...

Francese e italiano: i falsi amici

by user

on
Category: Documents
18

views

Report

Comments

Transcript

Francese e italiano: i falsi amici
Francese e italiano: i falsi amici espressione in
francese
assomiglia
all’italiano
per il falso amico
italiano si usa
ma in realtà significa
accident
accidente
incidente
hasard
affolé
affollato
impazzito, diventato folle
plein de monde
affréter
affrettare
noleggiare
hâter
ajuster
aggiustare
regolare
réparer
alcoolique
alcolico
alcolizzato
alcoolisé
alcoolisé
alcolizzato
alcolico
alcoolique
amasser
ammazzare
ammassare
tuer
appointement
appuntamento
salario
rendez-vous
assez
assai
abbastanza
beaucoup
attacher
attaccare
legare
attaquer
atteindre
attendere
raggiungere
attendre
atterrir
atterrire
atterrare
faire peur, terroriser
auberge
albergo
locanda
hôtel
autocar
autocarro
pullman, corriera
camion
avaler
avallare
inghiottire
avaliser
avant
avanti
prima
devant, en avant
averse
avverso
acquazzone
adverse
balle
balla
palla
ballot, bobard
beignet
bignè
frittella, krapfen
chou
1 Francese e italiano: i falsi amici biche
biscia
cerva
couleuvre
binaire
binario (sostantivo) binario (aggettivo)
voie
biscotte
biscotto
fetta biscottata
biscuit
botte
la botte
stivale
tonneau
bouc
buco
capro, becco
trou
boudin
budino
sanguinaccio
flan
bougie
bugia
candela
mensonge
brut
brutto
grezzo
laid, mauvais
cadre
quadro (da
appendere)
cornice
tableau
caleçon
calzoni
mutande
pantalon
cancre
cancro
pigro, scansafatiche
cancer
cantine
cantina
mensa
cave
car
carro
pullman, corriera
chariot, char
carne
carne
carnaccia, carogna
viande
case
casa
casella
maison
code
coda
codice
queue
collation
colazione
pasto leggero (raro)
déjeuner
confetti
confetti
coriandoli
dragées
conte
conte
fiaba
comte
conter
contare
raccontare, narrare
compter
2 Francese e italiano: i falsi amici corniche
cornice
cornicione
cadre
cornichon
cornicione
cetriolo
corniche
costume
costume (da bagno) abito maschile
maillot (de bain)
coupe
cupo
coppa, taglio
sombre
couper
colpire
tagliare
toucher
déjeuner
digiunare
colazione
jeûner
délégation
delegazione
delega
delegation
droguerie
drogheria
colorificio
épicerie
élargir
elargire
allargare, ampliare
donner
enfin
infine
finalmente
finalement
escale
scala
scalo
escalier
estrade
strada
podio
route
facteur
fattore
postino
fermier
ferme
fermo
fattoria, saldo/stabile
arrêté
fermer
fermare
chiudere
arrêter
figurine
figurina
statuetta
carte à collectionner
finalement
finalmente
infine
enfin
firme
firma
ditta
signature
fonte
fonte
fusione, ghisa
source
fourbe
furbo
subdolo
astucieux, malin
fresque
fresco
affresco
frais
3 Francese e italiano: i falsi amici galet
galletto
ciottolo
coquelet
garder
guardare
tenere
regarder
gare
gara
stazione
compétition
gâter
guastare
viziare
s’avarier
gite
gita
alloggio
randonnée
guère
guerra
quasi mai
guerre
gueule
gola
bocca
gorge
je verrai
io verrò
io vedrò
je viendrai
lasser
lasciare
stancare
laisser
latte
latte
listello, doga
lait
lever
levare
alzare
enlever
libre
libro
libero
livre
ligne
legno
linea
bois
limon
limone
fango
citron
limonade
limonata
gazzosa
citronnade
loupe
lupa
lente d’ingrandimento
louve
lourd
lordo
pesante
brut
ma
ma
mia
mais
machine
macchina
(automobile)
macchina (in senso generico) voiture
magazine
magazzino
rivista
magasin
4 Francese e italiano: i falsi amici mai
mai
Maggio
jamais
maire
mare
sindaco
mer
mal au coeur
male al cuore
nausea
douleur au coeur
manche
mancia
manica
pourboire
manutention
manutenzione
manipolazione
entretien
mare
mare
stagno
mer
merci
merci
grazie
marchandises
mite
mite
tarma
doux
molester
molestare
malmenare
incommoder
molette
molletta
rotellina
fichoir, pince
morbide
morbido
morboso
souple
morceau
morso
pezzo
morsure, coup de dent
noce
noce
nozze
noix
nonne
nonna
monaca
grand-mère
obsèques
ossequi
funerali
hommages
officine
officina
laboratorio farmaceutico
atelier
orge
orgia
orzo
orgie
panneau
panno
cartello
drap
pari
pari
scommessa
égal
patente
patente
tassa di licenza
permis de conduire
paysan
paesano
contadino
villageois
5 Francese e italiano: i falsi amici pelle
pelle
badile
peau
piller
pigliare
saccheggiare
prendre
plat
piatto (sostantivo)
piatto (aggettivo); grande
piatto
assiette
poli
pulito
educato
propre
Poste
posta (documenti)
Posta (ente che distribuisce la
courrier
posta)
primevère
primavera
primula
printemps
qui
qui
chi, che
ici
radis
radice
ravanello
racine
rage
raggio
rabbia
rayon
rame
rame
remo
cuivre
râpe
rapa
raspa, grattugia
navet, rave
rateau
ratto
rastrello
rat
refus
refuso
rifiuto
coquille
rhume
rum
raffreddore
rhum
robe
roba
vestito da donna (pezzo
unico)
biens, affaires
rougir
ruggire
arrossire
rugir
rumeur
rumore
voce di corridoio
bruit
sale
sale
sporco
sel
salir
salire
sporcare
monter
6 Francese e italiano: i falsi amici salon
salone
salotto
grande salle
scie
scia
sega
sillage
signer
segnare
firmare
marquer
soigner
sognare
curare, badare a
rêver
soldes
soldi
saldi
argent
souder
sudare
saldare (con la saldatrice)
suer, transpirer
souris
sorriso
topo
sourire
studio
studio
monolocale, sala di
registrazione
étude, cabinet
syndic
sindaco
amministratore
maire
table
tabella
tavolo
tableau
tailler
tagliare
potare
couper
tante
tanto
zia
beaucoup de ... (seguito
dal sost.)
tendon
tendone
tendine
chapiteau
tonneau
tonno
botte
thon
tonton
tonto
zio, amico di famiglia
sot, imbécile
tourner
tornare
girare
retourner
travail
travaglio
lavoro
tourment
truc
trucco
aggeggio
maquillage
truffe
truffa
tartufo
escroquerie
user
usare
logorare
utiliser
7 Francese e italiano: i falsi amici vélo
velo
bicicletta
voile
ver
vero
verme
vrai
verdure
verdura
verde (vegetazione)
légumes
vider
vedere
vuotare
voir
ville
villa
città
villa
vite
vita
velocemente
vie
vite
vite
velocemente
vis
vitre
vetro (materiale)
lastra di vetro, finestrino
verre
8 
Fly UP