Comments
Transcript
Trasmettitore di pressione 3051 Rosemount
Bollettino tecnico 00813-0102-4001, Rev. MA Aprile 2012 3051 Rosemount Trasmettitore di pressione 3051 Rosemount LEADER COMPROVATO NELLA MISURA DI PRESSIONE • Migliori prestazioni della categoria con una precisione di riferimento dello 0,04% • La piattaforma Coplanar™ permette soluzioni di pressione, portata e livello integrate • Power Advisory Diagnostics fornisce visibilità predittiva sulle condizioni dell’intero circuito elettrico • L’interfaccia operatore locale (LOI) offre funzionalità di configurazione facili da usare direttamente nel trasmettitore • La revisione HART™ selezionabile predispone l’impianto per le funzionalità HART più recenti e al tempo stesso garantisce una perfetta integrazione con i sistemi odierni • Con l’intera offerta HART è disponibile la certificazione di sicurezza SIL2 conforme a IEC 61508 per semplificare la conformità • Oltre 20 anni di compatibilità retroattiva consentono di investire nelle caratteristiche più recenti senza aggiungere complessità all’impianto Sommario Dati d’ordine Trasmettitore di pressione Coplanar 3051C Rosemount . . . . . . . . . . . . . . . pagina 3 Trasmettitore di pressione in linea 3051T Rosemount. . . . . . . . . . . . . . . . pagina 10 Serie di misuratori di portata 3051CF Rosemount . . . . . . . . . . . . . . . . . . . pagina 15 Trasmettitore di livello 3051L Rosemount . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . pagina 32 Specifiche . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . pagina 38 Certificazioni del prodotto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . pagina 48 3051 standard – Schemi dimensionali. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . pagina 54 3051 enhanced – Schemi dimensionali . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . pagina 65 www.rosemount.com Bollettino tecnico 3051 Rosemount 00813-0102-4001, Rev. MA Aprile 2012 Lo standard per la misura di pressione Comprovate prestazioni, affidabilità e sicurezza, le migliori della categoria • Più di 7 milioni di unità installate • Ampia offerta per tutte le esigenze applicative • Prestazioni totali in condizioni reali ±0,12% • Precisione di riferimento ±0,04% Portata Pressione Massima flessibilità di installazione con la piattaforma Coplanar • Migliori prestazioni e affidabilità con misuratori di portata DP integrati, livello DP e manifold • Tutte soluzioni completamente assemblate, testate per presenza di perdite e tarate per una facile installazione • Un’offerta senza confronti per tutte le vostre esigenze applicative Livello Valorizzazione delle apparecchiature con l’adattatore THUM™ Smart Wireless • Accesso ai dati di campo e miglioramento di qualità, sicurezza, disponibilità, gestione e costi di manutenzione • Gestione e monitoraggio remoti delle apparecchiature • Abilitazione di nuovi punti di misura wireless • Utilizzo dell’alimentazione di circuito esistente Misuratori di portata DP integrati e innovativi • Completamente montati, configurati e collaudati contro le perdite, pronti all’installazione • Minore necessità di tubature dritte, perdita di pressione permanente più bassa e misure precise in tubi di piccolo diametro • Precisione di portata volumetrica fino all’1,65% con turndown di 8:1 Tecnologie di livello DP innovative, affidabili e di provata efficacia • Per connettersi praticamente a qualsiasi processo con un’offerta completa di connessioni al processo, fluidi di riempimento, montaggio diretto o capillari e materiali • Quantificazione e ottimizzazione delle prestazioni totali del sistema con l’opzione QZ • Funzionamento a temperature più elevate e per applicazioni in vuoto • Ottimizzazione delle misure di livello con convenienti gruppi Tuned-System™ Manifold per strumenti – Qualità, convenienza e semplicità • Concepito e realizzato per fornire prestazioni ottimali con i trasmettitori Rosemount • Risparmio di tempo e denaro grazie al montaggio in fabbrica • Ampia varietà di tipologie, materiali e configurazioni 2 Bollettino tecnico 00813-0102-4001, Rev. MA Aprile 2012 3051 Rosemount Trasmettitore di pressione Coplanar 3051C Rosemount Nella presente tabella di ordinazione sono elencate le seguenti configurazioni del 3051C Rosemount: Configurazione Codice uscita del trasmettitore HART 4–20 mA – 3051 – 3051 enhanced(1) A FOUNDATION™ fieldbus F PROFIBUS® W PA (1) L’apparecchiatura HART 4–20 mA enhanced può essere ordinata con il codice opzione uscita del trasmettitore A più qualsiasi dei seguenti nuovi codici opzione: DA0, M4, QT, DZ, CR, CS, CT, HR5, HR7. Trasmettitore di pressione Coplanar 3051C Per ulteriori dettagli su ciascuna configurazione fare riferimento a Specifiche e Opzioni. Ulteriori informazioni Specifiche: pagina 38 Certificazioni: pagina 48 Schemi dimensionali: pagina 54 Tabella 1. Dati per l’ordinazione dei trasmettitori di pressione Coplanar 3051C ★ L’offerta standard rappresenta le opzioni più comuni. Le opzioni contrassegnate da una stella (★) indicano le migliori modalità di consegna. __L’offerta estesa è soggetta a tempi di consegna più lunghi. Modello 3051C Tipo di trasmettitore Trasmettitore di pressione Coplanar Tipo di misura Standard Standard D Pressione differenziale ★ G Pressione relativa ★ Estesa A Pressione assoluta Campo di pressione 3051CD 3051CG 3051CA 1 Da –62,2 a 62,2 mbar (da –25 a 25 inH2O) Da –62,2 a 62,2 mbar (da –25 a 25 inH2O) Da 0 a 2,1 bar (da 0 a 30 psia) ★ 2 Da –623 a 623 mbar (da –250 a 250 inH2O) Da –621 a 623 mbar (da –250 a 250 inH2O) Da 0 a 10,3 bar (da 0 a 150 psia) ★ 3 Da –2,5 a 2,5 bar (da –1000 a 1000 inH2O) Da –0,98 a 2,5 bar (da –393 a 1000 inH2O) Da 0 a 55,2 bar (da 0 a 800 psia) ★ 4 Da –20,7 a 20,7 bar (da –300 a 300 psi) Da –0,98 a 20,7 bar (da –14,2 a 300 psi) Da 0 a 275,8 bar (da 0 a 4000 psia) ★ 5 Da –137,9 a137,9 bar (da –2000 a 2000 psi) Da –0,98 a 137,9 bar (da –14,2 a 2000 psi) Non applicabile ★ Da –7,5 a 7,5 mbar (da –3 a 3 inH2O) Non applicabile Non applicabile Standard Standard Estesa 0(1) Uscita trasmettitore Standard Standard A(2) 4–20 mA con segnale digitale basato su protocollo HART ★ F Protocollo FOUNDATION fieldbus ★ W(3) Protocollo PROFIBUS PA ★ 3 Bollettino tecnico 00813-0102-4001, Rev. MA Aprile 2012 3051 Rosemount Tabella 1. Dati per l’ordinazione dei trasmettitori di pressione Coplanar 3051C ★ L’offerta standard rappresenta le opzioni più comuni. Le opzioni contrassegnate da una stella (★) indicano le migliori modalità di consegna. __L’offerta estesa è soggetta a tempi di consegna più lunghi. Materiali di costruzione Tipo di flangia di processo Materiale della flangia Spurgo/sfiato 2 Coplanar Acciaio inossidabile Acciaio inossidabile ★ 3(4) Coplanar Hastelloy C-276 fuso Hastelloy C-276 ★ 4 Coplanar Monel 400 fuso Monel 400/K-500 ★ 5 Coplanar Acciaio al carbonio placcato Acciaio inossidabile ★ 7(4) Coplanar Acciaio inossidabile Hastelloy C-276 ★ 8(4) Coplanar Acciaio al carbonio placcato Hastelloy C-276 ★ 0 Connessione al processo alternativa Standard Standard ★ Isolatore Standard Standard 2(4) Acciaio inossidabile 316L ★ 3(4) Hastelloy C-276 ★ Estesa 4 Monel 400 5 Tantalio (disponibile solo sui modelli 3051CD e CG, campi di lavoro 2–5. Non disponibile su 3051CA) 6 Monel 400 placcato in oro (usare in combinazione con il codice opzione o-ring B). 7 Acciaio inossidabile placcato in oro O-ring Standard Standard A PTFE caricato a vetro ★ B PTFE caricato a grafite ★ Fluido di riempimento del sensore Standard Standard 1 Silicone ★ 2 Inerte (solo per pressione differenziale e relativa) ★ Materiale della custodia Dimensione attacco elettrico Standard Standard A Alluminio ½–14 NPT ★ B Alluminio M20 × 1.5 ★ J Acciaio inossidabile ½–14 NPT ★ K Acciaio inossidabile M20 × 1.5 ★ D Alluminio G½ M Acciaio inossidabile G½ Estesa Opzioni (includere con il numero di modello selezionato) Funzionalità di controllo Plantweb Standard A01 Standard Suite blocco funzione controllo avanzato FOUNDATION fieldbus ★ Funzionalità di diagnostica PlantWeb Standard Standard DA0(5)(6) Power Advisory Diagnostic HART ★ D01 Suite di diagnostica FOUNDATION fieldbus ★ 4 Bollettino tecnico 00813-0102-4001, Rev. MA Aprile 2012 3051 Rosemount Tabella 1. Dati per l’ordinazione dei trasmettitori di pressione Coplanar 3051C ★ L’offerta standard rappresenta le opzioni più comuni. Le opzioni contrassegnate da una stella (★) indicano le migliori modalità di consegna. __L’offerta estesa è soggetta a tempi di consegna più lunghi. Flangia alternativa(7) Standard Standard H2 Flangia tradizionale, acciaio inossidabile 316, valvola di spurgo/sfiato in acciaio inossidabile ★ H3(4) Flangia tradizionale, Hastelloy C-276, valvola di spurgo/sfiato in Hastelloy C-276 ★ H4 Flangia tradizionale, Monel 400 fuso, valvola di spurgo/sfiato in Monel 400/K-500 ★ H7(4) Flangia tradizionale, acciaio inossidabile 316, valvola di spurgo/sfiato in Hastelloy C-276 ★ HJ Flangia tradizionale conforme a DIN, acciaio inossidabile, bulloneria adattatore/manifold da 1/16 di pollice ★ FA Flangia di livello, acciaio inossidabile, 2 pollici, Classe ANSI 150, montaggio verticale ★ FB Flangia di livello, acciaio inossidabile, 2 pollici, Classe ANSI 300, montaggio verticale ★ FC Flangia di livello, acciaio inossidabile, 3 pollici, Classe ANSI 150, montaggio verticale ★ FD Flangia di livello, acciaio inossidabile, 3 pollici, Classe ANSI 300, montaggio verticale ★ FP Flangia di livello DIN, acciaio inossidabile, DN 50, PN 40, montaggio verticale ★ FQ Flangia di livello DIN, acciaio inossidabile, DN 80, PN 40, montaggio verticale ★ Estesa HK(8) Flangia tradizionale conforme a DIN, acciaio inossidabile, bulloneria manifold/adattatore da 10 mm HL Flangia tradizionale conforme a DIN, acciaio inossidabile, bulloneria manifold/adattatore da 12 mm (non disponibile per il modello 3051CD0) Gruppo manifold(8)(9) Standard Standard S5 Montaggio su manifold integrale 305 Rosemount ★ S6 Montaggio su manifold 304 Rosemount o sistema di connessione ★ Elemento primario per montaggio integrale(8)(9) Standard Standard S3 Montaggio su orifizio calibrato compatto 405 Rosemount ★ S4(10) Montaggio su Annubar Rosemount o su orifizio integrale 1195 Rosemount ★ Assemblaggio separatore (9) Standard Standard S1(11) Montaggio su un separatore 1199 Rosemount ★ S2(12) Montaggio su due separatori 1199 Rosemount ★ S7 Un separatore, sistema completamente saldato (tipo di connessione capillare) S8 Due separatori, sistema completamente saldato (tipo di connessione capillare) S9 Due separatori, sistema completamente saldato (un tipo di connessione per montaggio diretto e uno capillare) S0 Un separatore, sistema completamente saldato (tipo di connessione per montaggio diretto) Staffa di montaggio(13) Standard Standard B1 Staffa per flangia tradizionale per montaggio su palina da 2 pollici, bulloni in acciaio al carbonio ★ B2 Staffa per flangia tradizionale per montaggio su pannello, bulloni in acciaio al carbonio ★ B3 Staffa piana per flangia tradizionale per montaggio su palina da 2 pollici, bulloni in acciaio al carbonio ★ B4 Staffa per flangia Coplanar per montaggio su palina da 2 pollici o su pannello, tutto in acciaio inossidabile ★ B7 Staffa B1 con bulloni in acciaio inossidabile serie 300 ★ B8 Staffa B2 con bulloni in acciaio inossidabile serie 300 ★ B9 Staffa B3 con bulloni in acciaio inossidabile serie 300 ★ BA Staffa B1 in acciaio inossidabile con bulloni in acciaio inossidabile serie 300 ★ BC Staffa B3 in acciaio inossidabile con bulloni in acciaio inossidabile serie 300 ★ 5 Bollettino tecnico 3051 Rosemount 00813-0102-4001, Rev. MA Aprile 2012 Tabella 1. Dati per l’ordinazione dei trasmettitori di pressione Coplanar 3051C ★ L’offerta standard rappresenta le opzioni più comuni. Le opzioni contrassegnate da una stella (★) indicano le migliori modalità di consegna. __L’offerta estesa è soggetta a tempi di consegna più lunghi. Certificazioni del prodotto Standard Standard C6 CSA, a prova di esplosione, a prova di accensione per polveri, a sicurezza intrinseca e Divisione 2 ★ E2 INMETRO, a prova di fiamma ★ E3 Certificazioni cinesi, a prova di fiamma ★ E4(14) TIIS, a prova di fiamma ★ E5 FM, a prova di esplosione, a prova di accensione per polveri ★ E7 IECEx, a prova di fiamma, a prova di accensione per polveri ★ E8 ATEX, a prova di fiamma e a prova di polvere ★ I1 ATEX, a sicurezza intrinseca e a prova di polvere ★ I2 INMETRO, a sicurezza intrinseca ★ I3 Certificazioni cinesi, a sicurezza intrinseca ★ I4(15) TIIS, a sicurezza intrinseca ★ I5 FM, a sicurezza intrinseca, Divisione 2 ★ I7 IECEx, a sicurezza intrinseca ★ IA ATEX FISCO, a sicurezza intrinseca; solo per protocollo FOUNDATION fieldbus ★ IE FM FISCO, a sicurezza intrinseca; solo per protocollo FOUNDATION fieldbus ★ K2 INMETRO, a prova di fiamma, a sicurezza intrinseca ★ K5 FM, a prova di esplosione, a prova di accensione per polveri, a sicurezza intrinseca e Divisione 2 ★ K6 CSA e ATEX, a prova di esplosione, a sicurezza intrinseca e Divisione 2 (combinazione di C6 e K8) ★ K7 IECEx, a prova di fiamma, a prova di accensione per polveri, a sicurezza intrinseca e tipo n (combinazione di I7, N7 ed E7) ★ K8 ATEX, a prova di fiamma, a sicurezza intrinseca, tipo n, a prova di polvere (combinazione di E8, I1 ed N1) ★ KB FM e CSA, a prova di esplosione, a prova di accensione per polveri, a sicurezza intrinseca e Divisione 2 (combinazione di K5 e C6) ★ KD FM, CSA e ATEX, a prova di esplosione, a sicurezza intrinseca (combinazione di K5, C6, I1 ed E8) ★ N1 ATEX, tipo n e a prova di polvere ★ N3 Certificazioni cinesi, tipo n ★ N7 IECEx, tipo n ★ Certificazione per acqua potabile Standard DW(16) Standard Certificazione NSF per acqua potabile ★ Certificazioni per installazioni a bordo di imbarcazioni Standard SBS Standard American Bureau of Shipping ★ Misura fiscale Standard C5(5) Standard Certificazione di precisione Measurement Canada (disponibilità limitata a seconda del tipo di trasmettitore e del ★ campo di lavoro. Contattare un rappresentante Emerson Process Management) Materiale della bulloneria Standard Standard L4 Bulloni in acciaio inossidabile 316 austenitico ★ L5 Bulloni ASTM A 193, grado B7M ★ L6 Bulloni in Monel K-500 ★ Opzioni visualizzatore e interfaccia Standard Standard M4(17) Visualizzatore LCD con interfaccia operatore locale (LOI) ★ M5 Visualizzatore LCD ★ 6 Bollettino tecnico 00813-0102-4001, Rev. MA Aprile 2012 3051 Rosemount Tabella 1. Dati per l’ordinazione dei trasmettitori di pressione Coplanar 3051C ★ L’offerta standard rappresenta le opzioni più comuni. Le opzioni contrassegnate da una stella (★) indicano le migliori modalità di consegna. __L’offerta estesa è soggetta a tempi di consegna più lunghi. Certificato di taratura Standard Standard Q4 Certificato di taratura ★ QG Certificato di taratura e certificato di verifica GOST ★ QP Certificato di taratura e sigillo antimanomissione ★ Certificazione di tracciabilità dei materiali Standard Q8 Standard Certificazione di tracciabilità dei materiali secondo la norma EN 10204 3.1.B ★ Certificazione di qualità per la sicurezza Standard Standard QS(18) Report Prior-Use dei dati FMEDA ★ QT(5)(6) Certificazione di sicurezza IEC 61508 con certificato FMEDA ★ Pulsanti di configurazione Standard Standard D4(5) Zero analogico e campo tarato ★ DZ(5) Taratura di zero digitale ★ Protezione per sovratensioni Standard T1(19) Standard Terminale di protezione per sovratensioni ★ Configurazione software Standard C1 Standard Configurazione personalizzata del software (con l’ordine è richiesto un foglio dati configurazione ★ compilato 00806-0100-4001) Taratura della pressione relativa Standard C3 Standard Taratura della pressione relativa (solo modello 3051CA4 – Assoluto) ★ Livelli di allarme Standard Standard C4(5)(19) Livelli dell’uscita analogica conformi ai requisiti NAMUR NE 43, allarme alto ★ CN(5)(19) Livelli dell’uscita analogica conformi ai requisiti NAMUR NE 43, allarme basso ★ CR(5)(6) Livelli di saturazione e allarme personalizzati, allarme alto (richiede C1 e foglio dati di configurazione) ★ CS(5)(6) Livelli di saturazione e allarme personalizzati, allarme basso (richiede C1 e foglio dati di configurazione) ★ CT(5)(6) Allarme basso (livelli di saturazione e allarme Rosemount standard) ★ Prova di pressione Estesa P1 Test idrostatico con certificato Pulizia parti bagnate Estesa P2 Pulizia per servizio speciale P3 Pulizia per quantità di cloro/fluoro < 1 parte per milione (ppm) Taratura di pressione Estesa P4 Tarare alla pressione di linea (specificare Q48 nell’ordine per il certificato corrispondente) Alta precisione Standard P8(20) Standard Precisione dello 0,04% con turndown 5:1 (campo di lavoro 2–4) ★ 7 Bollettino tecnico 00813-0102-4001, Rev. MA Aprile 2012 3051 Rosemount Tabella 1. Dati per l’ordinazione dei trasmettitori di pressione Coplanar 3051C ★ L’offerta standard rappresenta le opzioni più comuni. Le opzioni contrassegnate da una stella (★) indicano le migliori modalità di consegna. __L’offerta estesa è soggetta a tempi di consegna più lunghi. Adattatori della flangia Standard DF(21) Standard Adattatore/i flangia da 1/2 –14 NPT ★ Valvole di spurgo/sfiato Estesa D7 Flangia Coplanar senza valvole di spurgo/sfiato Tappo dell’attacco elettrico Standard DO(22) Standard ★ Tappo dell’attacco elettrico in acciaio inossidabile 316 Connessione al processo RC 1/4 RC 1/2 Estesa D9(23) Flangia RC ¼ con adattatore della flangia RC ½ – acciaio inossidabile Pressione di linea statica max. Standard P9 Standard ★ Limite di pressione statica di 310 bar (4500 psig) (solo 3051CD campi di lavoro 2–5) Vite di messa a terra Standard V5(24) Standard ★ Gruppo della vite di messa a terra esterna Finitura della superficie Standard Q16 Standard ★ Certificazione di finitura della superficie per separatori di tipo sanitario Rapporti sulle prestazioni totali del sistema Toolkit Standard QZ Standard ★ Rapporto di calcolo delle prestazioni del separatore Connettore attacco elettrico Standard Standard GE Connettore maschio M12 a 4 pin (eurofast®) ★ GM Connettore maschio mini di tipo A a 4 pin (minifast®) ★ Configurazione revisione HART Standard Standard HR5(5)(6)(25) Configurato per HART revisione 5 HR7(5)(6) (26) Configurato per HART revisione 7 Numero di modello tipico: 3051CD 2 A 2 2 ★ ★ A 1 A B4 (1) Il modello 3051CD0 è disponibile solo con il codice uscita A, il codice flangia di processo 0 (flangia alternativa H2, H7, HJ, o HK), il codice isolatore 2, il codice o-ring A e l’opzione bulloneria L4. (2) HART revisione 5 è l’uscita HART predefinita. Il modello 3051 enhanced può essere configurato in fabbrica o sul campo con revisione HART 7. Per ordinare la revisione HART 7 configurata in fabbrica, aggiungere il codice opzione HR7. (3) Codice opzione M4 – Visualizzatore LCD con interfaccia operatore locale necessaria per indirizzamento e configurazione locale. (4) I materiali di costruzione sono conformi ai requisiti NACE MR0175/ISO 15156 per ambienti di produzione di petrolio "sour". Determinati materiali sono soggetti a limiti ambientali. Per ulteriori dettagli, consultare le normative più recenti. Materiali selezionati sono conformi ai requisiti NACE MR0103 per ambienti di raffinazione "sour". (5) Disponibile solo con uscita HART 4–20 mA (codice uscita A). (6) Se sono richiesti pulsanti di configurazione locale, selezionare Pulsanti di configurazione (codice opzione D4 o DZ) o Interfaccia operatore locale (codice opzione M4). (7) Richiede il codice materiali di costruzione 0 per la connessione al processo alternativa. (8) Non valido con il codice opzione P9 per pressione statica di 4500 psi. (9) Le voci "montaggio su" sono specificate separatamente e richiedono un numero di modello completo. 8 Bollettino tecnico 00813-0102-4001, Rev. MA Aprile 2012 3051 Rosemount (10) La flangia di processo può essere solo Coplanar (codici 2, 3, 5, 7, 8) o tradizionale (H2, H3, H7). (11) Non valido con il codice opzione D9 per adattatori RC1/2. (12) Non valido con i codici opzione DF e D9 per adattatori. (13) I bulloni di fissaggio su pannello non sono in dotazione. (14) Disponibile solo con codici uscita A (HART 4–20 mA) e F (FOUNDATION fieldbus). (15) Disponibile solo con 3051CD e 3051CG e codice uscita A (HART 4–20 mA). (16) Non disponibile con isolatore in Hastelloy C-276 (codice 3), isolatore in tantalio (codice 5), tutte le flange in Hastelloy C-276 fusa, tutte le flange in acciaio al carbonio placcato, tutte le flange DIN, tutte le flange di livello, i manifold "montaggio su" (codici S5 e S6), i separatori "montaggio su" (codici S1 e S2), gli elementi primari "montaggio su" (codici S3 e S4), la certificazione di finitura superfici (codice Q16) e rapporto separatori (codice QZ). (17) Non disponibile con FOUNDATION fieldbus (codice uscita F). (18) Disponibile solo con 3051 HART 4–20 mA standard. (19) Sul modello 3051 standard il funzionamento conforme a NAMUR è impostato in fabbrica e non può essere cambiato in campo. (20) Disponibile solo con 3051 standard. Per maggiori informazioni consultare la sezione Specifiche. (21) Non valido con le opzioni connessione al processo alternativa S3, S4, S5 ed S6. (22) Il trasmettitore viene spedito con tappo dell’attacco elettrico in acciaio inossidabile 316 (non installato) invece che in acciaio al carbonio. (23) Non disponibile con connessione al processo alternativa: flange DIN e flange di livello. (24) Le opzioni V5 non sono necessarie con l’opzione T1; il gruppo della vite di messa a terra esterna è incluso con l’opzione T1. (25) Consente di configurare l’uscita HART su HART revisione 5. Se necessario, l’apparecchiatura può essere configurata sul campo su HART revisione 7. (26) Consente di configurare l’uscita HART su HART revisione 7. Se necessario, l’apparecchiatura può essere configurata sul campo su HART revisione 5. 9 Bollettino tecnico 00813-0102-4001, Rev. MA Aprile 2012 3051 Rosemount Trasmettitore di pressione in linea 3051T Rosemount Nella presente tabella di ordinazione sono elencate le seguenti configurazioni del modello 3051T Rosemount: Configurazione Codice uscita del trasmettitore HART® 4–20 mA – 3051 – 3051 enhanced(1) A FOUNDATION™ fieldbus F PROFIBUS PA W (1) L’apparecchiatura HART 4–20 mA enhanced può essere ordinata con il codice opzione uscita del trasmettitore A più qualsiasi dei seguenti nuovi codici opzione: DA0, M4, QT, DZ, CR, CS, CT, HR5, HR7. Trasmettitore di pressione in linea 3051T Per ulteriori dettagli su ciascuna configurazione fare riferimento a Specifiche e Opzioni. Ulteriori informazioni Specifiche: pagina 38 Certificazioni: pagina 48 Schemi dimensionali: pagina 54 Tabella 2. Dati per l’ordinazione del trasmettitore di pressione in linea 3051T ★ L’offerta standard rappresenta le opzioni più comuni. Le opzioni contrassegnate da una stella (★) indicano le migliori modalità di consegna. __L’offerta estesa è soggetta a tempi di consegna più lunghi. Modello Tipo di trasmettitore 3051T Trasmettitore di pressione in linea Tipo di pressione Standard Standard G Pressione relativa ★ A Pressione assoluta ★ Campo di pressione 3051TG(1) 3051TA 1 Da –1,0 a 2,1 bar (da –14,7 a 30 psi) Da 0 a 2,1 bar (da 0 a 30 psia) ★ 2 Da –1,0 a 10,3 bar (da –14,7 a 150 psi) Da 0 a 10,3 bar (da 0 a 150 psia) ★ 3 Da –1,0 a 55 bar (da –14,7 a 800 psi) Da 0 a 55 bar (da 0 a 800 psia) ★ 4 Da –1,0 a 276 bar (da –14,7 a 4000 psi) Da 0 a 276 bar (da 0 a 4000 psia) ★ 5 Da –1,0 a 689 bar (da –14,7 a 10000 psi) Da 0 a 689 bar (da 0 a 10000 psia) ★ Standard Standard Uscita trasmettitore Standard Standard A(2) 4–20 mA con segnale digitale basato su protocollo HART ★ F Protocollo FOUNDATION fieldbus ★ W(3) Protocollo PROFIBUS PA ★ Tipo di connessione al processo Standard Standard 2B 1 ★ 2C G½ A DIN 16288 maschio (disponibile in acciaio inossidabile solo per campi di lavoro 1–4) ★ /2–14 NPT femmina Estesa 2F Conica e filettata, compatibile con autoclave tipo F-250-C (solo campo 5) 61 Flangia dello strumento non filettata (solo campo di lavoro 1–4) 10 Bollettino tecnico 00813-0102-4001, Rev. MA Aprile 2012 3051 Rosemount Tabella 2. Dati per l’ordinazione del trasmettitore di pressione in linea 3051T ★ L’offerta standard rappresenta le opzioni più comuni. Le opzioni contrassegnate da una stella (★) indicano le migliori modalità di consegna. __L’offerta estesa è soggetta a tempi di consegna più lunghi. Materiali delle parti bagnate della connessione al processo Isolatore Standard Standard 2(4) Acciaio inossidabile 316L Acciaio inossidabile 316L ★ 3(4) Hastelloy C-276 Hastelloy C-276 ★ Fluido di riempimento del sensore Standard Standard 1 Silicone 2 Inerte Materiale della custodia ★ ★ Dimensione attacco elettrico Standard Standard A Alluminio ½–14 NPT ★ B Alluminio M20 × 1.5 ★ J Acciaio inossidabile ½–14 NPT ★ K Acciaio inossidabile M20 × 1.5 ★ D Alluminio G½ M Acciaio inossidabile G½ Estesa Opzioni (includere con numero di modello selezionato) Funzionalità di controllo PlantWeb Standard A01 Standard Suite di blocchi funzione per controllo avanzato ★ Funzionalità di diagnostica PlantWeb Standard Standard DA0(5)(8) Power Advisory Diagnostic HART ★ D01 Suite di diagnostica FOUNDATION fieldbus ★ Montaggio integrale Standard S5(6) Standard Montaggio su manifold integrale 306 Rosemount ★ Assemblaggio separatore Standard S1(6) Standard Montaggio su un separatore 1199 Rosemount ★ Staffa di montaggio(7) Standard B4 Standard Staffa per montaggio su palina da 2 in. o su pannello; tutto in acciaio inossidabile ★ Certificazioni del prodotto Standard Standard C6 CSA, a prova di esplosione, a prova di accensione per polveri, a sicurezza intrinseca e Divisione 2 ★ E2 INMETRO, a prova di fiamma ★ E3 Certificazioni cinesi, a prova di fiamma ★ E4 TIIS, a prova di fiamma ★ E5 FM, a prova di esplosione, a prova di accensione per polveri ★ E7 IECEx, a prova di fiamma, a prova di accensione per polveri ★ E8 ATEX, a prova di fiamma e a prova di polvere ★ I1 ATEX, a sicurezza intrinseca e a prova di polvere ★ I2 INMETRO, a sicurezza intrinseca ★ I3 Certificazioni cinesi, a sicurezza intrinseca ★ 11 Bollettino tecnico 3051 Rosemount 00813-0102-4001, Rev. MA Aprile 2012 Tabella 2. Dati per l’ordinazione del trasmettitore di pressione in linea 3051T ★ L’offerta standard rappresenta le opzioni più comuni. Le opzioni contrassegnate da una stella (★) indicano le migliori modalità di consegna. __L’offerta estesa è soggetta a tempi di consegna più lunghi. Standard Standard I5 FM, a sicurezza intrinseca, Divisione 2 ★ I7 IECEx, a sicurezza intrinseca ★ IA ATEX, a sicurezza intrinseca per FISCO; solo per protocollo FOUNDATION fieldbus ★ IE FM FISCO, a sicurezza intrinseca; solo per protocollo FOUNDATION fieldbus ★ K2 INMETRO, a prova di fiamma, a sicurezza intrinseca ★ K5 FM, a prova di esplosione, a prova di accensione per polveri, a sicurezza intrinseca e Divisione 2 ★ K6 CSA e ATEX, a prova di esplosione, a sicurezza intrinseca e Divisione 2 (combinazione di C6 e K8) ★ K7 IECEx, a prova di fiamma, a prova di accensione per polveri, a sicurezza intrinseca e tipo n (combinazione di I7, N7 ed E7) ★ K8 ATEX, a prova di fiamma, a sicurezza intrinseca, tipo n, a prova di polvere (combinazione di E8, I1 ed N1) ★ KB FM e CSA, a prova di esplosione, a prova di accensione per polveri, a sicurezza intrinseca e Divisione 2 (combinazione di K5 e C6) ★ KD FM, CSA e ATEX, a prova di esplosione, a sicurezza intrinseca (combinazione di K5, C6, I1 ed E8) ★ N1 ATEX, tipo n e a prova di polvere ★ N3 Certificazioni cinesi, tipo n ★ N7 IECEx, tipo n ★ Certificazione per acqua potabile Standard DW(8) Standard Certificazione NSF per acqua potabile ★ Certificazioni per installazioni a bordo di imbarcazioni Standard SBS Standard American Bureau of Shipping ★ Misura fiscale Standard C5 Standard Certificazione di precisione Measurement Canada (disponibilità limitata a seconda del tipo di trasmettitore e del campo di lavoro. Contattare un rappresentante Emerson Process Management) ★ Certificazione di taratura Standard Standard Q4 Certificato di taratura ★ QG Certificato di taratura e certificato di verifica GOST ★ QP Certificato di taratura e sigillo antimanomissione ★ Certificazione di tracciabilità dei materiali Standard Q8 Standard Certificazione di tracciabilità dei materiali secondo la norma EN 10204 3.1.B ★ Certificazione di qualità per la sicurezza Standard Standard QS(9) Report Prior-Use dei dati FMEDA ★ QT(5)(10) Certificazione di sicurezza IEC 61508 con certificato FMEDA ★ Pulsanti di configurazione Standard Standard D4(10) Zero analogico e campo tarato ★ DZ(10) Taratura di zero digitale ★ Opzioni visualizzatore e interfaccia Standard Standard M4(11) Visualizzatore LCD con interfaccia operatore locale (LOI) ★ M5 Visualizzatore LCD ★ 12 Bollettino tecnico 00813-0102-4001, Rev. MA Aprile 2012 3051 Rosemount Tabella 2. Dati per l’ordinazione del trasmettitore di pressione in linea 3051T ★ L’offerta standard rappresenta le opzioni più comuni. Le opzioni contrassegnate da una stella (★) indicano le migliori modalità di consegna. __L’offerta estesa è soggetta a tempi di consegna più lunghi. Tappo dell’attacco elettrico Standard (12) DO Standard ★ Tappo dell’attacco elettrico in acciaio inossidabile 316 Terminale di protezione per sovratensioni Standard T1(13) Standard ★ Terminale di protezione per sovratensioni Configurazione software Standard C1(10) Standard Configurazione software personalizzata (con l’ordine è richiesto un foglio dati di configurazione ★ compilato 00806-0100-4001) Livelli di allarme Standard Standard C4(10)(14) Livelli dell’uscita analogica conformi ai requisiti NAMUR NE 43, allarme alto ★ CN(10)(14) Livelli dell’uscita analogica conformi ai requisiti NAMUR NE 43, allarme basso ★ CR(5)(10) Livelli di saturazione e allarme personalizzati, allarme alto (richiede C1 e foglio dati di configurazione) ★ CS(5)(10) Livelli di saturazione e allarme personalizzati, allarme basso (richiede C1 e foglio dati di configurazione) ★ CT(5)(10) Allarme basso (livelli di saturazione e allarme Rosemount standard) ★ Prova di pressione Estesa P1 Test idrostatico con certificato Pulizia parti bagnate(15) Estesa P2 Pulizia per servizio speciale P3 Pulizia per quantità di cloro/fluoro < 1 parte per milione (ppm) Alta precisione Standard P8(16) Standard Precisione dello 0,04% con turndown 5:1 (campo di lavoro 2–4) ★ Vite di messa a terra Standard V5(17) Standard ★ Gruppo della vite di messa a terra esterna Finitura della superficie Standard Q16 Standard Certificazione di finitura della superficie per separatori di tipo sanitario ★ Rapporti sulle prestazioni totali del sistema Toolkit Standard QZ Standard ★ Rapporto di calcolo delle prestazioni del separatore Connettore attacco elettrico Standard Standard GE Connettore maschio M12 a 4 pin (eurofast®) ★ GM Connettore maschio mini di tipo A a 4 pin (minifast®) ★ Configurazione revisione HART Standard HR5(5)(10)(18) Configurato per HART revisione 5 HR7(5)(10)(19) Configurato per HART revisione 7 Numero di modello tipico: 3051T G 5 ★ ★ F 2A 2 1 A B4 (1) Il limite minimo del campo di lavoro del 3051TG varia con la pressione atmosferica. (2) HART revisione 5 è l’uscita HART predefinita. Il modello 3051 enhanced può essere configurato in fabbrica o sul campo con HART revisione 7. Per ordinare HART revisione 7 configurato in fabbrica, aggiungere il codice opzione HR7. 13 Bollettino tecnico 3051 Rosemount 00813-0102-4001, Rev. MA Aprile 2012 (3) Codice opzione M4 – Visualizzatore LCD con interfaccia operatore locale necessaria per indirizzamento e configurazione locale. (4) I materiali di costruzione sono conformi ai requisiti NACE MR0175/ISO 15156 per ambienti di produzione di petrolio "sour". Determinati materiali sono soggetti a limiti ambientali. Per ulteriori dettagli, consultare le normative più recenti. Materiali selezionati sono conformi ai requisiti NACE MR0103 per ambienti di raffinazione "sour". (5) Se sono richiesti pulsanti di configurazione locale, selezionare Pulsanti di configurazione (codice opzione D4 o DZ) o Interfaccia operatore locale (codice opzione M4). (6) Le voci "montaggio su" sono specificate separatamente e richiedono un numero di modello completo. (7) I bulloni di fissaggio su pannello non sono in dotazione. (8) Non disponibile con isolatore in Hastelloy C-276 (codice 3), isolatore in tantalio (codice 5), tutte le flange in Hastelloy C-276 fuso, tutte le flange in acciaio al carbonio placcato, tutte le flange DIN, tutte le flange di livello, i manifold "montaggio su" (codici S5 e S6), i separatori "montaggio su" (codici S1 e S2), gli elementi primari "montaggio su" (codici S3 e S4), la certificazione di finitura superfici (codice Q16) e rapporto separatori (codice QZ). (9) Disponibile solo con 3051 HART 4–20 mA standard. (10) Disponibile solo con uscita HART 4–20 mA (codice uscita A). (11) Non disponibile con FOUNDATION fieldbus (codice uscita F). (12) Il trasmettitore viene spedito con tappo dell’attacco elettrico in acciaio inossidabile 316 (non installato) invece che in acciaio al carbonio. (13) L’opzione T1 non è necessaria con le certificazioni di prodotto FISCO; la protezione per sovratensioni è inclusa nei codici di certificazione prodotto FISCO IA e IE. (14) Sul modello 3051 standard il funzionamento conforme a NAMUR è impostato in fabbrica e non può essere cambiato in campo. (15) Non valido con connessione al processo alternativa S5. (16) Disponibile solo con 3051 standard. Per maggiori informazioni consultare la sezione Specifiche. (17) L’opzione V5 non è necessaria con l’opzione T1; il gruppo della vite di messa a terra esterna è incluso con l’opzione T1. (18) Consente di configurare l’uscita HART su HART revisione 5. Se necessario, l’apparecchiatura può essere configurata sul campo su HART revisione 7. (19) Consente di configurare l’uscita HART su HART revisione 7. Se necessario, l’apparecchiatura può essere configurata sul campo su HART revisione 5. 14 Bollettino tecnico 00813-0102-4001, Rev. MA Aprile 2012 3051 Rosemount Serie di misuratori di portata 3051CF Rosemount Nella presente tabella di ordinazione sono elencate le seguenti configurazioni di 3051CF Rosemount: Configurazione Codice uscita del trasmettitore HART® 4–20 mA – 3051 – 3051 enhanced(1) A FOUNDATION™ fieldbus F PROFIBUS PA W (1) L’apparecchiatura HART 4–20 mA enhanced può essere ordinata con il codice opzione uscita del trasmettitore A più qualsiasi dei seguenti nuovi codici opzione: DA0, M4, QT, DZ, CR, CS, CT, HR5, HR7. Misuratore di portata tipo Annubar 3051CFA Rosemount Per ulteriori dettagli su ciascuna configurazione fare riferimento a Specifiche e Opzioni. Ulteriori informazioni Specifiche: pagina 38 Certificazioni: pagina 48 Schemi dimensionali: pagina 54 Tabella 3. Dati per l’ordinazione del misuratore di portata tipo Annubar 3051CFA Rosemount ★ L’offerta standard rappresenta le opzioni più comuni. Le opzioni contrassegnate da una stella (★) indicano le migliori modalità di consegna. __L’offerta estesa è soggetta a tempi di consegna più lunghi. Modello Descrizione del prodotto 3051CFA Misuratore di portata tipo Annubar Tipo di misura Standard D Standard Pressione differenziale ★ Tipo di fluido Standard Standard L Liquido ★ G Gas ★ S Vapore ★ Diametro del tubo Standard Standard 020 50 mm (2 in.) ★ 025 63,5 mm (21/2 in.) ★ 030 80 mm (3 in.) ★ 035 89 mm (31/2 in.) ★ 040 100 mm (4 in.) ★ 050 125 mm (5 in.) ★ 060 150 mm (6 in.) ★ 070 175 mm (7 in.) ★ 080 200 mm (8 in.) ★ 100 250 mm (10 in.) ★ 120 300 mm (12 in.) ★ Estesa 140 350 mm (14 in.) 160 400 mm (16 in.) 180 450 mm (18 in.) 200 500 mm (20 in.) 240 600 mm (24 in.) 15 Bollettino tecnico 3051 Rosemount 00813-0102-4001, Rev. MA Aprile 2012 Tabella 3. Dati per l’ordinazione del misuratore di portata tipo Annubar 3051CFA Rosemount ★ L’offerta standard rappresenta le opzioni più comuni. Le opzioni contrassegnate da una stella (★) indicano le migliori modalità di consegna. __L’offerta estesa è soggetta a tempi di consegna più lunghi. Estesa 300 750 mm (30 in.) 360 900 mm (36 in.) 420 1066 mm (42 in.) 480 1210 mm (48 in.) 600 1520 mm (60 in.) 720 1820 mm (72 in.) 780 1950 mm (78 in.) 840 2100 mm (84 in.) 900 2250 mm (90 in.) 960 2400 mm (96 in.) Campo diam. int. tubo Standard Standard C Campo C dalla tabella del diam. int. del tubo ★ D Campo D dalla tabella del diam. int. del tubo ★ Estesa A Campo A dalla tabella del diam. int. del tubo B Campo B dalla tabella del diam. int. del tubo E Campo E dalla tabella del diam. int. del tubo Z Campo del diam. int. del tubo non standard o tubi di diametro superiore a 12 in. Materiale tubo / Materiale gruppo di montaggio Standard Standard C Acciaio al carbonio (A105) ★ S Acciaio inossidabile 316 ★ 0 Senza montaggio (a carico del cliente) ★ Estesa G Cromo-molibdeno grado F-11 N Cromo-molibdeno grado F-22 J Cromo-molibdeno grado F-91 Orientamento della tubazione Standard Standard H Tubazione orizzontale ★ D Tubazione verticale con flusso verso il basso ★ U Tubazione verticale con flusso verso l’alto ★ Tipo Annubar Standard Standard P Pak-Lok ★ F A flangia con supporto opposto ★ Estesa L Flange-Lok G Trasmissione a ingranaggi Flo-Tap M Trasmissione manuale Flo-Tap Materiale del sensore Standard S Standard Acciaio inossidabile 316 Estesa H 16 Hastelloy C-276 ★ Bollettino tecnico 00813-0102-4001, Rev. MA Aprile 2012 3051 Rosemount Tabella 3. Dati per l’ordinazione del misuratore di portata tipo Annubar 3051CFA Rosemount ★ L’offerta standard rappresenta le opzioni più comuni. Le opzioni contrassegnate da una stella (★) indicano le migliori modalità di consegna. __L’offerta estesa è soggetta a tempi di consegna più lunghi. Dimensioni del sensore Standard Standard 1 Dimensione sensore 1 – Tubi di diametro compreso tra 50 mm (2 in.) e 200 mm (8 in.) ★ 2 Dimensione sensore 2 – Tubi di diametro compreso tra 150 mm (6 in.) e 2400 mm (96 in.) ★ 3 Dimensione sensore 3 – Tubi di diametro superiore a 300 mm (12 in.) ★ Tipo di montaggio Standard Standard T1 Connessione a compressione o filettata ★ A1 Flangia RF 150 ANSI ★ A3 Flangia RF 300 ANSI ★ A6 Flangia RF 600 ANSI ★ D1 Flangia DN PN16 ★ D3 Flangia DN PN40 ★ D6 Flangia DN PN100 ★ Estesa A9(1) Flangia RF 900 ANSI AF(1) Flangia RF 1500 ANSI AT(1) Flangia RF 2500 ANSI R1 Flangia RTJ 150 R3 Flangia RTJ 300 R6 Flangia RTJ 600 R9(1) Flangia RTJ 900 RF(1) Flangia RTJ 1500 RT(1) Flangia RTJ 2500 Supporto opposto o premistoppa Standard 0 Standard Senza supporto opposto o premistoppa (necessario per i modelli Pak-Lok e Flange-Lok) ★ Supporto opposto – Necessario per modelli a flangia C Gruppo supporto opposto con filettatura NPT; punta estesa ★ D Gruppo di sostegno opposto saldato; punta estesa ★ Estesa Premistoppa – Necessario per modelli Flo-Tap Materiale del premistoppa Materiale dell’asta Materiale della baderna J Premistoppa / nipplo gabbia in acciaio inossidabile Acciaio al carbonio PTFE K Premistoppa / nipplo gabbia in acciaio inossidabile Acciaio inossidabile PTFE L Premistoppa / nipplo gabbia in acciaio inossidabile Acciaio al carbonio Grafite N Premistoppa / nipplo gabbia in acciaio inossidabile Acciaio inossidabile Grafite R Premistoppa / nipplo gabbia in Hastelloy C-276 Acciaio inossidabile Grafite Valvola di isolamento per modelli Flo-Tap Standard 0 Standard Non applicabile o a carico del cliente ★ Estesa 1 Valvola a saracinesca, acciaio al carbonio 2 Valvola a saracinesca, acciaio inossidabile 5 Valvola a sfera, acciaio al carbonio 6 Valvola a sfera, acciaio inossidabile 17 Bollettino tecnico 00813-0102-4001, Rev. MA Aprile 2012 3051 Rosemount Tabella 3. Dati per l’ordinazione del misuratore di portata tipo Annubar 3051CFA Rosemount ★ L’offerta standard rappresenta le opzioni più comuni. Le opzioni contrassegnate da una stella (★) indicano le migliori modalità di consegna. __L’offerta estesa è soggetta a tempi di consegna più lunghi. Misura di temperatura Standard Standard T Termoresistenza RTD integrale – Non disponibile con modelli a flangia superiori a Classe 600 ★ 0 Senza sensore di temperatura ★ Estesa R Termoresistenza RTD e pozzetto termometrico remoti Piattaforma di collegamento del trasmettitore Standard Standard 3 Montaggio diretto, manifold a 3 vie integrale – Non disponibile con modelli a flangia superiori a Classe 600 ★ 5 Montaggio diretto, manifold a 5 vie – Non disponibile con modelli a flangia superiori a Classe 600 ★ 7 Connessioni NPT per montaggio remoto (1/2 in. NPT) ★ Estesa 6 Montaggio diretto, manifold a 5 vie per alta temperatura – Non disponibile con modelli a flangia superiori a Classe 600 8 Connessioni SW per montaggio remoto (1/2 in.) Campo di pressione differenziale Standard Standard 1 Da 0 a 62,3 mbar (da 0 a 25 in. H2O) ★ 2 Da 0 a 623 mbar (da 0 a 250 in. H2O) ★ 3 Da 0 a 2,5 bar (da 0 a 1000 in. H2O) ★ Uscita trasmettitore Standard Standard A(2) 4–20 mA con segnale digitale basato sul protocollo HART ★ F Protocollo FOUNDATION fieldbus ★ W(3) Protocollo PROFIBUS PA Materiale della custodia del trasmettitore ★ Dimensione attacco elettrico Standard Standard A Alluminio 1/2–14 B Alluminio M20 x 1.5 ★ J Acciaio inossidabile 1/2–14 ★ K Acciaio inossidabile M20 x 1.5 D Alluminio G1/2 M Acciaio inossidabile G1/2 NPT NPT ★ ★ Estesa Classe di prestazione del trasmettitore Standard 1 Standard 1,6% di precisione di portata, turndown di portata 8:1, stabilità di 5 anni Opzioni (includere con numero di modello selezionato) Prova di pressione Estesa P1(4) Test idrostatico con certificato PX(4) Test idrostatico esteso Pulizia speciale Estesa P2 Pulizia per servizi speciali PA Pulizia per ASTM G93 livello D (sezione 11.4) Test materiali Estesa V1 18 Esame con liquidi penetranti ★ Bollettino tecnico 00813-0102-4001, Rev. MA Aprile 2012 3051 Rosemount Tabella 3. Dati per l’ordinazione del misuratore di portata tipo Annubar 3051CFA Rosemount ★ L’offerta standard rappresenta le opzioni più comuni. Le opzioni contrassegnate da una stella (★) indicano le migliori modalità di consegna. __L’offerta estesa è soggetta a tempi di consegna più lunghi. Esame materiali Estesa V2 Esame radiografico Taratura di portata Estesa W1 Taratura di portata (media K) Ispezione speciale Standard Standard QC1 Ispezione visiva e dimensionale con certificato ★ QC7 Certificato di collaudo ★ Finitura della superficie Standard Standard RL Finitura della superficie per applicazioni su gas e vapore con numero di Reynolds della tubazione basso ★ RH Finitura della superficie per applicazioni su liquido con numero di Reynolds della tubazione alto ★ Certificazione di tracciabilità dei materiali Standard Q8(5) Standard Certificazione di tracciabilità dei materiali secondo la norma EN 10474:2004 3.1 ★ Conformità al codice(6) Estesa J2 ANSI/ASME B31.1 J3 ANSI/ASME B31.3 Conformità dei materiali Estesa J5(7) NACE MR-0175 / ISO 15156 Certificazione Standard J6 Standard Direttiva attrezzature a pressione (PED) ★ Estesa J1 Registrazione canadese Installazione nel tronchetto flangiato Estesa H3 Connessione a flangia 150 con lunghezza e schedula standard Rosemount H4 Connessione a flangia 300 con lunghezza e schedula standard Rosemount H5 Connessione a flangia 600 con lunghezza e schedula standard Rosemount Connessioni allo strumento per opzioni per montaggio remoto Standard Standard G2 Valvole a spillo, acciaio inossidabile ★ G6 Valvola a saracinesca OS&Y, acciaio inossidabile ★ Estesa G1 Valvole a spillo, acciaio al carbonio G3 Valvole a spillo, Hastelloy C-276 G5 Valvola a saracinesca OS&Y, acciaio al carbonio G7 Valvola a saracinesca OS&Y, Hastelloy C-276 Spedizione speciale Standard Y1 Standard Bulloneria di fissaggio inviata separatamente ★ Dimensioni speciali Estesa VM Montaggio variabile VT Punta variabile VS Tronchetto di lunghezza variabile 19 Bollettino tecnico 3051 Rosemount 00813-0102-4001, Rev. MA Aprile 2012 Tabella 3. Dati per l’ordinazione del misuratore di portata tipo Annubar 3051CFA Rosemount ★ L’offerta standard rappresenta le opzioni più comuni. Le opzioni contrassegnate da una stella (★) indicano le migliori modalità di consegna. __L’offerta estesa è soggetta a tempi di consegna più lunghi. Funzionalità di controllo PlantWeb Standard A01(8) Standard Suite blocco funzione controllo avanzato FOUNDATION fieldbus ★ Funzionalità di diagnostica PlantWeb Standard Standard DA0(9)(10) Power Advisory Diagnostic HART ★ D01(8) Sistema di diagnostica FOUNDATION fieldbus ★ Certificazioni del prodotto Standard Standard C6 CSA, a prova di esplosione, a prova di accensione per polveri, a sicurezza intrinseca, Divisione 2 ★ E5 FM, a prova di esplosione, a prova di accensione per polveri ★ E7 IECEx, a prova di fiamma, a prova di accensione per polveri ★ E8 ATEX, a prova di fiamma, a prova di polvere ★ I1 ATEX, a sicurezza intrinseca ★ I5 FM, a sicurezza intrinseca, Divisione 2 ★ IA ATEX FISCO, a sicurezza intrinseca; solo per protocollo Foundation fieldbus ★ K5 FM, a prova di esplosione, a prova di accensione per polveri, a sicurezza intrinseca, Divisione 2, (combinazione di E5 e I5) ★ K6 CSA, a prova di esplosione, a prova di accensione per polveri, a sicurezza intrinseca, Divisione 2 (combinazione di E6 e I6) ★ K8 ATEX, a prova di fiamma, a sicurezza intrinseca, tipo n, a prova di polvere (combinazione di E8, I1 ed N1) ★ KB FM e CSA, a prova di esplosione, a prova di accensione per polveri, a sicurezza intrinseca, Divisione 2 (combinazione di K5 e C6) ★ KD FM, CSA e ATEX, a prova di esplosione, a sicurezza intrinseca (combinazione di K5, C6, I1 ed E8) ★ N1 ATEX, tipo n ★ Opzioni fluido di riempimento e o-ring del sensore Standard Standard L1 Fluido di riempimento del sensore inerte Nota: il fluido di riempimento al silicone è standard. ★ L2 O-ring in PTFE caricato a grafite ★ LA Fluido di riempimento del sensore inerte e o-ring caricato a grafite (PTFE) ★ Certificazioni per installazioni a bordo di imbarcazioni Standard SBS Standard American Bureau of Shipping ★ Opzioni visualizzatore e interfaccia Standard Standard M4(11) Visualizzatore LCD con interfaccia operatore locale (LOI) ★ M5 Visualizzatore LCD ★ Certificazione di taratura del trasmettitore Standard Q4 Standard Certificazione di taratura per trasmettitore ★ Certificazione di qualità per la sicurezza Standard Standard QS(12) Report Prior-Use dei dati FMEDA ★ QT(9)(10) Certificazione di sicurezza IEC 61508 con certificato FMEDA ★ Protezione per sovratensioni Standard T1(13) 20 Standard Terminale di protezione per sovratensioni ★ Bollettino tecnico 00813-0102-4001, Rev. MA Aprile 2012 3051 Rosemount Tabella 3. Dati per l’ordinazione del misuratore di portata tipo Annubar 3051CFA Rosemount ★ L’offerta standard rappresenta le opzioni più comuni. Le opzioni contrassegnate da una stella (★) indicano le migliori modalità di consegna. __L’offerta estesa è soggetta a tempi di consegna più lunghi. Manifold per opzione per montaggio remoto Standard Standard F2 Manifold a 3 vie, acciaio inossidabile ★ F6 Manifold a 5 vie, acciaio inossidabile ★ Estesa F1 Manifold a 3 vie, acciaio al carbonio F3 Manifold a 3 vie, Hastelloy C-276 F5 Manifold a 5 vie, acciaio al carbonio F7 Manifold a 5 vie, Hastelloy C-276 Livelli di allarme Standard Standard C4(10)(14) Livelli di saturazione e allarme NAMUR, allarme alto ★ CN(10)(14) Livelli di saturazione e allarme NAMUR, allarme basso ★ CR(9)(10) Livelli di saturazione e allarme personalizzati, allarme alto (richiede C1 e foglio dati di configurazione) ★ CS(9)(10) Livelli di saturazione e allarme personalizzati, allarme basso (richiede C1 e foglio dati di configurazione) ★ CT(9)(10) Allarme basso (livelli di saturazione e allarme Rosemount standard) ★ Pulsanti di configurazione Standard Standard D4(10) Zero analogico e campo tarato ★ DZ(10) Taratura di zero digitale ★ Vite di messa a terra Standard V5(15) Standard ★ Gruppo della vite di messa a terra esterna Configurazione revisione HART Standard Standard HR5(9)(10)(16) Configurato per HART revisione 5 HR7(9)(10)(17) Configurato per HART revisione 7 Numero di modello tipico: 3051CFA D L 060 ★ ★ D C H P S 2 T1 0 0 0 3 2 A A 1 (1) Disponibile solo per applicazioni per montaggio remoto. (2) HART revisione 5 è l’uscita HART predefinita. Il modello 3051 enhanced può essere configurato in fabbrica o sul campo con HART revisione 7. Per ordinare HART revisione 7 configurato in fabbrica, aggiungere il codice opzione HR7. (3) Codice opzione M4 – Visualizzatore LCD con interfaccia operatore locale necessaria per indirizzamento e configurazione locale. (4) Applicabile solo a misuratori di pressione assemblati, montaggio non testato. (5) Le connessioni allo strumento per le opzioni per montaggio remoto e le valvole d’isolamento per modelli Flo-tap non sono inclusi nella certificazione di tracciabilità dei materiali. (6) Non disponibile con piattaforma di connessione trasmettitore 6. (7) I materiali di costruzione sono conformi ai requisiti metallurgici previsti dalla norma NACE MR0175/ISO per ambienti di produzione di petrolio "sour". Determinati materiali sono soggetti a limiti ambientali. Per ulteriori dettagli, consultare le normative più recenti. Materiali selezionati sono conformi ai requisiti NACE MR0103 per ambienti di raffinazione "sour". (8) Valido solo con codice uscita F (FOUNDATION fieldbus). (9) Se sono richiesti pulsanti di configurazione locale, selezionare Pulsanti di configurazione (codice opzione D4 o DZ) o Interfaccia operatore locale (codice opzione M4). (10) Disponibile solo con uscita HART 4–20 mA (codice uscita A). (11) Non disponibile con FOUNDATION fieldbus (codice uscita F). (12) Disponibile solo con 3051 HART 4–20 mA standard. (13) L’opzione T1 non è necessaria con le certificazioni di prodotto FISCO; la protezione per sovratensioni è inclusa nella Certificazione di prodotto FISCO codice IA. (14) Sul modello 3051 standard il funzionamento conforme a NAMUR è impostato in fabbrica e non può essere cambiato in campo. (15) L’opzione V5 non è necessaria con l’opzione T1; il gruppo della vite di messa a terra esterna è incluso con l’opzione T1. (16) Consente di configurare l’uscita HART su HART revisione 5. Se necessario, l’apparecchiatura può essere configurata sul campo su HART revisione 7. (17) Consente di configurare l’uscita HART su HART revisione 7. Se necessario, l’apparecchiatura può essere configurata sul campo su HART revisione 5. 21 Bollettino tecnico 00813-0102-4001, Rev. MA Aprile 2012 3051 Rosemount Misuratore di portata compatto 3051CFC Rosemount Ulteriori informazioni Specifiche: pagina 38 Certificazioni: pagina 48 Schemi dimensionali: pagina 54 Tabella 4. Dati per l’ordinazione del misuratore di portata compatto 3051CFC Rosemount ★ L’offerta standard rappresenta le opzioni più comuni. Le opzioni contrassegnate da una stella (★) indicano le migliori modalità di consegna. __L’offerta estesa è soggetta a tempi di consegna più lunghi. Modello Descrizione del prodotto 3051CFC Misuratore di portata compatto Tipo di misura Standard D Standard Pressione differenziale ★ Tecnologia a elemento primario Standard Standard C Conditioning Orifice Plate ★ P Orifizio calibrato ★ Tipo di materiale Standard S Standard Acciaio inossidabile 316 ★ Diametro del tubo Standard Standard 005(1) 15 mm (1/2 in.) ★ 010(1) 25 mm (1 in.) ★ 015(1) 40 mm (11/2 in.) ★ 020 50 mm (2 in.) ★ 030 80 mm (3 in.) ★ 040 100 mm (4 in.) ★ 060 150 mm (6 in.) ★ 080 200 mm (8 in.) ★ 100 250 mm (10 in.) ★ 120 300 mm (12 in.) ★ Stile elemento primario Standard N Standard Spigoli quadrati ★ Tipo di elemento primario Standard Standard 040 Rapporto Beta 0,40 ★ 065(2) Rapporto Beta 0,65 ★ Misura di temperatura Standard 0 Standard Senza sensore di temperatura ★ Estesa R Termoresistenza RTD e pozzetto termometrico remoti Piattaforma di collegamento del trasmettitore Standard Standard 3 Montaggio diretto, manifold a 3 vie integrato ★ 7 Montaggio remoto, connessioni da 1/4 in. NPT ★ 22 Bollettino tecnico 00813-0102-4001, Rev. MA Aprile 2012 3051 Rosemount Tabella 4. Dati per l’ordinazione del misuratore di portata compatto 3051CFC Rosemount ★ L’offerta standard rappresenta le opzioni più comuni. Le opzioni contrassegnate da una stella (★) indicano le migliori modalità di consegna. __L’offerta estesa è soggetta a tempi di consegna più lunghi. Campo di pressione differenziale Standard Standard 1 Da 0 a 62,3 mbar (da 0 a 25 in. H2O) ★ 2 Da 0 a 623 mbar (da 0 a 250 in. H2O) ★ 3 Da 0 a 2,5 bar (da 0 a 1000 in. H2O) ★ Uscita trasmettitore Standard Standard A(3) 4–20 mA con segnale digitale basato sul protocollo HART ★ F Protocollo FOUNDATION fieldbus ★ W(4) Protocollo PROFIBUS PA Materiale della custodia del trasmettitore ★ Dimensione attacco elettrico Standard Standard A Alluminio 1/2–14 B Alluminio M20 x 1.5 ★ J Acciaio inossidabile 1/2–14 ★ K Acciaio inossidabile M20 x 1.5 D Alluminio G1/2 M Acciaio inossidabile G1/2 NPT NPT ★ ★ Estesa Classe di prestazione del trasmettitore Standard 1 Standard Fino a ±1,75% di precisione di portata, turndown di portata 8:1, stabilità di 5 anni ★ Opzioni (includere con numero di modello selezionato) Accessori d’installazione Standard Standard AB Anello di centraggio ANSI (150) – Necessario solo per diametri del tubo di 250 mm (10 in.) e 300 mm (12 in.) ★ AC Anello di centraggio ANSI (300) – Necessario solo per diametri del tubo di 250 mm (10 in.) e 300 mm (12 in.) ★ AD Anello di centraggio ANSI (600) – Necessario solo per diametri del tubo di 250 mm (10 in.) e 300 mm (12 in.) ★ DG Anello di centraggio DIN (PN16) ★ DH Anello di centraggio DIN (PN40) ★ DJ Anello di centraggio DIN (PN100) ★ Estesa JB Anello di centraggio JIS (10K) JR Anello di centraggio JIS (20K) JS Anello di centraggio JIS (40K) Adattatori remoti Standard FE Standard Adattatori della flangia in acciaio inossidabile 316 (1/2 in. NPT) ★ Applicazione per alta temperatura Estesa HT Baderna della valvola in grafite (Tmax = 850 °F) Taratura di portata Estesa WC(5) Certificato di taratura di portata (taratura a 3 punti) WD(5) Verifica del coefficiente di scarico (completa a 10 punti) Prova di pressione Estesa P1 Test idrostatico con certificato 23 Bollettino tecnico 3051 Rosemount 00813-0102-4001, Rev. MA Aprile 2012 Tabella 4. Dati per l’ordinazione del misuratore di portata compatto 3051CFC Rosemount ★ L’offerta standard rappresenta le opzioni più comuni. Le opzioni contrassegnate da una stella (★) indicano le migliori modalità di consegna. __L’offerta estesa è soggetta a tempi di consegna più lunghi. Pulizia speciale Estesa P2 Pulizia per servizi speciali PA Pulizia per ASTM G93 livello D (sezione 11.4) Ispezione speciale Standard Standard QC1 Ispezione visiva e dimensionale con certificato ★ QC7 Certificato di collaudo ★ Certificazione di taratura del trasmettitore Standard Q4 Standard Certificazione di taratura per trasmettitore ★ Certificazione di qualità per la sicurezza Standard Standard QS(6) Report Prior-Use dei dati FMEDA ★ QT(7) (8) Certificazione di sicurezza IEC 61508 con certificato FMEDA ★ Certificazione di tracciabilità dei materiali Standard Q8 Standard Certificazione di tracciabilità dei materiali secondo la norma EN 10204 3.1 ★ Conformità al codice Estesa J2 ANSI/ASME B31.1 J3 ANSI/ASME B31.3 J4 ANSI/ASME B31.8 Conformità dei materiali Estesa J5(9) NACE MR-0175 / ISO 15156 Certificazione Estesa J1 Registrazione canadese Certificazioni del prodotto Standard Standard C6 CSA, a prova di esplosione, a prova di accensione per polveri, a sicurezza intrinseca, Divisione 2 ★ E5 FM, a prova di esplosione, a prova di accensione per polveri ★ E7 IECEx, a prova di fiamma, a prova di accensione per polveri ★ E8 ATEX, a prova di fiamma, a prova di polvere ★ I1 ATEX, a sicurezza intrinseca ★ I5 FM, a sicurezza intrinseca, Divisione 2 ★ IA ATEX FISCO, a sicurezza intrinseca; solo per protocollo Foundation fieldbus ★ K5 FM, a prova di esplosione, a prova di accensione per polveri, a sicurezza intrinseca, Divisione 2, (combinazione di E5 e I5) ★ K6 CSA, a prova di esplosione, a prova di accensione per polveri, a sicurezza intrinseca, Divisione 2 (combinazione di E6 e I6) ★ K8 ATEX, a prova di fiamma, a sicurezza intrinseca, tipo n, a prova di polvere (combinazione di E8, I1 ed N1) ★ KB FM e CSA, a prova di esplosione, a prova di accensione per polveri, a sicurezza intrinseca, Divisione 2 (combinazione di K5 e C6) ★ KD FM, CSA e ATEX, a prova di esplosione, a sicurezza intrinseca (combinazione di K5, C6, I1 ed E8) ★ N1 ATEX, tipo n ★ 24 Bollettino tecnico 00813-0102-4001, Rev. MA Aprile 2012 3051 Rosemount Tabella 4. Dati per l’ordinazione del misuratore di portata compatto 3051CFC Rosemount ★ L’offerta standard rappresenta le opzioni più comuni. Le opzioni contrassegnate da una stella (★) indicano le migliori modalità di consegna. __L’offerta estesa è soggetta a tempi di consegna più lunghi. Opzioni fluido di riempimento e o-ring del sensore Standard Standard L1 Fluido di riempimento del sensore inerte ★ L2 O-ring in PTFE caricato a grafite ★ LA Fluido di riempimento del sensore inerte e o-ring caricato a grafite (PTFE) ★ Certificazioni per installazioni a bordo di imbarcazioni Standard SBS Standard American Bureau of Shipping ★ Opzioni visualizzatore e interfaccia Standard Standard M4(10) Visualizzatore LCD con interfaccia operatore locale (LOI) ★ M5 Visualizzatore LCD ★ Protezione per sovratensioni Standard T1(11) Standard Terminale di protezione per sovratensioni ★ Manifold per opzione per montaggio remoto Standard Standard F2 Manifold a 3 vie, acciaio inossidabile ★ F6 Manifold a 5 vie, acciaio inossidabile ★ Funzionalità di controllo PlantWeb Standard A01(12) Standard Suite blocco funzione controllo avanzato FOUNDATION fieldbus ★ Funzionalità di diagnostica PlantWeb Standard Standard DA0(7)(13) Power Advisory Diagnostic HART ★ D01(8)(12) Suite di diagnostica FOUNDATION fieldbus ★ Limite di allarme Standard (7)(8) Standard Livelli di saturazione e allarme NAMUR, allarme alto ★ CN(7)(8) Livelli di saturazione e allarme NAMUR, allarme basso ★ CR(13)(7) Livelli di saturazione e allarme personalizzati, allarme alto (richiede C1 e foglio dati di configurazione) ★ CS(13)(7) Livelli di saturazione e allarme personalizzati, allarme basso (richiede C1 e foglio dati di configurazione) ★ CT(13)(7) Allarme basso (livelli di saturazione e allarme Rosemount standard) ★ C4 Vite di messa a terra Standard V5(14) Standard Gruppo della vite di messa a terra esterna ★ Pulsanti di configurazione Standard Standard D4(7) Zero analogico e campo tarato ★ DZ(7)(13) Taratura di zero digitale ★ Configurazione revisione HART Standard Standard HR5(7)(13)(15) Configurato per HART revisione 5 ★ HR7(7)(13)(16) Configurato per HART revisione 7 ★ Numero di modello tipico: 3051CFC D C S 060 N 065 0 3 2 A A 1 WC E5 M5 (1) Non disponibile per la tecnologia elemento primario C. (2) Per diametri del tubo da 50 mm (2 in.), il tipo di elemento primario è β = 0,6 per tecnologia elemento primario codice C. (3) HART revisione 5 è l’uscita HART predefinita. Il modello 3051 enhanced può essere configurato in fabbrica o sul campo con HART revisione 7. Per ordinare HART revisione 7 configurato in fabbrica, aggiungere il codice opzione HR7. (4) Codice opzione M4 – Visualizzatore LCD con interfaccia operatore locale necessaria per indirizzamento e configurazione locale. 25 Bollettino tecnico 3051 Rosemount 00813-0102-4001, Rev. MA Aprile 2012 (5) Non disponibile per tecnologia elemento primario P. (6) Disponibile solo con 3051 HART 4–20 mA standard. (7) Disponibile solo con uscita HART 4–20 mA. (8) Sul modello 3051 standard il funzionamento conforme a NAMUR è impostato in fabbrica e non può essere cambiato in campo. (9) I materiali di costruzione sono conformi ai requisiti metallurgici previsti dalla norma NACE MR0175/ISO per ambienti di produzione di petrolio "sour". Determinati materiali sono soggetti a limiti ambientali. Per ulteriori dettagli, consultare le normative più recenti. Materiali selezionati sono conformi ai requisiti NACE MR0103 per ambienti di raffinazione "sour". (10) Non valido con codice uscita F (FOUNDATION fieldbus). (11) L’opzione T1 non è necessaria con le certificazioni di prodotto FISCO; la protezione per sovratensioni è inclusa nella certificazione di prodotto FISCO codice IA. (12) Valido solo con codice uscita F (FOUNDATION fieldbus). (13) Se sono richiesti pulsanti di configurazione locale, selezionare Pulsanti di configurazione (codice opzione D4 o DZ) o Interfaccia operatore locale (codice opzione M4). (14) L’opzione V5 non è necessaria con l’opzione T1; il gruppo della vite di messa a terra esterna è incluso con l’opzione T1. (15) Consente di configurare l’uscita HART su HART revisione 5. Se necessario, l’apparecchiatura può essere configurata sul campo su HART revisione 7. (16) Consente di configurare l’uscita HART su HART revisione 7. Se necessario, l’apparecchiatura può essere configurata sul campo su HART revisione 5. 26 Bollettino tecnico 00813-0102-4001, Rev. MA Aprile 2012 Misuratore di portata a orifizio integrale 3051CFP Rosemount 3051 Rosemount Ulteriori informazioni Specifiche: pagina 38 Certificazioni: pagina 48 Schemi dimensionali: pagina 54 Tabella 5. Dati per l’ordinazione del misuratore di portata a orifizio integrale 3051CFP Rosemount ★ L’offerta standard rappresenta le opzioni più comuni. Le opzioni contrassegnate da una stella (★) indicano le migliori modalità di consegna. __L’offerta estesa è soggetta a tempi di consegna più lunghi. Modello Descrizione del prodotto 3051CFP Misuratore di portata a orifizio integrale Tipo di misura Standard D Standard Pressione differenziale ★ Materiale del corpo Standard S Standard Acciaio inossidabile 316 ★ Diametro del tubo Standard Standard 005 15 mm (1/2 in.) ★ 010 25 mm (1 in.) ★ 015 40 mm (11/2 in.) ★ Connessione al processo Standard Standard T1 Corpo NPT femmina (non disponibile con pozzetto termometrico e termoresistenza RTD remoti) ★ S1(1) Corpo a tasca a saldare (non disponibile con pozzetto termometrico e termoresistenza RTD remoti) ★ P1 Estremità tubazione: filettate NPT ★ P2 Estremità tubazione: coniche ★ D1 Estremità tubazione: flangiate, DIN PN16, a sovrapposizione ★ D2 Estremità tubazione: flangiate, DIN PN140, a sovrapposizione ★ D3 Estremità tubazione: flangiate, DIN PN100, a sovrapposizione ★ W1 Estremità tubazione: flangiate, RF, classe ANSI 150, a colletto a saldare ★ W3 Estremità tubazione: flangiate, RF, classe ANSI 300, a colletto a saldare ★ W6 Estremità tubazione: flangiate, RF, classe ANSI 600, a colletto a saldare ★ Estesa A1 Estremità tubazione: flangiate, RF, ANSI Classe 150, a sovrapposizione A3 Estremità tubazione: flangiate, RF, ANSI Classe 300, a sovrapposizione A6 Estremità tubazione: flangiate, RF, ANSI Classe 600, a sovrapposizione R1 Estremità tubazione: flangiate, RTJ, ANSI Classe 150, a sovrapposizione R3 Estremità tubazione: flangiate, RTJ, ANSI Classe 300, a sovrapposizione R6 Estremità tubazione: flangiate, RTJ, ANSI Classe 600, a sovrapposizione Materiale dell’orifizio calibrato Standard S Standard Acciaio inossidabile 316 ★ Estesa H Hastelloy C-276 M Monel 400 27 Bollettino tecnico 3051 Rosemount 00813-0102-4001, Rev. MA Aprile 2012 Tabella 5. Dati per l’ordinazione del misuratore di portata a orifizio integrale 3051CFP Rosemount ★ L’offerta standard rappresenta le opzioni più comuni. Le opzioni contrassegnate da una stella (★) indicano le migliori modalità di consegna. __L’offerta estesa è soggetta a tempi di consegna più lunghi. Opzioni dimensione foro Standard Standard 0066 1,68 mm (0.066 in.) per tubo da 1/2 in. ★ 0109 2,77 mm (0.109 in.) per tubo da 1/2 in. ★ 0160 4,06 mm (0.160 in.) per tubo da 1/2 in. ★ 0196 4,98 mm (0.196 in.) per tubo da 1/2 in. ★ 0260 6,60 mm (0.260 in.) per tubo da 1/2 in. ★ 0340 8,64 mm (0.340 in.) per tubo da 1/2 in. ★ 0150 3,81 mm (0.150 in.) per tubo da 1 in. ★ 0250 6,35 mm (0.250 in.) per tubo da 1 in. ★ 0345 8,76 mm (0.345 in.) per tubo da 1 in. ★ 0500 12,70 mm (0.500 in.) per tubo da 1 in. ★ 0630 16,00 mm (0.630 in.) per tubo da 1 in. ★ 0800 20,32 mm (0.800 in.) per tubo da 1 in. ★ 0295 7,49 mm (0.295 in.) per tubo da 1 1/2 in. ★ 0376 9,55 mm (0.376 in.) per tubo da 1 1/2 in. ★ 0512 13,00 mm (0.512 in.) per tubo da 1 1/2 in. ★ 0748 19,00 mm (0.748 in.) per tubo da 1 1/2 in. ★ 1022 25,96 mm (1.022 in.) per tubo da 1 1/2 in. ★ 1184 30,07 mm (1.184 in.) per tubo da 1 1/2 in. ★ Estesa 0010 0,25 mm (0.010 in.) per tubo da 1/2 in. 0014 0,36 mm (0.014 in.) per tubo da 1/2 in. 0020 0,51 mm (0.020 in.) per tubo da 1/2 in. 0034 0,86 mm (0.034 in.) per tubo da 1/2 in. Piattaforma di collegamento del trasmettitore Standard Standard D3 Montaggio diretto, manifold a 3 vie, acciaio inossidabile ★ D5 Montaggio diretto, manifold a 5 vie, acciaio inossidabile ★ R3 Montaggio remoto, manifold a 3 vie, acciaio inossidabile ★ R5 Montaggio remoto, manifold a 5 vie, acciaio inossidabile ★ Estesa D4 Montaggio diretto, manifold a 3 vie, Hastelloy C-276 D6 Montaggio diretto, manifold a 5 vie, Hastelloy C-276 D7 Montaggio diretto, alta temperatura, manifold a 5 vie, acciaio inossidabile R4 Montaggio remoto, manifold a 3 vie, Hastelloy C-276 R6 Montaggio remoto, manifold a 5 vie, Hastelloy C-276 Campi di pressione differenziale Standard Standard 1 Da 0 a 62,3 mbar (da 0 a 25 in. H2O) ★ 2 Da 0 a 623 mbar (da 0 a 250 in. H2O) ★ 3 Da 0 a 2,5 bar (da 0 a 1000 in. H2O) ★ Uscita trasmettitore Standard (2) Standard 4–20 mA con segnale digitale basato sul protocollo HART ★ F Protocollo FOUNDATION fieldbus ★ W(3) Protocollo PROFIBUS PA ★ A 28 Bollettino tecnico 00813-0102-4001, Rev. MA Aprile 2012 3051 Rosemount Tabella 5. Dati per l’ordinazione del misuratore di portata a orifizio integrale 3051CFP Rosemount ★ L’offerta standard rappresenta le opzioni più comuni. Le opzioni contrassegnate da una stella (★) indicano le migliori modalità di consegna. __L’offerta estesa è soggetta a tempi di consegna più lunghi. Materiale della custodia del trasmettitore Dimensione attacco elettrico Standard Standard A Alluminio 1 ★ B Alluminio M20 x 1.5 ★ J Acciaio inossidabile 1 ★ K Acciaio inossidabile M20 x 1.5 ★ D Alluminio G1/2 M Acciaio inossidabile G1/2 /2–14 NPT /2–14 NPT Estesa Classe di prestazione del trasmettitore Standard 1 Standard Fino a ±1,75% di precisione di portata, turndown di portata 8:1, stabilità di 5 anni ★ Opzioni (includere con numero di modello selezionato) Materiale del corpo del trasmettitore / bulloni Estesa GT Alta temperatura (454 °C / 850 °F) Sensore di temperatura Estesa RT(4) Pozzetto termometrico e termoresistenza RTD Connessione opzionale Standard G1 Standard Connessione al trasmettitore DIN 19213 ★ Prova di pressione Estesa P1(5) Test idrostatico con certificato Pulizia speciale Estesa P2 Pulizia per servizi speciali PA Pulizia per ASTM G93 livello D (sezione 11.4) Test materiali Estesa V1 Esame con liquidi penetranti Esame materiali Estesa V2 Esame radiografico Taratura di portata Estesa WD(6) Verifica coefficiente di scarico Ispezione speciale Standard Standard QC1 Ispezione visiva e dimensionale con certificato ★ QC7 Certificato di collaudo ★ Certificazione di tracciabilità dei materiali Standard Q8 Standard Certificazione di tracciabilità dei materiali secondo la norma EN 10204:2004 3.1 ★ Conformità al codice Estesa J2(7) ANSI/ASME B31.1 J3(7) ANSI/ASME B31.3 J4(7) ANSI/ASME B31.8 29 Bollettino tecnico 3051 Rosemount 00813-0102-4001, Rev. MA Aprile 2012 Tabella 5. Dati per l’ordinazione del misuratore di portata a orifizio integrale 3051CFP Rosemount ★ L’offerta standard rappresenta le opzioni più comuni. Le opzioni contrassegnate da una stella (★) indicano le migliori modalità di consegna. __L’offerta estesa è soggetta a tempi di consegna più lunghi. Conformità dei materiali Estesa J5(8) NACE MR-0175 / ISO 15156 Certificazione Standard J6 Standard Direttiva attrezzature a pressione (PED) ★ Estesa J1 Registrazione canadese Certificazione di taratura del trasmettitore Standard Q4 Standard Certificazione di taratura per trasmettitore ★ Certificazione di qualità per la sicurezza Standard Standard QS(9) Report Prior-Use dei dati FMEDA ★ QT(10)(11) Certificazione di sicurezza IEC 61508 con certificato FMEDA ★ Certificazioni del prodotto Standard Standard C6 CSA, a prova di esplosione, a prova di accensione per polveri, a sicurezza intrinseca, Divisione 2 ★ E5 FM, a prova di esplosione, a prova di accensione per polveri ★ E7 IECEx, a prova di fiamma, a prova di accensione per polveri ★ E8 ATEX, a prova di fiamma, a prova di polvere ★ I1 ATEX, a sicurezza intrinseca ★ I5 FM, a sicurezza intrinseca, Divisione 2 ★ IA ATEX FISCO, a sicurezza intrinseca; solo per protocollo Foundation fieldbus ★ K5 FM, a prova di esplosione, a prova di accensione per polveri, a sicurezza intrinseca, Divisione 2, (combinazione di E5 e I5) ★ K6 CSA, a prova di esplosione, a prova di accensione per polveri, a sicurezza intrinseca, Divisione 2 (combinazione di E6 e I6) ★ K8 ATEX, a prova di fiamma, a sicurezza intrinseca, tipo n, a prova di polvere (combinazione di E8, I1 ed N1) ★ KB FM e CSA, a prova di esplosione, a prova di accensione per polveri, a sicurezza intrinseca, Divisione 2 (combinazione di K5 e C6) ★ KD FM, CSA e ATEX, a prova di esplosione, a sicurezza intrinseca (combinazione di K5, C6, I1 ed E8) ★ N1 ATEX, tipo n ★ Opzioni fluido di riempimento e o-ring del sensore Standard Standard L1 Fluido di riempimento del sensore inerte ★ L2 O-ring in PTFE caricato a grafite ★ LA Fluido di riempimento del sensore inerte e o-ring caricato a grafite (PTFE) ★ Certificazioni per installazioni a bordo di imbarcazioni Standard SBS Standard American Bureau of Shipping ★ Opzioni visualizzatore e interfaccia Standard Standard M4(12) Visualizzatore LCD con interfaccia operatore locale (LOI) ★ M5 Visualizzatore LCD ★ Protezione per sovratensioni Standard T1(13) 30 Standard Terminale di protezione per sovratensioni ★ Bollettino tecnico 00813-0102-4001, Rev. MA Aprile 2012 3051 Rosemount Tabella 5. Dati per l’ordinazione del misuratore di portata a orifizio integrale 3051CFP Rosemount ★ L’offerta standard rappresenta le opzioni più comuni. Le opzioni contrassegnate da una stella (★) indicano le migliori modalità di consegna. __L’offerta estesa è soggetta a tempi di consegna più lunghi. Funzionalità di controllo PlantWeb Standard A01(14) Standard ★ Suite blocco funzione controllo avanzato FOUNDATION fieldbus Funzionalità di diagnostica PlantWeb Standard Standard DA0(10)(11) Power Advisory Diagnostic HART ★ D01(14) Suite di diagnostica FOUNDATION fieldbus ★ Limite di allarme Standard Standard C4(10)(15) Livelli di saturazione e allarme NAMUR, allarme alto ★ CN(10)(15) Livelli di saturazione e allarme NAMUR, allarme basso ★ CR(10)(11) Livelli di saturazione e allarme personalizzati, allarme alto (richiede C1 e foglio dati di configurazione) ★ CS(10)(11) Livelli di saturazione e allarme personalizzati, allarme basso (richiede C1 e foglio dati di configurazione) ★ CT(10)(11) Allarme basso (livelli di saturazione e allarme Rosemount standard) ★ Vite di messa a terra Standard V5(16) Standard ★ Gruppo della vite di messa a terra esterna Pulsanti di configurazione Standard Standard D4(10) Zero analogico e campo tarato ★ DZ(10) Taratura di zero digitale ★ Configurazione revisione HART Standard Standard HR5(10)(11)(17) Configurato per HART revisione 5 ★ HR7(10)(11)(18) Configurato per HART revisione 7 ★ Numero di modello tipico: 3051CFP D S 010 W1 S 0500 D3 2 A A 1 E5 M5 (1) Per migliorare la perpendicolarità della tubazione per la tenuta delle guarnizioni, il diametro del bicchiere è inferiore al diametro esterno del tubo standard. (2) HART revisione 5 è l’uscita HART predefinita. Il modello 3051 enhanced può essere configurato in fabbrica o sul campo con HART revisione 7. Per ordinare HART revisione 7 configurato in fabbrica, aggiungere il codice opzione HR7. (3) Codice opzione M4 – Visualizzatore LCD con interfaccia operatore locale necessaria per indirizzamento e configurazione locale. (4) Il materiale del pozzetto termometrico è lo stesso del corpo. (5) Non applicabile a connessioni al processo codici T1 e S1. (6) Non disponibile per diametri foro 0010, 0014, 0020 o 0034. (7) Non disponibile con connessioni al processo DIN codici D1, D2 o D3. (8) I materiali di costruzione sono conformi ai requisiti metallurgici previsti dalla norma NACE MR0175/ISO per ambienti di produzione di petrolio "sour". Determinati materiali sono soggetti a limiti ambientali. Per ulteriori dettagli, consultare le normative più recenti. Materiali selezionati sono conformi ai requisiti NACE MR0103 per ambienti di raffinazione "sour". (9) Disponibile solo con 3051 HART 4–20 mA standard. (10) Disponibile solo con uscita HART 4–20 mA (codice opzione A). (11) Se sono richiesti pulsanti di configurazione locale, selezionare Pulsanti di configurazione (codice opzione D4 o DZ) o Interfaccia operatore locale (codice opzione M4). (12) Non disponibile con FOUNDATION fieldbus (codice uscita F). (13) L’opzione T1 non è necessaria con le certificazioni di prodotto FISCO; la protezione per sovratensioni è inclusa nella certificazione di prodotto FISCO codice IA. (14) Valido solo con codice uscita F (FOUNDATION fieldbus). (15) Sul modello 3051 standard il funzionamento conforme a NAMUR è impostato in fabbrica e non può essere cambiato in campo. (16) L’opzione V5 non è necessaria con l’opzione T1; il gruppo della vite di messa a terra esterna è incluso con l’opzione T1. (17) Consente di configurare l’uscita HART su HART revisione 5. Se necessario, l’apparecchiatura può essere configurata sul campo su HART revisione 7. (18) Consente di configurare l’uscita HART su HART revisione 7. Se necessario, l’apparecchiatura può essere configurata sul campo su HART revisione 5. 31 Bollettino tecnico 00813-0102-4001, Rev. MA Aprile 2012 3051 Rosemount Trasmettitore di livello 3051L Rosemount Nella presente tabella di ordinazione sono elencate le seguenti configurazioni del modello 3051L Rosemount: Configurazione Codice uscita del trasmettitore HART® 4–20 mA – 3051 – 3051 enhanced(1) A FOUNDATION™ fieldbus F PROFIBUS PA W (1) L’apparecchiatura HART 4–20 mA enhanced può essere ordinata con il codice opzione uscita del trasmettitore A più qualsiasi dei seguenti nuovi codici opzione: DA0, M4, QT, DZ, CR, CS, CT, HR5, HR7. Trasmettitore di livello 3051L Per ulteriori dettagli su ciascuna configurazione fare riferimento a Specifiche e Opzioni. Ulteriori informazioni Specifiche: pagina 38 Certificazioni: pagina 48 Schemi dimensionali: pagina 54 Tabella 6. Dati per l’ordinazione del trasmettitore di livello 3051L Rosemount ★ L’offerta standard rappresenta le opzioni più comuni. Le opzioni contrassegnate da una stella (★) indicano le migliori modalità di consegna. __L’offerta estesa è soggetta a tempi di consegna più lunghi. Modello Tipo di trasmettitore 3051L Trasmettitore di livello Campo di pressione Standard Standard 2 Da –0,6 a 0,6 bar (da –250 a 250 in.H2O) ★ 3 Da –2,5 a 2,5 bar (da –1000 a 1000 in.H2O) ★ 4 Da –20,7 a 20,7 bar (da –300 a 300 psi) ★ Uscita trasmettitore Standard Standard A(1) 4–20 mA con segnale digitale basato su protocollo HART ★ F Protocollo FOUNDATION fieldbus ★ W(2) Protocollo PROFIBUS PA ★ Dimensione della connessione al processo, materiale, lunghezza dell’estensione (lato alta pressione) Standard Standard ★ Codice Dimensione della connessione al processo Materiale Lunghezza dell’estensione G0(3) 2 in./DN 50/A Acciaio inossidabile 316L Solo per montaggio piano ★ H0(3) 2 in./DN 50 Hastelloy C-276 Solo per montaggio piano ★ J0 2 in./DN 50 Tantalio Solo per montaggio piano ★ A0(3) 3 in./DN 80 Acciaio inossidabile 316L Montaggio piano ★ A2(3) 3 in./DN 80 Acciaio inossidabile 316L 50 mm/2 in. ★ A4(3) 3 in./DN 80 Acciaio inossidabile 316L 100 mm/4 in. ★ A6(3) 3 in./DN 80 Acciaio inossidabile 316L 150 mm/6 in. ★ B0(3) 4 in./DN 100 Acciaio inossidabile 316L Montaggio piano ★ B2(3) 4 in./DN 100 Acciaio inossidabile 316L 50 mm/2 in. ★ B4(3) 4 in./DN 100 Acciaio inossidabile 316L 100 mm/4 in. ★ B6(3) 4 in./DN 100 Acciaio inossidabile 316L 150 mm/6 in. ★ C0(3) 3 in./DN 80 Hastelloy C-276 Montaggio piano ★ C2(3) 3 in./DN 80 Hastelloy C-276 50 mm/2 in. ★ 32 Bollettino tecnico 00813-0102-4001, Rev. MA Aprile 2012 3051 Rosemount Tabella 6. Dati per l’ordinazione del trasmettitore di livello 3051L Rosemount ★ L’offerta standard rappresenta le opzioni più comuni. Le opzioni contrassegnate da una stella (★) indicano le migliori modalità di consegna. __L’offerta estesa è soggetta a tempi di consegna più lunghi. Standard Standard C4(3) 3 in./DN 80 Hastelloy C-276 100 mm/4 in. ★ C6(3) 3 in./DN 80 Hastelloy C-276 150 mm/6 in. ★ D0(3) 4 in./DN 100 Hastelloy C-276 Montaggio piano ★ D2(3) 4 in./DN 100 Hastelloy C-276 50 mm/2 in. ★ D4(3) 4 in./DN 100 Hastelloy C-276 100 mm/4 in. ★ D6(3) 4 in./DN 100 Hastelloy C-276 150 mm/6 in. ★ E0 3 in./DN 80 Tantalio Solo per montaggio piano ★ F0 4 in./DN 100 Tantalio Solo per montaggio piano ★ Dimensione, valore nominale e materiale della flangia di montaggio (lato alta pressione) Dimensione Valore nominale Materiale Standard Standard M 2 in. ANSI/ASME B16.5 Classe 150 Acciaio al carbonio ★ A 3 in. ANSI/ASME B16.5 Classe 150 Acciaio al carbonio ★ B 4 in. ANSI/ASME B16.5 Classe 150 Acciaio al carbonio ★ N 2 in. ANSI/ASME B16.5 Classe 300 Acciaio al carbonio ★ C 3 in. ANSI/ASME B16.5 Classe 300 Acciaio al carbonio ★ D 4 in. ANSI/ASME B16.5 Classe 300 Acciaio al carbonio ★ P 2 in. ANSI/ASME B16.5 Classe 600 Acciaio al carbonio ★ E 3 in. ANSI/ASME B16.5 Classe 600 Acciaio al carbonio ★ X(3) 2 in. ANSI/ASME B16.5 Classe 150 Acciaio inossidabile ★ F(3) 3 in. ANSI/ASME B16.5 Classe 150 Acciaio inossidabile ★ G(3) 4 in. ANSI/ASME B16.5 Classe 150 Acciaio inossidabile ★ Y(3) 2 in. ANSI/ASME B16.5 Classe 300 Acciaio inossidabile ★ H(3) 3 in. ANSI/ASME B16.5 Classe 300 Acciaio inossidabile ★ J(3) 4 in. ANSI/ASME B16.5 Classe 300 Acciaio inossidabile ★ Z(3) 2 in. ANSI/ASME B16.5 Classe 600 Acciaio inossidabile ★ L(3) 3 in. ANSI/ASME B16.5 Classe 600 Acciaio inossidabile ★ Q DN 50 PN 10-40 a norma EN 1092-1 Acciaio al carbonio ★ R DN 80 PN 40 a norma EN 1092-1 Acciaio al carbonio ★ S DN 100 PN 40 a norma EN 1092-1 Acciaio al carbonio ★ V DN 100 PN 10/16 a norma EN 1092-1 Acciaio al carbonio ★ K(3) DN 50 PN 10-40 a norma EN 1092-1 Acciaio inossidabile ★ T(3) DN 80 PN 40 a norma EN 1092-1 Acciaio inossidabile ★ U(3) DN 100 PN 40 a norma EN 1092-1 Acciaio inossidabile ★ W(3) DN 100 PN 10/16 a norma EN 1092-1 Acciaio inossidabile ★ 7(3) 4 in. ANSI/ASME B16.5 Classe 600 Acciaio inossidabile ★ 1 – 10K a norma JIS B2238 Acciaio al carbonio 2 – 20K a norma JIS B2238 Acciaio al carbonio 3 – 40K a norma JIS B2238 Acciaio al carbonio 4(3) – 10K a norma JIS B2238 Acciaio inossidabile 316 5(3) – 20K a norma JIS B2238 Acciaio inossidabile 316 6(3) – 40K a norma JIS B2238 Acciaio inossidabile 316 Estesa 33 Bollettino tecnico 00813-0102-4001, Rev. MA Aprile 2012 3051 Rosemount Tabella 6. Dati per l’ordinazione del trasmettitore di livello 3051L Rosemount ★ L’offerta standard rappresenta le opzioni più comuni. Le opzioni contrassegnate da una stella (★) indicano le migliori modalità di consegna. __L’offerta estesa è soggetta a tempi di consegna più lunghi. Fluido di riempimento tenuta (lato alta pressione) Limiti di temperatura (temperatura ambiente di 21 °C/70 °F) Peso specifico Standard Standard A Syltherm XLT 0,85 Da –75 a 145 °C (da –102 a 293 °F) ★ C Silicone 704 1,07 Da 0 a 205 °C (da 32 a 401 °F) ★ D Silicone 200 0,93 Da –45 a 205 °C (da –49 a 401 °F) ★ H Inerte (Helocarbon) 1,85 Da –45 a 160 °C (da –49 a 320 °F) ★ G Glicerina e acqua 1,13 Da –15 a 95 °C (da 5 a 203 °F) ★ N Neobee M-20 0,92 Da –15 a 205 °C (da 5 a 401 °F) ★ P Glicole propilenico e acqua 1,02 Da –15 a 95 °C (da 5 a 203 °F) ★ Lato bassa pressione Configurazione Adattatore della flangia Materiale del separatore Fluido di riempimento del sensore 11(3) Pressione relativa Acciaio inossidabile Acciaio inossidabile 316L Silicone ★ 21(3) Pressione differenziale Acciaio inossidabile Acciaio inossidabile 316L Silicone ★ 22(3) Pressione differenziale Acciaio inossidabile Hastelloy C-276 Silicone ★ 2A(3) Pressione differenziale Acciaio inossidabile Acciaio inossidabile 316L Inerte (Helocarbon) ★ 2B(3) Pressione differenziale Acciaio inossidabile Hastelloy C-276 Inerte (Helocarbon) ★ 31(3) Gruppo Tuned-System con separatore Nessuno Acciaio inossidabile 316L Silicone (richiede il codice opzione S1) ★ Standard Standard O-ring Standard A Standard ★ PTFE caricato a vetro Materiale della custodia Dimensione attacco elettrico Standard Standard A Alluminio ½–14 NPT ★ B Alluminio M20 × 1.5 ★ J Acciaio inossidabile ½–14 NPT ★ K Acciaio inossidabile M20 × 1.5 ★ D Alluminio G½ M Acciaio inossidabile G½ Estesa Opzioni (includere con numero di modello selezionato) Funzionalità di controllo PlantWeb Standard A01 (4) Standard Suite blocco funzione controllo avanzato FOUNDATION fieldbus ★ Funzionalità di diagnostica PlantWeb Standard Standard DA0(5)(8) Power Advisory Diagnostic HART ★ D01(4) Sistema di diagnostica FOUNDATION fieldbus ★ Assemblaggio separatore Standard S1 34 (6) Standard Montaggio su un separatore 1199 Rosemount (richiede 1199M) ★ Bollettino tecnico 00813-0102-4001, Rev. MA Aprile 2012 3051 Rosemount Tabella 6. Dati per l’ordinazione del trasmettitore di livello 3051L Rosemount ★ L’offerta standard rappresenta le opzioni più comuni. Le opzioni contrassegnate da una stella (★) indicano le migliori modalità di consegna. __L’offerta estesa è soggetta a tempi di consegna più lunghi. Certificazioni del prodotto Standard Standard E5 FM, a prova di esplosione, a prova di accensione per polveri ★ I5 FM, a sicurezza intrinseca, Divisione 2 ★ K5 FM, a prova di esplosione, a prova di accensione per polveri, a sicurezza intrinseca e Divisione 2 ★ I1 ATEX, a sicurezza intrinseca e a prova di polvere ★ N1 ATEX, tipo n e a prova di polvere ★ E8 ATEX, a prova di fiamma e a prova di polvere ★ E4 TIIS, a prova di fiamma ★ C6 CSA, a prova di esplosione, a prova di accensione per polveri, a sicurezza intrinseca e Divisione 2 ★ K6 CSA e ATEX, a prova di esplosione, a sicurezza intrinseca e Divisione 2 (combinazione di C6 e K8) ★ KB FM e CSA, a prova di esplosione, a prova di accensione per polveri, a sicurezza intrinseca e Divisione 2 (combinazione di K5 e C6) ★ K7 IECEx, a prova di fiamma, a prova di accensione per polveri, a sicurezza intrinseca e tipo n (combinazione di I7, N7 ed E7) ★ K8 ATEX , a prova di fiamma e a sicurezza intrinseca (combinazione di I1 ed E8) ★ KD FM, CSA e ATEX, a prova di esplosione, a sicurezza intrinseca (combinazione di K5, C6, I1 ed E8) ★ I7 IECEx, a sicurezza intrinseca ★ E7 IECEx, a prova di fiamma, a prova di accensione per polveri ★ N7 IECEx, tipo n ★ IA ATEX FISCO, a sicurezza intrinseca ★ IE FM FISCO, a sicurezza intrinseca ★ E2 INMETRO, a prova di fiamma ★ I2 INMETRO, a sicurezza intrinseca ★ K2 INMETRO, a prova di fiamma, a sicurezza intrinseca ★ E3 Certificazioni cinesi, a prova di fiamma ★ I3 Certificazioni cinesi, a sicurezza intrinseca ★ N3 Certificazioni cinesi, tipo n ★ Certificazioni per installazioni a bordo di imbarcazioni Standard SBS Standard American Bureau of Shipping ★ Materiale della bulloneria Standard Standard L4 Bulloni in acciaio inossidabile 316 austenitico ★ L5 Bulloni di grado B7M, ASTM A 193 ★ L6 Bulloni in Monel K-500 ★ L8 Bulloni ASTM A 193 classe 2, grado B8M ★ Opzioni visualizzatore e interfaccia Standard Standard M4(7) Visualizzatore LCD con interfaccia operatore locale (LOI) ★ M5 Visualizzatore LCD ★ Certificazione di taratura Standard Standard Q4 Certificato di taratura ★ QP Certificato di taratura e sigillo antimanomissione ★ QG Certificato di taratura e certificato di verifica GOST ★ Certificazione di tracciabilità dei materiali Standard Q8 Standard Certificazione di tracciabilità dei materiali secondo la norma EN 10204 3.1 ★ 35 Bollettino tecnico 00813-0102-4001, Rev. MA Aprile 2012 3051 Rosemount Tabella 6. Dati per l’ordinazione del trasmettitore di livello 3051L Rosemount ★ L’offerta standard rappresenta le opzioni più comuni. Le opzioni contrassegnate da una stella (★) indicano le migliori modalità di consegna. __L’offerta estesa è soggetta a tempi di consegna più lunghi. Certificazione di qualità per la sicurezza Standard Standard QS(8) Report Prior-Use dei dati FMEDA ★ QT(5)(9) Certificazione di sicurezza IEC 61508 con certificato FMEDA ★ Rapporti sulle prestazioni totali del sistema Toolkit Standard QZ Standard ★ Rapporto di calcolo delle prestazioni del separatore Connettore attacco elettrico Standard Standard ® GE Connettore maschio M12 a 4 pin (eurofast ) ★ GM Connettore maschio mini di tipo A a 4 pin (minifast®) ★ Pulsanti di configurazione Standard Standard D4(8) Zero analogico e campo tarato ★ DZ(8) Taratura di zero digitale ★ Protezione per sovratensioni Standard T1(10) Standard ★ Protezione per sovratensioni Configurazione software Standard C1(8) Standard Configurazione software personalizzata (con l’ordine è richiesto un fogli dati configurazione compilato 00806-0100-4001) ★ Livelli di allarme Standard Standard C4(8)(11) Livelli di saturazione e allarme NAMUR, allarme alto ★ CN(8)(11) Livelli di saturazione e allarme NAMUR, allarme basso ★ CR(5)(8) Livelli di saturazione e allarme personalizzati, allarme alto (richiede C1 e foglio dati di configurazione) ★ CS(5)(8) Livelli di saturazione e allarme personalizzati, allarme basso (richiede C1 e foglio dati di configurazione) ★ CT(5)(8) Allarme basso (livelli di saturazione e allarme Rosemount standard) ★ Tappo dell’attacco elettrico Standard DO Standard ★ Tappo dell’attacco elettrico in acciaio inossidabile 316 Vite di messa a terra Standard V5(12) Standard ★ Gruppo della vite di messa a terra esterna Opzioni connessione di lavaggio della custodia inferiore Materiale dell’o-ring Numero Dimensione (NPT) ★ Standard Standard F1 Acciaio inossidabile 316 1 1 F2 Acciaio inossidabile 316 2 1 ★ F3 Hastelloy C-276 1 1 ★ F4 Hastelloy C-276 2 1 ★ F7 Acciaio inossidabile 316 1 1 ★ F8 Acciaio inossidabile 316 2 1 ★ F9 Hastelloy C-276 1 1 ★ F0 Hastelloy C-276 2 1 ★ 36 /4–18 NPT /4–18 NPT /4–18 NPT /4–18 NPT /2–14 NPT /2–14 NPT /2–14 NPT /2–14 NPT Bollettino tecnico 00813-0102-4001, Rev. MA Aprile 2012 3051 Rosemount Tabella 6. Dati per l’ordinazione del trasmettitore di livello 3051L Rosemount ★ L’offerta standard rappresenta le opzioni più comuni. Le opzioni contrassegnate da una stella (★) indicano le migliori modalità di consegna. __L’offerta estesa è soggetta a tempi di consegna più lunghi. Configurazione revisione HART Standard Standard HR5(5)(8)(13) Configurato per HART revisione 5 ★ HR7(5)(8)(14) Configurato per HART revisione 7 ★ Numero di modello tipico: 3051L 2 A A0 D 21 A A F1 (1) HART revisione 5 è l’uscita HART predefinita. Il modello 3051 enhanced può essere configurato in fabbrica o sul campo con HART revisione 7. Per ordinare HART revisione 7 configurato in fabbrica, aggiungere il codice opzione HR7. (2) Codice opzione M4 – Visualizzatore LCD con interfaccia operatore locale necessaria per indirizzamento e configurazione locale. (3) I materiali di costruzione sono conformi ai requisiti metallurgici previsti dalla norma NACE MR0175/ISO 15156 per ambienti di produzione di petrolio "sour". Determinati materiali sono soggetti a limiti ambientali. Per ulteriori dettagli, consultare le normative più recenti. Materiali selezionati sono conformi ai requisiti NACE MR0103 per ambienti di raffinazione "sour". (4) Valido solo con codice uscita F (FOUNDATION fieldbus). (5) Se sono richiesti pulsanti di configurazione locale, selezionare Pulsanti di configurazione (codice opzione D4 o DZ) o Interfaccia operatore locale (codice opzione M4). (6) Le voci "montaggio su" sono specificate separatamente e richiedono un numero di modello completo. (7) Non disponibile con FOUNDATION fieldbus (codice uscita F). (8) Disponibile solo con 3051 HART 4–20 mA standard. (9) Disponibile solo con uscita HART 4–20 mA (codice uscita A). (10) L’opzione T1 non è necessaria per certificazioni di prodotti FISCO; la protezione per sovratensioni è inclusa nei codici di certificazione dei prodotti FISCO IA, IE, IF e IG. (11) Sul modello 3051 standard il funzionamento conforme a NAMUR è impostato in fabbrica e non può essere cambiato in campo. (12) L’opzione V5 non è necessaria con l’opzione T1; il gruppo della vite di messa a terra esterna è incluso con l’opzione T1. (13) Consente di configurare l’uscita HART su HART revisione 5. Se necessario, l’apparecchiatura può essere configurata sul campo su HART revisione 7. (14) Consente di configurare l’uscita HART su HART revisione 7. Se necessario, l’apparecchiatura può essere configurata sul campo su HART revisione 5. 37 Bollettino tecnico 00813-0102-4001, Rev. MA Aprile 2012 3051 Rosemount Specifiche CARATTERISTICHE OPERATIVE Se non diversamente specificato, i dati del prodotto qui riportati sono relativi ai protocolli HART, FOUNDATION fieldbus e PROFIBUS PA. Conformità alle specifiche [±3σ (Sigma)] La tecnologia all’avanguardia, le tecniche di produzione più avanzate e il controllo statistico del processo garantiscono la conformità alle specifiche al ±3σ. Precisione di riferimento Le equazioni della precisione di riferimento indicate includono linearità, isteresi e ripetibilità basate su terminale. Per le apparecchiature FOUNDATION fieldbus e PROFIBUS PA, usare un campo di lavoro tarato al posto del campo tarato. Modelli 3051 Standard 3051C Campi di lavoro 2–5 Campo di lavoro 1 Campo di lavoro 0 (CD) 3051CA Campi di lavoro 1–4 3051T Campi di lavoro 1–4 Campo di lavoro 5 3051L Campi di lavoro 2–4 ±0,065% del campo tarato Per campi tarati inferiori a 10:1, precisione = URL ± 0,015 + 0,005 % del campo Campo tarato tarato 3051 enhanced Opzione ad alta precisione(1) Campi di lavoro 2–5 Opzione ad alta precisione, P8 ±0,04% del campo tarato Per campi tarati inferiori a 5:1, precisione = URL ± 0,015 + 0,005 % del campo Campo tarato tarato ±0,10% del campo tarato Per campi tarati inferiori a 15:1, precisione = URL ± 0,025 + 0,005 % del campo Campo tarato tarato N.d. 0,10% del campo tarato Per campi tarati inferiori a 15:1, precisione = URL ± 0,025 + 0,005 % del campo Campo tarato tarato ±0,10% del campo tarato Per campi tarati inferiori a 2:1, precisione = ±0,05% dell’URL N.d. + 0,10% del campo tarato Per campi tarati inferiori a 2:1, precisione = + 0,05% dell’URL ±0,065% del campo tarato Per campi tarati inferiori a 10:1, precisione = URL ± 0,0075 % del campo Campo tarato tarato Campi di lavoro 2–4 Opzione ad alta precisione, P8 ±0,04% del campo tarato Per campi tarati inferiori a 5:1, precisione = URL ± 0,0075 % del campo Campo tarato tarato +0,04% del campo tarato Per campi tarati inferiori a 10:1, precisione = URL ± 0,0075 % del campo Campo tarato tarato ±0,065% del campo tarato Per campi tarati inferiori a 5:1, precisione = URL ± 0,0075 % del campo Campo tarato tarato Campi di lavoro 2–4 Opzione ad alta precisione, P8 ±0,04% del campo tarato Per campi tarati inferiori a 5:1, precisione = URL ± 0,0075 % del campo Campo tarato tarato + 0,04% del campo tarato Per campi tarati inferiori a 10:1, precisione = URL ± 0,0075 % del campo Campo tarato tarato ±0,075% del campo tarato Per campi tarati inferiori a 10:1, precisione = URL ± 0,0075 % del campo Campo tarato tarato ±0,075% del campo tarato Per campi tarati inferiori a 10:1, precisione = ± 0,025 + 0,005 URL % del campo Campo tarato tarato (1) L’opzione ad alta precisione P8 non è obbligatoria per il modello 3051 enhanced. 38 +0,04% del campo tarato Per campi tarati inferiori a 10:1, precisione = URL ± 0,015 + 0,005 % del campo Campo tarato tarato N.d. + 0,075% del campo tarato Per campi tarati inferiori a 10:1, precisione = URL ± 0,0075 % del campo Campo tarato tarato N.d. + 0,075% del campo tarato Per campi tarati inferiori a 10:1, precisione = URL ± 0,025 + 0,005 % del campo Campo tarato tarato Bollettino tecnico 00813-0102-4001, Rev. MA Aprile 2012 3051 Rosemount Prestazioni di portata – Precisione del riferimento di portata Misuratore di portata tipo Annubar 3051CFA (per 3051 e 3051 enhanced) Campi di lavoro 2–3 ±1,60% della portata con turndown di portata 8:1 Misuratore di portata a orifizio compatto 3051CFC – Opzione Conditioning C Campi di lavoro 2–3 β =0,4 β =0,65 ±1,75% della portata con turndown di portata 8:1 ±1,95% della portata con turndown di portata 8:1 Misuratore di portata a orifizio compatto 3051CFC – Opzione tipo di orifizio P(1) Campi di lavoro 2–3 β =0,4 β =0,65 ±2,00% della portata con turndown di portata 8:1 ±2,00% della portata con turndown di portata 8:1 Misuratore di portata a orifizio integrale 3051CFP Campi di lavoro 2–3 β <0.1 0,1< β <0,2 0,2< β <0,6 0,6< β <0,8 ±3,00% della portata con turndown di portata 8:1 ±1,95% della portata con turndown di portata 8:1 ±1,75% della portata con turndown di portata 8:1 ±2,15% della portata con turndown di portata 8:1 (1) Per tubazioni di diametri inferiori, vedere orifizio compatto Rosemount Prestazioni totali Le prestazioni totali si basano sulla somma degli errori della precisione di riferimento, dell’effetto della temperatura ambiente e dell’effetto della pressione statica. Per variazioni di temperatura di ±28 °C (50 °F), pressione di linea fino a 6,9 MPa (1000 psi) (solo CD), rangedown da 1:1 a 5:1. Modelli 3051 standard 3051 enhanced 3051C Campi di lavoro 2–5 ±0,15% del campo tarato + 0,12% del campo tarato Campi di lavoro 1–4 ±0,15% del campo tarato + 0,12% del campo tarato 3051T Stabilità a lungo termine Modelli Stabilità a lungo termine (per 3051 e 3051 enhanced) 3051C Campi di lavoro 2–5 3051CD, 3051CG, campo bassa portata Campi di lavoro 0–1 3051CA campo basso Campo di lavoro 1 ±0,125% dell’URL per 5 anni Per variazioni di temperatura di 28 °C (±50 °F) e pressione di linea fino a 6,9 MPa (1000 psi). ±0,2% dell’URL per 1 anno ±0,125% dell’URL per 5 anni Per variazioni di temperatura di 28 °C (±50 °F) e pressione di linea fino a 6,9 MPa (1000 psi). 3051T Campi di lavoro 1–5 ±0,125% dell’URL per 5 anni Per variazioni di temperatura di 28 °C (±50 °F) e pressione di linea fino a 6,9 MPa (1000 psi). Prestazioni dinamiche 4–20 mA HART(1) Tempo di risposta totale (Td + Tc)(2): 3051C, campi di lavoro 2–5: 100 ms Campo 1: 255 ms Campo 0: 700 ms 3051T: 100 ms 3051L: Vedere Instrument Toolkit® Banda morta (Td) 45 ms (nominale) Velocità di aggiornamento 22 volte al secondo Protocolli FOUNDATION fieldbus e PROFIBUS PA(3) 152 ms 307 ms N.d. 152 ms Vedere Instrument Toolkit 97 ms 22 volte al secondo (1) La banda morta e la velocità di aggiornamento sono applicabili a tutti i modelli e campi di lavoro; solo uscita analogica. (2) Tempo nominale di risposta totale a condizioni di riferimento di 24 °C (75 °F). (3) Tempo di risposta del blocco trasduttore, il tempo di esecuzione del blocco ingresso analogico non è incluso. Tempo di risposta tipico del trasmettitore HART Uscita trasmettitore in funzione del tempo Pressione rilasciata Td 100% Tc Td = banda morta Tc = costante di tempo Tempo di risposta = Td +Tc 63,2% della variazione totale di un’unità 36,8% 0% Tempo 39 Bollettino tecnico 3051 Rosemount 00813-0102-4001, Rev. MA Aprile 2012 Effetto pressione di linea per 6,9 MPa (1000 psi) Per pressioni di linea superiori a 13,7 MPa (2000 psi) e i campi di lavoro 4–5, vedere il manuale utente (documento numero 00809-0100-4007 per 3051 HART enhanced, 00809-0100-4001 per HART, 00809-0100-4774 per FOUNDATION™ fieldbus e 00809-0100-4797 per PROFIBUS PA). Modelli Effetto della pressione di linea (per 3051 e 3051 enhanced) 3051CD, 3051CF Campi di lavoro 2–3 Campo di lavoro 1 Campo di lavoro 0 Errore di zero ±0,05% dell’URL/68,9 bar (1000 psi) per pressioni di linea da 0 a 13,7 MPa (da 0 a 2000 psi). ±0,25% dell’URL/68,9 bar (1000 psi) ±0,125% dell’URL/6,89 bar (100 psi) Errore del campo tarato ±0,1% del valore letto/68,9 bar (1000 psi) ±0,4% del valore letto/68,9 bar (1000 psi) ±0,15% del valore letto/6,89 bar (100 psi) Campi di lavoro 2–3 Campo di lavoro 1 Campo di lavoro 0 Effetto della temperatura ambiente per 28 °C (50 °F) Modelli Effetto della temperatura ambiente (per 3051 e 3051 enhanced) 3051C Campi di lavoro 2–5 Campo di lavoro 1 Campo di lavoro 0 3051CA Campi di lavoro 1–4 3051T Campo di lavoro 2–4 Campo di lavoro 1 Campo di lavoro 5 3051L ±(0,0125% dell’URL + 0,0625% del campo tarato) da 1:1 a 5:1 ±(0,025% dell’URL + 0,125% del campo tarato) da 5:1 a 150:1 ±(0,1% dell’URL + 0,25% del campo tarato) da 1:1 a 30:1 ±(0,25% dell’URL + 0,05% del campo tarato) da 1:1 a 30:1 ±(0,025% dell’URL + 0,125% del campo tarato) da 1:1 a 30:1 ±(0,035% dell’URL + 0,125% del campo tarato) da 30:1 a 150:1 ±(0,025% dell’URL + 0,125% del campo tarato) da 1:1 a 30:1 ±(0,035% dell’URL + 0,125% del campo tarato) da 30:1 a 150:1 ±(0,025% dell’URL + 0,125% del campo tarato) da 1:1 a 10:1 ±(0,05% dell’URL + 0,125% del campo tarato) da 10:1 a 150:1 ±(0,1% dell’URL + 0,15% del campo tarato) Vedere il software Instrument Toolkit. Effetti della posizione di montaggio Modelli Effetti della posizione di montaggio (per 3051 e 3051 enhanced) 3051C Spostamenti di zero fino a 3,11 mbar (±1.25 in.H2O), correggibili tramite taratura. Nessun effetto del campo tarato. Spostamenti di zero fino a 6,22 mbar (2.5 in.H2O), correggibili tramite taratura. Nessun effetto del campo tarato. Con separatore di livello del liquido nel piano verticale, spostamenti di zero fino a 2,49 mbar (1 in.H2O). Con separatore di livello del liquido nel piano orizzontale, spostamenti di zero fino a 12,43 mbar (5 in.H2O), più la lunghezza dell’estensione sulle unità estese. Tutti gli spostamenti di zero sono correggibili tramite taratura. Nessun effetto del campo tarato. 3051CA, 3051T 3051L 40 Bollettino tecnico 00813-0102-4001, Rev. MA Aprile 2012 3051 Rosemount Effetto delle vibrazioni Compatibilità elettromagnetica (EMC) Meno di ±0,1% dell’URL se testato in conformità ai requisiti della norma IEC60770-1: 1999 sul campo o su tubazioni con alto livello di vibrazioni (ampiezza di picco di spostamento 10–60 Hz 0,21 mm / 60–2000 Hz 3 g). Conforme a tutti i requisiti rilevanti delle norme EN 61326 e NAMUR NE-21. Protezione per sovratensioni (codice opzione T1) Effetto dell’alimentazione Conforme a IEEE C62.41, Categoria ubicazione B Inferiore a ±0,005% del campo tarato per volt. Picco 6 kV (0,5 μs – 100 kHz) Picco 3 kA (8 × 20 microsecondi) Picco 6 kV (1,2 × 50 microsecondi) CARATTERISTICHE FUNZIONALI Servizio Applicazioni su liquidi, gas e vapore Limiti del campo di lavoro e del sensore Campo di lavoro Tabella 7. Limiti del campo di lavoro e del sensore dei modelli 3051CD, 3051CG, 3051CF e 3051L 0 1 2 3 4 5 Campo tarato minimo Limiti del campo di lavoro e del sensore Minimo (LRL) 3051CD(1), 3051CG, 3051CF, 3051L Massimo (URL) 3051CD pressione differenziale 3051CF misuratori di portata 0,25 mbar (0.1 in.H2O) 1,2 mbar (0.5 in.H2O) 4,1 mbar (1.6 in.H2O) 16,6 mbar (6.6 in.H2O) 0,14 bar (2 psi) 0,91 bar (13.3 psi) 7,47 mbar (3.0 in.H2O) 62,3 mbar (25 in.H2O) 0,62 bar (250 in.H2O) 2,49 bar (1000 in.H2O) 20,6 bar (300 psi) 137,9 bar (2000 psi) –7,47 mbar (–3.0 in.H2O) –62,1 mbar (–25 in.H2O) –0,62 bar (–250 in.H2O) –2,49 bar (–1000 in.H2O) –20,6 bar (–300 psi) –137,9 bar (–2000 psi) 3051CG pressione relativa 3051L pressione differenziale 3051L pressione relativa N.d. N.d. N.d. –62,1 mbar (–25 in.H2O) –0,62 bar (–250 in.H2O) 34,5 mbar ass. (0.5 psia) 34,5 mbar ass. (0.5 psia) 34,5 mbar ass. (0.5 psia) N.d. N.d. –0,62 bar (–250 in.H2O) –2,49 bar (–1000 in.H2O) –20,6 bar (–300 psi) N.d. –0,62 bar (–250 in.H2O) 34,5 mbar ass. (0.5 psia) 34,5 mbar ass. (0.5 psia) N.d. (1) Il campo di lavoro 0 è disponibile solo con il modello 3051CD. Il campo di lavoro 1 è disponibile solo con il modello 3051CD, 3051CG o 3051CF. Il campo di lavoro 5 non è disponibile con 3051L per pressione differenziale e 3051 per pressione relativa. 1 2 3 4 3051CA Limiti del campo di lavoro e del sensore Campo tarato minimo Massimo (URL) Minimo (LRL) 20,6 mbar (0.3 psia) 0,068 bar (1 psia) 0,36 bar (5.3 psia) 1,83 bar (26.6 psia) 2,07 bar (30 psia) 10,3 bar (150 psia) 55,2 bar (800 psia) 275,8 bar (4000 psia) 0 bar (0 psia) 0 bar (0 psia) 0 bar (0 psia) 0 bar (0 psia) Campo di lavoro Campo di lavoro Tabella 8. Limiti del campo di lavoro e del sensore di 3051CA e 3051T 1 2 3 4 5 3051T Limiti del campo di lavoro e del sensore Campo tarato minimo Massimo (URL) Minimo (LRL) Minimo(1) (LRL) (pressione relativa) 20,6 mbar (0.3 psi) 0,068 bar (1 psi) 0,36 bar (5.3 psi) 1,83 bar (26.6 psi) 137,9 bar (2000 psi) 2,07 bar (30 psi) 10,3 bar (150 psi) 55,2 bar (800 psi) 275,8 bar (4000 psi) 689,4 bar (10000 psi) 0 bar (0 psia) 0 bar (0 psia) 0 bar (0 psia) 0 bar (0 psia) 0 bar (0 psia) –1,01 bar (–14.7 psig) –1,01 bar (–14.7 psig) –1,01 bar (–14.7 psig) –1,01 bar (–14.7 psig) –1,01 bar (–14.7 psig) (1) Si basa su una pressione atmosferica di 14.7 psig. 41 Bollettino tecnico 00813-0102-4001, Rev. MA Aprile 2012 3051 Rosemount HART 4–20 mA (codice uscita A) Power Advisory Diagnostics Alimentazione È necessaria un’alimentazione esterna. Un trasmettitore standard (4–20 mA) funziona a 10,5–42,4 V c.c. senza carico. Limiti di carico La resistenza massima del circuito è determinata dal livello di tensione dell’alimentazione esterna descritta da: Resistenza massima del circuito = 43,5 (tensione di alimentazione – 10,5) 1387 Carico (Ω) Caratteristiche del 3051 enhanced Il Device Dashboard presenta la diagnostica in un’interfaccia grafica basata sulle attività che con un solo clic fornisce accesso a informazioni critiche su processo/apparecchiatura e a funzionalità di ricerca di guasti con grafica descrittiva. Interfaccia operatore locale (LOI) 1000 500 Power Advisory Diagnostics rileva e notifica in modo proattivo un eventuale degrado dell’integrità del circuito elettrico prima che possa compromettere il funzionamento del processo. Esempi di problemi del circuito che possono essere rilevati comprendono acqua nello scomparto morsettiere, corrosione dei terminali, messa a terra non corretta e alimentazione instabile. Campo di esercizio 0 10,5 20 30 Tensione (V c.c.) 42,4(1) La comunicazione richiede una resistenza del circuito minima di 250 Ω. (1) Per la certificazione CSA, l’alimentazione non deve essere superiore a 42,4 V. Indicazione L’interfaccia operatore locale (LOI) è controllata tramite un menu a 2 pulsanti con pulsanti di configurazione interni ed esterni. I pulsanti interni sono sempre configurati per l’interfaccia operatore locale. I pulsanti esterni possono essere configurati per LOI, (codice opzione M4), zero analogico e campo tarato (codice opzione D4) o taratura di zero digitale (codice opzione DZ). Per il menu di configurazione della LOI fare riferimento al manuale del prodotto 3051 (00809-0100-4007). FOUNDATION fieldbus (codice uscita F) Alimentazione È necessaria una fonte di alimentazione esterna; il trasmettitore funziona a una tensione compresa tra 9,0 e 32,0 V c.c. ai terminali. Visualizzatore LCD/LOI opzionale a due righe Assorbimento di corrente Requisiti di regolazione di zero e del campo tarato 17,5 mA per tutte le configurazioni (inclusa l’opzione visualizzatore LCD) Lo zero e il campo tarato possono essere impostati a qualsiasi valore compreso nei limiti del campo indicati nella Tabella 7 e nella Tabella 8. Indicazione Il campo tarato deve essere maggiore o uguale al campo tarato minimo indicato nella Tabella 7 e nella Tabella 8. Blocco funzione FOUNDATION fieldbus Tempi di esecuzione Visualizzatore LCD opzionale a due righe di testo Uscita Blocco Tempo di esecuzione A 2 fili 4–20 mA, per uscita lineare o in radice quadrata selezionabile dall’utente. Variabile di processo digitale sovrapposta su segnale da 4–20 mA, disponibile per tutti gli host conformi al protocollo HART. Risorse Trasduttore Blocco LCD Ingresso analogico 1, 2 PID Selettore ingresso Aritmetico Caratterizzatore di segnale Integratore – – – 30 millisecondi 45 millisecondi 30 millisecondi 35 millisecondi 40 millisecondi 35 millisecondi 3051 Comunicazioni digitali basate sul protocollo HART revisione 5. 3051 enhanced Il modello 3051 enhanced consente di selezionare la revisione HART da utilizzare. È possibile selezionare comunicazioni digitali basate sul protocollo HART revisione 5 (predefinita) o revisione 7 (codice opzione HR7). Per cambiare la revisione HART sul campo, utilizzare un qualsiasi strumento di configurazione basato su HART o l’interfaccia operatore locale (LOI) opzionale. 42 Bollettino tecnico 00813-0102-4001, Rev. MA Aprile 2012 Parametri FOUNDATION Ingressi permanenti Numero di Link Numero di VCR 3051 Rosemount fieldbus 7 (max.) 20 (max.) 12 (max.) Blocchi funzione standard Blocco risorse Contiene dati su hardware, elettronica e diagnostica. Blocco trasduttore Contiene i dati di misura effettivi del sensore, inclusa la diagnostica e la capacità di tarare il sensore di pressione o ripristinare le impostazioni di fabbrica. Sistema di diagnostica FOUNDATION fieldbus (codice opzione D01) La diagnostica FOUNDATION fieldbus del modello 3051C offre indicazioni per la prevenzione di situazioni anomale (ASP). La tecnologia integrata di monitoraggio statistico del processo (SPM) calcola la media e la deviazione standard della variabile di processo 22 volte al secondo. L’algoritmo ASP del 3051C usa questi valori e le opzioni di configurazione ad alta flessibilità per adattarsi a molte situazioni anomale definite dall’utente o specifiche dell’applicazione. Il rilevamento di primari ostruiti è la prima applicazione predefinita disponibile. PROFIBUS PA (codice uscita W) Versione profilo Blocco LCD 3.02 Permette di configurare il visualizzatore locale. Alimentazione 2 blocchi di ingresso analogico Elaborano le misure per trasformarle in ingressi per altri blocchi funzione. Il valore di uscita è misurato in unità ingegneristiche o personalizzate e contiene informazioni che indicano la qualità delle misure. È necessaria una fonte di alimentazione esterna; il trasmettitore funziona a una tensione compresa tra 9,0 e 32,0 V c.c. ai terminali. Assorbimento di corrente Blocco PID 17,5 mA per tutte le configurazioni (inclusa l’opzione visualizzatore LCD) Contiene la logica per eseguire il controllo PID sul campo, inclusi collegamento in serie e controllo in avanti. Velocità di aggiornamento uscita Link Active Scheduler (LAS) di backup Il trasmettitore può funzionare come LAS se il dispositivo principale di collegamento corrente si guasta o viene rimosso dal segmento. Suite di blocchi funzione per controllo avanzato (codice opzione A01) Quattro volte al secondo Blocchi funzione standard Ingresso analogico (blocco AI) Il blocco funzione AI elabora le misure e le rende disponibili per gli altri blocchi funzione. Il valore di uscita del blocco AI è misurato in unità ingegneristiche e contiene informazioni che indicano la qualità delle misure. Blocco selettore ingresso Seleziona l’ingresso e genera un’uscita con strategie di selezione specifiche come minimo, massimo, mediana, media o primo valore “buono”. Blocco fisico Il blocco fisico definisce le risorse fisiche dell’apparecchiatura, tra cui il tipo di memoria, l’hardware, l’elettronica e le informazioni di diagnostica. Blocco aritmetico Fornisce equazioni predefinite basate sull’applicazione tra cui portata con compensazione di densità parziale, separatori elettronici, misura dei serbatoi idrostatici, controllo dei rapporti e altro ancora. Blocco caratterizzatore di segnale Caratterizza o approssima qualsiasi funzione che definisca una relazione ingresso/uscita configurando fino a venti coordinate X, Y. Il blocco interpola un valore di uscita per un determinato valore di ingresso utilizzando la curva definita dalle coordinate configurate. Blocco integratore Mette a confronto il valore integrato o accumulato da una o da due variabili con i limiti pre-blocco e blocco, e genera segnali in uscita discreti quando i limiti sono raggiunti. Il blocco è utile per calcolare la portata e la massa totali o il volume nel corso del tempo. Blocco trasduttore Contiene i dati di misura effettivi del sensore, inclusa la diagnostica e la capacità di tarare il sensore di pressione o ripristinare le impostazioni di fabbrica. Indicazione Visualizzatore LCD opzionale a due righe di testo Interfaccia operatore locale (LOI) L’interfaccia operatore locale (LOI) è controllata tramite un menu a 2 pulsanti con pulsanti di configurazione esterni. Limiti di sovrapressione 3051CD/CG/CF Rosemount • Campo di lavoro 0: 51,7 bar (750 psi) • Campo di lavoro 1: 137,9 bar (2000 psig) • Campi di lavoro 2–5: 250 bar (3626 psig) 310,3 bar (4500 psig) per codice opzione P9 43 Bollettino tecnico 00813-0102-4001, Rev. MA Aprile 2012 3051 Rosemount Allarme modalità di guasto 3051CA Rosemount • Campo di lavoro 1: 51,7 bar (750 psia) Se l’autodiagnostica rileva un guasto al sensore o al microprocessore, il segnale analogico viene inviato alto o basso in modo da segnalare il problema all’utente. La modalità di guasto alta o bassa può essere selezionata dall’utente tramite un cavallotto/interruttore sul trasmettitore. I valori ai quali il trasmettitore adatta l’uscita in modalità di guasto dipendono dal tipo di configurazione: standard, conforme a NAMUR o personalizzato (fare riferimento a Configurazione dell’allarme di seguito). I valori per ciascuna configurazione sono indicati di seguito: • Campo di lavoro 2: 103,4 bar (1500 psia) • Campo di lavoro 3: 110,3 bar (1600 psia) • Campo di lavoro 4: 413,7 bar (6000 psia) 3051TG/TA Rosemount • Campo di lavoro 1: 51,7 bar (750 psi) • Campo di lavoro 2: 103,4 bar (1500 psi) • Campo di lavoro 3: 110,3 bar (1600 psi) • Campo di lavoro 4: 413,7 bar (6000 psi) • Campo di lavoro 5: 1034,2 bar (15000 psi) Per il modello 3051L o i codici opzione flangia di livello FA, FB, FC, FD, FP e FQ, il limite è da 0 psia al valore nominale della flangia o del sensore, a seconda di qual è il valore minore. Tabella 9. Limiti del 3051L e della flangia di livello Standard Tipo Valore nominale per acciaio al carbonio Valore nominale per acciaio inossidabile ANSI/ASME Classe 150 285 psig 275 psig ANSI/ASME Classe 300 740 psig 720 psig ANSI/ASME Classe 600 1480 psig 1440 psig A partire da 38 °C (100 °F), il valore nominale diminuisce con l’aumento della temperatura, in conformità alla norma ANSI/ASME B16.5. DIN PN 10-40 40 bar 40 bar DIN PN 10/16 16 bar 16 bar DIN PN 25/40 40 bar 40 bar A partire da 120 °C (248 °F), il valore nominale diminuisce con l’aumento della temperatura, in conformità alla norma DIN 2401. Limite di pressione statica Valore predefinito Conforme a NAMUR(1) Livelli personalizzati(2) Allarme alto Allarme basso ≥ 21,75 mA ≥ 22,5 mA 20,2 – 23,0 mA ≤ 3,75 mA ≤ 3,6 mA 3,4 – 3,8 mA (1) I livelli di uscita analogica sono conformi al requisito NE43 NAMUR, vedere i codici opzione C4 o C5. (2) Il livello d’allarme basso deve essere inferiore di 0,1 mA rispetto al livello di saturazione basso, il livello d’allarme alto deve essere superiore di 0,1 mA rispetto al livello di saturazione alto. Codice uscita F e W Se l’autodiagnostica dovesse individuare un malfunzionamento grave del trasmettitore, l’informazione verrà inviata come indicazione di stato assieme alla variabile di processo. Limiti di temperatura Ambiente Da –40 a 85 °C (da –40 a 185 °F) Con visualizzatore LCD(1): da –40 a 80 °C (da –40 a 175 °F) (1) Per il modello 3051 standard, a temperature inferiori a –30 °C (–22 °F), il visualizzatore LCD potrebbe non essere leggibile e il suo aggiornamento sarà più lento. Immagazzinamento(1) Da –46 a 110 °C (da –50 a 230 °F) Solo 3051CD Rosemount Funziona entro le caratteristiche specificate a valori di pressione di linea statica compresi tra 0.5 psia e 3626 psig (310,3 bar (4500 psig) per il codice opzione P9) Campo di lavoro 0: 3,4 bar e 51,7 bar (0.5 psia e 750 psig) Campo di lavoro 1: 3,4 bar e 137,9 bar (0.5 psia e 2000 psig) Limiti di pressione di rottura Flangia di processo tradizionale o Coplanar 3051C, 3051CF 69 MPa (10000 psig) 3051T in linea Campi di lavoro 1–4: 75,8 MPa (11000 psi) Campo di lavoro 5: 179 MPa (26000 psig) 44 Con visualizzatore LCD: da –40 a 85 °C (da –40 a 185 °F) (1) Se la temperatura di immagazzinamento è superiore a 85 °C, prima dell’installazione eseguire la taratura del sensore. Bollettino tecnico 00813-0102-4001, Rev. MA Aprile 2012 3051 Rosemount Processo Spostamento volumetrico A pressione atmosferica e superiore. Vedere Tabella 10. Inferiore a 0,08 cm3 (0.005 in.3) Smorzamento Tabella 10. Limiti della temperatura di processo del modello 3051 HART 4–20 mA 3051CD, 3051CG, 3051CF, 3051CA Sensore con riempimento di silicone(1) con flangia Coplanar con flangia tradizionale con flangia di livello con manifold integrale modello 305 Sensore con riempimento inerte(1) Da –40 a 121 °C (da –40 a 250 °F)(2) Da –40 a 149 °C (da –40 a 300 °F)(2)(3) Da –40 a 149 °C (da –40 a 300 °F)(2) Da –40 a 149 °C (da –40 a 300 °F)(2) Da –18 a 85 °C (da 0 a 185 °F)(4) (5) 3051T (fluido di riempimento di processo) Sensore con riempimento di silicone(1) Sensore con riempimento inerte(1) Da –40 a 121 °C (da –40 a 250 °F)(2) Da –30 a 121 °C (da –22 a 250 °F)(2) 3051 enhanced La risposta dell’uscita analogica a una variazione di energia immessa di un’unità può essere impostata dall’utente da 0,0 a 60 secondi per una costante di tempo. Lo smorzamento software si aggiunge al tempo di risposta del modulo sensore. 3051 standard La risposta dell’uscita analogica a una variazione di energia immessa di un’unità è selezionabile dall’utente da 0 a 36 secondi per una costante di tempo. Lo smorzamento software si aggiunge al tempo di risposta del modulo sensore. FOUNDATION fieldbus Blocco trasduttore: 0,4 secondi fissi Blocco AI: configurabile dall’utente PROFIBUS PA Solo blocco AI: configurabile dall’utente Limiti di temperatura del modello 3051L lato bassa pressione Sensore con riempimento di silicone(1) Sensore con riempimento inerte(1) Da –40 a 121 °C (da –40 a 250 °F)(2) Da –18 a 85 °C (da 0 a 185 °F)(2) Limiti di temperatura del modello 3051L lato alta pressione (fluido di riempimento di processo) Syltherm® XLT Silicone 704® D.C. Silicone 200 D.C. Inerte Glicerina e acqua Neobee M-20 Glicole propilenico e acqua Da –73 a 149 °C (da –100 a 300 °F) Da 0 a 205 °C (da 32 a 400 °F) Da –40 a 205 °C (da –40 a 400 °F) Da –45 a 177 °C (da –50 a 350 °F) Da –18 a 93 °C (da 0 a 200 °F) Da –18 a 205 °C (da 0 a 400 °F) Da –18 a 93 °C (da 0 a 200 °F) (1) Temperature di processo superiori a 85 °C (185 °F) richiedono una diminuzione dei limiti della temperatura esterna secondo un rapporto di 1,5:1. (2) Limite di 104 °C (220 °F) per applicazione in vuoto; 54 °C (130 °F) per pressioni inferiori a 0.5 psia. (3) I limiti della temperatura di processo del modello 3051CD0 sono da –40 a 100 °C (da –40 a 212 °F) (4) Limite di 71 °C (160 °F) per servizio sottovuoto. (5) Non disponibile per 3051CA. Limiti di umidità CARATTERISTICHE FISICHE Connessioni elettriche Attacco elettrico da 1/2–14 NPT, G1/2 e M20 × 1.5. Collegamenti dell’interfaccia HART fissati alla morsettiera per codice uscita A. Connessioni al processo 3051C Rosemount 1/4–18 NPT su centri da 21/8 in. 1/2–14 NPT su centri da 2, 21/8 o 21/4 in. 3051L Rosemount Lato alta pressione: flangia da 2, 3 o 4 in., ASME B 16.5 (ANSI) Classe 150, 300 o 600; flangia da 50, 80 o 100 mm, PN 40 o 10/16 Lato bassa pressione: 1/4–18 NPT su flangia da 1/2–14 NPT su adattatore 3051T Rosemount 1 /2–14 NPT femmina. Un DIN 16288 maschio (disponibile in acciaio inossidabile solo per trasmettitori con campi di lavoro 1–4), o di tipo autoclave F-250-C (con premistoppa filettato a scarico di pressione 9/16–18; tubo di alta pressione con diam. est. di 1/4 e cono di 60°; disponibile in acciaio inossidabile solo per trasmettitori con campo di lavoro 5). Umidità relativa del 0–100% Tempo di accensione Prestazioni entro specifiche meno di 2,0 secondi (10,0 s per il protocollo PROFIBUS PA) dal momento in cui il trasmettitore viene alimentato. 45 Bollettino tecnico 00813-0102-4001, Rev. MA Aprile 2012 3051 Rosemount 3051CF Rosemount Per 3051CFA, fare riferimento a 00813-01000-4485, 485 Annubar Rosemount Parti bagnate dal processo del modello 3051L Rosemount Connessione al processo a flangia (lato alta pressione del trasmettitore) Per 3051CFC, fare riferimento a 00813-01000-4485, orifizio calibrato compatto 405 Rosemount Per 3051CFP, fare riferimento a 00813-01000-4485, orifizio integrale 1195 Rosemount Separatori di processo, inclusa superficie di tenuta di processo Parti bagnate dal processo Acciaio inossidabile 316L, Hastelloy C-276 o Tantalio Valvole di spurgo/sfiato Estensione Acciaio inossidabile 316, Hastelloy C-276 o Monel 400 (Monel 400 non disponibile con il modello 3051L). CF-3M (versione fusa dell’acciaio inossidabile 316L, conforme ad ASTM-A743) o Hastelloy C-276. Adatta per tubi schedula 40 e 80. Adattatori e flange di processo In acciaio al carbonio placcato, acciaio inossidabile CF-8M fuso (versione fusa dell’acciaio inossidabile 316, conforme a ASTM-A743) lega fusa tipo C CW12MW o lega fusa M30C O-ring bagnati Flangia di montaggio Acciaio al carbonio placcato in zinco-cobalto o acciaio inossidabile Connessione al processo di riferimento (lato bassa pressione del trasmettitore) PTFE caricato a vetro o PTFE caricato a grafite Isolatori di processo Isolatori • • • • • • 3051CA Acciaio inossidabile 316L Hastelloy C-276 Monel 400 Tantalio Monel 400 placcato in oro Acciaio inossidabile placcato in oro 3051T Materiale dell’isolatore 3051CD 3051CG Acciaio inossidabile 316L o Hastelloy C-276 • • • • • • • Flangia e adattatore di riferimento CF-8M (versione fusa dell’acciaio inossidabile 316, conforme a ASTM-A743) Parti non bagnate Custodia dell’elettronica Alluminio a basso tenore di rame o CF-8M (versione fusa dell’acciaio inossidabile 316). Custodia tipo 4X, IP 65, IP 66, IP 68 Custodia del modulo sensore Coplanar CF-3M (versione fusa dell’acciaio inossidabile 316L, conforme a ASTM-A743) Bulloni ASTM A449, tipo 1 (acciaio al carbonio placcato in zinco-cobalto) ASTM F593G, condizione CW1 (acciaio inossidabile 316 austenitico) ASTM A193, grado B7M (acciaio in lega zincato) Monel K-500 Fluido di riempimento del modulo sensore Per Coplanar è utilizzato silicone o halocarbon inerte Per la serie in linea è utilizzato Fluorinert® FC-43 Fluido di riempimento di processo (solo modello 3051L) Syltherm XLT, silicone 704 D.C., silicone 200 D.C., inerte, glicerina e acqua, Neobee M-20 o glicole propilenico e acqua Verniciatura Poliuretano O-ring del coperchio Buna-N 46 Bollettino tecnico 00813-0102-4001, Rev. MA Aprile 2012 3051 Rosemount Pesi di spedizione Tabella 11. Peso del trasmettitore senza opzioni Trasmettitore Aggiungere peso in kg (lb) 3051C 3051T 3051L 2,7 (6.0) 1,4 (3.0) Tabella 12 a pagina 47 Tabella 12. Peso del modello 3051L senza opzioni Flangia 2 in., 150 3 in., 150 4 in., 150 2 in., 300 3 in., 300 4 in., 300 2 in., 600 3 in., 600 DN 50/PN 40 DN 80/PN 40 DN 100/ PN 10/16 DN 100/ PN 40 Piana kg (lb) Estens. da 2 in. kg (lb) Estens. da 4 in. kg (lb) Estens. da 6 in. kg (lb) 5,7 (12.5) 7,9 (17.5) 10,7 (23.5) 7,9 (17.5) 10,2 (22.5 ) 14,7 (32.5) 6,9 (15.3) 11,4 (25.2) 6,2 (13.8) 8,8 (19.5) 8,1 (17.8) – 8,8 (19.5) 12,0 (26.5) – 11,1 (24.5) 16,1 (35.5) – 12,3 (27.2) – 9,7 (21.5) 9,0 (19.8) – 9,3 (20.5) 12,9 (28.5) – 11,6 (25.5) 17,0 (37.5) – 12,8 (28.2 ) – 10,2 (22.5) 9,5 (20.8) – 9,7 (21.5) 13,8 (30.5) – 12,0 (26.5 ) 17,9 (39.5 ) – 13,2 (29.2) – 10,6 (23.5 ) 9,9 (21.8 ) 10,5 (23.2) 11,5 (25.2) 11,9 (26.2) 12,3 (27.2) Tabella 13. Pesi opzioni trasmettitore Codice J, K, L, M J, K, L, M M4/M5 B4 Opzione Custodia in acciaio inossidabile (T) Custodia in acciaio inossidabile (C, L, H, P) Visualizzatore LCD Staffa di montaggio in acciaio inossidabile per flangia Coplanar B1, B2, B3 Staffa di montaggio per flangia tradizionale B7, B8, B9 Staffa di montaggio per flangia tradizionale BA, BC Staffa in acciaio inossidabile per flangia tradizionale H2 Flangia tradizionale H3 Flangia tradizionale H4 Flangia tradizionale H7 Flangia tradizionale FC Flangia di livello – 3 in., 150 FD Flangia di livello – 3 in., 300 FA Flangia di livello – 2 in., 150 FB Flangia di livello – 2 in., 300 FP Flangia di livello DIN , acciaio inossidabile, DN 50, PN 40 FQ Flangia di livello DIN, acciaio inossidabile, DN 80, PN 40 Aggiungere kg (lb) 1,8 (3.9 ) 1,4 (3.1) 0,2 (0.5) 0,5 (1.0) 1,0 (2.3) 1,0 (2.3) 1,0 (2.3) 1,1 (2.4) 1,2 (2.7) 1,2 (2.6) 1,1 (2.5) 4,9 (10.8) 6,5 (14.3) 4,8 (10.7) 6,3 (14.0) 3,8 (8.3) 6,2 (13.7) 47 Bollettino tecnico 00813-0102-4001, Rev. MA Aprile 2012 3051 Rosemount Certificazioni del prodotto Sedi di produzione approvate Condizioni speciali per l’uso sicuro (X): 1. La custodia del trasmettitore modello 3051 contiene alluminio ed è considerata a rischio potenziale di ignizione causato da urti o frizione. Prestare attenzione durante l’installazione e l’uso per prevenire eventuali urti o frizione. Rosemount Inc. – Chanhassen, Minnesota USA Emerson Process Management GmbH & Co. OHG – Wessling, Germania Emerson Process Management Asia Pacific Private Limited – Singapore Beijing Rosemount Far East Instrument Co., LTD – Pechino, Cina 2. Il trasmettitore modello 3051 con il terminale di protezione per sovratensioni (codice opzione T1) non è in grado di superare il test di rigidità dielettrica a 500 Vrms. Questo fattore deve essere tenuto in considerazione durante l’installazione. Emerson Process Management LTDA – Sorocaba, Brasile Emerson Process Management (India) Pvt. Ltd. – Daman, India Informazioni sulle direttive europee Le dichiarazioni di conformità CE per tutte le direttive europee applicabili per il presente prodotto sono disponibili sul sito Web della Rosemount, all’indirizzo www.rosemount.com. Per ottenere una copia cartacea della dichiarazione di conformità, rivolgersi a un rappresentante Emerson Process Management. Certificazione FM per aree sicure Certificazioni CSA (Canadian Standards Association) internazionali Tutti i trasmettitori dotati di certificazione per aree pericolose CSA sono certificati in conformità ad ANSI/ISA 12.27.02-2003. E6 A prova di esplosione, a prova di accensione per polveri e Classe I Divisione 2 Certificato n.: 1053834 Norme applicabili: Standard CSA C22.2 n. 142 - M1987, standard CSA C22.2 n. 30 - M1986, standard CSA C22.2 n. 213 - M1987, ANSI/ISA 12.27.02-2003 Marcature: a prova di esplosione per aree di Classe I, Divisione 1, Gruppi B, C e D. A prova di accensione per polveri per aree di Classe II e Classe III, Divisione 1, Gruppi E, F e G. Adatto per aree di Classe I, Divisione 2 Gruppi A, B, C e D. Custodia tipo 4X, sigillata in fabbrica. Tenuta singola (fare riferimento al disegno 03031-1053) I6 A sicurezza intrinseca Certificato n.: 1053834 Norme applicabili: standard CSA C22.2 n. 142 - M1987, standard CSA C22.2 n. 157 - 92, ANSI/ISA 12.27.02-2003 Marcature: a sicurezza intrinseca per aree di Classe I, Divisione 1, Gruppi A, B, C e D se collegato secondo i disegni 03031-1024 Rosemount. Codice di temperatura T3C. Custodia tipo 4X, tenuta singola. Tenuta singola (fare riferimento al disegno 03031-1053) Il trasmettitore è stato esaminato e collaudato per determinare se il suo design è conforme ai requisiti elettrici, meccanici e di protezione contro gli incendi secondo gli standard FM, laboratorio di prova riconosciuto a livello nazionale (NRTL) e accreditato dall’ente per la sicurezza e la salute sul lavoro statunitense (OSHA). PROTOCOLLO HART Certificazioni per aree pericolose Certificazioni per l’America del Nord Certificazioni FM (Factory Mutual) E5 I5 48 A prova di esplosione e a prova di accensione per polveri, certificato n.: 0T2H0.AE Norme applicabili: FM Classe 3600 – 1998, FM Classe 3615 – 2006, FM Classe 3810 – 2005, ANSI/NEMA 250 – 2003 Marcature: a prova di esplosione per aree di Classe I, Divisione 1, Gruppi B, C e D. Certificazioni europee A prova di accensione per polveri per aree di Classe II, Divisione 1, Gruppi E, F, G; e Classe III, Divisione 1. T5 (Ta = 85 °C), sigillato in fabbrica, custodia tipo 4x E8 ATEX, a prova di fiamma e a prova di polvere Certificato n.: KEMA 00ATEX2013X Norme applicabili: EN60079-0: 2006, EN60079-1: 2007, EN60079-26: 2007, EN61241-0: 2006, EN61241-1:2004 Marcature: II 1/2 GD, Ex d IIC T6 (–50 ≤ Ta ≤ 65 °C), Ex d IIC T5 (–50 ≤ Ta ≤ 80 °C), Ex tD A20/A21 T90 °C, IP66 1180 I1 ATEX, a sicurezza intrinseca e a prova di polvere Certificato n.: BAS 97ATEX1089X Norme applicabili: EN 60079-0: 2009, EN60079-11: 2007, EN60079-31: 2009, Marcature: II 1 GD, Ex ia IIC T4 Ga (–60 ≤ Ta ≤ +70 °C), Ex ia IIC T5 Ga (–60 ≤ Ta ≤ +40 °C) Ex t IIIC T50 °C T500 60 °C Da, Ui = 30 V Ii = 200 mA Pi = 0,9 W Ci = 0,012 µF, IP66, 1180 A sicurezza intrinseca e a prova di accensione Certificato n.: 1Q4A4.AX Norme applicabili: FM Classe 3600 – 1998, FM Classe 3610 – 2010, FM Classe 3611 – 200, FM Classe 3810 – 2005, ANSI/NEMA 250 – 2003 Marcature: a sicurezza intrinseca per aree di Classe I, Divisione 1, Gruppi A, B, C e D; Classe II, Divisione 1, Gruppi E, F e G; Classe III, Divisione 1 se collegato in conformità ai disegni 03031-1019 e 00375-1130 Rosemount (quando usato con un comunicatore da campo); a prova di accensione per aree di Classe I, Divisione 2, Gruppi A, B, C e D. Codice di temperatura: T4 (Ta = 40 °C), T3 (Ta = 85 °C), custodia tipo 4x Bollettino tecnico 00813-0102-4001, Rev. MA Aprile 2012 Condizioni speciali per l’uso sicuro (X): 1. L’apparecchiatura non è in grado di resistere al test isolamento a 500 V previsto dalla clausola 6.3.12 della normativa EN 60079-11:2007. È opportuno tenere presente tale considerazione durante la fase di installazione dell’apparecchiatura. 3051 Rosemount Certificazioni IECEx E7 2. Anche se la custodia è in lega di alluminio con un rivestimento di vernice protettiva in poliuretano, è necessario prestare la massima cautela per evitare urti o abrasioni in caso di utilizzo in Zona 0. N1 Condizioni di certificazione (X): La presente apparecchiatura contiene una membrana di separazione a pareti sottili. Durante l’installazione, la manutenzione e l’uso dell’apparecchiatura è necessario tenere in considerazione le condizioni ambientali alle quali sarà sottoposta la membrana di separazione. Per garantire la massima sicurezza durante la durata prevista dell’apparecchiatura, le istruzioni per l’installazione e la manutenzione rilasciate dal produttore devono essere osservate nei minimi dettagli. Per informazioni sulle dimensioni dei giunti a prova di fiamma, rivolgersi al produttore. ATEX, a prova di accensione/tipo n e a prova di polvere Certificato n.: BAS 00ATEX3105X Norme applicabili: EN 60079-0: 2006, EN60079-15: 2005, EN60079-31: 2009 Marcature: II 3 GD, Ex nA nL IIC T5 (–40 ≤ Ta ≤ 70 °C), Ex t IIIC T50 °C T500 60 °C Da, IP66 1180 Condizioni speciali per l’uso sicuro (X): 1. L’apparecchiatura non è in grado di resistere al test isolamento a 500 V previsto dalla clausola 6.8.1 della normativa EN 60079-15:2005. È opportuno tenere presente tale considerazione durante la fase di installazione dell’apparecchiatura. 2. La presente apparecchiatura contiene una membrana di separazione a pareti sottili. Durante l’installazione, la manutenzione e l’uso dell’apparecchiatura è necessario tenere in considerazione le condizioni ambientali alle quali sarà sottoposta la membrana di separazione. Per garantire la massima sicurezza durante la durata prevista dell’apparecchiatura, le istruzioni per l’installazione e la manutenzione rilasciate dal produttore devono essere osservate nei minimi dettagli. In caso di riparazioni, contattare il produttore per ulteriori informazioni sui giunti a prova di fiamma. Certificazioni per il Giappone E4 TIIS, a prova di fiamma Certificato Descrizione TC15850 3051C/D/1 HART 4–20 mA – senza indicatore TC15851 3051C/D/1 HART 4–20 mA – con indicatore TC15854 3051T/G/1 HART 4–20 mA, acciaio inossidabile, silicio – senza indicatore TC15855 3051T/G/1 HART 4–20 mA, Hastelloy C-276, silicio – senza indicatore TC15856 3051T/G/1 HART 4–20 mA, acciaio inossidabile, silicio – con indicatore TC15857 3051T/G/1 HART 4–20 mA, Hastelloy C-276, silicio – con indicatore Marcature: Ex d IIC T6 I4 TIIS, a sicurezza intrinseca Certificato n.: TC16406 Marcature: Ex ia IIC T4 IECEx, a prova di esplosione e a prova di polvere Certificato n.: IECEx KEM 09.0034X Norme applicabili: IEC60079-0:2004, IEC60079-1:2007-04, IEC60079-26:2006, IEC 61241-0:2004, IEC 61241-1:2004 Marcature: Ex d IIC T5 o T6 Ga/Gb, T5 (–50 °C ≤ Ta ≤ 80 °C)/T6 (–50 °C ≤ Ta ≤ 65 °C) Ex tD A20/A21 IP66 T90 °C (–50 °C ≤ Ta ≤ 80 °C) I7 IECEx, a sicurezza intrinseca Certificato n.: IECEx BAS 09.0076X Norme applicabili: IEC 60079-0:2007-10, IEC 60079-11:2006 Marcature: Ex ia IIC T5 Ga (–60 °C ≤ Ta ≤ 40 °C), Ex ia IIC T4 Ga (–60 °C ≤ Ta ≤ 70 °C) Ui = 30V, Ii = 200 mA, Pi = 0,9 W, Ci = 0,012 µF, Li = 0 Condizioni di certificazione (X): 1. Se è installato un soppressore di sovratensioni opzionale da 90 V, l’apparecchiatura non è in grado di resistere al test isolamento da 500 V previsto dalla clausola 6.3.12 della norma IEC 60079-11: 2006. È opportuno tenere presente tale considerazione durante la fase di installazione. 2. Anche se la custodia è in lega di alluminio con un rivestimento di vernice protettiva in poliuretano, è necessario prestare la massima cautela per evitare urti o abrasioni in caso di utilizzo in Zona 0. N7 IECEx, tipo ‘n’ Certificato n.: IECEx BAS 09.0077X Norme applicabili: IEC60079-0:2007, IEC60079-15 2005 Marcature: Ex nA nL IIC T5 (–40 ≤ Ta ≤ 70 °C) Condizioni di certificazione (X): L’apparecchiatura non è in grado di resistere al test di isolamento da 500 V previsto dalla clausola 6.8.1 della norma IEC 60079-15: 2005. È opportuno tenere presente tale considerazione durante la fase di installazione. Certificazioni Inmetro E2 A prova di fiamma Certificato n.: CEPEL Ex-073/97-1 (prodotto in USA e Singapore) Certificato n.: CEPEL Ex-1383/07 (prodotto in Brasile) Norme applicabili: IEC60079-0:2004, IEC60079-1:2003, IEC 60529:2001 Marcature: BR-Ex d IIC T* IP66W, Tamb: da –50 a +65 °C T6, Tamb: da –50 a +80 °C T5 49 Bollettino tecnico 00813-0102-4001, Rev. MA Aprile 2012 3051 Rosemount I2 A sicurezza intrinseca Certificato n.: CEPEL Ex-072/97-1X (prodotto in USA e Singapore) Certificato n.: CEPEL Ex-1412/07X (prodotto in Brasile) Norme applicabili: IEC60079-0:2000, IEC60079-11:1999, IEC 60529:2001 Marcature: BR- Ex ia IIC T5 (Tamb = da –20 a 40 °C) T4 (Tamb = da –20 a 70 °C) IP66W, Ui = 30 V, Ii = 200 mA, Pi = 0,9 W, Ci = 0,012 uF, Li = trascurabile Condizioni speciali per l’uso sicuro (X): Fare riferimento al certificato. Certificazioni cinesi E3 A prova di fiamma e a prova di polvere Certificato NEPSI n.: GYJ091065X Norme applicabili: GB3836.1-2000, GB3836.4-2000, GB4208-1993, GB12476-2000 Marcature: Ex d II C T5/T6, –50 ~+80 °C (T5), –50 ~+65 °C (T6), DIP A21 TA T90 °C, IP66 Condizioni speciali per l’uso sicuro (X): Fare riferimento all’Appendice B del manuale di riferimento del 3051 HART 7 Rosemount (00809-0100-4007). I3 A sicurezza intrinseca e a prova di polvere Certificato NEPSI n.: GYJ091066X Norme applicabili: GB3836.1-2000, GB3836.2-2000, GB4208-1993, GB12476-2000 Marcature: Ex ia II C T4/T5, –60 ~+40 °C (T5), –60 ~+70 °C (T4), DIP A21 TA T80 °C Condizioni speciali per l’uso sicuro (X): Fare riferimento all’Appendice B del manuale di riferimento del 3051 HART 7 Rosemount (00809-0100-4007). N3 Certificazioni cinesi, tipo n – antiscintilla Certificato NEPSI n.: GYJ101111X Norme applicabili: GB3836.1-2000, GB3836.8-2003 Marcature: Ex nA nL IIC T5 (–40 °C < TA < 70 °C) Condizioni speciali per l’uso sicuro (X): Fare riferimento all’Appendice B del manuale di riferimento del 3051 HART 7 Rosemount (00809-0100-4007). 50 Combinazioni di certificazioni Una targhetta di certificazione in acciaio inossidabile è presente quando viene specificata una certificazione opzionale. Un’apparecchiatura che ha ricevuto diversi tipi di certificazione non deve essere installata nuovamente secondo certificazioni di altro tipo. Contrassegnare l’etichetta di certificazione in modo permanente per distinguerla da altri tipi di certificazioni non in uso. K1 – E1, N1 K5 – E5, I5 K6 – E5, I5, E6, I6, E1, I1 K7 – E7, I7, N7 K8 – E8, I1 KA – E1, I1, N1, E6, I6 KB – E5, I5, E1, I1 KC – E5, I5, E1, I1 KD – E5, I5, E6, I6, I1 Bollettino tecnico 00813-0102-4001, Rev. MA Aprile 2012 3051 Rosemount PROTOCOLLI FOUNDATION™ FIELDBUS E PROFIBUS PA Certificazioni per aree pericolose Certificazioni per l’America del Nord C6 Certificazioni FM (Factory Mutual) E5 A prova di esplosione e a prova di accensione per polveri Certificato n.: 0T2H0.AE Norme applicabili: FM Classe 3600 – 1998, FM Classe 3615 – 2006, FM Classe 3810 – 2005, ANSI/NEMA 250 – 2003 Marcature: a prova di esplosione per aree di Classe I, Divisione 1, Gruppi B, C e D. A prova di accensione per polveri per aree di Classe II, Divisione 1, Gruppi E, F e G e Classe III, Divisione 1. T5 (Ta = 85 °C), sigillato in fabbrica, custodia tipo 4x. I5 A sicurezza intrinseca e a prova di accensione Certificato n.: 1Q4A4.AX Norme applicabili: FM Classe 3600 – 1998, FM Classe 3610 – 2010, FM Classe 3611 – 200, FM Classe 3810 – 2005, ANSI/NEMA 250 – 2003 Marcature: a sicurezza intrinseca per aree di Classe I, Divisione 1, Gruppi A, B, C e D; Classe II, Divisione 1, Gruppi E, F e G; Classe III, Divisione 1 se collegato in conformità ai disegni 03031-1019 e 00375-1130 Rosemount (quando usato con un comunicatore da campo); a prova di accensione per aree di Classe I, Divisione 2, Gruppi A, B, C e D. Codice di temperatura: T4 (Ta = 60 °C), T3 (Ta = 85 °C), Custodia tipo 4X Per i parametri di ingresso fare riferimento al disegno di controllo 03031-1019. Certificazioni CSA (Canadian Standards Association) Tutti i trasmettitori dotati di certificazione per aree pericolose CSA sono certificati in conformità a ANSI/ISA 12.27.01-2003. E6 A prova di esplosione, a prova di accensione per polveri e Classe I Divisione 2 Certificato n.: 1053834 Norme applicabili: standard CSA C22.2 n. 142 - M1987, standard CSA C22.2 n. 30 - M1987, standard CSA C22.2 n. 213 - M1987, ANSI/ISA 12.27.02-2003 Marcature: a prova di esplosione per aree di Classe I, Divisione 1, Gruppi B, C e D. A prova di accensione per polveri per aree di Classe II e Classe III, Divisione 1, Gruppi E, F e G. Adatto per aree di Classe I, Divisione 2 Gruppi A, B, C e D. Custodia tipo 4X, sigillata in fabbrica. Tenuta singola (fare riferimento al disegno 03031-1053) A prova di esplosione, a prova di accensione per polveri, a sicurezza intrinseca e Divisione 2 Certificato n.: 1053834 Norme applicabili: standard CSA C22.2 n.142-M19878, standard CSA C22.2. n. 154 – 92,ANSI/ISA 12.27.02-2003, standard CSA C22.2 n. 30 - M1986, standard CSA C22.2 n. 213 - M1987 Marcature: a sicurezza intrinseca per Classe I, Divisione 1, Gruppi A, B, C e D se collegato secondo i disegni 03031-1024 Rosemount. Codice di temperatura T3C. A prova di esplosione per aree di Classe I, Divisione 1, Gruppi B, C e D. A prova di accensione per polveri per aree di Classe II e Classe III, Divisione 1, Gruppi E, F e G. Adatto per aree pericolose di Classe I, Divisione 2, Gruppi A, B, C e D. Custodia tipo 4X, sigillata in fabbrica Per i parametri di ingresso fare riferimento al disegno di controllo 03031-1024. Certificazioni per l’Europa I1 ATEX, a sicurezza intrinseca e a prova di polvere Certificato n.: BAS 98ATEX1355X II 1 GD Ex ia IIC T4 (Tamb = da –60 a +60 °C) Ex td A20 IP66 T 70 °C (–20 ≤ Ta ≤ 40 °C) 1180 TABELLA 14. Parametri di ingresso Ui = 30 V Ii = 300 mA Pi = 1,3 W Ci = 0 µF TABELLA 15. Gruppo termoresistenza RTD (3051CFx opzione T o R) Ui = 5 V c.c. Ii = 500 mA Pi = 0,63 W Condizioni speciali per l’uso sicuro (X): 1. Se è installato un soppressore di sovratensioni opzionale da 90 V, l’apparecchiatura non è in grado di resistere al test isolamento da 500 V previsto dalla clausola 6.3.12 della normativa EN 60079-11. È opportuno tenere presente tale considerazione durante la fase di installazione dell’apparecchiatura. 2. Anche se la custodia è in lega di alluminio con un rivestimento di vernice protettiva in poliuretano, è necessario prestare la massima cautela per evitare urti o abrasioni in caso di utilizzo in Zona 0. 51 Bollettino tecnico 00813-0102-4001, Rev. MA Aprile 2012 3051 Rosemount IA ATEX FISCO, a sicurezza intrinseca Certificato n.: BAS 98ATEX1355X II 1 G Ex ia IIC T4 (Tamb = da –60 a +60 °C) IP66 1180 Certificazioni IECEx I7 TABELLA 16. Parametri di ingresso Ui = 17,5 V Ii = 380 mA Pi = 5,32 W Ci = ≤ 5 µF Li = ≤ 10 µH TABELLA 17. Parametri di ingresso Ui = 30 V Ii = 300 mA Pi = 1,3 W Ci = 0 µF Li = 0 µH Condizioni speciali per l’uso sicuro (X): Quando il terminale di protezione per sovratensioni opzionale è installato, l’apparecchiatura non è in grado di resistere al test isolamento da 500 V previsto dalla clausola 6.3.12 della normativa EN60079-11. Questo aspetto deve essere tenuto in considerazione durante l’installazione dell’apparecchiatura. Anche se la custodia è in lega di alluminio con un rivestimento di vernice protettiva in poliuretano, è necessario prestare la massima attenzione per evitare urti o abrasioni se ci si trova in zona 0. N1 E8 TABELLA 18. Gruppo termoresistenza RTD (3051CFx opzione T o R) Ui = 5 V c.c. Ii = 500 mA Pi = 0,63 W Condizioni speciali per l’uso sicuro (X): 1. Se è installato un soppressore di sovratensioni opzionale da 90 V, l’apparecchiatura non è in grado di resistere al test isolamento da 500 V previsto dalla clausola 6.3.12 della normativa IEC 60079-11. È opportuno tenere presente tale considerazione durante la fase di installazione dell’apparecchiatura. 2. Anche se la custodia è in lega di alluminio con un rivestimento di vernice protettiva in poliuretano, è necessario prestare la massima cautela per evitare urti o abrasioni in caso di utilizzo in Zona 0. ATEX, tipo n e a prova di polvere Certificato n.: BAS 98ATEX3356X II 3 GD Ui = 40 V c.c. max. Ex nL IIC T5 (Ta = da –40 °C a 70 °C) Temperatura nominale polvere: Ex tD A22 T80 °C (Tamb = da –20 a 40 °C) IP66 Condizioni speciali per l’uso sicuro (X): L’apparecchiatura non è in grado di resistere al test isolamento da 500 V previsto dalla clausola 6.3.12 della normativa EN 60079-15. Tenere questo dato in considerazione durante la fase di installazione dell’apparecchiatura. E7 ATEX, a prova di fiamma e polvere Certificato n.: KEMA 00ATEX2013X Norme applicabili: EN60079-0: 2006, EN60079-1: 2007, EN60079-26: 2007, EN61241-0: 2006, EN61241-1:2004 Marcature: II 1/2 GD, Ex d IIC T6 (–50 < Ta < 65 °C), Ex d IIC T5 (–50 < Ta < 80 °C), Ex tD A20/A21 T90 °C, IP66 1180 Condizioni speciali per l’uso sicuro (X): La presente apparecchiatura contiene una membrana di separazione a pareti sottili. Durante l’installazione, la manutenzione e l’uso del dispositivo è necessario tenere in considerazione le condizioni ambientali alle quali sarà sottoposta la membrana. Per garantire la massima sicurezza durante la durata prevista dell’apparecchiatura, le istruzioni per l’installazione e la manutenzione rilasciate dal produttore devono essere osservate nei minimi dettagli. In caso di riparazione, rivolgersi al produttore per ulteriori informazioni sulle dimensioni dei giunti a prova di fiamma. IECEx, a sicurezza intrinseca Norme applicabili: IEC 60079-0:2.007-10, IEC 60079-11:2006 Certificato n.: IECEx BAS 09.0076X Ex ia IIC T4 Ga (–60 °C ≤ Ta ≤ 60 °C) IP66 IECEx, a prova di esplosione e a prova di polvere Certificato n.: IECEx KEM 09.0034X Norme applicabili: IEC60079-0:2004, IEC60079-1:2007-04, IEC60079-26:2006, IEC 61241-0:2004, IEC 61241-1:2004 Marcature: Ex d IIC T5 o T6 Ga/Gb, T5 (–50 °C < Ta < 80 °C)/T6 (–50 °C < Ta < 65 °C) Ex tD A20/A21 IP66 T90 °C (–50 °C < Ta < 80 °C) Condizioni speciali per l’uso sicuro (X): La presente apparecchiatura contiene una membrana di separazione a pareti sottili. Durante l’installazione, la manutenzione e l’uso del dispositivo è necessario tenere in considerazione le condizioni ambientali alle quali sarà sottoposta la membrana. Per garantire la massima sicurezza durante la durata prevista dell’apparecchiatura, le istruzioni per l’installazione e la manutenzione rilasciate dal produttore devono essere osservate nei minimi dettagli. Per informazioni sulle dimensioni dei giunti a prova di fiamma, rivolgersi al produttore. N7 IECEx, tipo ‘n’ Certificato n.: IECEx BAS 09.0077X Norme applicabili: IEC60079-0:2007, IEC60079-15 2005 Marcature: Ex nA nL IIC T5 (–40 < Ta < 70 °C) Condizioni speciali per l’uso sicuro (X): L’apparecchiatura non è in grado di resistere al test di isolamento da 500 V previsto dalla clausola 6.8.1 della norma IEC 60079-15: 2005. È opportuno tenere presente tale considerazione durante la fase di installazione. 52 Bollettino tecnico 00813-0102-4001, Rev. MA Aprile 2012 3051 Rosemount Certificazioni TIIS Combinazioni di certificazioni E4 Una targhetta di certificazione in acciaio inossidabile è presente quando viene specificata una certificazione opzionale. Un’apparecchiatura che ha ricevuto diversi tipi di certificazione non deve essere installata nuovamente secondo certificazioni di altro tipo. Contrassegnare l’etichetta di certificazione in modo permanente per distinguerla da altri tipi di certificazioni non in uso. TIIS, a prova di fiamma Ex d IIC T6 Certificato Descrizione TC15852 TC15853 TC15858 TC15859 TC15860 TC15861 I2 3051C/D/1 FOUNDATION fieldbus – senza visualizzatore 3051C/D/1 FOUNDATION fieldbus – con visualizzatore 3051T/G/1 FOUNDATION fieldbus, acciaio inossidabile, silicio – visualizzatore 3051T/G/1 FOUNDATION fieldbus, Hastelloy C-276, silicio – senza visualizzatore 3051C/D/1 FOUNDATION fieldbus, acciaio inossidabile, silicio – con visualizzatore 3051T/G/1 FOUNDATION fieldbus, Hastelloy C-276, silicio – con visualizzatore K5 Combinazione di E5 e I5 KB Combinazione di K5 e C6 KD Combinazione di K5, C6, I1 e E8 K6 Combinazione di C6, I1 e E8 K8 Combinazione di E8 e I1 K7 Combinazione di E7, I7 e N7 A sicurezza intrinseca Certificato n.: CEPEL Ex-072/97-1X (prodotto in USA e Singapore) Certificato n.: CEPEL Ex-1412/07X (prodotto in Brasile) Norme applicabili: IEC60079-0:2000, IEC60079-11:1999, IEC 60529:2001 Marcature: BR- Ex ia IIC T5 (Tamb = da –20 a 40) °C T4 (Tamb = da –20 a 70) °C IP66W, Ui = 30 V, Ii = 200 mA, Pi = 0,9 W, Ci = 0,012 uF, Li = trascurabile Condizioni speciali per l’uso sicuro (X): Fare riferimento al certificato. I3 A sicurezza intrinseca e a prova di polvere Certificato NEPSI n.: TYJ091067X Norme applicabili: GB3836.1-2000, GB3836.2-2000, GB4208-1993, GB12476-2000 Marcature: Ex ia IIC T4, –60 °C ±60 °C DIP A20 TA T70 °C IP66 Condizioni speciali per l’uso sicuro (X): Fare riferimento all’Appendice B del manuale di riferimento del 3051 Rosemount (00809-0100-4007). 53 Bollettino tecnico 00813-0102-4001, Rev. MA Aprile 2012 3051 Rosemount 3051 standard – Schemi dimensionali 3051C standard – Sezione esplosa A. B. C. D. E. (1) F. G. J. K. H. I. N. O. P. L. M. Q. 1) I pulsanti di regolazione di zero e campo tarato sono compresi nella dotazione standard di 4–20 mA. I pulsanti dell’interfaccia locale operatore sono opzionali per il protocollo PROFIBUS PA. I pulsanti dell’interfaccia locale operatore non sono disponibili con FOUNDATION fieldbus. 3051C standard – Sezione esplosa – Etichette A. Coperchio B. O-ring del coperchio C. Morsettiera D. Custodia dell’elettronica E. Pulsanti di configurazione locale F. Etichetta di certificazione 54 G. Pannello dell’elettronica H. Targhetta dati I. Modulo del sensore J. Vite di rotazione della custodia (180 gradi di rotazione massima della custodia senza smontare ulteriormente) K. Flangia Coplanar L. Valvola di spurgo/sfiato M. Adattatori della flangia N. O-ring di processo O. O-ring dell’adattatore della flangia P. Vite di centraggio della flangia (non per chiusura a pressione) Q. Bulloni della flangia Bollettino tecnico 00813-0102-4001, Rev. MA Aprile 2012 3051 Rosemount 3051C standard – Flangia Coplanar(1) 135 (5.32) 105 (4.1) 113 (4.45) 209 (8.2) 163 (6.4) (1) Per i trasmettitori FOUNDATION fieldbus e PROFIBUS PA con visualizzatore LCD, la lunghezza della custodia è di 147 mm (5.78 in.). 3051C standard – Flangia Coplanar con manifold integrale Coplanar a 3 vie 305 Rosemount 192 (7.54) 140 (5.5) apertura max. 270 (10.60) apertura max. Le dimensioni sono indicate in mm (in.) 55 Bollettino tecnico 00813-0102-4001, Rev. MA Aprile 2012 3051 Rosemount 72 (2.8) 109 (4.29) Bulloni da 5/16⫻ 11/2 per montaggio su pannello (non in dotazione) 71 (2.8) 181 (7.1) Bulloni da 3/8–16 × 11/4 per montaggio sul trasmettitore 156 (6.2) 71 (2.8) 28 (1.1) 85 (3.4) 120 (4.8) Staffa a U da 2 in. per montaggio su palina MONTAGGIO SU PALINA MONTAGGIO SU PANNELLO Configurazioni di montaggio della flangia Coplanar con staffa opzionale (B4) per montaggio su palina da 2 in. o su pannello 83 (3.3) 152 (6.0) Le dimensioni sono indicate in mm (in.) 3051C standard – Coplanar con flangia tradizionale 201 (7.9) Adattatore della flangia da 1/2–14 NPT (opzionale) 56 Valvola di spurgo/ sfiato 28 (1.1) 87 (3.5) 28 (1.1) 41 (1.63) 54 (2.13) Bollettino tecnico 00813-0102-4001, Rev. MA Aprile 2012 3051 Rosemount 3051C standard – Coplanar con manifold integrale tradizionale a 3 vie 305 Rosemount 159 (6.25) Adattatore della flangia da 1 /2–14 NPT (opzionale) Valvola di spurgo/ sfiato 92 (3.63) 28 (1.1) 87 (3.5) 28 (1.1) 158 (6.2) apertura max. 54 (2.13) 266 (8.9) 69 (2.7) apertura max. Le dimensioni sono indicate in mm (in.) 57 Bollettino tecnico 00813-0102-4001, Rev. MA Aprile 2012 3051 Rosemount Configurazioni di montaggio della flangia tradizionale con staffe opzionali per montaggio su palina da 2 in. o su pannello Staffa per montaggio su pannello (opzione B2/B8) Staffa per montaggio su palina da 2 in. (opzione B1/B7/BA) 235 (9.2) 106 (4.2) Primari 67 (2.7) 28 (1.1) 95 (3.8) Bulloni da 5/16 x 7/8 per montaggio su pannello (non in dotazione) 243 (9.6) 67 (2.7) 158 (6.2) 71 (2.81) 33 (1.4) STAFFA PER MONTAGGIO SU PANNELLO STAFFA PER MONTAGGIO SU PALINA Staffa per montaggio su palina da 2 in. (opzione B3/B9/BC) 123 (4.85) 293 (11.52) 49 (1.94) 135 (5.32) 158 (6.2) Le dimensioni sono indicate in mm (in.) 58 116 (4.6) Bollettino tecnico 00813-0102-4001, Rev. MA Aprile 2012 3051 Rosemount 3051T standard – Schemi dimensionali(1) 135 (5.32) 105 (4.1) 113 (4.45) 183 (7.2) (1) Per i trasmettitori FOUNDATION fieldbus e PROFIBUS PA con visualizzatore LCD, la lunghezza della custodia è di 146 mm (5.78 in.). 3051T standard con manifold integrale I a 2 vie 306 Rosemount 123 (4.85) 105 (4.1) 159 (6.25) Le dimensioni sono indicate in mm (in.) 59 Bollettino tecnico 00813-0102-4001, Rev. MA Aprile 2012 3051 Rosemount 3051T standard – Configurazioni di montaggio tipiche con staffa di montaggio opzionale Montaggio su palina Montaggio su pannello 72 (2.9) 130 (5.1) 50 (2) 156 (6.2) 71 (2.8) 90 (3.5) 160 (6.3) 120 (4.8) 175 (6.9) Le dimensioni sono indicate in mm (in.) 60 Bollettino tecnico 00813-0102-4001, Rev. MA Aprile 2012 3051 Rosemount Misuratore di portata Annubar Pak–Lok 3051CFA standard Rosemount(1) Vista anteriore Vista laterale Vista dall’alto D C B A (1) Il modello Annubar Pak-Lok è disponibile fino ad ANSI 600 (99 bar a 38 °C [1440 psig a 100 °F]). Tabella 19. Misuratore di portata Pak-Lok Annubar 3051CFA standard – Dati dimensionali Dimensioni del sensore A (Max) B (Max) C (Max) D (Max) 1 2 3 215,9 (8.50) 279,4 (11.0) 304,8 (12.00) 370,8 (14.60) 415,3 (16.35) 485,1 (19.10) 228,6 (9.00) 228,6 (9.00) 228,6 (9.00) 152,4 (6.00) 152,4 (6.00) 152,4 (6.00) Le dimensioni sono indicate in mm (in.) 61 Bollettino tecnico 00813-0102-4001, Rev. MA Aprile 2012 3051 Rosemount Misuratore di portata a orifizio compatto 3051CFC standard Rosemount Orifizio calibrato compatto Vista dall’alto orifizio calibrato 28,7 mm (1.13 in.) spessore wafer (codice tipo elemento primario C) Conditioning Orifice Plate Vista anteriore orifizio calibrato (codice tipo elemento primario P) Vista laterale orifizio calibrato Tabella 20. Schemi dimensionali Tipo elemento primario A B Altezza trasmettitore C D Tipo P e C 143 (5.62) Altezza trasmettitore + A 159 (6.27) 197 (7.75) – chiuso 210 (8.25) – aperto 152 (6.00) – chiuso 159 (6.25) – aperto Le dimensioni sono indicate in mm (in.) 62 Bollettino tecnico 00813-0102-4001, Rev. MA Aprile 2012 3051 Rosemount Misuratore di portata a orifizio integrale 3051CFP standard Rosemount Vista laterale Vista dal basso Vista anteriore 261,81 (10.3) 223,46 (8.8) 160,55 (6.3) 134,51 (5.3) B.D. K A VALLE J A MONTE Le dimensioni sono indicate in mm (in.) Diametro del tubo Dimensione J (estremità tubazione conica/filettata) J (RF a sovrapposizione, RTJ a sovrapposizione, RF-DIN a sovrapposizione) J (RF 150, a colletto a saldare) J (RF 300, a colletto a saldare) J (RF 600, a colletto a saldare) K (estremità tubazione conica/filettata) K (RF a sovrapposizione, RTJ a sovrapposizione, RF-DIN a sovrapposizione)(1) K (RF 150, a colletto a saldare) K (RF 300, a colletto a saldare) K (RF 600, a colletto a saldare) Diametro del foro (BD) 15 mm (1/2 in.) 318,4 (12.54) 320,4 (12.62) 25 mm (1 in.) 514,0 (20.24) 516,0 (20.32) 40 mm (11/2 in.) 722,4 (28.44) 724,4 (28.52) 364,9 (14.37) 369,8 (14.56) 376,0 (14.81) 145,7 (5.74) 147,8 (5.82) 568,1 (22.37) 574,7 (22.63) 581,0 (22.88) 222,2 (8.75) 224,2 (8.83) 782,9 (30.82) 789,0 (31.06) 797,1 (31.38) 302,6 (11.91) 304,6 (11.99) 276,3 (10.88) 282,9 (11.14) 289,2 (11.39) 27,86 (1.097) 363,1 (14.29) 369,2 (14.53) 377,2 (14.85) 39,80 (1.567) 192,3 (7.57) 197,1 (7.76) 203,4 (8.01) 16,87 (0.664) Le dimensioni sono indicate in mm (in.) (1) La lunghezza a valle qui mostrata comprende lo spessore della piastra di 4,11 mm (0.162 in). 63 Bollettino tecnico 00813-0102-4001, Rev. MA Aprile 2012 3051 Rosemount 3051L standard – Schemi dimensionali Configurazione della flangia da 2 in. (solo montaggio piano) Configurazione della flangia da 3 e 4 in. 104 (4.1) 104 (4.1) Vite di rotazione della custodia E D Estensione di 50,8, 101,6 o 152,4 mm (2 in., 4 in. o 6 in.) A H Anello di connessione di lavaggio opzionale (custodia inferiore) G A H 130 (5.13) 109 (4.29) F E 168 (6.6) 179 (7.0) Connessione di lavaggio Gruppo separatore e flangia di montaggio B C Le dimensioni sono indicate in mm (in.) 64 209 (8.2) Bollettino tecnico 00813-0102-4001, Rev. MA Aprile 2012 3051 Rosemount 3051 enhanced – Schemi dimensionali 3051C enhanced – Sezione esplosa F(1) E D C B A G H I J K N L O M P Q 1) Sul modello 3051 i pulsanti di configurazione locale sono opzionali e possono essere ordinati come pulsanti di zero analogico e campo tarato, zero digitale o LOI. 3051C enhanced – Sezione esplosa – Etichette A. Coperchio B. O-ring del coperchio C. Morsettiera D. Custodia dell’elettronica E. Coperchio dei pulsanti di configurazione F. Pulsanti di configurazione locale G. Pannello dell’elettronica H. Targhetta dati I. Vite di rotazione della custodia (180 gradi di rotazione massima della custodia senza smontare ulteriormente) J. Modulo sensore K. Flangia Coplanar L. Valvola di spurgo/sfiato M. Adattatori della flangia N. O-ring di processo O. O-ring dell’adattatore della flangia P. Vite di centraggio della flangia (non per chiusura a pressione) Q. Bulloni della flangia 65 Bollettino tecnico 00813-0102-4001, Rev. MA Aprile 2012 3051 Rosemount 3051C enhanced – Flangia Coplanar 4.29[109] 109 (4.29) 105 (4.1) 209 (8.2) 163[163] (6.4) 6.4 3051C enhanced – Flangia Coplanar con manifold integrale Coplanar a 3 vie 305 Rosemount 192 (7.54) 270 10.60(10.60) (270) apertura Max Open max. 140 (5.5) apertura max. Le dimensioni sono indicate in mm (in.) 66 Bollettino tecnico 00813-0102-4001, Rev. MA Aprile 2012 3051 Rosemount Configurazioni di montaggio della flangia Coplanar con staffa opzionale (B4) per montaggio su palina da 2 in. o su pannello MONTAGGIO SU PANNELLO PANEL MOUNTING Montaggio su pannello 71 (2.8) Bulloni da 5/16 ⫻ 11/2 per montaggio a pannello (non in dotazione) Bulloni da 3/8-16 ⫻ 11/4 per montaggio sul trasmettitore 157 6.20 [157] (6.20) 71 2.81 [71] (2.81) 85 (3.4) 1204.73[120] (4.73) MONTAGGIO SU PALINA Staffa a U da 2 in. per montaggio su palina 6.25(6.25) [159] 159 [89] 89 3.50 (3.50) Le dimensioni sono indicate in mm (in.) 67 Bollettino tecnico 00813-0102-4001, Rev. MA Aprile 2012 3051 Rosemount 3051C enhanced – Coplanar con flangia tradizionale 104 (4.09) 4.09[104] 410 (1.63) Valvola di DRAIN/VENT spurgo/sfiato VALVE 29 1.16 (1.16) [29] 86 3.40 (3.40) [86] 28 1.10 (1.10) Adattatori della FLANGE ADAPTERS flangia (opzionali) (OPTIONAL) 54 (2.13) [28] 3051C enhanced – Coplanar con manifold integrale tradizionale a 3 vie 305 Rosemount 159 (6.25) Adattatore della flangia da 1 /2–14 NPT (opzionale) Valvola di spurgo/ sfiato 92 (3.63) 28 (1.1) 87 (3.5) 28 (1.1) 158 (6.2) apertura max. Le dimensioni sono indicate in mm (in.) 68 54 (2.13) 266 (8.9) 69 (2.7) apertura max. Bollettino tecnico 00813-0102-4001, Rev. MA Aprile 2012 3051 Rosemount Configurazioni di montaggio della flangia tradizionale con staffe opzionali per montaggio su palina da 2 in. o su pannello Staffa per montaggio su pannello (opzione B2/B8) Staffa per montaggio su palina da 2 in. (opzione B1/B7/BA) 235 (9.27) 9.27[235] 672.62[67] (2.62) 67 2.62 [67] (2.62) Bulloni da 5/16 x 7/8 per montaggio su pannello (non in dotazione) 6.65 169[169] (6.65) .93 24 [24] (0.93) 4.12 105[105] (4.12) 71 (2.81) STAFFA PER MONTAGGIO SU PANNELLO STAFFA PER MONTAGGIO SU PALINA Staffa per montaggio su palina da 2 in. (opzione B3/B9/BC) 6.65 169[169] (6.65) 4.85 123[123] (4.85) 1.10 28 [28](1.10) 86 3.40 [86] (3.40) 1.75 44 (1.75) [44] Le dimensioni sono indicate in mm (in.) 69 Bollettino tecnico 00813-0102-4001, Rev. MA Aprile 2012 3051 Rosemount 3051T enhanced – Schemi dimensionali 4.1 105 [105] (4.1) Etichetta di CERTIFICATION LABEL certificazione 109 (4.29) 4.29[109] Elettronica TRANSMITTERdel trasmettitore ELECTRONICS (su questo lato) FIELD Terminali TERMINALS (THIS lato) SIDE) (su questo 183 7.22 [183] (7.22) Connessione CONDUIT CONNECTION attacco (2 PLACES)elettrico (2 punti) (THIS SIDE) NAMEPLATE Targhette dati Vite di rotazione HOUSING ROTATION SCREW dellaSET custodia 1/4–18 femmina o NPT 1/2–14 NPT 1/4-18 NPTNPT FEMALE OR 1/2-14 FEMALE (SEE SHEET (fare 2 FOR riferimento OTHER OPTIONS) femmina a Foglio 2 per altre opzioni) 3051T enhanced con manifold integrale I a 2 vie 306 Rosemount 123 (4.85) 105 (4.1) 159 (6.25) Le dimensioni sono indicate in mm (in.) 70 Bollettino tecnico 00813-0102-4001, Rev. MA Aprile 2012 3051 Rosemount 3051T enhanced – Configurazioni di montaggio tipiche con staffa di montaggio opzionale Montaggio su palina Montaggio su pannello 156 6.15 [156] (6.15) 71 2.81 [71] (2.81) 89 3.49 [89] (3.49) 156 6.15 [156] (6.15) 121 4.78 (4.78) [121] Le dimensioni sono indicate in mm (in.) 71 Bollettino tecnico 00813-0102-4001, Rev. MA Aprile 2012 3051 Rosemount Misuratore di portata Annubar Pak-Lok 3051CFA enhanced Rosemount(1) Vista anteriore Vista laterale Vista dall’alto D C B A (1) Il modello Annubar Pak-Lok è disponibile fino ad ANSI 600 (99 bar a 38 °C [1440 psig a 100 °F]). Tabella 21. Misuratore di portata Pak-Lok Annubar 3051CFA enhanced – Dati dimensionali Dimensioni del sensore A (Max) B (Max) C (Max) D (Max) 1 2 3 215,9 (8.50) 279,4 (11.0) 304,8 (12.00) 370,8 (14.60) 415,3 (16.35) 485,1 (19.10) 228,6 (9.00) 228,6 (9.00) 228,6 (9.00) 152,4 (6.00) 152,4 (6.00) 152,4 (6.00) Le dimensioni sono indicate in mm (in.) 72 Bollettino tecnico 00813-0102-4001, Rev. MA Aprile 2012 3051 Rosemount Misuratore di portata a orifizio compatto 3051CFC enhanced Rosemount Orifizio calibrato compatto (codice tipo elemento primario P) Conditioning Orifice Plate (codice tipo elemento primario C) Vista laterale orifizio calibrato Vista anteriore orifizio calibrato Vista dall’alto orifizio calibrato Tabella 22. Schemi dimensionali Tipo elemento primario A B Altezza trasmettitore C D Tipo P e C 143 (5.62) Altezza trasmettitore + A 159 (6.27) 197 (7.75) – chiuso 210 (8.25) – aperto 152 (6.00) – chiuso 159 (6.25) – aperto Le dimensioni sono indicate in mm (in.) 73 Bollettino tecnico 00813-0102-4001, Rev. MA Aprile 2012 3051 Rosemount Misuratore di portata a orifizio integrale 3051CFP enhanced Rosemount Vista laterale Vista dal basso Vista anteriore 261,81 (10.3) 223,46 (8.8) 160,55 (6.3) 134,51 (5.3) B.D. K A VALLE J A MONTE Le dimensioni sono indicate in mm (in.) Diametro del tubo Dimensione J (estremità tubazione conica/filettata) J (RF a sovrapposizione, RTJ a sovrapposizione, RF-DIN a sovrapposizione) J (RF 150, a colletto a saldare) J (RF 300, a colletto a saldare) J (RF 600, a colletto a saldare) K (estremità tubazione conica/filettata) K (RF a sovrapposizione, RTJ a sovrapposizione, RF-DIN a sovrapposizione)(1) K (RF 150, a colletto a saldare) K (RF 300, a colletto a saldare) K (RF 600, a colletto a saldare) Diametro del foro (BD) 15 mm (1/2 in.) 318,4 (12.54) 320,4 (12.62) 25 mm (1 in.) 514,0 (20.24) 516,0 (20.32) 40 mm (11/2 in.) 722,4 (28.44) 724,4 (28.52) 364,9 (14.37) 369,8 (14.56) 376,0 (14.81) 145,7 (5.74) 147,8 (5.82) 568,1 (22.37) 574,7 (22.63) 581,0 (22.88) 222,2 (8.75) 224,2 (8.83) 782,9 (30.82) 789,0 (31.06) 797,1 (31.38) 302,6 (11.91) 304,6 (11.99) 276,3 (10.88) 282,9 (11.14) 289,2 (11.39) 27,86 (1.097) 363,1 (14.29) 369,2 (14.53) 377,2 (14.85) 39,80 (1.567) 192,3 (7.57) 197,1 (7.76) 203,4 (8.01) 16,87 (0.664) Le dimensioni sono indicate in mm (in.) (1) La lunghezza a valle qui mostrata comprende lo spessore della piastra di 4,11 mm (0.162 in). 74 Bollettino tecnico 00813-0102-4001, Rev. MA Aprile 2012 3051 Rosemount 3051L enhanced – Schemi dimensionali Configurazione della flangia da 2 in. (solo montaggio piano) Configurazione della flangia da 3 e 4 in. 104 (4.1) 104 (4.1) E D Estensione di 50,8, 101,6 o 152,4 mm (2 in., 4 in. o 6 in.) A H A H Anello di connessione di lavaggio opzionale (custodia inferiore) 130 (5.13) G 109 (4.29) F E 168 (6.6) Connessione di lavaggio 179 (7.0) Gruppo separatore e flangia di montaggio B 209 (8.2) C Le dimensioni sono indicate in mm (in.) 75 Bollettino tecnico 00813-0102-4001, Rev. MA Aprile 2012 3051 Rosemount Tabella 23. Dati dimensionali del modello 3051L Classe(1) ASME B16.5 (ANSI) 150 ASME B16.5 (ANSI) 300 ASME B16.5 (ANSI) 600 DIN 2501 PN 10-40 DIN 2501 PN 25/40 DIN 2501 PN 10/16 Dimensioni tubo Spessore flangia A 51 (2) 76 (3) 102 (4) 51 (2) 76 (3) 102 (4) 51 (2) 76 (3) DN 50 DN 80 DN 100 DN 100 18 (0.69) 22 (0.88) 22 (0.88) 21 (0.82) 27 (1.06) 30 (1.19) 25 (1.00) 32 (1.25) 20 mm 24 mm 24 mm 20 mm Diametro di contatto dei bulloni B Diametro esterno C N. di bulloni Diametro foro bullone Diametro estensione(1) D Diam. est. superficie di tenuta E 121 (4.75) 152 (6.0) 191 (7.5) 127 (5.0) 168 (6.62) 200 (7.88) 127 (5.0) 168 (6.62) 125 mm 160 mm 190 mm 180 mm 152 (6.0) 191 (7.5) 229 (9.0) 165 (6.5) 210 (8.25) 254 (10.0) 165 (6.5) 210 (8.25) 165 mm 200 mm 235 mm 220 mm 4 4 8 8 8 8 8 8 4 8 8 8 19 (0.75) 19 (0.75) 19 (0.75) 19 (0.75) 22 (0.88) 22 (0.88) 19 (0.75) 22 (0.88) 18 mm 18 mm 22 mm 18 mm N.d. 66 (2.58) 89 (3.5) N.d. 66 (2.58) 89 (3.5) N.d. 66 (2.58) N.d. 66 mm 89 mm 89 mm 92 (3.6) 127 (5.0) 158 (6.2) 92 (3.6) 127 (5.0) 158 (6.2 ) 92 (3.6) 127 (5.0) 102 (4.0) 138 (5.4) 158 (6.2) 158 (6.2) Le dimensioni sono indicate in mm (in.) (1) Tolleranze pari a 1,02 (0.040) – 0,51 (0.020). Classe(1) ASME B16.5 (ANSI) 150 ASME B16.5 (ANSI) 300 ASME B16.5 (ANSI) 600 DIN 2501 PN 10-40 DIN 2501 PN 25/40 DIN 2501 PN 10/16 Dimensioni tubo Lato processo F 51 (2) 76 (3) 102 (4) 51 (2) 76 (3) 102 (4) 51 (2) 76 (3) DN 50 DN 80 DN 100 DN 100 54 (2.12) 91 (3.6) 91 (3.6) 54 (2.12) 91 (3.6) 91 (3.6) 54 (2.12) 91 (3.6) 61 (2.4) 91 (3.6) 91 (3.6) 91 (3.6) (1) Tolleranze pari a 1,02 (0.040) – 0,51 (0.020). 76 Custodia inferiore G 1/4 in. NPT 25 (0.97) 25 (0.97) 25 (0.97) 25 (0.97) 25 (0.97) 25 (0.97) 25 (0.97) 25 (0.97) 25 (0.97) 25 (0.97) 25 (0.97) 25 (0.97) 1/2 in. NPT 33 (1.31) 33 (1.31) 33 (1.31) 33 (1.31) 33 (1.31) 33 (1.31) 33 (1.31) 33 (1.31) 33 (1.31) 33 (1.31) 33 (1.31) 33 (1.31) H 143 (5.65) 143 (5.65) 143 (5.65) 143 (5.65) 143 (5.65) 143 (5.65) 194 (7.65) 194 (7.65) 143 (5.65) 143 (5.65) 143 (5.65) 143 (5.65) Bollettino tecnico 00813-0102-4001, Rev. MA Aprile 2012 3051 Rosemount Targhetta di messa in servizio(2) OPZIONI Configurazione standard Se non altrimenti specificato, il trasmettitore viene consegnato con la seguente configurazione: UNITÀ INGEGNERISTICHE Pressione differenziale/relativa: in.H2O (campo di lavoro 0, 1, 2 e 3) psi (campo di lavoro 4 e 5) psi (tutti i campi di lavoro) Pressione assoluta/3051TA: 4 mA (1): 20 mA (1): Uscita: Tipo di flangia: Materiale della flangia: Materiale dell’o-ring: Spurgo/sfiato: Visualizzatore LCD: Allarme(1): Etichetta software: 0 (unità ingegneristiche sopra) limite massimo del campo di lavoro lineare codice opzione modello specificato codice opzione modello specificato codice opzione modello specificato codice opzione modello specificato installato o nessuno alto (vuota) Una targhetta di messa in servizio temporanea è fissata a tutti i trasmettitori. La targhetta riporta codice di identificazione dell’apparecchiatura e presenta uno spazio apposito per annotare l’ubicazione. Manifold integrali modello 304, 305 e 306 Rosemount opzionali Montati in fabbrica sui trasmettitori 3051C e 3051T. Per maggiori informazioni, fare riferimento ai seguenti bollettini tecnici (documento numero 00813-0100-4839 per il modello 304 Rosemount e 00813-0100-4733 per i modelli 305 e 306 Rosemount). Altri separatori Per maggiori informazioni, fare riferimento al bollettino tecnico 00813-0100-4016. Dati uscita I punti campo di lavoro di uscita devono avere la stessa unità di misura. Le unità di misura disponibili includono: Pressione (1) Non applicabile a FOUNDATION fieldbus o PROFIBUS PA. Configurazione personalizzata(1) Se si ordina il codice opzione C1, il cliente può specificare i seguenti dati, in aggiunta ai parametri di configurazione standard. atm in.H2O a 4 °C(1) g/cm2 mbar mmH2O kg/cm2 tor bar mmHg Pa cmH2O a 4 °C(1) in.H2O mmH2O a 4 °C(1) kPa cmHg a 0 °C(1) inHg • Dati uscita hPa • Dati trasmettitore mHg a 0 °C • Configurazione del visualizzatore LCD Portata(2)(3) • Dati selezionabili tramite hardware • Selezione segnale Fare riferimento a "Foglio dati di configurazione 3051 Rosemount", documento numero 00806-0100-4007 per il modello 3051 enhanced, o 00806-0100-4001 per il modello 3051. Targhetta (disponibili 3 opzioni) • La targhetta standard in acciaio inossidabile è fissata al trasmettitore con un filo. I caratteri hanno un’altezza di 3,18 mm (0.125 in.) per un massimo di 56 caratteri. • Su richiesta, la targhetta può essere impressa permanentemente sulla targhetta dati del trasmettitore, fino a un massimo di 56 caratteri. • La targhetta può essere memorizzata nella memoria del trasmettitore. Il limite dei caratteri dipende dal protocollo. – HART revisione 5: 8 caratteri – HART revisione 7: 32 caratteri – FOUNDATION fieldbus: 32 caratteri – PROFIBUS PA: 32 caratteri MPa (1) in.H2O a 60 °F (1) Psf (1) (1)(2) kg/m ftH2O a 4 °C kg cm3 3 lb m3 l ton % ft cm in. mm gal ftH2O a 60 °F(1) 2(1) bbl ft • e altro ftH2O (1) psi mH2O a 4 °C(1) (1) Livello(3) (1) Disponibile con 3051 enhanced. (2) Disponibile su PROFIBUS PA. (3) Tutte le unità di portata sono disponibili al secondo, minuto, ora o giorno. Opzioni visualizzatore e interfaccia M4 Visualizzatore digitale con interfaccia operatore locale (LOI) • Disponibile per HART 4–20 mA e PROFIBUS PA enhanced M5 Visualizzatore digitale • LCD a 2 righe da 5 cifre per HART 4–20 mA standard • LCD a 2 righe da 8 cifre per HART 4–20 mA, FOUNDATION fieldbus e PROFIBUS PA enhanced • Lettura diretta dei dati digitali per una maggiore precisione • Visualizza unità di portata, livello, volume o pressione definite dall’utente • Visualizza messaggi diagnostici per la risoluzione dei problemi in sito • Possibilità di rotazione di 90 gradi per una migliore visualizzazione (1) Non applicabile ai protocolli FOUNDATION fieldbus o PROFIBUS PA. (2) Applicabile solo a FOUNDATION fieldbus. 77 Bollettino tecnico 00813-0102-4001, Rev. MA Aprile 2012 3051 Rosemount Pulsanti di configurazione(1) Se non diversamente specificato, il modello 3051 Rosemount viene spedito con i pulsanti di zero analogico e campo tarato. I pulsanti di configurazione locale per il modello 3051 enhanced Rosemount richiedono l’opzione D4 (zero analogico e campo tarato), DZ (zero digitale) o M4 (LOI). Protezione per sovratensioni T1 Il terminale di protezione per sovratensioni integrale è conforme a IEEE C62.41, Categoria ubicazione B Picco 6 kV (0,5 μs – 100 kHz) Opzioni della staffa per 3051C con flangia tradizionale Rosemount B1 Staffa per montaggio su palina da 2 in. • Per l’uso con l’opzione con flangia tradizionale • Staffa per il montaggio su palina da 2 in. • In acciaio al carbonio con bulloni in acciaio al carbonio • Rivestita con vernice al poliuretano B2 Staffa per montaggio su pannello • Per l’uso con l’opzione con flangia tradizionale Picco 3 kA (8 × 20 microsecondi) • Staffa per il montaggio del trasmettitore su parete o su pannello Picco 6 kV (1,2 × 50 microsecondi) • In acciaio al carbonio con bulloni in acciaio al carbonio • Rivestita con vernice al poliuretano Bulloni per flange e adattatori • Le opzioni consentono di ordinare i bulloni per le flange e gli adattatori in diversi materiali • Il materiale standard è acciaio al carbonio placcato conforme a ASTM A449, Tipo 1 L4 Bulloni in acciaio inossidabile austenitico 316 L5 Bulloni ASTM A 193, grado B7M L6 Bulloni in Monel K-500 Tappo dell’attacco elettrico DO Tappo dell’attacco elettrico in acciaio inossidabile 316 Il tappo dell’attacco elettrico singolo in acciaio inossidabile 316 sostituisce il tappo in acciaio al carbonio Opzione staffa per 3051C con flangia Coplanar e 3051T Rosemount B4 Staffa per montaggio su palina da 2 in. o su pannello • Per l’uso con la configurazione con flangia Coplanar standard • Staffa per il montaggio del trasmettitore su palina da 2 in. o su pannello • In acciaio inossidabile con bulloni in acciaio inossidabile B3 Staffa piana per montaggio su palina da 2 in. • Per l’uso con l’opzione con flangia tradizionale • Staffa per il montaggio verticale del trasmettitore su palina da 2 in. • In acciaio al carbonio con bulloni in acciaio al carbonio • Rivestita con vernice al poliuretano B7 Staffa B1 con bulloni in acciaio inossidabile • Stessa staffa dell’opzione B1 con bulloni in acciaio inossidabile serie 300 B8 Staffa B2 con bulloni in acciaio inossidabile • Stessa staffa dell’opzione B2 con bulloni in acciaio inossidabile serie 300 B9 Staffa B3 con bulloni in acciaio inossidabile • Stessa staffa dell’opzione B3 con bulloni in acciaio inossidabile serie 300 BA Staffa B1 in acciaio inossidabile con bulloni in acciaio inossidabile • Staffa B1 in acciaio inossidabile con bulloni in acciaio inossidabile serie 300 BC Staffa B3 in acciaio inossidabile con bulloni in acciaio inossidabile • Staffa B3 in acciaio inossidabile con bulloni in acciaio inossidabile serie 300 78 Bollettino tecnico 00813-0102-4001, Rev. MA Aprile 2012 3051 Rosemount 79 Bollettino tecnico 00813-0102-4001, Rev. MA Aprile 2012 3051 Rosemount I termini e le condizioni di vendita standard possono essere consultati sul sito www.rosemount.com\terms_of_sale Il logo Emerson è un marchio di fabbrica e un marchio di servizio di Emerson Electric Co. Rosemount, Annubar, ProPlate e il logotipo Rosemount sono marchi depositati di Rosemount Inc. PlantWeb è un marchio depositato di una delle società del gruppo Emerson Process Management. Instrument Toolkit è un marchio depositato di Emerson Process Management. Complete Point Solutions, Coplanar e Multivariable sono marchi depositati di Rosemount Inc. HART è un marchio depositato di HART Communication Foundation. Syltherm 800, Dow Corning e D.C. sono marchi depositati di Dow Corning Co. Neobee M-20 è un marchio depositato di Stephan Chemical Co. Il simbolo 3-A è un marchio depositato del 3-A Sanitary Standards Symbol Council. FOUNDATION fieldbus è un marchio depositato di Fieldbus Foundation. Profibus PA è un marchio registrato di Profibus International. Fluorinert è un marchio depositato di 3M Company. © 2012 Rosemount Inc. Tutti i diritti riservati. Rosemount Measurement 8200 Market Boulevard Chanhassen, MN 55317 USA Tel. (USA) 800-999-9307 Tel. (tutti gli altri Paesi) +1 (952) 906-8888 Fax +1 (952) 906-8889 www.rosemount.com Emerson Process Management srl Via Montello, 71/73 I-20038 Seregno (MI) Italia Tel. +39 0362 2285 1 Fax +39 0362 243655 Email: [email protected] Web: www.emersonprocess.it Emerson FZE P.O. Box 17033 Jebel Ali Free Zone Dubai EAU Tel. +971 4 883 5235 Fax +971 4 883 5312 Emerson Process Management Asia Pacific Pte Ltd 1 Pandan Crescent Singapore 128461 Tel. +65 6777 8211 Fax +65 6777 0947 Numero assistenza tecnica: +65 6770 8711 E-mail: [email protected] 00813-0102-4001, Rev. MA, 4/12 Emerson Process Management Blegistrasse 23 P.O. Box 1046 CH 6341 Baar Svizzera Tel. +41 (0) 41 768 6111 Fax +41 (0) 41 768 6300