...

Introspettive e Prospettive Addio a Walter Knoll, fondatore dell`azienda

by user

on
Category: Documents
48

views

Report

Comments

Transcript

Introspettive e Prospettive Addio a Walter Knoll, fondatore dell`azienda
La rivista dell’azienda
Edizione 23 | 2012
23
Introspettive e Prospettive
Addio a Walter Knoll, fondatore
dell'azienda | Avanzare con
lungimiranza: nuove strutture |
Presentazione dei progetti
di quattro impianti | Prodotti
KNOLL da vicino | Un proficuo
contatto con i clienti |
Collaboratori e marketing 2012
KNOLL .It works
L'anno 2012 è stato funestato dalla morte del nostro amato padre, mancato il 30
settembre 2012 all'età di 84 anni. Sino all'ultimo, egli ha accompagnato la nostra
azienda con il suo slancio infaticabile e l'entusiasmo che ha sempre saputo trasmettere. Ora, noi della seconda generazione proseguiamo l'opera della sua vita,
l'azienda a gestione famigliare KNOLL Maschinenbau, nel solco da lui tracciato.
Mantenendoci fermi, in piena consapevolezza, sui solidi valori fondanti di nostro
padre. Conservando e facendo tesoro della sua ricetta per il successo: “Ragionare
a lungo termine”.
Il 2012 è stato l'anno dal maggiore fatturato nella storia di KNOLL. Sino all'estate
abbiamo potuto parlare di una domanda stabile, dopodiché il settore è cresciuto
impetuosamente, sino ad alti livelli. Sebbene il timore della recessione si percepisca ovunque, la nostra azienda ha superato i record del 2008. Le ragioni sono
molteplici: la nostra gamma di prodotti è ampia, innovativa e di alta qualità; inoltre, siamo ben collocati a livello internazionale. Soprattutto nelle esportazioni
dirette, registriamo forti tassi di crescita verso i Paesi nostri confinanti, Italia e
Francia. Per i prossimi mesi, i nostri registri degli ordinativi sono pieni.
In quanto al 2013, ci attendiamo un consolidamento dei volumi commerciali:
approfitteremo di questa pausa di respiro per consolidare ulteriormente le nostre
attività commerciali; procederemo, inoltre, a tappe forzate nello sviluppo di nuovi
prodotti per i settori convogliamento, filtraggio, pompaggio, aspirazione e
trasporto. In tale ottica, ci concentreremo in particolare sul sistema di trasporto
“TSS”. Tale sistema è ideale per il trasporto di unità e pezzi di peso medio-alto,
come ad esempio riduttori, motori, carter o elettrodomestici.
Siamo grati ai nostri collaboratori, che hanno contribuito al nostro successo:
anche per il futuro, saremo per loro un datore di lavoro valido e, prima ancora,
interessante. Non meno dovuto è un grande ringraziamento ai nostri clienti,
fornitori e partner, che, insieme, hanno reso possibili molte nuove soluzioni di
prodotto. Nei prossimi mesi dovremo ancora affrontare sia problemi economici
che di politica fiscale; tuttavia, possibilità di crescita esistono, posto che la
politica non appesantisca ulteriormente la libertà d'impresa con nuove tasse,
balzelli e obblighi burocratici.
Bad Saulgau, Dicembre 2012
Matthias Knoll
Jürgen Knoll
3 | KNOLL 23|2012
KNOLL .It works
Spalle solide per guard
Funzionali, minimaliste e gradevoli nel design: quest'immagine ci dà un colpo d'occhio delle strutture portanti del Padiglione Spedizioni e dell'area Carico.
Dietro a tutto ciò si cela la necessità di efficienza e
rendimento ai massimi livelli: quattro gru a portale
possono movimentare 2,5 tonnellate ciascuna; ad
esse si aggiungono quattro gru girevoli a colonna, da
1 tonnellata ciascuna. Il padiglione è riscaldato con
radiatori ad infrarossi; gli edifici amministrativi e sociali vengono riscaldati e raffrescati tramite acque freatiche, con il principio della pompa di calore. L'acqua
industriale viene riscaldata da un impianto solare.
Sotto i 2.100 m² della tettoia del padiglione, collocata
ad 8,5 m di altezza, altre due gru da carico sollevano
10 tonnellate ciascuna.
4 | KNOLL 23|2012
KNOLL .It works
are
5 | KNOLL 23|2012
KNOLL .It works
Operare con passione: il
Miglioramento tecnologico di un sistema
convogliatore sottoplancia
Paul Bippus GmbH, DE-Epfendorf
KNOLL ha ricevuto l'incarico di integrare con nuovi componenti un sistema convogliatore sottoplancia già esistente:
• Sinora, tutte le 10 macchine erano collegate ad un solo sistema (materiali: acciaio/acciaio inox); ora, i trucioli in acciaio inox vengono convogliati verso un sistema
convogliatore separato.
• Un'apposita centrifuga per trucioli separa l'olio da questi ultimi e provvede ad asciugarli. La depurazione dell'olio separato è affidata ad una centrifuga per liquidi.
• Implementazione di scenari di avaria: anche in caso di guasto della centrifuga, il processo di convogliamento è assicurato in un apposito contenitore.
• Integrazione della catena di segnalazione conforme alla Legge sul bilancio idrico in base alla posizione geografica in prossimità di corsi d'acqua: in caso di
fuoriuscita d'olio, vengono immediatamente allertati i Vigili del Fuoco.
Una depurazione graduale per aumentare la
6 | KNOLL 23|2012
lavoro sui progetti
Filtraggio di lubrorefrigeranti contenenti
silicio
GROB-WERKE GmbH & Co. KG, DE-Mindelheim
Il cliente finale, KSPG AG, poneva requisiti impegnativi:
• Alimentazione di 5 macchine con lubrorefrigerante depurato e condizionato (1.750 l/min)
• Il prodotto finale consiste in carter per motori realizzati in leghe di materiali speciali.
Data l'elevata percentuale di silicio, va evitata la concentrazione di particelle fini.
• Le aree di posizionamento e d'installazione possibili sono molto ridotte per un impianto cen
tralizzato e comprendono contorni d'interferenza (lunghezza x larghezza = 4,6 x 6,0 m)
• Installazione dell'impianto a produzione in corso
Occorrevano una filosofia d'impianto efficiente ed un lavoro su misura:
• Trasportatore a pale raschianti, per la preseparazione dei trucioli
• 2 filtri per vuoto da 100 μm e 30 μm di finezza
• 2 filtri a lamelle autopulenti come filtri secondari
• Scambiatore di calore a piastra, per il condizionamento del lubrorefrigerante
• 2 centrifughe automatiche per liquidi, per la separazione del silicio
durata utile
KNOLL .It works
Separazione
di due materiali
nello stesso
impianto
Blickle Werkzeuge GmbH & Co. KG, DE-Gammertingen
In un sistema, il filtraggio del metallo duro e dell'acciaio superrapido (HSS) porta due vantaggi: il risparmio di spazio e
l'efficienza energetica. KNOLL ha realizzato un compatto sistema
centralizzato, dai seguenti componenti principali:
• Rullo magnetico per la separazione della parte in acciaio super-rapido (HSS)
• Filtro a maglie fini MicroPur® (ca. 450 l/min)
• Concentrazione automatico, per la creazione di fanghi
compatti
• Gruppo refrigerante di tipo “Split”, per la riduzione del
calore e della rumorosità nel Padiglione Produzione
• Pompe a convertitore di frequenza, per un filtraggio
proporzionale al fabbisogno e ad alta efficienza energetica
Schlote GmbH & Co. KG, DE-Saarbrücken
All'interno del sistema centralizzato di convogliamento e filtraggio, il lubrorefrigerante, con i trucioli, viene pompato da 16 macchine in due impianti di
sollevamento ad installazione decentralizzata (6.400 l/min), che bypassano
l'estesissimo percorso delle tubazioni che portano all'impianto di filtraggio
centralizzato.
Una particolarità è il processo di filtraggio a più livelli, a piena portata e a
portata parziale:
• Trasportatore a pale raschianti, per la preseparazione dei trucioli
• Predepurazione del lubrorefrigerante tramite filtri lamellari a tamburo (100 μm)
• Depurazione finale del lubrorefrigerante tramite filtro di risciacquo (30 μm)
• Filtraggio di by-pass tramite un filtro in tessuto non tessuto (15 μm)
• Gestione del bagno tramite centrifughe per liquidi (3 µm)
Altri componenti del sistema centralizzato:
• Separatore di coalescenza, per la separazione di oli estranei e
lubrorefrigerante
• Gruppo acqua fredda, abbinato ad uno scambiatore di calore a piastra
• Centrifuga per trucioli, per l'asciugatura dei trucioli stessi
• Utenze a convertitore di frequenza, per un esercizio ad alta efficienza
energetica e proporzionale al fabbisogno
7 | KNOLL 23|2012
KNOLL .It works
L'addetto alle pulizie:
®
MicroPur
Il filtro a maglie fini per olio da rettifica utensili ha un nome: MicroPur®. Con le sue caratteristiche uniche, questo prodotto definisce nuovi standard:
• Efficiente risciacquo con pompa separata —> lunga durata utile degli elementi filtranti
• Tempo di risciaquo molto breve < 4 sec. senza aria —> elevata efficienza energetica,
ridotta interruzione dei filtri
• Visualizzazione della pressione sul corpo e sul pannello di comando —> localizzazione
diretta di eventuali elementi filtranti danneggiati
• Pressione differenziale di rigenerazione regolabile su ciascun corpo filtro —> ottenimento
di una qualità di filtraggio ottimale
• Filtri a candela in configurazione tandem —> ridotto fabbisogno di spazio
• Sostituzione filtri esente da gocce e < 1 min. —> manutenzione e pulizia agevoli
8 | KNOLL 23|2012
KNOLL .It works
L'efficiente: VLO
Il nuovo filtro a vuoto VLO, concepito per la rettifica ad olio, è particolarmente efficiente.
Destinato soprattutto ai costruttori di dentatrici, la sua speciale concezione permette di
disporre l'uno sull'altro fino a tre moduli di filtraggio con una portata di 300 l/min ciascuno
Sono disponibili anche diverse tipologie di filtro. In questo modo, i costruttori delle macchine
possono adattare in modo ottimale la potenza dei filtri VLO alla macchina e alle condizioni
d'impiego. Un sovradimensionamento ad elevato consumo di energia appartiene ormai al
passato.
9 | KNOLL 23|2012
KNOLL .It works
Il flessibile: KF
Il nuovo filtro compatto KF con nastro continuo è ideale per l'impiego con olio come
lubrorefrigerante. Grazie al tessuto filtrante rigenerante, i clienti risparmieranno nei costi di
acquisto e di smaltimento, oltre che in risorse; in particolare, il trascinamento dell'olio viene ridotto al minimo. Grazie alla concezione modulare di questa serie di filtri compatti, la
variante a nastro continuo è anche un'opzione per l'apprezzato KF con filtro in tessuto non
tessuto. Al mutare dei requisiti di produzione, si potrà così passare direttamente al sistema
a nastro continuo.
10 | KNOLL 23|2012
KNOLL .It works
L’addetto al trasporto: TSS
Il sistema convogliatore a rulli di accumulo TSS trasporta senza esitazioni carichi sino a
3000 kg. La struttura in acciaio rende estremamente robusta questa soluzione di montaggio generalizzata e altamente flessibile. Il sistema, che può essere installato a raso o su
una struttura a supporti, è espandibile liberamente ed è adatto per unità, riduttori, motori,
gruppi, carter, elettrodomestici e molto altro ancora. Che si tratti di creare aree tampone,
di singolarizzazione o di posizionare esattamente carrelli per montaggio e per materiali, la
logistica scorrerà sempre alla perfezione. Il TSS assicura rendimento ed efficacia ad ogni
reparto di montaggio.
11 | KNOLL 23|2012
KNOLL .It works
Il nostro obiettivo:
la soluzione migliore
I costruttori di macchine utensili si affidano a KNOLL: praticamente per qualsiasi processo di
lavorazione del metallo, l'azienda meccanica di Bad Saulgau offre una soluzione per i trucioli
e i lubrorefrigeranti del caso. L'obiettivo è la filosofia d'impianto meglio orientata alle esigenze
del cliente. A tale scopo, KNOLL offre un'ampia gamma di prodotti per i settori convogliamento,
filtraggio, pompaggio, triturazione, aspirazione e pompaggio a ritroso. Nelle pagine successive,
riportiamo dieci esempi pratici.
Convogliamento
Filtraggio
Pompaggio
Aspirazione
12 | KNOLL 23|2012
Triturazione
Pompaggio a
ritroso
KNOLL .It works
ALFING: Centro di lavoro universale a
4 assi AK 204.
Pezzo da lavorare: Biella.
Prodotto finale: Corpo di biella da montare all'interno
di motori.
ALFING KESSLER SONDERMASCHINEN GmbH
Il portafoglio di Alfing Kessler Sondermaschinen GmbH, azienda fondata nel 1938,
comprende linee di trasferimento, macchine a tavola circolare, centri di lavoro e
sistemi di divisione a rottura. Alfing conta su oltre settant'anni di esperienza nello
sviluppo e nella realizzazione di macchine speciali e centri di lavoro. Su tali basi
prendono forma soluzioni per ogni processo di lavorazione, dalla macchina singola
sino alla linea di produzione. Fra i clienti di Alfing si annoverano quasi tutte le maggiori case automobilistiche ed i relativi fornitori. Specialmente nella produzione di
bielle, l'azienda è fra le realtà leader a livello mondiale ed offre soluzioni innovative
e convenienti. A conferma di tutto ciò vi sono i numerosi brevetti, fra i quali la tecnica di spezzamento delle bielle. www.alfing.de
BURKHARDT+WEBER: Centro di lavoro a 5 assi
MCX 1200 HVC.
Pezzo da lavorare: Motore Diesel V16.
Prodotto finale:
Costruzioni navali e tecnologie
marittime.
BURKHARDT+WEBER Fertigungssysteme GmbH
BURKHARDT+WEBER è un costruttore leader a livello globale nel settore delle macchine utensili, con sede nella città tedesca di Reutlingen, che realizza grandi centri di lavoro CNC e macchine speciali per compiti di produzione altamente complessi in tutti i settori dell'industria meccanica. L'azienda, parte del Gruppo
brasiliano Indústrias Romi S.A., si avvale di un grado di integrazione verticale
della produzione strategicamente elevato, che consente la produzione di tutti gli
elementi essenziali nello stabilimento aziendale e assicura in tale modo l'elevata
qualità e l'efficienza delle macchine BW. Una costante opera di sviluppo garantisce alti livelli tecnologici: ne è un esempio il caricatore utensili BW, prodotto leader
mondiale in termini di flessibilità e velocità. www.burkhardt-weber.de
13 | KNOLL 23|2012
KNOLL .It works
EMAG: Tornio verticale a 4 assi per alberi
VTC 100-4.
Pezzo da lavorare: Albero per motori elettrici.
Prodotto finale: Motore elettrico.
Il Gruppo EMAG
Il Gruppo EMAG offre macchine e sistemi di produzione per la lavorazione di pezzi
circolari, ondulati e cubici, utilizzando svariate tecnologie di produzione. Che si
tratti di torni, rettificatrici, dentatrici, saldatrici al laser o centri di lavoro, il Gruppo
EMAG offre la soluzione di produzione ottimale praticamente per qualsiasi caso
applicativo. www.emag.com
HERMLE: Centro di lavoro a 5 assi C 22 U
dynamic.
Pezzo da lavorare: Portamozzo per Mountain Bike.
Prodotto finale:
Mountain Bike.
Maschinenfabrik Berthold Hermle AG
La Ditta Hermle AG ha acquisito una posizione di vertice sia a livello nazionale, sia
internazionale. Grazie alle continue innovazioni, Hermle è fra i costruttori leader
nel settore dei centri di lavoro, oltre ventiduemila dei quali vengono impiegati con
successo nel mondo. I centri di lavoro Hermle vengono impiegati per la lavorazione di stampi, forme ed elementi in serie. Grazie alla loro qualità e all'elevata precisione, vengono impiegati in innumerevoli settori produttivi, soprattutto in ambiti impegnativi come ad esempio la tecnica medicale, l'industria meccanica,
l'industria ottica, l'industria aeronautica, automobilistica e automobilistica sportiva, nonché dai relativi fornitori. www.hermle.de
14 | KNOLL 23|2012
KNOLL .It works
ICON: Centro di lavorazione ICON 6-250
con fino a 4 unità di lavorazione
orizzontali e 4 verticali
Pezzo in lavorazione: Blocco idraulico.
Prodotto finale:
Carrello elevatore.
ICON Industries AG
L‘azienda ICON Industries AG nasce dalla società Hydromat Inc. di St. Louis/USA,
attiva da oltre 30 anni. Uno dei suoi prodotti chiave è l’ICON 6-250, che può essere equipaggiato con fino a 4 unità di lavorazione orizzontali e 4 verticali. Questa
macchina unisce la più elevate capacità produttive alla massima flessibilità, consentendo la conversione da un utensile all'altro con il minimo sforzo. Le applicazioni tipiche riguardano frequentemente la costruzione di veicoli in cui sono
richieste esattamente tali qualità. In quanto produttore di macchinari ICON Industries AG rappresenta oggi un’organizzazione internazionale per lo sviluppo, il
montaggio, la consulenza e la distribuzione di impianti di produzione a più stazioni CNC flessibili e di alta qualità. www.iconindustries.ch
LERINC: Centro di lavoro verticale a 5 assi,
con azionamento a motore lineare,
LPZ630 di MAP Werkzeugmaschinen
GmbH.
Pezzo da lavorare: Carter pompa per olio e coperchio.
Prodotto finale:
Ambito Automotive.
Lerinc Werkzeugmaschinen & Automation GmbH
Da diciotto anni, Lerinc è specialista in consulenza, commercializzazione, assistenza e manutenzione di macchine utensili ed apparecchiature di produzione ad
alte prestazioni. La migliore filosofia di macchina viene assicurata da filosofie
personalizzate, elaborate da un team qualificato di addetti vendite e tecnici specializzati in applicazioni ed assistenza. Altre gamme di servizi prevedono il collegamento di elementi per automazione, la mediazione di servizi finanziari, la puntuale messa in servizio di macchine e contratti di manutenzione ed assistenza;
l'azienda offre inoltre corsi per utilizzo e programmazione di componenti di controllo e un tempestivo approvvigionamento ricambi. www.lerinc.de
15 | KNOLL 23|2012
KNOLL .It works
MAKINO: Centro di lavoro orizzontale a61nx.
Pezzo da lavorare: Mensola di fissaggio.
Prodotto finale:
Velivolo.
Makino Europe GmbH
Makino è un apprezzato fornitore leader di tecnologie e servizi per l'industria delle
macchine utensili. Nell'azienda, quotata alla Borsa di Tokyo, operano circa 4.000
collaboratori, fra America, Asia ed Europa. La gamma dei prodotti Makino comprende centri di lavoro per la produzione di parti e per la costruzione di utensili e stampi, per un ampio spettro di applicazioni nell'industria aerospaziale, automobilistica, meccanica e delle macchine edili ed agricole, nonché nelle microtecnologie.
MAKINO Europe dà lavoro a 240 collaboratori, suddivisi fra Amburgo e Kirchheim
unter Teck (nei pressi di Stoccarda), Cavenago (nei pressi di Milano), Parigi, Barcellona, Bratislava e Mosca, principalmente negli ambiti Marketing, Vendite, Tecnologie Applicative ed Assistenza. www.makino.eu
LICON: Centro di lavoro a 5 assi LiFlex
I 1477 1U.
Pezzo da lavorare: Elementi strutturali.
Prodotto finale:
Autoveicolo.
Licon mt GmbH & Co. KG
Licon è specialista negli impianti per la lavorazione meccanica di serie di componenti complessi. Distanziandosi da sorpassate soluzioni speciali, Licon punta con
coerenza sul sistema modulare LiFlex, per configurare soluzioni globali ottimizzate per l'applicazione del caso. In base alle necessità, Licon configura soluzioni a
mandrino singolo, a due mandrini o a mandrino multiplo (ossia nel flessibile principio a tavola circolare), assicurando un ottimale adattamento alle esigenze della
clientela. L'azienda serve soprattutto clienti del settore Automotive. Il mercato
europeo viene gestito da Laupheim, cittadina tedesca nel Land della Svevia; negli
Stati Uniti e in Cina, Licon è rappresentata da proprie filiali. www.licon.com
16 | KNOLL 23|2012
KNOLL .It works
MORI SEIKI: NMV3000 DCG®.
Pezzo da lavorare: Girante per compressore.
Prodotto finale:
Propulsore per velivolo.
MORI SEIKI
MORI SEIKI è fra le aziende leader a livello mondiale nella produzione di macchine
utensili ed offre una vasta gamma di torni CNC, centri di lavoro e macchine multiasse. “Soluzione completa” è la parola chiave: per MORI SEKI, infatti, il concetto
di supporto è fondamentale, per l'intero ciclo di vita della macchina. Il costruttore
nipponico di macchine utensili ha fatto della fornitura di macchine innovative,
precise e prive di difetti – ad un prezzo concorrenziale – la colonna portante della
sua filosofia di business. www.dmgmoriseiki.com
WEISSER: Tornio di precisione VERTOR C-1
HOT E-MACHINE.
Pezzo da lavorare: Collegamento poligonale albero-mozzo.
Prodotto finale:
Cambio per autoveicolo.
J. G. WEISSER SÖHNE GmbH & Co. KG
La fabbrica macchine J. G. WEISSER SÖHNE, fondata 160 anni or sono, è un leader
tecnologico mondiale nella produzione di torni di precisione multifunzionali.
L'azienda tedesca sviluppa e realizza, nello stabilimento St. Georgen im Schwarzwald, macchine utensili di alta qualità e fornisce soluzioni di sistema personalizzate, a processi ottimizzati, con automazione integrata da una sola fonte. Il marchio WEISSER è sinonimo di tecnologie all'avanguardia, segnatamente per
l'indus­tria del settore Automotive, ma anche per molti altri settori della lavorazione del metallo. www.weisser-web.com
17 | KNOLL 23|2012
KNOLL .It works
Un cordiale
benvenuto!
Congratulazioni!
All'inizio di settembre, 35 nuovi apprendisti hanno iniziato la loro formazione presso KNOLL. Per cominciare, si è tenuta una giornata di conoscenza reciproca nel Parco Avventure Tannenbühl di Bad Waldsee. È ormai chiaro come la guida di KNOLL sia già passata alla seconda generazione e ciò si percepisce dall'attenzione alla continuità: quest'anno, fra i
candidati, c`erano quest´anno anche otto figli di alcuni nostri collaboratori, che, nel rispetto delle loro possibilità, hanno attraversato la stessa
selezione degli altri candidati apprendisti.
Quest'anno, undici collaboratori festeggiano l'anniversario dei venticinque anni di
attività. Congratulazioni a loro e un grazie per la lunga collaborazione:
Frédéric Bétrémieux Progettista, Team Progettazione 1 (TKM1)
Ottmar Hartnegg Responsabile Tecnologie di Saldatura, Reparto Saldatura (TPW)
Thomas Hillmann Operatore di Macchina, Reparto Lamieratura (TPB)
Wolfgang Köble Operatore di Macchina, Reparto Lamieratura (TPB)
Siegfried Kugler Responsabile Edificio e Terreni, Reparto Tecnica Edile/Manutenzione (TPG)
Reinhold Masur Capogruppo, Reparto Montaggio Elettrotecnica (TPE)
Rainer Michels Programmatore NC, Reparto Programmazione NC (TPN)
Werner Scharpf Addetto al Montaggio di Assistenza, Reparto Assistenza (TS)
Petra Sonnenmoser Responsabile Spedizioni Doganali, Reparto Ordine Logistica (KVL)
Alexander Straub Tecnico di Assistenza, Reparto Assistenza (TS)
Norbert Walter Meccanico per Mezzi di Produzione, Reparto Tecnica Edile/Manutenzione (TPG)
Con i migliori auguri per il futuro salutiamo cinque collaboratori,
che quest'anno giungono alla pensione:
Johann Dreher Addetto al Montaggio, Reparto Montaggio 1 (TPM1)
Helmut Lang Addetto alle Vendite, Reparto Servizio Esterno (KVV)
Anton Rundel Addetto al Montaggio, Reparto Produzione Convogliatori a Cerniera (TPS)
Nikolaus Stefan Addetto alle Saldature, Reparto Produzione Convogliatori a Cerniera (TPS)
Fritz Herz (non presente nella foto) Magazziniere, Reparto Logistica (TPL)
18 | KNOLL 23|2012
KNOLL .It works
Sostenibilità
Quest'anno KNOLL si concentra sulla sostenibilità, concentrando i propri sforzi sul fronte dell’
ecologia. Ma il "Leitmotiv" di quest'anno sarà
proseguire l'opera di Walter Knoll, portando
avanti i suoi valori su tutti i fronti: che si tratti di
prodotti, collaboratori o di formazione.
Alla Fiera AMB di Stoccarda, KNOLL si è presentata in verde | Questo colore è stato scelto
per sottolineare l'impostazione ecologica della nostra azienda, volta all'efficienza energetica e al risparmio delle risorse in tutti gli ambiti di prodotto KNOLL. E i nuovi prodotti
KNOLL si sono ben inseriti in tale ottica: ad esempio, numerosissimi filtri sono dotati di
regolatori di frequenza e di un'ottimale tecnologia a valvole per un filtraggio proporzionale al fabbisogno e a basso consumo energetico. Una concezione di filtraggio modulare
fa risparmiare spazio e risorse. In futuro, i convertitori di frequenza saranno il normale
equipaggiamento per le pompe ad alta pressione. La branca di programma più recente è
volta all'ambito Trasporto e punta ad un montaggio e ad una logistica efficienti.
Pubblicità dell'Anno 2011 | Con il motivo
dell'anno “Flowers”, KNOLL nel 2011 ha voluto ispirarsi agli anni Settanta, che diedero inizio alla storia di successi KNOLL. E i
“Flowers” hanno avuto successo: una giuria
indipendente della rivista “Industrieanzeiger”
ha infatti nominato la nostra idea Pubblicità
dell'Anno per il 2011.
Genau
betrachtet:
energieeffizient
Die neue Pumpengeneration von KNOLL. Auf den ersten Blick grasgrün. Nochmals hingeschaut:
spart Energie, mindert CO2-Emission, senkt Lebenszykluskosten. KNOLL Maschinenbau GmbH,
D-88348 Bad Saulgau, Tel. +49 (0) 7581/2008-0, www.knoll-mb.de
abeLfaergbearr
li
20.06.2012 15:37:51 Uhr
e ig
e d es J a
hr
es
Pubblicità del Mese: marzo | Una bizzarria come spunto: una
pompa KNOLL vistosamente avvolta dall'erba è stata la nota
iniziale per il motivo pubblicitario KNOLL del 2012: la sostenibilità. E anche per questa pubblicità è arrivato un riconoscimento:
nel mese di marzo, infatti, la rivista “Industrieanzeiger”, edita da
Konradin Verlag, è stata eletta Pubblicità del Mese, analizzata
con queste parole dal Dr. Jochen Zschocke dell'Istituto Ricerche
di Mercato IFUMA di Colonia: “…Il verde chiaro è associato, in
ambito politico, alla consapevolezza in ambito ambientale; ma
anche al di là delle appartenenze politiche, il verde è sinonimo di
giovinezza, serenità, salute e voglia di fare. Alcuni fra tali aspetti
ben si adattano, anche tecnicamente, alle pompe KNOLL, che,
ad esempio, convogliano verso appositi filtri lubrorefrigeranti
non ancora depurati. Una volta depurato il fluido, esse lo convogliano verso le macchine utensili, contribuendo in tal modo al
concetto di “purezza”...”
A nz
KN_AzGraspumpe_A4_Lieferbar_0612.indd 1
Die Siebziger –
Beginn einer Erfolgsgeschichte...
2011
www.knoll-mb.de
KNAzBlumen_210x297_2011.indd 1
23.01.2011 14:38:49 Uhr
19 | KNOLL 23|2012
KNOLL Maschinenbau GmbH
Schwarzachstraße 20
D-88348 Bad Saulgau
Tel.+ 49 (0) 75 81 / 20 08-0
Fax + 49 (0) 75 81 / 20 08-1 40
[email protected]
www.knoll-mb.de
COLOPHON: KNOLL Maschinenbau GmbH, Schwarzachstraße 20, D-88348 Bad Saulgau, www.knoll-mb.de, [email protected] Redazione: Matthias Knoll | Sandra Wiedergrün Testi: Matthias Knoll | Jürgen Knoll |
Alexandra Freund-Gobs Texte, Bad Saulgau | Wolfgang Klingauf, Augsburg Foto: Alfing | Burkhardt+Weber | EMAG | Hermle | ICON | Lerinc | Licon | Makino | DMG Mori Seiki | Weisser | Rack Fotografie, Bad Buchau | UlrichStudios,
Riedlingen Stampa: Bodensee Medienzentrum, Tettnang Progetto grafico: muellerhocke.de, Bad Saulgau
Fly UP