...

Barella - Gardhen Bilance

by user

on
Category: Documents
17

views

Report

Comments

Transcript

Barella - Gardhen Bilance
Technical sheet
Scheda tecnica
DATI TECNICI / TECHNICAL DATA
Dimensioni piano rete: 1985x600 mm
Surface dimensions 1985x600 mm
Dimensioni massime: 2240x750 mm
(2060x750 rimuovendo le maniglie per la movimentazione)
Maximum dimensions 2240x750 mm
(2060x750 without handles)
Minima altezza dal suolo: 520 mm
Minimum floor height 520 mm
Massima altezza dal suolo: 850 mm
Maximum floor height 850 mm
Dimensioni con ruote singole diametro 150 mm
Single wheel diameter 150 mm
Trendelenburg/Reverse 19°
Trendelenburg/Reverse 19°
Inclinazione sezione schiena: 80°
Back section inclination 80°
Inclinazione sezione gambe: 20°
Leg section inclination 20°
Capacità di sollevamento statica: 250 Kg
Static lift load 250 Kg
Capacità di sollevamento dinamica: 220 Kg
Dynamic lift capacity 220 Kg
DOTAZIONI DI SERIE / SPECIFICATION AND STANDARD ACCESSORIES
Sezioni in materiale plastico per una facile sanificazione
Plastic sections for easy sanification
Sistema di elevazione/discesa idraulico
Hydraulic lift system
Trendelenburg/Reverse (cod. 72850024)
Trendelenburg/Reverse (code 72850024)
Sezione schienale regolabile in continuo da 0° a 80°
Back continuous regulation from 0° to 80°
Sezione gambe regolabile tramite meccanismo Rastomat da 0° a 20°
Rastomat mechanism foot positioning from 0° to 20°
Porta coperte integrato nel carter
Integrated blanket compartment
Maniglie per la movimentazione estraibili
Extractable handles
4 paracolpi angolari
4 corner bumpers
4 alloggiamenti multifunzionali (porta flebo o porta monitor)
4 multifunction compartments (for additional IV poles or portable monitor)
ACCESSORI / OPTIONALS
Sponde a compasso
cod. 72850025
Collapsible side rails
code 72850025
Materasso
cod. 72850026
Mattress
code 72850026
Ruote gemellate 150 mm
cod. 72850027
150 mm twin castors
code 72850027
Sezione gambe regolabile in continuo da 0° a 20°
cod. 72850036
Leg continuous regulation from 0° to 20°
code 72850036
Ruote gemellate 150 mm con quinta ruota
cod. 72850028
150 mm twin castors (fifth castor included)
code 72850028
Porta bombola ossigeno
cod. 72850021
Oxygen tank holder
code 72850021
Ruote singole 200 mm
cod. 72850029
200 mm single castors
code 72850029
Asta porta flebo 4 ganci fissa
cod. 72850022
Fixed Height IV pole, 4 hooks
code 72850022
Ruote singole 200 mm con quinta ruota
cod. 72850030
200 mm single castors (fifth castor included)
code 72850030
Porta monitor
cod. 72850023
Monitor stand
code 72850023
Sistema certificato di gestione aziendale per la qualità - Quality management system certification
Dispositivo medico di classe I (Direttiva 93/42 CEE)
Conforme ai seguenti standard: UNI CEI EN 60601-2-52:2010
Medical Device (Directive 93/42 CEE)
Conforms to UNI CEI EN 60601-2-52:2010 standards
ISO 13485:2003
ISO 9001:2008
Dep. 78 rev. 20.06.2011
TRACY
BARELLA AD ALTEZZA VARIABILE
STRETCHER WITH VARIABLE HEIGHT
Le immagini riprodotte in questa scheda sono puramente indicative. È facoltà del produttore apportare modifiche ai progetti senza alcun preavviso.
The projects pictures in this sheet may be subject to subsequent design improvements. The manifacturer reserves the right to modify the projects without notice.
UFFICI E STABILIMENTI - OFFICES AND PLANTS: 80038 Pomigliano d’Arco (NAPOLI) - ITALY
Via G. LURAGHI - c/o Consorzio IL SOLE - Lotto S
tel. +39 (0)81 8692160 PBX - fax +39 (0)81 8692460 - e-mail: [email protected]
www.gardhenbilance.it
TRACY
TRACY
Movements
Movimenti
Sono presenti due maniglie per la movimentazione, poste, una all’estremità
del lato testa e una all’estremità del lato piedi. Costruite in acciaio e rivestite
in poliuretano, aiutano la movimentazione della barella fornendo una presa
sicura e confortevole. Tali maniglie sono facilmente sfilabili nel caso fossero
di intralcio all’interno di vani ristretti, o durante procedura d’emergenza. Base
con ruote gemellate diametro 150 mm (o singole diam. 200 mm) frenanti
tramite comando freno centralizzato azionabile con i due pedali posti alle
estremità lato piedi. Gli stessi permettono inoltre l’inserimento della ruota
direzionale, utile durante la movimentazione con il paziente (opzionale). Il
carrello consente la regolazione in altezza partendo da un minimo di 520 mm
fino a un massimo di 850 mm. Tale regolazione si ottiene tramite il pedale
grande posto ad entrambi i lati della barella.
STABILITÀ, MANOVRABILITÀ
E COMFORT
DESIGN, COMFORT
AND MOBILITY
Minima altezza dal suolo 520 mm / Minimum floor height 520 mm
Massima altezza dal suolo 850 mm / Maximum floor height 850 mm
Two handles for manoeuvring located at each end of stretcher; made in
steel with polyurethane cover allowing for safe and comfortable manoeuvring and easily removed if necessary. Base with 150 mm locking twin
castors (or 200 mm single) using central brake command with pedals at
foot end. Optional directional castor insertion to aid in patient manoeuvring. Height regulation from 520 to 850 mm using foot pedal located on
each end of the stretcher.
Two antislip foot pedals centrally located at the foot of the stretcher for
descending and for Trendelenburg and Reverse Trendelenburg (19°) positioning. All parts in steel are anti-microbial epoxy coated. All mechanisms and flat surfaces are protected by a technopolymer carter. Maximum
weight limit 220 kg.
Trendelenburg + 19°/Maximum Trend + 19°
Reverse Trendelenburg - 19° / Reverse Trend - 19°
Alla base della barella ma in posizione centrale sono presenti altri due pedali
necessari per la discesa se azionati contemporaneamente, e per le posizioni
di Trendelenburg e Reverse Trendelenburg (19°) se azionati singolarmente.
Sui pedali è presente un rivestimento in materiale antiscivolo.Tutte le parti in acciaio sono verniciate con polveri epossidiche antimicrobiche.Tutti i
meccanismi e le superfici piatte sono protette da carter in tecnopolimero.
Portata dinamica 220 kg.
Caratteristiche
Barella ad altezza variabile con piano in tecnopolimero radiotrasparente e
alzatesta incorporato.
Sezioni regolabili tramite dispositivi a gas fino a 80° per l’alzatesta e 20° per
la sezione gambale tramite meccanismo Rastomat.
La regolazione si ottiene azionando le leve di sblocco poste su entrambi i
lati e all’estremità della sezione piedi.
Dotata di un telaio in acciaio, consente l’inserimento di quattro aste
porta flebo, due nelle zone testa e due nella zona piedi e cestello porta
bombole.
I paracolpi posti alle estremità del telaio consentono, in caso di urti, di non
danneggiare la barella, o qualsiasi superficie con la quale la stessa venga
in contatto.
TRACY è disponibile nelle versioni:
TRACY 33 - Barella a 2 snodi 3 sezioni ad altezza variabile oleodinamica,
con Trendelenburg;
TRACY 24 - Barella a 2 snodi 3 sezioni ad altezza variabile oleodinamica,
con Trend e Reverse;
TRACY 20 - Barella a 2 snodi 3 sezioni ad altezza variabile oleodinamica.
Features
Stretcher with variable height regulation and surface in radiolucent
technopolymer with incorporated headrest regulation.
Adjustable sections using gas springs and Rastomat devices allowing up to
80° headrest lift and 20° for leg section using levers located on each side at
the foot of the stretcher.
Steel frame, with four IV pole holders; 2 located at head and 2 at bottom of
stretcher, plus tank holder.
Non protruding siderails avoiding damages to stretcher or objects in case
of collision.
TRACY is available in the versions:
TRACY 33 - 2 joint 3 section stretcher, hydraulic height regulation,
Trendelenburg;
TRACY 24 - 2 joint 3 section stretcher, hydraulic height regulation, Trend
and Reverse;
TRACY 20 - 2 joint 3 section stretcher, hydraulic height regulation.
Dettagli
Details
E’ possibile guidare la barella grazie
alle maniglie di spinta presenti in zona testa e in zona piedi, le quali permettono di manovrarla al meglio.
Easy to steer and stop thanks to push
handles on head/foot rest which offer
safe and comfort mobility to patients
and nursing staff.
Le sponde laterali integrate a scomparsa possono essere poste sotto la
superficie della barella semplicemente con un solo movimento.
Integrated collapsible side rails which
can easily be folded by just one control
underneath stretcher’s surface.
La barella è dotata di etichette grafiche esplicative per facilitare l’interazione degli operatori con gli elementi
funzionali della stessa.
Explanatory labeling on controls help
health workers with confidence in using
the stretcher’s functional sections.
Sistema frenante centralizzato tramite pedali presenti sulle ruote al lato
piedi.
A redundant-locking four-wheel
braking system on foot end side.
Fly UP