...

Ric BELLA 2014-09 (F07010632).indd

by user

on
Category: Documents
78

views

Report

Comments

Transcript

Ric BELLA 2014-09 (F07010632).indd
*)
MASCHIO GASPARDO S.p.A.
16 - BELLA 135
17 - BELLA 155
18 - BELLA 170
19 - BELLA 190
20 - BELLA 210
13 14 15
12
13
16
15
14
11
12
17
18
11
20 - 10
BELLA 135
21 - BELLA 155
22 - 9BELLA 170
23 - BELLA 190
24 - BELLA 210
8
7
32
33
31
34
2 - BELLA 135
3 - BELLA 155
4 - BELLA 170
19
1
5 - BELLA 190
6 - BELLA 210
19 30
21
59
18
57
OPTIONAL
*) Valido per Paesi UE
*) Valid for EU member countries
*) Valable dans les Pays UE
*) Gilt für EU-Mitgliedsländer
*) Válido para Países UE
12
11
11
47
13
4 - X 3 BELLA 135-155-170
32
X 4 BELLA 190-210 49
29
6
22
5
19
58
BONDIOLI
2 VIE/2 WAYS 540 r.p.m.
40 - BELLA 135-155
41 - BELLA 170-190-210
3 VIE/ 3 WAYS 1000 r.p.m.
42 - BELLA 135-155
43 - BELLA 170-190-210
3 VIE/ 3 WAYS 540 r.p.m.
44 - BELLA 135-155
45 - BELLA 170-190-210
35 23 36 37
30 31
27 28
18
2014-09
31
13
18 19
57
Cod: F07011313
16
14
31
15
13
32
9 - BELLA 135-155-170
10 - BELLA 190-210
60
BELLA
18
17
48
13 32
26
24 25 19
7 - BELLA 135-155-170
8 - BELLA 190-210
12
3
5
13
19
55
2
30
13
9
4
10
6
14
15
17
20
7
3
8
6
7
7
DE
FR
ES
8
13
18
14
EN
8
OPTIONAL
6
4
IT
61
19
16
2
1
19
15
16
17
18
50 - BELLA 135
51 - BELLA 155
52 - BELLA 170
53 - BELLA 190
54 - BELLA 210
PARTI DI RICAMBIO
SPARE PARTS
ERSATZTEILE
PIECES DÉTACHÉES
PIEZAS DE REPUESTO
ITALIANO
ENGLISH
DEUTSCH
FRANÇAIS
ESPAÑOL
PARTI DI RICAMBIO
SPARE PARTS
ERSATZTEILE
PIECES DÈTACHÈES
RESPUESTOS
Le ordinazioni delle parti di ricambio
vanno fatte presso i nostri concessionari di zona e devono essere sempre
corredate dalle seguenti indicazioni:
Orders must be transmitted through
our area dealers and should always
include the following indications:
Die Bestellungen müssen bei unseren
Gebietshändrer aufgegeben werden.
Bei der Bestellung sind stets die folgenden Angaben zu machen:
Les ordres doivent être effectués auprés de nos concessionaires de zone
en précisant les indications suivantes:
Los pedidos han de efectuarse en
nuestros consesionarios de zona y
deben incluir siempre las siguientes
indicaciones:
- Typ, Modell und Serien-Nummer
des Geräts. Diese Daten stehen
auf dem Typenschild, mit dem jedes
Gerät versehen ist.
- Type, modéle et numéro de série
de la machine. Ces données sont
gravées sur la plaque d’identification
de chaque outil.
- Artikel Nr. der erforderlichen Ersatzteile. Diese stehen im ErsatzteilKatalog.
- Numéro de code de la piéce
détachée indiqué sur le catalogue
des piéces détachées.
- Beschreibung des Ersatzteils
und die erforderliche Stückzahl.
- Description de la piéce et quantité requise.
-
-
- Tipo, modello e numero di matricola dell’attrezzatura. Tali dati sono
stampigliati nell’apposita targhetta di
cui è dotata ogni attrezzatura.
- Numero di codice della parte
richiesta rilevabile dal catalogo ricambi.
- Descrizione del particolare e
quantità richiesta.
-
- Type, model and serial number
of the machine. These data are
punched on the data plate with which
every implement is equipped.
- Code number of the required
spare part. This will be found in the
spare parts catalogue.
- Description of the part and required quantity.
Numero della tavola.
-
Tafelnummer.
- Número de código de la parte
requerida presente en el catálogo
respuestos.
- Descripcíon de la pieza y cantidad requerida.
Numéro de plan.
Table number.
-
- Mezzo di trasporto. Nel caso
questa voce non sia specificata, la
Ditta Costruttrice, pur dedicando a
questo servizio una particolare cura,
non risponde di eventuali ritardi di
spedizione dovuti a cause di forza
maggiore.
Le spese di trasporto si intendono
sempre a carico del destinatario. La
merce viaggia a rischio e pericolo
del committente anche se venduta
franco destino.
- Means of dispatch. If this item
is not indicated, the Manufacturer,
while dedicating particular care to this
service, shall not be held responsible
for delays in delivery caused by cases
of force majeure.
Transport expenses shall always be
at the consignee’s charge. The goods
travel at the purchaser’s risk and peril
even when sold ex destination.
- Versandmittel. Wenn dieser
Punkt nicht spezifiziert wird, haftet
die Herstellerfirma nicht für etwaigen
Lieferverzug aufgrund höherer Gewalt, auch wenn er diesen Service
besonders aufmerksam abwickelt.
Die Frachtkosten gehen dagegen
immer zu Lasten des Empfängers.
Die Ware reist auf Gefahr und Risiko
des Auftraggebers, auch wenn frei
Haus Verkauft vereinbart worden ist.
- Moyen d’expédition. Si cette
rubrique n’est pas indiquée, le Constructeur, bien que soucieux de ce
service, ne répond pas des retards
d’expédition pour des causes de force
majeure.
Les frais de transport sont toujours
à la charge du destinataire. La marchandise voyage aux risques et périls
de l’acheteur même si vendue franco
de port.
NOTA: Il termine (Dx) Destro o (Sx)
Sinistro della macchina o di parti di
essa, è inteso guardando la macchina
dalla parte posteriore. Le eccezioni
saranno indicate.
NOTE: The symbols (Dx) right and
(Sx) left, concerning the machine
or single parts of it, are referred, as
in the figure, to a rear view of them.
Exceptions will be indicated.
N.B.: Die Merkzeichen (Dx) rechts
und (Sx) links betreffen eine rückwärtige Aussicht der Maschine oder Teile
von ihr (siehe Bild). Ausnahmen werden gezeigt.
N.B.: Les références (Dx) droit et
(Sx) gauche de la machine ou des
parties de la même, est entendue,
comme de la figure, en regardant la
machine de derriere dans le sens de
marche.
2
- Tipo, modelo y número de matrícula del equipo. Dichos datos
están impresos en la relativa placa
presente en el equipo.
Numero de illustración.
- Medio de transporte. En caso
que este ítem no esté especificado, el
Fabricante, aún prestando la debidas
consideraciones para este aspecto,
no responde por eventuales retardos
de env’o debidos a causas de fuerza
mayor.
Los gastos de transporte se consideran siempre a cargo del destinatario.
La mercandería viaja bajo riesgo y
peligro del comprador, incluso cuando
se vende franco destino.
N.B.: La refencia (Dx) derecha o
(Sx) izquierda de la máquina o de
sus componentes, se entiende, como
en la figura, mirando la máquina por
la parte trasera. Se indicarán las
excepciones.
INDICE
INDEX
N° Tavola
Descrizione
Pagina
TAV. 010
TAV. 020A
TAV. 020B
TAV. 020C
TAV. 020D
TAV. 030
TAV. 040
TAV. 050
TAV. 060
TAV. 070
TAV. 080
TAV. 090
Telaio e moltiplicatore ............................................................... 4
Esploso Moltiplicatore ............................................................... 6
Esploso Moltiplicatore ............................................................... 8
Esploso Moltiplicatore ............................................................... 10
Esploso Moltiplicatore ............................................................... 12
Trasmissione ............................................................................ 14
Rotore ....................................................................................... 16
Gruppo rullo .............................................................................. 18
Protezioni e supporto ................................................................ 20
Optionals ................................................................................... 22
Albero cardanico ....................................................................... 24
Albero cardanico ....................................................................... 26
N° Table
Description
Page
TAV. 010
TAV. 020A
TAV. 020B
TAV. 020C
TAV. 020D
TAV. 030
TAV. 040
TAV. 050
TAV. 060
TAV. 070
TAV. 080
TAV. 090
Frame and Overdrive ................................................................ 4
Gearbox exploded drawing ....................................................... 6
Gearbox exploded drawing ....................................................... 8
Gearbox exploded drawing ....................................................... 10
Gearbox exploded drawing ....................................................... 12
Transmission ............................................................................. 14
Rotor ......................................................................................... 16
Roller unit .................................................................................. 18
Protections and support ............................................................ 20
Optionals ................................................................................... 22
Cardan shaft ............................................................................. 24
Cardan shaft ............................................................................. 26
3
TAV. 010
BONDIOLI
2 VIE/2 WAYS 540 r.p.m.
40 - BELLA 135-155
41 - BELLA 170-190-210
3 VIE/ 3 WAYS 1000 r.p.m.
42 - BELLA 135-155
43 - BELLA 170-190-210
3 VIE/ 3 WAYS 540 r.p.m.
44 - BELLA 135-155
45 - BELLA 170-190-210
32
33
31
34
19 30
31
31
13
32
30 31
18 19
60
27 28
18
57
21
59
47
13
32
49
29
22
26
19
57
11
24 25 19
12
13
5
30
13
9
4
10
6
14
15
17
20
7
3
8
6
7
7
61
19
8
55
8
13
18
OPTIONAL
6
4
14
4
19
19
16
2
1
48
13 32
18
58
OPTIONAL
35 23 36 37
15
16
17
18
50 - BELLA 135
51 - BELLA 155
52 - BELLA 170
53 - BELLA 190
54 - BELLA 210
cod. F07011313
TAV. 010
Pos.
Cod.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
40
41
42
43
44
45
47
48
49
50
51
52
53
54
55
57
58
59
60
61
F01010281
F20120400
F20120401
F20100049
F20100035
F02200529
M58100930
M25400531
M33400568
F01010158
M40200515
F01220081
F01220047
F01010126
F01410100
M25400542
M03400939
F01220070
F01010283
M25400535
F01010343
M33400560
F01020342
M38100573
F01010250
M62400540
F01410064
F01220034
F02200485
F01480123
F01500011
F01410076
F01200073
T16005524
M38100146
F01410051
F05150403
M25415201
M25419201
M25415202
M25419202
M25415203
M25419203
T16005526
F01010298
F01010283
M25413501
M25415501
M25417501
M25419501
M25421501
M25400536
F01010115
M33416549
F03150310
F03060007
T24005110
Descrizione
Description
Benennung
Description
Descripcion
VITE M12X1,25X25 U5740 8.8 ZN
GANCIO SOSTEGNO CARDANO
FASCETTA FERMA CARDANO
ZN
PERNO D22 L86 C43
ZN
PERNO D19 L86 C43
SPINA SCATTO D.11
ZN
CATENELLA L=476
COMP.TERZO PUNTO VERS.POST.BL
BIELLA TERZO PUNTO BARBI
VITE M18X1,5X120 U5738 8.8 ZN
BOCCOLA UNIONE 3 P.
DADO M18X 1,5 D980 8 ZN
DADO M12X1,25 D980 8 ZN
VITE M16X1,5X110 U5738 8.8 ZN
ROS.M16 17X 30X 3 U6592 ZN
RULLINO DI SCORRIMENTO
DISTANZ. D=25 D=16,5 L=72 ZN
DADO M16X 1,5 D980 8 ZN
VITE M12X1,25X30 U5740 8.8 ZN
COMPOSTO TUBO POSTERIORE
VITE M16X 1,5X50 U5740 8.8 ZN
ASTA SPOSTAMENTO MECCANICA
VIT.M24X 3X130 U5737 8.8 ZN
PERNO DI REGOLAZIONE ZND
VITE M10X1,25X30 U5740 8.8 ZN
STAFFA FISSAGGIO CILINDRO IDR.
ROS.M10 10,5X 20X 2 U6592 ZN
DADO M10X1,25 D980 8 ZN
SPINA SCATTO D.6 SPEC. ZN
ROS.G 12,5X22,9X 4 EX.C70 ZN
ROS. 13 X35X5 D6340 C50 ZN
ROS.M12 13X 24X2,5 U6592 ZN
DADO M12X1,25 U5587 6S ZN
SUPPORTO REGOLAZIONE SCATOLA
MANICOTTO PROTEZIONE PDF 1"3/8
ROS.M8 8,4X 17X1,6 U6592 ZN
CUFFIA PROTEZ,CARDANO X GRUPPO
CORPO MOLT. 540
L=616
CORPO MOLT. 540
L=780
CORPO MOLT.3V 1000
L=616
CORPO MOLT.3V 1000
L=780
CORPO MOLT.3V 540 DRL L=616
CORPO MOLT.3V 540 DRL L=780
SUPPORTO TENDICINGHIA
VITE M12X1,25X80 U5740 8.8 ZN
VITE M12X1,25X30 U5740 8.8 ZN
ASSIEME TELAIO BELLA 135
ASSIEME TELAIO BELLA 155
ASSIEME TELAIO BELLA 170
ASSIEME TELAIO BELLA 190
ASSIEME TELAIO BELLA 210
COMPOSTO GIUNZIONE 3°PUNTO
VITE M16X1,5 X55 U5738 8.8 ZN
MARTINET.IDRAUL.BARBI 140-180
NIPPLO MM CIL-CIL 3/8-1/4 ZN
KIT TUBAZ.IDR.X BC
CHIUSURA LATERALE
BOLT M 12X1,25X25
SHAFT HOOK SUPPORT
SHAFT HOOK SUPPORT
BOLT D22 L86 C43 ZN
BOLT D19 L86 C43 ZN
SNAP PIN D.11
ASSEMBLY CHAIN DMP L=476
3RD POINT
CONNECTING ROD
BOLT M18X1,5X120
BUSH 3 POINT
SELF LOCKING NUT M18X1,5 980V
NUT M12X1,25 D980 8 ZN
BOLT M 16X1,5X110
WASHER M16 17X30X3 U6592 ZN
SLIDING ROLLER
SPACER D=25 D=16,5 L=72
NUT M16X 1,5 D980 8 ZB
BOLT M 12X1,25X30
REAR PIPE
SCREW M16X1.5X50 U5740 8.8 ZN
ROD
BOLT M24X3X130 U5737 8.8
PIN
BOLT M10X1,25X30 U5740 8.8 ZB
FIXING STIRRUP
WASHER M10 10,5X20X2 U6592 ZN
NUT M10X1,25 D980 8 ZB
SNAP PIN D.6 ZN
WASHER M12 ZGP EXTRA P.
WASHER D. 12
WASHER D12 U6592 ZN
NUT M12X1,25 U5587 6S ZN
BRACKET
P.T.O. PROTECTION
WASHER M8 8,4X17X1,6 U6592 ZN
POWER TAKE-OFF PROTECTION HOUS
GEARBOX WITH EXTENSION L=616
GEARBOX WITH EXTENSION L=780
GEARBOX WITH EXTENSION L=616
GEARBOX WITH EXTENSION L=780
GEARBOX WITH EXTENSION L=616
GEARBOX WITH EXTENSION L=780
BELT STRETCHER
BOLT M12X1,25X80 U5740 8.8 ZN
BOLT M 12X1,25X30
COMPLETE FRAME
COMPLETE FRAME
COMPLETE FRAME
COMPLETE FRAME
COMPLETE FRAME
JOINT
BOLT M16X1,5 X55 U5738 8.8
HYDRAULIQUE ADJUSTER
NIPPLE CYL.MALE3/8-1/4 ZN
KIT HYDRAULIC TUBE
REAR LATERAL PANEL
VIS M 12X1,25X25
SUPPORT CARDAN
SUPPORT CARDAN
GOUJON D.22
BOULON D19 L86 C43
FICHE A DETENTE D.11
CHAINE L=476
3EME POINT
BIELLE
VIS M18X1,5X120
BAGUE 3EME POINT
ECROU AUTOBL. M18X1,5 980-V
ECROU M12X1,25 D980 8 ZN
VIS M 16X1,5X110
RONDELLE M16 17X30X3 U6592 ZN
ROLLER DE GLISSE
ENTRETOISE D=25 D=16,5 L=72
ECRO.M16X 1,5 D980 8 ZB
VIS M 12X1,25X30
TUYAU ARRIÈRE
VIS M16X1.5X50
BARRE
VIS M24X3X130 U5737 8.8
GOUJON
VIS M10X1,25X30 U5740 8.8 ZB
ETRIER
RONDELL.M10 10,5X20X2 U6592 ZN
ECRO.M10X1,25 D980 8 ZB
GOUPILLE D.6
RONDELLE M12 ZGP EXTRA P.
RONDELLE D.12
RONDELLE D12 U6592 ZN
ECROU M12X1,25 U5587 6S ZN
SUPPORT
MANCHON DE PROTECTION P.T.O.
RONDEL. M8 8,4X17X1,6 U6592 ZN
PROTECTEUR PRISE DE PUISSANCE
BOITE VITESSE AVEC ENTR. L=616
BOITE VITESSE AVEC ENTR. L=780
BOITE VITESSE AVEC ENTR. L=616
BOITE VITESSE AVEC ENTR. L=780
BOITE VITESSE AVEC ENTR. L=616
BOITE VITESSE AVEC ENTR. L=780
SUPPORT TENDEUR DE COURROIE
VIS M12X1,25X80 U5740 8.8 ZN
VIS M 12X1,25X30
CHASSIS COMPL.
CHASSIS COMPL.
CHASSIS COMPL.
CHASSIS COMPL.
CHASSIS COMPL.
JOINT
VIS M16X1,5 X55 U5738 8.8
MANIVELLE HYDRAULIQUE
NIPPLE MALE CYL.3/8-1/4 ZN
KIT TUBE HYDRAUL.
CAPOT ARRIERE LATERAL
SCHRAUBE M 12X1,25X25
GELENKWELLE - HACKEN
GELENKWELLE HACKEN HALTER
BOLZEN D.22
BOLZEN D19 L86 C43
EINRASTSTIFT D.11
KETTE L=476
3. PUNKT
PLEUEL
SCHRAUBE M18X1,5X120
BUECHSE DREIPUNKT
SELBSTSP.MUTT. M18X1,5 980-V
MUTTER M12X1,25 D980 8 ZN
SCHRAUBE M 16X1,5X110
SCHEIBE M16 17X30X3 U6592 ZN
ROLLER
DISTANZSTUECK D=25 D=16,5 L=72
MUTT.M16X 1,5 D980 8 ZB
SCHRAUBE M 12X1,25X30
HINTENROHR
SCHRAUBE M16X1,5X50
HOLM
SCHRAUBE M24X3X130 U5737 8.8
BOLZEN
SCHR.M10X1,25X30 U5740 8.8 ZB
BEFESTIGUNGSBUEGEL
SCHEIBE M10 10,5X20X2 U6592 ZN
MUTT.M10X1,25 D980 8 ZB
SPLINT D.6
UNTERLEGSCHEIBE M12 ZGP EXTRA
SCHEIBE D.12
SCHEIBE D12 U6592 ZN
MUTTER M12X1,25 U5587 6S ZN
HALTERUNG
ZAPFWELLENSCHUTZ P.T.O.
SCHEIBE M8 8,4X17X1,6 U6592 ZN
SCHUTZKASTEN KRAFTABTRIEB
WECHS.MIT DISTANZSTUECK L=616
WECHS.MIT DISTANZSTUECK L=780
WECHS.MIT DISTANZSTUECK L=616
WECHS.MIT DISTANZSTUECK L=780
WECHS.MIT DISTANZSTUECK L=616
WECHS.MIT DISTANZSTUECK L=780
HALTERUNG
SCHR.M12X1,25X 80 U5740 8.8 ZN
SCHRAUBE M 12X1,25X30
KOMPL. RAHMEN
KOMPL. RAHMEN
KOMPL. RAHMEN
KOMPL. RAHMEN
KOMPL. RAHMEN
VERBINDUNG
SCHRAUBE M16X1,5 X55 U5738 8.
HYDRAUL.SPINDELVERSTELLUNG
NIPPELZYL.3/8-1/4 ZN
KIT HYDRAUL. ROHR
HINTERE BLECH
TORNILLO M 12X1,25X25
SOPORTE CARDAN
SOPORTE CARDAN
PERNO D.22
PERNO D19 L86 C43
CLAVIJA DE MUELLE D.11
CADENA L=476
TERCER PUNTO
BIELA
TORNILLO M18X1,5X120
BRUJULA 3 PUNTO
DADO AUTOBL. M18X1,5 980-V
TUERCA M12X1,25 D980 8 ZN
TORNILLO M 16X1,5X110
ARANDELA M16 17X30X3 U6592 ZN
RODILLO DESLIZAMIENTO
DISTANCIADOR D=25 D=16,5 L=72
TUER.M16X 1,5 D980 8 ZB
TORNILLO M 12X1,25X30
TUBO TRASERO
TORNILLO M16X1,5X50
VARILLA
TORNILLO M24X3X130 U5737 8.8
PERNO
TORN.M10X1,25X30 U5740 8.8 ZB
ESTRIBO FIJADO
ARAND. M10 10,5X20X2 U6592 ZN
TUER.M10X1,25 D980 8 ZB
RODETE D.6
ARANDELA M12 ZGP EXTRA P.
ARANDELA D.12
ARANDELA D12 U6592 ZN
TUERCA M12X1,25 U5587 6S ZN
SOPORTE
MANGUITO PROTECCION P.T.O.
ARANDELA M8 8,4X17X1,6 U6592ZN
ENVOLTURA PROTECCIN T. DE P. C
CAJA CAMBIO DISTANCIADOR L=616
CAJA CAMBIO DISTANCIADOR L=780
CAJA CAMBIO DISTANCIADOR L=616
CAJA CAMBIO DISTANCIADOR L=780
CAJA CAMBIO DISTANCIADOR L=616
CAJA CAMBIO DISTANCIADOR L=780
SOPORTE
TORN.M12X1,25X 80 U5740 8.8 Z
TORNILLO M 12X1,25X30
TELAR COMPLETO
TELAR COMPLETO
TELAR COMPLETO
TELAR COMPLETO
TELAR COMPLETO
JUNTA
TORNILLO M16X1,5 X55 U5738 8.
GATO HYDRAULICO
NIPLE MACHO CIL.3/8-1/4 ZN
KIT TUBO HYDRAULICO
PLANCHA LATERALE
cod. F07011313
5
TAV. 020A
25
39
28
27
RUOTA LIBERA ALL’INTERNO DELLA
SCATOLA
26
26
FREE WHEEL INSIDE THE GEARBOX
30
RUOTA LIBERA
FREE WHEEL
22 - 2 CHIAVETTE
2 KEYS
34
30
27
37
15
33
32
31
21
24
23
35
21
20
19
18
28
36
16
17
38
11 - BRAVA100-120
12 - BELLA135-155 / BRAVA140-160-180
CHIARA140
13 - BELLA170-190-210 / BRAVA200
CHIARA160-180-200 / CR155-170-190-210
14 - CHIARA230-250 / CR230
15
3
10
9
40
6
2
1
8
4 - BRAVA100-120
5 - BELLA135-155 / BRAVA140-160-180
CHIARA140
6 - BELLA170-190-210 / BRAVA200 / CHIARA160-180-200
CR155-170-190-210
7 - CHIARA230-250 / CR230
cod. F07011313
TAV. 020A
Pos.
Cod.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
F03010280
F02050447
F04010218
T24121218
T24151218
T24191218
T24231218
F02150132
F02050315
T24001219
T24121209
T24151209
T24191209
T24231209
M29100112
F01040121
F02150106
F03010088
M07400003
M07400004
M07400002
M07400007
F04050014
F04050070
T24001202
F03011026
F02050425
M07400006
F04010216
M03400007
M07400005
M03400009
M07400001
M03400008
T24001208
F03010265
F01020474
F03150718
M07400201
Descrizione
Description
Benennung
Description
Descripcion
ANEL. T.AS 40X 90X 7 D3760NBR
ANELLO E. DI 90X 3 U7437 C70
CUSC.D40 D90 B23 6308
ALBERO RINVIO D=45 L=157
ALBERO RINVIO D=45 L=272
ALBERO RINVIO D=45 L=437
ALBERO RINVIO D=45 L=607
LINGUETTA 12X 8X 50 U6604A
ANELLO E. DI 34X 1,5 U7437 C70
GIUNTO SCATOLA MOLTIP.ALBERO
DISTANZIALE TRASMISSIONE L=309
DISTANZIALE TRASMISSIONE L=421
DISTANZIALE TRASMISSIONE L=589
DISTANZIALE TRASMISSIONE L=759
TAPPO SCARICO OLIO
VITE M10X1,5X35 U5931 8.8 ZN
LINGUETTA 10X 8X 65 U6604A
ANELLO T.AS.35X 72X10 D3760NBR
A.PIGN.Z12 M4.35
SEEGER 35X33X2.5
KIT SPES.0,3/4/5
CORONA*Z36 M4.35
CUSC.D35 D72 T18,25 30207
CUSC.D35 D72 T24,25 32207
CORPO RIDUTTORE
TAPPO CHIUSURA D=80 X 10 GA
ANELLO E. DI 80X 2,5 U7437 C70
KIT SPESSORI
CUSC.D35 D80 B21 6307
SEEG.42X39,5X1,75
LIGUETTA
MOLLA X CHIAVET.
1"3/8 Z6 ALBERO*
SPESS. 48X35,3X1
FLANGIA CORPO TRASMISSIONE
ANELLO T.AS 35X 80X10 D3760NBR
VITE M10X1,5 X 25 5739 8.8 BR
TAPPO 3/8" GAS CON SFIATO
MOLTIPLICATORE COMER GIRAFFA
RING T.AS 40X 90X 7 D3760 NBR
SEEGER RING D.90
BEARING D40 D90 B23 6308
SHAFT D=45 L=157
SHAFT D=45 L=272
SHAFT D=45 L=437
SHAFT D=45 L=607
PARALLEL KEY 12X8X50 U6604A
SEEGER RING 34X1,5 U7437 C70
COUPLING
TRANSMISSION SPACER L=309
TRANSMISSION SPACER L=421
TRANSMISSION SPACER L=589
TRANSMISSION SPACER L=759
OIL OUTLET PLUG
SCREW M10X1,5X35 5931 8.8 ZN
KEY 10X 8X 65 U6604A
OIL SEAL 35X72X10
BEVEL PINION
SEEGER RING 35X33X2.5
REINFORCEMENTS
RING BEVEL GEAR
BEARING D35 D72 T18,25 30207
BEARING D35 D72 T24,25 32207
GEARBOX
CAP 80X10
SEEGER RING D.80
REINFORCEMENTS
BEARING D35 D80 B21 6307
ELASTIC RING 42X39,5X1,75
PARALLEL KEY
SPRING
SHAFT
THICKNESS 48X35,3X1
GEARBOX COVER
RING T.AS 35X80X10 D3760 NBR
SCREW M10X1.5 X25 U5739 8.8 BR
GAS BREATHER PLUG 3/8"
GEARBOX
BAGUE T.AS 40X 90X 7 D3760 NBR
BAGUE SEEGER D.90
ROULEMENT 6308
ARBRE D=45 L=157
ARBRE D=45 L=272
ARBRE D=45 L=437
ARBRE D=45 L=607
CLAVETTE 12X8X50
SEEGER E. 34X 1,5 U7437 C70
JOINT
ENTRETOISE TRANSMISSION L=309
ENTRETOISE TRANSMISSION L=421
ENTRETOISE TRANSMISSION L=589
ENTRETOISE TRANSMISSION L=759
BOUCHON DE VIDANGE HUILE
VIS M10X1,5X35
CLAVETTE 10X 8X 65 U6604A
PARA-HUILLE 35X72X10
PIGNON CONIQUE
BAGUE SEEGER D 35X33X2,5
RENFORTS
COURONNE CONIQUE
ROULEMENT 30207
ROULEMENT 32207
BOITE DE VITESSE
BOUCHON 80X10
BAGUE SEEGER D.80
RENFORTS
ROULEMENT 6307
BAGUE ELASTIQUE 42X39,5X1,75
CLAVETTE
RESSORT
ARBRE
EPAISSEUR 48X35,3X1
COUVERCLE BOITE A VITESSES
BAGUE T.AS 35X 80X10 D3760 NBR
VIS M 10X25
BOUCHON D'HUILE SOUPIRAIL
BOITE DE VITESSE
SCHUTZRING 40X90X7 D3760 NBR
SEEGERRING D.90
LAGER 6308
ZENTRALWELLE D=45 L=157
ZENTRALWELLE D=45 L=272
ZENTRALWELLE D=45 L=437
ZENTRALWELLE D=45 L=607
KEIL 12X8X50
SEEGERING E. 34X 1,5 U7437 C70
KUPPLUNG
ANTRIEBSDISTANZSTUECK L=309
ANTRIEBSDISTANZSTUECK L=421
ANTRIEBSDISTANZSTUECK L=589
ANTRIEBSDISTANZSTUECK L=759
OELABLASSPFROPFEN
SCHRAUBE M10X1,5X35
FEDER 10X 8X 65 U6604A
OELABDICHTUNG 35X72X10
KEGELRITZEL
SEEGERRING D 35X33X2.5
VERSTAERKERUNGEN
KEGELRADKRANZ
LAGER 30207
LAGER 32207
WECHSELGETRIEBEGEHAEUSE
DECKEL 80X10
SEEGERRING D.80
VERSTAERKERUNGEN
LAGER 6307
RING 42X39,5X1,75
FEDER
FEDER
ZENTRALWELLE
DISTANZSTUECK 48X35,3X1
GETRIEBEDECKEL
SCHUTZRING 35X80X10 D3760 NBR
SCHRAUBE M 10X25
OELENTLUEFTERSTOPFEN
WECHSELGETRIEBEGEHAEUSE
ANILLO T.A 40X 90X 7 D3760 NBR
ANILLO SEEGER D.90
COJINETE 6308
ARBOL D=45 L=157
ARBOL D=45 L=272
ARBOL D=45 L=437
ARBOL D=45 L=607
LLAVE 12X8X50
ANILLO E. 34 X1,5 U7437 C70
JUNTA
DISTANCIADOR TRASMISION L=309
DISTANCIADOR TRASMISION L=421
DISTANCIADOR TRASMISION L=589
DISTANCIADOR TRASMISION L=759
TAPON DESCARGADO ACEITE
TORNILLO M10X1,5X35
LLAVE 10X 8X 65 U6604A
PARA-ACEITE 35X72X10
PINON CONICO
ANILLO D 35X33X2,5
RENFUERZOS
CORONA CONICA
COJINETE 30207
COJINETE 32207
CAJA CAMBIO
CORCHO 80X10
ANILLO SEEGER D.80
RENFUERZOS
COJINETE 6207
ANILLO UNI 42X39,5X1,75
LLAVE
MUELLE
ARBOL
ESPESOR 48X35,3X1
TAPA CAJA CAMBIO
INEL T.AS 35X80X10 D3760 NBR
TORNILLO M 10X25
TAPON ACEITE
CAJA CAMBIO
cod. F07011313
7
TAV. 020B
BONDIOLI
2 VIE / 2 WAY
540 r.p.m
13
9
10
11
19
20
18
21
17
15
16
8
23
24
10
25
22
14
8
12
5
4
3
2
1
7
6
31
30
29
28
26 - BELLA 135/155
27 - BELLA 170/190/210
34
32
33
8
- BELLA 135/155
- BELLA 170/190/210
cod. F07011313
TAV. 020B
Pos.
Cod.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
M30500154
M30500105
F04010175
F02050403
F04050014
M30500153
F03150652
F03150719
F03010277
F02050425
F04050017
M30500103
M30500152
M30500109
M50400905
M30500104
M30500110
M30500108
M30500168
F01020436
F01480099
F03150606
F04010180
M30500106
F03011026
M28415102
M28419102
F03010277
F02050447
F04010218
M30500161
M25415201
M25419201
M25400101
Descrizione
Description
Benennung
Description
Descripcion
ANELLO E.ES.35X2,5
ANELLI SP.35,2
CUSC.D35 D72 B17 6207
ANELLO E. DI 72X 2,5 U7437 C70
CUSC.D35 D72 T18,25 30207
COPPIA CON.2061 RLNR
TAPPO CONICO CON ES.INC. 1/4"
TAPPO 3/8 GAS
ANELLO T.AS 40X 80X10 D3760NBR
ANELLO E. DI 80X 2,5 U7437 C70
CUSC.D40 D80 T19,75 30208
DIST.DI SPALLAMENTO
ALBERO AS X2061 RL
ANELLO E. D.50 M3200
MOLLA PER RUOTA LIBERA
PIASTRI.RL L=40X2061
SCATOLA 2064 MONTG25
KIT COPXSCAT 2061
TAPPO 3/8 GAS CIL.G
VITE M 8X1,25X 20 U5739 8.8 ZN
ROS.G 8,4X14,4X2,7 EX.C70 ZN
TAPPO SFIATO 1/4 GAS POT58
CUSC.D40 D80 B18 6208
ANELLI SP. 69,3
TAPPO CHIUSURA D=80 X 10 GA
PROLUNGA TRASMISSIONE L=456
PROLUNGA TRASMISSIONE L=620
ANELLO T.AS 40X 80X10 D3760NBR
ANELLO E. DI 90X 3 U7437 C70
CUSC.D40 D90 B23 6308
ANEL.OR.72.69X2.62
CORPO MOLT. 540
L=616
CORPO MOLT. 540
L=780
SCAT.MOLT.BON.540 RMP
ELASTIC RING 35X2,5
REINFORCEMENTS
BEARING D35 D72 B17 6207
SEEGER RING E.72X2,5 U7437 C70
BEARING D35 D72 T18,25 30207
BEVEL GEAR PAIR
HEXAGONAL PLUG 1/4"
CAP
OIL SEAL 40X80X10
SEEGER RING D.80
BEARING D40 D80 T19,75 30208
SPACER
SHAFT
ELASTIC RING D.50
SPRING
PLATE
GEARBOX BODY
GEARBOX COVER
GAS BREATHER PLUG 3/8"
SCREW M8X1,25X20 U5739 8.8 ZN
GROWER WASHER D.8
OIL BREATHING PLUG 1/4 GAS
BEARING D40 D80 B18 6208
REINFORCEMENTS
CAP 80X10
TRANS. SHAFT EXTENSION
TRANS. SHAFT EXTENSION
OIL SEAL 40X80X10
SEEGER RING D.90
BEARING D40 D90 B23 6308
GASKET OR 72.69X2.62
GEARBOX WITH EXTENSION L=616
GEARBOX WITH EXTENSION L=780
GEARBOX
BAGUE ELASTIQUE
RENFORTS
ROULEMENT 6207
SEEGER E. 72X 2,5 U7437 C70
ROULEMENT 30207
COUPLE CONIQUE
BOUCHON CONIQUE 1/4"
BOUCHON
BOURAGE 40X80X10
BAGUE SEEGER D.80
ROULEMENT D40 D80 T19,75 302
ENTRETOISE
ARBRE
BAGUE ELASTIQUE D.50
RESSORT
PLAQUETTE
BOITE DE VITESSE
COUVERCLE BOITE A VITESSES
BOUCHON D'HUILE SOUPIRAIL
VIS M8X1,25X20 U5739 8.8 ZN
RONDELLE GROWER D.8
BOUCHON REFOUL. ª GAZ POT58
ROULEMENT 6208
RENFORTS
BOUCHON 80X10
RALLONGE ARBRE DE TRANSMISS.
RALLONGE ARBRE DE TRANSMISS.
BOURAGE 40X80X10
BAGUE SEEGER D.90
ROULEMENT 6308
BAGUE OR 72.69X2.62
BOITE VITESSE AVEC ENTR. L=616
BOITE VITESSE AVEC ENTR. L=780
BOITE VITESSE
RING UNI
VERSTAERKERUNGEN
LAGER 6207
SEEGERING E. 72X 2,5 U7437 C70
LAGER 30207
KEGELRITZELSATZ
KONISCHER VERSCHLUSS 1/4"
DECKEL
OELABDICHTUNG 40X80X10
SEEGERRING D.80
LAGER D40 D80 T19,75
DISTANZSTUECK
ZENTRALWELLE
RING D.50
FEDER
PLATTE
WECHSELGETRIEBEGEHAEUSE
GETRIEBEDECKEL
OELENTLUEFTERSTOPFEN
SCHRA. M8X1,25X20 U5739 8.8 ZN
SCHEIBE GROWER D.8
ENTLsFTUNGSPFROPFEN 1/4 GAS PO
LAGER 6208
VERSTAERKERUNGEN
DECKEL 80X10
VERLZNGERUNG ANTRIEBSWELLE
VERLZNGERUNG ANTRIEBSWELLE
OELABDICHTUNG 40X80X10
SEEGERRING D.90
LAGER 6308
RING OR 72.69X2.62
WECHS.MIT DISTANZSTUECK L=616
WECHS.MIT DISTANZSTUECK L=780
WECHSELGETRIEBEGEHAEUSE
ANILLO E.ES.35X2,5
RENFUERZOS
COJINETE 6207
ANILLO E. 72X 2,5 U7437 C70
COJINETE 30207
PAR CONICO
CIERRE CONICO 1/4"
CORCHO
JUNTA DE ACEITE 40X80X10
ANILLO SEEGER D.80
COJINETE D40 D80 T19,75 3020
DISTANCIADOR
ARBOL
ANILLO D.50
RESORTE
PLAQUITA
CAJA CAMBIO
TAPA CAJA CAMBIO
TAPON ACEITE
TORN. M8X1,25X20 U5739 8.8 ZN
ARANDELA GROWER D.8
TAPN PURGADOR 1/4 GAS POT58 D
COJINETE 6208
RENFUERZOS
CORCHO 80X10
EXTENSION ARBOL TRANS.
EXTENSION ARBOL TRANS.
JUNTA DE ACEITE 40X80X10
ANILLO SEEGER D.90
COJINETE 6308
ANILLO OR 72.69X2.62
CAJA CAMBIO DISTANCIADOR L=616
CAJA CAMBIO DISTANCIADOR L=780
CAJA CAMBIO
cod. F07011313
9
TAV. 020C
BONDIOLI
3 VIE / 3 WAY
540 r.p.m
19
20
18
21
23
12
11
10
9
8
22
17
13
8
9
10
11
14
15
16
12
5
4
3
2
1
7
6
29
28
24
25
27
26
- BELLA 135/155
- BELLA 170/190/210
32
30 - BELLA 135/155
31 - BELLA 170/190/210
10
cod. F07011313
TAV. 020C
Pos.
Cod.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
M30500154
M30500105
F04010175
F02050403
F04050014
M30500171
F03150652
F03010277
F02050425
M30500106
F04050017
M30500103
F02050634
M30500170
M50400905
M30500104
M30500169
M30500108
M30500168
F01020436
F01480099
F03150606
F03150719
M28415102
M28419102
F03010277
F02050447
F04010218
M30500161
M25415203
M25419203
M25400103
Descrizione
Description
Benennung
Description
Descripcion
ANELLO E.ES.35X2,5
ANELLI SP.35,2
CUSC.D35 D72 B17 6207
ANELLO E. DI 72X 2,5 U7437 C70
CUSC.D35 D72 T18,25 30207
TERNA CONICA R=3.08
TAPPO CONICO CON ES.INC. 1/4"
ANELLO T.AS 40X 80X10 D3760NBR
ANELLO E. DI 80X 2,5 U7437 C70
ANELLI SP. 69,3
CUSC.D40 D80 T19,75 30208
DIST.DI SPALLAMENTO
ANELLO E. DE 52X 2 U7435 C70
ALBERO XY MONT.G NT.
MOLLA PER RUOTA LIBERA
PIASTRI.RL L=40X2061
SCATOLA 2064 MONT.G
KIT COPXSCAT 2061
TAPPO 3/8 GAS CIL.G
VITE M 8X1,25X 20 U5739 8.8 ZN
ROS.G 8,4X14,4X2,7 EX.C70 ZN
TAPPO SFIATO 1/4 GAS POT58
TAPPO 3/8 GAS
PROLUNGA TRASMISSIONE L=456
PROLUNGA TRASMISSIONE L=620
ANELLO T.AS 40X 80X10 D3760NBR
ANELLO E. DI 90X 3 U7437 C70
CUSC.D40 D90 B23 6308
ANEL.OR.72.69X2.62
CORPO MOLT.3V 540 DRL L=616
CORPO MOLT.3V 540 DRL L=780
SCAT.MOLT.BON.540 RMP 3VIE DRL
ELASTIC RING 35X2,5
REINFORCEMENTS
BEARING D35 D72 B17 6207
SEEGER RING E.72X2,5 U7437 C70
BEARING D35 D72 T18,25 30207
3 ELEMENTS BEVEL GEARS
HEXAGONAL PLUG 1/4"
OIL SEAL 40X80X10
SEEGER RING D.80
REINFORCEMENTS
BEARING D40 D80 T19,75 30208
SPACER
SEEGER RING DE 52X2
SHAFT
SPRING
PLATE
GEARBOX
GEARBOX COVER
GAS BREATHER PLUG 3/8"
SCREW M8X1,25X20 U5739 8.8 ZN
GROWER WASHER D.8
OIL BREATHING PLUG 1/4 GAS
CAP
TRANS. SHAFT EXTENSION
TRANS. SHAFT EXTENSION
OIL SEAL 40X80X10
SEEGER RING D.90
BEARING D40 D90 B23 6308
GASKET OR 72.69X2.62
GEARBOX WITH EXTENSION L=616
GEARBOX WITH EXTENSION L=780
3 WAYS GEARBOX
BAGUE ELASTIQUE
RENFORTS
ROULEMENT 6207
SEEGER E. 72X 2,5 U7437 C70
ROULEMENT 30207
TRIPLE CONIQUE
BOUCHON CONIQUE 1/4"
BOURAGE 40X80X10
BAGUE SEEGER D.80
RENFORTS
ROULEMENT D40 D80 T19,75 302
ENTRETOISE
BAGUE SEEGER DE 52X2
ARBRE
RESSORT
PLAQUETTE
BOITE DE VITESSES
COUVERCLE BOITE A VITESSES
BOUCHON D'HUILE SOUPIRAIL
VIS M8X1,25X20 U5739 8.8 ZN
RONDELLE GROWER D.8
BOUCHON REFOUL. ª GAZ POT58
BOUCHON
RALLONGE ARBRE DE TRANSMISS.
RALLONGE ARBRE DE TRANSMISS.
BOURAGE 40X80X10
BAGUE SEEGER D.90
ROULEMENT 6308
BAGUE OR 72.69X2.62
BOITE VITESSE AVEC ENTR. L=616
BOITE VITESSE AVEC ENTR. L=780
BOITE DE VITESSE
RING UNI
VERSTAERKERUNGEN
LAGER 6207
SEEGERING E. 72X 2,5 U7437 C70
LAGER 30207
DREIER KEGELSCHNITT
KONISCHER VERSCHLUSS 1/4"
OELABDICHTUNG 40X80X10
SEEGERRING D.80
VERSTAERKERUNGEN
LAGER D40 D80 T19,75
DISTANZSTUECK
SEEGERRING DE 52X2
WELLE
FEDER
PLATTE
GETRIEBEGEHAEUSE
GETRIEBEDECKEL
OELENTLUEFTERSTOPFEN
SCHRA. M8X1,25X20 U5739 8.8 ZN
SCHEIBE GROWER D.8
ENTLsFTUNGSPFROPFEN 1/4 GAS PO
DECKEL
VERLZNGERUNG ANTRIEBSWELLE
VERLZNGERUNG ANTRIEBSWELLE
OELABDICHTUNG 40X80X10
SEEGERRING D.90
LAGER 6308
RING OR 72.69X2.62
WECHS.MIT DISTANZSTUECK L=616
WECHS.MIT DISTANZSTUECK L=780
WECHSELGETRIEBE
ANILLO E.ES.35X2,5
RENFUERZOS
COJINETE 6207
ANILLO E. 72X 2,5 U7437 C70
COJINETE 30207
TERNA CONICA
CIERRE CONICO 1/4"
JUNTA DE ACEITE 40X80X10
ANILLO SEEGER D.80
RENFUERZOS
COJINETE D40 D80 T19,75 3020
DISTANCIADOR
ANILLO DE 52X2
ARBOL
RESORTE
PLAQUITA
CAJA CAMBIO
TAPA CAJA CAMBIO
TAPON ACEITE
TORN. M8X1,25X20 U5739 8.8 ZN
ARANDELA GROWER D.8
TAPN PURGADOR 1/4 GAS POT58 D
CORCHO
EXTENSION ARBOL TRANS.
EXTENSION ARBOL TRANS.
JUNTA DE ACEITE 40X80X10
ANILLO SEEGER D.90
COJINETE 6308
ANILLO OR 72.69X2.62
CAJA CAMBIO DISTANCIADOR L=616
CAJA CAMBIO DISTANCIADOR L=780
CAJA CAMBIO
cod. F07011313
11
TAV. 020D
BONDIOLI
3 VIE / 3 WAY
1000 r.p.m
9
10
11
12
13
19
20
18
17
22 23 24
16
14
11
10
21
15
7
5
3
4
3
2
1
8
6
30
25 - BELLA 135/155
26 - BELLA 170/190/210
29
28
27
33
31 - BELLA 135/155
32 - BELLA 170/190/210
12
cod. F07011313
TAV. 020D
Pos.
Cod.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
M30500154
M30500105
F04050070
F02050403
M30500172
M30500175
F02050168
F03150652
F03010277
F02050425
F04050017
M30500173
M50400905
M30500174
F02050634
M30500110
M30500108
M30500168
F01020436
F01480099
F03150606
F03150719
F04010180
M30500106
M28415102
M28419102
F03010277
F02050447
F04010218
M30500161
M25415201
M25419201
M25400101
Descrizione
Description
Benennung
Description
Descripcion
ANELLO E.ES.35X2,5
ANELLI SP.35,2
CUSC.D35 D72 T24,25 32207
ANELLO E. DI 72X 2,5 U7437 C70
ALBERO Z1 X 2064
COPPIA CONICA R=1.61
ANELLO E. DE 40X1,75 U7435 C70
TAPPO CONICO CON ES.INC. 1/4"
ANELLO T.AS 40X 80X10 D3760NBR
ANELLO E. DI 80X 2,5 U7437 C70
CUSC.D40 D80 T19,75 30208
ALBERO XY MONT.G RL.
MOLLA PER RUOTA LIBERA
PIASTRINA RL L=29
ANELLO E. DE 52X 2 U7435 C70
SCATOLA 2064 MONTG25
KIT COPXSCAT 2061
TAPPO 3/8 GAS CIL.G
VITE M 8X1,25X 20 U5739 8.8 ZN
ROS.G 8,4X14,4X2,7 EX.C70 ZN
TAPPO SFIATO 1/4 GAS POT58
TAPPO 3/8 GAS
CUSC.D40 D80 B18 6208
ANELLI SP. 69,3
PROLUNGA TRASMISSIONE L=456
PROLUNGA TRASMISSIONE L=620
ANELLO T.AS 40X 80X10 D3760NBR
ANELLO E. DI 90X 3 U7437 C70
CUSC.D40 D90 B23 6308
ANEL.OR.72.69X2.62
CORPO MOLT. 540
L=616
CORPO MOLT. 540
L=780
SCAT.MOLT.BON.540 RMP
ELASTIC RING 35X2,5
REINFORCEMENTS
BEARING D35 D72 T24,25 32207
SEEGER RING E.72X2,5 U7437 C70
SHAFT
BEVEL GEAR PAIR
SEEGER RING 40X1,75 U7435 C70
HEXAGONAL PLUG 1/4"
OIL SEAL 40X80X10
SEEGER RING D.80
BEARING D40 D80 T19,75 30208
SHAFT
SPRING
PLATE
SEEGER RING DE 52X2
GEARBOX BODY
GEARBOX COVER
GAS BREATHER PLUG 3/8"
SCREW M8X1,25X20 U5739 8.8 ZN
GROWER WASHER D.8
OIL BREATHING PLUG 1/4 GAS
CAP
BEARING D40 D80 B18 6208
REINFORCEMENTS
TRANS. SHAFT EXTENSION
TRANS. SHAFT EXTENSION
OIL SEAL 40X80X10
SEEGER RING D.90
BEARING D40 D90 B23 6308
GASKET OR 72.69X2.62
GEARBOX WITH EXTENSION L=616
GEARBOX WITH EXTENSION L=780
GEARBOX
BAGUE ELASTIQUE
RENFORTS
ROULEMENT 32207
SEEGER E. 72X 2,5 U7437 C70
ARBRE
COUPLE CONIQUE
BAGUE SEEGER 40X1,75 U7435 C70
BOUCHON CONIQUE 1/4"
BOURAGE 40X80X10
BAGUE SEEGER D.80
ROULEMENT D40 D80 T19,75 302
ARBRE
RESSORT
PLAQUETTE
BAGUE SEEGER DE 52X2
BOITE DE VITESSE
COUVERCLE BOITE A VITESSES
BOUCHON D'HUILE SOUPIRAIL
VIS M8X1,25X20 U5739 8.8 ZN
RONDELLE GROWER D.8
BOUCHON REFOUL. ª GAZ POT58
BOUCHON
ROULEMENT 6208
RENFORTS
RALLONGE ARBRE DE TRANSMISS.
RALLONGE ARBRE DE TRANSMISS.
BOURAGE 40X80X10
BAGUE SEEGER D.90
ROULEMENT 6308
BAGUE OR 72.69X2.62
BOITE VITESSE AVEC ENTR. L=616
BOITE VITESSE AVEC ENTR. L=780
BOITE VITESSE
RING UNI
VERSTAERKERUNGEN
LAGER 32207
SEEGERING E. 72X 2,5 U7437 C70
WELLE
KEGELRITZELSATZ
SEEGERRING 40X1,75 U7435 C70
KONISCHER VERSCHLUSS 1/4"
OELABDICHTUNG 40X80X10
SEEGERRING D.80
LAGER D40 D80 T19,75
WELLE
FEDER
PLATTE
SEEGERRING DE 52X2
WECHSELGETRIEBEGEHAEUSE
GETRIEBEDECKEL
OELENTLUEFTERSTOPFEN
SCHRA. M8X1,25X20 U5739 8.8 ZN
SCHEIBE GROWER D.8
ENTLsFTUNGSPFROPFEN 1/4 GAS PO
DECKEL
LAGER 6208
VERSTAERKERUNGEN
VERLZNGERUNG ANTRIEBSWELLE
VERLZNGERUNG ANTRIEBSWELLE
OELABDICHTUNG 40X80X10
SEEGERRING D.90
LAGER 6308
RING OR 72.69X2.62
WECHS.MIT DISTANZSTUECK L=616
WECHS.MIT DISTANZSTUECK L=780
WECHSELGETRIEBEGEHAEUSE
ANILLO E.ES.35X2,5
RENFUERZOS
COJINETE 32207
ANILLO E. 72X 2,5 U7437 C70
ARBOL
PAR CONICO
ANIL.SEEGER 40X1,75 U7435 C70
CIERRE CONICO 1/4"
JUNTA DE ACEITE 40X80X10
ANILLO SEEGER D.80
COJINETE D40 D80 T19,75 3020
ARBOL
RESORTE
PLAQUITA
ANILLO DE 52X2
CAJA CAMBIO
TAPA CAJA CAMBIO
TAPON ACEITE
TORN. M8X1,25X20 U5739 8.8 ZN
ARANDELA GROWER D.8
TAPN PURGADOR 1/4 GAS POT58 D
CORCHO
COJINETE 6208
RENFUERZOS
EXTENSION ARBOL TRANS.
EXTENSION ARBOL TRANS.
JUNTA DE ACEITE 40X80X10
ANILLO SEEGER D.90
COJINETE 6308
ANILLO OR 72.69X2.62
CAJA CAMBIO DISTANCIADOR L=616
CAJA CAMBIO DISTANCIADOR L=780
CAJA CAMBIO
cod. F07011313
13
TAV. 030
9 - BELLA 135-155-170
10 - BELLA 190-210
6
4 - X 3 BELLA 135-155-170
X 4 BELLA 190-210
5
7 - BELLA 135-155-170
8 - BELLA 190-210
3
2
1
14
cod. F07011313
TAV. 030
Pos.
Cod.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
F01220034
F01410064
T16003150
F06010039
F06060038
F06060039
T22003001
T16003005
T16003002
T30003002
Descrizione
Description
Benennung
Description
Descripcion
DADO M10X1,25 D980 8 ZN
ROS.M10 10,5X 20X 2 U6592 ZN
COMP.CARTER
CINGHIA SPBX L=1320
CALETTATORE AUTOCENTR.40X80
CALETTATORE AUTOCENTR.45X80
PULEGGIA ROTORE DP=160
PULEGGIA DP=160 A 4 GOLE
PULEGGIA SPB MOTRICE D=225 3V
PULEGGIA ROTORE D=224 4V
NUT M10X1,25 D980 8 ZB
WASHER M10 10,5X20X2 U6592 ZN
CARTER
BELT SPBX L=1320
GROVE BUSHING AUTOCENTR. 40X80
SELF LOCKING KEYNG
DRIVING PULLEY
PULLEY
DRIVING PULLEY
DRIVING PULLEY
ECRO.M10X1,25 D980 8 ZB
RONDELL.M10 10,5X20X2 U6592 ZN
CARTER
COURROIE SPBX L=1320
EMBOITAGE AUOBL.
EMBOITAGE AUOBL.
POULIE TIRANTE
POULIE
POULIE TIRANTE
POULIE TIRANTE
MUTT.M10X1,25 D980 8 ZB
SCHEIBE M10 10,5X20X2 U6592 ZN
GEHAEUSE
SCHAUBE SPBX L=1320
SELBSTPERR.VERKEILEN
SELBSTPERR.VERKEILEN
ZIEHEN RIEMEN
SCHEIBE
ZIEHEN RIEMEN
ZIEHEN RIEMEN
TUER.M10X1,25 D980 8 ZB
ARAND. M10 10,5X20X2 U6592 ZN
CARTER
CORREA SPBX L=1320
ENSAMBLADURA AUTOBL.
ENSAMBLADURA AUTOBL.
ROLDANA DE TIRAR
ROLDANA
ROLDANA DE TIRAR
ROLDANA DE TIRAR
cod. F07011313
15
TAV. 040
18
20 - BELLA 135
21 - BELLA 155
22 - BELLA 170
23 - BELLA 190
24 - BELLA 210
6
5
3
2
1
25 - BELLA 135
26 - BELLA 155
27 - BELLA 170
28 - BELLA 190
29 - BELLA 210
Ø 140
KIT MAZZE 08
15
12
4
1
17
19
3
KIT COLTELLI 10
11
16
8
15
12
13
6
7
16
9
10
14
13
16
cod. F07011313
TAV. 040
Pos.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
Cod.
F03010218
F02050471
F04010031
M25400410
M25400409
F01100011
F01480123
F01010283
T24004001
F01030058
T24004003
F20110093
T21004040
T21004050
F01230084
T21004045
T24004025
F03010139
F02050191
M25413412R
M25415412R
M25417412R
M25419412R
M25421412R
M25413411R
M25415411R
M25417411R
M25419411R
M25421411R
Descrizione
Description
Benennung
Description
Descripcion
ANELLO T.A. 65X100X10 D3760NBR
ANELLO E. DI100X 3 U7437 C70
CUSC.D45 D100 B25 21309
SUPPORTO ROTORE LATO TRASMISS.
SUPPORTO ROTORE LATO ESTERNO
ING.M 6X1 7663-A 9SMNPB28 ZN
ROS.G 12,5X22,9X 4 EX.C70 ZN
VITE M12X1,25X30 U5740 8.8 ZN
BLOCCHETTO PER INGRASSAGGIO
VITE M 8X1,25X30 U5933 10.9 ZD
VITE FORATA PER INGRASSAGGIO
VIT. M16X1.5X95 SPEC. BR.10.9
COLTELLO A Y L=130
COLTELLO DIRITTO INT.L=130
DADO M16X1,5 D982 6 ZN
DISTANZIALE COLTELLI ZN
MAZZA 08 STAMPATA 130
ANELLO T.A. 45X 80X10 D3760NBR
ANELLO E. DE 45X1,75 U7435 C70
ROTORE CON COLTELLI "10"
ROTORE CON COLTELLI "10"
ROTORE CON COLTELLI "10"
ROTORE CON COLTELLI "10"
ROTORE CON COLTELLI "10"
ROTORE CON MAZZE "08"
ROTORE CON MAZZE "08"
ROTORE CON MAZZE "08"
ROTORE CON MAZZE "08"
ROTORE CON MAZZE "08"
RING 65X100X10 D3760NBR
SEEGER RING D.100
BEARING D45 D100 B25 6309
ROTOR SUPPORT TRANSM. SIDE
ROTOR SUPPORT SIDE PANEL
GREASE NIPPLE M6X1 7663-A ZN
WASHER M12 ZGP EXTRA P.
BOLT M 12X1,25X30
GREASE NIPPLE
SCREW M8X1,25X30 U5933 10,9 ZD
BOLT
BOLT M16X1.5X95 SPEC. BR.10.9
BLADE Y L=130
STRAIGHT BLADE L=130
SELF LOCKING NUT M16X1,5
BLADE SPACER
HAMMER 08
OIL SEAL 45X80X10
RING 45X1,75 U7435 C70
ROTOR WITH BLADES "10"
ROTOR WITH BLADES "10"
ROTOR WITH BLADES "10"
ROTOR WITH BLADES "10"
ROTOR WITH BLADES "10"
ROTOR HAMMER "08"
ROTOR HAMMER "08"
ROTOR HAMMER "08"
ROTOR HAMMER "08"
ROTOR HAMMER "08"
PARE-HUILE 65X100X10 D3760NBR
BAGUE SEEGER D.100
ROULEMENT D45 D100 B25
SUPPORT ROTOR COTE TRANSM.
SUPPORT ROTOR PARTIE LATERALE
GRAISS. A BILLE M6X1 7663A ZN
RONDELLE M12 ZGP EXTRA P.
VIS M 12X1,25X30
GRAISSEUR
VIS M8 X1,25 X30 U5933 10,9 ZD
VIS
VIS M16X1.5X95 SPEC. BR.10.9
COUTEAU Y L=130
COUTEAU INT. L=130
ECROU AUTOBL. M16X1,5
ENTRTOISE COTEAU
MARTEAUX 08
BOURRAGE 45X80X10
BAGUE ELASTIQUE UNI 7435
ROTOR COUTEAUX "10"
ROTOR COUTEAUX "10"
ROTOR COUTEAUX "10"
ROTOR COUTEAUX "10"
ROTOR COUTEAUX "10"
ROTOR MARTEAUX "08"
ROTOR MARTEAUX "08"
ROTOR MARTEAUX "08"
ROTOR MARTEAUX "08"
ROTOR MARTEAUX "08"
OELABDICHTUNG 65X100X10 D3760
SEEGERRING D.100
LAGER D45 D100 B25
ROTORHALTER TRANSMISSIONSEITE
ROTORHALTER SEITENWAND
SCHMIERBUECHE M6X1 7663-A ZN
UNTERLEGSCHEIBE M12 ZGP EXTRA
SCHRAUBE M 12X1,25X30
SCHMIERNIPPEL
SCHRAUBE M8X1,25X30 U5933 10,9
SCHRAUBE
SCHRAUBE M16X1.5X95 SPEC.
MESSER Y L=130
INNEN MESSER L=130
SELBSTSPERR.MUTTER M16X1,5
MESSER DISTANZSTUECK
SCHLEGEL 08
OELABDICHTUNG 45X80X10
EXT.RING DE 45X1,75 U7435 C70
LAEUFER MESSER "10"
LAEUFER MESSER "10"
LAEUFER MESSER "10"
LAEUFER MESSER "10"
LAEUFER MESSER "10"
LAEUFER SCHLEGEL "08"
LAEUFER SCHLEGEL "08"
LAEUFER SCHLEGEL "08"
LAEUFER SCHLEGEL "08"
LAEUFER SCHLEGEL "08"
ANILLO 65X100X10
ANILLO SEEGER D.100
COJINETE D45 D100 B25
SOPORTE ROTOR LADO TRASMISION
SOPORTE ROTOR FLANCO
ENGRAS. DE ESFERAS M6X1 7663-A
ARANDELA M12 ZGP EXTRA P.
TORNILLO M 12X1,25X30
ENGRASADOR
TORNILLO M8X1,25X30 U5933 10,9
TORNILLO
TORNILLO M16X1.5X95 SPEC.
CUCHILLO A Y L=130
CUCHILLO INT. L=130
DADO AUTOBL. M16X1,5
DISTANCIADOR CUCHILLO
MARTILLO 08
JUNTA DE ACEITE 45X80X10
ANILLO DE 45X1,75 U7435 C70
ROTOR CUCHILLOS "10"
ROTOR CUCHILLOS "10"
ROTOR CUCHILLOS "10"
ROTOR CUCHILLOS "10"
ROTOR CUCHILLOS "10"
ROTOR MARTILLOS "08"
ROTOR MARTILLOS "08"
ROTOR MARTILLOS "08"
ROTOR MARTILLOS "08"
ROTOR MARTILLOS "08"
cod. F07011313
17
TAV. 050
11
ï%(//$
ï%(//$
ï%(//$
ï%(//$
ï%(//$
16
8
14
ï),$1&$7$/$7275$60,66,21(
75$160,66,216,'(3$1(/
ï),$1&$7$/$72(67(512
(;7(51$/6,'(3$1(/
6
12
18
cod. F07011313
TAV. 050
Pos.
Cod.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
M30415601
M30417601
M30419601
M30421601
M30423601
F01040110
F03010758
M30400607
F04010327
F02050425
M30400625
M30400624
F02010022
F03010160
F01100011
M30400617
M25400506
M25400503
Descrizione
Description
Benennung
Description
Descripcion
ASSIEME RULLO MOD.150
ASSIEME RULLO MOD.170
ASSIEME RULLO MOD.190
ASSIEME RULLO MOD.210
ASSIEME RULLO MOD.230
VIT.M10X1,25X 35 U5931 8.8 ZN
ANEL. OR 148,82X3,53 NBR 70
SUPPORTO CUSCINETTO RULLO
CUSC.D40 D80 B23 62208 2RS1
ANELLO E. DI 80X 2,5 U7437 C70
STAFFA RULLO SX
STAFFA RULLO DX
GHIERA AU.GUK M35X1,5 T.4H ZN
ANELLO T.A. 50X 65X 8 D3760NBR
ING.M 6X1 7663-A 9SMNPB28 ZN
ROSETTA SPESS. D=80 D=42 0,5
FIANCATA LATO TRASMISSIONE
FIANCATA LATO ESTERNO
ROLLER ASSEMBLY MOD.150
ROLLER ASSEMBLY MOD.170
ROLLER ASSEMBLY MOD.190
ROLLER ASSEMBLY MOD.210
ROLLER ASSEMBLY MOD.230
BOLT M10X1,25X35 U5931 8.8 ZN
GASKET OR 148,82X3,53 NBR 70
ROLLER SUPPORT
BEARING D40 D80 B23 62208 2RS2
SEEGER RING D.80
LEFT ROLLER SUPPORT
RIGHT ROLLER SUPPORT
SELF LOCKING NUT M35X1,5
OIL SEAL 50X65X8
GREASE NIPPLE M6X1 7663-A ZN
WASHER M10 10,5X20X2 U6592 ZN
TRANSMISSION SIDE PANEL
EXTERNAL SIDE PANEL
LAEUFER KOMPL. MOD.150
LAEUFER KOMPL. MOD.170
LAEUFER KOMPL. MOD.190
LAEUFER KOMPL. MOD.210
LAEUFER KOMPL. MOD.230
SCHRAUBE M10X1,25X35 U5931 8.8
RING OR 148,82X3,53 NBR 70
WALZEHALTER
LAGER D40 D80 B23 62208 2RS1
SEEGERRING D.80
WALZEHALTER
WALZEHALTER
SELBSTSP. NUTMUTTER M35X1,5
OELABDICHTUNG 50X65X8
SCHMIERBUECHE M6X1 7663-A ZN
SCHEIBE M10 10,5X20X2 U6592 ZN
ROTOR COMPL. MOD.150
ROTOR COMPL. MOD.170
ROTOR COMPL. MOD.190
ROTOR COMPL. MOD.210
ROTOR COMPL. MOD.230
VIS M10X1,25X35 U5931 8.8 ZN
BAGUE OR 148,82X3,53 NBR 70
SUPPORT ROULEAU
ROULEMENT D40 D80 B23 62208 2RS1
BAGUE SEEGER D.80
SUPPORT ROULEAU
SUPPORT ROULEAU
COLLIER AUTOBL. M35X1,5
PARE-HUILE 50X65X8
GRAISS. A BILLE M6X1 7663A ZN
RONDELL.M10 10,5X20X2 U6592 ZN
ROTOR COMPL. MOD.150
ROTOR COMPL. MOD.170
ROTOR COMPL. MOD.190
ROTOR COMPL. MOD.210
ROTOR COMPL. MOD.230
TORNILLO M10X1,25X35 U5931 8.8
ANILLO OR 148,82X3,53 NBR 70
SOPORTE RODILLO
COJINETTE D40 D80 B23 62208 2RS1
ANILLO SEEGER D.80
SOPORTE RODILLO
SOPORTE RODILLO
VIROLA AUTOBL. M35X1,5
PARA-ACEITE 50X65X8
ENGRAS. DE ESFERAS M6X1 7663-A
ARAND. M10 10,5X20X2 U6592 ZN
cod. F07011313
19
TAV. 060
16 - BELLA 135
17 - BELLA 155
18 - BELLA 170
19 - BELLA 190
20 - BELLA 210
13 14 15
12
11
10
9
8
7
2 - BELLA 135
3 - BELLA 155
4 - BELLA 170
5 - BELLA 190
1
6 - BELLA 210
20
cod. F07011313
TAV. 060
Pos.
Cod.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
F02100114
T21135016
T24155085
T24175085
T24195085
T24215085
M24400518
F01410124
M73100715
F02200562
F05100025
F01220070
F01410064
F01480112
F01010244
M25413524
M25415524
M25417524
M25419524
M25421524
Descrizione
Description
Benennung
Description
Descripcion
SPINA E.P. 6X 30 U6873 C70 BR
ASTA BANDELLE
ASTA BANDELLE
ASTA BANDELLE
ASTA BANDELLE
ASTA BANDELLE
BANDELLA PROTEZ. 93X170 ZN
ROS.M20 21X 37X 3 U6592 ZN
COMP. PIEDINO L=341
SPINA SICUR. D. 8X70
ZN
TAPPO AD ALETTE 35X35 PLT NERO
DADO M16X 1,5 D980 8 ZN
ROS.M10 10,5X 20X 2 U6592 ZN
ROSET.GROWER M10 ZN EXTRA P.
VITE M10X1,25X25 U5740 8.8 ZN
RASCHIARULLO BELLA 135
RASCHIARULLO BELLA 155
RASCHIARULLO BELLA 170
RASCHIARULLO BELLA 190
RASCHIARULLO BELLA 210
ELASTIC PIN 6X30
PROTECTION FLAP BAR
PROTECTION FLAP BAR
PROTECTION FLAP BAR
PROTECTION FLAP BAR
PROTECTION FLAP BAR
PROTECTION BAR
WASHER M20 21X37X3 U6592 ZN
SUPPORT
SNAP PIN D.8X 70 ZN
PLUG
NUT M16X 1,5 D980 8 ZB
WASHER M10 10,5X20X2 U6592 ZN
GROWER WASHER D.10
SCREW M10X1,25X25 U5740 8.8 ZN
SOIL SCRAPER
SOIL SCRAPER
SOIL SCRAPER
SOIL SCRAPER
SOIL SCRAPER
GOUJON ELASTIQUE 6X30
GOUJON
TIGE PALETTE PROTECTION
TIGE PALETTE PROTECTION
TIGE PALETTE PROTECTION
TIGE PALETTE PROTECTION
BANDE PROTECTION
RONDELLE M20 21X37X3 U6592 ZN
SUPPORT FRAISE
FICHE EL. D.8X70 ZN
BOUCHON FERMETURE
ECRO.M16X 1,5 D980 8 ZB
RONDELL.M10 10,5X20X2 U6592 ZN
RONDELLE GROWER D.10
VIS M 10X1,25X25
DECROTTOIR
DECROTTOIR
DECROTTOIR
DECROTTOIR
DECROTTOIR
SPANNHUELSE 6X30
BOLZEN
DAS TURBAND STANGE
DAS TURBAND STANGE
DAS TURBAND STANGE
DAS TURBAND STANGE
SCHUTZWORNE
SCHEIBE M20 21X37X3 U6592 ZN
FRASE STANDER
SCHERSTIFT D.8X 70 ZN
VERSCHLUSSPFROPFEN
MUTT.M16X 1,5 D980 8 ZB
SCHEIBE M10 10,5X20X2 U6592 ZN
SCHEIBE GROWER D.10
SCHRAUBE M 10X1,25X25
ABSTREIFER
ABSTREIFER
ABSTREIFER
ABSTREIFER
ABSTREIFER
ESPINA ELASTICA 6X30
PERNO
VARILLA BANDA
VARILLA BANDA
VARILLA BANDA
VARILLA BANDA
ALETA PROTECCION
ARANDELA M20 21X37X3 U6592 ZN
SOPORTE FRESADORA
CLAVIJA D.8X 70 ZN
TAPONCLAUSURA
TUER.M16X 1,5 D980 8 ZB
ARAND. M10 10,5X20X2 U6592 ZN
ARANDELA GROWER D.10
TORNILLO M 10X1,25X25
RASQUETA
RASQUETA
RASQUETA
RASQUETA
RASQUETA
cod. F07011313
21
TAV. 070
OPTIONALS
19 - BELLA 135
20 - BELLA 155
21 - BELLA 170
22 - BELLA 190
23 - BELLA 210
16
10
18
15
14
13
12
14
11
10
4
10 7
5
17
3
9
2
8
22
7
6
16
1
cod. F07011313
TAV. 070
Pos.
Cod.
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
F01010339
F01010318
F01220070
F01220059
F01010069
G67007092
G13641770
G13643510
F01220047
M25400546
F01100011
M25400550
T15005087
F02200485
T24006120
F01010283
F01010281
M25413525
M25415525
M25417525
M25419525
M25421525
Descrizione
Description
Benennung
Description
Descripcion
VITE M16X1,5X 40 U5740 8.8 ZN
VITE M14X 1,5X40 U5740 8.8 ZN
DADO M16X 1,5 D980 8 ZN
DADO M14X 1,5 D980 8 ZN
VITE M12X1,25X150 5738 8.8 ZN
CALOTTA PARAPOLVERE
BOCCOLA 12,40X25 X112
RUOTA DI PROF.250X100 CON CUS.
DADO M12X1,25 D980 8 ZN
COMPOSTO STAFFA ATTACCO RUOTA
ING.M 6X1 7663-A 9SMNPB28 ZN
COMPOSTO SUPPORTO RUOTA
DISTANZIALE PER RUOTA
SPINA SCATTO D.6 SPEC. ZN
SLITTA
VITE M12X1,25X30 U5740 8.8 ZN
VITE M12X1,25X25 U5740 8.8 ZN
COMP.LAMIERA ANTIUS. BELLA 135
COMP.LAMIERA ANTIUS. BELLA 155
COMP.LAMIERA ANTIUS. BELLA 170
COMP.LAMIERA ANTIUS. BELLA 190
COMP.LAMIERA ANTIUS. BELLA 210
BOLT M 16X1,5X40
BOLT M 14X1,5X40
NUT M16X 1,5 D980 8 ZB
NUT M14X 1,5 D980 8 ZB
BOLT M 12X1,25X150
CAP
BUSHING 12,4X25X112
DEPTH WHEEL
NUT M12X1,25 D980 8 ZN
WHEEL LINKAGE STIRRUP
GREASE NIPPLE M6X1 7663-A ZN
WHEEL SUPPORT
SPACER
SNAP PIN D.6 ZN
SKID
BOLT M 12X1,25X30
BOLT M 12X1,25X25
DOUBLE SKIN FRAME
DOUBLE SKIN FRAME
DOUBLE SKIN FRAME
DOUBLE SKIN FRAME
DOUBLE SKIN FRAME
VIS M 16X1,5X40
VIS M 14X1,5X40
ECRO.M16X 1,5 D980 8 ZB
ECROU M14X 1,5 D980 8 ZB
VIS M 12X1,25X150
CALOTTE
BOITE 12,4X25X112
ROUE PROFONDEUR
ECROU M12X1,25 D980 8 ZN
ETRIER ATTELAGE ROUE
GRAISS. A BILLE M6X1 7663A ZN
SUPPORT ROUE
ENTRETOISE
GOUPILLE D.6
GLISSIERE
VIS M 12X1,25X30
VIS M 12X1,25X25
TOLE DE BLINDAGE
TOLE DE BLINDAGE
TOLE DE BLINDAGE
TOLE DE BLINDAGE
TOLE DE BLINDAGE
SCHRAUBE M 16X1,5X40
SCHRAUBE M 14X1,5X40
MUTT.M16X 1,5 D980 8 ZB
MUTTER M14X 1,5 D980 8 ZB
SCHRAUBE M 12X1,25X150
KUPPE
BUCHSE 12,4X25X112
TIEFENRAD
MUTTER M12X1,25 D980 8 ZN
RADER BUEGELLINK
SCHMIERBUECHE M6X1 7663-A ZN
RAD HALTERUNG
DISTANZSTUECK
SPLINT D.6
GLEITKUFE
SCHRAUBE M 12X1,25X30
SCHRAUBE M 12X1,25X25
SCHLEISSBLECH
SCHLEISSBLECH
SCHLEISSBLECH
SCHLEISSBLECH
SCHLEISSBLECH
TORNILLO M 16X1,5X40
TORNILLO M 14X1,5X40
TUER.M16X 1,5 D980 8 ZB
TUERCA M14X 1,5 D980 8 ZB
TORNILLO M 12X1,25X150
CASQUETE
MANGUITO 12,4X25X112
RUEDA DE PROFUNDIDAD
TUERCA M12X1,25 D980 8 ZN
ESTRIBO ATAQUE RUEDA
ENGRAS. DE ESFERAS M6X1 7663-A
SOPORTE RUEDA
DISTANCIADOR
RODETE D.6
TRINEO
TORNILLO M 12X1,25X30
TORNILLO M 12X1,25X25
CHAPA ANTIDESGASTE
CHAPA ANTIDESGASTE
CHAPA ANTIDESGASTE
CHAPA ANTIDESGASTE
CHAPA ANTIDESGASTE
cod. F07011313
23
TAV. 080
24
WALTERSCHEID
cod. F07011313
TAV. 080
CARDANO WALTERSCHEID / WALTERSCHEID CARDAN SHAFT
Pos.
Cod.
B
1
2
3
4
5
F08011591
F08010457
F08010683
F08010814
F08010851
F08010544
Descrizione
Description
Benennung
Description
Descripcion
CARD.GKN 180356
FORCELLA COMPLETA DI PULSANTE
CROCIERA COMPLETA W2300
FORCELLA + TUBO PROFILATO INT.
PROTEZIONE COMPLETA
FORCELLA CON TUBO ESTERNO SALD
UNIVERSAL PTO SHAFT GKN 180356
LINKAGE FORK
SPIDER ASSY
YOKE WITH EXTERNAL PIPE
PROTECTION ASSY
YOKE WITH EXTER. WELDING PIPE
GELENKWELLE
GABELSTUECK
GELENKKREUZ KOMPL.
GABELST. + AUSSENROHR
KOMPL. SCHUTZ
GABELST. + AUSSENROHR
ARBRE A CARDAN
FOURCHE ATTELAGE
CROISIERE COMPL.
FOURCHE AVEC TUBE INT.
PROTECTION COMPL.
FOURCHE AVEC TUBE EXTERIEUR
ARBOL CARDANICO
HORQUILLA ATAQUE
CRUCETA COMPL.
HORQUILLA + TUBO INT
PROTECCION COMPL.
HORQUILLA + TUBO EXTERNO
cod. F07011313
25
TAV. 090
BONDIOLI
OPTIONAL
26
cod. F07011313
TAV. 090
CARDANO BONDIOLI / BONDIOLI CARDAN SHAFT
Pos.
Cod.
1
2
3
4
5
F08010471
F08010685
F08010559
F08010834
F08010489
Descrizione
Description
Benennung
Description
Descripcion
FORCELLA ATTACCO
CROCIERA COMPLETA
FORCELLA + TUBO INT.
PROT. COMPLETA
FORCELLA + TUBO EST.
LINKAGE FORK
SPIDER ASSY
FORK WITH INTERNAL PIPE
PROTECTION ASSY
FORK WITH EXTERNAL PIPE
GABELSTUECK
GELENKKREUZ KOMPL.
GABELST. + INNENNROHR
KOMPL. SCHUTZ
GABELST. + AUSSENROHR
FOURCHE ATTELAGE
CROISIERE COMPL.
FOURCHE AVEC TUBE INTERIEUR
PROTECTION COMPL.
FOURCHE AVEC TUBE EXT.
HORQUILLA ATAQUE
CRUCETA COMPLETA
HORQUILLA + TUBO INTERIOR
PROTECCION COMPL.
HORQUILLA + TUBO EXT.
cod. F07011313
27
USATE SEMPRE RICAMBI ORIGINALI
ALWAYS USE ORIGINAL SPARE PARTS
IMMER DIE ORIGINAL-ERSATZTEILE VERWENDEN
EMPLOYEZ TOUJOURS LES PIECES DE RECHANGE ORIGINALES
UTILIZAR SIEMPRE REPUESTOS ORIGINALES
Servizio Assistenza Tecnica - After Sales Service
+39 049 9289960
+39 049 9289836
Servizio Ricambi - Spare Parts Service
+39 049 9289888
DEALER:
MASCHIO GASPARDO SpA
Registered Office and Production Plant
Via Marcello, 73 - 35011 Campodarsego (Padova) - Italy
Tel. +39 049 9289810
Fax +39 049 9289900
[email protected]
www.maschionet.com
MASCHIO DEUTSCHLAND GMBH
Äußere Nürmberger Straße 5
D - 91177 Thalmässing - Deutschland
Tel. +49 (0) 9173 79000
Fax +49 (0) 9173 790079
[email protected]
www.maschionet.de
MASCHIO FRANCE Sarl
1 rue Denis Papin ZA
F - 45240 La Ferte St. Aubin
France
Tel. +33 (0) 2.38.64.12.12
Fax +33 (0) 2.38.64.66.79
[email protected]
000 МАСКИО-ГАСПАРДО РУССИЯ
04130, Россия,
Волгоградская область,
г. Волжский, ул. Пушкина, 117 «б».
Тел.: +7 8443 203100
факс: +7 8443 203101
e-mail: [email protected]
MASCHIO GASPARDO SpA
Production Plant
Via Mussons, 7 - 33075 Morsano al Tagliamento (PN) - Italy
Tel. +39 0434 695410
Fax +39 0434 695425
[email protected]
MASCHIO GASPARDO NORTH AMERICA Inc.
112 3rd Avenue East
DeWitt – IA 52742
Ph. +1 563 6596400
Fax +1 563 6596404
[email protected]
MASCHIO-GASPARDO ROMANIA S.R.L.
Strada Înfrátirii, F.N.
315100 Chisineu-Cris (Arad) -România
Tel. +40 257 307030
Fax +40 257 307040
[email protected]
MASCHIO IBERICA S.L.
MASCHIO-GASPARDO POLAND
MASCHIO-GASPARDO UCRAINA
GASPARDO-MASCHIO TURCHIA
MASCHIO-GASPARDO CINA
MASCHIO-GASPARDO INDIA
MASCHIO-GASPARDO KOREA
Fly UP