...

Trasmettitore di pressione 3051 Rosemount

by user

on
Category: Documents
129

views

Report

Comments

Transcript

Trasmettitore di pressione 3051 Rosemount
Bollettino tecnico
00813-0102-4001, Rev. MA
Aprile 2012
3051 Rosemount
Trasmettitore di pressione 3051 Rosemount
LEADER COMPROVATO NELLA MISURA
DI PRESSIONE
• Migliori prestazioni della categoria con una
precisione di riferimento dello 0,04%
• La piattaforma Coplanar™ permette soluzioni
di pressione, portata e livello integrate
• Power Advisory Diagnostics fornisce visibilità
predittiva sulle condizioni dell’intero circuito
elettrico
• L’interfaccia operatore locale (LOI) offre
funzionalità di configurazione facili da
usare direttamente nel trasmettitore
• La revisione HART™ selezionabile
predispone l’impianto per le funzionalità
HART più recenti e al tempo stesso
garantisce una perfetta integrazione
con i sistemi odierni
• Con l’intera offerta HART è disponibile la certificazione di sicurezza SIL2 conforme
a IEC 61508 per semplificare la conformità
• Oltre 20 anni di compatibilità retroattiva consentono di investire nelle caratteristiche
più recenti senza aggiungere complessità all’impianto
Sommario
Dati d’ordine
Trasmettitore di pressione Coplanar 3051C Rosemount . . . . . . . . . . . . . . . pagina 3
Trasmettitore di pressione in linea 3051T Rosemount. . . . . . . . . . . . . . . . pagina 10
Serie di misuratori di portata 3051CF Rosemount . . . . . . . . . . . . . . . . . . . pagina 15
Trasmettitore di livello 3051L Rosemount . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . pagina 32
Specifiche . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . pagina 38
Certificazioni del prodotto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . pagina 48
3051 standard – Schemi dimensionali. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . pagina 54
3051 enhanced – Schemi dimensionali . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . pagina 65
www.rosemount.com
Bollettino tecnico
3051 Rosemount
00813-0102-4001, Rev. MA
Aprile 2012
Lo standard per la misura di pressione
Comprovate prestazioni, affidabilità e sicurezza, le migliori
della categoria
•
Più di 7 milioni di unità installate
•
Ampia offerta per tutte le esigenze applicative
•
Prestazioni totali in condizioni reali ±0,12%
•
Precisione di riferimento ±0,04%
Portata
Pressione
Massima flessibilità di installazione con la piattaforma Coplanar
•
Migliori prestazioni e affidabilità con misuratori di portata DP integrati,
livello DP e manifold
•
Tutte soluzioni completamente assemblate, testate per presenza di perdite
e tarate per una facile installazione
•
Un’offerta senza confronti per tutte le vostre esigenze applicative
Livello
Valorizzazione delle apparecchiature con l’adattatore THUM™ Smart Wireless
• Accesso ai dati di campo e miglioramento di qualità, sicurezza, disponibilità,
gestione e costi di manutenzione
• Gestione e monitoraggio remoti delle apparecchiature
• Abilitazione di nuovi punti di misura wireless
• Utilizzo dell’alimentazione di circuito esistente
Misuratori di portata DP integrati e innovativi
• Completamente montati, configurati e collaudati contro le perdite, pronti
all’installazione
• Minore necessità di tubature dritte, perdita di pressione permanente più bassa
e misure precise in tubi di piccolo diametro
• Precisione di portata volumetrica fino all’1,65% con turndown di 8:1
Tecnologie di livello DP innovative, affidabili e di provata efficacia
• Per connettersi praticamente a qualsiasi processo con un’offerta completa
di connessioni al processo, fluidi di riempimento, montaggio diretto o capillari
e materiali
• Quantificazione e ottimizzazione delle prestazioni totali del sistema con
l’opzione QZ
• Funzionamento a temperature più elevate e per applicazioni in vuoto
• Ottimizzazione delle misure di livello con convenienti gruppi Tuned-System™
Manifold per strumenti – Qualità, convenienza e semplicità
• Concepito e realizzato per fornire prestazioni ottimali con i trasmettitori
Rosemount
• Risparmio di tempo e denaro grazie al montaggio in fabbrica
• Ampia varietà di tipologie, materiali e configurazioni
2
Bollettino tecnico
00813-0102-4001, Rev. MA
Aprile 2012
3051 Rosemount
Trasmettitore di pressione Coplanar 3051C Rosemount
Nella presente tabella di ordinazione sono elencate le seguenti
configurazioni del 3051C Rosemount:
Configurazione
Codice uscita del trasmettitore
HART 4–20 mA
– 3051
– 3051 enhanced(1)
A
FOUNDATION™ fieldbus
F
PROFIBUS®
W
PA
(1) L’apparecchiatura HART 4–20 mA enhanced può essere ordinata con il codice opzione uscita
del trasmettitore A più qualsiasi dei seguenti nuovi codici opzione: DA0, M4, QT, DZ, CR, CS, CT,
HR5, HR7.
Trasmettitore di pressione
Coplanar 3051C
Per ulteriori dettagli su ciascuna configurazione fare riferimento a
Specifiche e Opzioni.
Ulteriori informazioni
Specifiche: pagina 38
Certificazioni: pagina 48
Schemi dimensionali: pagina 54
Tabella 1. Dati per l’ordinazione dei trasmettitori di pressione Coplanar 3051C
★ L’offerta standard rappresenta le opzioni più comuni. Le opzioni contrassegnate da una stella (★) indicano le migliori modalità di consegna.
__L’offerta estesa è soggetta a tempi di consegna più lunghi.
Modello
3051C
Tipo di trasmettitore
Trasmettitore di pressione Coplanar
Tipo di misura
Standard
Standard
D
Pressione differenziale
★
G
Pressione relativa
★
Estesa
A
Pressione assoluta
Campo di pressione
3051CD
3051CG
3051CA
1
Da –62,2 a 62,2 mbar
(da –25 a 25 inH2O)
Da –62,2 a 62,2 mbar
(da –25 a 25 inH2O)
Da 0 a 2,1 bar
(da 0 a 30 psia)
★
2
Da –623 a 623 mbar
(da –250 a 250 inH2O)
Da –621 a 623 mbar
(da –250 a 250 inH2O)
Da 0 a 10,3 bar
(da 0 a 150 psia)
★
3
Da –2,5 a 2,5 bar
(da –1000 a 1000 inH2O)
Da –0,98 a 2,5 bar
(da –393 a 1000 inH2O)
Da 0 a 55,2 bar
(da 0 a 800 psia)
★
4
Da –20,7 a 20,7 bar
(da –300 a 300 psi)
Da –0,98 a 20,7 bar
(da –14,2 a 300 psi)
Da 0 a 275,8 bar
(da 0 a 4000 psia)
★
5
Da –137,9 a137,9 bar
(da –2000 a 2000 psi)
Da –0,98 a 137,9 bar
(da –14,2 a 2000 psi)
Non applicabile
★
Da –7,5 a 7,5 mbar
(da –3 a 3 inH2O)
Non applicabile
Non applicabile
Standard
Standard
Estesa
0(1)
Uscita trasmettitore
Standard
Standard
A(2)
4–20 mA con segnale digitale basato su protocollo HART
★
F
Protocollo FOUNDATION fieldbus
★
W(3)
Protocollo PROFIBUS PA
★
3
Bollettino tecnico
00813-0102-4001, Rev. MA
Aprile 2012
3051 Rosemount
Tabella 1. Dati per l’ordinazione dei trasmettitori di pressione Coplanar 3051C
★ L’offerta standard rappresenta le opzioni più comuni. Le opzioni contrassegnate da una stella (★) indicano le migliori modalità di consegna.
__L’offerta estesa è soggetta a tempi di consegna più lunghi.
Materiali di costruzione
Tipo di flangia di
processo
Materiale della flangia
Spurgo/sfiato
2
Coplanar
Acciaio inossidabile
Acciaio inossidabile
★
3(4)
Coplanar
Hastelloy C-276 fuso
Hastelloy C-276
★
4
Coplanar
Monel 400 fuso
Monel 400/K-500
★
5
Coplanar
Acciaio al carbonio
placcato
Acciaio inossidabile
★
7(4)
Coplanar
Acciaio inossidabile
Hastelloy C-276
★
8(4)
Coplanar
Acciaio al carbonio
placcato
Hastelloy C-276
★
0
Connessione al processo alternativa
Standard
Standard
★
Isolatore
Standard
Standard
2(4)
Acciaio inossidabile 316L
★
3(4)
Hastelloy C-276
★
Estesa
4
Monel 400
5
Tantalio (disponibile solo sui modelli 3051CD e CG, campi di lavoro 2–5. Non disponibile su 3051CA)
6
Monel 400 placcato in oro (usare in combinazione con il codice opzione o-ring B).
7
Acciaio inossidabile placcato in oro
O-ring
Standard
Standard
A
PTFE caricato a vetro
★
B
PTFE caricato a grafite
★
Fluido di riempimento del sensore
Standard
Standard
1
Silicone
★
2
Inerte (solo per pressione differenziale e relativa)
★
Materiale della custodia
Dimensione attacco elettrico
Standard
Standard
A
Alluminio
½–14 NPT
★
B
Alluminio
M20 × 1.5
★
J
Acciaio inossidabile
½–14 NPT
★
K
Acciaio inossidabile
M20 × 1.5
★
D
Alluminio
G½
M
Acciaio inossidabile
G½
Estesa
Opzioni (includere con il numero di modello selezionato)
Funzionalità di controllo Plantweb
Standard
A01
Standard
Suite blocco funzione controllo avanzato FOUNDATION fieldbus
★
Funzionalità di diagnostica PlantWeb
Standard
Standard
DA0(5)(6)
Power Advisory Diagnostic HART
★
D01
Suite di diagnostica FOUNDATION fieldbus
★
4
Bollettino tecnico
00813-0102-4001, Rev. MA
Aprile 2012
3051 Rosemount
Tabella 1. Dati per l’ordinazione dei trasmettitori di pressione Coplanar 3051C
★ L’offerta standard rappresenta le opzioni più comuni. Le opzioni contrassegnate da una stella (★) indicano le migliori modalità di consegna.
__L’offerta estesa è soggetta a tempi di consegna più lunghi.
Flangia alternativa(7)
Standard
Standard
H2
Flangia tradizionale, acciaio inossidabile 316, valvola di spurgo/sfiato in acciaio inossidabile
★
H3(4)
Flangia tradizionale, Hastelloy C-276, valvola di spurgo/sfiato in Hastelloy C-276
★
H4
Flangia tradizionale, Monel 400 fuso, valvola di spurgo/sfiato in Monel 400/K-500
★
H7(4)
Flangia tradizionale, acciaio inossidabile 316, valvola di spurgo/sfiato in Hastelloy C-276
★
HJ
Flangia tradizionale conforme a DIN, acciaio inossidabile, bulloneria adattatore/manifold da 1/16 di pollice
★
FA
Flangia di livello, acciaio inossidabile, 2 pollici, Classe ANSI 150, montaggio verticale
★
FB
Flangia di livello, acciaio inossidabile, 2 pollici, Classe ANSI 300, montaggio verticale
★
FC
Flangia di livello, acciaio inossidabile, 3 pollici, Classe ANSI 150, montaggio verticale
★
FD
Flangia di livello, acciaio inossidabile, 3 pollici, Classe ANSI 300, montaggio verticale
★
FP
Flangia di livello DIN, acciaio inossidabile, DN 50, PN 40, montaggio verticale
★
FQ
Flangia di livello DIN, acciaio inossidabile, DN 80, PN 40, montaggio verticale
★
Estesa
HK(8)
Flangia tradizionale conforme a DIN, acciaio inossidabile, bulloneria manifold/adattatore da 10 mm
HL
Flangia tradizionale conforme a DIN, acciaio inossidabile, bulloneria manifold/adattatore da 12 mm
(non disponibile per il modello 3051CD0)
Gruppo manifold(8)(9)
Standard
Standard
S5
Montaggio su manifold integrale 305 Rosemount
★
S6
Montaggio su manifold 304 Rosemount o sistema di connessione
★
Elemento primario per montaggio integrale(8)(9)
Standard
Standard
S3
Montaggio su orifizio calibrato compatto 405 Rosemount
★
S4(10)
Montaggio su Annubar Rosemount o su orifizio integrale 1195 Rosemount
★
Assemblaggio separatore
(9)
Standard
Standard
S1(11)
Montaggio su un separatore 1199 Rosemount
★
S2(12)
Montaggio su due separatori 1199 Rosemount
★
S7
Un separatore, sistema completamente saldato (tipo di connessione capillare)
S8
Due separatori, sistema completamente saldato (tipo di connessione capillare)
S9
Due separatori, sistema completamente saldato (un tipo di connessione per montaggio diretto e uno capillare)
S0
Un separatore, sistema completamente saldato (tipo di connessione per montaggio diretto)
Staffa di montaggio(13)
Standard
Standard
B1
Staffa per flangia tradizionale per montaggio su palina da 2 pollici, bulloni in acciaio al carbonio
★
B2
Staffa per flangia tradizionale per montaggio su pannello, bulloni in acciaio al carbonio
★
B3
Staffa piana per flangia tradizionale per montaggio su palina da 2 pollici, bulloni in acciaio al carbonio
★
B4
Staffa per flangia Coplanar per montaggio su palina da 2 pollici o su pannello, tutto in acciaio inossidabile
★
B7
Staffa B1 con bulloni in acciaio inossidabile serie 300
★
B8
Staffa B2 con bulloni in acciaio inossidabile serie 300
★
B9
Staffa B3 con bulloni in acciaio inossidabile serie 300
★
BA
Staffa B1 in acciaio inossidabile con bulloni in acciaio inossidabile serie 300
★
BC
Staffa B3 in acciaio inossidabile con bulloni in acciaio inossidabile serie 300
★
5
Bollettino tecnico
3051 Rosemount
00813-0102-4001, Rev. MA
Aprile 2012
Tabella 1. Dati per l’ordinazione dei trasmettitori di pressione Coplanar 3051C
★ L’offerta standard rappresenta le opzioni più comuni. Le opzioni contrassegnate da una stella (★) indicano le migliori modalità di consegna.
__L’offerta estesa è soggetta a tempi di consegna più lunghi.
Certificazioni del prodotto
Standard
Standard
C6
CSA, a prova di esplosione, a prova di accensione per polveri, a sicurezza intrinseca e Divisione 2
★
E2
INMETRO, a prova di fiamma
★
E3
Certificazioni cinesi, a prova di fiamma
★
E4(14)
TIIS, a prova di fiamma
★
E5
FM, a prova di esplosione, a prova di accensione per polveri
★
E7
IECEx, a prova di fiamma, a prova di accensione per polveri
★
E8
ATEX, a prova di fiamma e a prova di polvere
★
I1
ATEX, a sicurezza intrinseca e a prova di polvere
★
I2
INMETRO, a sicurezza intrinseca
★
I3
Certificazioni cinesi, a sicurezza intrinseca
★
I4(15)
TIIS, a sicurezza intrinseca
★
I5
FM, a sicurezza intrinseca, Divisione 2
★
I7
IECEx, a sicurezza intrinseca
★
IA
ATEX FISCO, a sicurezza intrinseca; solo per protocollo FOUNDATION fieldbus
★
IE
FM FISCO, a sicurezza intrinseca; solo per protocollo FOUNDATION fieldbus
★
K2
INMETRO, a prova di fiamma, a sicurezza intrinseca
★
K5
FM, a prova di esplosione, a prova di accensione per polveri, a sicurezza intrinseca e Divisione 2
★
K6
CSA e ATEX, a prova di esplosione, a sicurezza intrinseca e Divisione 2 (combinazione di C6 e K8)
★
K7
IECEx, a prova di fiamma, a prova di accensione per polveri, a sicurezza intrinseca e tipo n
(combinazione di I7, N7 ed E7)
★
K8
ATEX, a prova di fiamma, a sicurezza intrinseca, tipo n, a prova di polvere (combinazione di E8, I1 ed N1)
★
KB
FM e CSA, a prova di esplosione, a prova di accensione per polveri, a sicurezza intrinseca e Divisione 2
(combinazione di K5 e C6)
★
KD
FM, CSA e ATEX, a prova di esplosione, a sicurezza intrinseca (combinazione di K5, C6, I1 ed E8)
★
N1
ATEX, tipo n e a prova di polvere
★
N3
Certificazioni cinesi, tipo n
★
N7
IECEx, tipo n
★
Certificazione per acqua potabile
Standard
DW(16)
Standard
Certificazione NSF per acqua potabile
★
Certificazioni per installazioni a bordo di imbarcazioni
Standard
SBS
Standard
American Bureau of Shipping
★
Misura fiscale
Standard
C5(5)
Standard
Certificazione di precisione Measurement Canada (disponibilità limitata a seconda del tipo di trasmettitore e del
★
campo di lavoro. Contattare un rappresentante Emerson Process Management)
Materiale della bulloneria
Standard
Standard
L4
Bulloni in acciaio inossidabile 316 austenitico
★
L5
Bulloni ASTM A 193, grado B7M
★
L6
Bulloni in Monel K-500
★
Opzioni visualizzatore e interfaccia
Standard
Standard
M4(17)
Visualizzatore LCD con interfaccia operatore locale (LOI)
★
M5
Visualizzatore LCD
★
6
Bollettino tecnico
00813-0102-4001, Rev. MA
Aprile 2012
3051 Rosemount
Tabella 1. Dati per l’ordinazione dei trasmettitori di pressione Coplanar 3051C
★ L’offerta standard rappresenta le opzioni più comuni. Le opzioni contrassegnate da una stella (★) indicano le migliori modalità di consegna.
__L’offerta estesa è soggetta a tempi di consegna più lunghi.
Certificato di taratura
Standard
Standard
Q4
Certificato di taratura
★
QG
Certificato di taratura e certificato di verifica GOST
★
QP
Certificato di taratura e sigillo antimanomissione
★
Certificazione di tracciabilità dei materiali
Standard
Q8
Standard
Certificazione di tracciabilità dei materiali secondo la norma EN 10204 3.1.B
★
Certificazione di qualità per la sicurezza
Standard
Standard
QS(18)
Report Prior-Use dei dati FMEDA
★
QT(5)(6)
Certificazione di sicurezza IEC 61508 con certificato FMEDA
★
Pulsanti di configurazione
Standard
Standard
D4(5)
Zero analogico e campo tarato
★
DZ(5)
Taratura di zero digitale
★
Protezione per sovratensioni
Standard
T1(19)
Standard
Terminale di protezione per sovratensioni
★
Configurazione software
Standard
C1
Standard
Configurazione personalizzata del software (con l’ordine è richiesto un foglio dati configurazione
★
compilato 00806-0100-4001)
Taratura della pressione relativa
Standard
C3
Standard
Taratura della pressione relativa (solo modello 3051CA4 – Assoluto)
★
Livelli di allarme
Standard
Standard
C4(5)(19)
Livelli dell’uscita analogica conformi ai requisiti NAMUR NE 43, allarme alto
★
CN(5)(19)
Livelli dell’uscita analogica conformi ai requisiti NAMUR NE 43, allarme basso
★
CR(5)(6)
Livelli di saturazione e allarme personalizzati, allarme alto (richiede C1 e foglio dati di configurazione)
★
CS(5)(6)
Livelli di saturazione e allarme personalizzati, allarme basso (richiede C1 e foglio dati di configurazione)
★
CT(5)(6)
Allarme basso (livelli di saturazione e allarme Rosemount standard)
★
Prova di pressione
Estesa
P1
Test idrostatico con certificato
Pulizia parti bagnate
Estesa
P2
Pulizia per servizio speciale
P3
Pulizia per quantità di cloro/fluoro < 1 parte per milione (ppm)
Taratura di pressione
Estesa
P4
Tarare alla pressione di linea (specificare Q48 nell’ordine per il certificato corrispondente)
Alta precisione
Standard
P8(20)
Standard
Precisione dello 0,04% con turndown 5:1 (campo di lavoro 2–4)
★
7
Bollettino tecnico
00813-0102-4001, Rev. MA
Aprile 2012
3051 Rosemount
Tabella 1. Dati per l’ordinazione dei trasmettitori di pressione Coplanar 3051C
★ L’offerta standard rappresenta le opzioni più comuni. Le opzioni contrassegnate da una stella (★) indicano le migliori modalità di consegna.
__L’offerta estesa è soggetta a tempi di consegna più lunghi.
Adattatori della flangia
Standard
DF(21)
Standard
Adattatore/i flangia da 1/2 –14 NPT
★
Valvole di spurgo/sfiato
Estesa
D7
Flangia Coplanar senza valvole di spurgo/sfiato
Tappo dell’attacco elettrico
Standard
DO(22)
Standard
★
Tappo dell’attacco elettrico in acciaio inossidabile 316
Connessione al processo RC 1/4 RC 1/2
Estesa
D9(23)
Flangia RC ¼ con adattatore della flangia RC ½ – acciaio inossidabile
Pressione di linea statica max.
Standard
P9
Standard
★
Limite di pressione statica di 310 bar (4500 psig) (solo 3051CD campi di lavoro 2–5)
Vite di messa a terra
Standard
V5(24)
Standard
★
Gruppo della vite di messa a terra esterna
Finitura della superficie
Standard
Q16
Standard
★
Certificazione di finitura della superficie per separatori di tipo sanitario
Rapporti sulle prestazioni totali del sistema Toolkit
Standard
QZ
Standard
★
Rapporto di calcolo delle prestazioni del separatore
Connettore attacco elettrico
Standard
Standard
GE
Connettore maschio M12 a 4 pin (eurofast®)
★
GM
Connettore maschio mini di tipo A a 4 pin (minifast®)
★
Configurazione revisione HART
Standard
Standard
HR5(5)(6)(25)
Configurato per HART revisione 5
HR7(5)(6) (26)
Configurato per HART revisione 7
Numero di modello tipico: 3051CD
2
A
2
2
★
★
A
1
A
B4
(1) Il modello 3051CD0 è disponibile solo con il codice uscita A, il codice flangia di processo 0 (flangia alternativa H2, H7, HJ, o HK), il codice isolatore 2,
il codice o-ring A e l’opzione bulloneria L4.
(2) HART revisione 5 è l’uscita HART predefinita. Il modello 3051 enhanced può essere configurato in fabbrica o sul campo con revisione HART 7. Per ordinare
la revisione HART 7 configurata in fabbrica, aggiungere il codice opzione HR7.
(3) Codice opzione M4 – Visualizzatore LCD con interfaccia operatore locale necessaria per indirizzamento e configurazione locale.
(4) I materiali di costruzione sono conformi ai requisiti NACE MR0175/ISO 15156 per ambienti di produzione di petrolio "sour". Determinati materiali sono
soggetti a limiti ambientali. Per ulteriori dettagli, consultare le normative più recenti. Materiali selezionati sono conformi ai requisiti NACE MR0103 per
ambienti di raffinazione "sour".
(5) Disponibile solo con uscita HART 4–20 mA (codice uscita A).
(6) Se sono richiesti pulsanti di configurazione locale, selezionare Pulsanti di configurazione (codice opzione D4 o DZ) o Interfaccia operatore locale
(codice opzione M4).
(7) Richiede il codice materiali di costruzione 0 per la connessione al processo alternativa.
(8) Non valido con il codice opzione P9 per pressione statica di 4500 psi.
(9) Le voci "montaggio su" sono specificate separatamente e richiedono un numero di modello completo.
8
Bollettino tecnico
00813-0102-4001, Rev. MA
Aprile 2012
3051 Rosemount
(10) La flangia di processo può essere solo Coplanar (codici 2, 3, 5, 7, 8) o tradizionale (H2, H3, H7).
(11) Non valido con il codice opzione D9 per adattatori RC1/2.
(12) Non valido con i codici opzione DF e D9 per adattatori.
(13) I bulloni di fissaggio su pannello non sono in dotazione.
(14) Disponibile solo con codici uscita A (HART 4–20 mA) e F (FOUNDATION fieldbus).
(15) Disponibile solo con 3051CD e 3051CG e codice uscita A (HART 4–20 mA).
(16) Non disponibile con isolatore in Hastelloy C-276 (codice 3), isolatore in tantalio (codice 5), tutte le flange in Hastelloy C-276 fusa, tutte le flange in acciaio
al carbonio placcato, tutte le flange DIN, tutte le flange di livello, i manifold "montaggio su" (codici S5 e S6), i separatori "montaggio su" (codici S1 e S2),
gli elementi primari "montaggio su" (codici S3 e S4), la certificazione di finitura superfici (codice Q16) e rapporto separatori (codice QZ).
(17) Non disponibile con FOUNDATION fieldbus (codice uscita F).
(18) Disponibile solo con 3051 HART 4–20 mA standard.
(19) Sul modello 3051 standard il funzionamento conforme a NAMUR è impostato in fabbrica e non può essere cambiato in campo.
(20) Disponibile solo con 3051 standard. Per maggiori informazioni consultare la sezione Specifiche.
(21) Non valido con le opzioni connessione al processo alternativa S3, S4, S5 ed S6.
(22) Il trasmettitore viene spedito con tappo dell’attacco elettrico in acciaio inossidabile 316 (non installato) invece che in acciaio al carbonio.
(23) Non disponibile con connessione al processo alternativa: flange DIN e flange di livello.
(24) Le opzioni V5 non sono necessarie con l’opzione T1; il gruppo della vite di messa a terra esterna è incluso con l’opzione T1.
(25) Consente di configurare l’uscita HART su HART revisione 5. Se necessario, l’apparecchiatura può essere configurata sul campo su HART revisione 7.
(26) Consente di configurare l’uscita HART su HART revisione 7. Se necessario, l’apparecchiatura può essere configurata sul campo su HART revisione 5.
9
Bollettino tecnico
00813-0102-4001, Rev. MA
Aprile 2012
3051 Rosemount
Trasmettitore di pressione in linea 3051T Rosemount
Nella presente tabella di ordinazione sono elencate le seguenti
configurazioni del modello 3051T Rosemount:
Configurazione
Codice uscita del trasmettitore
HART® 4–20 mA
– 3051
– 3051 enhanced(1)
A
FOUNDATION™ fieldbus
F
PROFIBUS PA
W
(1) L’apparecchiatura HART 4–20 mA enhanced può essere ordinata con il codice opzione uscita del trasmettitore A più qualsiasi dei seguenti nuovi codici opzione: DA0, M4, QT, DZ, CR, CS, CT, HR5, HR7.
Trasmettitore di pressione
in linea 3051T
Per ulteriori dettagli su ciascuna configurazione fare riferimento a
Specifiche e Opzioni.
Ulteriori informazioni
Specifiche: pagina 38
Certificazioni: pagina 48
Schemi dimensionali: pagina 54
Tabella 2. Dati per l’ordinazione del trasmettitore di pressione in linea 3051T
★ L’offerta standard rappresenta le opzioni più comuni. Le opzioni contrassegnate da una stella (★) indicano le migliori modalità di consegna.
__L’offerta estesa è soggetta a tempi di consegna più lunghi.
Modello
Tipo di trasmettitore
3051T
Trasmettitore di pressione in linea
Tipo di pressione
Standard
Standard
G
Pressione relativa
★
A
Pressione assoluta
★
Campo di pressione
3051TG(1)
3051TA
1
Da –1,0 a 2,1 bar (da –14,7 a 30 psi)
Da 0 a 2,1 bar (da 0 a 30 psia)
★
2
Da –1,0 a 10,3 bar (da –14,7 a 150 psi)
Da 0 a 10,3 bar (da 0 a 150 psia)
★
3
Da –1,0 a 55 bar (da –14,7 a 800 psi)
Da 0 a 55 bar (da 0 a 800 psia)
★
4
Da –1,0 a 276 bar (da –14,7 a 4000 psi)
Da 0 a 276 bar (da 0 a 4000 psia)
★
5
Da –1,0 a 689 bar (da –14,7 a 10000 psi)
Da 0 a 689 bar (da 0 a 10000 psia)
★
Standard
Standard
Uscita trasmettitore
Standard
Standard
A(2)
4–20 mA con segnale digitale basato su protocollo HART
★
F
Protocollo FOUNDATION fieldbus
★
W(3)
Protocollo PROFIBUS PA
★
Tipo di connessione al processo
Standard
Standard
2B
1
★
2C
G½ A DIN 16288 maschio (disponibile in acciaio inossidabile solo per campi di lavoro 1–4)
★
/2–14 NPT femmina
Estesa
2F
Conica e filettata, compatibile con autoclave tipo F-250-C (solo campo 5)
61
Flangia dello strumento non filettata (solo campo di lavoro 1–4)
10
Bollettino tecnico
00813-0102-4001, Rev. MA
Aprile 2012
3051 Rosemount
Tabella 2. Dati per l’ordinazione del trasmettitore di pressione in linea 3051T
★ L’offerta standard rappresenta le opzioni più comuni. Le opzioni contrassegnate da una stella (★) indicano le migliori modalità di consegna.
__L’offerta estesa è soggetta a tempi di consegna più lunghi.
Materiali delle parti bagnate della connessione
al processo
Isolatore
Standard
Standard
2(4)
Acciaio inossidabile 316L
Acciaio inossidabile 316L
★
3(4)
Hastelloy C-276
Hastelloy C-276
★
Fluido di riempimento del sensore
Standard
Standard
1
Silicone
2
Inerte
Materiale della custodia
★
★
Dimensione attacco elettrico
Standard
Standard
A
Alluminio
½–14 NPT
★
B
Alluminio
M20 × 1.5
★
J
Acciaio inossidabile
½–14 NPT
★
K
Acciaio inossidabile
M20 × 1.5
★
D
Alluminio
G½
M
Acciaio inossidabile
G½
Estesa
Opzioni (includere con numero di modello selezionato)
Funzionalità di controllo PlantWeb
Standard
A01
Standard
Suite di blocchi funzione per controllo avanzato
★
Funzionalità di diagnostica PlantWeb
Standard
Standard
DA0(5)(8)
Power Advisory Diagnostic HART
★
D01
Suite di diagnostica FOUNDATION fieldbus
★
Montaggio integrale
Standard
S5(6)
Standard
Montaggio su manifold integrale 306 Rosemount
★
Assemblaggio separatore
Standard
S1(6)
Standard
Montaggio su un separatore 1199 Rosemount
★
Staffa di montaggio(7)
Standard
B4
Standard
Staffa per montaggio su palina da 2 in. o su pannello; tutto in acciaio inossidabile
★
Certificazioni del prodotto
Standard
Standard
C6
CSA, a prova di esplosione, a prova di accensione per polveri, a sicurezza intrinseca e Divisione 2
★
E2
INMETRO, a prova di fiamma
★
E3
Certificazioni cinesi, a prova di fiamma
★
E4
TIIS, a prova di fiamma
★
E5
FM, a prova di esplosione, a prova di accensione per polveri
★
E7
IECEx, a prova di fiamma, a prova di accensione per polveri
★
E8
ATEX, a prova di fiamma e a prova di polvere
★
I1
ATEX, a sicurezza intrinseca e a prova di polvere
★
I2
INMETRO, a sicurezza intrinseca
★
I3
Certificazioni cinesi, a sicurezza intrinseca
★
11
Bollettino tecnico
3051 Rosemount
00813-0102-4001, Rev. MA
Aprile 2012
Tabella 2. Dati per l’ordinazione del trasmettitore di pressione in linea 3051T
★ L’offerta standard rappresenta le opzioni più comuni. Le opzioni contrassegnate da una stella (★) indicano le migliori modalità di consegna.
__L’offerta estesa è soggetta a tempi di consegna più lunghi.
Standard
Standard
I5
FM, a sicurezza intrinseca, Divisione 2
★
I7
IECEx, a sicurezza intrinseca
★
IA
ATEX, a sicurezza intrinseca per FISCO; solo per protocollo FOUNDATION fieldbus
★
IE
FM FISCO, a sicurezza intrinseca; solo per protocollo FOUNDATION fieldbus
★
K2
INMETRO, a prova di fiamma, a sicurezza intrinseca
★
K5
FM, a prova di esplosione, a prova di accensione per polveri, a sicurezza intrinseca e Divisione 2
★
K6
CSA e ATEX, a prova di esplosione, a sicurezza intrinseca e Divisione 2 (combinazione di C6 e K8)
★
K7
IECEx, a prova di fiamma, a prova di accensione per polveri, a sicurezza intrinseca e tipo n
(combinazione di I7, N7 ed E7)
★
K8
ATEX, a prova di fiamma, a sicurezza intrinseca, tipo n, a prova di polvere (combinazione di E8, I1 ed N1)
★
KB
FM e CSA, a prova di esplosione, a prova di accensione per polveri, a sicurezza intrinseca e Divisione 2
(combinazione di K5 e C6)
★
KD
FM, CSA e ATEX, a prova di esplosione, a sicurezza intrinseca (combinazione di K5, C6, I1 ed E8)
★
N1
ATEX, tipo n e a prova di polvere
★
N3
Certificazioni cinesi, tipo n
★
N7
IECEx, tipo n
★
Certificazione per acqua potabile
Standard
DW(8)
Standard
Certificazione NSF per acqua potabile
★
Certificazioni per installazioni a bordo di imbarcazioni
Standard
SBS
Standard
American Bureau of Shipping
★
Misura fiscale
Standard
C5
Standard
Certificazione di precisione Measurement Canada (disponibilità limitata a seconda del tipo di trasmettitore e
del campo di lavoro. Contattare un rappresentante Emerson Process Management)
★
Certificazione di taratura
Standard
Standard
Q4
Certificato di taratura
★
QG
Certificato di taratura e certificato di verifica GOST
★
QP
Certificato di taratura e sigillo antimanomissione
★
Certificazione di tracciabilità dei materiali
Standard
Q8
Standard
Certificazione di tracciabilità dei materiali secondo la norma EN 10204 3.1.B
★
Certificazione di qualità per la sicurezza
Standard
Standard
QS(9)
Report Prior-Use dei dati FMEDA
★
QT(5)(10)
Certificazione di sicurezza IEC 61508 con certificato FMEDA
★
Pulsanti di configurazione
Standard
Standard
D4(10)
Zero analogico e campo tarato
★
DZ(10)
Taratura di zero digitale
★
Opzioni visualizzatore e interfaccia
Standard
Standard
M4(11)
Visualizzatore LCD con interfaccia operatore locale (LOI)
★
M5
Visualizzatore LCD
★
12
Bollettino tecnico
00813-0102-4001, Rev. MA
Aprile 2012
3051 Rosemount
Tabella 2. Dati per l’ordinazione del trasmettitore di pressione in linea 3051T
★ L’offerta standard rappresenta le opzioni più comuni. Le opzioni contrassegnate da una stella (★) indicano le migliori modalità di consegna.
__L’offerta estesa è soggetta a tempi di consegna più lunghi.
Tappo dell’attacco elettrico
Standard
(12)
DO
Standard
★
Tappo dell’attacco elettrico in acciaio inossidabile 316
Terminale di protezione per sovratensioni
Standard
T1(13)
Standard
★
Terminale di protezione per sovratensioni
Configurazione software
Standard
C1(10)
Standard
Configurazione software personalizzata (con l’ordine è richiesto un foglio dati di configurazione
★
compilato 00806-0100-4001)
Livelli di allarme
Standard
Standard
C4(10)(14)
Livelli dell’uscita analogica conformi ai requisiti NAMUR NE 43, allarme alto
★
CN(10)(14)
Livelli dell’uscita analogica conformi ai requisiti NAMUR NE 43, allarme basso
★
CR(5)(10)
Livelli di saturazione e allarme personalizzati, allarme alto (richiede C1 e foglio dati di configurazione)
★
CS(5)(10)
Livelli di saturazione e allarme personalizzati, allarme basso (richiede C1 e foglio dati di configurazione)
★
CT(5)(10)
Allarme basso (livelli di saturazione e allarme Rosemount standard)
★
Prova di pressione
Estesa
P1
Test idrostatico con certificato
Pulizia parti bagnate(15)
Estesa
P2
Pulizia per servizio speciale
P3
Pulizia per quantità di cloro/fluoro < 1 parte per milione (ppm)
Alta precisione
Standard
P8(16)
Standard
Precisione dello 0,04% con turndown 5:1 (campo di lavoro 2–4)
★
Vite di messa a terra
Standard
V5(17)
Standard
★
Gruppo della vite di messa a terra esterna
Finitura della superficie
Standard
Q16
Standard
Certificazione di finitura della superficie per separatori di tipo sanitario
★
Rapporti sulle prestazioni totali del sistema Toolkit
Standard
QZ
Standard
★
Rapporto di calcolo delle prestazioni del separatore
Connettore attacco elettrico
Standard
Standard
GE
Connettore maschio M12 a 4 pin (eurofast®)
★
GM
Connettore maschio mini di tipo A a 4 pin (minifast®)
★
Configurazione revisione HART
Standard
HR5(5)(10)(18)
Configurato per HART revisione 5
HR7(5)(10)(19)
Configurato per HART revisione 7
Numero di modello tipico:
3051T
G
5
★
★
F
2A
2
1
A
B4
(1) Il limite minimo del campo di lavoro del 3051TG varia con la pressione atmosferica.
(2) HART revisione 5 è l’uscita HART predefinita. Il modello 3051 enhanced può essere configurato in fabbrica o sul campo con HART revisione 7. Per ordinare
HART revisione 7 configurato in fabbrica, aggiungere il codice opzione HR7.
13
Bollettino tecnico
3051 Rosemount
00813-0102-4001, Rev. MA
Aprile 2012
(3) Codice opzione M4 – Visualizzatore LCD con interfaccia operatore locale necessaria per indirizzamento e configurazione locale.
(4) I materiali di costruzione sono conformi ai requisiti NACE MR0175/ISO 15156 per ambienti di produzione di petrolio "sour". Determinati materiali sono
soggetti a limiti ambientali. Per ulteriori dettagli, consultare le normative più recenti. Materiali selezionati sono conformi ai requisiti NACE MR0103 per
ambienti di raffinazione "sour".
(5) Se sono richiesti pulsanti di configurazione locale, selezionare Pulsanti di configurazione (codice opzione D4 o DZ) o Interfaccia operatore locale
(codice opzione M4).
(6) Le voci "montaggio su" sono specificate separatamente e richiedono un numero di modello completo.
(7) I bulloni di fissaggio su pannello non sono in dotazione.
(8) Non disponibile con isolatore in Hastelloy C-276 (codice 3), isolatore in tantalio (codice 5), tutte le flange in Hastelloy C-276 fuso, tutte le flange in acciaio
al carbonio placcato, tutte le flange DIN, tutte le flange di livello, i manifold "montaggio su" (codici S5 e S6), i separatori "montaggio su" (codici S1 e S2),
gli elementi primari "montaggio su" (codici S3 e S4), la certificazione di finitura superfici (codice Q16) e rapporto separatori (codice QZ).
(9) Disponibile solo con 3051 HART 4–20 mA standard.
(10) Disponibile solo con uscita HART 4–20 mA (codice uscita A).
(11) Non disponibile con FOUNDATION fieldbus (codice uscita F).
(12) Il trasmettitore viene spedito con tappo dell’attacco elettrico in acciaio inossidabile 316 (non installato) invece che in acciaio al carbonio.
(13) L’opzione T1 non è necessaria con le certificazioni di prodotto FISCO; la protezione per sovratensioni è inclusa nei codici di certificazione prodotto
FISCO IA e IE.
(14) Sul modello 3051 standard il funzionamento conforme a NAMUR è impostato in fabbrica e non può essere cambiato in campo.
(15) Non valido con connessione al processo alternativa S5.
(16) Disponibile solo con 3051 standard. Per maggiori informazioni consultare la sezione Specifiche.
(17) L’opzione V5 non è necessaria con l’opzione T1; il gruppo della vite di messa a terra esterna è incluso con l’opzione T1.
(18) Consente di configurare l’uscita HART su HART revisione 5. Se necessario, l’apparecchiatura può essere configurata sul campo su HART revisione 7.
(19) Consente di configurare l’uscita HART su HART revisione 7. Se necessario, l’apparecchiatura può essere configurata sul campo su HART revisione 5.
14
Bollettino tecnico
00813-0102-4001, Rev. MA
Aprile 2012
3051 Rosemount
Serie di misuratori di portata 3051CF Rosemount
Nella presente tabella di ordinazione sono elencate le seguenti configurazioni
di 3051CF Rosemount:
Configurazione
Codice uscita del trasmettitore
HART® 4–20 mA
– 3051
– 3051 enhanced(1)
A
FOUNDATION™ fieldbus
F
PROFIBUS PA
W
(1) L’apparecchiatura HART 4–20 mA enhanced può essere ordinata con il codice opzione uscita del trasmettitore A più qualsiasi dei seguenti nuovi codici opzione: DA0, M4, QT, DZ, CR, CS, CT, HR5, HR7.
Misuratore di
portata tipo
Annubar
3051CFA
Rosemount
Per ulteriori dettagli su ciascuna configurazione fare riferimento a
Specifiche e Opzioni.
Ulteriori informazioni
Specifiche: pagina 38
Certificazioni: pagina 48
Schemi dimensionali: pagina 54
Tabella 3. Dati per l’ordinazione del misuratore di portata tipo Annubar 3051CFA Rosemount
★ L’offerta standard rappresenta le opzioni più comuni. Le opzioni contrassegnate da una stella (★) indicano le migliori modalità di consegna.
__L’offerta estesa è soggetta a tempi di consegna più lunghi.
Modello
Descrizione del prodotto
3051CFA
Misuratore di portata tipo Annubar
Tipo di misura
Standard
D
Standard
Pressione differenziale
★
Tipo di fluido
Standard
Standard
L
Liquido
★
G
Gas
★
S
Vapore
★
Diametro del tubo
Standard
Standard
020
50 mm (2 in.)
★
025
63,5 mm (21/2 in.)
★
030
80 mm (3 in.)
★
035
89 mm (31/2 in.)
★
040
100 mm (4 in.)
★
050
125 mm (5 in.)
★
060
150 mm (6 in.)
★
070
175 mm (7 in.)
★
080
200 mm (8 in.)
★
100
250 mm (10 in.)
★
120
300 mm (12 in.)
★
Estesa
140
350 mm (14 in.)
160
400 mm (16 in.)
180
450 mm (18 in.)
200
500 mm (20 in.)
240
600 mm (24 in.)
15
Bollettino tecnico
3051 Rosemount
00813-0102-4001, Rev. MA
Aprile 2012
Tabella 3. Dati per l’ordinazione del misuratore di portata tipo Annubar 3051CFA Rosemount
★ L’offerta standard rappresenta le opzioni più comuni. Le opzioni contrassegnate da una stella (★) indicano le migliori modalità di consegna.
__L’offerta estesa è soggetta a tempi di consegna più lunghi.
Estesa
300
750 mm (30 in.)
360
900 mm (36 in.)
420
1066 mm (42 in.)
480
1210 mm (48 in.)
600
1520 mm (60 in.)
720
1820 mm (72 in.)
780
1950 mm (78 in.)
840
2100 mm (84 in.)
900
2250 mm (90 in.)
960
2400 mm (96 in.)
Campo diam. int. tubo
Standard
Standard
C
Campo C dalla tabella del diam. int. del tubo
★
D
Campo D dalla tabella del diam. int. del tubo
★
Estesa
A
Campo A dalla tabella del diam. int. del tubo
B
Campo B dalla tabella del diam. int. del tubo
E
Campo E dalla tabella del diam. int. del tubo
Z
Campo del diam. int. del tubo non standard o tubi di diametro superiore a 12 in.
Materiale tubo / Materiale gruppo di montaggio
Standard
Standard
C
Acciaio al carbonio (A105)
★
S
Acciaio inossidabile 316
★
0
Senza montaggio (a carico del cliente)
★
Estesa
G
Cromo-molibdeno grado F-11
N
Cromo-molibdeno grado F-22
J
Cromo-molibdeno grado F-91
Orientamento della tubazione
Standard
Standard
H
Tubazione orizzontale
★
D
Tubazione verticale con flusso verso il basso
★
U
Tubazione verticale con flusso verso l’alto
★
Tipo Annubar
Standard
Standard
P
Pak-Lok
★
F
A flangia con supporto opposto
★
Estesa
L
Flange-Lok
G
Trasmissione a ingranaggi Flo-Tap
M
Trasmissione manuale Flo-Tap
Materiale del sensore
Standard
S
Standard
Acciaio inossidabile 316
Estesa
H
16
Hastelloy C-276
★
Bollettino tecnico
00813-0102-4001, Rev. MA
Aprile 2012
3051 Rosemount
Tabella 3. Dati per l’ordinazione del misuratore di portata tipo Annubar 3051CFA Rosemount
★ L’offerta standard rappresenta le opzioni più comuni. Le opzioni contrassegnate da una stella (★) indicano le migliori modalità di consegna.
__L’offerta estesa è soggetta a tempi di consegna più lunghi.
Dimensioni del sensore
Standard
Standard
1
Dimensione sensore 1 – Tubi di diametro compreso tra 50 mm (2 in.) e 200 mm (8 in.)
★
2
Dimensione sensore 2 – Tubi di diametro compreso tra 150 mm (6 in.) e 2400 mm (96 in.)
★
3
Dimensione sensore 3 – Tubi di diametro superiore a 300 mm (12 in.)
★
Tipo di montaggio
Standard
Standard
T1
Connessione a compressione o filettata
★
A1
Flangia RF 150 ANSI
★
A3
Flangia RF 300 ANSI
★
A6
Flangia RF 600 ANSI
★
D1
Flangia DN PN16
★
D3
Flangia DN PN40
★
D6
Flangia DN PN100
★
Estesa
A9(1)
Flangia RF 900 ANSI
AF(1)
Flangia RF 1500 ANSI
AT(1)
Flangia RF 2500 ANSI
R1
Flangia RTJ 150
R3
Flangia RTJ 300
R6
Flangia RTJ 600
R9(1)
Flangia RTJ 900
RF(1)
Flangia RTJ 1500
RT(1)
Flangia RTJ 2500
Supporto opposto o premistoppa
Standard
0
Standard
Senza supporto opposto o premistoppa (necessario per i modelli Pak-Lok e Flange-Lok)
★
Supporto opposto – Necessario per modelli a flangia
C
Gruppo supporto opposto con filettatura NPT; punta estesa
★
D
Gruppo di sostegno opposto saldato; punta estesa
★
Estesa
Premistoppa – Necessario per modelli Flo-Tap
Materiale del premistoppa
Materiale dell’asta
Materiale della baderna
J
Premistoppa / nipplo gabbia in acciaio inossidabile
Acciaio al carbonio
PTFE
K
Premistoppa / nipplo gabbia in acciaio inossidabile
Acciaio inossidabile
PTFE
L
Premistoppa / nipplo gabbia in acciaio inossidabile
Acciaio al carbonio
Grafite
N
Premistoppa / nipplo gabbia in acciaio inossidabile
Acciaio inossidabile
Grafite
R
Premistoppa / nipplo gabbia in Hastelloy C-276
Acciaio inossidabile
Grafite
Valvola di isolamento per modelli Flo-Tap
Standard
0
Standard
Non applicabile o a carico del cliente
★
Estesa
1
Valvola a saracinesca, acciaio al carbonio
2
Valvola a saracinesca, acciaio inossidabile
5
Valvola a sfera, acciaio al carbonio
6
Valvola a sfera, acciaio inossidabile
17
Bollettino tecnico
00813-0102-4001, Rev. MA
Aprile 2012
3051 Rosemount
Tabella 3. Dati per l’ordinazione del misuratore di portata tipo Annubar 3051CFA Rosemount
★ L’offerta standard rappresenta le opzioni più comuni. Le opzioni contrassegnate da una stella (★) indicano le migliori modalità di consegna.
__L’offerta estesa è soggetta a tempi di consegna più lunghi.
Misura di temperatura
Standard
Standard
T
Termoresistenza RTD integrale – Non disponibile con modelli a flangia superiori a Classe 600
★
0
Senza sensore di temperatura
★
Estesa
R
Termoresistenza RTD e pozzetto termometrico remoti
Piattaforma di collegamento del trasmettitore
Standard
Standard
3
Montaggio diretto, manifold a 3 vie integrale – Non disponibile con modelli a flangia superiori a Classe 600
★
5
Montaggio diretto, manifold a 5 vie – Non disponibile con modelli a flangia superiori a Classe 600
★
7
Connessioni NPT per montaggio remoto (1/2 in. NPT)
★
Estesa
6
Montaggio diretto, manifold a 5 vie per alta temperatura – Non disponibile con modelli a flangia superiori a
Classe 600
8
Connessioni SW per montaggio remoto (1/2 in.)
Campo di pressione differenziale
Standard
Standard
1
Da 0 a 62,3 mbar (da 0 a 25 in. H2O)
★
2
Da 0 a 623 mbar (da 0 a 250 in. H2O)
★
3
Da 0 a 2,5 bar (da 0 a 1000 in. H2O)
★
Uscita trasmettitore
Standard
Standard
A(2)
4–20 mA con segnale digitale basato sul protocollo HART
★
F
Protocollo FOUNDATION fieldbus
★
W(3)
Protocollo PROFIBUS PA
Materiale della custodia del trasmettitore
★
Dimensione attacco elettrico
Standard
Standard
A
Alluminio
1/2–14
B
Alluminio
M20 x 1.5
★
J
Acciaio inossidabile
1/2–14
★
K
Acciaio inossidabile
M20 x 1.5
D
Alluminio
G1/2
M
Acciaio inossidabile
G1/2
NPT
NPT
★
★
Estesa
Classe di prestazione del trasmettitore
Standard
1
Standard
1,6% di precisione di portata, turndown di portata 8:1, stabilità di 5 anni
Opzioni (includere con numero di modello selezionato)
Prova di pressione
Estesa
P1(4)
Test idrostatico con certificato
PX(4)
Test idrostatico esteso
Pulizia speciale
Estesa
P2
Pulizia per servizi speciali
PA
Pulizia per ASTM G93 livello D (sezione 11.4)
Test materiali
Estesa
V1
18
Esame con liquidi penetranti
★
Bollettino tecnico
00813-0102-4001, Rev. MA
Aprile 2012
3051 Rosemount
Tabella 3. Dati per l’ordinazione del misuratore di portata tipo Annubar 3051CFA Rosemount
★ L’offerta standard rappresenta le opzioni più comuni. Le opzioni contrassegnate da una stella (★) indicano le migliori modalità di consegna.
__L’offerta estesa è soggetta a tempi di consegna più lunghi.
Esame materiali
Estesa
V2
Esame radiografico
Taratura di portata
Estesa
W1
Taratura di portata (media K)
Ispezione speciale
Standard
Standard
QC1
Ispezione visiva e dimensionale con certificato
★
QC7
Certificato di collaudo
★
Finitura della superficie
Standard
Standard
RL
Finitura della superficie per applicazioni su gas e vapore con numero di Reynolds della tubazione basso
★
RH
Finitura della superficie per applicazioni su liquido con numero di Reynolds della tubazione alto
★
Certificazione di tracciabilità dei materiali
Standard
Q8(5)
Standard
Certificazione di tracciabilità dei materiali secondo la norma EN 10474:2004 3.1
★
Conformità al codice(6)
Estesa
J2
ANSI/ASME B31.1
J3
ANSI/ASME B31.3
Conformità dei materiali
Estesa
J5(7)
NACE MR-0175 / ISO 15156
Certificazione
Standard
J6
Standard
Direttiva attrezzature a pressione (PED)
★
Estesa
J1
Registrazione canadese
Installazione nel tronchetto flangiato
Estesa
H3
Connessione a flangia 150 con lunghezza e schedula standard Rosemount
H4
Connessione a flangia 300 con lunghezza e schedula standard Rosemount
H5
Connessione a flangia 600 con lunghezza e schedula standard Rosemount
Connessioni allo strumento per opzioni per montaggio remoto
Standard
Standard
G2
Valvole a spillo, acciaio inossidabile
★
G6
Valvola a saracinesca OS&Y, acciaio inossidabile
★
Estesa
G1
Valvole a spillo, acciaio al carbonio
G3
Valvole a spillo, Hastelloy C-276
G5
Valvola a saracinesca OS&Y, acciaio al carbonio
G7
Valvola a saracinesca OS&Y, Hastelloy C-276
Spedizione speciale
Standard
Y1
Standard
Bulloneria di fissaggio inviata separatamente
★
Dimensioni speciali
Estesa
VM
Montaggio variabile
VT
Punta variabile
VS
Tronchetto di lunghezza variabile
19
Bollettino tecnico
3051 Rosemount
00813-0102-4001, Rev. MA
Aprile 2012
Tabella 3. Dati per l’ordinazione del misuratore di portata tipo Annubar 3051CFA Rosemount
★ L’offerta standard rappresenta le opzioni più comuni. Le opzioni contrassegnate da una stella (★) indicano le migliori modalità di consegna.
__L’offerta estesa è soggetta a tempi di consegna più lunghi.
Funzionalità di controllo PlantWeb
Standard
A01(8)
Standard
Suite blocco funzione controllo avanzato FOUNDATION fieldbus
★
Funzionalità di diagnostica PlantWeb
Standard
Standard
DA0(9)(10)
Power Advisory Diagnostic HART
★
D01(8)
Sistema di diagnostica FOUNDATION fieldbus
★
Certificazioni del prodotto
Standard
Standard
C6
CSA, a prova di esplosione, a prova di accensione per polveri, a sicurezza intrinseca, Divisione 2
★
E5
FM, a prova di esplosione, a prova di accensione per polveri
★
E7
IECEx, a prova di fiamma, a prova di accensione per polveri
★
E8
ATEX, a prova di fiamma, a prova di polvere
★
I1
ATEX, a sicurezza intrinseca
★
I5
FM, a sicurezza intrinseca, Divisione 2
★
IA
ATEX FISCO, a sicurezza intrinseca; solo per protocollo Foundation fieldbus
★
K5
FM, a prova di esplosione, a prova di accensione per polveri, a sicurezza intrinseca, Divisione 2,
(combinazione di E5 e I5)
★
K6
CSA, a prova di esplosione, a prova di accensione per polveri, a sicurezza intrinseca, Divisione 2
(combinazione di E6 e I6)
★
K8
ATEX, a prova di fiamma, a sicurezza intrinseca, tipo n, a prova di polvere (combinazione di E8, I1 ed N1)
★
KB
FM e CSA, a prova di esplosione, a prova di accensione per polveri, a sicurezza intrinseca, Divisione 2
(combinazione di K5 e C6)
★
KD
FM, CSA e ATEX, a prova di esplosione, a sicurezza intrinseca (combinazione di K5, C6, I1 ed E8)
★
N1
ATEX, tipo n
★
Opzioni fluido di riempimento e o-ring del sensore
Standard
Standard
L1
Fluido di riempimento del sensore inerte Nota: il fluido di riempimento al silicone è standard.
★
L2
O-ring in PTFE caricato a grafite
★
LA
Fluido di riempimento del sensore inerte e o-ring caricato a grafite (PTFE)
★
Certificazioni per installazioni a bordo di imbarcazioni
Standard
SBS
Standard
American Bureau of Shipping
★
Opzioni visualizzatore e interfaccia
Standard
Standard
M4(11)
Visualizzatore LCD con interfaccia operatore locale (LOI)
★
M5
Visualizzatore LCD
★
Certificazione di taratura del trasmettitore
Standard
Q4
Standard
Certificazione di taratura per trasmettitore
★
Certificazione di qualità per la sicurezza
Standard
Standard
QS(12)
Report Prior-Use dei dati FMEDA
★
QT(9)(10)
Certificazione di sicurezza IEC 61508 con certificato FMEDA
★
Protezione per sovratensioni
Standard
T1(13)
20
Standard
Terminale di protezione per sovratensioni
★
Bollettino tecnico
00813-0102-4001, Rev. MA
Aprile 2012
3051 Rosemount
Tabella 3. Dati per l’ordinazione del misuratore di portata tipo Annubar 3051CFA Rosemount
★ L’offerta standard rappresenta le opzioni più comuni. Le opzioni contrassegnate da una stella (★) indicano le migliori modalità di consegna.
__L’offerta estesa è soggetta a tempi di consegna più lunghi.
Manifold per opzione per montaggio remoto
Standard
Standard
F2
Manifold a 3 vie, acciaio inossidabile
★
F6
Manifold a 5 vie, acciaio inossidabile
★
Estesa
F1
Manifold a 3 vie, acciaio al carbonio
F3
Manifold a 3 vie, Hastelloy C-276
F5
Manifold a 5 vie, acciaio al carbonio
F7
Manifold a 5 vie, Hastelloy C-276
Livelli di allarme
Standard
Standard
C4(10)(14)
Livelli di saturazione e allarme NAMUR, allarme alto
★
CN(10)(14)
Livelli di saturazione e allarme NAMUR, allarme basso
★
CR(9)(10)
Livelli di saturazione e allarme personalizzati, allarme alto (richiede C1 e foglio dati di configurazione)
★
CS(9)(10)
Livelli di saturazione e allarme personalizzati, allarme basso (richiede C1 e foglio dati di configurazione)
★
CT(9)(10)
Allarme basso (livelli di saturazione e allarme Rosemount standard)
★
Pulsanti di configurazione
Standard
Standard
D4(10)
Zero analogico e campo tarato
★
DZ(10)
Taratura di zero digitale
★
Vite di messa a terra
Standard
V5(15)
Standard
★
Gruppo della vite di messa a terra esterna
Configurazione revisione HART
Standard
Standard
HR5(9)(10)(16)
Configurato per HART revisione 5
HR7(9)(10)(17)
Configurato per HART revisione 7
Numero di modello tipico:
3051CFA
D L
060
★
★
D
C H
P
S
2
T1
0
0
0
3
2
A
A 1
(1) Disponibile solo per applicazioni per montaggio remoto.
(2) HART revisione 5 è l’uscita HART predefinita. Il modello 3051 enhanced può essere configurato in fabbrica o sul campo con HART revisione 7. Per ordinare
HART revisione 7 configurato in fabbrica, aggiungere il codice opzione HR7.
(3) Codice opzione M4 – Visualizzatore LCD con interfaccia operatore locale necessaria per indirizzamento e configurazione locale.
(4) Applicabile solo a misuratori di pressione assemblati, montaggio non testato.
(5) Le connessioni allo strumento per le opzioni per montaggio remoto e le valvole d’isolamento per modelli Flo-tap non sono inclusi nella certificazione
di tracciabilità dei materiali.
(6) Non disponibile con piattaforma di connessione trasmettitore 6.
(7) I materiali di costruzione sono conformi ai requisiti metallurgici previsti dalla norma NACE MR0175/ISO per ambienti di produzione di petrolio "sour".
Determinati materiali sono soggetti a limiti ambientali. Per ulteriori dettagli, consultare le normative più recenti. Materiali selezionati sono conformi ai
requisiti NACE MR0103 per ambienti di raffinazione "sour".
(8) Valido solo con codice uscita F (FOUNDATION fieldbus).
(9) Se sono richiesti pulsanti di configurazione locale, selezionare Pulsanti di configurazione (codice opzione D4 o DZ) o Interfaccia operatore locale
(codice opzione M4).
(10) Disponibile solo con uscita HART 4–20 mA (codice uscita A).
(11) Non disponibile con FOUNDATION fieldbus (codice uscita F).
(12) Disponibile solo con 3051 HART 4–20 mA standard.
(13) L’opzione T1 non è necessaria con le certificazioni di prodotto FISCO; la protezione per sovratensioni è inclusa nella Certificazione di prodotto
FISCO codice IA.
(14) Sul modello 3051 standard il funzionamento conforme a NAMUR è impostato in fabbrica e non può essere cambiato in campo.
(15) L’opzione V5 non è necessaria con l’opzione T1; il gruppo della vite di messa a terra esterna è incluso con l’opzione T1.
(16) Consente di configurare l’uscita HART su HART revisione 5. Se necessario, l’apparecchiatura può essere configurata sul campo su HART revisione 7.
(17) Consente di configurare l’uscita HART su HART revisione 7. Se necessario, l’apparecchiatura può essere configurata sul campo su HART revisione 5.
21
Bollettino tecnico
00813-0102-4001, Rev. MA
Aprile 2012
3051 Rosemount
Misuratore di portata compatto
3051CFC Rosemount
Ulteriori informazioni
Specifiche: pagina 38
Certificazioni: pagina 48
Schemi dimensionali: pagina 54
Tabella 4. Dati per l’ordinazione del misuratore di portata compatto 3051CFC Rosemount
★ L’offerta standard rappresenta le opzioni più comuni. Le opzioni contrassegnate da una stella (★) indicano le migliori modalità di consegna.
__L’offerta estesa è soggetta a tempi di consegna più lunghi.
Modello
Descrizione del prodotto
3051CFC
Misuratore di portata compatto
Tipo di misura
Standard
D
Standard
Pressione differenziale
★
Tecnologia a elemento primario
Standard
Standard
C
Conditioning Orifice Plate
★
P
Orifizio calibrato
★
Tipo di materiale
Standard
S
Standard
Acciaio inossidabile 316
★
Diametro del tubo
Standard
Standard
005(1)
15 mm (1/2 in.)
★
010(1)
25 mm (1 in.)
★
015(1)
40 mm (11/2 in.)
★
020
50 mm (2 in.)
★
030
80 mm (3 in.)
★
040
100 mm (4 in.)
★
060
150 mm (6 in.)
★
080
200 mm (8 in.)
★
100
250 mm (10 in.)
★
120
300 mm (12 in.)
★
Stile elemento primario
Standard
N
Standard
Spigoli quadrati
★
Tipo di elemento primario
Standard
Standard
040
Rapporto Beta 0,40
★
065(2)
Rapporto Beta 0,65
★
Misura di temperatura
Standard
0
Standard
Senza sensore di temperatura
★
Estesa
R
Termoresistenza RTD e pozzetto termometrico remoti
Piattaforma di collegamento del trasmettitore
Standard
Standard
3
Montaggio diretto, manifold a 3 vie integrato
★
7
Montaggio remoto, connessioni da 1/4 in. NPT
★
22
Bollettino tecnico
00813-0102-4001, Rev. MA
Aprile 2012
3051 Rosemount
Tabella 4. Dati per l’ordinazione del misuratore di portata compatto 3051CFC Rosemount
★ L’offerta standard rappresenta le opzioni più comuni. Le opzioni contrassegnate da una stella (★) indicano le migliori modalità di consegna.
__L’offerta estesa è soggetta a tempi di consegna più lunghi.
Campo di pressione differenziale
Standard
Standard
1
Da 0 a 62,3 mbar (da 0 a 25 in. H2O)
★
2
Da 0 a 623 mbar (da 0 a 250 in. H2O)
★
3
Da 0 a 2,5 bar (da 0 a 1000 in. H2O)
★
Uscita trasmettitore
Standard
Standard
A(3)
4–20 mA con segnale digitale basato sul protocollo HART
★
F
Protocollo FOUNDATION fieldbus
★
W(4)
Protocollo PROFIBUS PA
Materiale della custodia del trasmettitore
★
Dimensione attacco elettrico
Standard
Standard
A
Alluminio
1/2–14
B
Alluminio
M20 x 1.5
★
J
Acciaio inossidabile
1/2–14
★
K
Acciaio inossidabile
M20 x 1.5
D
Alluminio
G1/2
M
Acciaio inossidabile
G1/2
NPT
NPT
★
★
Estesa
Classe di prestazione del trasmettitore
Standard
1
Standard
Fino a ±1,75% di precisione di portata, turndown di portata 8:1, stabilità di 5 anni
★
Opzioni (includere con numero di modello selezionato)
Accessori d’installazione
Standard
Standard
AB
Anello di centraggio ANSI (150) – Necessario solo per diametri del tubo di 250 mm (10 in.) e 300 mm (12 in.)
★
AC
Anello di centraggio ANSI (300) – Necessario solo per diametri del tubo di 250 mm (10 in.) e 300 mm (12 in.)
★
AD
Anello di centraggio ANSI (600) – Necessario solo per diametri del tubo di 250 mm (10 in.) e 300 mm (12 in.)
★
DG
Anello di centraggio DIN (PN16)
★
DH
Anello di centraggio DIN (PN40)
★
DJ
Anello di centraggio DIN (PN100)
★
Estesa
JB
Anello di centraggio JIS (10K)
JR
Anello di centraggio JIS (20K)
JS
Anello di centraggio JIS (40K)
Adattatori remoti
Standard
FE
Standard
Adattatori della flangia in acciaio inossidabile 316 (1/2 in. NPT)
★
Applicazione per alta temperatura
Estesa
HT
Baderna della valvola in grafite (Tmax = 850 °F)
Taratura di portata
Estesa
WC(5)
Certificato di taratura di portata (taratura a 3 punti)
WD(5)
Verifica del coefficiente di scarico (completa a 10 punti)
Prova di pressione
Estesa
P1
Test idrostatico con certificato
23
Bollettino tecnico
3051 Rosemount
00813-0102-4001, Rev. MA
Aprile 2012
Tabella 4. Dati per l’ordinazione del misuratore di portata compatto 3051CFC Rosemount
★ L’offerta standard rappresenta le opzioni più comuni. Le opzioni contrassegnate da una stella (★) indicano le migliori modalità di consegna.
__L’offerta estesa è soggetta a tempi di consegna più lunghi.
Pulizia speciale
Estesa
P2
Pulizia per servizi speciali
PA
Pulizia per ASTM G93 livello D (sezione 11.4)
Ispezione speciale
Standard
Standard
QC1
Ispezione visiva e dimensionale con certificato
★
QC7
Certificato di collaudo
★
Certificazione di taratura del trasmettitore
Standard
Q4
Standard
Certificazione di taratura per trasmettitore
★
Certificazione di qualità per la sicurezza
Standard
Standard
QS(6)
Report Prior-Use dei dati FMEDA
★
QT(7) (8)
Certificazione di sicurezza IEC 61508 con certificato FMEDA
★
Certificazione di tracciabilità dei materiali
Standard
Q8
Standard
Certificazione di tracciabilità dei materiali secondo la norma EN 10204 3.1
★
Conformità al codice
Estesa
J2
ANSI/ASME B31.1
J3
ANSI/ASME B31.3
J4
ANSI/ASME B31.8
Conformità dei materiali
Estesa
J5(9)
NACE MR-0175 / ISO 15156
Certificazione
Estesa
J1
Registrazione canadese
Certificazioni del prodotto
Standard
Standard
C6
CSA, a prova di esplosione, a prova di accensione per polveri, a sicurezza intrinseca, Divisione 2
★
E5
FM, a prova di esplosione, a prova di accensione per polveri
★
E7
IECEx, a prova di fiamma, a prova di accensione per polveri
★
E8
ATEX, a prova di fiamma, a prova di polvere
★
I1
ATEX, a sicurezza intrinseca
★
I5
FM, a sicurezza intrinseca, Divisione 2
★
IA
ATEX FISCO, a sicurezza intrinseca; solo per protocollo Foundation fieldbus
★
K5
FM, a prova di esplosione, a prova di accensione per polveri, a sicurezza intrinseca, Divisione 2,
(combinazione di E5 e I5)
★
K6
CSA, a prova di esplosione, a prova di accensione per polveri, a sicurezza intrinseca, Divisione 2
(combinazione di E6 e I6)
★
K8
ATEX, a prova di fiamma, a sicurezza intrinseca, tipo n, a prova di polvere (combinazione di E8, I1 ed N1)
★
KB
FM e CSA, a prova di esplosione, a prova di accensione per polveri, a sicurezza intrinseca, Divisione 2
(combinazione di K5 e C6)
★
KD
FM, CSA e ATEX, a prova di esplosione, a sicurezza intrinseca (combinazione di K5, C6, I1 ed E8)
★
N1
ATEX, tipo n
★
24
Bollettino tecnico
00813-0102-4001, Rev. MA
Aprile 2012
3051 Rosemount
Tabella 4. Dati per l’ordinazione del misuratore di portata compatto 3051CFC Rosemount
★ L’offerta standard rappresenta le opzioni più comuni. Le opzioni contrassegnate da una stella (★) indicano le migliori modalità di consegna.
__L’offerta estesa è soggetta a tempi di consegna più lunghi.
Opzioni fluido di riempimento e o-ring del sensore
Standard
Standard
L1
Fluido di riempimento del sensore inerte
★
L2
O-ring in PTFE caricato a grafite
★
LA
Fluido di riempimento del sensore inerte e o-ring caricato a grafite (PTFE)
★
Certificazioni per installazioni a bordo di imbarcazioni
Standard
SBS
Standard
American Bureau of Shipping
★
Opzioni visualizzatore e interfaccia
Standard
Standard
M4(10)
Visualizzatore LCD con interfaccia operatore locale (LOI)
★
M5
Visualizzatore LCD
★
Protezione per sovratensioni
Standard
T1(11)
Standard
Terminale di protezione per sovratensioni
★
Manifold per opzione per montaggio remoto
Standard
Standard
F2
Manifold a 3 vie, acciaio inossidabile
★
F6
Manifold a 5 vie, acciaio inossidabile
★
Funzionalità di controllo PlantWeb
Standard
A01(12)
Standard
Suite blocco funzione controllo avanzato FOUNDATION fieldbus
★
Funzionalità di diagnostica PlantWeb
Standard
Standard
DA0(7)(13)
Power Advisory Diagnostic HART
★
D01(8)(12)
Suite di diagnostica FOUNDATION fieldbus
★
Limite di allarme
Standard
(7)(8)
Standard
Livelli di saturazione e allarme NAMUR, allarme alto
★
CN(7)(8)
Livelli di saturazione e allarme NAMUR, allarme basso
★
CR(13)(7)
Livelli di saturazione e allarme personalizzati, allarme alto (richiede C1 e foglio dati di configurazione)
★
CS(13)(7)
Livelli di saturazione e allarme personalizzati, allarme basso (richiede C1 e foglio dati di configurazione)
★
CT(13)(7)
Allarme basso (livelli di saturazione e allarme Rosemount standard)
★
C4
Vite di messa a terra
Standard
V5(14)
Standard
Gruppo della vite di messa a terra esterna
★
Pulsanti di configurazione
Standard
Standard
D4(7)
Zero analogico e campo tarato
★
DZ(7)(13)
Taratura di zero digitale
★
Configurazione revisione HART
Standard
Standard
HR5(7)(13)(15)
Configurato per HART revisione 5
★
HR7(7)(13)(16)
Configurato per HART revisione 7
★
Numero di modello tipico:
3051CFC D C S 060 N 065 0 3 2 A A 1 WC E5 M5
(1) Non disponibile per la tecnologia elemento primario C.
(2) Per diametri del tubo da 50 mm (2 in.), il tipo di elemento primario è β = 0,6 per tecnologia elemento primario codice C.
(3) HART revisione 5 è l’uscita HART predefinita. Il modello 3051 enhanced può essere configurato in fabbrica o sul campo con HART revisione 7. Per ordinare
HART revisione 7 configurato in fabbrica, aggiungere il codice opzione HR7.
(4) Codice opzione M4 – Visualizzatore LCD con interfaccia operatore locale necessaria per indirizzamento e configurazione locale.
25
Bollettino tecnico
3051 Rosemount
00813-0102-4001, Rev. MA
Aprile 2012
(5) Non disponibile per tecnologia elemento primario P.
(6) Disponibile solo con 3051 HART 4–20 mA standard.
(7) Disponibile solo con uscita HART 4–20 mA.
(8) Sul modello 3051 standard il funzionamento conforme a NAMUR è impostato in fabbrica e non può essere cambiato in campo.
(9) I materiali di costruzione sono conformi ai requisiti metallurgici previsti dalla norma NACE MR0175/ISO per ambienti di produzione di petrolio "sour".
Determinati materiali sono soggetti a limiti ambientali. Per ulteriori dettagli, consultare le normative più recenti. Materiali selezionati sono conformi ai requisiti
NACE MR0103 per ambienti di raffinazione "sour".
(10) Non valido con codice uscita F (FOUNDATION fieldbus).
(11) L’opzione T1 non è necessaria con le certificazioni di prodotto FISCO; la protezione per sovratensioni è inclusa nella certificazione di prodotto
FISCO codice IA.
(12) Valido solo con codice uscita F (FOUNDATION fieldbus).
(13) Se sono richiesti pulsanti di configurazione locale, selezionare Pulsanti di configurazione (codice opzione D4 o DZ) o Interfaccia operatore locale (codice
opzione M4).
(14) L’opzione V5 non è necessaria con l’opzione T1; il gruppo della vite di messa a terra esterna è incluso con l’opzione T1.
(15) Consente di configurare l’uscita HART su HART revisione 5. Se necessario, l’apparecchiatura può essere configurata sul campo su HART revisione 7.
(16) Consente di configurare l’uscita HART su HART revisione 7. Se necessario, l’apparecchiatura può essere configurata sul campo su HART revisione 5.
26
Bollettino tecnico
00813-0102-4001, Rev. MA
Aprile 2012
Misuratore di portata a orifizio
integrale 3051CFP Rosemount
3051 Rosemount
Ulteriori informazioni
Specifiche: pagina 38
Certificazioni: pagina 48
Schemi dimensionali: pagina 54
Tabella 5. Dati per l’ordinazione del misuratore di portata a orifizio integrale 3051CFP Rosemount
★ L’offerta standard rappresenta le opzioni più comuni. Le opzioni contrassegnate da una stella (★) indicano le migliori modalità di consegna.
__L’offerta estesa è soggetta a tempi di consegna più lunghi.
Modello
Descrizione del prodotto
3051CFP
Misuratore di portata a orifizio integrale
Tipo di misura
Standard
D
Standard
Pressione differenziale
★
Materiale del corpo
Standard
S
Standard
Acciaio inossidabile 316
★
Diametro del tubo
Standard
Standard
005
15 mm (1/2 in.)
★
010
25 mm (1 in.)
★
015
40 mm (11/2 in.)
★
Connessione al processo
Standard
Standard
T1
Corpo NPT femmina (non disponibile con pozzetto termometrico e termoresistenza RTD remoti)
★
S1(1)
Corpo a tasca a saldare (non disponibile con pozzetto termometrico e termoresistenza RTD remoti)
★
P1
Estremità tubazione: filettate NPT
★
P2
Estremità tubazione: coniche
★
D1
Estremità tubazione: flangiate, DIN PN16, a sovrapposizione
★
D2
Estremità tubazione: flangiate, DIN PN140, a sovrapposizione
★
D3
Estremità tubazione: flangiate, DIN PN100, a sovrapposizione
★
W1
Estremità tubazione: flangiate, RF, classe ANSI 150, a colletto a saldare
★
W3
Estremità tubazione: flangiate, RF, classe ANSI 300, a colletto a saldare
★
W6
Estremità tubazione: flangiate, RF, classe ANSI 600, a colletto a saldare
★
Estesa
A1
Estremità tubazione: flangiate, RF, ANSI Classe 150, a sovrapposizione
A3
Estremità tubazione: flangiate, RF, ANSI Classe 300, a sovrapposizione
A6
Estremità tubazione: flangiate, RF, ANSI Classe 600, a sovrapposizione
R1
Estremità tubazione: flangiate, RTJ, ANSI Classe 150, a sovrapposizione
R3
Estremità tubazione: flangiate, RTJ, ANSI Classe 300, a sovrapposizione
R6
Estremità tubazione: flangiate, RTJ, ANSI Classe 600, a sovrapposizione
Materiale dell’orifizio calibrato
Standard
S
Standard
Acciaio inossidabile 316
★
Estesa
H
Hastelloy C-276
M
Monel 400
27
Bollettino tecnico
3051 Rosemount
00813-0102-4001, Rev. MA
Aprile 2012
Tabella 5. Dati per l’ordinazione del misuratore di portata a orifizio integrale 3051CFP Rosemount
★ L’offerta standard rappresenta le opzioni più comuni. Le opzioni contrassegnate da una stella (★) indicano le migliori modalità di consegna.
__L’offerta estesa è soggetta a tempi di consegna più lunghi.
Opzioni dimensione foro
Standard
Standard
0066
1,68 mm (0.066 in.) per tubo da 1/2 in.
★
0109
2,77 mm (0.109 in.) per tubo da 1/2 in.
★
0160
4,06 mm (0.160 in.) per tubo da 1/2 in.
★
0196
4,98 mm (0.196 in.) per tubo da 1/2 in.
★
0260
6,60 mm (0.260 in.) per tubo da 1/2 in.
★
0340
8,64 mm (0.340 in.) per tubo da 1/2 in.
★
0150
3,81 mm (0.150 in.) per tubo da 1 in.
★
0250
6,35 mm (0.250 in.) per tubo da 1 in.
★
0345
8,76 mm (0.345 in.) per tubo da 1 in.
★
0500
12,70 mm (0.500 in.) per tubo da 1 in.
★
0630
16,00 mm (0.630 in.) per tubo da 1 in.
★
0800
20,32 mm (0.800 in.) per tubo da 1 in.
★
0295
7,49 mm (0.295 in.) per tubo da 1 1/2 in.
★
0376
9,55 mm (0.376 in.) per tubo da 1 1/2 in.
★
0512
13,00 mm (0.512 in.) per tubo da 1 1/2 in.
★
0748
19,00 mm (0.748 in.) per tubo da 1 1/2 in.
★
1022
25,96 mm (1.022 in.) per tubo da 1 1/2 in.
★
1184
30,07 mm (1.184 in.) per tubo da 1 1/2 in.
★
Estesa
0010
0,25 mm (0.010 in.) per tubo da 1/2 in.
0014
0,36 mm (0.014 in.) per tubo da 1/2 in.
0020
0,51 mm (0.020 in.) per tubo da 1/2 in.
0034
0,86 mm (0.034 in.) per tubo da 1/2 in.
Piattaforma di collegamento del trasmettitore
Standard
Standard
D3
Montaggio diretto, manifold a 3 vie, acciaio inossidabile
★
D5
Montaggio diretto, manifold a 5 vie, acciaio inossidabile
★
R3
Montaggio remoto, manifold a 3 vie, acciaio inossidabile
★
R5
Montaggio remoto, manifold a 5 vie, acciaio inossidabile
★
Estesa
D4
Montaggio diretto, manifold a 3 vie, Hastelloy C-276
D6
Montaggio diretto, manifold a 5 vie, Hastelloy C-276
D7
Montaggio diretto, alta temperatura, manifold a 5 vie, acciaio inossidabile
R4
Montaggio remoto, manifold a 3 vie, Hastelloy C-276
R6
Montaggio remoto, manifold a 5 vie, Hastelloy C-276
Campi di pressione differenziale
Standard
Standard
1
Da 0 a 62,3 mbar (da 0 a 25 in. H2O)
★
2
Da 0 a 623 mbar (da 0 a 250 in. H2O)
★
3
Da 0 a 2,5 bar (da 0 a 1000 in. H2O)
★
Uscita trasmettitore
Standard
(2)
Standard
4–20 mA con segnale digitale basato sul protocollo HART
★
F
Protocollo FOUNDATION fieldbus
★
W(3)
Protocollo PROFIBUS PA
★
A
28
Bollettino tecnico
00813-0102-4001, Rev. MA
Aprile 2012
3051 Rosemount
Tabella 5. Dati per l’ordinazione del misuratore di portata a orifizio integrale 3051CFP Rosemount
★ L’offerta standard rappresenta le opzioni più comuni. Le opzioni contrassegnate da una stella (★) indicano le migliori modalità di consegna.
__L’offerta estesa è soggetta a tempi di consegna più lunghi.
Materiale della custodia del trasmettitore
Dimensione attacco elettrico
Standard
Standard
A
Alluminio
1
★
B
Alluminio
M20 x 1.5
★
J
Acciaio inossidabile
1
★
K
Acciaio inossidabile
M20 x 1.5
★
D
Alluminio
G1/2
M
Acciaio inossidabile
G1/2
/2–14 NPT
/2–14 NPT
Estesa
Classe di prestazione del trasmettitore
Standard
1
Standard
Fino a ±1,75% di precisione di portata, turndown di portata 8:1, stabilità di 5 anni
★
Opzioni (includere con numero di modello selezionato)
Materiale del corpo del trasmettitore / bulloni
Estesa
GT
Alta temperatura (454 °C / 850 °F)
Sensore di temperatura
Estesa
RT(4)
Pozzetto termometrico e termoresistenza RTD
Connessione opzionale
Standard
G1
Standard
Connessione al trasmettitore DIN 19213
★
Prova di pressione
Estesa
P1(5)
Test idrostatico con certificato
Pulizia speciale
Estesa
P2
Pulizia per servizi speciali
PA
Pulizia per ASTM G93 livello D (sezione 11.4)
Test materiali
Estesa
V1
Esame con liquidi penetranti
Esame materiali
Estesa
V2
Esame radiografico
Taratura di portata
Estesa
WD(6)
Verifica coefficiente di scarico
Ispezione speciale
Standard
Standard
QC1
Ispezione visiva e dimensionale con certificato
★
QC7
Certificato di collaudo
★
Certificazione di tracciabilità dei materiali
Standard
Q8
Standard
Certificazione di tracciabilità dei materiali secondo la norma EN 10204:2004 3.1
★
Conformità al codice
Estesa
J2(7)
ANSI/ASME B31.1
J3(7)
ANSI/ASME B31.3
J4(7)
ANSI/ASME B31.8
29
Bollettino tecnico
3051 Rosemount
00813-0102-4001, Rev. MA
Aprile 2012
Tabella 5. Dati per l’ordinazione del misuratore di portata a orifizio integrale 3051CFP Rosemount
★ L’offerta standard rappresenta le opzioni più comuni. Le opzioni contrassegnate da una stella (★) indicano le migliori modalità di consegna.
__L’offerta estesa è soggetta a tempi di consegna più lunghi.
Conformità dei materiali
Estesa
J5(8)
NACE MR-0175 / ISO 15156
Certificazione
Standard
J6
Standard
Direttiva attrezzature a pressione (PED)
★
Estesa
J1
Registrazione canadese
Certificazione di taratura del trasmettitore
Standard
Q4
Standard
Certificazione di taratura per trasmettitore
★
Certificazione di qualità per la sicurezza
Standard
Standard
QS(9)
Report Prior-Use dei dati FMEDA
★
QT(10)(11)
Certificazione di sicurezza IEC 61508 con certificato FMEDA
★
Certificazioni del prodotto
Standard
Standard
C6
CSA, a prova di esplosione, a prova di accensione per polveri, a sicurezza intrinseca, Divisione 2
★
E5
FM, a prova di esplosione, a prova di accensione per polveri
★
E7
IECEx, a prova di fiamma, a prova di accensione per polveri
★
E8
ATEX, a prova di fiamma, a prova di polvere
★
I1
ATEX, a sicurezza intrinseca
★
I5
FM, a sicurezza intrinseca, Divisione 2
★
IA
ATEX FISCO, a sicurezza intrinseca; solo per protocollo Foundation fieldbus
★
K5
FM, a prova di esplosione, a prova di accensione per polveri, a sicurezza intrinseca, Divisione 2,
(combinazione di E5 e I5)
★
K6
CSA, a prova di esplosione, a prova di accensione per polveri, a sicurezza intrinseca, Divisione 2
(combinazione di E6 e I6)
★
K8
ATEX, a prova di fiamma, a sicurezza intrinseca, tipo n, a prova di polvere (combinazione di E8, I1 ed N1)
★
KB
FM e CSA, a prova di esplosione, a prova di accensione per polveri, a sicurezza intrinseca, Divisione 2
(combinazione di K5 e C6)
★
KD
FM, CSA e ATEX, a prova di esplosione, a sicurezza intrinseca (combinazione di K5, C6, I1 ed E8)
★
N1
ATEX, tipo n
★
Opzioni fluido di riempimento e o-ring del sensore
Standard
Standard
L1
Fluido di riempimento del sensore inerte
★
L2
O-ring in PTFE caricato a grafite
★
LA
Fluido di riempimento del sensore inerte e o-ring caricato a grafite (PTFE)
★
Certificazioni per installazioni a bordo di imbarcazioni
Standard
SBS
Standard
American Bureau of Shipping
★
Opzioni visualizzatore e interfaccia
Standard
Standard
M4(12)
Visualizzatore LCD con interfaccia operatore locale (LOI)
★
M5
Visualizzatore LCD
★
Protezione per sovratensioni
Standard
T1(13)
30
Standard
Terminale di protezione per sovratensioni
★
Bollettino tecnico
00813-0102-4001, Rev. MA
Aprile 2012
3051 Rosemount
Tabella 5. Dati per l’ordinazione del misuratore di portata a orifizio integrale 3051CFP Rosemount
★ L’offerta standard rappresenta le opzioni più comuni. Le opzioni contrassegnate da una stella (★) indicano le migliori modalità di consegna.
__L’offerta estesa è soggetta a tempi di consegna più lunghi.
Funzionalità di controllo PlantWeb
Standard
A01(14)
Standard
★
Suite blocco funzione controllo avanzato FOUNDATION fieldbus
Funzionalità di diagnostica PlantWeb
Standard
Standard
DA0(10)(11)
Power Advisory Diagnostic HART
★
D01(14)
Suite di diagnostica FOUNDATION fieldbus
★
Limite di allarme
Standard
Standard
C4(10)(15)
Livelli di saturazione e allarme NAMUR, allarme alto
★
CN(10)(15)
Livelli di saturazione e allarme NAMUR, allarme basso
★
CR(10)(11)
Livelli di saturazione e allarme personalizzati, allarme alto (richiede C1 e foglio dati di configurazione)
★
CS(10)(11)
Livelli di saturazione e allarme personalizzati, allarme basso (richiede C1 e foglio dati di configurazione)
★
CT(10)(11)
Allarme basso (livelli di saturazione e allarme Rosemount standard)
★
Vite di messa a terra
Standard
V5(16)
Standard
★
Gruppo della vite di messa a terra esterna
Pulsanti di configurazione
Standard
Standard
D4(10)
Zero analogico e campo tarato
★
DZ(10)
Taratura di zero digitale
★
Configurazione revisione HART
Standard
Standard
HR5(10)(11)(17)
Configurato per HART revisione 5
★
HR7(10)(11)(18)
Configurato per HART revisione 7
★
Numero di modello tipico:
3051CFP D S 010 W1 S 0500 D3 2 A A 1 E5 M5
(1) Per migliorare la perpendicolarità della tubazione per la tenuta delle guarnizioni, il diametro del bicchiere è inferiore al diametro esterno del tubo standard.
(2) HART revisione 5 è l’uscita HART predefinita. Il modello 3051 enhanced può essere configurato in fabbrica o sul campo con HART revisione 7. Per ordinare
HART revisione 7 configurato in fabbrica, aggiungere il codice opzione HR7.
(3) Codice opzione M4 – Visualizzatore LCD con interfaccia operatore locale necessaria per indirizzamento e configurazione locale.
(4) Il materiale del pozzetto termometrico è lo stesso del corpo.
(5) Non applicabile a connessioni al processo codici T1 e S1.
(6) Non disponibile per diametri foro 0010, 0014, 0020 o 0034.
(7) Non disponibile con connessioni al processo DIN codici D1, D2 o D3.
(8) I materiali di costruzione sono conformi ai requisiti metallurgici previsti dalla norma NACE MR0175/ISO per ambienti di produzione di petrolio "sour".
Determinati materiali sono soggetti a limiti ambientali. Per ulteriori dettagli, consultare le normative più recenti. Materiali selezionati sono conformi ai requisiti
NACE MR0103 per ambienti di raffinazione "sour".
(9) Disponibile solo con 3051 HART 4–20 mA standard.
(10) Disponibile solo con uscita HART 4–20 mA (codice opzione A).
(11) Se sono richiesti pulsanti di configurazione locale, selezionare Pulsanti di configurazione (codice opzione D4 o DZ) o Interfaccia operatore locale
(codice opzione M4).
(12) Non disponibile con FOUNDATION fieldbus (codice uscita F).
(13) L’opzione T1 non è necessaria con le certificazioni di prodotto FISCO; la protezione per sovratensioni è inclusa nella certificazione di prodotto FISCO codice IA.
(14) Valido solo con codice uscita F (FOUNDATION fieldbus).
(15) Sul modello 3051 standard il funzionamento conforme a NAMUR è impostato in fabbrica e non può essere cambiato in campo.
(16) L’opzione V5 non è necessaria con l’opzione T1; il gruppo della vite di messa a terra esterna è incluso con l’opzione T1.
(17) Consente di configurare l’uscita HART su HART revisione 5. Se necessario, l’apparecchiatura può essere configurata sul campo su HART revisione 7.
(18) Consente di configurare l’uscita HART su HART revisione 7. Se necessario, l’apparecchiatura può essere configurata sul campo su HART revisione 5.
31
Bollettino tecnico
00813-0102-4001, Rev. MA
Aprile 2012
3051 Rosemount
Trasmettitore di livello 3051L Rosemount
Nella presente tabella di ordinazione sono elencate le seguenti
configurazioni del modello 3051L Rosemount:
Configurazione
Codice uscita del trasmettitore
HART® 4–20 mA
– 3051
– 3051 enhanced(1)
A
FOUNDATION™ fieldbus
F
PROFIBUS PA
W
(1) L’apparecchiatura HART 4–20 mA enhanced può essere ordinata con il codice opzione uscita
del trasmettitore A più qualsiasi dei seguenti nuovi codici opzione: DA0, M4, QT, DZ, CR, CS, CT,
HR5, HR7.
Trasmettitore di livello 3051L
Per ulteriori dettagli su ciascuna configurazione fare riferimento a
Specifiche e Opzioni.
Ulteriori informazioni
Specifiche: pagina 38
Certificazioni: pagina 48
Schemi dimensionali: pagina 54
Tabella 6. Dati per l’ordinazione del trasmettitore di livello 3051L Rosemount
★ L’offerta standard rappresenta le opzioni più comuni. Le opzioni contrassegnate da una stella (★) indicano le migliori modalità di consegna.
__L’offerta estesa è soggetta a tempi di consegna più lunghi.
Modello
Tipo di trasmettitore
3051L
Trasmettitore di livello
Campo di pressione
Standard
Standard
2
Da –0,6 a 0,6 bar (da –250 a 250 in.H2O)
★
3
Da –2,5 a 2,5 bar (da –1000 a 1000 in.H2O)
★
4
Da –20,7 a 20,7 bar (da –300 a 300 psi)
★
Uscita trasmettitore
Standard
Standard
A(1)
4–20 mA con segnale digitale basato su protocollo HART
★
F
Protocollo FOUNDATION fieldbus
★
W(2)
Protocollo PROFIBUS PA
★
Dimensione della connessione al processo, materiale, lunghezza dell’estensione (lato alta pressione)
Standard
Standard
★
Codice
Dimensione della connessione al
processo
Materiale
Lunghezza dell’estensione
G0(3)
2 in./DN 50/A
Acciaio inossidabile 316L
Solo per montaggio piano
★
H0(3)
2 in./DN 50
Hastelloy C-276
Solo per montaggio piano
★
J0
2 in./DN 50
Tantalio
Solo per montaggio piano
★
A0(3)
3 in./DN 80
Acciaio inossidabile 316L
Montaggio piano
★
A2(3)
3 in./DN 80
Acciaio inossidabile 316L
50 mm/2 in.
★
A4(3)
3 in./DN 80
Acciaio inossidabile 316L
100 mm/4 in.
★
A6(3)
3 in./DN 80
Acciaio inossidabile 316L
150 mm/6 in.
★
B0(3)
4 in./DN 100
Acciaio inossidabile 316L
Montaggio piano
★
B2(3)
4 in./DN 100
Acciaio inossidabile 316L
50 mm/2 in.
★
B4(3)
4 in./DN 100
Acciaio inossidabile 316L
100 mm/4 in.
★
B6(3)
4 in./DN 100
Acciaio inossidabile 316L
150 mm/6 in.
★
C0(3)
3 in./DN 80
Hastelloy C-276
Montaggio piano
★
C2(3)
3 in./DN 80
Hastelloy C-276
50 mm/2 in.
★
32
Bollettino tecnico
00813-0102-4001, Rev. MA
Aprile 2012
3051 Rosemount
Tabella 6. Dati per l’ordinazione del trasmettitore di livello 3051L Rosemount
★ L’offerta standard rappresenta le opzioni più comuni. Le opzioni contrassegnate da una stella (★) indicano le migliori modalità di consegna.
__L’offerta estesa è soggetta a tempi di consegna più lunghi.
Standard
Standard
C4(3)
3 in./DN 80
Hastelloy C-276
100 mm/4 in.
★
C6(3)
3 in./DN 80
Hastelloy C-276
150 mm/6 in.
★
D0(3)
4 in./DN 100
Hastelloy C-276
Montaggio piano
★
D2(3)
4 in./DN 100
Hastelloy C-276
50 mm/2 in.
★
D4(3)
4 in./DN 100
Hastelloy C-276
100 mm/4 in.
★
D6(3)
4 in./DN 100
Hastelloy C-276
150 mm/6 in.
★
E0
3 in./DN 80
Tantalio
Solo per montaggio piano
★
F0
4 in./DN 100
Tantalio
Solo per montaggio piano
★
Dimensione, valore nominale e materiale della flangia di montaggio (lato alta pressione)
Dimensione
Valore nominale
Materiale
Standard
Standard
M
2 in.
ANSI/ASME B16.5 Classe 150
Acciaio al carbonio
★
A
3 in.
ANSI/ASME B16.5 Classe 150
Acciaio al carbonio
★
B
4 in.
ANSI/ASME B16.5 Classe 150
Acciaio al carbonio
★
N
2 in.
ANSI/ASME B16.5 Classe 300
Acciaio al carbonio
★
C
3 in.
ANSI/ASME B16.5 Classe 300
Acciaio al carbonio
★
D
4 in.
ANSI/ASME B16.5 Classe 300
Acciaio al carbonio
★
P
2 in.
ANSI/ASME B16.5 Classe 600
Acciaio al carbonio
★
E
3 in.
ANSI/ASME B16.5 Classe 600
Acciaio al carbonio
★
X(3)
2 in.
ANSI/ASME B16.5 Classe 150
Acciaio inossidabile
★
F(3)
3 in.
ANSI/ASME B16.5 Classe 150
Acciaio inossidabile
★
G(3)
4 in.
ANSI/ASME B16.5 Classe 150
Acciaio inossidabile
★
Y(3)
2 in.
ANSI/ASME B16.5 Classe 300
Acciaio inossidabile
★
H(3)
3 in.
ANSI/ASME B16.5 Classe 300
Acciaio inossidabile
★
J(3)
4 in.
ANSI/ASME B16.5 Classe 300
Acciaio inossidabile
★
Z(3)
2 in.
ANSI/ASME B16.5 Classe 600
Acciaio inossidabile
★
L(3)
3 in.
ANSI/ASME B16.5 Classe 600
Acciaio inossidabile
★
Q
DN 50
PN 10-40 a norma EN 1092-1
Acciaio al carbonio
★
R
DN 80
PN 40 a norma EN 1092-1
Acciaio al carbonio
★
S
DN 100
PN 40 a norma EN 1092-1
Acciaio al carbonio
★
V
DN 100
PN 10/16 a norma EN 1092-1
Acciaio al carbonio
★
K(3)
DN 50
PN 10-40 a norma EN 1092-1
Acciaio inossidabile
★
T(3)
DN 80
PN 40 a norma EN 1092-1
Acciaio inossidabile
★
U(3)
DN 100
PN 40 a norma EN 1092-1
Acciaio inossidabile
★
W(3)
DN 100
PN 10/16 a norma EN 1092-1
Acciaio inossidabile
★
7(3)
4 in.
ANSI/ASME B16.5 Classe 600
Acciaio inossidabile
★
1
–
10K a norma JIS B2238
Acciaio al carbonio
2
–
20K a norma JIS B2238
Acciaio al carbonio
3
–
40K a norma JIS B2238
Acciaio al carbonio
4(3)
–
10K a norma JIS B2238
Acciaio inossidabile 316
5(3)
–
20K a norma JIS B2238
Acciaio inossidabile 316
6(3)
–
40K a norma JIS B2238
Acciaio inossidabile 316
Estesa
33
Bollettino tecnico
00813-0102-4001, Rev. MA
Aprile 2012
3051 Rosemount
Tabella 6. Dati per l’ordinazione del trasmettitore di livello 3051L Rosemount
★ L’offerta standard rappresenta le opzioni più comuni. Le opzioni contrassegnate da una stella (★) indicano le migliori modalità di consegna.
__L’offerta estesa è soggetta a tempi di consegna più lunghi.
Fluido di riempimento tenuta
(lato alta pressione)
Limiti di temperatura
(temperatura ambiente di 21 °C/70 °F)
Peso specifico
Standard
Standard
A
Syltherm XLT
0,85
Da –75 a 145 °C (da –102 a 293 °F)
★
C
Silicone 704
1,07
Da 0 a 205 °C (da 32 a 401 °F)
★
D
Silicone 200
0,93
Da –45 a 205 °C (da –49 a 401 °F)
★
H
Inerte (Helocarbon)
1,85
Da –45 a 160 °C (da –49 a 320 °F)
★
G
Glicerina e acqua
1,13
Da –15 a 95 °C (da 5 a 203 °F)
★
N
Neobee M-20
0,92
Da –15 a 205 °C (da 5 a 401 °F)
★
P
Glicole propilenico e
acqua
1,02
Da –15 a 95 °C (da 5 a 203 °F)
★
Lato bassa pressione
Configurazione
Adattatore della
flangia
Materiale del separatore
Fluido di riempimento del
sensore
11(3)
Pressione relativa
Acciaio inossidabile
Acciaio inossidabile 316L
Silicone
★
21(3)
Pressione differenziale
Acciaio inossidabile
Acciaio inossidabile 316L
Silicone
★
22(3)
Pressione differenziale
Acciaio inossidabile
Hastelloy C-276
Silicone
★
2A(3)
Pressione differenziale
Acciaio inossidabile
Acciaio inossidabile 316L
Inerte (Helocarbon)
★
2B(3)
Pressione differenziale
Acciaio inossidabile
Hastelloy C-276
Inerte (Helocarbon)
★
31(3)
Gruppo Tuned-System
con separatore
Nessuno
Acciaio inossidabile 316L
Silicone (richiede il codice
opzione S1)
★
Standard
Standard
O-ring
Standard
A
Standard
★
PTFE caricato a vetro
Materiale della custodia
Dimensione attacco elettrico
Standard
Standard
A
Alluminio
½–14 NPT
★
B
Alluminio
M20 × 1.5
★
J
Acciaio inossidabile
½–14 NPT
★
K
Acciaio inossidabile
M20 × 1.5
★
D
Alluminio
G½
M
Acciaio inossidabile
G½
Estesa
Opzioni (includere con numero di modello selezionato)
Funzionalità di controllo PlantWeb
Standard
A01
(4)
Standard
Suite blocco funzione controllo avanzato FOUNDATION fieldbus
★
Funzionalità di diagnostica PlantWeb
Standard
Standard
DA0(5)(8)
Power Advisory Diagnostic HART
★
D01(4)
Sistema di diagnostica FOUNDATION fieldbus
★
Assemblaggio separatore
Standard
S1
34
(6)
Standard
Montaggio su un separatore 1199 Rosemount (richiede 1199M)
★
Bollettino tecnico
00813-0102-4001, Rev. MA
Aprile 2012
3051 Rosemount
Tabella 6. Dati per l’ordinazione del trasmettitore di livello 3051L Rosemount
★ L’offerta standard rappresenta le opzioni più comuni. Le opzioni contrassegnate da una stella (★) indicano le migliori modalità di consegna.
__L’offerta estesa è soggetta a tempi di consegna più lunghi.
Certificazioni del prodotto
Standard
Standard
E5
FM, a prova di esplosione, a prova di accensione per polveri
★
I5
FM, a sicurezza intrinseca, Divisione 2
★
K5
FM, a prova di esplosione, a prova di accensione per polveri, a sicurezza intrinseca e Divisione 2
★
I1
ATEX, a sicurezza intrinseca e a prova di polvere
★
N1
ATEX, tipo n e a prova di polvere
★
E8
ATEX, a prova di fiamma e a prova di polvere
★
E4
TIIS, a prova di fiamma
★
C6
CSA, a prova di esplosione, a prova di accensione per polveri, a sicurezza intrinseca e Divisione 2
★
K6
CSA e ATEX, a prova di esplosione, a sicurezza intrinseca e Divisione 2 (combinazione di C6 e K8)
★
KB
FM e CSA, a prova di esplosione, a prova di accensione per polveri, a sicurezza intrinseca e Divisione 2
(combinazione di K5 e C6)
★
K7
IECEx, a prova di fiamma, a prova di accensione per polveri, a sicurezza intrinseca e tipo n
(combinazione di I7, N7 ed E7)
★
K8
ATEX , a prova di fiamma e a sicurezza intrinseca (combinazione di I1 ed E8)
★
KD
FM, CSA e ATEX, a prova di esplosione, a sicurezza intrinseca (combinazione di K5, C6, I1 ed E8)
★
I7
IECEx, a sicurezza intrinseca
★
E7
IECEx, a prova di fiamma, a prova di accensione per polveri
★
N7
IECEx, tipo n
★
IA
ATEX FISCO, a sicurezza intrinseca
★
IE
FM FISCO, a sicurezza intrinseca
★
E2
INMETRO, a prova di fiamma
★
I2
INMETRO, a sicurezza intrinseca
★
K2
INMETRO, a prova di fiamma, a sicurezza intrinseca
★
E3
Certificazioni cinesi, a prova di fiamma
★
I3
Certificazioni cinesi, a sicurezza intrinseca
★
N3
Certificazioni cinesi, tipo n
★
Certificazioni per installazioni a bordo di imbarcazioni
Standard
SBS
Standard
American Bureau of Shipping
★
Materiale della bulloneria
Standard
Standard
L4
Bulloni in acciaio inossidabile 316 austenitico
★
L5
Bulloni di grado B7M, ASTM A 193
★
L6
Bulloni in Monel K-500
★
L8
Bulloni ASTM A 193 classe 2, grado B8M
★
Opzioni visualizzatore e interfaccia
Standard
Standard
M4(7)
Visualizzatore LCD con interfaccia operatore locale (LOI)
★
M5
Visualizzatore LCD
★
Certificazione di taratura
Standard
Standard
Q4
Certificato di taratura
★
QP
Certificato di taratura e sigillo antimanomissione
★
QG
Certificato di taratura e certificato di verifica GOST
★
Certificazione di tracciabilità dei materiali
Standard
Q8
Standard
Certificazione di tracciabilità dei materiali secondo la norma EN 10204 3.1
★
35
Bollettino tecnico
00813-0102-4001, Rev. MA
Aprile 2012
3051 Rosemount
Tabella 6. Dati per l’ordinazione del trasmettitore di livello 3051L Rosemount
★ L’offerta standard rappresenta le opzioni più comuni. Le opzioni contrassegnate da una stella (★) indicano le migliori modalità di consegna.
__L’offerta estesa è soggetta a tempi di consegna più lunghi.
Certificazione di qualità per la sicurezza
Standard
Standard
QS(8)
Report Prior-Use dei dati FMEDA
★
QT(5)(9)
Certificazione di sicurezza IEC 61508 con certificato FMEDA
★
Rapporti sulle prestazioni totali del sistema Toolkit
Standard
QZ
Standard
★
Rapporto di calcolo delle prestazioni del separatore
Connettore attacco elettrico
Standard
Standard
®
GE
Connettore maschio M12 a 4 pin (eurofast )
★
GM
Connettore maschio mini di tipo A a 4 pin (minifast®)
★
Pulsanti di configurazione
Standard
Standard
D4(8)
Zero analogico e campo tarato
★
DZ(8)
Taratura di zero digitale
★
Protezione per sovratensioni
Standard
T1(10)
Standard
★
Protezione per sovratensioni
Configurazione software
Standard
C1(8)
Standard
Configurazione software personalizzata (con l’ordine è richiesto un fogli dati configurazione
compilato 00806-0100-4001)
★
Livelli di allarme
Standard
Standard
C4(8)(11)
Livelli di saturazione e allarme NAMUR, allarme alto
★
CN(8)(11)
Livelli di saturazione e allarme NAMUR, allarme basso
★
CR(5)(8)
Livelli di saturazione e allarme personalizzati, allarme alto (richiede C1 e foglio dati di configurazione)
★
CS(5)(8)
Livelli di saturazione e allarme personalizzati, allarme basso (richiede C1 e foglio dati di configurazione)
★
CT(5)(8)
Allarme basso (livelli di saturazione e allarme Rosemount standard)
★
Tappo dell’attacco elettrico
Standard
DO
Standard
★
Tappo dell’attacco elettrico in acciaio inossidabile 316
Vite di messa a terra
Standard
V5(12)
Standard
★
Gruppo della vite di messa a terra esterna
Opzioni connessione di lavaggio della custodia inferiore
Materiale dell’o-ring
Numero
Dimensione (NPT)
★
Standard
Standard
F1
Acciaio inossidabile 316
1
1
F2
Acciaio inossidabile 316
2
1
★
F3
Hastelloy C-276
1
1
★
F4
Hastelloy C-276
2
1
★
F7
Acciaio inossidabile 316
1
1
★
F8
Acciaio inossidabile 316
2
1
★
F9
Hastelloy C-276
1
1
★
F0
Hastelloy C-276
2
1
★
36
/4–18 NPT
/4–18 NPT
/4–18 NPT
/4–18 NPT
/2–14 NPT
/2–14 NPT
/2–14 NPT
/2–14 NPT
Bollettino tecnico
00813-0102-4001, Rev. MA
Aprile 2012
3051 Rosemount
Tabella 6. Dati per l’ordinazione del trasmettitore di livello 3051L Rosemount
★ L’offerta standard rappresenta le opzioni più comuni. Le opzioni contrassegnate da una stella (★) indicano le migliori modalità di consegna.
__L’offerta estesa è soggetta a tempi di consegna più lunghi.
Configurazione revisione HART
Standard
Standard
HR5(5)(8)(13)
Configurato per HART revisione 5
★
HR7(5)(8)(14)
Configurato per HART revisione 7
★
Numero di modello tipico: 3051L 2 A A0 D 21 A A F1
(1) HART revisione 5 è l’uscita HART predefinita. Il modello 3051 enhanced può essere configurato in fabbrica o sul campo con HART revisione 7. Per ordinare
HART revisione 7 configurato in fabbrica, aggiungere il codice opzione HR7.
(2) Codice opzione M4 – Visualizzatore LCD con interfaccia operatore locale necessaria per indirizzamento e configurazione locale.
(3) I materiali di costruzione sono conformi ai requisiti metallurgici previsti dalla norma NACE MR0175/ISO 15156 per ambienti di produzione di petrolio "sour".
Determinati materiali sono soggetti a limiti ambientali. Per ulteriori dettagli, consultare le normative più recenti. Materiali selezionati sono conformi ai requisiti
NACE MR0103 per ambienti di raffinazione "sour".
(4) Valido solo con codice uscita F (FOUNDATION fieldbus).
(5) Se sono richiesti pulsanti di configurazione locale, selezionare Pulsanti di configurazione (codice opzione D4 o DZ) o Interfaccia operatore locale
(codice opzione M4).
(6) Le voci "montaggio su" sono specificate separatamente e richiedono un numero di modello completo.
(7) Non disponibile con FOUNDATION fieldbus (codice uscita F).
(8) Disponibile solo con 3051 HART 4–20 mA standard.
(9) Disponibile solo con uscita HART 4–20 mA (codice uscita A).
(10) L’opzione T1 non è necessaria per certificazioni di prodotti FISCO; la protezione per sovratensioni è inclusa nei codici di certificazione dei prodotti
FISCO IA, IE, IF e IG.
(11) Sul modello 3051 standard il funzionamento conforme a NAMUR è impostato in fabbrica e non può essere cambiato in campo.
(12) L’opzione V5 non è necessaria con l’opzione T1; il gruppo della vite di messa a terra esterna è incluso con l’opzione T1.
(13) Consente di configurare l’uscita HART su HART revisione 5. Se necessario, l’apparecchiatura può essere configurata sul campo su HART revisione 7.
(14) Consente di configurare l’uscita HART su HART revisione 7. Se necessario, l’apparecchiatura può essere configurata sul campo su HART revisione 5.
37
Bollettino tecnico
00813-0102-4001, Rev. MA
Aprile 2012
3051 Rosemount
Specifiche
CARATTERISTICHE OPERATIVE
Se non diversamente specificato, i dati del prodotto qui riportati sono relativi ai protocolli HART, FOUNDATION fieldbus e PROFIBUS PA.
Conformità alle specifiche [±3σ (Sigma)]
La tecnologia all’avanguardia, le tecniche di produzione più avanzate e il controllo statistico del processo garantiscono la conformità alle
specifiche al ±3σ.
Precisione di riferimento
Le equazioni della precisione di riferimento indicate includono linearità, isteresi e ripetibilità basate su terminale.
Per le apparecchiature FOUNDATION fieldbus e PROFIBUS PA, usare un campo di lavoro tarato al posto del campo tarato.
Modelli
3051
Standard
3051C
Campi di
lavoro 2–5
Campo di
lavoro 1
Campo di
lavoro 0 (CD)
3051CA
Campi di
lavoro 1–4
3051T
Campi di
lavoro 1–4
Campo di
lavoro 5
3051L
Campi di
lavoro 2–4
±0,065% del campo tarato
Per campi tarati inferiori a 10:1,
precisione =
URL
± 0,015 + 0,005
% del campo
Campo
tarato
tarato
3051 enhanced
Opzione ad alta precisione(1)
Campi di lavoro 2–5
Opzione ad alta precisione, P8
±0,04% del campo tarato
Per campi tarati inferiori a 5:1,
precisione =
URL
± 0,015 + 0,005
% del campo
Campo
tarato
tarato
±0,10% del campo tarato
Per campi tarati inferiori a 15:1,
precisione =
URL
± 0,025 + 0,005
% del campo
Campo
tarato
tarato
N.d.
0,10% del campo tarato
Per campi tarati inferiori a 15:1,
precisione =
URL
± 0,025 + 0,005
% del campo
Campo
tarato
tarato
±0,10% del campo tarato
Per campi tarati inferiori a 2:1,
precisione = ±0,05% dell’URL
N.d.
+ 0,10% del campo tarato
Per campi tarati inferiori a 2:1,
precisione = + 0,05% dell’URL
±0,065% del campo tarato
Per campi tarati inferiori a 10:1,
precisione =
URL
± 0,0075
% del campo
Campo
tarato
tarato
Campi di lavoro 2–4
Opzione ad alta precisione, P8
±0,04% del campo tarato
Per campi tarati inferiori a 5:1,
precisione =
URL
± 0,0075
% del campo
Campo
tarato
tarato
+0,04% del campo tarato
Per campi tarati inferiori a 10:1,
precisione =
URL
± 0,0075
% del campo
Campo
tarato
tarato
±0,065% del campo tarato
Per campi tarati inferiori a 5:1,
precisione =
URL
± 0,0075
% del campo
Campo
tarato
tarato
Campi di lavoro 2–4
Opzione ad alta precisione, P8
±0,04% del campo tarato
Per campi tarati inferiori a 5:1,
precisione =
URL
± 0,0075
% del campo
Campo
tarato
tarato
+ 0,04% del campo tarato
Per campi tarati inferiori a 10:1,
precisione =
URL
± 0,0075
% del campo
Campo
tarato
tarato
±0,075% del campo tarato
Per campi tarati inferiori a 10:1,
precisione =
URL
± 0,0075
% del campo
Campo
tarato
tarato
±0,075% del campo tarato
Per campi tarati inferiori a 10:1,
precisione =
± 0,025 + 0,005 URL
% del campo
Campo
tarato
tarato
(1) L’opzione ad alta precisione P8 non è obbligatoria per il modello 3051 enhanced.
38
+0,04% del campo tarato
Per campi tarati inferiori a 10:1,
precisione =
URL
± 0,015 + 0,005
% del campo
Campo
tarato
tarato
N.d.
+ 0,075% del campo tarato
Per campi tarati inferiori a 10:1,
precisione =
URL
± 0,0075
% del campo
Campo
tarato
tarato
N.d.
+ 0,075% del campo tarato
Per campi tarati inferiori a 10:1,
precisione =
URL
± 0,025 + 0,005
% del campo
Campo
tarato
tarato
Bollettino tecnico
00813-0102-4001, Rev. MA
Aprile 2012
3051 Rosemount
Prestazioni di portata – Precisione del riferimento di portata
Misuratore di portata tipo Annubar 3051CFA (per 3051 e 3051 enhanced)
Campi di lavoro 2–3
±1,60% della portata con turndown di portata 8:1
Misuratore di portata a orifizio compatto 3051CFC – Opzione Conditioning C
Campi di lavoro 2–3
β =0,4
β =0,65
±1,75% della portata con turndown di portata 8:1
±1,95% della portata con turndown di portata 8:1
Misuratore di portata a orifizio compatto 3051CFC – Opzione tipo di orifizio P(1)
Campi di lavoro 2–3
β =0,4
β =0,65
±2,00% della portata con turndown di portata 8:1
±2,00% della portata con turndown di portata 8:1
Misuratore di portata a orifizio integrale 3051CFP
Campi di lavoro 2–3
β <0.1
0,1< β <0,2
0,2< β <0,6
0,6< β <0,8
±3,00% della portata con turndown di portata 8:1
±1,95% della portata con turndown di portata 8:1
±1,75% della portata con turndown di portata 8:1
±2,15% della portata con turndown di portata 8:1
(1) Per tubazioni di diametri inferiori, vedere orifizio compatto Rosemount
Prestazioni totali
Le prestazioni totali si basano sulla somma degli errori della precisione di riferimento, dell’effetto della temperatura ambiente e dell’effetto
della pressione statica.
Per variazioni di temperatura di ±28 °C (50 °F), pressione di linea fino a 6,9 MPa (1000 psi) (solo CD), rangedown da 1:1 a 5:1.
Modelli
3051 standard
3051 enhanced
3051C
Campi di lavoro 2–5
±0,15% del campo tarato
+ 0,12% del campo tarato
Campi di lavoro 1–4
±0,15% del campo tarato
+ 0,12% del campo tarato
3051T
Stabilità a lungo termine
Modelli
Stabilità a lungo termine (per 3051 e 3051 enhanced)
3051C
Campi di lavoro 2–5
3051CD, 3051CG, campo bassa portata
Campi di lavoro 0–1
3051CA campo basso
Campo di lavoro 1
±0,125% dell’URL per 5 anni
Per variazioni di temperatura di 28 °C (±50 °F) e pressione di linea fino a 6,9 MPa (1000 psi).
±0,2% dell’URL per 1 anno
±0,125% dell’URL per 5 anni
Per variazioni di temperatura di 28 °C (±50 °F) e pressione di linea fino a 6,9 MPa (1000 psi).
3051T
Campi di lavoro 1–5
±0,125% dell’URL per 5 anni
Per variazioni di temperatura di 28 °C (±50 °F) e pressione di linea fino a 6,9 MPa (1000 psi).
Prestazioni dinamiche
4–20 mA
HART(1)
Tempo di risposta totale (Td + Tc)(2):
3051C, campi di lavoro 2–5: 100 ms
Campo 1: 255 ms
Campo 0: 700 ms
3051T: 100 ms
3051L: Vedere Instrument Toolkit®
Banda morta (Td)
45 ms (nominale)
Velocità di aggiornamento
22 volte al secondo
Protocolli
FOUNDATION fieldbus
e PROFIBUS PA(3)
152 ms
307 ms
N.d.
152 ms
Vedere Instrument Toolkit
97 ms
22 volte al secondo
(1) La banda morta e la velocità di aggiornamento sono applicabili a tutti i modelli e campi
di lavoro; solo uscita analogica.
(2) Tempo nominale di risposta totale a condizioni di riferimento di 24 °C (75 °F).
(3) Tempo di risposta del blocco trasduttore, il tempo di esecuzione del blocco ingresso
analogico non è incluso.
Tempo di risposta tipico del
trasmettitore HART
Uscita trasmettitore in funzione del tempo
Pressione rilasciata
Td
100%
Tc
Td = banda morta
Tc = costante di tempo
Tempo di risposta =
Td +Tc
63,2% della variazione
totale di un’unità
36,8%
0%
Tempo
39
Bollettino tecnico
3051 Rosemount
00813-0102-4001, Rev. MA
Aprile 2012
Effetto pressione di linea per 6,9 MPa (1000 psi)
Per pressioni di linea superiori a 13,7 MPa (2000 psi) e i campi di lavoro 4–5, vedere il manuale utente
(documento numero 00809-0100-4007 per 3051 HART enhanced, 00809-0100-4001 per HART, 00809-0100-4774 per
FOUNDATION™ fieldbus e 00809-0100-4797 per PROFIBUS PA).
Modelli
Effetto della pressione di linea (per 3051 e 3051 enhanced)
3051CD, 3051CF
Campi di lavoro 2–3
Campo di lavoro 1
Campo di lavoro 0
Errore di zero
±0,05% dell’URL/68,9 bar (1000 psi) per pressioni di linea da 0 a 13,7 MPa (da 0 a 2000 psi).
±0,25% dell’URL/68,9 bar (1000 psi)
±0,125% dell’URL/6,89 bar (100 psi)
Errore del campo tarato
±0,1% del valore letto/68,9 bar (1000 psi)
±0,4% del valore letto/68,9 bar (1000 psi)
±0,15% del valore letto/6,89 bar (100 psi)
Campi di lavoro 2–3
Campo di lavoro 1
Campo di lavoro 0
Effetto della temperatura ambiente per 28 °C (50 °F)
Modelli
Effetto della temperatura ambiente (per 3051 e 3051 enhanced)
3051C
Campi di lavoro 2–5
Campo di lavoro 1
Campo di lavoro 0
3051CA
Campi di lavoro 1–4
3051T
Campo di lavoro 2–4
Campo di lavoro 1
Campo di lavoro 5
3051L
±(0,0125% dell’URL + 0,0625% del campo tarato) da 1:1 a 5:1
±(0,025% dell’URL + 0,125% del campo tarato) da 5:1 a 150:1
±(0,1% dell’URL + 0,25% del campo tarato) da 1:1 a 30:1
±(0,25% dell’URL + 0,05% del campo tarato) da 1:1 a 30:1
±(0,025% dell’URL + 0,125% del campo tarato) da 1:1 a 30:1
±(0,035% dell’URL + 0,125% del campo tarato) da 30:1 a 150:1
±(0,025% dell’URL + 0,125% del campo tarato) da 1:1 a 30:1
±(0,035% dell’URL + 0,125% del campo tarato) da 30:1 a 150:1
±(0,025% dell’URL + 0,125% del campo tarato) da 1:1 a 10:1
±(0,05% dell’URL + 0,125% del campo tarato) da 10:1 a 150:1
±(0,1% dell’URL + 0,15% del campo tarato)
Vedere il software Instrument Toolkit.
Effetti della posizione di montaggio
Modelli
Effetti della posizione di montaggio (per 3051 e 3051 enhanced)
3051C
Spostamenti di zero fino a 3,11 mbar (±1.25 in.H2O), correggibili tramite taratura. Nessun effetto del
campo tarato.
Spostamenti di zero fino a 6,22 mbar (2.5 in.H2O), correggibili tramite taratura. Nessun effetto del campo
tarato.
Con separatore di livello del liquido nel piano verticale, spostamenti di zero fino a 2,49 mbar (1 in.H2O).
Con separatore di livello del liquido nel piano orizzontale, spostamenti di zero fino a 12,43 mbar
(5 in.H2O), più la lunghezza dell’estensione sulle unità estese. Tutti gli spostamenti di zero sono
correggibili tramite taratura. Nessun effetto del campo tarato.
3051CA, 3051T
3051L
40
Bollettino tecnico
00813-0102-4001, Rev. MA
Aprile 2012
3051 Rosemount
Effetto delle vibrazioni
Compatibilità elettromagnetica (EMC)
Meno di ±0,1% dell’URL se testato in conformità ai requisiti
della norma IEC60770-1: 1999 sul campo o su tubazioni con
alto livello di vibrazioni (ampiezza di picco di spostamento
10–60 Hz 0,21 mm / 60–2000 Hz 3 g).
Conforme a tutti i requisiti rilevanti delle norme EN 61326 e
NAMUR NE-21.
Protezione per sovratensioni (codice
opzione T1)
Effetto dell’alimentazione
Conforme a IEEE C62.41, Categoria ubicazione B
Inferiore a ±0,005% del campo tarato per volt.
Picco 6 kV (0,5 μs – 100 kHz)
Picco 3 kA (8 × 20 microsecondi)
Picco 6 kV (1,2 × 50 microsecondi)
CARATTERISTICHE FUNZIONALI
Servizio
Applicazioni su liquidi, gas e vapore
Limiti del campo di lavoro e del sensore
Campo di lavoro
Tabella 7. Limiti del campo di lavoro e del sensore dei modelli 3051CD, 3051CG, 3051CF e 3051L
0
1
2
3
4
5
Campo tarato
minimo
Limiti del campo di lavoro e del sensore
Minimo (LRL)
3051CD(1), 3051CG,
3051CF, 3051L
Massimo (URL)
3051CD pressione
differenziale
3051CF misuratori
di portata
0,25 mbar
(0.1 in.H2O)
1,2 mbar
(0.5 in.H2O)
4,1 mbar
(1.6 in.H2O)
16,6 mbar
(6.6 in.H2O)
0,14 bar
(2 psi)
0,91 bar
(13.3 psi)
7,47 mbar
(3.0 in.H2O)
62,3 mbar
(25 in.H2O)
0,62 bar
(250 in.H2O)
2,49 bar
(1000 in.H2O)
20,6 bar
(300 psi)
137,9 bar
(2000 psi)
–7,47 mbar
(–3.0 in.H2O)
–62,1 mbar
(–25 in.H2O)
–0,62 bar
(–250 in.H2O)
–2,49 bar
(–1000 in.H2O)
–20,6 bar
(–300 psi)
–137,9 bar
(–2000 psi)
3051CG pressione
relativa
3051L pressione
differenziale
3051L pressione
relativa
N.d.
N.d.
N.d.
–62,1 mbar
(–25 in.H2O)
–0,62 bar
(–250 in.H2O)
34,5 mbar ass.
(0.5 psia)
34,5 mbar ass.
(0.5 psia)
34,5 mbar ass.
(0.5 psia)
N.d.
N.d.
–0,62 bar
(–250 in.H2O)
–2,49 bar
(–1000 in.H2O)
–20,6 bar
(–300 psi)
N.d.
–0,62 bar
(–250 in.H2O)
34,5 mbar ass.
(0.5 psia)
34,5 mbar ass.
(0.5 psia)
N.d.
(1) Il campo di lavoro 0 è disponibile solo con il modello 3051CD. Il campo di lavoro 1 è disponibile solo con il modello 3051CD, 3051CG o 3051CF. Il campo di
lavoro 5 non è disponibile con 3051L per pressione differenziale e 3051 per pressione relativa.
1
2
3
4
3051CA
Limiti del campo di lavoro
e del sensore
Campo tarato
minimo
Massimo
(URL)
Minimo
(LRL)
20,6 mbar
(0.3 psia)
0,068 bar
(1 psia)
0,36 bar
(5.3 psia)
1,83 bar
(26.6 psia)
2,07 bar
(30 psia)
10,3 bar
(150 psia)
55,2 bar
(800 psia)
275,8 bar
(4000 psia)
0 bar
(0 psia)
0 bar
(0 psia)
0 bar
(0 psia)
0 bar
(0 psia)
Campo di lavoro
Campo di lavoro
Tabella 8. Limiti del campo di lavoro e del sensore di 3051CA e 3051T
1
2
3
4
5
3051T
Limiti del campo di lavoro
e del sensore
Campo tarato
minimo
Massimo
(URL)
Minimo
(LRL)
Minimo(1)
(LRL)
(pressione
relativa)
20,6 mbar
(0.3 psi)
0,068 bar
(1 psi)
0,36 bar
(5.3 psi)
1,83 bar
(26.6 psi)
137,9 bar
(2000 psi)
2,07 bar
(30 psi)
10,3 bar
(150 psi)
55,2 bar
(800 psi)
275,8 bar
(4000 psi)
689,4 bar
(10000 psi)
0 bar
(0 psia)
0 bar
(0 psia)
0 bar
(0 psia)
0 bar
(0 psia)
0 bar
(0 psia)
–1,01 bar
(–14.7 psig)
–1,01 bar
(–14.7 psig)
–1,01 bar
(–14.7 psig)
–1,01 bar
(–14.7 psig)
–1,01 bar
(–14.7 psig)
(1) Si basa su una pressione atmosferica di 14.7 psig.
41
Bollettino tecnico
00813-0102-4001, Rev. MA
Aprile 2012
3051 Rosemount
HART 4–20 mA (codice uscita A)
Power Advisory Diagnostics
Alimentazione
È necessaria un’alimentazione esterna. Un trasmettitore standard
(4–20 mA) funziona a 10,5–42,4 V c.c. senza carico.
Limiti di carico
La resistenza massima del circuito è determinata dal livello di
tensione dell’alimentazione esterna descritta da:
Resistenza massima del circuito = 43,5
(tensione di alimentazione – 10,5)
1387
Carico (Ω)
Caratteristiche del 3051 enhanced
Il Device Dashboard presenta la diagnostica in un’interfaccia
grafica basata sulle attività che con un solo clic fornisce accesso
a informazioni critiche su processo/apparecchiatura e a
funzionalità di ricerca di guasti con grafica descrittiva.
Interfaccia operatore locale (LOI)
1000
500
Power Advisory Diagnostics rileva e notifica in modo proattivo
un eventuale degrado dell’integrità del circuito elettrico prima
che possa compromettere il funzionamento del processo.
Esempi di problemi del circuito che possono essere rilevati
comprendono acqua nello scomparto morsettiere, corrosione
dei terminali, messa a terra non corretta e alimentazione
instabile.
Campo di
esercizio
0
10,5 20
30
Tensione (V c.c.)
42,4(1)
La comunicazione richiede una resistenza
del circuito minima di 250 Ω.
(1) Per la certificazione CSA, l’alimentazione non deve essere
superiore a 42,4 V.
Indicazione
L’interfaccia operatore locale (LOI) è controllata tramite un menu
a 2 pulsanti con pulsanti di configurazione interni ed esterni.
I pulsanti interni sono sempre configurati per l’interfaccia
operatore locale. I pulsanti esterni possono essere configurati
per LOI, (codice opzione M4), zero analogico e campo tarato
(codice opzione D4) o taratura di zero digitale (codice opzione
DZ). Per il menu di configurazione della LOI fare riferimento al
manuale del prodotto 3051 (00809-0100-4007).
FOUNDATION fieldbus (codice uscita F)
Alimentazione
È necessaria una fonte di alimentazione esterna; il trasmettitore
funziona a una tensione compresa tra 9,0 e 32,0 V c.c. ai
terminali.
Visualizzatore LCD/LOI opzionale a due righe
Assorbimento di corrente
Requisiti di regolazione di zero e del campo
tarato
17,5 mA per tutte le configurazioni (inclusa l’opzione
visualizzatore LCD)
Lo zero e il campo tarato possono essere impostati a qualsiasi
valore compreso nei limiti del campo indicati nella Tabella 7 e nella
Tabella 8.
Indicazione
Il campo tarato deve essere maggiore o uguale al campo tarato
minimo indicato nella Tabella 7 e nella Tabella 8.
Blocco funzione FOUNDATION fieldbus
Tempi di esecuzione
Visualizzatore LCD opzionale a due righe di testo
Uscita
Blocco
Tempo di esecuzione
A 2 fili 4–20 mA, per uscita lineare o in radice quadrata
selezionabile dall’utente. Variabile di processo digitale
sovrapposta su segnale da 4–20 mA, disponibile per tutti gli
host conformi al protocollo HART.
Risorse
Trasduttore
Blocco LCD
Ingresso analogico 1, 2
PID
Selettore ingresso
Aritmetico
Caratterizzatore di segnale
Integratore
–
–
–
30 millisecondi
45 millisecondi
30 millisecondi
35 millisecondi
40 millisecondi
35 millisecondi
3051
Comunicazioni digitali basate sul protocollo HART revisione 5.
3051 enhanced
Il modello 3051 enhanced consente di selezionare la revisione
HART da utilizzare. È possibile selezionare comunicazioni
digitali basate sul protocollo HART revisione 5 (predefinita)
o revisione 7 (codice opzione HR7). Per cambiare la revisione
HART sul campo, utilizzare un qualsiasi strumento di
configurazione basato su HART o l’interfaccia operatore locale
(LOI) opzionale.
42
Bollettino tecnico
00813-0102-4001, Rev. MA
Aprile 2012
Parametri FOUNDATION
Ingressi permanenti
Numero di Link
Numero di VCR
3051 Rosemount
fieldbus
7 (max.)
20 (max.)
12 (max.)
Blocchi funzione standard
Blocco risorse
Contiene dati su hardware, elettronica e diagnostica.
Blocco trasduttore
Contiene i dati di misura effettivi del sensore, inclusa la
diagnostica e la capacità di tarare il sensore di pressione
o ripristinare le impostazioni di fabbrica.
Sistema di diagnostica FOUNDATION fieldbus
(codice opzione D01)
La diagnostica FOUNDATION fieldbus del modello 3051C offre
indicazioni per la prevenzione di situazioni anomale (ASP). La
tecnologia integrata di monitoraggio statistico del processo (SPM)
calcola la media e la deviazione standard della variabile di
processo 22 volte al secondo. L’algoritmo ASP del 3051C usa
questi valori e le opzioni di configurazione ad alta flessibilità per
adattarsi a molte situazioni anomale definite dall’utente o
specifiche dell’applicazione. Il rilevamento di primari ostruiti è la
prima applicazione predefinita disponibile.
PROFIBUS PA (codice uscita W)
Versione profilo
Blocco LCD
3.02
Permette di configurare il visualizzatore locale.
Alimentazione
2 blocchi di ingresso analogico
Elaborano le misure per trasformarle in ingressi per altri blocchi
funzione. Il valore di uscita è misurato in unità ingegneristiche o
personalizzate e contiene informazioni che indicano la qualità
delle misure.
È necessaria una fonte di alimentazione esterna; il trasmettitore
funziona a una tensione compresa tra 9,0 e 32,0 V c.c. ai
terminali.
Assorbimento di corrente
Blocco PID
17,5 mA per tutte le configurazioni (inclusa l’opzione visualizzatore
LCD)
Contiene la logica per eseguire il controllo PID sul campo,
inclusi collegamento in serie e controllo in avanti.
Velocità di aggiornamento uscita
Link Active Scheduler (LAS) di backup
Il trasmettitore può funzionare come LAS se il dispositivo
principale di collegamento corrente si guasta o viene rimosso dal
segmento.
Suite di blocchi funzione per controllo avanzato
(codice opzione A01)
Quattro volte al secondo
Blocchi funzione standard
Ingresso analogico (blocco AI)
Il blocco funzione AI elabora le misure e le rende disponibili per
gli altri blocchi funzione. Il valore di uscita del blocco AI è
misurato in unità ingegneristiche e contiene informazioni che
indicano la qualità delle misure.
Blocco selettore ingresso
Seleziona l’ingresso e genera un’uscita con strategie di
selezione specifiche come minimo, massimo, mediana, media o
primo valore “buono”.
Blocco fisico
Il blocco fisico definisce le risorse fisiche dell’apparecchiatura,
tra cui il tipo di memoria, l’hardware, l’elettronica e le
informazioni di diagnostica.
Blocco aritmetico
Fornisce equazioni predefinite basate sull’applicazione tra cui
portata con compensazione di densità parziale, separatori
elettronici, misura dei serbatoi idrostatici, controllo dei rapporti e
altro ancora.
Blocco caratterizzatore di segnale
Caratterizza o approssima qualsiasi funzione che definisca una
relazione ingresso/uscita configurando fino a venti coordinate X,
Y. Il blocco interpola un valore di uscita per un determinato
valore di ingresso utilizzando la curva definita dalle coordinate
configurate.
Blocco integratore
Mette a confronto il valore integrato o accumulato da una o da
due variabili con i limiti pre-blocco e blocco, e genera segnali in
uscita discreti quando i limiti sono raggiunti. Il blocco è utile
per calcolare la portata e la massa totali o il volume nel corso
del tempo.
Blocco trasduttore
Contiene i dati di misura effettivi del sensore, inclusa la
diagnostica e la capacità di tarare il sensore di pressione
o ripristinare le impostazioni di fabbrica.
Indicazione
Visualizzatore LCD opzionale a due righe di testo
Interfaccia operatore locale (LOI)
L’interfaccia operatore locale (LOI) è controllata tramite un menu
a 2 pulsanti con pulsanti di configurazione esterni.
Limiti di sovrapressione
3051CD/CG/CF Rosemount
• Campo di lavoro 0: 51,7 bar (750 psi)
• Campo di lavoro 1: 137,9 bar (2000 psig)
• Campi di lavoro 2–5: 250 bar (3626 psig) 310,3 bar
(4500 psig) per codice opzione P9
43
Bollettino tecnico
00813-0102-4001, Rev. MA
Aprile 2012
3051 Rosemount
Allarme modalità di guasto
3051CA Rosemount
• Campo di lavoro 1: 51,7 bar (750 psia)
Se l’autodiagnostica rileva un guasto al sensore o al
microprocessore, il segnale analogico viene inviato alto o basso in
modo da segnalare il problema all’utente. La modalità di guasto
alta o bassa può essere selezionata dall’utente tramite un
cavallotto/interruttore sul trasmettitore. I valori ai quali il
trasmettitore adatta l’uscita in modalità di guasto dipendono
dal tipo di configurazione: standard, conforme a NAMUR o
personalizzato (fare riferimento a Configurazione dell’allarme
di seguito). I valori per ciascuna configurazione sono indicati di
seguito:
• Campo di lavoro 2: 103,4 bar (1500 psia)
• Campo di lavoro 3: 110,3 bar (1600 psia)
• Campo di lavoro 4: 413,7 bar (6000 psia)
3051TG/TA Rosemount
• Campo di lavoro 1: 51,7 bar (750 psi)
• Campo di lavoro 2: 103,4 bar (1500 psi)
• Campo di lavoro 3: 110,3 bar (1600 psi)
• Campo di lavoro 4: 413,7 bar (6000 psi)
• Campo di lavoro 5: 1034,2 bar (15000 psi)
Per il modello 3051L o i codici opzione flangia di livello FA, FB, FC,
FD, FP e FQ, il limite è da 0 psia al valore nominale della flangia
o del sensore, a seconda di qual è il valore minore.
Tabella 9. Limiti del 3051L e della flangia di livello
Standard
Tipo
Valore
nominale per
acciaio al
carbonio
Valore
nominale per
acciaio
inossidabile
ANSI/ASME
Classe 150
285 psig
275 psig
ANSI/ASME
Classe 300
740 psig
720 psig
ANSI/ASME
Classe 600
1480 psig
1440 psig
A partire da 38 °C (100 °F), il valore nominale diminuisce con
l’aumento della temperatura, in conformità alla
norma ANSI/ASME B16.5.
DIN
PN 10-40
40 bar
40 bar
DIN
PN 10/16
16 bar
16 bar
DIN
PN 25/40
40 bar
40 bar
A partire da 120 °C (248 °F), il valore nominale diminuisce con
l’aumento della temperatura, in conformità alla norma DIN 2401.
Limite di pressione statica
Valore predefinito
Conforme a NAMUR(1)
Livelli personalizzati(2)
Allarme alto
Allarme basso
≥ 21,75 mA
≥ 22,5 mA
20,2 – 23,0 mA
≤ 3,75 mA
≤ 3,6 mA
3,4 – 3,8 mA
(1) I livelli di uscita analogica sono conformi al requisito NE43 NAMUR,
vedere i codici opzione C4 o C5.
(2) Il livello d’allarme basso deve essere inferiore di 0,1 mA rispetto al
livello di saturazione basso, il livello d’allarme alto deve essere
superiore di 0,1 mA rispetto al livello di saturazione alto.
Codice uscita F e W
Se l’autodiagnostica dovesse individuare un malfunzionamento
grave del trasmettitore, l’informazione verrà inviata come
indicazione di stato assieme alla variabile di processo.
Limiti di temperatura
Ambiente
Da –40 a 85 °C (da –40 a 185 °F)
Con visualizzatore LCD(1): da –40 a 80 °C (da –40 a 175 °F)
(1) Per il modello 3051 standard, a temperature inferiori a –30 °C
(–22 °F), il visualizzatore LCD potrebbe non essere leggibile e il
suo aggiornamento sarà più lento.
Immagazzinamento(1)
Da –46 a 110 °C (da –50 a 230 °F)
Solo 3051CD Rosemount
Funziona entro le caratteristiche specificate a valori di pressione
di linea statica compresi tra 0.5 psia e 3626 psig (310,3 bar
(4500 psig) per il codice opzione P9)
Campo di lavoro 0: 3,4 bar e 51,7 bar (0.5 psia e 750 psig)
Campo di lavoro 1: 3,4 bar e 137,9 bar (0.5 psia e 2000 psig)
Limiti di pressione di rottura
Flangia di processo tradizionale o
Coplanar 3051C, 3051CF
69 MPa (10000 psig)
3051T in linea
Campi di lavoro 1–4: 75,8 MPa (11000 psi)
Campo di lavoro 5: 179 MPa (26000 psig)
44
Con visualizzatore LCD: da –40 a 85 °C (da –40 a 185 °F)
(1) Se la temperatura di immagazzinamento è superiore a 85 °C,
prima dell’installazione eseguire la taratura del sensore.
Bollettino tecnico
00813-0102-4001, Rev. MA
Aprile 2012
3051 Rosemount
Processo
Spostamento volumetrico
A pressione atmosferica e superiore. Vedere Tabella 10.
Inferiore a 0,08 cm3 (0.005 in.3)
Smorzamento
Tabella 10. Limiti della temperatura di processo del
modello 3051
HART 4–20 mA
3051CD, 3051CG, 3051CF, 3051CA
Sensore con riempimento
di silicone(1)
con flangia Coplanar
con flangia tradizionale
con flangia di livello
con manifold integrale
modello 305
Sensore con riempimento
inerte(1)
Da –40 a 121 °C
(da –40 a 250 °F)(2)
Da –40 a 149 °C
(da –40 a 300 °F)(2)(3)
Da –40 a 149 °C
(da –40 a 300 °F)(2)
Da –40 a 149 °C
(da –40 a 300 °F)(2)
Da –18 a 85 °C
(da 0 a 185 °F)(4) (5)
3051T (fluido di riempimento di processo)
Sensore con riempimento
di silicone(1)
Sensore con riempimento
inerte(1)
Da –40 a 121 °C
(da –40 a 250 °F)(2)
Da –30 a 121 °C
(da –22 a 250 °F)(2)
3051 enhanced
La risposta dell’uscita analogica a una variazione di energia
immessa di un’unità può essere impostata dall’utente da 0,0 a
60 secondi per una costante di tempo. Lo smorzamento
software si aggiunge al tempo di risposta del modulo sensore.
3051 standard
La risposta dell’uscita analogica a una variazione di energia
immessa di un’unità è selezionabile dall’utente da 0 a
36 secondi per una costante di tempo. Lo smorzamento
software si aggiunge al tempo di risposta del modulo sensore.
FOUNDATION fieldbus
Blocco trasduttore: 0,4 secondi fissi
Blocco AI: configurabile dall’utente
PROFIBUS PA
Solo blocco AI: configurabile dall’utente
Limiti di temperatura del modello 3051L lato bassa pressione
Sensore con riempimento
di silicone(1)
Sensore con riempimento
inerte(1)
Da –40 a 121 °C
(da –40 a 250 °F)(2)
Da –18 a 85 °C
(da 0 a 185 °F)(2)
Limiti di temperatura del modello 3051L lato alta pressione
(fluido di riempimento di processo)
Syltherm® XLT
Silicone 704® D.C.
Silicone 200 D.C.
Inerte
Glicerina e acqua
Neobee M-20
Glicole propilenico e acqua
Da –73 a 149 °C (da –100 a 300 °F)
Da 0 a 205 °C (da 32 a 400 °F)
Da –40 a 205 °C (da –40 a 400 °F)
Da –45 a 177 °C (da –50 a 350 °F)
Da –18 a 93 °C (da 0 a 200 °F)
Da –18 a 205 °C (da 0 a 400 °F)
Da –18 a 93 °C (da 0 a 200 °F)
(1) Temperature di processo superiori a 85 °C (185 °F) richiedono una
diminuzione dei limiti della temperatura esterna secondo un rapporto
di 1,5:1.
(2) Limite di 104 °C (220 °F) per applicazione in vuoto; 54 °C (130 °F)
per pressioni inferiori a 0.5 psia.
(3) I limiti della temperatura di processo del modello 3051CD0 sono da
–40 a 100 °C (da –40 a 212 °F)
(4) Limite di 71 °C (160 °F) per servizio sottovuoto.
(5) Non disponibile per 3051CA.
Limiti di umidità
CARATTERISTICHE FISICHE
Connessioni elettriche
Attacco elettrico da 1/2–14 NPT, G1/2 e M20 × 1.5. Collegamenti
dell’interfaccia HART fissati alla morsettiera per codice uscita A.
Connessioni al processo
3051C Rosemount
1/4–18
NPT su centri da 21/8 in.
1/2–14
NPT su centri da 2, 21/8 o 21/4 in.
3051L Rosemount
Lato alta pressione: flangia da 2, 3 o 4 in., ASME B 16.5 (ANSI)
Classe 150, 300 o 600; flangia da 50, 80 o 100 mm, PN 40 o 10/16
Lato bassa pressione: 1/4–18 NPT su flangia da 1/2–14 NPT su
adattatore
3051T Rosemount
1
/2–14 NPT femmina. Un DIN 16288 maschio (disponibile in
acciaio inossidabile solo per trasmettitori con campi di lavoro 1–4),
o di tipo autoclave F-250-C (con premistoppa filettato a scarico di
pressione 9/16–18; tubo di alta pressione con diam. est. di 1/4 e
cono di 60°; disponibile in acciaio inossidabile solo per
trasmettitori con campo di lavoro 5).
Umidità relativa del 0–100%
Tempo di accensione
Prestazioni entro specifiche meno di 2,0 secondi (10,0 s per il
protocollo PROFIBUS PA) dal momento in cui il trasmettitore
viene alimentato.
45
Bollettino tecnico
00813-0102-4001, Rev. MA
Aprile 2012
3051 Rosemount
3051CF Rosemount
Per 3051CFA, fare riferimento a 00813-01000-4485, 485 Annubar
Rosemount
Parti bagnate dal processo del
modello 3051L Rosemount
Connessione al processo a flangia (lato alta
pressione del trasmettitore)
Per 3051CFC, fare riferimento a 00813-01000-4485, orifizio
calibrato compatto 405 Rosemount
Per 3051CFP, fare riferimento a 00813-01000-4485, orifizio
integrale 1195 Rosemount
Separatori di processo, inclusa superficie di
tenuta di processo
Parti bagnate dal processo
Acciaio inossidabile 316L, Hastelloy C-276 o Tantalio
Valvole di spurgo/sfiato
Estensione
Acciaio inossidabile 316, Hastelloy C-276 o Monel 400
(Monel 400 non disponibile con il modello 3051L).
CF-3M (versione fusa dell’acciaio inossidabile 316L, conforme
ad ASTM-A743) o Hastelloy C-276. Adatta per tubi schedula 40
e 80.
Adattatori e flange di processo
In acciaio al carbonio placcato, acciaio inossidabile CF-8M fuso
(versione fusa dell’acciaio inossidabile 316, conforme a
ASTM-A743) lega fusa tipo C CW12MW o lega fusa M30C
O-ring bagnati
Flangia di montaggio
Acciaio al carbonio placcato in zinco-cobalto o acciaio
inossidabile
Connessione al processo di riferimento (lato
bassa pressione del trasmettitore)
PTFE caricato a vetro o PTFE caricato a grafite
Isolatori di processo
Isolatori
•
•
•
•
•
•
3051CA
Acciaio inossidabile 316L
Hastelloy C-276
Monel 400
Tantalio
Monel 400 placcato in oro
Acciaio inossidabile placcato in oro
3051T
Materiale dell’isolatore
3051CD
3051CG
Acciaio inossidabile 316L o Hastelloy C-276
•
•
•
•
•
•
•
Flangia e adattatore di riferimento
CF-8M (versione fusa dell’acciaio inossidabile 316, conforme
a ASTM-A743)
Parti non bagnate
Custodia dell’elettronica
Alluminio a basso tenore di rame o CF-8M (versione fusa
dell’acciaio inossidabile 316). Custodia tipo 4X, IP 65, IP 66, IP 68
Custodia del modulo sensore Coplanar
CF-3M (versione fusa dell’acciaio inossidabile 316L, conforme
a ASTM-A743)
Bulloni
ASTM A449, tipo 1 (acciaio al carbonio placcato in zinco-cobalto)
ASTM F593G, condizione CW1 (acciaio inossidabile 316
austenitico)
ASTM A193, grado B7M (acciaio in lega zincato)
Monel K-500
Fluido di riempimento del modulo sensore
Per Coplanar è utilizzato silicone o halocarbon inerte
Per la serie in linea è utilizzato Fluorinert® FC-43
Fluido di riempimento di processo
(solo modello 3051L)
Syltherm XLT, silicone 704 D.C., silicone 200 D.C., inerte, glicerina
e acqua, Neobee M-20 o glicole propilenico e acqua
Verniciatura
Poliuretano
O-ring del coperchio
Buna-N
46
Bollettino tecnico
00813-0102-4001, Rev. MA
Aprile 2012
3051 Rosemount
Pesi di spedizione
Tabella 11. Peso del trasmettitore senza opzioni
Trasmettitore
Aggiungere peso in kg (lb)
3051C
3051T
3051L
2,7 (6.0)
1,4 (3.0)
Tabella 12 a pagina 47
Tabella 12. Peso del modello 3051L senza opzioni
Flangia
2 in., 150
3 in., 150
4 in., 150
2 in., 300
3 in., 300
4 in., 300
2 in., 600
3 in., 600
DN 50/PN 40
DN 80/PN 40
DN 100/
PN 10/16
DN 100/
PN 40
Piana
kg (lb)
Estens. da
2 in.
kg (lb)
Estens. da
4 in.
kg (lb)
Estens. da
6 in.
kg (lb)
5,7 (12.5)
7,9 (17.5)
10,7 (23.5)
7,9 (17.5)
10,2 (22.5 )
14,7 (32.5)
6,9 (15.3)
11,4 (25.2)
6,2 (13.8)
8,8 (19.5)
8,1 (17.8)
–
8,8 (19.5)
12,0 (26.5)
–
11,1 (24.5)
16,1 (35.5)
–
12,3 (27.2)
–
9,7 (21.5)
9,0 (19.8)
–
9,3 (20.5)
12,9 (28.5)
–
11,6 (25.5)
17,0 (37.5)
–
12,8 (28.2 )
–
10,2 (22.5)
9,5 (20.8)
–
9,7 (21.5)
13,8 (30.5)
–
12,0 (26.5 )
17,9 (39.5 )
–
13,2 (29.2)
–
10,6 (23.5 )
9,9 (21.8 )
10,5 (23.2)
11,5 (25.2)
11,9 (26.2)
12,3 (27.2)
Tabella 13. Pesi opzioni trasmettitore
Codice
J, K, L, M
J, K, L, M
M4/M5
B4
Opzione
Custodia in acciaio inossidabile (T)
Custodia in acciaio inossidabile (C, L, H, P)
Visualizzatore LCD
Staffa di montaggio in acciaio inossidabile
per flangia Coplanar
B1, B2, B3 Staffa di montaggio per flangia tradizionale
B7, B8, B9 Staffa di montaggio per flangia tradizionale
BA, BC
Staffa in acciaio inossidabile per flangia
tradizionale
H2
Flangia tradizionale
H3
Flangia tradizionale
H4
Flangia tradizionale
H7
Flangia tradizionale
FC
Flangia di livello – 3 in., 150
FD
Flangia di livello – 3 in., 300
FA
Flangia di livello – 2 in., 150
FB
Flangia di livello – 2 in., 300
FP
Flangia di livello DIN , acciaio inossidabile,
DN 50, PN 40
FQ
Flangia di livello DIN, acciaio inossidabile,
DN 80, PN 40
Aggiungere
kg (lb)
1,8 (3.9 )
1,4 (3.1)
0,2 (0.5)
0,5 (1.0)
1,0 (2.3)
1,0 (2.3)
1,0 (2.3)
1,1 (2.4)
1,2 (2.7)
1,2 (2.6)
1,1 (2.5)
4,9 (10.8)
6,5 (14.3)
4,8 (10.7)
6,3 (14.0)
3,8 (8.3)
6,2 (13.7)
47
Bollettino tecnico
00813-0102-4001, Rev. MA
Aprile 2012
3051 Rosemount
Certificazioni del prodotto
Sedi di produzione approvate
Condizioni speciali per l’uso sicuro (X):
1. La custodia del trasmettitore modello 3051 contiene
alluminio ed è considerata a rischio potenziale di ignizione
causato da urti o frizione. Prestare attenzione durante
l’installazione e l’uso per prevenire eventuali urti o frizione.
Rosemount Inc. – Chanhassen, Minnesota USA
Emerson Process Management GmbH & Co. OHG –
Wessling, Germania
Emerson Process Management Asia Pacific Private Limited –
Singapore
Beijing Rosemount Far East Instrument Co., LTD – Pechino, Cina
2. Il trasmettitore modello 3051 con il terminale di protezione
per sovratensioni (codice opzione T1) non è in grado di
superare il test di rigidità dielettrica a 500 Vrms. Questo
fattore deve essere tenuto in considerazione durante
l’installazione.
Emerson Process Management LTDA – Sorocaba, Brasile
Emerson Process Management (India) Pvt. Ltd. – Daman, India
Informazioni sulle direttive europee
Le dichiarazioni di conformità CE per tutte le direttive europee
applicabili per il presente prodotto sono disponibili sul sito Web
della Rosemount, all’indirizzo www.rosemount.com. Per ottenere
una copia cartacea della dichiarazione di conformità, rivolgersi a
un rappresentante Emerson Process Management.
Certificazione FM per aree sicure
Certificazioni CSA (Canadian Standards Association)
internazionali
Tutti i trasmettitori dotati di certificazione per aree
pericolose CSA sono certificati in conformità ad
ANSI/ISA 12.27.02-2003.
E6
A prova di esplosione, a prova di accensione per polveri e
Classe I Divisione 2
Certificato n.: 1053834
Norme applicabili: Standard CSA C22.2 n. 142 - M1987,
standard CSA C22.2 n. 30 - M1986, standard CSA C22.2
n. 213 - M1987, ANSI/ISA 12.27.02-2003
Marcature: a prova di esplosione per aree di Classe I,
Divisione 1, Gruppi B, C e D. A prova di accensione per
polveri per aree di Classe II e Classe III, Divisione 1,
Gruppi E, F e G. Adatto per aree di Classe I, Divisione 2
Gruppi A, B, C e D. Custodia tipo 4X, sigillata in fabbrica.
Tenuta singola (fare riferimento al disegno 03031-1053)
I6
A sicurezza intrinseca
Certificato n.: 1053834
Norme applicabili: standard CSA C22.2 n. 142 - M1987,
standard CSA C22.2 n. 157 - 92, ANSI/ISA 12.27.02-2003
Marcature: a sicurezza intrinseca per aree di Classe I,
Divisione 1, Gruppi A, B, C e D se collegato secondo i
disegni 03031-1024 Rosemount. Codice di temperatura
T3C. Custodia tipo 4X, tenuta singola. Tenuta singola (fare
riferimento al disegno 03031-1053)
Il trasmettitore è stato esaminato e collaudato per determinare
se il suo design è conforme ai requisiti elettrici, meccanici e di
protezione contro gli incendi secondo gli standard FM,
laboratorio di prova riconosciuto a livello nazionale (NRTL) e
accreditato dall’ente per la sicurezza e la salute sul lavoro
statunitense (OSHA).
PROTOCOLLO HART
Certificazioni per aree pericolose
Certificazioni per l’America del Nord
Certificazioni FM (Factory Mutual)
E5
I5
48
A prova di esplosione e a prova di accensione per polveri,
certificato n.: 0T2H0.AE
Norme applicabili: FM Classe 3600 – 1998, FM Classe 3615 –
2006, FM Classe 3810 – 2005, ANSI/NEMA 250 – 2003
Marcature: a prova di esplosione per aree di Classe I,
Divisione 1, Gruppi B, C e D.
Certificazioni europee
A prova di accensione per polveri per aree di Classe II,
Divisione 1, Gruppi E, F, G; e Classe III, Divisione 1. T5
(Ta = 85 °C), sigillato in fabbrica, custodia tipo 4x
E8
ATEX, a prova di fiamma e a prova di polvere
Certificato n.: KEMA 00ATEX2013X
Norme applicabili: EN60079-0: 2006, EN60079-1: 2007,
EN60079-26: 2007, EN61241-0: 2006, EN61241-1:2004
Marcature:
II 1/2 GD, Ex d IIC T6 (–50 ≤ Ta ≤ 65 °C),
Ex d IIC T5 (–50 ≤ Ta ≤ 80 °C), Ex tD A20/A21 T90 °C, IP66
1180
I1
ATEX, a sicurezza intrinseca e a prova di polvere
Certificato n.: BAS 97ATEX1089X
Norme applicabili: EN 60079-0: 2009, EN60079-11: 2007,
EN60079-31: 2009,
Marcature:
II 1 GD, Ex ia IIC T4 Ga (–60 ≤ Ta ≤ +70 °C),
Ex ia IIC T5 Ga (–60 ≤ Ta ≤ +40 °C)
Ex t IIIC T50 °C T500 60 °C Da, Ui = 30 V Ii = 200 mA
Pi = 0,9 W Ci = 0,012 µF, IP66,
1180
A sicurezza intrinseca e a prova di accensione
Certificato n.: 1Q4A4.AX
Norme applicabili: FM Classe 3600 – 1998, FM Classe 3610 –
2010, FM Classe 3611 – 200, FM Classe 3810 – 2005,
ANSI/NEMA 250 – 2003
Marcature: a sicurezza intrinseca per aree di Classe I,
Divisione 1, Gruppi A, B, C e D; Classe II, Divisione 1,
Gruppi E, F e G; Classe III, Divisione 1 se collegato in
conformità ai disegni 03031-1019 e 00375-1130 Rosemount
(quando usato con un comunicatore da campo); a prova
di accensione per aree di Classe I, Divisione 2,
Gruppi A, B, C e D.
Codice di temperatura: T4 (Ta = 40 °C), T3 (Ta = 85 °C),
custodia tipo 4x
Bollettino tecnico
00813-0102-4001, Rev. MA
Aprile 2012
Condizioni speciali per l’uso sicuro (X):
1. L’apparecchiatura non è in grado di resistere al test
isolamento a 500 V previsto dalla clausola 6.3.12 della
normativa EN 60079-11:2007. È opportuno tenere presente
tale considerazione durante la fase di installazione
dell’apparecchiatura.
3051 Rosemount
Certificazioni IECEx
E7
2. Anche se la custodia è in lega di alluminio con un
rivestimento di vernice protettiva in poliuretano, è
necessario prestare la massima cautela per evitare urti
o abrasioni in caso di utilizzo in Zona 0.
N1
Condizioni di certificazione (X):
La presente apparecchiatura contiene una membrana di
separazione a pareti sottili. Durante l’installazione, la
manutenzione e l’uso dell’apparecchiatura è necessario
tenere in considerazione le condizioni ambientali alle quali
sarà sottoposta la membrana di separazione. Per garantire
la massima sicurezza durante la durata prevista
dell’apparecchiatura, le istruzioni per l’installazione e la
manutenzione rilasciate dal produttore devono essere
osservate nei minimi dettagli.
Per informazioni sulle dimensioni dei giunti a prova di
fiamma, rivolgersi al produttore.
ATEX, a prova di accensione/tipo n e a prova di polvere
Certificato n.: BAS 00ATEX3105X
Norme applicabili: EN 60079-0: 2006, EN60079-15: 2005,
EN60079-31: 2009
Marcature:
II 3 GD, Ex nA nL IIC T5 (–40 ≤ Ta ≤ 70 °C),
Ex t IIIC T50 °C T500 60 °C Da, IP66
1180
Condizioni speciali per l’uso sicuro (X):
1. L’apparecchiatura non è in grado di resistere al test
isolamento a 500 V previsto dalla clausola 6.8.1 della
normativa EN 60079-15:2005. È opportuno tenere presente
tale considerazione durante la fase di installazione
dell’apparecchiatura.
2. La presente apparecchiatura contiene una membrana di
separazione a pareti sottili. Durante l’installazione, la
manutenzione e l’uso dell’apparecchiatura è necessario
tenere in considerazione le condizioni ambientali alle quali
sarà sottoposta la membrana di separazione. Per garantire
la massima sicurezza durante la durata prevista
dell’apparecchiatura, le istruzioni per l’installazione e la
manutenzione rilasciate dal produttore devono essere
osservate nei minimi dettagli. In caso di riparazioni,
contattare il produttore per ulteriori informazioni sui giunti
a prova di fiamma.
Certificazioni per il Giappone
E4
TIIS, a prova di fiamma
Certificato
Descrizione
TC15850
3051C/D/1 HART 4–20 mA – senza indicatore
TC15851
3051C/D/1 HART 4–20 mA – con indicatore
TC15854
3051T/G/1 HART 4–20 mA, acciaio
inossidabile, silicio – senza indicatore
TC15855
3051T/G/1 HART 4–20 mA, Hastelloy C-276,
silicio – senza indicatore
TC15856
3051T/G/1 HART 4–20 mA, acciaio
inossidabile, silicio – con indicatore
TC15857
3051T/G/1 HART 4–20 mA, Hastelloy C-276,
silicio – con indicatore
Marcature: Ex d IIC T6
I4
TIIS, a sicurezza intrinseca
Certificato n.: TC16406
Marcature: Ex ia IIC T4
IECEx, a prova di esplosione e a prova di polvere
Certificato n.: IECEx KEM 09.0034X
Norme applicabili: IEC60079-0:2004, IEC60079-1:2007-04,
IEC60079-26:2006, IEC 61241-0:2004, IEC 61241-1:2004
Marcature: Ex d IIC T5 o T6 Ga/Gb, T5
(–50 °C ≤ Ta ≤ 80 °C)/T6 (–50 °C ≤ Ta ≤ 65 °C)
Ex tD A20/A21 IP66 T90 °C (–50 °C ≤ Ta ≤ 80 °C)
I7
IECEx, a sicurezza intrinseca
Certificato n.: IECEx BAS 09.0076X
Norme applicabili: IEC 60079-0:2007-10, IEC 60079-11:2006
Marcature: Ex ia IIC T5 Ga (–60 °C ≤ Ta ≤ 40 °C), Ex ia IIC T4
Ga (–60 °C ≤ Ta ≤ 70 °C)
Ui = 30V, Ii = 200 mA, Pi = 0,9 W, Ci = 0,012 µF, Li = 0
Condizioni di certificazione (X):
1. Se è installato un soppressore di sovratensioni opzionale da
90 V, l’apparecchiatura non è in grado di resistere al test
isolamento da 500 V previsto dalla clausola 6.3.12 della
norma IEC 60079-11: 2006. È opportuno tenere presente
tale considerazione durante la fase di installazione.
2. Anche se la custodia è in lega di alluminio con un
rivestimento di vernice protettiva in poliuretano, è
necessario prestare la massima cautela per evitare
urti o abrasioni in caso di utilizzo in Zona 0.
N7
IECEx, tipo ‘n’
Certificato n.: IECEx BAS 09.0077X
Norme applicabili: IEC60079-0:2007, IEC60079-15 2005
Marcature: Ex nA nL IIC T5 (–40 ≤ Ta ≤ 70 °C)
Condizioni di certificazione (X):
L’apparecchiatura non è in grado di resistere al test di
isolamento da 500 V previsto dalla clausola 6.8.1 della
norma IEC 60079-15: 2005. È opportuno tenere presente
tale considerazione durante la fase di installazione.
Certificazioni Inmetro
E2
A prova di fiamma
Certificato n.: CEPEL Ex-073/97-1 (prodotto in USA e
Singapore)
Certificato n.: CEPEL Ex-1383/07 (prodotto in Brasile)
Norme applicabili: IEC60079-0:2004, IEC60079-1:2003,
IEC 60529:2001
Marcature: BR-Ex d IIC T* IP66W, Tamb: da –50 a +65 °C T6,
Tamb: da –50 a +80 °C T5
49
Bollettino tecnico
00813-0102-4001, Rev. MA
Aprile 2012
3051 Rosemount
I2
A sicurezza intrinseca
Certificato n.: CEPEL Ex-072/97-1X (prodotto in USA
e Singapore)
Certificato n.: CEPEL Ex-1412/07X (prodotto in Brasile)
Norme applicabili: IEC60079-0:2000, IEC60079-11:1999,
IEC 60529:2001
Marcature: BR- Ex ia IIC T5 (Tamb = da –20 a 40 °C) T4
(Tamb = da –20 a 70 °C) IP66W, Ui = 30 V, Ii = 200 mA,
Pi = 0,9 W, Ci = 0,012 uF, Li = trascurabile
Condizioni speciali per l’uso sicuro (X):
Fare riferimento al certificato.
Certificazioni cinesi
E3
A prova di fiamma e a prova di polvere
Certificato NEPSI n.: GYJ091065X
Norme applicabili: GB3836.1-2000, GB3836.4-2000,
GB4208-1993, GB12476-2000
Marcature: Ex d II C T5/T6, –50 ~+80 °C (T5), –50 ~+65 °C
(T6), DIP A21 TA T90 °C, IP66
Condizioni speciali per l’uso sicuro (X):
Fare riferimento all’Appendice B del manuale di riferimento
del 3051 HART 7 Rosemount (00809-0100-4007).
I3
A sicurezza intrinseca e a prova di polvere
Certificato NEPSI n.: GYJ091066X
Norme applicabili: GB3836.1-2000, GB3836.2-2000,
GB4208-1993, GB12476-2000
Marcature: Ex ia II C T4/T5, –60 ~+40 °C (T5), –60 ~+70 °C
(T4), DIP A21 TA T80 °C
Condizioni speciali per l’uso sicuro (X):
Fare riferimento all’Appendice B del manuale di riferimento
del 3051 HART 7 Rosemount (00809-0100-4007).
N3
Certificazioni cinesi, tipo n – antiscintilla
Certificato NEPSI n.: GYJ101111X
Norme applicabili: GB3836.1-2000, GB3836.8-2003
Marcature: Ex nA nL IIC T5 (–40 °C < TA < 70 °C)
Condizioni speciali per l’uso sicuro (X):
Fare riferimento all’Appendice B del manuale di riferimento
del 3051 HART 7 Rosemount (00809-0100-4007).
50
Combinazioni di certificazioni
Una targhetta di certificazione in acciaio inossidabile è presente
quando viene specificata una certificazione opzionale.
Un’apparecchiatura che ha ricevuto diversi tipi di certificazione
non deve essere installata nuovamente secondo certificazioni di
altro tipo. Contrassegnare l’etichetta di certificazione in modo
permanente per distinguerla da altri tipi di certificazioni non in uso.
K1 – E1, N1
K5 – E5, I5
K6 – E5, I5, E6, I6, E1, I1
K7 – E7, I7, N7
K8 – E8, I1
KA – E1, I1, N1, E6, I6
KB – E5, I5, E1, I1
KC – E5, I5, E1, I1
KD – E5, I5, E6, I6, I1
Bollettino tecnico
00813-0102-4001, Rev. MA
Aprile 2012
3051 Rosemount
PROTOCOLLI FOUNDATION™ FIELDBUS E PROFIBUS PA
Certificazioni per aree pericolose
Certificazioni per l’America del Nord
C6
Certificazioni FM (Factory Mutual)
E5
A prova di esplosione e a prova di accensione per polveri
Certificato n.: 0T2H0.AE
Norme applicabili: FM Classe 3600 – 1998, FM Classe 3615 –
2006, FM Classe 3810 – 2005, ANSI/NEMA 250 – 2003
Marcature: a prova di esplosione per aree di Classe I,
Divisione 1, Gruppi B, C e D.
A prova di accensione per polveri per aree di Classe II,
Divisione 1, Gruppi E, F e G e Classe III, Divisione 1.
T5 (Ta = 85 °C), sigillato in fabbrica, custodia tipo 4x.
I5
A sicurezza intrinseca e a prova di accensione
Certificato n.: 1Q4A4.AX
Norme applicabili: FM Classe 3600 – 1998, FM Classe
3610 – 2010, FM Classe 3611 – 200, FM Classe 3810 –
2005, ANSI/NEMA 250 – 2003
Marcature: a sicurezza intrinseca per aree di Classe I,
Divisione 1, Gruppi A, B, C e D; Classe II, Divisione 1,
Gruppi E, F e G; Classe III, Divisione 1 se collegato in
conformità ai disegni 03031-1019 e 00375-1130 Rosemount
(quando usato con un comunicatore da campo); a prova
di accensione per aree di Classe I, Divisione 2,
Gruppi A, B, C e D.
Codice di temperatura: T4 (Ta = 60 °C), T3 (Ta = 85 °C),
Custodia tipo 4X
Per i parametri di ingresso fare riferimento al disegno di
controllo 03031-1019.
Certificazioni CSA (Canadian Standards Association)
Tutti i trasmettitori dotati di certificazione per aree pericolose CSA
sono certificati in conformità a ANSI/ISA 12.27.01-2003.
E6
A prova di esplosione, a prova di accensione per polveri
e Classe I Divisione 2
Certificato n.: 1053834
Norme applicabili: standard CSA C22.2 n. 142 - M1987,
standard CSA C22.2 n. 30 - M1987, standard CSA C22.2
n. 213 - M1987, ANSI/ISA 12.27.02-2003
Marcature: a prova di esplosione per aree di Classe I,
Divisione 1, Gruppi B, C e D. A prova di accensione per
polveri per aree di Classe II e Classe III, Divisione 1,
Gruppi E, F e G.
Adatto per aree di Classe I, Divisione 2
Gruppi A, B, C e D. Custodia tipo 4X, sigillata in fabbrica.
Tenuta singola (fare riferimento al disegno 03031-1053)
A prova di esplosione, a prova di accensione per polveri,
a sicurezza intrinseca e Divisione 2
Certificato n.: 1053834
Norme applicabili: standard CSA C22.2 n.142-M19878,
standard CSA C22.2. n. 154 – 92,ANSI/ISA 12.27.02-2003,
standard CSA C22.2 n. 30 - M1986, standard CSA C22.2
n. 213 - M1987
Marcature: a sicurezza intrinseca per Classe I, Divisione 1,
Gruppi A, B, C e D se
collegato secondo i disegni 03031-1024 Rosemount. Codice
di temperatura T3C.
A prova di esplosione per aree di Classe I, Divisione 1,
Gruppi B, C e D.
A prova di accensione per polveri per aree di Classe II e
Classe III, Divisione 1, Gruppi E, F e G. Adatto per aree
pericolose di Classe I, Divisione 2, Gruppi A, B, C e D.
Custodia tipo 4X, sigillata in fabbrica
Per i parametri di ingresso fare riferimento al disegno di
controllo 03031-1024.
Certificazioni per l’Europa
I1
ATEX, a sicurezza intrinseca e a prova di polvere
Certificato n.: BAS 98ATEX1355X
II 1 GD
Ex ia IIC T4 (Tamb = da –60 a +60 °C)
Ex td A20 IP66 T 70 °C (–20 ≤ Ta ≤ 40 °C)
1180
TABELLA 14. Parametri di ingresso
Ui = 30 V
Ii = 300 mA
Pi = 1,3 W
Ci = 0 µF
TABELLA 15. Gruppo termoresistenza RTD
(3051CFx opzione T o R)
Ui = 5 V c.c.
Ii = 500 mA
Pi = 0,63 W
Condizioni speciali per l’uso sicuro (X):
1. Se è installato un soppressore di sovratensioni opzionale
da 90 V, l’apparecchiatura non è in grado di resistere al
test isolamento da 500 V previsto dalla clausola 6.3.12
della normativa EN 60079-11. È opportuno tenere
presente tale considerazione durante la fase di
installazione dell’apparecchiatura.
2. Anche se la custodia è in lega di alluminio con un
rivestimento di vernice protettiva in poliuretano, è
necessario prestare la massima cautela per evitare
urti o abrasioni in caso di utilizzo in Zona 0.
51
Bollettino tecnico
00813-0102-4001, Rev. MA
Aprile 2012
3051 Rosemount
IA
ATEX FISCO, a sicurezza intrinseca
Certificato n.: BAS 98ATEX1355X
II 1 G
Ex ia IIC T4 (Tamb = da –60 a +60 °C)
IP66
1180
Certificazioni IECEx
I7
TABELLA 16. Parametri di ingresso
Ui = 17,5 V
Ii = 380 mA
Pi = 5,32 W
Ci = ≤ 5 µF
Li = ≤ 10 µH
TABELLA 17. Parametri di ingresso
Ui = 30 V
Ii = 300 mA
Pi = 1,3 W
Ci = 0 µF
Li = 0 µH
Condizioni speciali per l’uso sicuro (X):
Quando il terminale di protezione per sovratensioni
opzionale è installato, l’apparecchiatura non è in grado
di resistere al test isolamento da 500 V previsto dalla
clausola 6.3.12 della normativa EN60079-11. Questo
aspetto deve essere tenuto in considerazione durante
l’installazione dell’apparecchiatura.
Anche se la custodia è in lega di alluminio con un
rivestimento di vernice protettiva in poliuretano, è
necessario prestare la massima attenzione per evitare
urti o abrasioni se ci si trova in zona 0.
N1
E8
TABELLA 18. Gruppo termoresistenza RTD
(3051CFx opzione T o R)
Ui = 5 V c.c.
Ii = 500 mA
Pi = 0,63 W
Condizioni speciali per l’uso sicuro (X):
1. Se è installato un soppressore di sovratensioni opzionale
da 90 V, l’apparecchiatura non è in grado di resistere al
test isolamento da 500 V previsto dalla clausola 6.3.12
della normativa IEC 60079-11. È opportuno tenere
presente tale considerazione durante la fase di
installazione dell’apparecchiatura.
2. Anche se la custodia è in lega di alluminio con un
rivestimento di vernice protettiva in poliuretano, è
necessario prestare la massima cautela per evitare
urti o abrasioni in caso di utilizzo in Zona 0.
ATEX, tipo n e a prova di polvere
Certificato n.: BAS 98ATEX3356X
II 3 GD
Ui = 40 V c.c. max.
Ex nL IIC T5 (Ta = da –40 °C a 70 °C)
Temperatura nominale polvere: Ex tD A22 T80 °C
(Tamb = da –20 a 40 °C) IP66
Condizioni speciali per l’uso sicuro (X):
L’apparecchiatura non è in grado di resistere al test
isolamento da 500 V previsto dalla clausola 6.3.12 della
normativa EN 60079-15. Tenere questo dato in
considerazione durante la fase di installazione
dell’apparecchiatura.
E7
ATEX, a prova di fiamma e polvere
Certificato n.: KEMA 00ATEX2013X
Norme applicabili: EN60079-0: 2006, EN60079-1: 2007,
EN60079-26: 2007, EN61241-0: 2006, EN61241-1:2004
Marcature: II 1/2 GD, Ex d IIC T6 (–50 < Ta < 65 °C),
Ex d IIC T5 (–50 < Ta < 80 °C), Ex tD A20/A21 T90 °C, IP66
1180
Condizioni speciali per l’uso sicuro (X):
La presente apparecchiatura contiene una membrana di
separazione a pareti sottili. Durante l’installazione, la
manutenzione e l’uso del dispositivo è necessario tenere
in considerazione le condizioni ambientali alle quali sarà
sottoposta la membrana. Per garantire la massima
sicurezza durante la durata prevista dell’apparecchiatura, le
istruzioni per l’installazione e la manutenzione rilasciate dal
produttore devono essere osservate nei minimi dettagli.
In caso di riparazione, rivolgersi al produttore per ulteriori
informazioni sulle dimensioni dei giunti a prova di fiamma.
IECEx, a sicurezza intrinseca
Norme applicabili: IEC 60079-0:2.007-10,
IEC 60079-11:2006
Certificato n.: IECEx BAS 09.0076X
Ex ia IIC T4 Ga (–60 °C ≤ Ta ≤ 60 °C)
IP66
IECEx, a prova di esplosione e a prova di polvere
Certificato n.: IECEx KEM 09.0034X
Norme applicabili: IEC60079-0:2004, IEC60079-1:2007-04,
IEC60079-26:2006, IEC 61241-0:2004, IEC 61241-1:2004
Marcature: Ex d IIC T5 o T6 Ga/Gb,
T5 (–50 °C < Ta < 80 °C)/T6 (–50 °C < Ta < 65 °C)
Ex tD A20/A21 IP66 T90 °C (–50 °C < Ta < 80 °C)
Condizioni speciali per l’uso sicuro (X):
La presente apparecchiatura contiene una membrana di
separazione a pareti sottili. Durante l’installazione, la
manutenzione e l’uso del dispositivo è necessario tenere
in considerazione le condizioni ambientali alle quali sarà
sottoposta la membrana. Per garantire la massima
sicurezza durante la durata prevista dell’apparecchiatura, le
istruzioni per l’installazione e la manutenzione rilasciate dal
produttore devono essere osservate nei minimi dettagli.
Per informazioni sulle dimensioni dei giunti a prova di
fiamma, rivolgersi al produttore.
N7
IECEx, tipo ‘n’
Certificato n.: IECEx BAS 09.0077X
Norme applicabili: IEC60079-0:2007, IEC60079-15 2005
Marcature: Ex nA nL IIC T5 (–40 < Ta < 70 °C)
Condizioni speciali per l’uso sicuro (X):
L’apparecchiatura non è in grado di resistere al test di
isolamento da 500 V previsto dalla clausola 6.8.1 della
norma IEC 60079-15: 2005. È opportuno tenere presente
tale considerazione durante la fase di installazione.
52
Bollettino tecnico
00813-0102-4001, Rev. MA
Aprile 2012
3051 Rosemount
Certificazioni TIIS
Combinazioni di certificazioni
E4
Una targhetta di certificazione in acciaio inossidabile è presente
quando viene specificata una certificazione opzionale.
Un’apparecchiatura che ha ricevuto diversi tipi di certificazione
non deve essere installata nuovamente secondo certificazioni di
altro tipo. Contrassegnare l’etichetta di certificazione in modo
permanente per distinguerla da altri tipi di certificazioni non in uso.
TIIS, a prova di fiamma
Ex d IIC T6
Certificato Descrizione
TC15852
TC15853
TC15858
TC15859
TC15860
TC15861
I2
3051C/D/1 FOUNDATION fieldbus –
senza visualizzatore
3051C/D/1 FOUNDATION fieldbus –
con visualizzatore
3051T/G/1 FOUNDATION fieldbus,
acciaio inossidabile, silicio – visualizzatore
3051T/G/1 FOUNDATION fieldbus,
Hastelloy C-276, silicio – senza visualizzatore
3051C/D/1 FOUNDATION fieldbus,
acciaio inossidabile, silicio – con visualizzatore
3051T/G/1 FOUNDATION fieldbus,
Hastelloy C-276, silicio – con visualizzatore
K5
Combinazione di E5 e I5
KB
Combinazione di K5 e C6
KD
Combinazione di K5, C6, I1 e E8
K6
Combinazione di C6, I1 e E8
K8
Combinazione di E8 e I1
K7
Combinazione di E7, I7 e N7
A sicurezza intrinseca
Certificato n.: CEPEL Ex-072/97-1X (prodotto in USA e
Singapore)
Certificato n.: CEPEL Ex-1412/07X (prodotto in Brasile)
Norme applicabili: IEC60079-0:2000, IEC60079-11:1999,
IEC 60529:2001
Marcature: BR- Ex ia IIC T5 (Tamb = da –20 a 40) °C
T4 (Tamb = da –20 a 70) °C IP66W, Ui = 30 V, Ii = 200 mA,
Pi = 0,9 W, Ci = 0,012 uF, Li = trascurabile
Condizioni speciali per l’uso sicuro (X):
Fare riferimento al certificato.
I3
A sicurezza intrinseca e a prova di polvere
Certificato NEPSI n.: TYJ091067X
Norme applicabili: GB3836.1-2000, GB3836.2-2000,
GB4208-1993, GB12476-2000
Marcature: Ex ia IIC T4, –60 °C ±60 °C
DIP A20 TA T70 °C IP66
Condizioni speciali per l’uso sicuro (X):
Fare riferimento all’Appendice B del manuale di riferimento
del 3051 Rosemount (00809-0100-4007).
53
Bollettino tecnico
00813-0102-4001, Rev. MA
Aprile 2012
3051 Rosemount
3051 standard – Schemi dimensionali
3051C standard – Sezione esplosa
A.
B.
C.
D.
E.
(1)
F.
G.
J.
K.
H.
I.
N.
O.
P.
L.
M.
Q.
1) I pulsanti di regolazione di zero e campo tarato sono compresi nella dotazione standard di 4–20 mA. I pulsanti dell’interfaccia
locale operatore sono opzionali per il protocollo PROFIBUS PA. I pulsanti dell’interfaccia locale operatore non sono disponibili
con FOUNDATION fieldbus.
3051C standard – Sezione esplosa – Etichette
A. Coperchio
B. O-ring del coperchio
C. Morsettiera
D. Custodia dell’elettronica
E. Pulsanti di configurazione locale
F. Etichetta di certificazione
54
G. Pannello dell’elettronica
H. Targhetta dati
I. Modulo del sensore
J. Vite di rotazione della custodia
(180 gradi di rotazione massima della
custodia senza smontare ulteriormente)
K. Flangia Coplanar
L. Valvola di spurgo/sfiato
M. Adattatori della flangia
N. O-ring di processo
O. O-ring dell’adattatore della flangia
P. Vite di centraggio della flangia
(non per chiusura a pressione)
Q. Bulloni della flangia
Bollettino tecnico
00813-0102-4001, Rev. MA
Aprile 2012
3051 Rosemount
3051C standard – Flangia Coplanar(1)
135 (5.32)
105
(4.1)
113 (4.45)
209 (8.2)
163 (6.4)
(1) Per i trasmettitori FOUNDATION fieldbus e PROFIBUS PA con visualizzatore LCD, la lunghezza della custodia è di 147 mm (5.78 in.).
3051C standard – Flangia Coplanar con manifold integrale
Coplanar a 3 vie 305 Rosemount
192 (7.54)
140 (5.5)
apertura max.
270 (10.60)
apertura max.
Le dimensioni sono indicate in mm (in.)
55
Bollettino tecnico
00813-0102-4001, Rev. MA
Aprile 2012
3051 Rosemount
72
(2.8)
109
(4.29)
Bulloni da 5/16⫻ 11/2
per montaggio
su pannello
(non in dotazione)
71 (2.8)
181
(7.1)
Bulloni da 3/8–16 × 11/4
per montaggio sul
trasmettitore
156
(6.2)
71
(2.8)
28 (1.1)
85 (3.4)
120
(4.8)
Staffa a U da 2 in. per
montaggio su palina
MONTAGGIO SU PALINA
MONTAGGIO SU PANNELLO
Configurazioni di montaggio della flangia Coplanar con
staffa opzionale (B4) per montaggio su palina da 2 in. o su pannello
83
(3.3)
152 (6.0)
Le dimensioni sono indicate in mm (in.)
3051C standard – Coplanar con flangia tradizionale
201
(7.9)
Adattatore
della flangia
da 1/2–14 NPT
(opzionale)
56
Valvola di
spurgo/
sfiato
28
(1.1)
87
(3.5)
28
(1.1)
41 (1.63)
54
(2.13)
Bollettino tecnico
00813-0102-4001, Rev. MA
Aprile 2012
3051 Rosemount
3051C standard – Coplanar con manifold integrale tradizionale a 3 vie 305 Rosemount
159
(6.25)
Adattatore
della
flangia da
1
/2–14 NPT
(opzionale)
Valvola di
spurgo/
sfiato
92
(3.63)
28
(1.1)
87
(3.5)
28
(1.1)
158 (6.2)
apertura
max.
54
(2.13)
266
(8.9)
69 (2.7)
apertura
max.
Le dimensioni sono indicate in mm (in.)
57
Bollettino tecnico
00813-0102-4001, Rev. MA
Aprile 2012
3051 Rosemount
Configurazioni di montaggio della flangia tradizionale con
staffe opzionali per montaggio su palina da 2 in. o su pannello
Staffa per montaggio su pannello (opzione B2/B8)
Staffa per montaggio su palina da 2 in. (opzione B1/B7/BA)
235 (9.2)
106 (4.2)
Primari
67
(2.7)
28 (1.1)
95 (3.8)
Bulloni da 5/16 x 7/8 per
montaggio su pannello
(non in dotazione)
243
(9.6)
67 (2.7)
158 (6.2)
71 (2.81)
33 (1.4)
STAFFA PER MONTAGGIO
SU PANNELLO
STAFFA PER
MONTAGGIO SU
PALINA
Staffa per montaggio su palina da 2 in. (opzione B3/B9/BC)
123
(4.85)
293
(11.52)
49 (1.94)
135
(5.32)
158
(6.2)
Le dimensioni sono indicate in mm (in.)
58
116 (4.6)
Bollettino tecnico
00813-0102-4001, Rev. MA
Aprile 2012
3051 Rosemount
3051T standard – Schemi dimensionali(1)
135 (5.32)
105 (4.1)
113 (4.45)
183
(7.2)
(1) Per i trasmettitori FOUNDATION fieldbus e PROFIBUS PA con visualizzatore LCD, la lunghezza della custodia è di 146 mm (5.78 in.).
3051T standard con manifold integrale I a 2 vie 306 Rosemount
123
(4.85)
105
(4.1)
159
(6.25)
Le dimensioni sono indicate in mm (in.)
59
Bollettino tecnico
00813-0102-4001, Rev. MA
Aprile 2012
3051 Rosemount
3051T standard – Configurazioni di montaggio tipiche con staffa di montaggio opzionale
Montaggio su palina
Montaggio su pannello
72
(2.9)
130
(5.1)
50
(2)
156
(6.2)
71 (2.8)
90
(3.5)
160
(6.3)
120 (4.8)
175 (6.9)
Le dimensioni sono indicate in mm (in.)
60
Bollettino tecnico
00813-0102-4001, Rev. MA
Aprile 2012
3051 Rosemount
Misuratore di portata Annubar Pak–Lok 3051CFA standard Rosemount(1)
Vista anteriore
Vista laterale
Vista dall’alto
D
C
B
A
(1) Il modello Annubar Pak-Lok è disponibile fino ad ANSI 600 (99 bar a 38 °C [1440 psig a 100 °F]).
Tabella 19. Misuratore di portata Pak-Lok Annubar 3051CFA standard – Dati dimensionali
Dimensioni del
sensore
A (Max)
B (Max)
C (Max)
D (Max)
1
2
3
215,9 (8.50)
279,4 (11.0)
304,8 (12.00)
370,8 (14.60)
415,3 (16.35)
485,1 (19.10)
228,6 (9.00)
228,6 (9.00)
228,6 (9.00)
152,4 (6.00)
152,4 (6.00)
152,4 (6.00)
Le dimensioni sono indicate in mm (in.)
61
Bollettino tecnico
00813-0102-4001, Rev. MA
Aprile 2012
3051 Rosemount
Misuratore di portata a orifizio compatto 3051CFC standard Rosemount
Orifizio calibrato compatto
Vista dall’alto orifizio calibrato
28,7 mm (1.13 in.)
spessore wafer
(codice tipo elemento primario C)
Conditioning Orifice Plate
Vista anteriore orifizio calibrato
(codice tipo elemento primario P)
Vista laterale orifizio calibrato
Tabella 20. Schemi dimensionali
Tipo elemento
primario
A
B
Altezza trasmettitore
C
D
Tipo P e C
143 (5.62)
Altezza trasmettitore + A
159 (6.27)
197 (7.75) – chiuso
210 (8.25) – aperto
152 (6.00) – chiuso
159 (6.25) – aperto
Le dimensioni sono indicate in mm (in.)
62
Bollettino tecnico
00813-0102-4001, Rev. MA
Aprile 2012
3051 Rosemount
Misuratore di portata a orifizio integrale 3051CFP standard Rosemount
Vista laterale
Vista dal basso
Vista anteriore
261,81
(10.3)
223,46 (8.8)
160,55
(6.3)
134,51
(5.3)
B.D.
K
A VALLE
J
A MONTE
Le dimensioni sono indicate in mm (in.)
Diametro del tubo
Dimensione
J (estremità tubazione conica/filettata)
J (RF a sovrapposizione, RTJ a sovrapposizione,
RF-DIN a sovrapposizione)
J (RF 150, a colletto a saldare)
J (RF 300, a colletto a saldare)
J (RF 600, a colletto a saldare)
K (estremità tubazione conica/filettata)
K (RF a sovrapposizione, RTJ a sovrapposizione,
RF-DIN a sovrapposizione)(1)
K (RF 150, a colletto a saldare)
K (RF 300, a colletto a saldare)
K (RF 600, a colletto a saldare)
Diametro del foro (BD)
15 mm (1/2 in.)
318,4 (12.54)
320,4 (12.62)
25 mm (1 in.)
514,0 (20.24)
516,0 (20.32)
40 mm (11/2 in.)
722,4 (28.44)
724,4 (28.52)
364,9 (14.37)
369,8 (14.56)
376,0 (14.81)
145,7 (5.74)
147,8 (5.82)
568,1 (22.37)
574,7 (22.63)
581,0 (22.88)
222,2 (8.75)
224,2 (8.83)
782,9 (30.82)
789,0 (31.06)
797,1 (31.38)
302,6 (11.91)
304,6 (11.99)
276,3 (10.88)
282,9 (11.14)
289,2 (11.39)
27,86 (1.097)
363,1 (14.29)
369,2 (14.53)
377,2 (14.85)
39,80 (1.567)
192,3 (7.57)
197,1 (7.76)
203,4 (8.01)
16,87 (0.664)
Le dimensioni sono indicate in mm (in.)
(1) La lunghezza a valle qui mostrata comprende lo spessore della piastra di 4,11 mm (0.162 in).
63
Bollettino tecnico
00813-0102-4001, Rev. MA
Aprile 2012
3051 Rosemount
3051L standard – Schemi dimensionali
Configurazione della flangia da 2 in. (solo montaggio piano)
Configurazione della flangia da 3 e 4 in.
104 (4.1)
104 (4.1)
Vite di
rotazione
della
custodia
E
D
Estensione
di 50,8,
101,6 o 152,4 mm
(2 in., 4 in. o 6 in.)
A
H
Anello di connessione di lavaggio
opzionale (custodia inferiore)
G
A
H
130
(5.13)
109
(4.29)
F
E
168
(6.6)
179
(7.0)
Connessione di lavaggio
Gruppo separatore e flangia
di montaggio
B
C
Le dimensioni sono indicate in mm (in.)
64
209
(8.2)
Bollettino tecnico
00813-0102-4001, Rev. MA
Aprile 2012
3051 Rosemount
3051 enhanced – Schemi dimensionali
3051C enhanced – Sezione esplosa
F(1)
E
D
C
B
A
G
H
I
J
K
N
L
O
M
P
Q
1) Sul modello 3051 i pulsanti di configurazione locale sono opzionali e possono essere ordinati come pulsanti di zero analogico
e campo tarato, zero digitale o LOI.
3051C enhanced – Sezione esplosa – Etichette
A. Coperchio
B. O-ring del coperchio
C. Morsettiera
D. Custodia dell’elettronica
E. Coperchio dei pulsanti di configurazione
F. Pulsanti di configurazione locale
G. Pannello dell’elettronica
H. Targhetta dati
I. Vite di rotazione della custodia
(180 gradi di rotazione massima della
custodia senza smontare ulteriormente)
J. Modulo sensore
K. Flangia Coplanar
L. Valvola di spurgo/sfiato
M. Adattatori della flangia
N. O-ring di processo
O. O-ring dell’adattatore della flangia
P. Vite di centraggio della flangia
(non per chiusura a pressione)
Q. Bulloni della flangia
65
Bollettino tecnico
00813-0102-4001, Rev. MA
Aprile 2012
3051 Rosemount
3051C enhanced – Flangia Coplanar
4.29[109]
109
(4.29)
105 (4.1)
209 (8.2)
163[163]
(6.4)
6.4
3051C enhanced – Flangia Coplanar con manifold integrale
Coplanar a 3 vie 305 Rosemount
192 (7.54)
270
10.60(10.60)
(270)
apertura
Max
Open
max.
140 (5.5)
apertura max.
Le dimensioni sono indicate in mm (in.)
66
Bollettino tecnico
00813-0102-4001, Rev. MA
Aprile 2012
3051 Rosemount
Configurazioni di montaggio della flangia Coplanar con
staffa opzionale (B4) per montaggio su palina da 2 in. o su pannello
MONTAGGIO SU PANNELLO
PANEL MOUNTING
Montaggio
su pannello
71 (2.8)
Bulloni da 5/16 ⫻ 11/2 per
montaggio a pannello
(non in dotazione)
Bulloni da 3/8-16 ⫻ 11/4
per montaggio sul
trasmettitore
157
6.20
[157]
(6.20)
71
2.81
[71]
(2.81)
85 (3.4)
1204.73[120]
(4.73)
MONTAGGIO SU PALINA
Staffa a U da 2 in. per
montaggio su palina
6.25(6.25)
[159]
159
[89]
89 3.50
(3.50)
Le dimensioni sono indicate in mm (in.)
67
Bollettino tecnico
00813-0102-4001, Rev. MA
Aprile 2012
3051 Rosemount
3051C enhanced – Coplanar con flangia tradizionale
104
(4.09)
4.09[104]
410 (1.63)
Valvola di
DRAIN/VENT
spurgo/sfiato
VALVE
29
1.16
(1.16)
[29]
86
3.40
(3.40)
[86]
28
1.10
(1.10)
Adattatori
della
FLANGE ADAPTERS
flangia
(opzionali)
(OPTIONAL)
54
(2.13)
[28]
3051C enhanced – Coplanar con manifold integrale tradizionale a 3 vie 305 Rosemount
159
(6.25)
Adattatore
della
flangia da
1
/2–14 NPT
(opzionale)
Valvola di
spurgo/
sfiato
92
(3.63)
28
(1.1)
87
(3.5)
28
(1.1)
158 (6.2)
apertura
max.
Le dimensioni sono indicate in mm (in.)
68
54
(2.13)
266
(8.9)
69 (2.7)
apertura
max.
Bollettino tecnico
00813-0102-4001, Rev. MA
Aprile 2012
3051 Rosemount
Configurazioni di montaggio della flangia tradizionale con
staffe opzionali per montaggio su palina da 2 in. o su pannello
Staffa per montaggio su pannello (opzione B2/B8)
Staffa per montaggio su palina da 2 in. (opzione B1/B7/BA)
235
(9.27)
9.27[235]
672.62[67]
(2.62)
67
2.62
[67]
(2.62)
Bulloni da 5/16 x 7/8 per montaggio su pannello
(non in dotazione)
6.65
169[169]
(6.65)
.93
24
[24]
(0.93)
4.12
105[105]
(4.12)
71 (2.81)
STAFFA PER MONTAGGIO
SU PANNELLO
STAFFA PER
MONTAGGIO SU PALINA
Staffa per montaggio su palina da 2 in. (opzione B3/B9/BC)
6.65
169[169]
(6.65)
4.85
123[123]
(4.85)
1.10
28
[28](1.10)
86
3.40
[86]
(3.40)
1.75
44 (1.75)
[44]
Le dimensioni sono indicate in mm (in.)
69
Bollettino tecnico
00813-0102-4001, Rev. MA
Aprile 2012
3051 Rosemount
3051T enhanced – Schemi dimensionali
4.1
105 [105]
(4.1)
Etichetta di
CERTIFICATION
LABEL
certificazione
109
(4.29)
4.29[109]
Elettronica
TRANSMITTERdel trasmettitore
ELECTRONICS
(su
questo lato)
FIELD Terminali
TERMINALS
(THIS lato)
SIDE)
(su questo
183
7.22
[183]
(7.22)
Connessione
CONDUIT CONNECTION
attacco
(2 PLACES)elettrico
(2 punti)
(THIS SIDE)
NAMEPLATE
Targhette dati
Vite
di rotazione
HOUSING
ROTATION
SCREW
dellaSET
custodia
1/4–18
femmina
o NPT
1/2–14
NPT
1/4-18
NPTNPT
FEMALE
OR 1/2-14
FEMALE
(SEE
SHEET (fare
2 FOR riferimento
OTHER OPTIONS)
femmina
a
Foglio 2 per altre opzioni)
3051T enhanced con manifold integrale I a 2 vie 306 Rosemount
123
(4.85)
105
(4.1)
159
(6.25)
Le dimensioni sono indicate in mm (in.)
70
Bollettino tecnico
00813-0102-4001, Rev. MA
Aprile 2012
3051 Rosemount
3051T enhanced – Configurazioni di montaggio tipiche
con staffa di montaggio opzionale
Montaggio su palina
Montaggio su pannello
156
6.15
[156]
(6.15)
71
2.81
[71]
(2.81)
89
3.49
[89]
(3.49)
156
6.15
[156]
(6.15)
121
4.78
(4.78)
[121]
Le dimensioni sono indicate in mm (in.)
71
Bollettino tecnico
00813-0102-4001, Rev. MA
Aprile 2012
3051 Rosemount
Misuratore di portata Annubar Pak-Lok 3051CFA enhanced Rosemount(1)
Vista anteriore
Vista laterale
Vista dall’alto
D
C
B
A
(1) Il modello Annubar Pak-Lok è disponibile fino ad ANSI 600 (99 bar a 38 °C [1440 psig a 100 °F]).
Tabella 21. Misuratore di portata Pak-Lok Annubar 3051CFA enhanced – Dati dimensionali
Dimensioni del
sensore
A (Max)
B (Max)
C (Max)
D (Max)
1
2
3
215,9 (8.50)
279,4 (11.0)
304,8 (12.00)
370,8 (14.60)
415,3 (16.35)
485,1 (19.10)
228,6 (9.00)
228,6 (9.00)
228,6 (9.00)
152,4 (6.00)
152,4 (6.00)
152,4 (6.00)
Le dimensioni sono indicate in mm (in.)
72
Bollettino tecnico
00813-0102-4001, Rev. MA
Aprile 2012
3051 Rosemount
Misuratore di portata a orifizio compatto 3051CFC enhanced Rosemount
Orifizio calibrato compatto
(codice tipo elemento primario P)
Conditioning Orifice Plate
(codice tipo elemento primario C)
Vista laterale orifizio calibrato
Vista anteriore orifizio calibrato
Vista dall’alto orifizio calibrato
Tabella 22. Schemi dimensionali
Tipo elemento
primario
A
B
Altezza trasmettitore
C
D
Tipo P e C
143 (5.62)
Altezza trasmettitore + A
159 (6.27)
197 (7.75) – chiuso
210 (8.25) – aperto
152 (6.00) – chiuso
159 (6.25) – aperto
Le dimensioni sono indicate in mm (in.)
73
Bollettino tecnico
00813-0102-4001, Rev. MA
Aprile 2012
3051 Rosemount
Misuratore di portata a orifizio integrale 3051CFP enhanced Rosemount
Vista laterale
Vista dal basso
Vista anteriore
261,81
(10.3)
223,46 (8.8)
160,55
(6.3)
134,51
(5.3)
B.D.
K
A VALLE
J
A MONTE
Le dimensioni sono indicate in mm (in.)
Diametro del tubo
Dimensione
J (estremità tubazione conica/filettata)
J (RF a sovrapposizione, RTJ a sovrapposizione,
RF-DIN a sovrapposizione)
J (RF 150, a colletto a saldare)
J (RF 300, a colletto a saldare)
J (RF 600, a colletto a saldare)
K (estremità tubazione conica/filettata)
K (RF a sovrapposizione, RTJ a sovrapposizione,
RF-DIN a sovrapposizione)(1)
K (RF 150, a colletto a saldare)
K (RF 300, a colletto a saldare)
K (RF 600, a colletto a saldare)
Diametro del foro (BD)
15 mm (1/2 in.)
318,4 (12.54)
320,4 (12.62)
25 mm (1 in.)
514,0 (20.24)
516,0 (20.32)
40 mm (11/2 in.)
722,4 (28.44)
724,4 (28.52)
364,9 (14.37)
369,8 (14.56)
376,0 (14.81)
145,7 (5.74)
147,8 (5.82)
568,1 (22.37)
574,7 (22.63)
581,0 (22.88)
222,2 (8.75)
224,2 (8.83)
782,9 (30.82)
789,0 (31.06)
797,1 (31.38)
302,6 (11.91)
304,6 (11.99)
276,3 (10.88)
282,9 (11.14)
289,2 (11.39)
27,86 (1.097)
363,1 (14.29)
369,2 (14.53)
377,2 (14.85)
39,80 (1.567)
192,3 (7.57)
197,1 (7.76)
203,4 (8.01)
16,87 (0.664)
Le dimensioni sono indicate in mm (in.)
(1) La lunghezza a valle qui mostrata comprende lo spessore della piastra di 4,11 mm (0.162 in).
74
Bollettino tecnico
00813-0102-4001, Rev. MA
Aprile 2012
3051 Rosemount
3051L enhanced – Schemi dimensionali
Configurazione della flangia da 2 in. (solo montaggio piano)
Configurazione della flangia da 3 e 4 in.
104
(4.1)
104
(4.1)
E
D
Estensione di
50,8, 101,6
o 152,4 mm
(2 in., 4 in. o 6 in.)
A
H
A
H
Anello di connessione di lavaggio
opzionale (custodia inferiore)
130
(5.13)
G
109
(4.29)
F
E
168
(6.6)
Connessione di lavaggio
179
(7.0)
Gruppo separatore e
flangia di montaggio
B
209
(8.2)
C
Le dimensioni sono indicate in mm (in.)
75
Bollettino tecnico
00813-0102-4001, Rev. MA
Aprile 2012
3051 Rosemount
Tabella 23. Dati dimensionali del modello 3051L
Classe(1)
ASME B16.5 (ANSI) 150
ASME B16.5 (ANSI) 300
ASME B16.5 (ANSI) 600
DIN 2501 PN 10-40
DIN 2501 PN 25/40
DIN 2501 PN 10/16
Dimensioni
tubo
Spessore
flangia A
51 (2)
76 (3)
102 (4)
51 (2)
76 (3)
102 (4)
51 (2)
76 (3)
DN 50
DN 80
DN 100
DN 100
18 (0.69)
22 (0.88)
22 (0.88)
21 (0.82)
27 (1.06)
30 (1.19)
25 (1.00)
32 (1.25)
20 mm
24 mm
24 mm
20 mm
Diametro di
contatto dei
bulloni B
Diametro
esterno C
N. di
bulloni
Diametro
foro
bullone
Diametro
estensione(1) D
Diam. est.
superficie
di tenuta E
121 (4.75)
152 (6.0)
191 (7.5)
127 (5.0)
168 (6.62)
200 (7.88)
127 (5.0)
168 (6.62)
125 mm
160 mm
190 mm
180 mm
152 (6.0)
191 (7.5)
229 (9.0)
165 (6.5)
210 (8.25)
254 (10.0)
165 (6.5)
210 (8.25)
165 mm
200 mm
235 mm
220 mm
4
4
8
8
8
8
8
8
4
8
8
8
19 (0.75)
19 (0.75)
19 (0.75)
19 (0.75)
22 (0.88)
22 (0.88)
19 (0.75)
22 (0.88)
18 mm
18 mm
22 mm
18 mm
N.d.
66 (2.58)
89 (3.5)
N.d.
66 (2.58)
89 (3.5)
N.d.
66 (2.58)
N.d.
66 mm
89 mm
89 mm
92 (3.6)
127 (5.0)
158 (6.2)
92 (3.6)
127 (5.0)
158 (6.2 )
92 (3.6)
127 (5.0)
102 (4.0)
138 (5.4)
158 (6.2)
158 (6.2)
Le dimensioni sono indicate in mm (in.)
(1) Tolleranze pari a 1,02 (0.040) – 0,51 (0.020).
Classe(1)
ASME B16.5 (ANSI) 150
ASME B16.5 (ANSI) 300
ASME B16.5 (ANSI) 600
DIN 2501 PN 10-40
DIN 2501 PN 25/40
DIN 2501 PN 10/16
Dimensioni
tubo
Lato
processo F
51 (2)
76 (3)
102 (4)
51 (2)
76 (3)
102 (4)
51 (2)
76 (3)
DN 50
DN 80
DN 100
DN 100
54 (2.12)
91 (3.6)
91 (3.6)
54 (2.12)
91 (3.6)
91 (3.6)
54 (2.12)
91 (3.6)
61 (2.4)
91 (3.6)
91 (3.6)
91 (3.6)
(1) Tolleranze pari a 1,02 (0.040) – 0,51 (0.020).
76
Custodia inferiore G
1/4 in.
NPT
25 (0.97)
25 (0.97)
25 (0.97)
25 (0.97)
25 (0.97)
25 (0.97)
25 (0.97)
25 (0.97)
25 (0.97)
25 (0.97)
25 (0.97)
25 (0.97)
1/2 in.
NPT
33 (1.31)
33 (1.31)
33 (1.31)
33 (1.31)
33 (1.31)
33 (1.31)
33 (1.31)
33 (1.31)
33 (1.31)
33 (1.31)
33 (1.31)
33 (1.31)
H
143 (5.65)
143 (5.65)
143 (5.65)
143 (5.65)
143 (5.65)
143 (5.65)
194 (7.65)
194 (7.65)
143 (5.65)
143 (5.65)
143 (5.65)
143 (5.65)
Bollettino tecnico
00813-0102-4001, Rev. MA
Aprile 2012
3051 Rosemount
Targhetta di messa in servizio(2)
OPZIONI
Configurazione standard
Se non altrimenti specificato, il trasmettitore viene consegnato con
la seguente configurazione:
UNITÀ
INGEGNERISTICHE
Pressione
differenziale/relativa:
in.H2O (campo di lavoro 0, 1, 2 e 3)
psi (campo di lavoro 4 e 5)
psi (tutti i campi di lavoro)
Pressione
assoluta/3051TA:
4 mA (1):
20 mA (1):
Uscita:
Tipo di flangia:
Materiale della flangia:
Materiale dell’o-ring:
Spurgo/sfiato:
Visualizzatore LCD:
Allarme(1):
Etichetta software:
0 (unità ingegneristiche sopra)
limite massimo del campo di lavoro
lineare
codice opzione modello specificato
codice opzione modello specificato
codice opzione modello specificato
codice opzione modello specificato
installato o nessuno
alto
(vuota)
Una targhetta di messa in servizio temporanea è fissata a tutti
i trasmettitori. La targhetta riporta codice di identificazione
dell’apparecchiatura e presenta uno spazio apposito per
annotare l’ubicazione.
Manifold integrali modello 304, 305 e 306 Rosemount
opzionali
Montati in fabbrica sui trasmettitori 3051C e 3051T. Per maggiori
informazioni, fare riferimento ai seguenti bollettini tecnici (documento numero 00813-0100-4839 per il modello 304 Rosemount
e 00813-0100-4733 per i modelli 305 e 306 Rosemount).
Altri separatori
Per maggiori informazioni, fare riferimento al bollettino
tecnico 00813-0100-4016.
Dati uscita
I punti campo di lavoro di uscita devono avere la stessa unità di
misura. Le unità di misura disponibili includono:
Pressione
(1) Non applicabile a FOUNDATION fieldbus o PROFIBUS PA.
Configurazione personalizzata(1)
Se si ordina il codice opzione C1, il cliente può specificare i
seguenti dati, in aggiunta ai parametri di configurazione standard.
atm
in.H2O a 4 °C(1)
g/cm2
mbar
mmH2O
kg/cm2
tor
bar
mmHg
Pa
cmH2O a
4 °C(1)
in.H2O
mmH2O a 4 °C(1)
kPa
cmHg a 0 °C(1)
inHg
• Dati uscita
hPa
• Dati trasmettitore
mHg a 0 °C
• Configurazione del visualizzatore LCD
Portata(2)(3)
• Dati selezionabili tramite hardware
• Selezione segnale
Fare riferimento a "Foglio dati di configurazione 3051
Rosemount", documento numero 00806-0100-4007 per il
modello 3051 enhanced, o 00806-0100-4001 per il modello 3051.
Targhetta (disponibili 3 opzioni)
• La targhetta standard in acciaio inossidabile è fissata al
trasmettitore con un filo. I caratteri hanno un’altezza di
3,18 mm (0.125 in.) per un massimo di 56 caratteri.
• Su richiesta, la targhetta può essere impressa
permanentemente sulla targhetta dati del trasmettitore,
fino a un massimo di 56 caratteri.
• La targhetta può essere memorizzata nella memoria del
trasmettitore. Il limite dei caratteri dipende dal protocollo.
– HART revisione 5: 8 caratteri
– HART revisione 7: 32 caratteri
– FOUNDATION fieldbus: 32 caratteri
– PROFIBUS PA: 32 caratteri
MPa
(1)
in.H2O a 60 °F
(1)
Psf
(1)
(1)(2)
kg/m
ftH2O a 4 °C
kg
cm3
3
lb
m3
l
ton
%
ft
cm
in.
mm
gal
ftH2O a 60 °F(1)
2(1)
bbl
ft
• e altro
ftH2O
(1)
psi
mH2O a 4 °C(1)
(1)
Livello(3)
(1) Disponibile con 3051 enhanced.
(2) Disponibile su PROFIBUS PA.
(3) Tutte le unità di portata sono disponibili al secondo, minuto, ora o giorno.
Opzioni visualizzatore e interfaccia
M4
Visualizzatore digitale con interfaccia operatore locale (LOI)
• Disponibile per HART 4–20 mA e PROFIBUS PA enhanced
M5
Visualizzatore digitale
• LCD a 2 righe da 5 cifre per HART 4–20 mA standard
• LCD a 2 righe da 8 cifre per HART 4–20 mA,
FOUNDATION fieldbus e PROFIBUS PA enhanced
• Lettura diretta dei dati digitali per una maggiore precisione
• Visualizza unità di portata, livello, volume o pressione definite
dall’utente
• Visualizza messaggi diagnostici per la risoluzione dei problemi
in sito
• Possibilità di rotazione di 90 gradi per una migliore
visualizzazione
(1)
Non applicabile ai protocolli FOUNDATION fieldbus
o PROFIBUS PA.
(2)
Applicabile solo a FOUNDATION fieldbus.
77
Bollettino tecnico
00813-0102-4001, Rev. MA
Aprile 2012
3051 Rosemount
Pulsanti di configurazione(1)
Se non diversamente specificato, il modello 3051 Rosemount
viene spedito con i pulsanti di zero analogico e campo tarato. I
pulsanti di configurazione locale per il modello 3051 enhanced
Rosemount richiedono l’opzione D4 (zero analogico e campo
tarato), DZ (zero digitale) o M4 (LOI).
Protezione per sovratensioni
T1 Il terminale di protezione per sovratensioni integrale è
conforme a IEEE C62.41, Categoria ubicazione B
Picco 6 kV (0,5 μs – 100 kHz)
Opzioni della staffa per 3051C con flangia
tradizionale Rosemount
B1
Staffa per montaggio su palina da 2 in.
• Per l’uso con l’opzione con flangia tradizionale
• Staffa per il montaggio su palina da 2 in.
• In acciaio al carbonio con bulloni in acciaio al carbonio
• Rivestita con vernice al poliuretano
B2
Staffa per montaggio su pannello
• Per l’uso con l’opzione con flangia tradizionale
Picco 3 kA (8 × 20 microsecondi)
• Staffa per il montaggio del trasmettitore su parete o su
pannello
Picco 6 kV (1,2 × 50 microsecondi)
• In acciaio al carbonio con bulloni in acciaio al carbonio
• Rivestita con vernice al poliuretano
Bulloni per flange e adattatori
• Le opzioni consentono di ordinare i bulloni per le flange e gli
adattatori in diversi materiali
• Il materiale standard è acciaio al carbonio placcato conforme a
ASTM A449, Tipo 1
L4
Bulloni in acciaio inossidabile austenitico 316
L5
Bulloni ASTM A 193, grado B7M
L6
Bulloni in Monel K-500
Tappo dell’attacco elettrico
DO
Tappo dell’attacco elettrico in acciaio inossidabile 316
Il tappo dell’attacco elettrico singolo in acciaio inossidabile 316
sostituisce il tappo in acciaio al carbonio
Opzione staffa per 3051C con flangia Coplanar e
3051T Rosemount
B4
Staffa per montaggio su palina da 2 in. o su pannello
• Per l’uso con la configurazione con flangia Coplanar standard
• Staffa per il montaggio del trasmettitore su palina da 2 in. o su
pannello
• In acciaio inossidabile con bulloni in acciaio inossidabile
B3
Staffa piana per montaggio su palina da 2 in.
• Per l’uso con l’opzione con flangia tradizionale
• Staffa per il montaggio verticale del trasmettitore su palina
da 2 in.
• In acciaio al carbonio con bulloni in acciaio al carbonio
• Rivestita con vernice al poliuretano
B7
Staffa B1 con bulloni in acciaio inossidabile
• Stessa staffa dell’opzione B1 con bulloni in acciaio
inossidabile serie 300
B8
Staffa B2 con bulloni in acciaio inossidabile
• Stessa staffa dell’opzione B2 con bulloni in acciaio
inossidabile serie 300
B9
Staffa B3 con bulloni in acciaio inossidabile
• Stessa staffa dell’opzione B3 con bulloni in acciaio
inossidabile serie 300
BA Staffa B1 in acciaio inossidabile con bulloni in acciaio
inossidabile
• Staffa B1 in acciaio inossidabile con bulloni in acciaio
inossidabile serie 300
BC Staffa B3 in acciaio inossidabile con bulloni in acciaio
inossidabile
• Staffa B3 in acciaio inossidabile con bulloni in acciaio
inossidabile serie 300
78
Bollettino tecnico
00813-0102-4001, Rev. MA
Aprile 2012
3051 Rosemount
79
Bollettino tecnico
00813-0102-4001, Rev. MA
Aprile 2012
3051 Rosemount
I termini e le condizioni di vendita standard possono essere consultati sul sito www.rosemount.com\terms_of_sale
Il logo Emerson è un marchio di fabbrica e un marchio di servizio di Emerson Electric Co.
Rosemount, Annubar, ProPlate e il logotipo Rosemount sono marchi depositati di Rosemount Inc.
PlantWeb è un marchio depositato di una delle società del gruppo Emerson Process Management.
Instrument Toolkit è un marchio depositato di Emerson Process Management.
Complete Point Solutions, Coplanar e Multivariable sono marchi depositati di Rosemount Inc.
HART è un marchio depositato di HART Communication Foundation.
Syltherm 800, Dow Corning e D.C. sono marchi depositati di Dow Corning Co.
Neobee M-20 è un marchio depositato di Stephan Chemical Co.
Il simbolo 3-A è un marchio depositato del 3-A Sanitary Standards Symbol Council.
FOUNDATION fieldbus è un marchio depositato di Fieldbus Foundation.
Profibus PA è un marchio registrato di Profibus International.
Fluorinert è un marchio depositato di 3M Company.
© 2012 Rosemount Inc. Tutti i diritti riservati.
Rosemount Measurement
8200 Market Boulevard
Chanhassen, MN 55317 USA
Tel. (USA) 800-999-9307
Tel. (tutti gli altri Paesi) +1 (952) 906-8888
Fax +1 (952) 906-8889
www.rosemount.com
Emerson Process Management srl
Via Montello, 71/73
I-20038 Seregno (MI)
Italia
Tel. +39 0362 2285 1
Fax +39 0362 243655
Email: [email protected]
Web: www.emersonprocess.it
Emerson FZE
P.O. Box 17033
Jebel Ali Free Zone
Dubai EAU
Tel. +971 4 883 5235
Fax +971 4 883 5312
Emerson Process Management
Asia Pacific Pte Ltd
1 Pandan Crescent
Singapore 128461
Tel. +65 6777 8211
Fax +65 6777 0947
Numero assistenza tecnica: +65 6770 8711
E-mail: [email protected]
00813-0102-4001, Rev. MA, 4/12
Emerson Process Management
Blegistrasse 23
P.O. Box 1046
CH 6341 Baar
Svizzera
Tel. +41 (0) 41 768 6111
Fax +41 (0) 41 768 6300
Fly UP