...

“The Message papers” by Pir-o-Murshid Hazrat Inayat Khan “The

by user

on
Category: Documents
6

views

Report

Comments

Transcript

“The Message papers” by Pir-o-Murshid Hazrat Inayat Khan “The
“The Message papers” by Pir-o-Murshid Hazrat Inayat Khan
“The Message papers” di Pir-o-Murshid Hazrat Inayat Khan
The Hague , 6 giugno 1924
La scuola interiore è per le poche persone che sono sinceramente in cerca della verità, con sincerità, con
costanza e con pazienza, che sono consapevoli della voce della verità e avranno pazienza per tutta la durata
del viaggio. La scuola interiore non è qualcosa che l’uomo segue, una forma , un dogma, o una credenza. La
scuola interiore non ha un dogma, né una credenza; il lavoro della scuola interiore è intonare l’anima, elevare
l’individuo dal piano in cui si trova, innalzare l’anima. Questa è una scuola dove si impara a conoscere se
stessi, dove si arriva a capire la vita.
Ne viene data una rappresentazione in una poesia del Diwan: una volta un leone vagava nei boschi e in mezzo
a un gruppo di pecore trovò un cucciolo di leone. Il leone lo sorprese molto dicendogli : “Cucciolo di leone”; ma lui
corse via con le pecore. Il leone inseguì il cucciolo e quando gli arrivò vicino, questi era molto spaventato.
“Perché? – gli chiese il leone- “ Anche tu sei un leone”.
“ No, no” – fu la risposta- “ sono una pecora. Non sono un leone, sono spaventata e tremo”. Ma il leone disse: “
Non ti lascerò andare tra le pecore, tu sei un leone”. Il cucciolo era davvero molto spaventato ma seguì il leone.
Arrivarono nei pressi di una pozza d’acqua, il sole era luminoso, l’acqua ferma. Il leone disse: ““Mentre bevi
quest’acqua guarda il tuo riflesso e poi guarda me”. E da solo il cucciolo si rese conto: “ Sono uguale a questo
leone. Perché corro tra le pecore? Lascerò che le pecore vadano e farò le cose che fa un leone”.
Questo è il lavoro della scuola interiore. L’iniziazione che il Murshid da’ al mureed è come il richiamo del
leone. Il lago è il cuore. Quando nel cuore si incomincia a cercare, si trova se stessi, il cui segreto non si è mai
conosciuto completamente. Sappiate quindi che non dovete aspettarvi nulla dall’iniziazione, che non vi darà
un nuovo potere, un grande potere o delle visioni. No, questa scuola non ha la pretesa di dare cose di questo
genere. E’ una scuola con una tradizione di migliaia di anni, vi hanno fatto parte santi e saggi i cui nomi si
trovano nei manoscritti del passato, i cui nomi non sono nomi immaginari, le cui vite si possono trovare nelle
storie del passato. Sappiate dunque che alle nostre spalle c’è la struttura portante di una tradizione di
maestri, profeti, saggi e sapienti che hanno mostrato di aver compreso il segreto della vita.
Sapendo questo, saremo consapevoli della dignità del sentiero dell’iniziazione nella Scuola del Movimento
Sufi. Come si può rispettare questa dignità? Innanzitutto chiudendo le labbra. Sono le persone dal cuor
leggero che buttano fuori tutto ciò che è stato dato loro, che parlano con chiunque di argomenti spirituali.
Questo non dovrebbe essere il vostro comportamento. Dovete mostrare l’eredità del leone, tenendo le labbra
serrate sugli argomenti sacri. Non importa se un altro ha un credo diverso, una concezione diversa. Un Sufi è
al di là delle differenze di opinioni. Tutto il segreto di questo sentiero consiste nel percorrerlo con le labbra
chiuse. Nessuna discussione, nessuna lite, né troppi discorsi sul tema riguardante l’anima che è una cosa
troppo sacra per parlarne con chiunque. Inoltre, se non siete d’accordo, se disprezzate l’usanza di un altro,
un’altra consuetudine, questo dimostra la vostra limitatezza.
Con la tolleranza, con la comprensione, col perdono si dimostra che il cuore è abbastanza ampio da
assimilare ogni cosa. La mentalità comune rispetta certe cose e altre cose non le piacciono. Più si diventa
spirituali, più si assimila, più si comprende. Più si è evoluti spiritualmente, più grande è la disponibilità, e la
buona volontà di perdonare. “ Conoscere tutto è comprendere tutto”.
Translations by Ameena Fumagalli, [email protected]
International Sufi Movement-USA-Midwest Region http://www.sufimovement.us/ and http://www.sufimovement.it/
International Sufi Movement-USA-Midwest Region Translation Team http://www.sufimovement.us/workers.htm
Ci si potrebbe chiedere: “ Tramite la scuola dell’iniziazione che cosa s’impara? Nessun principio? Quale
principio si deve adottare? E io rispondo: “ c’è un unico principio soltanto ed è l’ampiezza del vostro cuore. E
chi lo giudicherà? Voi stessi. Dovete soppesare ogni parola , pensiero, sentimento, dovete scoprire se è grande
o piccolo, o se mostra mancanza di evoluzione, imperfezione. Il successo in questa scuola dipende dallo
sviluppo di coloro che vi appartengono. L’uomo ha un corpo terreno ma un’anima celeste. La sua discendenza
terrena è apparente; la sua vera discendenza è la discendenza da Dio. Più è aristocratico e nobile, più è
consapevole, più è l’espressione del divino. Allora ogni cosa si pensi, si senta e si faccia, si esprime il divino.
Questo è il giusto principio. Non c’è bisogno che il Murshid vi dica cosa è piccolo e cosa è ampio. Quando gli
occhi sanno discernere, il cuore può discernere se quello che pensiamo, diciamo o facciamo, sia piccolo o
grande. Una persona potrebbe trovarsi in una posizione sociale elevata, potrebbe avere una grande ricchezza;
se il suo cuore è piccolo è una persona piccola. Qualunque cosa faccia è piccola. Un altro potrebbe esser privo
di tutto ciò che concerne il mondo e tuttavia, se il suo cuore è ampio, è grande. In questo modo,è lottando con
se stessi che si scoprirà la nobiltà, che è un’eredità divina. E così la vita diventerà armoniosa, un’espressione
del divino. E poi , c’è un’altra cosa ed è la meditazione. Con meditazione non s’intende pregare la Domenica, o
tutte le sere, o chiudere gli occhi per alcuni minuti. Questo è l’inizio. Questo non è quello che intendo. Ma per
tutta la nostra vita dobbiamo essere in meditazione, in ogni cosa che facciamo; non dovrebbe passare
neppure un singolo istante senza meditazione. Con ciò si realizza il compito che è il solo vero desiderio
dell’anima: ricercare la perfezione.
Ricordate su quale nave state viaggiando, sulla nave della responsabilità. Tenete davanti a voi la dignità del
vostro ideale. E perseverando fedelmente, potete esser certi del risultato desiderato, senza dubbio.
Dio Vi benedica.
Translations by Ameena Fumagalli, [email protected]
International Sufi Movement-USA-Midwest Region http://www.sufimovement.us/ and http://www.sufimovement.it/
International Sufi Movement-USA-Midwest Region Translation Team http://www.sufimovement.us/workers.htm
Fly UP