...

Tedesco e italiano: i falsi amici

by user

on
Category: Documents
29

views

Report

Comments

Transcript

Tedesco e italiano: i falsi amici
Tedesco e italiano: i falsi amici espressione in
tedesco
assomiglia
all’italiano
ma in realtà
significa
per il falso amico
italiano si usa
affare
affare torbido,
flirt, relazione
amorosa
Affekt
affetto
eccitazione
(benevola e
malevola),
disposizione
Zuneigung
dell’anima
contraria alla
ragione, raptus
(riferito a delitti)
Alm
alma
pascolo alpino
Seele (anima); die Nährende (alma
mater)
alt
alto
vecchio
hoch, groß
Alter
altro
età
anderer
Amateur
amatore
dilettante
Liebender, Liebhaber
Antiquität
antichità (periodo)
oggetto antico e
di valore
die Antike
Argument
argomento
ragione da
addurre
Thema
arm
arma
povero
Waffe
Arm
arma
braccio
Waffe
Art
arte
natura, carattere,
Kunst
specie
Artist
artista
artista di circo
Künstler
Ast
asta
ramo
Stange, (römischer) Wurfspeer
Affäre
Geschäft
1 Tedesco e italiano: i falsi amici Asyl
asilo
asilo (politico)
Kindergarten
Aula
aula
aula magna (di
una
Klassenzimmer, -raum
scuola/università)
Autist
autista
autistico
Autofahrer
Baltikum
(Mar) Baltico
Paesi baltici
Ostsee
Bestie
bestia
belva
Tier
Bilanz
bilancia
bilancio
Waage (strumento di misura)
Bitte
bitte
preghiera,
richiesta
Hafenpoller
bis
il bis
fino a
Zugabe
Blatt
blatta
foglio, foglia
Küchenschabe, Kakerlake
brav
bravo
docile, (bambino) super (esclamativo), tapfer (nel
ubbidiente
senso di “prode”)
Brille
briglia
occhiali
brutto
brutto
lordo (in opposto
hässlich
a netto)
Burg
borgo
castello, fortezza Dorf
Defekt
difetto
guasto (tecnico;
fisico)
Mangel, Fehlen
dezent
decente
discreto,
smorzato
schicklich
Dirigent
dirigente
direttore
d’orchestra
Führungskraft
Dose
dose
barattolo, lattina Portion, Dosis
Zaumzeug
2 Tedesco e italiano: i falsi amici Ente
ente
anatra
Amt; (höchstes) Wesen (nel senso
di Ente (Supremo))
Extremität
estremità
braccia e gambe
äußerstes Ende
fett
fetta
grasso
Stück
Firma
firma
ditta
Unterschrift
Forke
forca (per la condanna a
forcone
morte)
Galgen
Front
la fronte
il fronte
Stirn
Gattin
gattino
moglie
Kätzchen
Germane
germano (fratello)
germano
(prototedesco)
Geschwister (nell’accezione di
fratelli e sorelle germani)
Germanien
Germania (mondo
moderno)
Germania
(mondo antico)
Deutschland
groß
grosso
grande, alto
dick
Habilitation
abilitazione
abilitazione alla
libera docenza
Befähigung
(v. Privatdozent)
hier
ieri
qui
Gestern
Image
immagine
reputazione
Bild
Jubiläum
Giubileo
Anniversario
Heiliges Jahr
kalt
caldo
freddo
warm
Kamera
camera
macchina
fotografica
Zimmer, Kammer (= stanzetta ma
anche per Camera quale sede di
particolari attività, quali
Parlamento, Commercio, ecc.)
Kanne
canna
bricco, teiera
Rohr
3 Tedesco e italiano: i falsi amici Kantine
cantina
mensa
Keller
karikieren
caricare
caricaturare
laden (arma); beladen (camion);
annehmen (animale aggressivo)
Karte
carta (generico)
carta (predefinita
Papier
per qc.)
Kastell
castello
fortezza romana
lungo il limes
Burg, Schloss
Kavalier
cavaliere
uomo di
contegno
Ritter (nobiluomo), Reiter (colui
che cavalca)
Klausur
chiusura; clausura
esame scritto
(all’università)
Schließung; Klausur (dei monaci)
komisch
comico
strano
witzig
Kommilitone
commilitone
compagno di
studio
all’università
Kriegskamerad
Kompanie
compagnia
compagnia
(militare)
Gesellschaft (commerciale,
sociale)
Kompass
compasso
bussola
Zirkel
Konfetti
confetti
coriandoli
Zuckermandeln
Konkurs
concorso
fallimento
Wettbewerb
krass (fam.)
grasso
stupefacente
agg.: dick, fett
sost.: Fett
kultiviert
coltivato
colto
bebaut
Kur
cura
elezione del re
dei Romani
Sorge, Pflege
Lage
lago
posizione
der See
4 Tedesco e italiano: i falsi amici Lampe
lampo
lampada
Blitz
Latte
latte
stanga di legno
Milch
Lazarett
lazzaretto
ospedale militare
Hospital (storico),
Seuchenkrankenhaus
leider
laido
purtroppo; per
sfortuna
schmutzig, obszön
Lektor
lettore (di libri)
lettore
(universitario)
Leser
Lexikon
lessico
enciclopedia
Wortschatz
Limonade
limonata
bibita gassata con
mit Wasser verdünnter
un po’ di succo
Zitronensaft
di frutta
luxuriös
lussurioso
lussuoso
Magazin
magazzino
rivista; caricatore
Lager
di pallottole
Mappe
mappa
cartella
Karte
Makkaroni
maccheroni
bucatini
Röhrennudeln, anche Tortiglioni o
Rigatoni
Messe
messa
fiera, mostra di
novità tecniche
Gottesdienst
Monaco
Monaco (di Baviera)
(Principato di)
Monaco
München
lüstern, unzüchtig
Mond
mondo
luna
sost.: Welt
agg. (pulito): keusch, sittenrein,
lauter
morbid
morbido
decadente
weich
(er-)morden
mordere
assassinare
beißen
5 Tedesco e italiano: i falsi amici Mord
morte
omicidio
Tod
Nonne
nonna
suora
Oma, Großmutter
Ohr
oro
orecchio
Gold
Oper
opera
opera (lirica)
Werk (lavoro, arte)
ordinär
ordinario
volgare
ordentlich
Ort
orto
luogo
Gemüsegarten
Otto
otto
Ottone (nome
proprio)
acht
Papa/Pappa
papa
papà
Papst
Parole
parola
parola d’ordine
Wort
Patent
patente
brevetto
Führerschein
Patrone
patrona
cartuccia, anche
per l’inchiostro
Schutzheilige
Pelle
pelle
pelle (della
salsiccia)
Haut; nel senso di buccia (veget.):
Schale
Phrase
frase
sentenza,
saggezza
convenzionale
Satz
piano
pianoforte
sost: Ebene (pianura), Stockwerk /
Etage / Geschoss (1º piano ecc.)
agg.: flach o eben
Pietät
pietà
riverenza e
riguardo nei
confronti di un
tabù
Mitleid (misericordia), Pietà
(raffigurazione della madre
dolorosa)
Platte
piatto
lastra
Teller; Gang (del menu)
Piano
6 Tedesco e italiano: i falsi amici Poesie
poesia
arte della poesia
Gedicht
polieren
pulire
lucidare
säubern, sauber machen
Potenz
potenza
potenza
(sessuale,
matematica)
Macht
prima
prima
benissimo
agg. al femminile: erste;
avv. früher, per primo: zuerst, in
anticipo: im Voraus
Privatdozent
docente privato
libero docente
Privatlehrer
promovieren
promuovere
conseguire il
dottorato;
conferire il
dottorato a
fördern (favorire); erzeugen
(provocare); promoten
(promuovere un prodotto)
Quelle
quelle
sorgente, fonte
(di
jene, diejenigen
un'informazione)
Rakete
racchetta
missile
Schläger
Rapport
rapporto
relazione
(diplomatica)
Beziehung (generale);
(Geschlechts-)Verkehr (sessuale)
Regal
regalo
scaffale;
privilegio del re
Geschenk
Regime
regime
governo tirannico Herrschaft
Robe
roba
abito da sera;
Ware, Zeug
abito cerimoniale
Ross
rosso
cavallo nobile,
destriere
Sakko
sacco
giacca (da uomo) Sack
Salat
salato
insalata
rot
salzig
7 Tedesco e italiano: i falsi amici Salz
salsa
sale
Soße
Schal
scialle
sciarpa
Schultertuch
Schale
scale
ciotola
Treppe
schnell
snello
veloce
schlank
Skript
scritto
dispensa
universitaria
Schrift (scrittura), Geschriebenes
(scritto)
Spiritus
spirito
alcool denaturato Geist, Esprit
Statist
statista
comparsa
Staatsmann
Stipendium
stipendio
borsa di studio
Gehalt, Lohn
strotzen
strozzare
abbondare, essere
erwürgen
pieno
Stufe
stufa
gradino, grado,
livello
Ofen
Sturm
stormo
bufera
Schwarm
Tafel
tavola
lavagna
Tisch
Takt
tatto (senso)
discrezione,
cortesia (specie
in situazioni
delicate)
Tastsinn
Tante
tante
zia
viele
Tapete
tappeto
tappezzeria
Teppich
Tempo
tempo
velocità
Zeit; Wetter
Termin
termine
appuntamento
Frist
Traum
trauma
sogno
Trauma
8 Tedesco e italiano: i falsi amici trinken
trincare
(semplicemente)
saufen
bere
Trumpf
trionfo
briscola
Triumph
Venezien
Venezia
Veneto
Venedig
Wange
vanga
guancia
Spaten
Weste
veste
panciotto
Kleid
Zahn
zanna
dente
Hauer, Stoßzahn (dei grandi
animali carnivori)
Zirkel
circolo
compasso
Club, Verein
9 
Fly UP