dess splittring: desto större följaktligen också
lidandet”.226 Helgas vilja till livet, den kvinnliga vilja som vill befria sig från makens
bojor och fritt ta del av livets njutningar, kan skildras som den starkaste av alla
Viljans nyanser som utspelar sig i romanen eftersom Glas vilja är, som sagt, stympad
från första början och Gregorius vilja som riktas mot såväl Guds ord som prästens
egen rätt till tillfredställelse, tar ovanstående för givet; ett stort misstag, eftersom inget
får tas för givet i människovärlden, med undantag för den oundvikliga döden.
Den grekiska tragedin har lyckats framställa två av de mest avskydda
kvinnliga karaktärer i världens litteratur, Klytaimestra i Aischylos Agamemnon och
Medea i Euripides verk med samma namn, två figurer som överskrider sina ”sårbara”
kvinnliga gränser och utför avskyvärda handlingar. Drottning Klytaimestra tar hämnd
för sin makes Agamemnon offrande av deras dotter, men mordet på kungen utförs
inte på egen hand utan överförs från drottningen till ett ”genomförandeorgan”,
Aigisthos, kusin till kung Agamemnon och hennes älskare. Den kallt beräknande
drottningen har dock sett till att Agamemnon har begått hybris (den berömda historien
om purpurmattan) så att hon och älskaren inte kommer att bära gärningens skuld, och
224
Ibid., s. 136.
Se Charles Baudelaires dikt ”Mulen himmel” vars sista strof jag citerar: ”Farliga kvinna, ljuvt förföriska
klimat! – Blir snöns och frostens tid mig lika åtråvärd – och skall jag locka fram ur vinterns bistra hat – en fröjd
mer bitande och kärv än is och svärd?”. Charles Baudelaire, Det ondas blommor: tolkningar ur Les Fleurs du Mal
av Ingvar Björkeson, ny utg., serie: Levande litteratur (Stockholm, 2014), s. 60.
226
Schopenhauer, s. 550.
225
61 efter att det dödliga dådet är utfört, skrider hon stolt in i slottet vid sin älskares sida.227
Den andra är den kontroversiella gestalten av en trollkunnig barbarisk prinsessa;
Medea fattar beslutet att mörda sina egna barn, sin makes blivande nya hustru samt
den nya brudens fader, kungen, i syfte att ta ut hämnd på sin make Jason som lämnar
henne för att gifta sig med kungadottern. Den förkrossade hustrun och modern
förvandlas till en kallblodig trollkvinna vars enda mål är hämnd, och dramat är en resa
till människans djupaste mörker och ett lysande exempel på Viljans objektivering.
Kan prästens hustru Helga Gregorius vara den verkliga mördaren, den som har
utarbetat Glas avgörande handling i Klytaimestras ursprungliga figurs spår? Kan det
tyckas möjligt att den ”sterila” doktorn tjänar ”kvinnans” egna intressen? Onekligen,
verkar det vara mycket långsökt. En grundläggande fråga uppstår i alla fall: är Helgas
två offer, den ”sterila” doktorn och den ”obeskrivlige” prästen tillräckligt oskyldiga
för att fullfjädra den schopenhauerska tragiska visionen? Är Helga själv så ond? Är
Klytaimestra och Medea enbart avskydda, fasanfulla figurer, vidunder? Är makarna
Agamemnon och Jason rent oskyldiga? Det var väl snarare en retorisk fråga; det finns
nämligen ingen absolut ondska, inte heller absolut godhet. Det är de talrika
motstridiga tolkningarna av de grekiska tragedierna ett lysande exempel på.
Som sagt, ger Schopenhauer möjlighet till en tragisk framställning av
mänsklighetens lidande genom en ond karaktärs triumf. Mycket har skrivits över
tiderna om den tragiske hjältens etiska identitet, och de flesta filosoferna såsom
Aristoteles och Hegel är av annan åsikt än Schopenhauers. Aristoteles förklarar
nämligen i sin Om diktkonsten att den tragiske hjälten inte är en fullständigt hederlig
människa, inte ”en verklig skurk” heller och Hegel satsar, som sagt, på den tragiska
konflikten mellan två lika berättigande, ”goda” företeelser. 228 Schopenhauer, i
”ljuset” av sin pessimism, förnimmer emellertid detta mörka spektrum där det onda
kämpar mot det goda och det förra blir segrare. Enligt en allmän uppfattning, avviker
227
Se Bendz, s. 294ff.
Något litet om Atreus ätt som behandlas i Aischylos trilogi ”Orestien”: Atreus, konung i Argos, drog en
förbannelse över sin ätt från hans bror Thyestes med anledning av att Atreus hade dödat dennes söner och serverat
deras kött för fadern. Thyestes lämnade Argos men förbannelsens följder visade sig i nästa generation.
Agamemnon, son till Atreus, offrade sin dotter Ifigeneia till gudinnan Artemis för att kunde kunna avsegla mot
Troja. Vid hemkomsten av Troja efter hans tioåriga bortovaro, blev han mördad av makan Klytaimestra och
hennes älskare, tillika Agamemnons kusin Aigisthos, den ende överlevande av Thyestes söner. Orestes och
Elektra, kung Agamemnos barn, hämnades faderns död och dödade modern och hennes nya make, farbrodern.
Orestes jagades av hämndgudinnor Erinyerna men han blev frikänd med Athenas utslagsröst i den berömda
domstolen ”Areios Pagos”, Areopagen. Den hemska blodiga historien tog dock inte sin början med Thyestes
förbannelse. Atreus och Thyestes förfader Tantalos hade också begått ett hemskt brott och dömdes från gudarna
till ett evigt martyrium (se fotnot nr. 113).
228
Aristoteles, s. 42.
62 tragedin emellertid mycket från att presentera det godas nederlag och det ondas
triumf: det som kännetecknar det tragiska ”språket” är nämligen dess svaghet att
entydigt besvara etiska frågor. Tragedins uttalade mål hos Aristoteles och Hegel (samt
en lång rad filosofer) är att överbrygga klyftan mellan det goda och det onda och
oupphörligt glida mellan dem två företeelser. Det finns ingen tragedi som inte vittnar
om hjältarnas etiska tvetydighet eftersom det goda och det onda samexisterar på ett
harmoniskt sätt i världen. I sin essä On the tragic, skriver Max Scheler:
The simple fact that the sun shines on the good and bad alike makes tragedy possible […]
Without this basic condition there can be no tragedy.
There would be no tragedy in a world which operated on an established system of laws whereby each
thing had the powers and capabilities commensurate with its values, and whereby its activity was
directed only towards the exigencies of developing or unifying these values. Tragedy would likewise
be impossible in a world operating on a system of laws whereby the powers would be directed against
the exigencies of these values, purposely opposing them. The tragic would thrive in a satanic world as
well as in a divine – a fact that Schopenhauer forgot in his discussion of the tragic.229
Det som Scheler anser vara Schopenhauers underlåtelse, utgör en akilleshäl för den
schopenhauerska tragiska ”teorin”: en helt och hållet ”satanisk värld” där det onda
firar triumfer skulle upphäva det tragiska på samma sätt som en gudomlig, ”änglalik”
värld (vi kommer att återvända till detta vid analysens slut angående katharsis). Men
denna förenklade, även ”folkliga” föreställning av det tragiska tjänar den
schopehaerska ”kosmoeidōlon” och är tröskeln till filosofens främsta filosofiska syfte,
det vill säga den fullkomliga negeringen av viljan till liv.
För att återkomma till Helga Gregorius: lyckas hon med att förvandlas till en
ny person vid romanens slut? I likhet med Glas, deklarerar Helga att hon inte ångrar
någonting: ”Ingenting hade ändå kunnat ske annorlunda än det har skett”. 230
Sanningen är att ödet har givit henne en – onekligen – rungande örfil och hon
upplever sin egen personliga tragedi. Det onda triumferar ju i världen i enighet med
Schopenhauers föreställningsvärld, men vad händer med det ondas budbärare?
Hennes älskare som i Marcels ord ”har skulder som en tronföljare” lämnar henne för
en annan kvinna, en rik arvtagare. ”Han är i procentarhänder”.231 Men uppfyller Helga
det schopenhauerska tragiska idealet genom att framträda ”luttrad och stegrad genom
själva lidandet”?232 Uppger hon livets njutningar, det vill säga sin vilja till livet eller
själva livet i skuggan av sina tankar om självmord? Det får vi aldrig veta. ”Du
229
Max Scheler, ”On the tragic” i Tragedy: Vision and Form, red. Robert Corrigan, övers. Bernard Stambler (San
Francisco, 1965), s. 10.
230
Doktor Glas, 2014, s. 121.
231
Ibid., s. 83.
232
Se Schopenhauer, s. 364.
63 ensamma, du kära! […] Gråter du? Eller har du inga tårar mer? […] Kära, du måste
vara stark när det kommer. Du måste komma över det. Du skall se att livet ännu har
mycket för dig. Du skall vara stark”,233 säger Glas sig själv i ett försök att bevara hos
Helga det som aldrig har funnits hos honom, nämligen viljan till livet. Det
ursprungligt kvinnliga får bevara sin vilja, den ursprungliga Viljan, världens
ursprungliga rus, det som i ett senare skede ska kallas för ”det dionysiska” hos
Nietzsche. Det evigt-kvinnliga förkroppsligar för Glas det som hade lämnats i
Pandoras ask, nämligen hoppet; det måste hållas vid liv, annars kommer Viljans
negering att fira triumfer i Glasvärlden.234Även i det avseendet, uppnår Doktor Glas
inte Schopenhauers tragiska ideal på grund av Glas önskan att Helga ska bevara sin
vilja.
Och läsaren? Ligger det tragiska lidandet fortfarande i en svårgenomtränglig
sfär på samma sätt som när Glas var den ”onde”? Det evigt-kvinnliga, den
ursprungliga kvinnliga makten, den ”tysta” kraften, möjliggör att läsaren är ett steg
närmare till att förkväva sin vilja till livet. Den ”tysta” kraften finns nämligen
överallt. Alla ”lilla kvinnovarelser” utgör ingen uttömmande lista på denna kraft, utan
listan berikas med varje människovarelse som kan tyckas ”liten”, ”trivial”, nästan
osynlig, maktlös till och med försvarslös. Men även en dylik varelse har en gnista av
den prometeiska elden i sitt innersta väsen, vars förstorande makt är starkare än dess
härliga ljus och kan användas på gott och ont. ”Den kan bränna hela världen” tänker
Doktor Glas läsare, livrädd för den prometeiska eldens konsekvenser. Akta dig,
människa! Den hotande makten kan vara dig nära.
Å andra sidan finns det en annan aspekt av Schopenhauers misogyni, en
aspekt som har utvecklats genom Nietzsches ”ljusare” tankegångar genom att
bearbeta dess eget negativt laddade innehåll för att resultera till en skenbar paradox:
rädslan för det kvinnliga, i ljuset av att man fruktar något som har styrkan att väcka
sådana känslor, omvandlas så småningom till det kvinnligas försprång ute i världen,
dock inte i dess negativa version av kvinnans bottenlösa mörker utan som ett
”ymnighetshorn” (det som också kallas för cornucopia) av det dionysiska ruset som
alstrar världens ursprungliga feminina sanning hos Nietzsche, något som kommer att
diskuteras i det motsvarande kapitlet.
233
234
Doktor Glas, 2014, s. 154.
Se myten om Pandora, fotnot nr. 215.
64 Glas – Helga – Gregorius: det olyckliga sammanträffandet
”Och slutligen kan olyckan framkallas bara genom personernas ställning till varandra,
genom förhållandena”, skriver Schopenhauer och presenterar sin tredje och mest
fasanfulla ”tragiska” version, den som väcker hos åskådaren/läsaren behovet av att
omedelbart ta sin tillflykt till resignationen. 235 Här finns det inga fasansväckande
karaktärer, ”utan karaktärer, som i moraliskt hänseende äro som karaktärer mest äro,
placeras under sådana omständigheter, som vanligen erbjuda sig, på så sätt gentemot
varandra, att deras läge tvingar dem att, vetande och seende, bereda varandra den
största olycka, utan att orätten därvid är fullkomligt ensam på någondera sidan”.236 I
detta avseende är det ingen som ansvarar sig för den gemensamma stora olycka som
genomsyrar Doktor Glas. Alla karaktärer utgår från sin viljas objektivering: Glas vill
hjälpa den lilla kvinnovarelsen och sig själv; Helga vill frigöra sig från sin
förtryckande make; Gregorius vill njuta av livet. ”Det är en och samma vilja som
lever och ter sig i dem alla, men dess företeelser bekämpa och sönderslita varandra
själva”.237 Resultatet blir tragiskt för dem alla: Glas får känna på det hopplösa i sin
situation; Helga hamnar i ensamhet medan Gregorius i graven, kanske den ende – i
schopenhauerska termer – lycklige som har räddats från denna meningslösa värld vi
lever i. Alla karaktärers vilja har utrotats eller stympats och världens lidande uppnår
sin höjdpunkt. Bristen på någon slags poetisk rättvisa avslöjar världens råa väsen hos
individen, det som kan kallas för ”sparagmos” (sönderslitning), ett ord som kommer
att mycket användas i kapitlet om Nietzsche, och hos Schopenhauer orsakar det
mycket lidande i skuggan av ”synd” och ”skuld”.238 Men detta är ingen människas fel:
Sorgespelets verkliga innebörd är den djupare insikten, att vad hjälten sonar ej är hans partikularsynder,
utan arvsynden, d.v.s. själva tillvarons skuld:
Pues el delito mayor
Del hombre es haber nacido.
(Da die grösste Schuld des Menschen
Ist, dass er geboren ward),
som Calderon rent ut säger.239
235
Schopenhauer, s. 365.
Ibid.
237
Ibid., s. 363.
238
Jag använder begreppet ”sparagmos”, i ett schopenhauerskt sammanhang i analogi med hur jag kommer att
använda begreppet hos Nietzsche. ”Sparagmos” hos Schopenhauer i termer av ”skuld” och ”synd” avviker dock
mycket av det nietzscheanska ”sparagmos” som förhåller sig till det dionysiska och kommer att analyseras senare.
239
Ibid., s. 365.
236
65 Människans synd är alltså hennes egen existens, i skuld är hon född (det rör
sig om den kristna läran om arvsynden, vilket förstärker den ”religiösa” bakgrunden i
Schopenhauers tragik som syftar till den asketiska katharsis).240 Det tragiska väsendet
upptäcks i den tragiska skulden, inget annat än människan-i-sig; därmed är den
fullkomliga negeringen av viljan till liv oundviklig. Nu är vi framme till läsaren som
följer handlingens utveckling med en rysning i kroppen. Denna konstiga triangel
återspeglar ”den förskräckliga sidan av livet”, ett dödläge där allt positivt försvinner.
Räcker detta för att läsaren skall acceptera Schopenhauers tragiska ideal och avstå
från sin egen vilja till livet, i syfte att uppleva en – i schopenhauerska termer –
idealisk katharsis?
[…] den, hos vilken negeringen av viljan till liv dagats, (är) full av inre glädje och verklig himmelsk ro,
hur fattigt, glädjelöst och försakelsefyllt hans tillstånd än är, utifrån sett. Det är ej den oroliga livsåtrån
(Lebensdrang), den jublande glädjen som betingas antingen av föregående eller efterföljande häftiga
lidanden och som bilda den levnadsglada människans levnadsvandel; utan det är en orubblig frid, en
djup stillhet och innerlig stämningsljuset (Heiterkeit), ett tillstånd som vi, när vi ha tillfälle att se eller i
fantasien föreställa oss det, ej kunna blicka hän mot utan den största längtan, då vi genast erkänna att
det är det enda riktiga, allt annat oändligt uppvägande, vartill vårt bättre jag manar oss med det stora
sapere aude. Vi känna då, att varje världen avtvingat uppfyllande av våra önskningar dock endast
liknar den allmosa som i dag håller tiggaren vid livet för att han i morgon skall hungra på nytt; att
resignationen däremot liknar ett gods som man ärvt; det befriar ägaren för alltid från alla bekymmer.241
Detta utopiska tillstånd av ett innerligt stämningsljus påminner om
martyrskapet och asketismen, såsom ovan anförts. 242 Detta leder oss tillbaka till
Schelers påpekande angående ”den änglalika världen”: ett samhälle fullt av bokläsare
och pjäsåskådare som skulle bli martyrer och asketer genom katharsis skulle kunna
skapa en ”änglalik” värld, något lika fullkomligt omöjligt som denna plågsamma
”sataniska” värld Schopenhauer föreställer sig. Läsaren skall inte bli martyr inte heller
ledas till viljans negering efter att ha läst Söderbergs Doktor Glas, Goethes Faust eller
Euripides Medea. Människan är nämligen girig, nöjeslysten, ärelysten. Ordet
ἄνθρωπος (anthrōpos: människa) är ett sammansätt ord (från anō: upp och thrōskō:
titta på) vars etymologi syftar på ett framåtblickande djur. Tiggaren avstår inte från
livets njutningar, även när han faktiskt är medveten om den kommande svälten.243 I
ett analogt universum, får läsaren en rysning i kroppen och fortsätter med nästa
”tragisk” läsning på spaning efter den högsta tragiska upplevelsen. Men som sagt,
240
”I skuld är jag född, i synd blev jag till min moders liv”. Se Psalm 51:7,
http://www.katolskakyrkanlulea.se/onlineretreat/guides1_9/vecka6/readings/p-6-psalm51.html, 2014-3-16. Se
också Schopenhauer, s. 497.
241
Schopenhauer, s. 543.
242
Ibid., s. 530ff.
243
Schopenhauer talar om ”tiggarens lyckliga dröm” mot bakgrund av principium individuationis, fenomenvärld
och Majas slöja som hindrar individen från den fullkomliga resignationen. Ibid., s. 554.
66 behöver Glas karaktär ingen tragedi för att bli en tragisk hjälte. Glas är nämligen den
schopenhauerska tragiska människan från första början.
Detta leder oss till verkliga livet. Beträffande Schopenhauers komiska inslag,
rymmer det verkliga livet inga titaniska, suveräna storheter. Laookons stilla smärta i
den berömda skulpturgruppen med de starka plastiska figurer som tyst genomgår sin
fysiska smärta i all dess storhet, tillhör inte vardagsliv. Däremot, upplever alla
människor sin egen komiskt absurda lilla pjäs: Glas, ”den tänkande människan”,
förbereder sig för sitt livs avgörande handling, vilket inte förhindrar honom från att
dela med läsaren vardagslivets komediscener som tar formen av små händelser och
hemligheter: han avundas Klass Recke för dennes utseende, han undrar om hur det
kan vara att ha ett brott att ångra och samtidigt undrar han om dagens middag, han
uttrycker sin avsky för ”patrasket” men beskriver folkets utseende som om han vore
”en riktig skvallerkärring”, han kunde sannerligen ha lust att gifta sig och bli så
lycklig som en julgris bara för att förarga den cyniske Marcel, han är orolig för
Marcels kläder med tanke på ett kommande besök hos en elegant restaurang, och
frågar sig själv: ”så gamle vän, du har alltså blivit kopplare?”244 Gregorius, den
frodige präst som är orolig för sin hälsa och äter piller som godis, vill inte avstå från
sina ”rättigheter” och därmed blir han offer för sitt dubbelbottnade brinnande begär,
könsdrift samt sin förkärlek för medicin. Helga Gregorius, den vackra religiöst
uppfostrade kvinna som avskyr sin gamla, frånstötande make, söker den hypokritiska
vägen och väljer att ha en snygg älskare ”till lägsta möjliga kostnad” på grund av sin
rädsla för makens potentiella reaktion inför skilsmässan. Groteska figurer och
groteska situationer. Lite allvarliga, lite löjliga. Lite tragiska, lite komiska. När
Schopenhauers tragik lämnar konsten och tränger in i människan och människolivet,
uppstår det tragiska i dess moderna mening. Det tragiska orkar inte längre vara
allvarligt. Det avger ett renande skratt.
244
Doktor Glas, 2014, s. 33ff, s. 63, s. 56f, s. 89, s. 147f, s. 25.
67 Del V: Friedrich Wilhelm Nietzsche
1. Nietzsche, den store tragiske optimisten
”Jag utlovar en tragisk tidsålder: den högsta konsten i jasägandet till livet, tragedin,
kommer att återföddas när mänskligheten har medvetandet om de hårdaste men
nödvändigaste krig bakom sig, utan att lida av det …”
Friedrich Nietzsche, ur Avgudaskymning: eller hur man
filosoferar med hammaren
Det tragiska genomsyrar Nietzsches verk och filosofi i sin helhet, konstaterar Gilles
Deleuze i sin kontroversiella skrift Nietzsche och filosofin (Nietzsche et la
philosophie, 1962). Däri behandlas – bland annat – Nietzsches envisa kretsande kring
det tragiska genom hela sitt författarskap.245 Den tragiska visionen hos Nietzsche sätts
i kontrast till den dialektiska- och den kristna visionen påpekar Deleuze och lyfter
fram ”den genuina oförmågan hos kristendomen och dialektiken att leva, förstå och
tänka det tragiska”.246 En ”tragisk” anknytning till sanningens väsen spelar, utan
tvekan, en mycket viktig roll i Nietzsches tankegångar och skildras redan i den
berömda Tragedins födelse, filosofens första stora arbete, en ”problematisk” bok eller
”en bok för invigda, en musik för sådana som är födda för musik” som Nietzsche
själv erkänner i det senare skrivna förordet ”Ett självkritiskt försök”.247 Nietzsches
självkritik minskar inte verkets värde; dess eget kaotiska ”fysis” (natur) lämpar sig
som grundsten för det nietzscheanska tragiska väsendet, nämligen det dionysiskasoch det apolliniskas begrepp och lyckas uppnå en motstående tiden ”tragisk” balans
mellan dessa två element, med mängder av filologiska, filosofiska och estetiska inslag
som lockar läsaren till ett ursprungligt äventyr. Kaufmann lyfter fram i inledningen
till sin engelska översättning av verket att Tragedins födelse inte enbart handlar om
tragedin och Wagner, utan också om relationen mellan konst och vetenskap, den
grekiska civilisationen samt den moderna tiden. 248 Enligt Kaufmann tolkar alltså
245
Giles Deleuze, Nietzsche och filosofin, övers. Johannes Flink (Göteborg, 2003). För Deleuzes kontroversiella
nietzschebild se översättarens förord, s. 9-29.
246
Ibid., s. 43.
247
Friedrich Nietzsche, ”Tragedins födelse”, i Samlade skrifter Band1, övers. Martin Tegen (Eslöv, 2000), s. 11ff.
Tragedins födelse originaltiteln som utkom 1872 var Die Geburt det Tragödie aus dem Geiste der Musik (i svensk
översättning: Tragedins födelse ur musikens anda) med ett förord till Richard Wagner. 1886 gavs ut en ny upplaga
med titeln Die Geburt der Tragödie. Oder: Griechentum und Pessimismus (i svensk översättning: Tragedins
födelse. Eller: grekerna och pessimismen) där förordet till Wagner hade ersatts med ”Försök till en självkritik”.
Denna studies citat kommer från den svenska översättningen av Martin Tegen, men det bör påpekas att studien
använder sig av denna svenska översättning från tyska, Walter Kaufmanns översättning från tyska till engelska och
en grekisk översättning från tyska: alla tre översättningar har tagits i beaktande under uppsatsens skrivande, dels
på grund av översättningsproblematik, dels på grund av verkets höga svårighetsnivå när det gäller dess idémässiga
innehåll.
248
Friedrich Nietzsche, The Birth of the Tragedy; and The case of Wagner, övers. Walter Kaufmann, 1st Vintage
Ed. (New York, 1967), s. 3.
68 Nietzsche den nuvarande – och den kommande – mänskliga civilisationen i ljuset av
den grekiska civilisationen. I det avseendet kan man spekulera att i detta
ungdomsarbete som – skenbart – präglas av ”arkaism” försöker Nietzsche integrera
den objektiva verkligheten och besvara den eviga frågan om hur man kan träffa
sanningen. Filosofen stödjer uppfattningen att ”tillvaron och världen är evigt
rättfärdigad bara som estetisk fenomen” och i själva verket pekar han på det tragiska
fenomenet som tillvarons- och världens väsen.249
Hos Nietzsche blir samspelet mellan det dionysiska och det apolliniska eller
frånvaron av de två elementen, en katalysator för den grekiska antikens ”tragiska”
civilisations födelse, ungdomstid, mognadsålder och död. Att tydligt förklara
begreppen ”det dionysiska” och ”det apolliniska” är praktiskt ogenomförbart. Båda
begreppen härstammar nämligen ur ett ursprungligt religiöst-, filosofiskt-,
konstnärligt område som är oss främmande. Det enda undantaget Nietzsche gör är i
sitt ”Ett självkritiskt försök”; där döper han instinkten mot moralen ”antikristen” –
eller med ”ett grekiskt gudanamn: jag kallade den dionysisk. – ”.250 Nietzsche är
emellertid fullständigt medveten om de eventuella svårigheter som är knutna till detta
”dop” (eller snarare ”anti-dop”), därför väljer han inte att tydligt förklara begreppen,
utan ”kroppsligsgöra” dem i skenet av en ”tragisk” upplevelseform som – i sin tur –
tolkas i ljuset av tragedins konstnärliga form. Om man accepterar Kaufmanns ”breda”
perspektiv på verkets område som inte begränsar sig till det tragiska konstverket,
finns det hos Nietzsche fyra sätt att leva: 1) den ”berusande” dionysiska
förtrollningen, 2) ”drömmarens” apolliniska skenbild, 3) den ”tänkande människans”
sokratiska lögn som alstrades i det dionysiskas och det apolliniskas frånvaro, 4)
ytterligare finns det ett idealiskt, ”högt”, ”tragiskt” levnadssätt som uppstår genom en
slags ”parning” mellan det dionysiska ruset och den apolliniska skenbilden. Analogt
med levnadssätten framträder de tre ursprungliga typerna av konst som sysselsätter
Tragedins födelse i sin helhet: 1) ”den icke avbildade konstarten musik, Dionysos
konstart” och resultat av ruset, 2) ”den avbildade konsten, den apolliniska” och
resultat av ”drömvärldens vackra sken” samt 3) tragedin, frukten av det dionysiskas
och det apolliniskas ”parning”, eller ”försoning”.251
249
Tragedins födelse, s. 39.
Ibid., s. 17.
251
Ibid., s. 21f.
250
69 […] de två så olikartade riktningarna går bredvid varandra, oftast i öppen tvedräkt och ömsesidigt
eggande till ständigt nya, allt starkare skapelser, för att befästa hos dem kampen i denna motsättning,
bara skenbart överbryggad av det gemensamma ordet ”konst”; tills de slutligen, genom en underbar
metafysisk akt av den hellenska ”viljan”, framträder parade med varandra och genom denna parning till
slut föder den attiska tragedins lika dionysiska som apolliniska konstverk.252
Konstens utveckling genom tiderna är således starkt förknippad med den
ömsesidiga relationen mellan det dionysiska och det apolliniska, konstaterar
Nietzsche och försöker fastställa en definition för båda begreppen. Ursprungligen är
båda elementen motsatta konstnärliga krafter som härstammar ur naturen ”utan
förmedling av den mänskliga konstnären”. 253 Av Nietzsches kaotiska iakttagelser
framgår sammanfattningsvis att det apolliniska kännetecknar bildkonst och ligger
inom drömsfärens område, medan det dionysiska kännetecknar musik och motsvarar
”rus”, ”förtrollning”. Det apolliniska ger konsten dess doriska enkelhet, måttfullhet
och självkännedom, medan det dionysiska ger konsten rus och hyperbol. Slutligen
skapar det apolliniska ljusa illusioner i fenomenens värld och stödjer det så kallade
”principium individuationis” (ett begrepp som redan angetts i Schopehnauers kapitel
angående Föreställning), medan det dionysiska förhåller sig till den ursprungliga
helheten (det som Schopenhauer kallade för Vilja, eller snarare Vilja till livet), denna
helhet som inte enbart knyter band och förbindelser mellan människor utan även
möjliggör försoning mellan människan – i sin egenskap av ”den förlorade sonen” –
och ”moder Natur”.254 Apollons öga måste vara som solen, reflekterar Nietzsche
ytterligare och man kan spekulera att han ger den dionysiska förtrollningen månens
öga.255 Ur ett genusperspektiv, kan man tänka sig att det apolliniska i sin högtidliga
doriska form berör maskulinitet, medan det dionysiska ruset/vansinnet förhåller sig till
det femininas ursprungliga kraft. Hos Nietzsche finns inget kvinnoförakt, påpekar
Deleuze och understryker att den feminina kraften är oskiljbar från det dionysiska.256
Begäret efter den ideala ”tragiska” konsten leder således till de ”två sammanvävda
konsttendensers” parning och ”frukten” är tragedin.257
I det avseendet är det nödvändigt att gudens Dionysos dubbelnatur (det som
Nietzsche kallar för ”det stora dionysiska frågetecknet”) skall analyseras vidare.258
252
Ibid., s. 22.
Ibid., s. 26.
254
Ibid., s. 22-28.
255
Ibid., s. 24. En ytterligare upplysning: under den bysantiska perioden framställdes Konstantinopels kejsare som
solen, medan kejsarinnan som månen, något som Nietzsche i sin egenskap av filolog förmodligen var bekant med.
256
Deleuze, s. 57.
257
Tragedins födelse, s. 64.
258
Ibid., s. 18.
253
70 Dionysos gudagestalt förkroppsligar såväl optimismen, det vill säga begäret efter
skönhet som pessimismen, nämligen begäret efter fulhet.
259
Å ena sidan
förkroppsligar Dionysos helhet och återförening, å andra sidan blir han uttryck för
sönderfall, förstörelse, förintelse. Vid det första tillfället uppträder guden vänligt i sitt
försök att knyta band såväl mellan människor som mellan naturen och människan.
Vid det andra tillfället framträder han fruktansvärt på grund av den ”sparagmos”
(sönderslitning) han orsakar; han söndersliter nämligen individualiteten, den
apolliniska ”principium individuationis”.260 Denna dionysiska dubbelnatur framgår
klart i Tragedins födelse genom den uppstående konfrontationen mellan ”den grekiske
Dionysos” och ”den barbariske Dionysos”, något som John Sallis accentuerar i
studien Crossings: Nietzsche and the Space of Tragedy, i vilken han pekar på det
grekiska ordets «φάρµακον» (farmakon) tvetydiga mening: ”den grekiske Dionysos”
är ett livgivande botemedel, ”farmakon” för människan eftersom han har terapeutiska
egenskaper och leder människan till kännedom om sanningen; däremot är ”den
barbariske Dionysos” ett livsfarligt (även dödsbringande) gift, också uttryckt i ordet
”farmakon”, som nu leder det till sönderslitningen, även döden.261 ”Läkemedel erinrar
om dödliga gifter”, konstaterar Nietzsche själv och pekar på det grekiska språkets
polysemi.262
I båda fallen är det dionysiskas syfte – oberoende av dess optimistiska eller
pessimistiska form – att utrota ”principium individuationis” vilket leder till individens
sönderslitning, fortsätter Salis.263 Denna sönderslitning sker naturligtvis till priset av
mycket lidande, därför försöker det dionysiska i sin dubbelhet förena känslan av
förlust med njutningen och glädjen av återförening. 264 Slutligen leder den såväl
ljuvliga som plågsamma ”blandningen” (det som kan kallas för kykeon på grekiska)
259
Ibid., s. 14.
Ibid., s. 27. Nietzsche använder inte begreppet ”sparagmos” (sönderslitning); den svenska översättningen
använder ordet ”söndringen”, medan Kaufmann i sin översättning använder ordet ”destruction” (se Nietzsche,
1967, s. 40). I sin studie After Dionysos: a theory of the tragic, upplever William Storm det tragiska i termer av det
grekiska ordet ”sparagmos”: ” […] as I have intimated here, the result of this particular relation is a Dionysian
rending of that image of selfhood in which the character experiences an interiorized dismemberment that is an
analog to the ancient rite of sparagmos”. William Storm, After Dionysos: a theory of the tragic (Ithaca, N.Y.,
1998), s. 6. I Storms spår använder jag det grekiska ordet eftersom det är lämpligast, enligt min mening.
261
John Sallis, Crossings: Nietzsche and the Space of Tragedy (Chicago 1991), s. 51. Ordets ”farmakon” polysemi
och ambivalens beskrivs tydligt mot bakgrund av den platoniska dialogen «Φαίδρος» (”Faidros”) i Jacques
Derridas Apoteket, där ”farmakon” blir grundpunkten för författarens tankegångar och beskrivs som ”samtidigt
botemedel och gift”, ”denna förtrollning, denna fängslade förmåga, denna förhäxande makt kan – omväxlande
eller samtidigt – vara välgörande och olycksbringande”. Se Jacques Derrida, Apoteket, serie: Kykeon, 13 (Lund
2007), s. 20. ”Som läkare vet du nog att de goda cigarrerna äro de giftigaste”, säger den cyniske Marcel. Se Doktor
Glas, s. 152.
262
Tragedins födelse, s. 27.
263
Sallis, s. 50ff.
264
Ibid., s. 56.
260
71 av det apolliniska och det dionysiska, till den attiska tragedins födelse där siaren
Apollon i sin egenskap av ”drömtydande” och ”som gudagestaltningen av principium
individuationis” förvandlar det dionysiska ruset (”självförhävelse” och ”omåttlighet”)
till ett krav på ”känn dig själv” dock ”inte för mycket”, samtidigt som han begränsar
sig för att lämna utrymme för det dionysiska.265
Hos Nietzsche framstår det tydligt ”att tragedin uppstod ur den tragiska kören
och att den ursprungligen var kör och enbart kör”.266 Kören var tragedins ursprungliga
gestalt som bestod av satyrer och skogsguden Silenos, rent dionysiska figurer.
Nietzsche, i Schillers spår, noterar att ”satyrkören […] avbildar tillvaron
sanningsenligare, verkligare, fullständigare än kulturmänniskan, som vanligen anser
sig själv vara den enda realiteten”. 267 Genom satyrernas ögon, upplever alltså
åskådaren en dionysisk ”förtrollning” och ”ser i sin förvandling en ny vision utanför
sig själv, som apollinisk fulländning av sitt tillstånd. Med denna nya vision är dramat
fullständigt”.268 Den grekiska tragedin är alltså ”en dionysisk kör som oupphörligt på
nytt frigör en apollinisk bildvärld”.269 Man kan alltså dra slutsatsen att kören, det vill
säga det dionysiska, ”tämjer” den apolliniska bildvärld som dyker upp i tragedins
dialogiska partier och samtidigt ”söndersliter” den individuella existens som därmed
leds till den ursprungliga helheten. Åskådaren upplever dock det dionysiska med stöd
av en världsbild och därför behöver han det apolliniska som tar formen av ”en härlig
illusion”, ”en slöja av skönhet” som slöjar och samtidigt avslöjar den dionysiska
ursprungliga sanningen.
270
Det apolliniskas- och det dionysiskas ömsesidiga
förhållande är alltså djupt och komplicerat, med tanke på att det apolliniska ”talar”
med dionysisk visdom och det dionysiska ”lever” genom den apolliniska bildvärlden.
Nietzsche upplever denna ”tragiska” harmoni i Aischylos- och Sofokles verk.
I Aischylos Den fjättrande Prometheus används Prometheusmyten som både
dionysisk och apollinisk: dionysisk tack vare Prometheus upphöjande ursprungliga
visdom som han vill förmedla till människor, apollinisk tack vare verkets krav på
självkännedom och måttfullhet.271 Hos Sofokles Kung Oidipus framträder Oidipus
som en dionysisk gestalt som behärskar den ursprungliga visdomen, detta bryter
265
Orden inom citattecken är hämtade ur Tragedins födelse, s. 31-34.
Ibid., s. 42.
267
Ibid., s. 47.
268
Ibid., s. 49.
269
Ibid.
270
Orden inom citattecken är hämtade ur Ibid., s. 118f.
271
Ibid, s. 56. Se fotnot 215.
266
72 emellertid mot det apolliniska, ”naturens heliga ordning”, den så kallade
”måttfullheten” därför bestraffas han.272 Prometheus- och Oidipusgestalt är ”masker
för den ursprungliga hjälten Dionysos”, skriver Nietzsche och lyfter fram grekernas
stora behov av den tragiska gudomliga masken så att ”idealiteten” skulle kunna
uppnås.273 ”Att se sig själv förvandlad och nu handla som om man verkligen ingått i
en annan kropp, en annan karaktär”, är nämligen det nietzscheanska tragiska
fenomenets grundsten som härstammar ur den dionysiska kraften.274
I Tragedins födelse framstår det tydligt att tragedins död inträffade på grund
av den tredje store tragediförfattare Euripides och filosofen Sokrates. Euripides
fördriver det dionysiska från myten, genom sitt försök att rationalisera den tragiska
myten och avlägsna sig från det ursprungliga, vilket lyckades han åstadkomma genom
ökat bruk av det vardagliga språket och andra innovationer samt genom ”att
presentera verklighetens trogna mask på scenen”. 275 Denna alltmer stigande
rationalisering förkastar alltså den urgamla dionysiska gudomliga masken och
Dionysos jagas från tragedin, konstaterar Nietzsche.276 Det kan tyckas paradoxalt att
Nietzsche inte hänvisar till det apolliniska i sin diskussion om Euripides och Sokrates
– man kan emellertid tänka sig att rationaliseringen har ytterligare slagit ihjäl den
härliga illusionen, nämligen Apollons sken. I alla fall blir läsaren förvånad över
Nietzsches förmåga att plötsligt blunda för det apolliniska och deklarera att det
tragiska inte rör sig om det dionysiskas- och det apolliniskas sammansmältning utan
om det dionysiska och ”en alldeles nyfödd demon, kallad Sokrates”, eller ”det
sokratiska”.277 Euripides tar på sig den nya demonens mask, den sokratiska masken,
och blir ”såsom tänkare, inte diktare”.278 Den sokratiska teorin kan sammanfattas i
uttrycket ”allt vackert måste vara förståeligt” och de tre sokratiska aforismerna:
272
Ibid, s. 52f.
Ibid, s. 56f.
274
Ibid, s. 49.
275
Ibid, s. 60f.
276
Ibid., s. 65.
277
Ibid. Det antika grekiska ordet «Δαίµων» (Daimōn, på svenska: demon) hade inget att göra med någon ond
ande, inte heller med de kristna onda änglar som tjänar djävulen. ”Daimōn” hade ingen negativ underton, utan
användes som ett utryck för det gudomliga, dock inte det gudomliga som personifierad gudomlighet utan det
gudomliga-i-sig, den ansiktslösa gudomliga makt som bestämmer sig för varje människas lott. Varje människa
hade alltså sin egen ”Daimōn”, nämligen någon slags ”budbärare” mellan människan och det gudomliga, som
kunde vara såväl en positiv som en negativ kraft beroende på människans egen väsen. Det grekiska ordet för
”budbärare” är «Ἄγγελος» (angelos), på svenska ”ängel”, och fick dess nutida kristna «härligt änglalika» betydelse
med kristendomens genombrott. I den ursprungliga meningen får ingen veta om ”budbärarens” bud är positiv eller
negativ, en tvetydighet som kan juxtaposeras med ordets ”farmakon” ambivalens, se fotnot nr. 261.
Dessa iakttagelser angående det grekiska språkets polysemi kan kopplas till Deleuzes inställning till den avgörande
roll idén om ”mångfald” spelar hos Nietzsche, vilket kommer att tas upp i Nietzsches syn på katharsis.
278
Ibid., s. 63.
273
73 ”’dygd är vetande; man syndar bara av okunnighet; den dygdige är den lycklige’”.279
Nietzsche inkorporerar ovanstående i sin föreställning om ”den teoretiska människan,
utrustad med hög kunskapsförmåga och arbetande i vetenskapens tjänst”280 som leds
till metafysiska illusioner på grund av ”denna orubbliga tro, att tänkandet, styrt av
kausaliteten, kan nå tillvarons djupaste skrymslen, och att tänkandet inte bara är i
stånd att nå kunskap om varat, utan rentav korrigera det”.281
Man kan dra slutsatsen att tragedin dog mot på grund av gudarnas (Dionysos
och Apollons) försvinnande; Apollon, ”en förklarande genius för principium
individuationis, som ensam kan ge en verklig frigörelse i skenet”282 är frånvarande;
detsamma gäller den musikaliske Dionysos som bryter mot principium individuationis
och leder människan till tingets väsen. Den sokratiska demon som har uttröttat båda
konstnärliga krafterna, har genomsyrats människotanken från den alexandrinska
epoken till och med den moderna världen.283 Ett upphöjt konstnärligt uttryck i den
moderna världen är emellertid operans kultur, ”en sammanblandning av episk och
lyrisk framställningskonst” som hyllar ”urmänniskan såsom den av naturen goda och
konstnärliga människan”. 284 Operans kultur härmar den attiska tragedin, säger
Nietzsche, i den meningen att genom operan försöker människan uppleva ”naturen”
och ”idealet”; men tyvärr kan operan inte uppnå den ursprungliga tragedins
sublimitet. 285
Nietzsche konstaterar att enbart den tragiska kultur som syftar till den eviga
sanningen – inte till kunskapslusten, inte heller till den vetenskapliga sanningen – kan
leda människan till tingets väsen.286 Han anser att hans ”moderna” tid strävar efter det
tragiska som kan återfödas genom den tyska andan, i synnerhet Bachs-, Beethovens-,
Wagners musik som grundar sig på den ursprungliga grekiska förebilden.287 Denna
förebild leder oss till tragedins kärna, där ”brodersförbundet mellan Apollon och
Dionysos nått den högsta kraftstegringen och det yttersta av såväl apolliniska som
dionysiska konstsyften”.288 ”Dionysos talar Apollons språk, men Apollon till slut
279
Ibid., s. 66 och s. 74.
Ibid., s. 89.
281
Ibid., s. 77.
282
Ibid., s. 80.
283
Ibid., s. 89f.
284
Ibid., s. 94.
285
Ibid., s. 93-99.
286
Ibid., s. 89.
287
Ibid., s. 98.
288
Ibid., s. 115.
280
74 Dionysos språk: varmed tragedins och över huvud konstens högsta mål har
uppnåtts”.289
Vid mogen ålder riktade Nietzsche stark kritik mot sitt första verk. I Ecce
Homo skriver han att Wagners musik inte kan återinföra det tragiska och kompletterar
att det var det fel av honom att hylla denne i Tragedins födelse; dessutom tillbakavisar
han Schopenhauers pessimism angående det tragiska (detta har diskuterats i
motsvarande kapitlet) mot bakgrund av sin övertygelse att antikens greker överskred
pessimismen med hjälp av det tragiska. Nietzsche kritiserar även den hegelianska
dialektikens inflyttande på Tragedins födelse och skriver apropå det att ”den luktar
anstötligt hegelskt”.290 Deleuze noterar här att Nietzsche pekar ut att i Tragedins
födelse ”spelar motsättningen och dess upplösning fortfarande rollen av
grundläggande principer; ’där ser man hur antiteserna förvandlar sig själva till
enhet’”, en föreställning om det tragiska som kommer att ersättas av nya förslag i
filosofens senare verk.291 Dialektiken, fortsätter Deleuze, är inte en ”tragisk syn” på
världen utan tragedins död, det vill säga ”ersättandet av den tragiska visionen med en
teoretisk föreställning (hos Sokrates) eller med en kristen föreställning (hos
Hegel)”.292
I Ecce Homo drar Nietzsche slutsatsen att Tragedins födelse kretsar kring
några viktiga punkter som kan sammanfattas som följer: 1) den dialektiska antitesen
mellan det dionysiska och det apolliniska omvandlas till helhet och den existerande
antitesen inte handlar om paret Dionysos och Apollo utan paret Sokrates och
Dionysos, ”’Förnuftighet’ mot instinkt”; 2) det dionysiska fenomenet ligger till grund
för den grekiska konsten; 3) Sokrates rationalistiska tankegångar leder den grekiska
civilisationen till sin dekadans; 4) Nietzsche förnekar kristendomen en ”tragisk
skiktning”, däremot betecknas kristendomen som ”nihilistisk”, i motsats till det
dionysiska som uppnår bejakandets högsta nivå.293 Denna ”positivism” speglas i
Zarathustras ansikte, klargör Nietzsche och uppfattar det tragiska som ”den högsta
konsten i jasägandet till livet”.294 Det tragiska väsendet sammanfaller alltså med det
dionysiska bejakandet och därför vidhåller filosofen sin ståndpunkt att en ny tragisk
epok skall återfödas genom den dionysiska musiken och beskriver sig själv som den
289
Ibid., s. 107.
Friedrich Nietzsche, ”Ecce Homo”, i Samlade Skrifter Band 8, övers. Jim Jakobsson (Stockholm, 2013), s. 209.
291
Deleuze, s. 44.
292
Ibid., s. 54.
293
Ecce Homo, s. 209f.
294
Ibid., s. 212.
290
75 första tragiska filosofen – i motsats till ”den pessimistiska filosofen” – med stöd av
sin tragiska teori som ett uttryck för varats eviga glädje, denna glädje som också
rymmer den uppstående från katastrof ”vilda” glädjen.295 Konsten är alltså inte ett
uttryck för pessimism och utöver Schopenhauers tragiska syn, avviker Nietzsche
också från den aristoteliska tragiska definitionen. Aristoteles ursprungliga
föreställning om katharsis bygger på ”fruktans” och ”medlidandets” avgörande roll.
Däremot framhåller Nietzsche – citerande ett avsnitt ur Avgudaskymningen – att
katharsis inte ”sker för att befria sig från skräck och medlidande […] utan för att
bortom skräck och medlidande själv vara vardandets eviga lust, den lust som omfattar
också förintandets lust…”. 296 Både den grekiske Dionysos och den barbariske
Dionysos, uttryck för glädje respektive smärta, är alltså värmt välkomna tack vare
konstens ”tragiska” väsen, Viljans bejakande.
Man kan sålunda reflektera över huruvida det tragiska (som penetrerar
Nietzsches filosofi i sin helhet) är enbart ett estetiskt fenomen, som filosofen hävdar.
En försiktig skepsis mot Nietzsches ”tragiska” estetik pekar på glädjens estetiska
form, och därmed blir det tydligt att Nietzsche företräder en ny ”kosmosteori”, ett nytt
sätt att tänka som får namnet ”tragiskt”, en ”glädjerik” – i den utsträckning som
omständigheterna medger – tankesätt som bekräftar viljan till livet. Något viktigt går
förlorat här, nämligen det mörka hos Nietzsche; något lika viktigt tillkommer,
nämligen en slags ”optimism” eller snarare ett ”bejakande” som uttrycker sig genom
filosofens vanliga pessimism, överskrider dock nihilismens avgrund för att ”aktivera”
livet inför dess kommande undergång. Vari ligger det nietzscheanska tragiska
väsendet inom den estetiska upplevelsen? Deleuze erbjuder en mångtydig definition
som kompliceras ytterligare av dennes försök att förklara saken: ”Det tragiska är den
estetiska formen av lust […] Det tragiska grundar sig inte i en relation mellan livet
och det negativa, utan i den essentiella relationen mellan lust och mångfald, mellan
positiviteten och mångfalden, mellan affirmationen och mångfalden”.
297
Det
avgörande här är alltså att det nietzscheanska tragiskas avgörande element (lusten,
positiviteten och affirmationen enligt Deleuze), bär med sig en mångfald av meningar.
Dionysos tar av sig sin hegelianska, ”binära” mask av motsättningar och blir en
mångfaldig Dionysos vars urgamla ansikte, inkarnationen av lust, rus och förtrollning
295
Ibid., s. 211f.
Ibid., s. 211.
297
Deleuze, s. 52f.
296
76 ler tvetydigt på tusen sätt när han samtidigt både dansar och söndersliter, på samma
sätt som Helga Gregorius ler tvetydigt i Glas dröm.
2. En ”konstnärlig” analys
Att studiens Tragedins födelse svårtolkade tragiska teorier skall tillämpas på Doktor
Glas är praktiskt sett omöjligt. Detta rör främst bristen på entydighet och koherens i
Nietzsches tänkande. Det nietzscheanska tragiskas ”konstnärliga” essens tycks dock
rymma ett stort tillämpningsområde som sträcker sig till varierande former av
tillvaron och världen, vilket är en tillräcklig motivering för att göra dylika jämförelser
berättigade. Det dionysiska, det apolliniska och det sokratiska har rymt från ett antikt
grekiskt dunkel och är starkt närvarande i den mänskliga kulturen överlag, där de kan
tolkas på olika sätt beroende på individen, tiden, förhållanden överhuvudtaget. Till
exempel, är det dionysiska individens eftersträvan att återkomma till Natur (Fysis)
”hedniska” lagar och ta av sig civilisationens konstgjorda mask; det apolliniska är
”jagets” tendens att behålla sina individuella gränser och sin integritet, till och med
”drömmen om perfektion”, begäret efter skönhet, färger, linjer, symmetri i konsten,
till exempel i skulptur och målning, till och med i själva livet; det sokratiska är
rationalismens och vetenskapens nya lockande idéer som hotar den satsande på
kroppsliga, sinnliga erfarenheter empirism som härstammar ur grekiska ”Fysis”. I
följande analys är det de två främsta nietzscheanska villkoren för det tragiska som
kommer att tas upp i sin gemensamma känslomässigt färgade närvaro samt ”den
nyfödda demonen”, det sokratiska, som lyser genom sin nästan fullständiga frånvaro i
Doktor Glas.
Det dionysiska: ”Det brinner en eld, han brinner så klart…”
Den nietzscheanska essensen av det tragiska, nämligen det dionysiska, anges för
första gången när det avlägsna förflutna reflekteras i Helgas vackra ansikte och väcker
minnet till Glas enda och olyckliga kärlek, mot bakgrund av den ödesdigra
midsommarnatten för många år sedan – en händelse som blev en riktig vändpunkt för
honom. Den unge Glas dansar med en flicka kring majstången och de går upp på ett
berg för att tända ett midsommarbål. ”Dionysos vagn är översållad med blommor och
77 kransar […] Sjungande och dansande visar sig människan som medlem av en högre
gemenskap”.298 Kulissen är oerhört vacker, lockande och förförande:
Vi kommo upp på berget, andra ungdomar voro där före oss och hade redan tänt bålet, och vi lägrade
oss i grupper och parvis här och där. Från andra höjder och berg flammade andra eldar. Över oss
hängde rymden stor och ljus och blå, nedanför lågo vikarna och sunden och den vida fjärden isigt
blanka och djupa. Jag höll ännu alltjämt hennes hand i min, jag tror också att jag vågade smeka den
sakta […] Därnere på ängen gick dansen ännu kring majstången, pigor och drängar och
herrskapsfolkets ungdom om varandra, som det brukas den enda natten på året. Jag förde henne i
dansen på nytt, en vild och yr dans blev det; det var redan full dager, men med midsommarnattens
häxeri ännu kvar i luften, hela jorden dansade under oss, och de andra paren susade förbi än högt över
oss, än långt nedanför, allt gick upp och ner och runt omkring. Så kommo vi till sist ut ur de dansandes
virvel, vi vågade icke se på varandra men smögo oss bort tillsammans utan ett ord, bakom en
syrenhäck. Där kysste jag henne åter. 299
”Nu
är
det
midsommarnattdansen”,
snarare
skriver
Dionysos
Ola
än
Apollon
Nordenfors
i
som
artikeln
härskar
över
Dekadensens
kärleksdröm.300 Naturligtvis är det Dionysos som är midsommarnattdansens härskare,
man kan emellertid inte bortse från att Apollon är närvarande i midsommarnatten
genom den ”ljusa” och ”blåa” beskrivningen, något som kommer att diskuteras
senare. Det dionysiska – i sin egenskap av den dionysiska ursprungliga glädjen,
”ruset”, ”förtrollningen” – äger inte bara midsommarnattdansen, utan också hela
midsommarnattens extatiska skildring. Under midsommarnatten avslöjas nämligen
gudens Dionysos ”vänliga” natur, helhet och återförening, samt en ”härlig” utrotning
av ”principium individuationis” vilket människan gläder sig över. ”Den grekiske
Dionysos” i sin egenskap av ”botemedel” knyter band mellan människor, Glas och
flickan. Även den ”kylige” Glas faller offer för det ursprungliga ruset, ett rus som
väcker erotiska glimtar hos honom. ”Dionysos mystiska jubelrop spränger
individuationens fängelse”.301 Men detta krav på ”helhet” som lockar Glas att ”förena
sig” med en annan person är ett djupt ursprungligt behov som har sina rötter i kravet
på en ”försoning” mellan ”den förlorade sonen” och ”moder Natur”. Glas spelar
rollen som ”den förlorade sonen” på grund av sin påtagliga brist på könsdrift, något
som bryter mot naturens lag, ”fysis” inre väsen:
Så förblev jag ”ren”. Icke ens gossårens synder gjorde jag någonsin bekantskap med, visste knappts ens
vad det var. Jag hade ingen religiös tro som höll mig tillbaka, men jag gjorde mig drömmar om
298
Tragedins födelse, s. 25.
Doktor Glas, 2014, s. 29f.
300
Ola Nordenfors, ”Dekadensens kärleksdröm: Hjälmar Söderberg och Richard Wagner”, i Samlaren, årgång
123, 2002, s. 133.
301
Tragedins födelse, s. 80.
299
78 kärleken, o, mycket vackra drömmar, och jag var viss om att de skulle förverkligas en gång. Jag ville
inte sälja min förstfödslorätt för en grynvälling, ville inte smutsa min vita mössa.302
Fysis (naturen) erkänner likväl inga sådana grubblerier. ”Parning”, uttrycket
för människans starkaste impulser, ligger i fysis innersta essens och blir uttryck för
den dionysiska kraften samt en drivande kraft för själva livet. I konsten sker denna
parning mellan det dionysiska och det apolliniska ”genom en underbar metafysisk akt
av den hellenska ’viljan’”. 303 I det realistiska människolivet sker parning mellan
människor och är en kroppslig akt av människoviljan. Glas uppenbara fixering vid att
förbli ”ren” gör därmed våld på själva naturen. Naturen, ”instinkten”, det dionysiska,
ger emellertid den vägrande att följa dess lagar, möjlighet att återkomma till den
ursprungliga helhet som bryter mot individuationsprincipen. Midsommarnatten och
dess förtrollning ”famnar” ytterligare inte bara könsdriften, utan medverkar i en
vidare bemärkelse som en klassöverskridande kraft, där alla människor ”pigor,
drängar och herrskapsfolkets ungdom” förenas och dansar tillsammans ”den vilda och
yra dansen”, där alla är jämlika, naturens barn.304 ”Nu är slaven en fri man, nu brister
alla stela, fientliga begränsningar som nöd, godtycke eller ’fräcka moden’ uppställt
mellan
människorna”.
305
Den
mänskliga
lagen
och
moralen
tillhör
inte
midsommarnatten, tillhör inte Dionysos. Det ”vilda” ruset möjliggör återgången till
den ursprungliga Viljan som inte rör sig om civilisations- och kulturs stora ”triumfer”
såsom klasskillnader, utan är Viljan-i-sig, den ursprungliga Viljan till livet.
Lyckas Glas med den dionysiska förförelsen? ”Det brinner en eld, han brinner
så klart, han flammar som tusen kransar – skall jag in i elden gå och med min käresta
dansa?” 306 Den gamla visan ekar i Glas själ och erbjuder honom ett dionysiskt
kärleksäventyr. Visserligen tar han vissa små positiva steg framåt, men resultatet
avviker mycket från den dionysiska orgiastiska akten:
Jag höll ännu alltjämt hennes hand i min, jag tror också att jag vågade smeka den sakta […] Då tog jag
hennes huvud mellan mina händer och kysste henne, en lätt och oskyldig kyss […] Där kysste jag
henne åter. Men det var något annat nu, hennes huvud låg tillbakalutat mot min arm, hon slöt ögonen,
och hennes mun blev ett levande väsen under min kyss. Jag tryckte min hand mot hennes bröst, och jag
kände hennes hand lägga sig över min – kanske var det hennes mening att värja sig, att föra undan min
hand, men i verkligheten tryckte hon den blott hårdare mot sitt bröst. Men under tiden steg det ett
skimmer över hennes ansikte, först svagt, sedan starkare, till sist som ett våldsamt eldsken, hon
öppnade ögonen men måste sluta dem på nytt, bländad, och när vi så äntligen hade kysst den långa
302
Doktor Glas, 2014, s. 27.
Tragedins födelse, s. 22.
304
Doktor Glas, 2014, s. 30.
305
Tragedins födelse, s. 25.
306
Doktor Glas, 2014, s. 29.
303
79 kyssen till slut, stodo vi kind mot kind och stirrade häpna rakt in i solen, som bröt fram ur
molnskockarna i öster. 307
Glas erotiska ljusglimtar dör här, i det apolliniska solglittret och i Dionysos
skymning, från det ögonblicket månskenets förtrollning ersätts av den apolliniska
solen. En slags dionysisk extas och upphöjande ursprunglig visdom i enighet med
naturens lagar, en ”världsvilja”, har nog uppnåtts, Glas har nämligen lyckats växa
utöver sina egna gränser men han har inte lyckats överskrida sitt eget väsen. Hans
svaga dionysiska rus rymmer enbart sin lilla ”Glasvärlden”, en begränsad värld som
inte rymmer hyperboler, överskridningar, förtrollning. I Nietzsches ord är
Glasgestalten ”mask för den ursprungliga hjälten Dionysos”. 308 Den vanliga
människan, den dödlige Glas har tagit på sig – i viss utsträckning – Dionysos
gudomliga mask, en mask som faller i dagsljus; han stämmer nämligen inte något
möte med flickan dagen därpå.
Nu är det hög tid att Dionysos avslöjar sitt andra ansikte, det som orsakar
”sparagmos” (sönderslitning), sitt mörka, fruktansvärda, barbariska ansikte, den andra
sidan av det tvetydiga grekiska ”farmakon”, den av ”livsfarlig gift”. ”Sedan såg jag
henne aldrig mera. Det är tio år sedan dess, tio år just i natt, och ännu idag blir jag
sjuk och galen när jag tänker på detta”.309 Glas älskade hade haft mycket otur: hon
drunknade ett par dagar senare. Glas hade upplevt det grekiska ”sparagmos” till följd
av sin sönderslitna individualitet under midsommarnatten, en ”ljuvlig” sönderslitning
som ledde till nya starkt känslomässiga erfarenheter. Nu utrotas hans ”principium
individuationis” en gång till, men den här gången sker det till priset av allvarligt
lidande, chock och psykisk smärta på grund av flickans död. Den första lekfulla, med
sexuella undertoner dionysiska upplevelsen har ersatts av jagets mörka – lika
dionysiska – sönderslitning. Kan denna utrotning förenas med glädje, den uppstående
från katastrof vilda glädjen eller ”förintandets lust”, så att det dionysiska skall vara
fullfjädrat i sin dubbelhet? Glas själv säger:
Jag var bedrövad först. Men jag måste egentligen vara en rätt stark natur. Jag arbetade som förut, jag
tog min examen på hösten. Men jag led också. Jag såg henne för mig om natten, ständigt. Jag såg den
vita kroppen ligga bland sjögräs och slam och lyftas upp och ner i vatten. Ögonen stodo vidöppna, och
öppen stod munnen som jag hade kysst. Så kom det människor i en båt, med en dragg. Och draggen
fäste sin klo i hennes bröst, i samma unga flickbröst som min hand hade smekt så nyss.310
307
Ibid., s. 29f.
Tragedins födelse, s. 56.
309
Doktor Glas, 2014, s. 30.
310
Ibid., s. 31.
308
80 Flickans döda kropp framställs som en av de Ofelia-målningar som
förekommer i sen 1800-talkonst, påpekar Nordenfors och noterar att den första
upplevelsen av sinnlighet och ömhet har förvänts i grymhet och sadism. 311
Förmodligen finns det en slags sadism i denna bild som visar att ”Ofelias” dödliga
stillhet störs av en dragg som fäster sin klo i hennes bröst. Glas själv antyder dock på
en annan slags ”vild” glädje, en ”tämjd” glädje som bär ”raffinerade” drag men trots
det lyckas denna bitterljuva glädje med att förena förlustens tunga känsla med glädjen
av återförening: ”Nu hade jag dock en gång känt en gnista från den stora flamman,
och jag var mindre än någonsin böjd för att hålla till godo med talmikärlek”.312
Mästaren Dionysos avslöjade sitt ansikte någon gång för honom och Glas har inte
drabbats av girighets farliga sjukdom utan tillfredsställer sig med ”den blå, kyska
kärleksdröm som både förefaller fjärran och livsoduglig”. 313 Drömmen eller
”drömvärldens vackra sken” som har klätt sig i den blå färgen, även Glas krav på sin
”principium individuationis”, är ju uttryck för det apolliniska; men innan det
apolliniska behandlas, finns det ytterligare ett annat dionysiskskimmer hos Glas, det
han själv kallar för ”den avgörande handlingen”, eller enkelt uttryckt, ”mordets
frestelse”. Glas vänder sig alltså igen mot det dionysiska när han längtar efter ”den
avgörande handling” som kommer att frigöra honom från detta dödläge han har
hamnat i.
Ställning, anseende, framtid. Som om jag icke var dag och var stund vore beredd att packa dessa kollin
ombord på det första skepp, som kommer lastat med en handling.
En verklig handling.314
Hur var det: jag sökte ju en gärning, jag tiggde om den. Är detta alltså gärningen – min gärning? Den
som skall göras, den som jag ensam ser att den måste göras och som ingen kan och vågar göra mer än
jag?315
”Den verkliga handlingen”, förkroppsligas av mordet på Gregorius. Viljan till
sanningen, denna ”sanningsjakt” efter den ursprungliga dionysiska sanningen, ”allt
detta raseri att förklara och förstå”316, kommer till utryck i Dionysos fruktansvärda
ansikte, detta ansikte som leder människan till sönderslitning, döden; dock inte till sin
egen död, utan till att begå mord. Det dionysiska, dragningen till det dunkla och
mystiska, framträder i det fallet genom den mest avskydda människohandlingen,
311
Nordenfors, s. 134 och s. 147 (fotnot nr. 11 i artikeln).
Doktor Glas, 2014, s. 31.
313
Nordenfors, s. 134.
314
Doktor Glas, 2014, s. 15.
315
Ibid., s. 97.
316
Ibid., s. 156.
312
81 mordet. Som sagt i den teoretiska delen, förklarar Nietzsche tydligt att Euripides
kämpade ”tragedins dödskamp”317, men även han själv inte kan bortse från Euripides
tragedi Backanterna, ett dubbelbottnat ”djärvt” verk som penetreras av motsättningen
mellan det dionysiska och det apolliniska och har blivit föremål för omstridda
tolkningar genom tiderna. Nussbaum betonar att även Nietzsche själv erkänner att
Backanterna genomsyras av ”irrationella” krafter, ännu ett uttryck för Nietzsches
”konstiga” misstag (Nussbaum pekar på bristen på entydighet i filosofens
tänkande).318 Bendz påpekar angående Backanterna:
Det är överraskande och kan tyckas paradoxalt, att gudsförnekaren, den ’modernaste’ och mest
rationalistiske av de grekiska dramatikerna, givit oss det enda bevarade dionysiska kultdramat i
egentligaste mening, en hyllning till den segerrike intränglingsguden, med lyrisk inlevelse i hans
dyrkarinnors, backanternas (eller menadernas, de rasandes), extatiska orgier och ”entusiasm”
(uppfyllelse av, uppgående i guden). Hade den gamle diktaren genom sin vistelse i Nordgrekland, där
de orgiastiska kultformerna sedan gammalt hade ett starkt fäste, kommit att själv gripas och rentav
svika sin föregående levnads rationalism? Flera gudsförnekare än Strindberg har ju blivit troende på
gamla dagar. Eller avser dramat att förhärliga rationalismen och visa till vilka löjliga excesser
religionen kan leda okritiska sinnen? Eller är stycket helt enkelt att fatta som en diktares anammande
av ett för honom nytt stoff med stora dramatiska möjligheter i motsatsen mellan det rationella och det
irrationella, mellan det som Nietzsche kallade det apolliniska draget i grekiskt väsen, klarhetsdraget,
och det som han kallade det dionysiska, dragningen till det dunkla, mystiska, extatiska? Frågan har
blivit föremål för mycken diskussion och de olika åsikterna har haft sina förfäktare. Kan det inte rentav
ligga sanning i dem alla? Kanske har Euripides velat hylla det livsbejakande i Dionysoskulten men
samtidigt varna för dess excesser. Kanske är han både mystiker och rationalist. I fångandet av
spänningen mellan motsatser ligger väl just en tragedidiktares storhet.319 (mina kurs.)
I Backanterna grips kvinnorna i Thebe inklusive Agave, moder till kung
Pentheus, av det dionysiska ruset; de förvandlas till ”menader” (Dionysos kvinnliga
följe, motsvarande till satyrers manliga följe) och i sin förryckthet söndersliter de den
övermodiga kung som motsätter sig dionysokulten, till döds i bergen kring staden.
Mordet är särskilt motbjudande, och som kronan på detta sticker modern ”hans
[Pentheus] avslitna huvud på en thyrsosstav och bär det i triumf in i Thebe –
antagligen det mest makabert naturalistiska som förekommit på grekisk teater”.320
Giftmordet på Gregorius avviker visserligen mycket från den av menaderna
förorsakade sönderslitningen; mordet hos Doktor Glas sker i det tysta, inte i naturen
utan i vattenbutiken i torget. Det dionysiska upplevs här i en tyst borgerlig tillvaro
utan ett utbrott av ”menadiska” känslor eller målande skräckbilder. Men även detta
”ljudlösa” giftmord som inte sker mot bakgrund av dionysokultens triumf utan i ljuset
av ”sanningsjakten”, är ursprungligt dionysiskt med tanke på den ursprungliga
317
Tragedins födelse, s. 60.
Nussbaum, s. 37.
319
Bendz, s. 322f.
320
Ibid., s. 323. Att publiken får bevittna mordet är sällsynt i antik grekisk teater.
318
82 sanningens dionysiska karaktär. Dessutom är mordets frestelse en urgammal
människokänsla som behandlas av René Girard i sin studie La violence et le sacré
(1972) där våldet beskrivs som den mänskliga kulturens grundläggande fenomen, och
det våldsamma, arkaiska mordet det vill säga offrandet av en syndabock är den enda
mekanism som kan ”tämja” mordets mimetiska begär och lyckligtvis återställa
balansen i samhället. Hos Girard är mordet på syndabocken fundamentet till all
kultur.321 Detta ursprungliga mord är oundvikligt ”dionysiskt” till sin natur (fysis).
Anders Olsson lyfter fram i sitt förord ”Den obekväme René Girard” till
Syndabocken: en antologi att ”mordet är en verklig händelse som ligger till grund för
religionen […] fattad som en ritualisering av ett ursprungligt mord […]”.322 Det
ursprungliga mordets verkliga händelse kan alltså vara fröet till Glas vilja till en riktig
handling som leder till mordet på Gregorius.
Med beaktande av Gregorius i sin dubbla egenskap, både som offer till
sanningsjakten och syndabock, låt oss återvända till Doktor Glas verkliga handling.
Vid detta mordtillfälle finns det en mycket viktig avvikelse från det beskrivna av
Nietzsche dionysiska, en avvikelse som rör sig om ”principium individuationis”. Det
dionysiska hos Nietzsche innebär nämligen utrotandet av individualiteten, något som
sker mot bakgrund av Dionysos dubbelbottnade ansikte, sitt vänliga ansikte och sitt
fruktansvärda ansikte, ”det grekiska” botemedlet eller ”försoningen” och ”det
barbariska” giftet eller ”sparagmos”. Självklart kan man dra den generella slutsatsen
att Dionysos inte visar sitt vänliga ansikte vid ett mordtillfälle utan sitt barbariska
ansikte som dock uttrycker den uppstående från katastrof ”vilda” glädjen, eller den så
kallade av Nietzsche ”förintandets lust”.323 Av – förmodligen – en slump, ger Glas
Gregorius det giftiga pillret i den lögnaktiga formen av medicin för dennes hjärta och
prästen som älskar att medicinera äter ”läkemedlet” med stor glädje och dör
omedelbart. Ordets farmakon tvetydiga mening ges alltså möjlighet till en idealisk
framställning hos Doktor Glas.324 ”Principium individuationis” utrotas likväl inte här;
Glas förenas inte med andra ”delaktiga i brottet” för att uppleva det dionysiska ruset
(som menaderna gör i Backanterna), inte heller med sin ”syndabock” eller ”offer”
Gregorius som är helt omedveten om den pågående situationen. Det aristoteliska
321
René Girard, Violence and the Sacred, trans. Patrick Gregory (Baltimore, 1977).
René Girard, Syndabocken-en antologi, red. Anders Olsson, övers. Gunilla von Malmborg (Stockholm, 2007),
s. 11.
323
Ecce Homo, s. 211.
324
Se fotnot nr. 261 angående ”farmakon”.
322
83 ”patoset” är helt frånvarande från scenen.325 Glas är ensam i denna gärning, han
befinner sig i sin vanliga sterila ”Glasvärld”. Trots allt, utnyttjar han tillfället för att
uppleva katastrofens ”vilda” glädje?
Det är färdigt; det är gjort. Jag har gjort det.
[…] Jag känner mig tom och lätt som ett urblåst ägg.326
Glas upplever en provisorisk lättnad efter mordet, en lättnad som dock inte
leder till den dionysiska extasen. Han känner sig fri och redo att tänka på något annat,
han har emellertid ingen aning om vad han kan reflekterar över; ”Jag känner mig
alldeles tom. Som en blåsa jag stuckit hål på”.327 Mordets frestelse som uttryck för
”förintelsens lust” har misslyckats. Den dionysiska vilda glädjen hade glimmat och på
samma gång uttömts i vissa ”sadistiska”, sorgsna drömmar för många år sedan. Glas
är nu helt oförmögen att uppleva det dionysiska ruset: ”Jag känner mig tom och lätt
som ett urblåst ägg”. Han försöker utnyttja ett tillfälle (de röda, nästan mörka rosorna
som oväntat står i hans skrivbord) för att uppleva någon slags stark känsla, men hans
rädsla för Helgas medvetenhet om saken undanröjs redan dagen därpå.328 Slutligen
kommer det oundvikliga erkännandet som låter som den gamla historien om
operationen: ”operationen lyckades förträffligt, fastän patienten dog”. Den avgörande
handlingen utfördes, men ledsnaden har blivit kvar. 329 Dessutom hade Glas vid ett
tillfälle utryckt sin besvikelse över det dionysiska månskenet: ”Månen är för
ungdomen ett löfte om allt det oerhörda som väntar, för den äldre ett vårdtecken över
att löftet sveks, en erinran om allt som brast och gick sönder…”.330 Har tillvarons gåta
avslöjat sig för Glas skull? Eller har den dionysiska ursprungliga sanningen gått
förlorad till evigheten? Detta är en mycket viktig fråga som kommer att behandlas i
kapitlet ”Sanningsjakt: ’Tanken är en syra som fräter’”.
Det apolliniska: ”Drömmar fara som strömmar”…
Som sagt, utspelar sig det dionysiska i månskenet, grogrund för den ”berusade”
dionysiska förtrollningen, ruset. Däremot uppträder det apolliniska mot bakgrund av
solens- eller drömvärldens vackra sken. Apollon, skriver Nietzsche, ”såsom gud för
325
”Patos” här i aristoteliska termer av ”känslofyllt lidande”.
Doktor Glas, 2014, s. 124.
327
Ibid., s. 132.
328
Rosorna hade skickats av Eva Mertens, se Ibid., s. 135-139.
329
Ibid., s. 139.
330
Ibid., s. 92.
326
84 alla bildskapande krafter, är samtidigt siarkonstens gud. Han, som är till sitt ursprung
den “skinande” ljusguden, behärskar också den inre fantasivärldens sköna sken”.331
Det apolliniska ger alltså uttryck för både illusionen och skenet; det grekiska
tänkandet innebär ljusets- och skuggtillvarons försoning och Apollon förkroppsligar
den ljusa doriska klarhet som är förknippad med bildkonsten, som resultat av
drömvärldens vackra sken. I Apollons gestalt förenas drömmen med verkligheten och
estetiken, och denna ljusa illusion tar formen av ”principium individuationis”, denna
härliga illusion som skyddar den mänskliga existensen. Den apolliniska kulturen
främjar alltså ”bevarandet av individens gränser, måttfullheten i hellensk mening”.332
Slutligen är ”språk, färg, rörlighet och talets dynamik”, tragedins apolliniska
beståndsdelar hos Nietzsche vilka oupphörligt sammansmälter med den dionysiska
kraften, musiken.333
Hur kan det apolliniska överföras till Doktor Glas då? Den apolliniska
“bildvärlden” åskådliggörs av Glas ”konstnärliga” stockholmsskildringar som
framträder likt målningar (även den ”dionysiska” midsommarnattens naturskildring
som redan har presenterats ingår i detta sammanhang), skildringar av människor, Glas
drömmar till och med hans jakt efter måttfullheten för att skydda sig själv. Det är
uppenbart att Söderbergs stämningsfyllda och lugnt avklarnade stadsskildringar bidrar
effektivt till ett konstnärligt resultat och skapar en apollinisk slöja av skönhet som
genomsyrar romanen:
Jag kom in i gamla staden, uppför Storkyrkobrinken, in i gränderna. En kvav skymning i de smala
rämnorna mellan husen, och besynnerliga skuggor utmed väggarna, skuggor som man aldrig ser till
nere i våra kvarter.334
Då jag gick hem i den onaturliga, bleka nattskymningen, tycktes mig hettan åter lika tryckande som
mitt på dagen, liksom mättad med ångest, de röda stoftskyarna, som lågo lagrade bortom
fabriksskorstenarna på Kungsholmen, hade mörknat och liknade sovande olyckor. Jag gick hemåt med
långa steg nedåt Klara kyrka, med hatten i hand, ty svetten sipprade fram på min panna. Icke ens under
kyrkogårdens stora träd fanns det svalka, men på nästan varje bänk satt det ett par och viskade, och
några sutto i knä på varandra och kysstes med druckna ögon.335
Det ljusnar därute nu, kyrktuppen blänker mot öster, sparvarna pipa hungrigt och vasst.336
Midsommarnatt. Ljusa, blå natt.337
331
Tragedins födelse, s. 23f.
Ibid., s. 33.
333
Ibid., s. 51.
334
Doktor Glas, 2014, s. 10f.
335
Ibid., s. 11f.
336
Ibid., s. 18.
337
Ibid., s. 25.
332
85 Reflexen från gaslyktorna gav dem ett smutsigt tegelrött och brandfärgat sken.338
Nils O. Sjöstrand påpekar att Söderberg ofta väljer nattbilder som sceneri för sina
skildringar: ”[…] det gäller inte bara drömmarna utan även vandringarna,
kafésittandet och blickandet över kyrkogården i den blå natten”. 339 Sjöstrands
iakttagelse angående den blå nattens avgörande roll i Doktor Glas utgör en perfekt
sceneri för det apolliniska som vid detta tillfälle inte utspelar sig i solsken utan i en
härlig blå sken, den så kallade av Nietzsche ”fantasivärldens sköna sken”. Det
apolliniska framstår dock tydligt i skildringen av Klas Recke:
Jag har knappt sett en vackrare man. Kalla, ljusgrå ögon, men i en inramning som gör dem drömmande
och djupa. Alldeles raka och horisontala ögonbryn, som gå långt bortåt tinningarna; en marmorvit
panna, ett mörkt och rikt hår. Men i ansiktets nedre hälft är munnen det enda som är fullkomligt
vackert, eljest finns där några små bisarrerier, en oregelbunden näsa, en mörk och liksom förbränd hy,
kort sagt allt som behövs för att rädda honom från det slags felfri skönhet, som mest väcker löje.340
Den apolliniska skönhetens ideal skulle inte kunna uttryckas på ett tydligare
sätt än i denna beskrivning; Klas ”perfekta” ansiktsdrag blir uttryck för den idealiska
skönhet som dock behåller sin måttfullhet och undviker löjliga hyperboler. Denna
skildring påminner om de gamla grekiska marmorfigurerna där ”balansen” i termer av
måttfullheten, återspeglas i sin höjdpunkt. En konstnärlig rysning, en upphöjande
stämning genomsyrar Doktor Glas i sin helhet och vid flera tillfällen framträder det
apolliniska i perfekt harmoni med det dionysiska, eller snarare ”viljan till det
dionysiska” eftersom det dionysiska tar, som sagt, en speciell ”begränsad” form hos
Doktor Glas. Denna harmoni återspeglas i Glas påfallande dionysiska skildring av
Helga:
Redan första gången jag såg henne slog det mig hur olik hon är alla andra. Hon liknar varken en dam
av värld eller en medelklassfru eller en kvinna av folket. Kanske dock med det sista, i synnerhet som
hon nu satt där på kyrktrappan med det ljusa håret bart och fritt i solen, ty hon hade tagit av hatten och
lagt den bredvid sig. Men en kvinna av ett ursprungligt folk eller av ett som aldrig funnits, ett där ingen
klassbildning ännu begynt, där ”folket” ännu icke blivit underklass. En dotter av en fri stam.341
Här lyfts fram det apolliniskas och det dionysiskas ömsesidiga, djupt komplicerade
relation och sammanflätning i enighet med Nietzsches reflektioner: det dionysiska
upplevs genom den apolliniska bildvärlden och det apolliniska erkänner den
dionysiska makten. Den apolliniska solen glimtar i Helgas ljusa hår och delar med
Glas av ”den ursprungliga drömmen om kvinnan”. Samtidigt tränger det dionysiska in
338
Ibid., s. 133.
Sjöstrand, s. 29.
340
Doktor Glas, 2014, s. 33f.
341
Ibid., s. 116.
339
86 i den apolliniska drömbilden och frigör ursprungliga ”befriande” upplevelser:
”Människan är inte längre konstnär, hon har blivit ett konstverk”.342 Den enkla frun
beskrivs med sina ursprungliga dionysiska drag och förvandlas därmed till sin egen
upphöjda version, inget annat än en ljus apollinisk dröm.
Vid denna punkt är vi på väg in i drömsfären. ”Glasvärlden” genomsyras av
drömmens makt på två nivåer: den första nivån berör Glas ”dröm om kärlek”,
drömmen om jungfrun eller ”den levande drömmen: mannens dröm om kvinnan”343,
den andra nivån utspelar sig i Glas nattdrömmar. Den ”blå” kyska kärleksdrömmen är
Glas jakt efter den suveräna, kyska apolliniska kärleken, som dock avbryts av
urgamla ”dionysiska” könsdrifter: ”Här gå många jungfrur, som ännu ingen man har
rört, och som icke hava gott av att sova ensamma. Sådana skola hava goda män”
tänker Glas i spåret av den riktiga Zarathustra, den persiska profeten och grundare av
zoroastrianism, ”den gamla, inte han med piskan”.344 Man kan tänka sig att Glas
håller isär den ursprunglige Zarathustra som är närmare till Tragedins födelse essäns
från Nietzsches nya ”övermänniska” Zarathustra som utropar genom en gammal
kvinnas röst: ”»Du går till kvinnor? Glöm inte piskan!«”.345 Det paradoxala är att
även när Nietzsche uttrycker kvinnofientlighet så talar han genom en kvinnas röst,
något som Bernd Magnus och Kathleen M. Higgins lyfter fram i kapitlet ”Nietzsche’s
works and their themes” som ingår i The Cambridge Companion to Nietzsche i syfte
att poängtera att detta uttalande måste undersökas vidare. 346 Denna paradox kan i alla
fall tolkas i ljuset av att den dionysiska ursprungliga sanningenen är till sitt väsen
feminin hos Nietzsche, något som redan har påpekats av Deleuze.347 Efter denna korta
”dionysiska” parentes fortsätter Glas: ”Den kvinna, som jag kan blotta mig för, finns
inte!” (min kurs.).348 Det dionysiska ruset begränsas av ”principium individuationis”
som förtrycker människoexistensen och skapar en apollinisk illusion av en till
ytterlighet driven kärleksförebild hos individen som därmed uppmanas att bevara sina
gränser och inte luras i det dionysiskas ”fälla”.
342
Tragedins födelse, s. 25.
Doktor Glas, 2014, s. 16.
344
Ibid., s. 88.
345
Friedrich Nietzsche, Så talade Zarathustra: en bok för alla och ingen, övers. Nikanor Teratologen (Umeå,
2007), s. 84.
346
Bernd Magnus, Kathleen M. Higgins, ”Nietzsche’s works and their themes”, i The Cambridge Companion to
Nietzsche, red. Bernd Magnus och Kathleen M. Higgins, serie: Cambridge companions to philosophy (Cambridge,
1996), s. 43.
347
Se fotnot nr. 256.
348
Doktor Glas, 2014, s. 88.
343
87 Som sagt, är drömvärlden i sitt väsen apollinisk, men man kan föreställa sig att
Glas drömmar utspelar sig i två homogena skikt: apolliniska drömmar, där Apollons
måttfullhet och självkännedom är den rådande makten och dionysiska drömmar där
den dominerande kraften är det dionysiska ruset, självförhävelse och omåttlighet. I sin
avhandling om Söderbergs Martin Bircks ungdom som bär titeln Frigörelse eller
sammanbrott?: Stephen Dedalus, Martin Birck och psykologin inleder Tommy
Olofsson en associationskedja mellan den blå och den röda färgen;349 Lundgren lyfter
fram att ”det blå förknippas ofta med distans och svalka, i motsats till det påträngande
röda”.350 Olofsson hävdar att den blå färgen står för ”tryggheten och traditionen,
renheten och oskulden”; den röda färgen representerar däremot synd och
driftsutlevelse.351 Denna färgstarka kedja kompleteras med Nordenfors påpekande om
färgernas förhållande till Glas drömmar. ”Mot det blå står det röda, elden och blodet”,
skriver hon. 352 Mot denna ”färgglada” bakgrund kan de apolliniska drömmarna
karakteriseras som ”blåa” och de dionysiska som ”röda”.
Jag sover aldrig utan att drömma, men den nattens drömmar voro blå och lätta. Jag red utåt Haga runt
om ekotemplet, förbi koppartältet. Dagg och spindelväv över alla buskar och snår och ett stort sus
genom träden. Deva var vid sitt käckaste lynne, jorden dansade fram under oss, ung och frisk som på
skapelsens söndagsmorgon. Jag kom till ett litet värdshus; jag kände till det, jag var ofta där i våras
under mina morgonritter. Jag satt av och tömde en flaska öl i ett enda drag, så tog jag den brunögda
flickan om livet och svängde henne runt ett varv, kysste henne på håret och red min kos.
Som det står i visan.353
Den första drömmen är alltså rent apolliniskt ”blå” och utspelar sig den 18
juni, före Helgas avgörande besök. Naturen uppträder i all sin glans och i perfekt
harmoni med människan. Den apolliniska balansen firar triumfer i drömmen där det
inte finns något utrymme för det dionysiska. ”Principium individuationis” är starkt
närvarande och tillåter inte något slags överskridande av den balanserade
måttfullheten. Landskapet förändras emellertid så småningom och den ”6 juli på
morgonen” berättar Glas om sin senaste dröm: under ackompanjemang av en –
dionysisk – melodi som Helga spelar i orgeln, dödar han Gregorius inte med en
papperskniv han har i handen utan genom att trycka på en knapp i väggen. Den nakna
Helga småler tvetydligt och ger honom mörka blommor. ”Ett rött eldsken slog in
genom rummets bägge fönster, det var plötsligt ljust som mitt på dagen, och en
349
Tommy Olofsson, Frigörelse eller Sammanbrott?: Stephen Dedalus, Martin Birck och psykologin (diss.
Stockholm, 1981), s. 129ff.
350
Lundgren, s. 79.
351
Olofsson, 1981, s. 129.
352
Nordenfors, s. 135.
353
Doktor Glas, 2014, s. 18f.
88 kvinnoröst, som tycktes komma från ett annat rum, jämrade och kved: världen
brinner, världen brinner!”354, en röst som senare skildras som ”en gammal, förgråten
kvinnas röst”.
355
«Γαῖα» (Gaia), ”jorden”, ”moder jord”, ”modergudinna”,
”fruktbarhetsgudinna” och därmed världens ursprungliga dominerande kraft som är
starkt förknippad med det dionysiska, har förvisso ett kvinnligt ansikte i den grekiska
mytologin- och filosofin.
Den – till sin natur – apolliniska drömmen har nu förvandlas till Gaias
dionysiska ursprungliga sanning, ingenting annat än den dionysiska extas som bär
feminina drag och påminner om den gamla kvinna som förkroppsligar den
ursprungliga visdomen hos Nietzsches Zarathustra. Balansen och måttfullheten har
lämnat scenen och scenariot är nu annorlunda. Det dionysiska kommer till uttryck
genom en slags ”surrealism”, den akustiska orgelns dionysiska melodi och bilden av
den dionysiska röda flamma som brinner världen efter mordet, ett ”tämjt”, apolliniskt
mord som utfördes genom att trycka på en knapp. Det ”röda” accentueras vidare av
det knippet mörka blommor Helga sträcker emot Glas. ”Kanske röda, men mycket
mörka”.356 Helga, den ursprungliga feminina kraften blir ju vägen till det dionysiska,
men den apolliniska balansen (i termer av ett ”civiliserat”, oblodigt mord) är
fortfarande starkt närvarande i scenen. ”Principium individuationis”, Glas krav på
måttfullheten, självbevarelsedriften, verkar dock falla på knä inför det som i Goethes
Faust (Faust: eine Tragödie) sista rader kallas för ”det evigt-kvinnliga”.357
Samma motiv upprepas i en annan dröm, med en liten avvikelse: Gregorius är
ännu i livet, men han redan luktar lik, något omöjligt, normalt sett. Världens
ursprungliga feminina kraft, Helga, försöker skylla sig med ett litet svart flor och
övertalar Glas att döda prästen. Mordet bara skymtar i drömmens beskrivning;
Gregorius är nämligen redan död i Glas medvetande och Apollon framträder här i sin
egenskap som ”siare”: mordet skall inträffa. Det apolliniska ljuset beskrivs som ett
ljusnande mörker (”mörkret ljusnade till en askgrå månskymning”) som dock bär
månens dionysiska drag. Nu är det ingen kvinnoröst som ropar att ”världen brinner”
utan det är sin egen röst Glas hör. 358 ”Principium individuationis” håller på att utrotas
även vid detta tillfälle, dock inte på grund av den evigt-kvinnliga kraften utan,
354
Ibid., s. 62.
Ibid., s. 108.
356
Ibid., s. 85.
357
Goethe, s. 271.
358
Doktor Glas, 2014, s. 93.
355
89 paradoxalt uttryckt, genom sin egen existens oxymōron (självmotsägelse); nu är det
den apolliniska principium individuationis profetiska förmåga som vill bränna världen
i en dionysisk ceremoni.359 Jagets stängda gränser håller på att utrotas i ljuset av dess
egen dionysiska månsken. Som sagt var: mordet skall inträffa.
Den sista drömmen beskrivs den 25 augusti, några dagar efter mordet. Här har
det apolliniska återvänt till scenen, klätt – återigen – i ”den gråa zonen”,
skymningen.360 Kvinnliga gestalter, unga flickor från Glas ungdom är närvarande
inklusive Glas döda älskade. Denna kör av flickor framträder i ett dubbelbottnat
sammanhang, i början som en idealisk apollinisk bild av unga, bleka ansikten i en
blek skymning men kort därefter som fasansfulla dionysiska tragiska masker med
”vidöppna och förskrämda ögon” som gör gester åt varandra (vilket påminner om
antika teaterns masker och kroppsliga mimiska rörelser), vänder sig bort och vägrar
svara när Glas närmar sig dem. 361 Paradoxalt nog, försöker Glas utrota sitt
”principium individuationis” och han visar en verklig vilja att förena sig med
flickorna. I det ögonblicket tar flickorna på sig den tragiska dionysiska masken och
överger honom. Glas berövas alltså det dionysiska i drömvärlden, men ur ett vidare
perspektiv har det dionysiska äntligen segrat över det apolliniska i termer av att den
apolliniska härliga drömmen lämnar utrymme för den fasansfulla dionysiska masken.
Den dionysiska kraften utnyttjar det apolliniskas svaghet och visar sitt fruktansvärda
ansikte, det av det innersta ”sparagmos”: ”Då jag vaknade, brast jag i gråt”.362
Paradoxalt nog, med tanke på att siaren Apollon förlorar slaget i sitt eget
verksamhetsområde, i ”drömvärldens vackra sken”.
Musiken: ”Du skall icke fråga!”
Söderbergs musikalitet och hans förmåga att förknippa musiken till alla slags litterära
omständigheter sysselsätter Bure Holmbäck i artikeln ”’I själen finns det musik!’: Om
ett motiv hos Hjalmar Söderberg” i Svensk litteraturtidskrift.363 ”Tragedin absorberar
musikens högsta orgiasm”364, konstaterar Nietzsche och Deleuze kompletterar: ”för
359
Vid Glas och Helgas möte den 21 augusti, kysser Helga Glas panna ” – högtidligt, som en ceremoni”. Ibid., s.
122.
360
Ibid., s. 141f.
361
Ibid, s. 142.
362
Ibid.
363
Bure Holmbäck, ”’I själen finns det musik!’: om ett motiv hos Hjalmar Söderberg”, i Svensk litteraturtidskrift,
1969:2, s. 25-41.
364
Tragedins födelse, s. 103.
90 inom tragedin är Dionysos essensen av det tragiska”.365 Som sagt, hyllar Nietzsche
den tyska musiken, i synnerhet Wagners musik och hävdar att dennes ”dionysiska”
musik kan återföda det tragiska, något som kommer att ses över i Ecce Homo.
Wagners bidrag till Söderbergs produktion, i synnerhet i Doktor Glas, behandlas
ingående i Nordenfors artikel men i vårt nietzscheanska ”tragiska” fall som lägger
stor vikt på det dionysiska och det apolliniska, är det ett speciellt musiktillfälle som
kommer att hänvisas till: fallet av Wagners Lohengrin.
Musiken började förspelet till ”Lohengrin”. Den gångna dagens skyar hade drivit undan och lagrat sig
i rosiga strimmor vid horisonten, men däruppe hade rymden blånat till ett djupt oändligt blått, blått
som denna underbara blå musik. […] I orkestern bröt just nu det hemlighetsfulla ledmotivet igenom
”Du skall icke fråga!” Och jag tyckte mig i denna mystiska tonserie och dessa fyra ord läsa en plötslig
uppenbarelse av en urgammal och hemlig visdom. ”Du skall inte fråga!” Icke gå till botten med tingen:
då går du själv till botten. Icke söka efter sanningen: du finner den icke och förlorar dig själv. ”Du skall
icke fråga!” Den sanningsmängd, som är dig tjänlig, får du till skänks; den är blandad med villfarelse
och lögn, men det är för din hälsas skull, oblandad skulle den bränna dina inälvor. Försök inte att rena
bort lögnen ur din själ, det följer så mycket med som du inte har tänkt på, du tappar bort dig själv och
allt som är dig kärt. ”Du skall icke fråga!”366(mina kurs.)
Söderberg har skapat – sannolikt omedvetet – ett lysande exempel på det
dionysiskas och det apolliniskas sammansmältning, i syfte att det tragiskas upphöjda
visdom skall uppnås. Musik är det dionysiskas huvudområde, Wagners Lohengrin
karakteriseras dock som ”blå underbar musik”. Den apolliniska blå färgen vid rymden
smälter samman med de dionysiska rosiga strimmorna vid horisonten och den
dionysiska musikens rus återspeglar inte den dionysiska förtrollningen utan den
apolliniska visdomen, måttfullheten, ”principium individuationis”: ”Du skall icke
fråga!” (min kurs.). Den orgiastiska dionysiska musiken sammansmälter här såväl
med den apolliniska bildvärlden som med principium individuationis; den dionysiska
körens
sanningsjakt
efter
den
ursprungliga
visdomen
blir
uttryck
för
”individuationens smärta absorberad i lusten hos det ursprungliga varat” 367 som dock
inser att stora risker tas vid detta tillfälle. Det dionysiska förenas således med Glas
principium individuationis som kämpar för att behålla dess apolliniska slöja av
skönhet som kan rädda honom från en värld av plågor, genom självbevarelsedriften:
”Du skall icke fråga!”. Tyvärr är sanningen bitter och sorglig. Denna dionysiskt
apolliniska och apolliniskt dionysiska ”musikbild” har redan angetts av Nietzsche i
Tragedins födelse: ”Ty för att utrycka dess [viljans] framträdande i bilder behöver
365
Deleuze, s. 45.
Doktor Glas, 2014, s. 150f.
367
Deleuze, s. 45.
366
91 lyrikern alla passionens yttringar, från tyckets viskning till vansinnets vrål”. 368
Lohengrins ”Du skall icke fråga!” är slutligen vägen från det apolliniskas ”logiska”
krav på måttfullheten till det dionysiska vansinnets utbristande och vice versa.
Musikens tragiska styrka återspeglas i musikens likställande med denna känsla
Glas upplever när han utför sin handling, ” ”[…] som länk i en kedja, som våg i en
rörelse” […] Den rysning jag kände var densamma som jag stundom får av mycket
stor och allvarsam musik eller mycket ensamma och ljusa tankar”. 369 Den dionysiska
orgiastiska musiken liknar mordets upplevelse. Det dionysiska, världens ursprungliga
visdom och uttryck för grekernas ”irrationalitet” är på väg till det absurda. Detta
kommer att sysselsätta oss senare, i kapitlet om Camus.
Sanningsjakt: ”Tanken är en syra som fräter”
För någon som inte har läst kapitlets ovanstående analyser och inte har någon aning
om det nietzscheanska tragiska, kan det tyckas uppenbart att källan till Glas elände
och förtvivlan är den sokratiska demonen, idén om ”den sokratiska, teoretiska
människan” som försöker få reda på sanningen genom rationalistiska tankegångar.
Det visar sig emellertid att den sokratiska rationalismen firar triumfer hos Doktor
Glas vid ett enda tillfälle, nämligen när Klas Recke lämnar den vackra ursprungliga
kvinnan, Helga, för att gifta sig med fröken Lewinson, ”en ung dam som med omutlig
rättrådighet skiftar sol och vind mellan Spencer och Nietzsche och säger ’där och där
har den rätt, men där och där har den andra träffat pricken’”370, vilket sker på grund
av att ”han har skulder som en tronföljare”.371 Ur ett nietzscheansk tragiskt perspektiv
är frågan om Glas källa till elände dessvärre inte så uppenbar som den verkar ha varit.
Glas själv förnekar nämligen att det vetenskapliga (och logiska) tänkandet är
grundavgörande för sanningsjakt och därmed förkastar han den – i nietzscheanska
termer – ”sokratiska lögnen”:
Jag borde kanske inte ha tänkt så mycket; jag borde hellre ha fortsatt mina studier. ”Vetenskaperna äro
nyttiga därigenom att de hindra människan från att tänka”. Det är en vetenskapsman, som har sagt
det.372
368
Tragedins födelse, s. 41.
Doktor Glas, 2014, s. 143.
370
Ibid., s. 153.
371
Ibid., s. 83.
372
Ibid., s. 156f.
369
92 Glas har inga illusioner angående den så kallade ”sokratiska lögnen”. Den
sokratiska kultur som förkroppsligas av ”den teoretiska människan, utrustad med hög
kunskapsförmåga och arbetande i vetenskapens tjänst”, 373 den vetenskapsman som
tolkar saker och ting mot bakgrund av kausalitet och rationalitet, mycket avviker från
Glas syn på sanningen. I Glasvärlden kan tillvarons djupaste mysterium inte avslöjas
genom vetenskapliga metoder utan genom jakten efter den ursprungliga sanningen,
vilket är guds ansikte eller snarare gudarnas ansikten: ”Gudarna är döda men de dog
av skratt – när de hörde en Gud hävda att han var den ende Guden” skriver Deleuze
och citerar Nietzsche: Ӏr inte just detta det gudomliga, att det finns gudar men ingen
Gud?”374 Den ursprungliga sanningen är, som sagt, starkt förknippad med Dionysos; å
andra sidan förhåller sig guds ansikte till Apollon, den apolliniska illusion som skapar
”de härliga olympiska gudagestalterna”, Olympos gudavärld eller ”Olympos
förtrollande berg” som ger människolivet en mening och skyddar människan från
livets lidande genom skapandet av någon slags rimlig balans.375 Hos grekerna håller
nämligen den härliga gudavärlden balans mellan människor, mellan människan och
naturen, mellan människor och individen samt balansen inom människan-i-sig.
Sammanfattningsvis: den verkliga sanningen finns i försoningen mellan det
dionysiska och det apolliniska, varats sanning och gudarnas illusion. I Nietzsches
spår, växlar Glas sanningsjakt mellan det dionysiska och det apolliniska:
Allt detta raseri att förklara och förstå, all denna sanningsjakt är kanske en avväg. Vi välsigna solen,
därför att vi leva just på det avstånd ifrån den som är oss nyttigt. Några millioner mil närmare eller
längre bort, och vi skulle förbrinna eller förfrysa. Om det nu vore med sanningen som med solen?
Den gamla finska myten säger: den som ser guds ansikte måste dö.
Och Oidipus. Han löste sfinxens gåta och blev den eländigaste bland människor.
Icke gissa gåtor! Icke fråga! Icke tänka! Tanken är en syra som fräter. Du tänker i början, att den
blott skall fräta på det som är murket och sjukt och som skall bort. Men tanken tänker inte så: den fräter
blint. Den börjar med det rov som du helst och gladast kastar åt honom, men du skall inte tro att det
mättar honom. Han slutar inte förrän han gnagt sönder det sista du har kärt.
[…]
Första budet: du skall icke förstå för mycket.
Men den som förstår det budet, han – har redan förstått för mycket.
Jag yrar, det går i cirkel för mig.
Från mörker till mörker.376
Den apolliniska solen är ett exempel på den dionysiska sanningsjaktens förstorande
makt. Måttfullheten, det vill säga att hålla den rätta distansen samt bevarandet av
individens gränser (det vill säga att undvika hybris) är något nödvändigt för
373
Tragedins födelse, s. 89.
Deleuze, s. 35.
375
Tragedins födelse, s. 29ff.
376
Doktor Glas, 2014, s. 156f.
374
93 människans överlevnad. Den som ser den ursprungliga sanningen kommer aldrig att
vara densamma som i det förflutna, såsom Oidipus som löste sfinxens gåta om
”människan”; han dog inte men han har blivit en symbol för den självplågande
människan som sticker ut sina ögon och ”ser” sin förlorade värld. Sanningens
flammande styrka, det dionysiska ruset, ”slutar inte förrän han gnagt sönder det sista
du har kärt”. Det apolliniska ”principium individuationis” försöker rädda människan:
”du skall icke förstå för mycket”. Men den som behärskar Apollons krav på
måttfullhet har redan ramlat i den dionysiska fällan, han har redan förstått den
ursprungliga sanningen: ”från mörker till mörker”. Apollon tvingas lämna
måttfullheten och tar på sig den barbariske Dionysos mask: ”den som löser naturens
gåta – sfinxens dubbelnatur – måste vara densamme som bryter naturens heliga
ordning genom att mörda sin far och äkta sin mor”, skriver Nietzsche.377 Den som har
upptäckt den ursprungliga sanningen (den dionysiskt medvetna människan) skall
således bestraffas för sitt ”hybris” att bryta mot ”naturens heliga ordning” (mot det
apolliniska) med en självbestraffning; människan orkar nämligen inte sanningen.
Oidipus sticker ut sina ögon; Glas har hamnat i en ond cirkel och hans bestraffning är
hans eget erkännande att han är fångad i människans ursprungliga arv, från mörker till
mörker. Den prometeiska eldens härliga sken, den ursprungliga visdomen, är en syra
som fräter. I sin avhandling lyfter Sundberg fram det gemensamma hos Söderberg och
hos Nietzsches Tragedins födelse motivet ”sanningssökandets förbannelse”.378 ”Både
hos Söderberg och hos Nietzsche framställs sanningssökandets resultat som
förlamande och hämmande, och den insikt sökandet ger driver till känslomässig
död”.379 I sin tur betonar Ahlund i Medusas huvud att Sundbergs påvisande av det
nietzscheanska inflytandet på Söderberg, möjliggör Söderbergs befrielse från en
Schopenhauerfixering; Söderberg är modernare än man vanligt tror.380
Trots de lockande moderna nietzscheanska inslagen hos Doktor Glas, känns
det som om att det dionysiskas och det apolliniskas lyckliga ”samlag” som har
genomsyrats Doktor Glas i sin helhet (i bilder, drömmar och musik), har misslyckats i
sanningsjakten vid verkets slut. Glas drar nämligen slutsatsen att den människa som
underkastar sig det dionysiska bryter mot det apolliniska. Men denna skenbara
377
Tragedins födelse, s. 53.
Sundberg, 1981, s. 148-151. För intertextuella jämförelser mellan Söderberg och Nietzsche, se också Björn
Sundberg, ”Hjalmar Söderberg och Nietzsche: Provisoriska anteckningar till en relation”, i svensk
litteraturtidskrift, årg. 43, 1980:3, s. 18ff.
379
Sundberg, 1981, s. 151.
380
Ahlund, s. 160.
378
94 oförenlighet är den nietzscheanska tragiska filosofins kärna som erbjuder verkets
katharsis i ”förintandets lust”. Oidipus som en gång var kung och lycklig är nu blind
och paria, han avstår emellertid inte från livet; Prometheus i Aiskylos tragedi Den
fjättrade Prometheus har accepterat sin hybris och genomgår sitt martyrium med
stolthet, utan någon hopp för befrielse; 381 Glas är ”tragiskt” medveten om den
ursprungliga sanningen ”från mörker till mörker”, han går dock sina vanliga
livsvägar: han skaffar nya gardiner i sitt arbetsrum och väntar på den kommande
snön, en ”fristad” från såväl sommarens vansinne som dess konsekvenser. Alla tre
ovannämnda tragiska hjältar har en gemensam nietzscheansk nämnare: de upplever
nämligen ”vardandets eviga lust, den lust som omfattar också förintandets slut”.382 De
bär på sig glädjens- och smärtans flerbottnade dionysiska ansikte, de skrattar åt sin
egen vånda och fortsätter uthålligt gå livets katastrofala vägar. Som uttryckt i Peter
Nordströms ”Afoxysmer” ingående i Res Publica, tema: Nietzsche: ”Glädjen har barn
med sorgen”.383 Dessa barn är människosläktet som bär med sig all glädje och all
smärta från människans begynnelse och under tidernas lopp, fram till världens
oundvikliga undergång. Men människan har aldrig resignerat inför svårigheterna;
trots alla möjliga slags hinder, har hon lärt sig att leva med sorgens och glädjens
varierande masker. När ridån faller, erbjuder detta nietzscheanska ”tragiska”
bejakande ett ”positivt” slut, en ”fristad” som kommer att analyseras vidare – dock i
sin ”absurda” version – i studiens strax kommande teoretiska kapitel om Camus
positiva inställning till det absurda. Om smärtan ler mot oss, då ler vi gärna tillbaka.
Men vad händer med åskådaren/läsaren? Nietzsches föreställning om katharsis
omfattar inte denna viktiga aspekt. Det har Nussbaum emellertid gjort citerande och
parafraserande Nietzsche samt i ljuset av dennes antites till Schopenhauer: ”Instead of
giving up his will to live, the spectator, intoxicated by Dionysus, becomes a work of
art, and an artist”.384
381
För Den fjättrade Prometheus handling se Bendz, s. 291f. Se också fotnot nr. 271.
Ecce Homo, s. 211.
383
Peter Nordström, ”Afoxysmer” i Res Publica. Symposions teoretiska och litterära tidskrift, Tema: Nietzsche,
red. Ulf I. Eriksson, årg. 48-50, 2000, s. 19.
384 Nussbaum, s. 62. Jämför Nietzsches egna ord: ”Människan är inte längre konstnär, hon har blivit ett
konstverk”. Tragedins födelse, s. 25.
382
95 Del VI: Albert Camus
1. Övergången till 1900-talet
”Finns det något hopp för de människor som vetenskapen och moralen
förkastat, d.v.s. kan det finnas en tragedins filosofi?”
Lev Sjestov ur Dostojevskij och Nietzsche: Tragedins filosofi
På 1900-talet inleddes en ny diskussion om tragedi och det tragiska med en ny,
lockande referenspunkt; det var Nietzsches ateism, uttryckt i en embryonisk form
även i den tidiga Tragedins födelse genom framträdandet av två ”hedniska” krafter,
samt den fullständiga avsaknaden av en aktivt verkande, traditionell Gud. Nietzsche
utgör en intellektuell frestelse, en stark attraktionspol inte bara för, naturligtvis,
dåtidens ateister utan även för dem som försöker undergräva hans tänkesätt. I sin
Tragic sense of life (originaltitel: Del sentimiento trágico de la vida en los hombres y
en los pueblos, 1913), redogör den spanske författaren och filosofen Miguel de
Unamuno för Nietzsches ateism samt dennes föreställning om övermänniskan, vilket,
enligt Unamunos mening, är ett desperat försök på spaning efter Gud.385 I sitt verk
Dostojevskij och Nietzsche: tragedins filosofi (Dostoevskij i Nitše, 1903) undersöker
den ryske filosofen Lev Sjestov det tragiska, eller snarare ”tragedins filosofi”, mot
bakgrund av Dostojevskijs- och Nietzsches liv- och verk.
Oavsett synvinkel på denna nya tragiska kosmoeidōlon, med eller utan Gud,
det som betecknar det ”moderna” tragiska är faktumet att människoexistensen och
individen är ”tragiska” i skuggan av en lidande värld som plågas av våldsam oro inför
mänsklighetens framtid. Det finns oundvikligen en vardagsfilosofi som kan kallas för
”det normala”. ”Hur som helst – tragedins filosofi står i principiell opposition till det
normalas filosofi”, skriver Sjestov.386 Man kan tänka sig att det normala säkerställer
individens – falska ibland, dock hållbara – samexistens med medmänniskor. Tvärtom,
kräver det o-normala (som kan kallas för ”sanningen”) ofta isolering från gemenskap
och dess normer. Därför ”måste tragedins människor, ’de övergivna’ föra en dubbel
kamp: dels med ’nödvändigheten’, och med alla sina närmaste som ännu förmår
anpassa sig […]”.387 1903 hade Sjestov, medvetet nog, skapat förutsättningar för det
tragiskas nya kommande form: det är det ”tragiskt” absurda som uttrycker sig i form
385
Miguel de Unamuno, Tragic sense of life, övers. J. E. Crawford Flitch, ny uppl., serie: Dover publications (New
York, 1976), s. 100f och s. 231. Detta påstående är även rimligt i ett annat sammanhang än Unamunos egen kristna
tro, eftersom Nietzsche är på spaning efter ”gudarnas ansikte”, se fotnot nr. 374.
386
Lev Sjestov, Dostojevskij och Nietzsche: tragedins filosofi, övers. Stefan Borg (Skellefteå, 1992), s. 182.
387
Ibid., s. 172.
96 av en avvikelse från den store pessimisten Schopenhauer: ”Men människan jagar inte
efter sanningen som Schopenhauer trodde, utan sanningen jagar efter människan”,
understryker Sjestov.388 1942 förklarar Albert Camus i Myten om Sisyfos att Sjestov
ställer sig positivt till det absurda, i skenet av att denne kallar det absurda för den
”sanning” och ”återlösning” som står emot ”den gängse moralen och förnuftet”.389
Denna sanning är, utan tvivel, den ”tragiska” absurditet som kommer att ”skina” hos
Camus, dock inte i Sjestovs gammaldags filosofiska form som kräver Guds
manifesterade närvaro – en ju grym, hatisk, obegriplig och motsägelsefull Gud – utan
i skenet av ”en absurditetens upplevelseform” i individens personliga universum där
Gud har fallit i glömskan sedan länge. 390
2. Albert Camus och det tragiskt absurda
”För att allt skulle fullbordas, för att jag skulle känna mig mindre ensam
återstod det mig bara att önska att det kom många åskådare på dagen för
min avrättning, och att de hälsade mig med hatiska skrik.”
Meursaults avslutande ord ur Främlingen
Sartre införde det absurda i fransk litteratur, skriver Thure Stenström i sin studie
Existentialismen, han påpekar dock att det var Camus som ”gjorde det till ett av sina
mest personliga och litterärt fruktbara”.391 Att det absurda officiellt presenteras i
litteraturen av Camus med den så kallade av Michael Azar i efterordet av Främlingen
”det absurdas triptyk” – det vill säga essän Myten om Sisyfos (1942), romanen
Främlingen (1942) och dramat Caligula (1944) – innebär inte att det absurda är något
nytt; 392 det absurda hade funnits, naturligtvis, före den franska existentialismen. Dess
rötter förekommer redan i grekiska antikens tankesätt och den moderna
existentialismen har sin utgångspunkt i Kierkegaards filosofi, understryker Stenström
i inledningen till sin studie.393 Men Camus återinför begreppet i ett utmattat Europa
som går på knä; såväl Camus Främlingen som Myten om Sisyfos skrevs under andra
världskriget, i ett delat Frankrike vid en tidpunkt då ingen strimma av ljus skulle
388
Ibid, s. 178.
Albert Camus, Myten om Sisyfos, övers. Gunnar Brandel och Bengt John, ny uppl. (Stockholm, 1986), s. 33.
390
Ibid., s. 32ff. Se också författarens egen inledning. Det måste ytterligare påpekas att ur ett vidare perspektiv, rör
det tragiska inte enbart människovärlden utan också gudavärlden. M. Karagatsis (Μ. Καραγάτσης) skriver i sin
roman Junkermann (Γιούγκερµαν, 1938) ett par rader som sammanfattar på ett tillfredställande sätt den tragiska
essensen hos såväl människosläkten som gudasläkten: ”människornas öde är döden; gudarnas öde är glömskan”
(min övers.).
391
Thure Stenström, Existentialismen: Studier i dess idétradition och litterära yttringar (Stockholm, 1966), s. 276.
392
Albert Camus, Främlingen, övers. Jan Stolpe (Stockholm, 2009), s. 154.
393
Stenström, 1966, s. 3ff.
389
97 kunna belysa det nazistiska mörkret. Alla gamla tryggheter och grundvärderingar
ligger döda i skyttegravarna bredvid de miljoner döda soldaterna; religiöstrygghet är
för länge sedan förbi; livet är meningslöst och förnuftet ses som ”ett gammalt
verktyg”. Vad är det om inte ett – vanligt – tragiskt perspektiv på livet?
Med detta som bakgrund behandlar Keith W. Hansen i sin komparativa studie
Tragic Lucidity: discourse of recuperation in Unamuno and Camus det tragiska hos
Camus, där han fokuserar på en historisk överblick och undersöker därmed det
tragiska ur ett socialt/politiskt perspektiv. 394 En nyligen publicerad studie, The
Philosophy of Tragedy: from Plato to Žižek av Julian Young inkorporerar Camus i
den tragiska traditionen mot bakgrund av dennes anförande på ”The future of
tragedy” i Aten samt dennes tragiska, samtida politiska och sociala förhållande.395
Dessa studier medför en ”tragisk” dimension hos Camus, en ”tragisk” synvinkel som
dock begränsas till en politisk/social dimension och förbiser det existentiella skiktet,
lika viktigt som det politiska hos Camus. Det är emellertid underförstått att Camus
”absurditet” är oupplösligen kopplad till det tragiska, vilket banar väg för en potentiell
existentiellt inriktad tragisk analys av Camus ”absurditet”.
Det som skiljer Camus ”absurditetens upplevelseform”396 från det som kallas
”den absurda teatern” (Ionesco, Becket och så vidare) är att det absurda penetrerar
Camus tanke, men inte hans litterära uttryck. Författaren talar om en absurd värld,
utan någon tydlig återspegling av denna värld; handlingarna är tydligt åtskilda,
områdets rumsliga struktur är normal, tiden är normalt rakt, hjältarna presenteras
tydligt, såsom i den attiska tragedin. Camus moderna ”absurditet” byggs alltså på
gammaldags material, något som uppfattas som Camus ”akilleshäl” av Martin Esslins
inledning till The Theatre of the Absurd.397 Det som födde en sådan litteratur är dock
Camus vilja att acceptera det absurda i människans vardag, eller snarare ”överskrida”
det absurda. Det är just denna ”överskridning” (som kommer att analyseras senare)
som leder Camus litteratur till det tragiskas område. Det vore överdrivet att säga att
Camus tankegång är uppbyggd kring det tragiskas upplevelse; hans referenser till det
tragiska och tragedin begränsas nämligen till särskilda fall. Camus ”absurditetens
394
Keith Hansen, Tragic lucidity: discourse of recuperation in Unamuno and Camus, serie: Currents in
comparative Romance languages and literatures, 2 (New York, 1993).
395
Julian Young, The Philosophy of Tragedy: from Plato to Žižek (Cambridge, 2013), s. 235-245.
396
Myten om Sisyfos, författarens egen inledning.
397
Martin Esslin, The theatre of the absurd, 3:e uppl., serie: Pelican books (Harmondsworth, 1980) s. 24f.
98 upplevelseform” kan dock uppfattas som ”tragisk”, även om han själv inte använder
denna beteckning.
1955 höll Camus en konferens i Aten där han reflekterade över tragedins
framtid. Hans inställning till det tragiska avspeglar ett hegelianskt påverkande och
kan sammanfattas som följer: 1) tragedin sker i konflikten mellan två lika berättigade
krafter; tragedin är således tvetydig, 2) var och en av dessa krafter är samtidigt bra
och dålig; det tragiska idealet pekar på att ”alla är rätta och ingen är rätt”, 3) det som
blir till grundstenen för tragedin är idén om hybris, det vill säga den gräns som man
inte får överträda. Denna gräns förhåller sig till den pågående kampen mellan
människans frihet och den gudomliga ordningen, menar Camus.398
The hero rebels and rejects the order which oppresses him, while the divine power, by its oppression,
affirms itself exactly to the same extent as it is denied. In other words, revolt is not enough to make a
tragedy. Neither is the affirmation of the divine order. Both a revolt and an order are necessary, the
first pushing against the second, and each reinforcing the other with its own strength. No Oedipus
without the destiny summed up by the oracle. But the destiny would not have all its fatality if Oedipus
did not refuse it.399 (min kurs.)
”Vad är det som bildar en stark grogrund för tragedi?” undrar Camus och
söker svar i alla tiders stora ”tragiska” moment. Han drar slutsatsen att tragedin
uppstår i den underliggande konflikten mellan en religiöst bunden värld och en
individ utrustad med egenskap av ifrågasättande.400 ”Ifrågasättande, men mot vem?”,
undrar man. Mot religion, mot Gud, mot medmänniskor, mot världen, mot
”systemet”, mot sig själv? Som sagt, växlar Camus alltid mellan två plan som
kommunicerar på ett komplicerat sätt med varandra: det existentiella och det
politiska. Han påstår att framtidens tragedi kommer att ske ute, i den stora världen,
under den kommande revolutionen.401 Samtidigt lyfter han fram individens personliga
tragedi: den tragiske hjälten, människan, är på en gång krigare och flykting och jagar
efter sitt eget katharsis som skall uppnås när ”allt är bra”.402
Det är precis på kampens slutakt, den så kallade katharsis, att Camus
”tragiska” föreställningar skiljer sig från det ursprungliga hegelianska resonemanget.
Camus tror nämligen inte på denna harmoni som uppstår i det hegelianska
universumet efter kollisionen. Hans tankegång i sin helhet leder till den absurda
segerns slutakt (som sammanfattas i orden ”allt är bra”) och påverkas inte av den
398
Albert Camus, ”The future of tragedy”, i Selected Essays and Notebooks (Harmondsworth, 1979), s. 196f.
Ibid., s. 198.
400
Ibid., s. 199.
401
Ibid., s. 200.
402
Ibid., s. 200f.
399
99 hegelianska harmonin, i det avseende att människans personliga spår inte elimineras
av den heliga och eviga ordningen. Den sista känsla man får av Camus verk är ”det
tragiskt absurda” som utgår från en tragisk medvetenhet hos människan.
Hur presenteras en ”absurd” hjälte iklädd i det tragiskas dräkt? Man kan tänka
sig att det som kan vara till hjälp för att besvara denna frågeställning är hjältens
inställning till det absurda. Om hjälten ansluter sig till detta genom hans
slumpmässiga deltagande i en splittrad värld, då har vi en hjälte av det absurda. Å
andra sidan, om hjälten motstår det absurda även när han är medveten om att det är
den enda verkligheten, om han håller fast vid ett syfte och ställer krav på något som
gör livet ”hållbart”, då blir hjälten ”tragisk” emedan han – även indirekt och desperat
– försöker skapa någon slags ”mening” mot bakgrund av den generella förvirringen.
Detta är fallet i Camus Främlingen och Caligula. Som Camus uttrycker det i Myten
om Sisyfos: ”Det absurda har en mening endast försåvitt man inte samtycker till
det”.403
Vad är egentligen katharsis hos Camus? I likhet med Nietzsche frikopplar han
katharsis från de aristoteliska begreppen ”fruktan” och ”medlidandet” genom ett
filosofiskt perspektiv på det omtalande begreppet. Katharsis hos Camus är nämligen
slutresultatet av en alltmer ökad medvetenhet hos människan, en medvetenhet som
leder till det absurdas upplevelse och är varken trevlig eller särskilt lätt för människan
på grund av att den inte får ett lyckligt slut; i alla fall erbjuder den – i dess bitterhet –
någon slags tröst, i ljuset av sin tidlösa och universella giltighet:
The chorus draws the lesson, which is that there is an order, that this order can be painful, but that it is
still worse not to recognize that it exists. The only purification lies in denying and excluding nothing,
in thus accepting the mystery of existence, the limitations of man, in short the order where men know
without knowning. Oedipus then says ’All is well’, when his eyes have been torn out. Henceforth he
knows, though he never sees again. His darkness is filled with light, and this face with its dead eyes
shines with the highest lesson of the tragic universe.404 (mina kurs.)
Denna ordning (order) var en gång i tiden gudomlig, men ateisten Camus utestänger
inte sin tid från ”det tragiska” utan han sätter själv upp regler för ”det moderna
tragiska”. Den tragiske hjälten, den människa som försöker skapa någon mening mot
bakgrund av den absurda verkligheten, uppnår sitt katharsis i det absurda
resonemanget att ”allt är bra” (”All is well”), något som även anges i kapitlet ”Myten
om Sisyfos” i verket med samma namn och kommer att utgöra en grundsten i
403
404
Myten om Sisyfos, s. 30.
The future of tragedy, s. 199.
100 diskussionen kring katharsis. I själva verket är resonemanget absurt, i mening av en
oxymōron: med tanke på den förfärliga situationen hjälten befinner sig i, är inget bra.
Nu att det absurda är oupplösligen kopplad till det tragiska genom katharsis, låt oss
belysa det absurda hos Camus.
Hos Schopenhauer, som sagt, lämnade ”det tragiska” tragedin och trängde
djupt in i människan. Nu, hos Camus, ligger det tragiska inte i själva människan utan i
förbindelselänken mellan människan och världen, nämligen det absurda. 405 Det
absurda behandlas utförligt i essän Myten om Sisyfos och samtida romanen
Främlingen, på vilken teorin om det absurda är till stor del tillämplig. Myten om
Sisyfos behandlar det absurda i skuggan av ett möjligt självmord. ”Känslan av det
absurda kan träffa som ett slag i ansiktet på vilken människa som helst, när hon viker
om hörnet på en gata. Den är i och för sig obegriplig i sin nakenhet och med sitt döda
ljus”, skriver Camus och lyfter fram det absurdas närvaro i människolivet för att
understryka att ”det absurdas atmosfär finns där redan i begynnelsen. Slutresultat är
det absurda universum och en sinnesförfattning som ställer världen i en särskild dager
för att framhäva dess enda väsentliga sida, den som är ett privilegium och en dom”.406
Vilka är stegen till det absurda då? Det hela börjar när ”de dagliga gesternas
kedja” brister. Sedan kommer ”det definitiva uppvaknandet” som leder till ”självmord
eller tillfrisknande”.407 Ytterligare är det tiden som spelar en huvudroll i det absurda:
när människan är trettio år och uppfattar tiden som fiende, då ”hon medger att hon
befinner sig vid en viss punkt på en kurva och att hon måste följa den ända till
slutet”. 408 ”I denna köttets revolt ligger det absurda”, 409 konstaterar Camus och
fortsätter utveckla sin ”absurda” tankegång som resulterar till att det absurda är
”världens täthet och främlingskapet”.410
Bakom all skönhet ligger något omänskligt: kullarna, den ljuva himlen, trädens konturer, allt förlorar
den illusoriska mening som vi tilldelade dem. Hädanefter är de oss mera fjärran än ett förlorat paradis.
Världens ursprungliga fientlighet stiger upp ur årtusendena och riktar sig mot oss.411
Men det är inte bara naturen och världen som framträder likt en snedriven bild, utan
också medmänniskor: ”människorna själva avsöndrar också omänsklighet […] En
405
”I förevarande fall och på det intellektuella planet kan jag alltså säga att det absurda finns, inte inom människan
(om nu en dylik metafor kan ha någon mening), inte heller i omvärlden, utan i deras gemensamma närvaro. Det
absurda är det enda band som tillfälligt förenar dem”. Myten om Sisyfos, s. 29.
406
Ibid., s. 14f.
407
Orden inom citattecken är hämtade ur Ibid., s. 16.
408
Ibid., s. 17.
409
Ibid.
410
Ibid.
411
Ibid.
101 man talar i telefonen bakom en glasvägg, man hör honom inte, men man ser hans
tomma mimik – och man undrar varför han lever”.412 Men det absurda utesluts inte i
medmänniskor utan är ytterligare ett ”äckel” mot människans självbild: ”Likaså den
främling som i vissa ögonblick möter oss i en spegel, den välbekante och på samma
gång obehagligt främmande tvillingbror som vi möter på fotografier av oss själva –
återigen det absurda”.413
Den absurda människan tror inte på hoppet: ”Så länge själen förblir stum och
stillastående i förhoppningarnas värld ordnas allting i den enhet, som dikteras av
människans längtan. Men i samma ögonblick som själen vaknar, rämnar världen och
störtar samman: en oändlighet av lysande skärvor är allt som återstår att
undersöka”.414 Det absurda krossar alltså både människan och världen och är länken
mellan dessa två: ”Det absurda avhänger lika mycket av människan som av världen
och bildar den enda länken dem emellan. Det absurda kedjar människan och världen
vid varandra liksom endast hatet kan nagla fast två varelser”.415 Det absurda är
sanningen, deklarerar Camus och hänvisar till Jaspers, Heidegger, Kierkegaard,
Sjestov, Scheler, alla dem som hade en intellektuellt gemensam nämnare: ”alla [har]
ansträngt sig att spärra tankens kungsväg och återfinna sanningens enkla stigar”.416
Sanningens enkla stigar är inget annat än det absurdas upptäckt, menar Camus och
betonar – bland annat – den viktiga roll den danske Kierkegaard spelar i det absurda
tankesättet:
Han [Kierkegaard] förnekar trösten, moralen, alla tänkbara förutsättningar för vila. Han aktar sig noga
för att lindra smärtan av den tagg han känner i hjärtat. I stället skärper han den med den desperata
glädjen hos en som vill vara korsfäst, och gestaltar i sina verk en hel kategori av demonism i
successionen av klarsyn, vägran, komedispel. I detta på en gång ömma och hånfulla ansikte, i dessa
piruetter som följes av ett rop ur själens djup känner man igen den absurda anden i kamp med en
övermäktig verklighet.417 (mina kurs.)
Vid denna punkt har Camus resonemang angående Kierkegaard uppnått en
upphöjd tragisk nivå: människan får inte bara upptäcka det absurda utan också
uppleva och överskrida det. Hur överskrider man det absurda? Genom att kämpa motoch överskrida den övermäktiga verkligheten, konstaterar Camus i Kierkegaards fall.
Vad innebär detta konstaterande? Det tragiska hos Camus bygger på insikten att
412
Ibid.
Ibid., s. 18.
414
Ibid., s.20.
415
Ibid., s. 22.
416
Ibid., s. 24 ff.
417
Ibid., s. 26.
413
102 ”livets hela sammanhang kan framgå därur”418: paradoxalt nog, är det absurda livets
enda trygghet och ”upphör också det absurda liksom allt annat i och med döden”.419
”Det enda givna är för mig det absurda”.420 Däri ligger det tragiska hos Camus, inget
annat än en ”tragisk” medvetenhet om det absurda som innebär att ”en människa som
blivit medveten om det absurda är för alltid bunden vid det”. 421 Därför måste
människan leva så länge som möjligt, vilket är fallet med Kierkegaard: ”att leva är att
leva det absurda. Att göra det absurda levande är först och främst att hålla det för
ögonen”.
422
Detta utesluter självmordet: ”På sitt vis upplöser självmordet
absurditeten, som förintas på samma gång som människan. Men jag vet att
absurditeten inte kan upplösas, eftersom den måste vidhållas”. 423 Den absurda
människan skall alltså inte begå självmord: ”Självmordet är ett misstag. Den absurda
människan måste uttömma allt i livet, och uttömma sina egna resurser”.424 Motsatsen
till självmördaren är den dödsdömde, konstaterar Camus; detta är hans exempel på
den absurda människan i Främlingen, där hjälten Meursault väntar på sin avrättning
och lär sig att älska livet. ”Det gäller att dö oförsonad och inte samtycka till
döden”.425
Vad betyder denna ”konstiga” vilja till livet som starkt påminner om
Schopenhauers syn på självmord? Schopenhauers ”motvilja mot Viljan” som måste
vidhållas till livets slut, tar här formen av det absurdas vidhållande och innebär
”befrielsen”: ”Att slunga sig in i denna visshet utan gränser, att känna sig från ett
givet ögonblick främmande för sitt eget liv, intensifiera det och genomlöpa det utan
älskarens närsynthet – däri ligger befrielsens princip”.426 Denna känsla av befrielse
skiljer sig från frihetens chimäriska dröm att människolivet har någon mening –
medvetenheten om det absurda medför en medvetenhet om att livet inte har någon
mening. Sisyfos tragedi börjar det ögonblick då han vet, skriver Camus. 427
Människan, ”tragiskt” medveten om det absurda, måste emellertid överleva världens
irrationalitet och leva så mycket som möjligt. Medvetenheten om det absurda, vilket
418
Ibid.
Ibid., s. 29.
420
Ibid.
421
Ibid., s. 30.
422
Ibid., s. 47.
423
Ibid.
424
Ibid., s. 48.
425
Ibid.
426
Ibid., s. 51.
427
Ibid., 98.
419
103 är det enda givna för livet, måste vidhållas till livets oundvikliga slut. Däri har vi
grunden till det tragiska hos Camus.
3. En ”absurd” analys
Som sagt i denna studies inledning, skriver Tommy Olofsson i artikeln
”Söderbergsfejden: Striden om Doktor Glas” att ”det var med anledning av just denna
roman som Söderberg blev tokförklarad”.428 Det är ju ett absurt resonemang, påpekar
Olofsson som ingående sysslar med striden om romanen. 429 Att Söderberg blev
misstänkliggjord som psykiskt defekt och Doktor Glas fördömdes av sin samtida
kritik, kan motiveras av samtidens tendens att patologisera det avvikande samt att
sätta likhetstecken mellan författaren och sin protagonist, vilket i sin tur leder till
samtidskritikernas oförmåga att begripa något ”modernt” i litteraturen, nämligen det
absurda som skulle komma att populariseras på 1940 – talet av den så kallade franska
existentialismen (Sartre, Marcel, de Beauvoir, Camus o.s.v.), även om några av dess
centrala gestalter inte önskade ingå i kategoriseringar.430 Kan Söderbergs Doktor Glas
vara en – inte alltför – avlägsen föregångare till Camus Främlingen? Är det vad som
Holm har i åtanke när hon kortfattat påpekar i artikeln ”Dotter av en fri stam” att
främlingskapets Camus finns i Doktor Glas?431 Ett kort påpekande om paralleller
mellan ”Camus och alienationen” och Doktor Glas gör också Nils O. Sjöstrand i sin
inledning till samlingen Läkarens plikt och moralens flytande tillstånd.432
Att Camus alltid växlar mellan det existentiella och det politiska är redan känt,
men i denna undersökning av det ”tragiskt” absurdas spår i Doktor Glas, är det
politiska – åtminstone till synes – fullständigt frånvarande. Skälet till detta är att
Doktor Glas utspelas ”i ett eget universum, distanserat från samhällets turbulens”, en
”egen värld, en ren Glasvärld” där arbetarrörelse, kvinnorörelse, Stockholms buller
och smuts lyser med sin frånvaro, som Kerstin Ekman påpekar i sitt förord till en
upplaga av verket.433 I denna rena Glasvärld finns det obestridligen utrymme för en
”existentiellt” inriktad, ”tragiskt absurd” analys. Därför har vikten i den teoretiska
delen lagts vid den existentiella planen, i enighet med Stenströms reflektioner i
428
Olofsson, s. 98.
Ibid.
430
Stenström, 1966, s. 22.
431
Holm, s. 15.
432
Läkarens plikt och moralens flytande tillstånd: synpunkter på Hjalmar Söderbergs Doktor Glas, red. Nils O.
Sjöstrand, serie: Söderbergskällskapets skriftserie, 19 (Stockholm, 2010), s. 19.
433
Hjalmar Söderberg, Doktor Glas, 7:e uppl. (Falun, 2013), s. x.
429
104 studien Existentialismen i Sverige där han understryker att Söderberg ger röst åt en
existentiell oro och att Doktor Glas går i pakt med existentialisternas livskänsla.434
Hur förhåller sig ”Glasvärlden” till det tragiskt absurda då? Camus ställning
till tragedi som återspeglar Hegels ”tragiska” grundpunkter samt idén om ”hybris” har
redan analyserats i tidigare kapitel. Det som kommer att analyseras i kommande
stycken är Glas väg mot det absurda som resulterar i en tragisk medvetenhet om att
det absurda är det enda givna i livet samt huruvida vägen mot det absurdas
uppenbarelse kan betecknas som ”tragisk”. C.G. Bjurström påpekar i sin bok Albert
Camus: Från främlingskap till landsflykt att hos Camus är det verket, känslan,
upplevelsen som kommer först, teorin kommer efteråt.435 I detta avseende och med
tanke på att Camus allmänt inte betraktas som filosof utan som nobelpristagare i
litteratur och skönlitterär författare, fokuserar följande analys främst på en
intertextuell analys mellan romanerna Doktor Glas och Främlingen eftersom
Främlingen utgör på ett tillfredsställande sätt ett förkroppsligande av Myten om
Sisyfos, vilket inte utesluter att essän bistår analysen vid varje möjligt tillfälle.
Absurda paralleller
Av en ”konstig” slump hade Söderberg publicerat novellsamlingen Främlingarna
1903, en sammansättning av tidigare publicerade texter, där en känsla av
främlingskap står i centrum.436 Vilka är då de ”absurda” parallellerna mellan 1905 års
Doktor Glas och Camus Främlingen? Vid första anblicken, är båda romanerna korta
berättelser med en enkel handling, skrivna i första person. Berättaren och
protagonisten är samma person, vilket redan återspeglas i romanernas korta titlar:
Främlingen och Doktor Glas. Främlingen Meursault är en ung fransman som bor i
Algeriet och arbetar som kontorist; Glas är en 33-årig stockholmare, medicine
licentiat och privatpraktiserande läkare. Båda hjältarna begår mord: Meursault mördar
en okänd arab med fyra skott, Glas giftmördar en av sina patienter. Punkten där
romanerna skiljs åt, är efter mordet: Meursault grips, hålls fången och döms till
döden; Glas upptäcks inte.
434
Thure Stenström, Existentialismen i Sverige, serie: Historia litteratum, 13 (Uppsala, 1984), s. 31f.
Karl Gustaf Bjurström, Albert Camus: Från främlingskap till landsflykt (Stockholm, 1957), s. 24.
436
Samlingens längsta novells (”Med strömmen”) huvudperson, Gabriel Mortimer, har svårt att anpassa sig till
samhällets konventioner medan han har en brinnande iver för friheten. Slutligen tar han sitt eget liv. Känslan av
främlingskap har lett här till subjektets självmord, Mortimers sista ord är emellertid ”Nej, jag vill inte”. Efter två år
publicerades Doktor Glas där protagonisten inte väljer självmord utan det som Camus kallar för ”tillfriskande”,
dock i en ”bräcklig”, icke fullfjädrad form vilket analyseras i delen ”Krönikan av ett icke begånget självmord och
katharsis”. Se Hjalmar Söderberg, ”Med strömmen”, i Främlingarna (Stockholm, 1903), s. 143-188.
435
105 Meursault berättar om sin egen existens mot bakgrund av dess
medelmåttighet, en existens begränsad till vardagliga, ”mekaniska” rörelser. Han
lever i ”en sorts själslig dvala”, i en konstig likgiltighet. 437 Meursault förkroppsligar
den människa som inte ännu är medveten om det absurda, han är dock förbered inför
denna uppväckning: när det gäller livets grundprinciper, har han inga illusioner att
livet har någon mening. Å andra sidan är Glas existens också begränsad till
vardaglighet, men när Glas berättar om sin innerst inne, så växlar han mellan de två
motiven apati och viljeanspänning, som Holmbäck understryker i sin avhandling Det
lekfulla allvaret: ”Denna fråga – handling eller icke handling – är ett centralt motiv i
romanen”.438 Glas växlar alltså mellan sin vilja- och ovilja till handling och förbereder
sig för det definitiva uppvaknandet, inget annat än en medvetenhet om det absurda.
Han är dock omedveten om detta, därför jagar han efter ”den avgörande handling”
som kommer, förhoppningsvis, att ge livet mening.
Meursault och Glas är båda intelligenta män, men har inga ambitioner.
Meursault förkastar chefens förslag att leva och arbeta i Paris, eftersom han inte ser
någon anledning för att ändra sitt liv. Han förklarar: ”När jag var student hade jag
många sådana ambitioner. Men när jag tvingades lämna studierna förstod jag snabbt
att allt det där inte hade någon riktig betydelse”.439 Glas anger att ”skolgossens
ärelystnad efter vackra betyg var mättad och dog bort, och besynnerligt nog, det kom
aldrig en mans ärelystnad i stället”.440 Han väljer att vara ”den typiske husläkaren”
hos patienter som ”några blir friska, andra dö, de flesta släpa sig vidare med sina
krämpor”.441 Ingen stor heroism, inget fascinerande livsöde.
Meursault njuter av vardagens meningslöshet: han solar, badar, äter, röker,
älskar när han känner åtrå. Allt det i ljuset av en apati där inget är viktigt. I Stenströms
ord: ”Världen upplevdes oskuldsfullt och ’naivt’. Ännu Meursault är till hela sin typ
animaliskt omedveten”.442 Å andra sidan upplever Glas helt medvetet sitt liv som
meningslöst och tomt, med stort lidande. Han behandlar livet med en känsla för
plikten, människoförakt och rädsla för närhet. Detta utgör en stor kontrast till
Meursaults generella likgiltighet som kommer till utryck i ett ”opersonligt” perspektiv
där hans egen tillvaro upplevs som honom främmande. Däremot är Glas en
437
Bjurström, s. 22.
Holmbäck, 1969, s. 170.
439
Främlingen, s. 54.
440
Doktor Glas, 2014, s. 27.
441
Ibid., s. 32.
442
Stenström, 1966, s. 263.
438
106 reflekterande människa i enighet med Stenströms iakttagelser om Camus Sisyfos:
”Sisyfos är den klarsynte och reflekterande”.443 Glas iakttar försiktigt sin omgivning,
han ”mätts” av sina medmänniskors tvetydiga beteendemönster som blir föremål för
hans skarpa iakttagelser. Framför allt, i Glasvärlden finns det inget utrymme för
primitiva drifter; Glas avstår medvetet från älskog och väljer att ägna sig åt abstrakta
– och konkreta – tankar istället. Den enda vägen ut ur sin melankoli och den enda
glädjen han unnar sig är att han strävar efter ”att få litet form och stil på sin
olycka”.444 Hans vapen är alltså ett ”omänskligt” perspektiv på världen, i termer av en
”överlägsen” livshållning.
I frågan om religion, inriktar sig Meursault och Glas på olika – till synes –
tillvägagångssätt som dock har en gemensam nämnare: i skenet (eller i skuggan) av
Camus syn på en död Gud, är Meursault ateist; i verkets andra del som utspelar sig
efter mordet, förkunnar han sin ateism vid varje möjligt tillfälle. Glas, i skuggan (eller
i ljuset) av Söderbergs komplexa relation till religion, tar upp frågan om Gud enbart
för att ifrågasätta Honom. ”Mitt ’sinne’ för religion – om det finns ett sådant sinne –
har stött samman med ett annat ’sinne’ hos mig, som förbjuder mig att tro på vad jag
vet är osant, och som inte tillåter mig att tro på en sak därför att en mängd
aktningsvärt folk tror på den”, är Söderbergs egna ord citerande av Olle Holmberg i
artikeln ”Hjalmar Söderberg, Jesus och Mose” i Svensk litteraturtidskrift. 445 I
Söderbergs spår anger Glas att han började undra om det verkligen fanns någon Gud
efter att en kamrat förklarade för honom hur könsakten går till, vilket Glas sinne
upplevde som frånstötande och därmed honom opassande.446 Ifrågasättning av Gud
utgör en indikation på det ”intensiva” sätt Glas går tillväga i sin riktning mot det
absurda, ett ju intensivare sätt än Meursaults likgiltighet. Mot bakgrund av deras
likheter och antiteser går båda hjältarna i riktning mot det absurda, men var och en av
dem kommer att uppleva det i sina egna speciella villkor.
443
Ibid.
Doktor Glas, 2014, s. 85.
445
Olle Holmberg, ”Hjalmar Söderberg, Jesus och Mose”, i Svensk litteraturtidskrift, 1969:2, s. 21.
446
Doktor Glas, 2014, s. 17.
444
107 Stegen mot det absurda
Vardagen – ”och sedan störtar plötsligt kulisserna samman och vi kommer fram till en
klarsyn utan hopp”, skriver Sartre i sin ”Tolkning av Främlingen”.447 Både Meursault
och Glas ger sig ut på vägen till det absurdas medvetande genom en gemensam
tragisk upplevelse för alla människor, nämligen en närståendes död: ”Mamma dog i
dag. Eller igår kanske, vet inte”, är Främlingens välkända inledande ord. 448 Att
Meursault inte fäller några tårar över sin moders död, inte ens i begravningen, spelar
onekligen en viktig roll i romanen. I Doktor Glas utspelar sig ”den avgörande dödens
upplevelse” och Glas personliga tragedi för tio år sedan, när en älskad flicka hade dött
genom drunkning. Glas var bedrövad men så småningom hade livet tagit sina vanliga
vägar, dess villkor har emellertid ändrats efter dödens upplevelse: ”Ja, åren gingo, och
livet drog mig förbi”449, säger Glas och vid denna punkt börjar hans riktning till det
absurda, en lång dunkel väg som kommer att ”belysas” av ”den avgörande handling”,
mordet, en handling som skall vara ett avgörande steg framåt för det absurdas
uppenbarelse.
Efter dödens upplevelse återvänder Meursault till monotonin och ledan, det
glanslösa liv som kallas ”vardagsrealitet”, men så småningom ökar och vaknar en
medvetenhet hos honom. I början är Meursault, trots sin apati, bunden till
verklighetens falska tryggheter. Det absurda knackar på hans dörr men han fortsätter
leva inom ramen för samhällets normer, om än med svårighet. I ett parallellt
universum fortsätter Glas leva med stöd av sin känsla för plikten, vilket är det enda
som binder honom till världen. Men denna känsla för plikten är byggd på lös grund:
”Och plikten, vilken förträffligt skärm att krypa bakom för att slippa göra det, som
bör göras”, reflekterar Glas som emellertid erkänner att det är ”bäst att hålla sig till
plikten, om den också är en målad kuliss, som Potemkins byar”.450 Glas är alltså
bunden till världen genom ”plikten” medan Meursault genom ”vardagen”. Det
absurda har avslöjat sig men båda hjältarna blundar för det och försöker fortsätta med
att leva i vardagen, ett levnadssätt som emellertid karakteriseras av en plågsam leda
och trötthet. ”Ledan och tröttheten är sista akten i ett vanemässigt liv, men de ger
samtidigt uppslag till medvetenheten och impulser till det fortsatta förloppet –
447
Jean-Paul Sartre, ”Tolkning av främlingen”, i Tystnadens republik, red. Karin Löfgren, övers. Lars Nygren,
serie: en PAN-bok (Stockholm, 1976), s. 12.
448
Främlingen, s. 7.
449
Doktor Glas, 2014, s. 32.
450
Ibid., s. 15.
108 antingen omedveten återgång till kedjan eller också det definitiva uppvaknandet”,
skriver Camus i Myten om Sisyfos.451 Meursault och Glas återkommer aldrig till ”de
dagliga gesternas kedja”. Men för att de skall överskrida den övermäktiga
verkligheten, måste de först utföra den avgörande handlingen, mordet, vilket är en
avgörande faktor för det absurdas uppenbarelse.
Hur upplever Glas det absurdas tecken? Den 33-årige doktorn befinner sig
inom den rätta åldersgruppen för detta medvetande, enligt Camus reflektioner.452 ”De
dagliga gesternas kedja” brister när han uttrycker sin önskan om ”en verklig
handling”.453 Efter detta framträder naturen och världen snedvrida i ”världens täthet
och främlingskapet”:454
Besynnerligt, att det alltid går en rysning genom luften före soluppgången.455
Midsommarnatt, ljusa blå natt, du var ju dock förr så lätt och luftig och yr, varför ligger du nu som en
ångest över mitt bröst?456
Jag har gråa dagar och svarta stunder.457
Välsignade sol, som förmår leta dig ner till oss, ända ner till gravarna under träden…458
Ja, rött blir ju alltid så mörkt i skymningen.459
Den måne, som nu kryper fram bakom kyrktornet, har ett olyckligt ansikte. Det synes mig som om
dragen vore vanställda, upplösta, uppfrätta av ett namnlöst lidande.460
Då jag gick hem i den onaturliga, bleka nattskymningen, tycktes mig hettan åter lika tryckande som
mitt på dagen, liksom mättad med ångest, de röda stoftskyarna, som lågo lagrade bortom
fabriksskorstenarna på Kungsholmen, hade mörknat och liknade sovande olyckor.461
I likhet med Meursault i moderns begravning upplever Glas något omänskligt
i naturens- och världens skönhet, med en liten avvikelse från Meursaults snedvridna
syn på världen som alltid är förknippad med solen och hettan; däremot, upplever Glas
sin förvrängda världsbild genom den skarpa antitesen mellan ljuset och mörkret, solen
och månen.462 Glas oförmåga att uppleva Djurgårdens natur är ett tecken på bristen på
sammanhang och mening, påpekar Ahlund och det tycks som om denna iakttagelse
451
Myten om Sisyfos, s. 16.
Ibid., s. 17. Det är viktigt att poängtera att Glas är lika gammal som Kristus var vid sin död.
453
Doktor Glas, 2014, s. 15.
454
Myten om Sisyfos, s. 17.
455
Doktor Glas, 2014, s. 18.
456
Ibid., s. 32.
457
Ibid., s. 72.
458
Ibid, s. 73.
459
Ibid., s. 85.
460
Ibid., s. 92.
461
Ibid., s. 11f.
462
Se Främlingen, s. 20ff.
452
109 kan tillämpas på Camus ”absurda” modell.463 Ahlund gör ytterligare en annan viktig
förklaring: de ovannämnda ”sovande olyckorna” är inget annat än ”en avspegling av
hemlösheten och förvirringen i en som aldrig tidigare föränderlig värld”.464 I det här
sammanhanget, utvidgas denna känsla av främlingskap vidare till medmänniskor (och
avslöjar ett underliggande socialt/politiskt skikt i Doktor Glas som inte rymmer denna
studies existentiella perspektiv).
Glas talar om sin omgivning på samma sätt som Meursault beskriver moderns
gamla vänner i ljuset av sitt främlingskap i en irrationell tillvaro: ”fattigt folk är tyvärr
mycket osympatiskt”,
465
Gregorius är ”denna förskräckliga fysionomi” som
fortfarande har ”samma feta, grådaskiga ansikte, samma smutsgula polisonger […]
och samma outgrundligt gemena blick bakom glasögonen”, 466 den enkla hustrun
Helga framställs som den ursprungliga kvinnan och älskaren Clas Recke som en
grekisk marmorstaty, det oskyldiga barnet ser ut som ”ett vidunder. Enorma apkäkar,
hoptryckt kranium, små onda och slöa ögon. En idiot […]”.467 ”Människorna själva
avsöndrar också omänsklighet”468, konstaterar Camus och avslutar denna ”absurda”
världsuppfattning med människans egen ”absurda” självbild.469 ”Det är mig själv jag
inte mera känner igen”, säger Glas.470 Denna brist på själverkännande utvidgas och
fördjupas senare, inför en spegel: ”Till sist stannade jag framför spegelbordet i salen
och stirrade på mitt bleka och förryckta jag som på en främmande”.471 Besynnerligt
nog, återspeglas Glas ”absurda” självbild, också i ”ljuset” av en skugglik tillvaro: ”nu
tänker jag på Andersen och hans saga om skuggan, och det tycks mig att jag själv är
skuggan som ville bli människan”.472 Man kan undra om vilket som är ”absurdare”
eller ”mer vanligt tragisk”, att se på sig själv som en främling eller som en skugga? I
alla fall, i enighet med Camus reflektioner, möter Glas ”den välbekante och på samma
gång obehagligt främmande tvillingbror”473 när han tittar på en gammal fotografi:
”lantstället, som vi hade några år. Mariebo hette det, efter min mor”. 474 Glas
reflekterar nostalgiskt över det förflutna, med fokus på familjens lantställe och
463
Ahlund, s. 184.
Ibid., s. 161.
465
Doktor Glas, 2014, s. 53.
466
Ibid., s. 10.
467
Ibid., s. 75.
468
Myten om Sisyfos, s. 17.
469
Ibid., s. 18.
470
Doktor Glas, 2014, s. 74.
471
Ibid., s. 93f.
472
Ibid., s. 60.
473
Myten om Sisyfos, s. 18.
474
Doktor Glas, 2014, s. 65.
464
110 levande samt döda personer som inte längre finns, åtminstone som de en gång var.
Meursault tänker aldrig på det förflutna, åtminstone inte före det absurdas
uppenbarelse, han lever i nuet, men detta utesluter inte Glas från Camus inställning
till det absurda. I Myten om Sisyfos skriver Camus att ”de erfarenheter, som har
antytts, har blivit till i den öken som man inte får lämna. Åtminstone måste man först
veta vad de leder till”.475 Camus går här i Sjestovs spår som anger i Tragedins filosofi:
Detta är också tragedins område. Den som har varit där börjar tänka annorlunda, känna annorlunda,
vilja annorlunda. Det som alla människor håller dyrt och kärt blir för henne onödigt och främmande.
Hon förblir visserligen i viss uträckning bunden till sitt tidigare liv. Fortfarande bevarar hon en och
annan av de trosföreställningar hon fick del av i barndomen, ännu kan gamla farhågor och
förhoppningar leva vidare i henne. Kanske vaknar då och då i henne en smärtsam medvetenhet om det
fasansfulla i den egna belägenheten och en strävan att vända åter till lugnet i det förflutna. Med det
förflutna kommer aldrig igen. Broarna är brända, det finns ingen återvändo – nu gäller det att gå
framåt mot en okänd och evigt skrämmande framtid. Och människan går, och frågar nästan inte efter
vad som väntar henne. De numera otillgängliga drömmarna från ungdomen börjar verka falska,
illusoriska, onaturliga. Med hat och förbittring gör hon sig av med allt som hon en gång trodde på och
som hon älskade. Hon försöker berätta för människorna om sina nya förhoppningar, men alla tittar på
henne med skräck och utan att förstå. I hennes plågade ansikte, som vittnar om oroliga tankar, i hennes
inflammerade ögon, som brinner med en okänd låga, vill människorna finna tecknen på vansinne för
att få rätt att ta avstånd från henne […]476 (mina kurs.)
Dessa ”primitiva” ord, skrivna 1903, är grundstenen till Camus ”moderna”
inställning till det absurda och är helt överensstämmande med idén att Doktor Glas är
ett tragiskt absurt verk. Tragedins område upplevs nämligen hos Sjestov i perfekt
harmoni med det absurdas grundprinciper på ett intensivare sätt än hos Camus. Starka
”primitiva” känslor såsom ”hat” och ”förbittring” (Glas förakt för medmänniskor kan
räknas med här) ersätter Meursaults ”moderna” apati. Camus ”absurditet” begränsar
dock inte sig till motivet ”apati” utan uttrycks annorlunda i Caligula samt i Myten om
Sisyfos sista kapitel med samma namn. För det första, är förlorare Sisyfos ”sitt ödes
överman. Han är starkare än sin klippa”. 477 Sisyfos är alltså medveten om sin
olyckliga belägenhet och denna klarsynthet är hans seger.478 Detta är Glas livsöde
som kommer att tas upp senare. För det andra, i likhet med Glas som jagar en verklig
handling, något som i alla fall kommer att visar sig omöjligt, jagar Caligula – som i
skuggan av ”föraktet” mördar lika gärna vänner och fiender – efter det omöjliga: att
fånga månen. Det absurda likt det tragiska, begränsas inte av ”stängda” normer; det
absurda och det tragiska tar den form man ger åt dem. Dessa ”heroiska” (hos Sisyfos)
respektive ”vansinniga” (hos Caligula) perspektiv på det absurda befinner sig i det
475
Myten om Sisyfos, s. 27.
Sjestov, s. 15.
477
Myten om Sisyfos, s. 97.
478
Ibid., s. 97f.
476
111 tragiskas område i enighet med Sjestovs ovanstående reflektioner om tragedins
område, det vill säga människans ensamhet, främlingskapet. Från och med nu
kommer även vägen mot en tragisk medvetenhet om det absurda, att betecknas som
”tragisk”.
Det meningslösa mordet
Vid första anblicken brukar man säga att Glas har begått mord på Gregorius och det är
visserligen sant att det finns en förövare och ett offer. Ur ett ”absurt” perspektiv är
dock mordet bara en handling. ”Den absurda människan är ’fri’ att hänge sig åt alla
möjliga handlingar och erfarenheter” påpekar Stenström och förklarar lite senare att
”Då alla handlingar är ’likvärdiga’ och inga värden är att föredra framför några andra
[…]”.479 Sartre lyfter också fram att i det absurdas sken allt ses som ett spel av
tillfälligheter: ”Meursault begraver sin mor, skaffar sig en älskarinna, begår ett
brott”.480 Gerald Morreale skriver i sin artikel ”Meursault’s Absurd Act” att mordet är
bara en handling: ”This act not only leads Meursault to an awareness of the Absurd
but is itself ’absurd’, and points to the conclusion that certain human acts are but a
dimension of the Absurd”.481
Kan handlingarnas tillfällighet tillämpas i fallet med Doktor Glas? I motsats
till Meursault begår Glas inte ett spontant, tillfälligt mord på en okänd arab, utan ett
avsiktligt giftmord på en patient. Dessutom sker handlande inte utan skrupler i
Söderbergs verk; Glas behöver ett par månader för detta – han hyser nämligen starka
tvivel och genomsyras av tveksamheter. På denna säkert mycket viktiga punkt där
Glas ”absurditet” ifrågasättas, kan Sartre erbjuda en rimlig tolkning, passande för
Glasvärlden: ”Allt är tillåtet eftersom Gud inte finns och eftersom man skall dö. Alla
erfarenheter är likvärdiga, det gäller bara att samla ett så stort antal erfarenheter som
möjligt.”482 I Glasvärlden är Gud bara ett avlägset minne från barndom och insikten
om den oundvikligt kommande döden dominerar berättelsen i sin helhet.483 Men det
tyngsta argumentet för att mordets ”absurditet” skall bekräftas är att Glas inte är en
skoningslös mördare eftersom han inte jagar en mordhandling, utan ”en verklig
479
Stenström, 1984, s. 285f.
Sartre, s. 19.
481
Gerald Morreale, ”Meursault’s Absurd Act”, i The french review, vol. 40, 1967: 4, s. 456.
482
Sartre, s. 13.
483
Döden är alltid närvarande i Doktor Glas i flera olika reflektioner och dimensioner, till exempel tankar om
självmord och mord, de giftiga pillren i chiffonjén, ”den stora oändliga natten” (s. 107), till och med det slutliga
”vi måste alla den vägen gå” (s. 134).
480
112 handling.”484 Om denna verkliga handling bedrivs i formen av mordhandling på
prästen, så är det bara av en tillfällighet, det vill säga Helgas besök hos honom (vilket
påminner om det schopenhauerska olyckliga sammanträffandet). Om det inte vore för
detta besök, så skulle den verkliga handlingen kunna vara, lika gärna, någon annan
handling, till exempel ett mord på en annan medmänniska eller något helt annorlunda.
Vad Glas gör är att han välkomnar och utnyttjar tillfället. Alla erfarenheter är alltså
apatiskt likvärdiga för den absurda människan, något som Söderberg själv erkänner
när han förklarar att själva faktumet att Gregorius är präst inte spelar någon stor roll i
romanen; Glas offer skulle kunna lika gärna vara någon annan.485 Finns det något
ännu mer förskräckligt – och vanligt tragiskt – än ett absurt mord på en oskyldig?
Man kan emellertid hävda att Glas utför sin verkliga handling på grund av
någon slags förälskelse till Helga, eller, och det är mest troligt, på grund av sin
övertygelse att Helga och Recke ”höra ihop”. 486 Detta skulle kunna undergräva
grundvalarna för det absurda eftersom orden ”älska”, ”kärlek” och ”förälskelse” inte
har någon mening i Främlingen, enligt Sartre.487 Detta är också fallet med Caligula.
Den absurda människan kan inte älska, eftersom ordet ”älska” inte har någon mening.
Kan Glas, en människa som präglas av känslokyla, älska? Reed Merrill i artikeln
”Ethical Murder and Doctor Glas” lägger fram en mycket viktig kommentar: ”Glas
exists after the fact and the possibility of an entangling relationship has no reality for
him”.488 Merrill accepterar att Glas har en förmåga att uppleva känslor, han erkänner
dock att Glas saknar förmågan att älska. Om så är fallet, så kan man dra slutsatsen att
Glas inte är riktigt kär i Helga och hennes förälskelse till Recke är honom likgiltigt.
En skugga kan inte älska, inte heller sympatisera med andras förmåga att älska. Glas
oförmåga- och motvilja att älska är ett tydligt tecken på att han är på väg mot det
absurda. Finns det något ännu mer förskräckligt – och vanligt tragiskt – än en
människans bristande förmåga på att älska?
Den avgörande mordhandlingen för båda hjältarna sker mot bakgrund av
”hettan”. Sambanden mellan hetta och våld är en gemensam referenspunkt inom
484
Ibid., s. 12.
Se Lagerstedt, s. 46. Lagerstedt skriver att det troligen inte var likgiltigt vad Gregorius hade för yrke, vilket
framkommer av irritationen i Söderbergs anmärkning, och därtill att det finns en anledning att i prästmordet se en
djuppsykologisk symbolik. Vid detta tillfälle använder jag emellertid källan som ett yttrande om Söderbergs egen
uppfattning om sitt verk.
486
Doktor Glas, 2014, s. 35.
487
Sartre, s. 16f.
488
Reed Merrill, ”Ethical Murder and Doctor Glas”, i Mosaic: A Journal for the Comparative Study of Literature
and Ideas, published by the University of Manitoba Press, vol. 12, 1979:4, s. 52.
485
113 litteraturens område, och detta utgör Anders Olssons tema i ”The mad blood stirring”
där han hänvisar till Shakespeares Romeo och Julia, Dostojevskijs Brott och straff
samt Söderbergs Doktor Glas mot bakgrund av ”den galenskap som kokar i
sommarhettan”.489 Angående det sistnämnda verket, framhåller Olsson att sommarens
yrsel och värmens klimax spelar en avgörande roll i Doktor Glas och påpekar att även
om mordet äger rum ”med en lätt känning av höst i den glasklara luften”, ”ändå är
själva mordet bara avslutningen på en länge, under hela sommaren förberedd
handling”.490 I uppsatsen I en bländande verklighet: Om sol och hetta i Albert Camus
Främlingen drar Arvid Jurjaks slutsatsen att solen och hettas inverkan symboliserar
känslan av det absurda: ”Det är i solens starka sken som världen visar sig i all sin
absurda omänsklighet: under moderns begravning, strax innan Meursault skjuter
araben, samt vid flera tillfällen under fängelsevistelsen”.491 Detta förstärkas av att
Meursault tillskriver orsaken ”solen och hettan” till mordet på araben, nog medveten
om det löjeväckande i detta påstående.492
Samma motiv upprepas i Glasvärlden där ”hettan” spelar en mycket viktig
roll. Det hela sker nämligen under ovanliga, mycket speciella väderförhållanden. ”Jag
har aldrig sett en sådan sommar. Rötmånadshett sedan mitten av maj” är Glas
inledande ord. Hettans motiv återkommer i mitten av romanen: ”Afrikahettan har
kommit igen”.493 Glas upplever alltså sin resa till det absurdas medvetenhet i ovanliga
för Stockholm väderförhållanden som påminner om det algeriska vädret. Dessutom,
det som båda brottsplatserna har gemensamt är att solen och dess inverkan är starkt
närvarande. I Främlingen, påpekar Jurjaks, är araben inte det egentliga hotet; det är
solreflex i kniven och den outhärdliga värme som resulterar i fyra – meningslösa –
pistolskotten.494 I Doktor Glas är det – utan tvivel – ljudlösa giftmordet resultatet på
en lång reflekterande resa till medvetenheten om livets sanning, själva mordet sker
dock, i likhet med Främlingen, under tillfälliga förhållanden: ”Så underligt det kom.
Så sällsamt slumpen ordnade det för mig. Jag kunde nästan bli frestad att tro på en
försyn.”495 Efter att ha hindra ett möte med Gregorius vilket skulle kunna ha löst
489
Olsson, s. 203.
Ibid., s. 206.
491
Arvid Jurjaks, ”I en bländande verklighet: Om sol och hetta i Albert Camus Främlingen” i SCRIPTA MINORA,
Uppsatser och rapporter från Institutionen för humaniora, elektronisk utgåva av Växjö universitet, 2006: 50,
http://lnu.se/polopoly_fs/1.22464!50.pdf, s. 13, 2014-9-15.
492
Främlingen, s. 127.
493
Doktor Glas, 2014, s. 9 och s. 77.
494
Jurjaks, s. 12.
495
Doktor Glas, 2014, s. 124.
490
114 situationen, får Glas en annan chans när han möter Gregorius i vattenbutiken, där
prästen njuter av ett glas vichyvatten.496 Det är här Glas avgörande handling sker mot
bakgrund av en målande beskrivning som, vid en första anblick verkar oväsentlig,
även betydelselöst:
Framför oss låg Torgets sandplan nästan tom i den sena middagstimmen. Från hörnet vid kyrkan
sneddade då och då en fotgängare ned mot östra allen. En varm sensommarsol förgyllde Dramatiska
teaterns gamla gula fasad mellan lindarna. På trottoaren stod teaterns direktör och pratade med
regissören. Avståndet gjorde dem till miniatyrer, vilkas linjespel blott ett öga som kände dem förut
kunde uppfatta och tolka. Regissören röjdes av sin röda fez, som blev till en liten gnista i solen,
direktören av dessa delikata handrörelser som tycktes säga: ja, herregud, var sak har två sidor! Jag
kände mig övertygad om att det var något i den vägen han sade, jag såg den lätta axelryckningen, jag
tyckte mig höra tonfallet. Och jag tillämpade orden på mig och mitt. Ja, var sak har två sidor. Men man
må aldrig så väl ha ögonen öppna för dem bägge, man måste dock till sist välja den ena. Och jag hade
för länge sedan gjort mitt val.497
Denna skenbart oväsentliga bild är ingen ”parentes” utan spelar en avgörande
roll i det absurdas uppenbarelse. Det är ju här det absurda träffar Glas ”som ett slag i
ansiktet”.498 Den varma sensommarsolen i Stockholm värderas på samma sätt som
den starka algeriska solen hos Camus; solen, även i en svagare form än den algeriska
ökenhettan, är känslan av det absurda. De två personer som anges, direktören och
regissören, pekar på Glas ”absurda” syn på världen: regissören framställs som en liten
”strålande” röd gnista i solen och symboliserar ”människans kallande rop”, den
mänskliga längtan, Glas längtan efter sanningen; direktörens delikata handrörelser
framställs som världens oförnuftiga tystnad ”i deras mekaniska gester och
meningslösa pantomimer”. 499 ”Det absurda uppstår i mötet mellan människans
kallande rop och världens oförnuftiga tystnad”, skriver Camus i Myten om Sisyfos för
att strax dra slutsatsen att det absurda uppstår när världens irrationalitet och den
mänskliga längtan sammanträffar med varandra.500 Det som uppstår från det absurdas
uppenbarelse är den enda sanning som finns: var sak har två, eller flera sidor. Man
väljer en sida men det valda alternativet spelar egentligen inte någon stor roll i den
absurda verkligheten, något som tillämpas i sin helhet av Sartre när han skriver att
”döden, sanningarnas och varelsernas okuvliga mångfald, verklighetens obegriplighet,
496
Ibid., s. 114 och s. 126.
Ibid., s. 128.
498
Se Myten om Sisyfos, s. 14.
499
Ibid., s. 17. Regissörens röda gnista som symboliserar längtan efter sanningen (det som Camus kallar för
”världens kallade rop” eller ”mänskliga längtan”) påminner om Schopenhauers ”Vilja” samt ”det dionysiska ruset”
hos Nietzsche, medan direktörens tysta handrörelser och pantomimer pekar på Schopenhauers ”Föreställning” (i
termer av en människas lilla livspjäs) samt den tysta och balanserande apolliniska kraften hos Nietzsche.
Direktören symboliserar dock världens irrationalitet, vilket medför att den nya ”absurda” versionen av det tragiska
inte rymmer några stängda – inte heller säkra – gränser för den apolliniska måttfullheten (principium
individuationis), som nu återspeglar en absurd värld och alstrar en absurd medvetenhet hos människan.
500
Ibid., s. 27.
497
115 slumpen – detta är polerna i det absurda.” (min kurs.)501 Valet spelar ingen roll; Glas
har lyckats efter en lång väg komma fram till att alla handlingar är likvärdiga. Det
som kommer att hända från och med nu, nämligen mordet-i-sig, är något oväsentligt.
Glas ”verkliga” gärning är omöjlig eftersom alla handlingar är ”absurt” ekvivalenta.
Begreppet ”verklig” var därmed dömt att misslyckas redan från början.
Solen sken alltjämt lika varmt och gult på Dramatiska teaterns vägg. Direktören gjorde nu en gest som
han sällan använder, den judiska gesten med utvända händer, affärsmannens gest som betyder: jag
vänder insidan ut, jag döljer ingenting, jag lägger korten på bordet. Och den röda fezen nickade två
gånger.502
Finns det något ännu mer förskräckligt – och tragiskt i vanliga termer – än
”den galenskap som kokar i sommarhettan”?503
Efter det absurda mordet
Det är färdigt; det är gjort. Jag har gjort det.504
En liten stund av befrielse just efter mordet som snart ersätts av den välkända känslan
av leda:
Det är färdigt, jag är fri. Nu vill jag skaka av mig detta, nu vill jag tänka på annat.
Ja – på vad då?
Jag är trött och tom. Jag känner mig alldeles tom. Som en blåsa jag stuckit hål på.
Jag är hungrig, det är hela saken. Kristin får värma upp middagen och ta in den.505
”Alea jacta est”: tärningen är kastad. Nu är det absurda starkt närvarande i
Glasvärlden – tills döden skiljer dem åt. Alla erfarenheter är ekvivalenta. Glas känner
sig trött och tom; anledningen till detta kan vara att han tog livet från en människa,
eller att han känner sig hungrig. En tidig absurd medvetenhet är nådd. Symptomet av
tomhet förekommer också i Främlingen på morgonen före mordet: ”Jag kände mig
alldeles tom och jag hade lite ont i huvudet”.506 I Doktor Glas sker det efter mordet.
Sådana tecken tyder på det absurdas närvaro i det sätt man uppfattar världen; som
sagt, är ”ledan och tröttheten är sista akten i ett vanemässigt liv”.507
501
Sartre, s. 10. Denna ”mångfald” påminner om Deleuzes iakttagelser angående Nietzsches syn på det tragiska
som den estetiska formen av ”lust” som bär med sig en mångfald av meningar (även förintandets lust). Se
föregående kapitel om Nietzsche.
502
Doktor Glas, 2014, s. 129.
503
Se Olsson, s. 203.
504
Doktor Glas, 2014, s. 124.
505
Ibid., s. 132.
506
Främlingen, s. 61.
507
Myten om Sisyfos, s. 16.
116 Efter mordet drabbas Glas allt oftare av tecken på det absurda: ”Mitt liv börjar
blanda sig med mina drömmar. Jag kan inte längre hålla dröm och liv isär”.508 Att
Glas liv blir mer och mer dröm innebär att han kunde lika bra vara någon annan
person i någon annan situation: ”Jag har kanske drömt hela tiden, drömt att jag är
läkare och att jag heter Glas och att det fanns en präst som hette Gregorius. Och jag
kan när som helst vakna som gatsopare eller biskop eller skolpojke eller hund – vad
vet jag…”.509 I Främlingens parallella universum reflekterar Meursault i väntan på sin
avrättning: ”Jag hade levt på ett sätt och jag hade kunnat leva på ett annat. Jag hade
gjort det ena och jag hade inte gjort det andra. Jag hade inte gjort en sak men jag hade
gjort en annan. Än sen?”.510 Livet avses som ett tragiskt spel av tillfälligheter där
ingenting har någon stor betydelse; Glas börjar gå sönder: ”Handlingen kom till mig
som ett stort underligt moln, sköt en blixt och drog förbi. Och ledsnaden blev
kvar”.511 Hans verkliga handling har inte inneburit stora förändringar i sin lilla värld –
det är bara en handling som alla handlingar i ett melankoliskt liv. Världen demaskeras
igen i dess främlingskap: ”Varför äro de två små träden vid Bellmans grav så eländiga
och tunna?”512. Glas förhoppningar om en ljusare tillvaro har grusats. De obehagliga
känslorna av tomhet och ledsnad är fortfarande kvar.
I likhet med Meursault, har Glas inget dåligt samvete. Meursault säger efter
åklagarens svidande anklagelse:
Jag ångrade inte mitt handlande särskilt mycket. Men all denna upprördhet förvånade mig. Jag hade
velat försöka förklara för honom på ett hjärtligt, nästan tillgivet sätt att jag aldrig hade kunnat ångra
något på riktigt.513
Det sätt Glas upplever sin brist på samvetskval är mycket intensivare än Meursaults,
det är nästan smärtsamt, upprört, uppslitande i ljuset av hans krossade förhoppningar.
Det som för Meursault ser naturligt ut, är för Glas en plågsam upptäckt:
Jag har gått i väntan på erinnyerna i dessa dagar. De ha inte kommit. Jag tror inte att det finns några.
Men vem vet … de göra sig kanske ingen brådska. De tycka kanske att de ha god tid. Vem vet vad de
kunna göra av mig med åren. – Vem är jag om tio år?514
Att erinnyerna inte kommer hos Främlingen, inte heller hos Doktor Glas, är ett tydligt
tecken på ett ”absurt” universum där alla erfarenheter och handlingar är lika mycket
508
Doktor Glas, 2014, s. 136.
Ibid.
510
Främlingen, s. 148.
511
Doktor Glas, 2014, s. 139.
512
Ibid.
513
Främlingen, s. 124.
514
Doktor Glas, 2014, s. 144f.
509
117 värda. Erinnyerna, hämndens gudinnor besöker de skyldiga till brott, den absurda
människan är dock oskyldig. Som Sartre uttrycker det, ”hans [Camus] hjälte var
varken god eller ond, varken moralisk eller amoralisk: han tillhör ett mycket
egendomlig släkte, åt vilket författaren reserverar namnet det absurda”.515 Denna
beskrivning påminner om Aristoteles beskrivning av den ursprunglige tragiske hjälten
som dock drabbas av erinnyerna vid flera tillfällen, i Camus absurda universum är
emellertid hjälten oskyldig. ”I ljuset av absurditeten blir bara alla dessa handlingars
konsekvenser likvärdiga. Den innebär ingen uppmaning till brott, vilket skulle vara
barnsligt, men återställer den ursprungliga gagnlösheten i alla samvetskval”.516 Kan
Meursault och Glas betraktas som ”oskyldiga”? Meursault döms till döden av den
mänskliga rättvisan, men egentligen blir han inte dömd för mordet på araben utan för
sitt eget främlingskap, i synnerhet för sin bristande förmåga att uppleva starka
känslor. ”Är han anklagad för att ha begravt sin mor eller för att ha dödat en
människa?”, undrar Meursaults advokat och åklagaren svarar på frågan: ”Ja […] jag
anklagar denne man för att ha begravt en mor med en brottslings hjärta”.517 Glas
upptäcks inte och följderna av det kommer att tas upp senare, men det som intresserar
oss här är att, ur ett visst perspektiv, döms Glas i läsarens medvetenhet inte på grund
av mordet på den ”obehagligaste prästgestalten”518, utan på grund av hans hemliga
skarpa iakttagelser, hans mörka – nästan misantropiska – tankar. Meursault och Glas
döms således för ”brist på mänsklig känsla”, ”okänslighet”, ”främlingskap”: den förre
ser apatisk ut; den senare har en rädsla för närhet. Finns det något ännu mer
förskräckligt – och tragiskt i vanliga termer – än att fördöma en människa inte på
grund av hennes gärningar, utan på grund av hur hon är innerst inne?
Låt oss återgå till det absurdas upplevelse efter det absurda mordet. Återigen,
får Glas den starkaste ”absurda” upplevelsen genom dödens upplevelse, den här
gången när han deltar i sitt eget offers begravning. Vid detta tillfälle, beskrivs den
absurda känslan som någon slags ”rysning”: ”Den rysning jag kände var densamma
som jag stundom får av mycket stor och allvarsam musik eller mycket ensamma och
ljusa tankar”519. Det absurda beskrivs alltså här dels som en kroppslig upplevelse,
”som en ilning genom märg och ben”520, dels som Meursaults favoritparoll, ”det gör
515
Sartre, s. 9f.
Myten om Sisyfos, s. 58.
517
Främlingen, s. 117f.
518
Se Lagerstedt, s. 46.
519
Doktor Glas, 2014, s. 143.
520
Ibid.
516
118 detsamma”: mordet, musik, ensamma och ljusa tankar (som möjligtvis är ”mörka”
tankar i det absurda sammanhangets likgiltighet) är likvärdiga ”absurda” upplevelser
som uttrycker sig genom en tillfällig känsla såsom en rysning i kroppen, tomhet,
livsleda. När Glas sätter sin ”handling” i en kedja och i en rörelse som hade existerat
långt före hans egen existens, då begriper han Camus inställning till det absurda
universumet; det absurda föddes redan i tidens begynnelse. Den människa som är
fullständigt medveten om detta, unnar sig både ett privilegium och en dom.521
”De dagliga gesternas kedja” har brustit för Glas; den kedja som nu förbinder
honom till sin egen existens är den ursprungliga ”absurda” kedjan och denna
plågsamma medvetenhet om sakens likgiltighet, både en gåva och en plåga för den
invigde i dess fasanfulla storhet, orsakar honom samtidigt både lidande och befrielse.
Krönikan av ett icke begånget självmord och katharsis
Som sagt, får Meursault och Glas inte plötsligt en ingivelse om det absurda, utan de
båda hjältarna följer en process som leder till det absurdas uppenbarelse. Vägen dit är
slingrig, i synnerhet för Glas. Till skillnad från Meursault som upplever hela sin
riktning mot det absurda genom det moderna motivet ”apati”, går Glas det absurdas
labyrintiska vägar genom ett galleri av tragiska snedvrida bilder och möjliga
verkligheter mot bakgrund av sina egna plågsamma känslor. Men när blir våra hjältar
helt medvetna om det absurda? Meursault blir medveten om det absurda med sin egen
död för dörren, under de dagar som förgår mellan dom och avrättning. Då upptäcker
han sin absurda sanning, det vill säga kärleken till livet, och för första gången
reflekterar han över det förflutna och han känner sig beredd att leva om allt.522
I motsats till Meursault, upptäcks Glas inte och därmed får han inget straff.
Detta hindrar Glas från att fritt uppleva det absurdas storhet genom att – med öppna
ögon – ställas inför sin egen döds realitet, som Meursault i Främlingen och Caligula i
verket med samma namn gör. Platon påpekar i dialogen Faidōn («Φαίδων») som
handlar om Sokrates sista timmar i livet och själens odödlighet, att det är döden som
är filosofins grundsten: «Φιλοσοφία ἐστί µελέτη θανάτου». Men i vilka termer då?
”[…] själen bedriver filosofi på det rätta sättet och verkligen övar sig att dö utan att
göra svårigheter. Detta är väl att öva sig för döden?”, undrar den platoniske Sokrates
521
522
Se fotnot nr. 406.
Främlingen, s. 150.
119 och lyfter fram ett dunkelt filosofiskt mysterium.523 Mycket har sagts och skrivits om
detta uttalande, och en möjlig förklaring är att Platon inte menar att filosofen bör
undersöka döden i dess generella termer, ”att vi kommer alla att dö”, utan att
filosofen bör hantera frågan om döden i termer av sin egen kommande död (vilket
tydligt framgår av den svenska översättningen, det grekiska originalet kan emellertid
tolkas på flera olika sätt). Döden är den sista tragiska akten i varje människolivs lilla
pjäs, och alla människor kommer egentligen att ”bedömas” av hur de kommer att
konfronteras med sin egen död. Tyvärr fråntar Glas vår ”rätt” att utvärdera honom ur
detta viktiga perspektiv. Att han inte begår självmord placerar honom inom ramarna
för den absurda verkligheten, men att han inte ställs inför sin egen död utgör ett
allvarligt hinder för den ”absurda” medvetenhetens fullbordande hos honom; den sista
och mest tragiska akten, Glas egen död, skrevs aldrig av Söderberg vilket gör att hans
hjälte inte har fått en fullkomlig ”absurd” uppenbarelse.
I detta sammanhang är det nödvändigt att komma ihåg att det absurda inte
existerar i sig, utan uppstår i förbindelselänken mellan människan och världen. Detta
gör att känslan av det absurda varierar hos varje människa beroende på det enskilda
fallets omständigheter: ”Du skall se på din värld från din egen synpunkt och icke från
någon tänkt punkt ute i rymden; du skall blygsamt mäta med ditt eget mått, efter ditt
stånd och dina villkor”, utbrister Glas.524 Det absurdas upplevelse är en personlig
angelägenhet och hjälten överskrider den övermäktiga verkligheten i sina egna
termer: i väntan på sin avrättning upptäcker den likgiltige Meursault kärleken till liv
och vill leva mer; Oidipus som har stuckit ut sina ögon med en broschnål inser att han
var blind när han hade sina ögon – det är nu han ”ser” verkligheten och, i Camus ord,
”upptäcker han, blind och förtvivlad att det enda som binder honom vid jorden är en
ung flickas svala hand”, något som ger honom styrkan att fortsätta leva trots alla
förskräckliga omständigheter; 525 tyrann Caligula skriker ”Jag lever ännu!” när
dolkarna sticker honom.526 I ljuset av det absurdas glimtar fortsätter Glas sitt liv i
hopp om en återgång till det normala, vilket uttrycks genom hans väntan på den
kommande snön som – förhoppningsvis – kommer att medföra katharsis och tvinga
bort den ”absurda” känslan. ”En insikt är nådd, och snön kan falla i romanens sista
523
Platon, ”Faidon”, i Skrifter Bok 1, Sokrates försvarstal; Kriton; Euthyfron; Laches; Den mindre Hippias;
Gästabudet; Faidon; Gorgias, övers. Jan Stolpe, serie: Atlantis väljer ur världslitteraturen (Stockholm, 2000), s.
250.
524
Doktor Glas, 2014, s. 108.
525
Myten om Sisyfos, s. 98.
526
Albert Camus, Caligula/Missförståndet, övers. Eyvind Johnson (Stockholm, 1949), s. 84.
120 mening”, skriver Olsson. 527 Med tanke på att Meursault har samma önskan att
återkomma till det normala tidigt i Främlingen, när dagen lider mot sitt slut efter
moderns begravning, framgår det klart att Glas riktning mot det absurda just har
påbörjats och kommer att fullbordas vid livets oundvikliga slut. ”Den absurda
människan måste uttömma allt i livet, och uttömma sina egna resurser”.528
Första budet: du skall icke förstå för mycket.
Men den som förstår det budet, han – har redan förstått för mycket.
Jag yrar, det går i cirkel för mig.
Från mörker till mörker.529
Att Glas fortfarande har en lång väg att vandra till sin egen domedag, innebär
inte att han inte upplever den ”absurda” befrielse som uppstår när man slungar sig i
den nya obegränsade verkligheten. Allt utfördes på sanningens vägnar och denna
sanning, den hemlighetsfulla visdomen är det absurda. Tankens vägar, försöket att
hålla isär det viktiga från det triviala och det moraliska från det omoraliska, är något
meningslöst i det absurda universumet och den som förstår detta har redan förstått för
mycket om det absurda. Den ursprungliga, forngamla cirkeln går från mörker till
mörker och dess tidlösa och universella giltighet har en renande, ”kathartisk” effekt
på Glas. Men det kathartiska tragiska idealet skall uppnås om man tänker sig den
absurde hjälten lycklig, i enighet med Camus resonemang i Myten om Sisyfos. Man
kan gärna göra det i Meursaults- och Caligulas fall, eftersom de håller ögonen
ordentligt öppna inför döden med lika öppna sinnen för livets glädje, men gäller det
även för Glas efter hans misslyckade ”riktiga” handling?
Ännu en gång söks hjälp hos Holmbäck: ”Det uppgivna, apatiska hos honom
får inte fritt härja förrän efter mordet på prästen”.530 Det är alltså efter mordet att
Camus ”absurditet” översvämmar Glasvärlden. Kan man föreställa sig Glas lycklig i
denna ”absurditet”? För att hitta ett lämpligt och förnuftigt – om detta är möjligt i den
nya absurda ordningen – svar, bör man hänvisa till Myten om Sisyfos sista kapitel, där
Camus behandlar Sisyfos eviga martyrium. På grund av sin hybris, dömdes Sisyfos av
gudarna att rulla upp en klippa till toppen av ett berg i Tartaros. Så fort han når
toppen, rullar klippan ned igen och han börjar på nytt. Sisyfos och Oidipus uttrycker
den absurda segern, skriver Camus och påstår vidare att ”Lyckan och absurditeten är
527
Olsson, s. 209.
Myten om Sisyfos, s. 48.
529
Doktor Glas, 2014, s. 157.
530
Se fotnot nr. 205. För motivet ”apati versus handling” se fotnot nr. 438.
528
121 barn av samma jord. De är oskiljaktiga”.531 ”Allt är bra” säger alltså Oidipus med
ansiktet övertäckt i blod och den svettige Sisyfos håller med honom. Och Camus
fortsätter: ”Därpå grundar sig Sisyfos’ tysta glädje. Hans öde tillhör honom. Hans
klippa är hans. Likaså bringar den absurda människan alla avgudar till tystnad, när
hon grubblar över sin smärta”. Man kan alltså tänka sig att ödet är en människas sak
och inte gudarnas, och därmed ”tragedin börjar i det ögonblick då han vet”. 532
Tragedin i Glasvärlden börjar således när Glas egentligen vet, han vet att det inte finns
något speciellt, något som spelar någon stor roll, att det inte finns några ”verkliga
handlingar”, utan allt kretsar kring Meursaults favoritparoll ”det gör det samma”.
Denna medvetenhet är samtidigt både en gåva och en plåga, en klippa Glas bär på
sina axlar, det värsta dock det rikaste arvet av alla, tills döden befriar honom från den
absurda sanningens tunga börda. Man måste tänka sig Glas lycklig i sin bräckliga
Glasvärld där han firar sin absurda seger.533
Den absurda människan skymtar sålunda ett universum, på en gång brännande och isigt, genomskinligt
och begränsat, där ingenting är möjligt men allting givet; utanför detta störtar allt samman i intet. Hon
kan bestämma sig för att acceptera tillvaron i ett sådant universum och däri söka sin kraftkälla, därur
hämta mod att förneka hoppet och en envis visshet om ett liv utan tröst.534
531 Myten
532
om Sisyfos, s. 98.
Ibid., s. 98f.
533
Jämför Camus ord: ”Sofokles Oidipos utrycker alltså […], den absurda segern”, Ibid., s. 98. ”Man måste tänka
sig Sisyfos lycklig”, Ibid., s. 99.
534
Ibid., s. 51.
122 DEL VII: Slutdiskussion
”Att skriva poesi efter Auschwitz är barbari”
Theodor Adorno
Ur ett tragiskt perspektiv blickar Doktor Glas tillbaka mot traditionen, men romanen
befinner sig visserligen i ett ”modernt” sammanhang och även blickar mot framtiden.
Hegel och Schopenhauer har nämligen satt sin prägel på det tragiska hos Doktor Glas,
något som har diskuterats i motsvarande kapitel, men det avgörande inflytandet
härstammar ur Nietzsches tragik och kompletteras av några nya ”absurda” inslag som
kommer att visa sig efter knappt 40 år hos Camus.
Den hegelianska tragiska modellens tillämpning på Doktor Glas har i stor
utsträckning misslyckats på grund av Gregorius inaktiva deltagande i den pågående
konflikten samt på grund av prästens brist på storhet. Bristen på Gregorius aktiva
deltagande påverkar dock inte negativt den tragiska effekten; Gregorius frånvaro
bidrar positivt till den tragiska upplevelsen eftersom hela striden överförs till Glas
medvetenhet där det tragiska uppnår sin höjdpunkt. I alla fall är det mycket intressant
att både Glas och Gregorius skildras som hegelianska hjältar med tanke på sitt
respektive patos som medför katastrofala följder för båda mot bakgrund av ett snårigt
ömsesidigt förhållandesystem. Det tragiska är alltså fullfjädrat på tre nivåer: 1) den
tragiska konflikten sker mellan ”det rätta” och något lika ”rätt”, 2) den förste
motståndarens ”rätt” bryter mot den andra motståndarens ”rätt” och vice versa, 3)
båda motståndarna fängslas av sitt patos vilket orsakar katastrofala följder: Glas
upplever en inre splittring och Gregorius dör. Har den kosmiska heliga ordningen
”kathartiskt” återuppträtts vid verkets slut i enighet med Hegels kosmoeidōlon? Även
om Söderberg placerar Doktor Glas i en ”helig ordning”, vilket kan uppfattas som
kvarlevan av en gammal värld, undergrävas världens hegelianska ordning av
Gregorius groteskt komiska karaktär. Det tragiska åstadkoms och försoningen sker i
Glas egen ”medvetenhetens tragedi”. Söderberg behåller en gnista av det hegelianska
tragiska idealet som åstadkommas genom viljan till upphävandet av motsättningen
och uttrycker sig genom Glas djupaste önskan: ”Vi vill ha all lyckans lust och allt
lidandets djup […]”, som återspeglar det ursprungligt tragiska grekiska väsendet.
Schopenhauers tragiska modell har också i stor utsträckning misslyckats på
grund av filosofens höga förväntningar på katharsis. Hjältarna kan nämligen inte
befrias helt och hållet från Viljan (eller helt enkelt Viljan till livet) på grund av
123 framställandet av en stor olycka, som filosofen föreställde sig; detsamma gäller
läsaren, vars egen fysis inte tillåter honom att uppleva sin viljas självförstörelse och
självförnekande. Dessutom är filosofens idémässiga bakgrund angående tragedinsoch livets katharsis genomsyrad av någon slags religiös stämning och förknippad till
asketiska och martyriska ideal som inte kan tillämpas på romanen. Trots det, består
Schopenhauers avgörande bidrag till Doktor Glas tragik i att människan inte frivilligt
befriar sig från sitt fåfänga liv utan hon stannar här på jorden och genomgår sitt eget
”martyrium”, något som har satt sin prägel på Camus ”absurditet”, samt i filosofens
påfallande moderna tragikomiska inslag som riktar sig mot att det tragiska lämnar så
småningom tragedins konstverk och tränger in i människan och människolivet, där det
inte längre orkar vara allvar utan det avger ett renande skratt.
Den nietzscheanska tragiska modellen här tillämpats på Doktor Glas på ett
mer framgångsrikt sätt, enligt min mening. En optimistisk tolkning av verkets
katharsis mot bakgrund av det dionysiskas- och det apolliniskas konstnärliga krafter,
kan betraktas som tillfredsställande. Konstens positiva väsen har ett tusen ansikten
som rymmer både lust och sorg och detta konstaterande expanderas också i
människolivet, eftersom Nietzsche lyckas undvika Schopenhauers pessimism även i
sitt tidiga Tragedins födelse, där Schopenhauers Vilja ersätts av den dionysiska
kraften. Både det dionysiska och det apolliniska härstammar ur grekiska Fysis två
heliga lagar, ruset respektive måttfullheten, två i grund och botten positiva krafter
eftersom det grekiska tänkandet är positivt. Denna ”antites” mellan två positiva
krafter påminner om Hegels diskussion om den tragiska konflikten, vilket stödjer
Nietzsches egen självkritik att Tragedins födelse luktar ”otillständigt” hegelianskt. Jo,
men med en liten avvikelse angående katharsis, anser jag: hos Hegel måste den
tragiska konflikten upplösas genom antitesernas (snarare den binära oppositionens)
lösning, något som leder till ett ”harmoniskt” resultat i syfte att världens heliga
ordning skall återupprättas mot bakgrund av filosofens orubbliga kristna tro. Däremot
uttrycker sig katharsis hos Nietzsche inte genom en hemkomst till harmoni utan
genom Dionysos mångfald av nyanser av glädje och smärta, vilket förkroppsligas av
gudens ”vilda” mask som även omfattar den så kallade ”förintandets lust” och
utesluter den hegelianska heliga harmonin. Som sagt, har denna ”heliga” harmoni
misslyckats i Doktor Glas på grund av Gregorius påfallande brist på tragisk storhet.
Därför erbjuder Nietzsches ”förintandets lust”, människans skrattande åt sina egna
våndor, en tillfredställande exeges av verkets katharsis.
124 Slutligen har vi nått fram till framtidens Camus, där tragedin börjar i det
ögonblick då människan är medveten om det absurda. Det absurda är den nya
ordningen och i det avseendet utspelar sig Glasvärlden i ett ”absurt” universum, där
protagonisten växlar mellan motiven apati – vilja till handling, eftersom den absoluta
likgiltigheten är något som kommer att visa sig för många år sedan. Glas utrustas med
Sjestovs ”primitiva” absurt tragiska egenskaper och i Camus Caligulas spår jagar han
efter det omöjliga: en verklig handling. Den absurda människan tänker och handlar
annorlunda, på sina egna speciella villkor och mångfalden spelar en avgörande roll
även hos Camus. Glas riktning till det absurda liknar med Meursaults i Främlingen,
den absurda medvetenheten ökar och vaknar så småningom hos honom och även hans
riktning mot det absurda kan betecknas som ”tragisk”; Glas upplever emellertid ”det
apatiska” i all sin prakt efter den verkliga handlingen, nämligen mordet på Gregorius.
Mordets genomförande avslöjar den absurda sanningen: det inte finns några speciella
handlingar, alla handlingar är ekvivalenta. Det absurda mordet följs inte av mördarens
ruelse och förkrosselse och i ljuset av detta avslöjande, upplever Glas en gnista av det
absurda idealet: absurditeten är det enda givna, därför måste det vidhållas till livets
slut. Glas begår inte självmord, han fortsätter leva med denna tunga börda, den
absurda sanningens börda, på sina axlar. Söderberg skrev aldrig dramats sista akt,
Glas död, vilket berövar oss glädjen att uppleva Glas sista och viktigaste, inställning
till det absurdas uppenbarelse. Man kan dock tänka sig Glas lycklig i sin bräckliga
verklighet, där han upptäcker världens ursprungliga sanning, den absurda sanning
som sträcker sig långt bak i tidens begynnelse: ”från mörker till mörker ” eller ”det
gör det samma”. Det är denna tragiska medvetenhet som gör att Glas inte är det
absurdas olyckliga marionett utan en tragiskt absurd hjälte, som skrattar åt världen.
Det är således klart att ur ett tragiskt perspektiv är Doktor Glas ett ”modernt”
verk för sin tid, radikalt och framåtblickande till och med – om jag får använda ett
sådant uttryck – ”profetiskt”. Men vad händer med diskussionen om det tragiska efter
Camus tragiskt tidiga bortgång? Alltsedan Aristoteles inställning till en tragisk hjälte
”som har gott ryckte och välstånd” och fram till Camus föreställning om den enkla
folkmänniskan som kan lika bra bära den tragiska storheten på sina axlar, hade
diskussionen om tragedin (som också rymmer det tragiska) varit intensiv och lång
genom tiderna, men drevs till sin spets med anledning av andra världskriget. ”Att
skriva poesi efter Auschwitz är barbari” skriver Theodor Adorno och Walter
Kaufmann kompletterar:
125 After Auschwitz and Nagasaki, a new generation wonders how one can make so much fuss about
Oedipus, Orestes, or Othello. What’s Hecuba to us? Or Hamlet? Or Hippolytus? Becket’s Waiting for
Godot and Ionesco’s Lesson are less optimistic, have less faith in reason, and no confidence at all in
progress, but are closer to the feelings of those born during or after World War II. If the world is absurd
and a thoughtful person has a choise of different kinds of despair, why should one not prefer to laugh at
man’s condition – a black laugh? Above all, no affectations, no idealism, nothing grand.535
Efter andra världskriget har det tragiska tagit en annan form än den antika
grekiska tragedins sublimitet, det döljer sig bakom desperat galghumor och kan även
blomstra i prosans nivellerade värld, till och med på världens politiska scen som nu
för tiden utspelar sig mot bakgrund av ett internationellt ekonomiskt krig. Den
slovenske sociologen och filosofen Slavoj Žižek behandlar världens – och därmed
även sakens – tragik ur ett politiskt och ekonomiskt perspektiv i sin bok Först som
tragedi, sedan som fars (First as tragedy, then as farce, 2009).536 Žižek utgår från
Karl Marxs påpekande att historien alltid upprepar sig, först sker den som tragedi och
sedan som fars. Med tanke på att farsens upprepning är fasansfullare än den ”riktiga”
tragedin, redogör Žižek för den globala kapitalistiska utopins kollaps och det
pågående ekonomiska kriget, eftersom det är dit allmänhetens intresse mest riktas mot
nu för tiden.
Men vad händer med ”människan”? I våra dagar har rösterna kring någon
slags ”metafysisk” tragedi, tystnat. Dagens ”västerländska folkmänniska” är snarare
en ”flockmänniska” som inte intresserar sig av sådana grubblerier eftersom hennes
skenbara lycka måste behållas till varje pris: ”jag konsumerar, alltså existerar jag”, är
tidens motto. Människan är bunden till vår moderna tids rent materialistiska slaveri
och ägnar ingen tid åt jagets- och världens stora sanningar; men även i skuggan av
uppbyggnaden av konsumismens konstgjorda frestelser (vilket, enligt Žižeks
reflektioner, är inget annat än ett korthus som håller på att falla ihop), behöver
människan metafysiken och den tragiska känslan. ”Tragedi” måste komma till utryck
idag dock inte i form av ett ”elitistiskt” verk av ”upphöjd” konst, utan i skenet av en
”tragisk medvetenhet” hos människan, eftersom dess beståndsdelar det vill säga
konflikten, hybris, förintelsen och katharsis är medvetenhetens väg till dess
fullkomliga insikt. Diskussionen om tragedi får aldrig ta slut, i synnerhet i vår tids
svåra stunder, nu när det filosofiska tänkandet är övertygat om dess egna intellektuella
dödlägen, människoinriktade akademiska discipliner dör bort och de sociala och
politiska systemen alltmer binder den mänskliga själen till en glänsande obetydlighet.
535
536
Kaufmann, s. xviii.
Slavoj Žižek, Först som tragedi, sedan som fars, övers. Peter Georgsson (Hägersten, 2010).
126 LITTERATURFÖRTECKNING
Ahlund, Claes, Medusas huvud: dekadensens tematik i svensk sekelskiftesprosa, serie:
Historia litteratum, 18 (Uppsala, 1994)
Aristoteles, Om diktkonsten, övers. Jan Stolpe, 5:e uppl. (Danmark, 2013)
Aurelius, Eva, "Litteratur och idéer", Litteraturvetenskap: en inledning, red. Staffan
Bergsten (Lund, 1998), s. 33-50
Baudelaire, Charles, Det ondas blommor: tolkningar ur Les Fleurs du Mal av Ingvar
Björkeson, ny utg., serie: Levande litteratur (Stockholm, 2014)
Beckman, Lundvig, Grundbok i idéanalys: det kritiska studiet av politiska texter och
idéer (Stockholm, 2005)
Beistegui, Miguel de, "Hegel: or the tragedy of thinking", Philosophy and tragedy,
red. Miguel de Beistegui och Simon Sparks, serie: Warwick studies in European
philosophy (London, 2000)
Bendz, Gerhard, "Den grekiska litteraturen", Litteraturens världshistoria, Bd1
Forntiden, red. Jansen Billeskov och Sven Rinman, 2:a uppl. (Stockholm, 1991), s.
201-409
Benjamin, Walter, The origin of German tragic drama, övers. John Osborne (London,
2003)
Bjurström, Carl Gustaf, Albert Camus: från främlingskap till landsflykt (Stockholm,
1957)
Bloom, Harold, Den västerländska kanon: böcker och skola för eviga tider, övers.
Staffan Holmgren (Eslöv, 2000)
Buck-Morss, Susan, "Hegel och Haiti", Att läsa Hegel, red. Anders Burman och
Anders Bartonek, övers. Anders Burman (Hägersten, 2012), s. 255-284
Camus, Albert, Caligula/Missförståndet, övers. Eyvind Johnson (Stockholm, 1949)
Camus, Albert, "The future of tragedy", Selected essays and Noteboks, red. och övers.
Philip Thody, ny uppl. (Harmondsworth, 1979), s. 192-203
Camus, Albert, Myten om Sisyfos, övers. Gunnar Brandel och Bengt John, ny uppl.
(Stockholm, 1986)
Camus, Albert, Främlingen, övers. Jan Stolpe (Stockholm, 2009)
Caroll, Noël, ”Arthur Schopenhauer”, The Blackwell Guide to Continental
Philosophy, red. R. Solomon och D. Sherman, serie: Blackwell philosophy guides, 12
(Malden, 2003), s. 30-42
127 Caselli, Giovanni, Grekisk mytologi, övers. Karin och Sven Stolpe (Örebro, 1977)
Dale, Jacquette, The philosophy of Schopenhauer, serie: Continental European
philosophy (Chesham, 2005)
Deleuze, Giles, Nietzsche och filosofin, övers. Johannes Flink (Göteborg, 2003)
Derrida, Jacques, Apoteket, serie: Kykeon, 13 (Lund, 2007)
Eagleton, Terry, Sweet violence: the idea of the tragic (Oxford, 2003)
Eagleton, Terry, "En teori i ruiner", Aiolos: det tragiska, nummer 27-28, 2006, s. 5-23
Engdahl Horace, Cigaretten efteråt (Stockholm, 2011)
Esslin, Martin, The theatre of the absurd, 3:e uppl., serie: Pelican books
(Harmondsworth, 1980)
Gadamer, Hans-Georg, Sanning och metod. I urval, övers. Arne Melberg, 2:a uppl.
(Uddevalla, 2002)
Girard, René, Violence and the sacred, trans. Patrick Gregory (Baltimore, 1977)
Girard, René, Syndabocken - en antologi, red. Anders Olsson, övers. Gunilla von
Malmborg (Stockholm, 2007)
Goethe, Johann Wolfgang von, Faust, övers. Britt G Hallqvist, serie: NoK pocket
(Stockholm, 1999)
Hall, Jesper, Hjalmar Söderberg och schackspelet, serie: Söderbergssällskapets serie,
20 (Stockholm, 2010)
Hansen, Keith W, Tragic lucidity: discourse of recuperation in Unamuno and Camus,
serie: Currents in comparative Romance languages and literatures, 2 (New York,
1993)
Hegel, Georg Wilhelm Friedrich, Aesthetics: Lectures On Fine Art, Vol. II, övers. T.
M. Knox (Oxford, 1998)
Henrikson, Paula, "Klassiskt och modernt. Hermeneutik, filologi och
Altertumswissenschaft omkring år 1800", Samlaren, årgång 129, 2008, s. 64-91
Holm, Birgitta, "Dotter av en fri stam", Parnass, serie: Parnass. De Litterära
Sällskapens tidskrift om skönlitterära klassiker, 1994:1, s. 12-15
Holmbäck, Bure, "'I själen finns det musik!': Om ett motiv hos Hjalmar Söderberg",
Svensk litteraturtidskrift, 1969:2, s. 25-41
Holmbäck, Bure, Det lekfulla allvaret: en Hjalmar Söderbergstudie (diss. Stockholm,
1969)
128 Holmbäck, Bure, Hjalmar Söderberg och passionerna, serie: Söderbergssällskapets
skriftserie, 7 (Stockholm 1991)
Holmbäck, Bure, "Upptäckt av världen", Parnass, serie: Parnass. De litterära
Sällskapens tidskrift om skönlitterära klassiker, 1994:1, s. 8-10
Holmberg, Olle, "Hjalmar Söderberg, Jesus och Mose", Svensk litteraturtidskrift,
1969:2, s. 20-24
Houlgate, Stephen, "Hegel's theory of Tragedy", Hegel and the arts, red. Stephen
Houlgate, serie: Topics in historical philosophy (Evanston, 2007), s. 146-178
Husain, Martha, Ontology and the art of tragedy: an approach to Aristotle's Poetics
(New York, 2001)
James, David, Hegel: a guide for the perplexed, serie: The guides for the perplexed
(London, 2007)
Kaufmann, Walter, Tragedy and philosophy, ny uppl., serie: Princeton paperbacks
(Princeton, 1979)
Lagerstedt, Sven, Hjalmar Söderberg och religionen, serie: Stockholm studies in
history of literature, 24 (Stockholm, 1982)
Lambropoulos, Vassilis, The tragic idea, serie: Classical inter/faces (London, 2006)
Lundgren, Lars O., Liv, jag förstår dig inte: Hjalmar Söderbergs Doktor Glas, serie:
Hjalmar Söderberg sällskapets skriftserie, 3 (Stockholm, 1987)
Lundstedt, Göran, Hjalmar Söderberg: makten, kärleken och sanningen, serie:
Litterära profiler (Umeå, 2012)
Läkarens plikt och moralens flytande tillstånd: synpunkter på Hjalmar Söderbergs
Doktor Glas, red. Nils O. Sjöstrand, serie: Söderbergssällskapets skriftserie, 19
(Stockholm, 2010)
Magnus, Bernd, Higgins, Kathleen M, "Nietzsche’s works and their themes", The
Cambridge Companion to Nietzsche, red. Bernd Magnus och Kathleen M Higgins,
serie: Cambridge companions to philosophy (Cambridge, 1996), s. 21-68
Merrill, Reed, "Ethical Murder and Doktor Glas", Mosaic: A journal for the
Comparative Study of Literature and Ideas published by The University of Manitoba
Press, vol. 12, 1979:4, s. 47-59
Morreale, Gerald, "Meursault's Absurd Act", The french review, vol. 40, 1967:4, s.
456-462
Nietzsche, Friedrich, The Birth of the Tragedy; and The case of Wagner, trans. Walter
Kaufmann, 1st Vintage Ed (New York, 1967)
129 Nietzsche, Friedrich, "Tragedins födelse", Samlade skrifter Band 1, övers. Martin
Tegen (Eslöv, 2000), s. 11-119
Nietzsche, Friedrich, Så talade Zarathustra: en bok för alla och ingen, övers. Nikanor
Teratologen (Umeå, 2007)
Nietzsche, Friedrich, Η γέννηση της τραγωδίας ή ελληνισµός και απαισιοδοξία,
µεταφρ. Χρήστος Μαρσέλλος (Αθήνα, 2009)
Nietzsche, Friedrich, "Ecce Homo", Samlade skrifter Band 8, övers. Jim Jakobsson
(Stockholm, 2013), s. 169-257
Nordenfors, Ola, "Dekadensens kärleksdröm: Hjälmar Söderberg och Richard
Warner", Samlaren, årg. 123, 2002, s. 130-149
Nordström, Peter, "Afoxysmer", Res Publica: Östlings bokförlag Symposions
teoretiska och litterära tidskrift, Tema: Nietzsche, red. Ulf I Eriksson, årg. 48/50,
2000, s. 17-27
Nussbaum, Martha C, "The transfigurations of intoxication: Nietzsche, Schopenhauer,
and Dionysus", Nietzsche, Philosophy and the Arts, red. Salim Kemal, Ivan Gaskell,
Daniel Conway, serie: Cambridge studies in philosophy and the arts (Cambridge,
1998), s. 36-69
Oksenberg Rorty, Amélie, "The Psychology of Aristotelian Tragedy", Essays on
Aristotle's Poetics, red. Amélie Oksenberg Rorty (Princeton, 1992), s. 1-22
Ollfors, Anders, Hjalmar Söderberg och antiken: och andra essayer (Göteborg, 1986)
Olofsson, Tommy, Frigörelse eller sammanbrot?: Stephen Dedalus, Martin Birck och
psykologin (diss. Stockholm, 1981)
Olofsson, Tommy, "Söderbergsfejden: striden om Doktor Glas", I ordets smedja:
Festskrift till Per Rydén, red. Karl Erik Gustafsson (Stockholm, 2002), s. 97-108
Olsson, Anders, "The mad blood stirring", Tal, makt, vansinne: En vänbok till Ulf
Olsson, red. Thomas Götselius, Caroline Haux, Jesper Olsson, Per Anders Wiktorsson
(Höör, 2013), s. 203-210
Platon, "Faidon", Skrifter Bok 1, Sokrates försvarstal; Kriton; Euthyfron; Laches;
Den mindre Hippias; Gästabudet; Faidon; Gorgias, övers. Jan Stolpe, serie: Atlantis
väljer ur världslitteraturen (Stockholm, 2000), s. 213-306
Ricoeur, Paul, The symbolism of evil, övers. Emerson Buchanan, serie: Beacon
paperback, 323 (Boston, 1969)
Roche, Mark William, Tragedy and comedy: a systematic study and a critique of
Hegel, serie: SUNY series in Hegelian studies (Albany N.Y., 1998)
130 Sahlin, Björn, "Unga flickor böra icke läsa den": om Hjalmar Söderbergs debutbok
Förvillelser och annat osagt om författaren och hans verk (Stockholm, 2013)
Sallis, John, Crossings: Nietzsche and the space of tragedy (Chicago, 1991)
Sartre, Jean-Paul, ”Tolkning av ’Främlingen’”, Tystnadens republik, red. Karin
Löfgren, övers. Lars Nygren, serie: en PAN-bok (Stockholm, 1976), s. 9-28
Scheler, Max, "On the tragic", Tragedy: vision and form, red. Robert W. Corrigan,
övers. Bernard Stampler (San Francisco, 1965), s. 3-18
Schelling, Friedrich Wilhelm Joseph, Inledning till filosofin, övers. Erik Carlquist,
serie: akademi (Umeå, 2011)
Schopenhauer, Arthur, Världen som vilja och föreställning, övers. Efraim Sköld,
omtr./ med förord av Svante Nordin (1992) och Hans Larsson (1915) (Nora, 1992)
Sjestov, Lev, Dostojevskij och Nietzsche: tragedins filosofi, övers. Stefan Borg
(Skellefteå, 1992)
Sjöstrand, Lars, ”Drömmen – ett arkaiskt motiv hos Hjalmar Söderberg”, Viljans
frihet och mordets frestelse: iakttagelser angående Doktor Glas, red. Nils O
Sjöstrand, serie: Söderbergssällskapets skriftserie, 14 (Stockholm, 2003)
Sjöstrand, Nils O, ”Doktorerna Bjerre och Glas och mordets frestelse”, Viljans frihet
och mordets frestelse: iakttagelser angående Doktor Glas, red. Nils O Sjöstrand,
serie: Söderbergssällskapets skriftserie, 14 (Stockholm, 2003)
Sjöstrand, Nils O, Stockholms nattblå himmel och pillrets onda kraft: staden, läkaren
nattvarden och giftet i Hjalmar Söderbergs Doktor Glas, serie: Söderbergssällskapets
skriftserie, 22 (Stockholm, 2012)
Steiner, George, The death of tragedy, serie: The Faber library, 4 (London, 1995)
Stenström, Thure, Existentialismen: Studier i dess idétradition och litterära yttringar
(Stockholm, 1966)
Stenström, Thure, Existentialismen i Sverige, serie: Historia litterarum, 13 (Uppsala,
1984)
Storm, William, After Dionysus: a theory of the tragic (Ithaca N.Y., 1998)
Sundberg, Björn, "Hjalmar Söderberg och Nietzsche: Provisoriska anteckningar till en
relation", Svensk litteraturtidskrift, årg. 43, 1980:3, s. 9-21
Sundberg, Björn, Sanningen, myterna och intressenas spel: En studie i Hjalmar
Söderbergs författarskap från och med Hjärtats oro (diss. Uppsala, 1981)
Sundberg, Björn, Oidipus öga: nedtecknat om litteratur och teater (Uppsala, 2006)
131 Szondi, Peter, An Essay on the Tragic, övers. Paul Fleming, serie: Meridian
(Stanford) (Stanford Calif., 2002)
Söderberg, Hjalmar, "Med strömmen", Främlingarna (Stockholm, 1903)
Söderberg, Hjalmar, Doktor Glas, 7:e uppl. (Falun, 2013), s. vii-xii
Söderberg, Hjalmar, Doktor Glas, red. Bure Holmbäck, Björn Sahlin, Nils O.
Sjöstrand, ny utg., serie: Samlade skrifter, 7, serie: Söderbergssällskapets skriftserie,
nr. 23:7 (Stockholm, 2014)
Textens mening och makt: metodbok i samhällsvetenskaplig text- och diskursanalys,
red. Göran Bergström, Kristina Boréus, 3:e [utök.] upplaga (Lund, 2012)
Unamuno, Miguel de, Tragic sense of life, övers. J.E. Crawford Flitch, ny uppl., serie:
Dover publications (New York, 1976)
Vernant, Jean-Pierre, "Myth and Tragedy", i Essays on Aristotle's Poetics, red.
Amélie Oksenberg Rorty (Princeton, 1992), s. 33-50
Vernant, Jean-Pierre, De grekiska myterna återberättade av Vernant: Universum,
Gudarna, Människorna, övers. Karin Sjöstrand (Stockholm, 2000)
Williams, Robert R, Tragedy, Recognition, and the Death of God: Studies in Hegel
and Nietzsche (Oxford, 2012)
Young, Julian, The philosophy of tragedy: from Plato to Žižek (Cambridge, 2013)
Öberg, Lisa, "Varför svär inte svenska läkare ed?", Läkartidningen, årgång 98,
2001:37, s. 3935-3937
Žižek, Slavoj, Först som tragedi, sedan som fars, övers. Peter Georgsson (Hägersten,
2010)
Elektroniska källor:
Aleksic, Jana, Doktor Glas revisited: transtextuella relationer mellan Söderbergs
Doktor Glas, Ohlssons Gregorius, Ekmans Mordet praktik och Siganders Dosan,
mastersavhandling i ILN, Det humanistiske fakultet, Universitet i Oslo, 2014,
https://www.duo.uio.no/bitstream/handle/10852/40362/Doktor-GlasRevisited_JanaAleksicMaster.pdf?sequence=1 , 2014-9-20
Första Moseboken (Genesis), 9:1, http://www.bibeln.se/las/1917/1_mos, 2015-3-16.
Jurjaks, Arvid, ”I en bländande verklighet: Om sol och hetta i Albert Camus
Främlingen”, SCRIPTA MINORA, Uppsatser och rapporter från Institutionen för
humaniora, elektronisk utgåva av Växjö universitet, 2006:50,
http://lnu.se/polopoly_fs/1.22464!50.pdf, 2014-9-15.
132 Magee, Bryan, Philosophy of Schopenhauer, elektronisk utgåva av Oxford University
Press, 1997,
http://www.oxfordscholarship.com.ezp.sub.su.se/view/10.1093/0198237227.001.0001
/acprof-9780198237228-chapter-9, 2015-1-23
Psalm 51:7,
http://www.katolskakyrkanlulea.se/onlineretreat/guides1_9/vecka6/readings/p-6psalm51.html, 2015-3-16
133 
Fly UP