...

Mario Surname: Ricca Mario Ricca, born in Messina on 12.9.1967

by user

on
Category: Documents
22

views

Report

Comments

Transcript

Mario Surname: Ricca Mario Ricca, born in Messina on 12.9.1967
Curriculum vitae and Publications
of Mario Ricca
Name: Mario
Surname: Ricca
Mario Ricca, born in Messina on 12.9.1967.
University: Parma
Office Address: Strada Università, 12, 43121 – Parma
Home Address: Via Vecchia Ognina, 142/A – 95127 Catania
Mobile: 339-5758069.
E-mail: [email protected]
[email protected]
[email protected];
He graduated in Law at Catania University, Faculty of Law (110/110
cum laude) in 1989. Then, he worked for a few years for the
departments of Constitutional Law, Ecclesiastical Law, Public Law,
and Regional Law at the Faculty of Catania, Messina, Catanzaro and
Rome.
Since 1993 he has been a researcher in Ecclesiastical Law at the
Faculty of Law, University of Catania.
In 1997 he was an Associate Professor of Ecclesiastical Law in at the
Faculty of Law, University of Palermo.
He has been a Professor of Ecclesiastical Law since 1999 at the
Faculty of Law, University of Parma, where he taught and still teaches
courses in Law, Social Work and Political Science: Intercultural Law,
Intercultural Law and History of Religions.
He has been a lawyer since 1993.
He is currently President of IDEDI (Intercultural, Democracy, Law).
From 2010 to 2012 he was project manager of „Equitable and
Intercultural Health Care', inserted into the plan for the modernization
of the general hospitals of the Emilia-Romagna. In the same period, he
was the scientific director and responsible for the EIF project
(European Integration Fund) "Intercultural, Integration, and Law.
Intercultural Cooperation, Territories Management and Legal
Practices between the Police and the Migrant Communities".
Scientific Production:
Mario Ricca‟s research activity consists of monographs and essays. A
partial bibliography follows.
Monographs include:
- up to 2003
1) L‟abrogazione delle leggi di derivazione concordataria. Profili
costituzionali, Milano, Giuffrè, 1993.
2) Legge e intesa con le confessioni religiose. Sul dualismo
tipicità/atipicità nella dinamica delle fonti, Torino, Giappichelli,
1996.
3) Metamorfosi della sovranità e ordinamenti confessionali, Torino,
Giappichelli, 1999.
4) Diritto e religione. Per una pistemica giuridica, Milano, Cedam,
2002.
- In decade from 2003 to 2013.
1) Le religioni, (collana la democrazia dalla A alla Z), Roma, Laterza,
2004.
2) Oltre Babele. Codici per una democrazia interculturale, Dedalo,
Bari 2008.
3) Dike meticcia. Rotte di diritto interculturale, Rubbettino, Soveria
Mannelli 2008.
4) Riace, il futuro è presente. Naturalizzare il “globale” tra
immigrazione e sviluppo interculturale, Bari, Dedalo, 2010.
5) Polifemo. La cecità dello straniero, Palermo, Edizioni Torri del
Vento, Palermo 2011.
6) Pantheon. Agenda della laicità interculturale, Palermo, Edizioni
Torri del Vento, Palermo 2012.
7) Manuale di Buone Prassi, Edizioni Torri del Vento, Palermo 2012.
8) Malati fuori luogo. Medicina interculturale, Raffaello Cortina
Editore, Milano 2012 (written along with Ivo Quaranta), as author of
the related Introduction and chapters 2, 4: 1-3 paragraphs).
9) Culture interdette. Modernità, migrazioni, diritto interculturale,
Bollati Boringhieri, Torino 2013.
Among essays, the more recently published include:
1) Commento art. 19, in Commentario della Costituzione, Utet,
Torino, 2006.
2) Sul diritto interculturale. Costruire l‟esperienza giuridica oltre le
identità, in Daimon 8/2008, Bologna, il Mulino (Numero monografico
dedicato al diritto interculturale, con saggi di Mario Ricca, Salvatore
Berlingò, Giacomo Marramao, Cesare Pinelli, Francesco Remotti).
3) Chi vuole il crocifisso? Domande semplici, democrazia
interculturale, fede personale, in Diritti umani e Diritto
internazionale.
4) Norma, autorappresentazione identitaria, memoria culturale.
Alterità e storia nell‟agire giuridico interculturale, in Materiali per
una storia della cultura giuridica, 2010, n.2, pagg. 521-552.
5) L‟ombra del diritto. Le „parti mute‟ dell‟agire sociale e la
traduzione interculturale, in E/C, Rivista telematica dell‟Associazione
italiana di studi semiotici, 1.3.2011.0 1-47.
6) Cultura come energia rinnovabile, in Insularità, energie
rinnovabili e tutela del paesaggio, a cura di W. Cortese, Palermo,
Torri del Vento, 2011, pagg. 143-198.
7) Natura inventata e natura implicita nel diritto. Incursioni
interculturali, in Gianfranco Marrone (a cura di), Semiotica della
natura (natura della semiotica), Mimesis, Milano 2012, pagg. 309357.
8) Il dogma nello specchio dell‟Altro, in AA.VV., Lex, Iustitia,
Veritas, Jovene, Napoli 2012.
9) La fabrique coupable des malentendus innocents. Étrangers,
diffractions culturelles et stratégies politiques du non savoir, in Revue
des Sciences Sociales, 2013, n° 50, «Malentendus», pagg. 60-68.
10) Differenze culturali e creatività notarile. La traduzione
interculturale come mezzo di dissoluzione dei conflitti tra
ordinamenti, in Federnotizie/Quaderno n. 21, Cittadini e diritti
fondamentali nella UE – Responsabilità e opportunità nuove per il
notaio, Milano 2013, pagg. 14-33.
11) Il tradimento delle immagini tra kirpan e trasformazioni
interculturali. Cultura vs. competenza culturale nel mondo del diritto,
in E/C Rivista telematica dell‟Associazione italiana di studi semiotici,
21.5.2013, pagg. 1-31.
12) Il soggetto rivelato. Capacità giuridica come interfaccia tra
diritto e conoscenza, in Daimon, Annuario di Diritto comparato delle
religioni, 2013, pagg. 131-183.
13) Diritto, soggetto, religioni. Sentieri antropologico-culturali della
capacità giuridica, in E/C Rivista telematica dell‟Associazione
italiana di studi semiotici, 5.2.2014, pagg. 1-46.
14) Intercultural Law, Interdisciplinary Outlines: Lawyering and
Anthropological Expertise in Migration Cases: Before the Courts, in
E/C Rivista telematica dell‟Associazione italiana di studi semiotici,
3.3.2014, pagg. 1-53.
15) Sussidiarietà giuridica e dinamica degli spazi sociali. Ipotesi per
una corologia giuridica, in Scienza e Pace, giugno 2014.
16) Delitti d‟ignoranza. Migrazioni, traduzione interculturale e
categorizzazione dell‟azione criminosa, in Rassegna Italiana di
Criminologia, 2014/2, pagg. 128-139.
17) Uso interculturale dei diritti umani e corologia giuridica, in
Humanitas, 69 (4-5, 2014), pagg. 734-750.
18) Diritto Errante. Spazi e soggetti, in Democrazia e sicurezza
(rivista on-line), data di pubblicazione 18.1.2015, pagg. 1-101.
19) Sapore, sapere del mondo. Tradizioni religiose e traduzioni dei
codici alimentari, in Quaderni di diritto e politica ecclesiastica,
speciale/2014, pagg. 33-66.
Mario Ricca regularly presents at conferences and seminars. In the last
few years, he has presented at the following conferences:
Fondazione Basso (Diritto moderno e interculturalità); Comune di
Torino (Democrazia e relatività culturale); Università Orientale,
Napoli (Seminario sul diritto interculturale); Università di Genova
(Conference on “Diritto interculturale. Ordine democratico e prassi
giuridiche”, speech titled: Lessico giuridico interculturale. Ragioni,
contenuti, finalità); Università di Parma (Immigrazione, diritto
interculturale e professioni legali); Università del Piemonte Orientale
(speech titled Dike meticcia. Riflessioni sulla nozione di diritto
interculturale); Settimana internazionale della ricerca (speech titled
Cognizione,
intersoggettività,
diversità.
Rotte
di
diritto
interculturale); Scuola superiore Sant‟anna Pisa (Dimensioni politiche
della coesistenza interculturale); Camera di Commercio Brescia
(Conference Diritti e immigrazione, speech titled: Grammatiche del
quotidiano e agire giuridico. Il diritto interculturale); Ferrara, Centro
di Documentazione e studi sulle comunità europee, Conference „La
diversità culturale nel processo di integrazione europea‟ (speech titled:
I due volti della questione multiculturale in Europa); Genova,
Palazzo Rosso, (Conference L‟impatto dell‟immigrazione sulle
professioni giuridiche. Un nuovo profilo professionale; speech titled:
Un progetto di formazione in diritto interculturale per le professioni
legali); Conference at University of Torino, Department of
Antrhopology (speech titled, Il diritto, la parola e il silenzio.
Prospettive per la consulenza antropologica interculturale);
Conference Il nostro diritto e le culture degli altri, at Teatro
Carignano. Turin (speech titled: Un approccio interculturale al
diritto); University of Urbino, Centro internazionale di Studi
interculturali di Semiotica e Morfologia, Conference Tradurre: per
una semiotica delle culture, (speech titled: L‟ombra del diritto. Parti
mute dell‟agire legale e traduzione interculturale); University
Bicocca, Conference Prassi Giuridiche e saperi antropologici (speech
titled: Esperienza giuridica e relazioni interculturali. L‟assistenza
antropologica all‟agire legale); University of Urbino, Conference
Internaturalità e significazione (speech titled: Natura implicita e
natura inventata nel diritto. Percorsi interculturali); University
Bicocca, Conference Prassi giuridiche e saperi antropologici, II
edizione:
L‟apporto antropologico
alle
nuove
frontiere
dell‟esperienza giuridica (Speech titled: Antropologia nel diritto e
politiche interculturali); Conference organized by Accademia
nazionale del notariato, at Palazzo Rospigliosi, speech titled. Etica,
estetica, sussidiarietà. Un percorso interculturale a tutela dei diritti
umani; Conference organized by the Associazione Sindacale dei Notai
della Lombardia, Milano, 16 parile 2012, Cittadini e diritti
fondamentali nella UE – Responsabilità e opportunità nuove per il
notaio (Speech titled: Differenze culturali e creatività notarile. La
traduzione interculturale come mezzo di dissoluzione dei conflitti tra
ordinamenti); Conference at Regione Emilia-Romagna (may 2012),
speech titled: Sanità equa e interculturale; Speech al Conference at
Scuola di dottorato in Bioetica presso il CIRSFID, Bologna, speech
titled: Culture interdette. Per una grammatica interculturale
dell‟esperienza giuridica contemporanea (9 may 2012); Conference
organized by the Accademia nazionale del notariato, at Palazzo
Rospigliosi (22 may 2013), Nella cura del patrimonio culturale la
tutela dei soggetti deboli, speech titled: I notai, don Chisciotte e la
sincronica inattualità dell‟Altro. Il notariato latino come medium
interculturale e intergenerazionale; Conference, Dall‟informazione al
consenso dal segreto alla privacy, organized by the Sezione
Dipartimentale di Medicina Legale, Istituto Carlo Besta Milano, Aula
Magna Istituto Besta, speech titled: Comunicazione efficace e qualità
della relazione medico/paziente (13 giugno 2013); Conference, Il
principio di sussidiarietà orizzontale e la responsabilità patrimoniale,
at University di Roma La Sapienza, Facoltà di Scienze della
Comunicazione, speech titled: Sussidiarietà orizzontale e dinamica
degli spazi sociali. Ipotesi per una corologia giuridica (4 ottobre
2013); Conference XXVII Convegno Nazionale della Società Italiana
di Criminologia – Dalle vulnerabilità ai conflitti sociali. Migrazioni,
nuove povertà, disagio mentale, Sirmione, speech titled: Delitti
d‟ignoranza.
Migrazioni,
traduzioni
interculturali
e
ricategorizzazione dell‟agire criminoso (19 october 2013); RelazioneLezione Seminariale Università Statale di Milano, speech titled: Il
giurista deve essere (anche) antropologo? Piste non battute per le
professioni legali nel mondo contemporaneo (27 november 2013);
Speech titled “Uso interculturale dei diritti umani e corologia
giuridica”, at l‟Università Cattolica di Milano (3 april 2014), via
Carducci 28/30.
Parma, 7.3.2015.
Fly UP