...

OBS Becco online IT 20140114

by user

on
Category: Documents
9

views

Report

Comments

Transcript

OBS Becco online IT 20140114
R
Telefono cordless COMFORT con
tasti grandi
Modello Becco
Istruzioni per l'uso
17.12.2012 it/it
Olympia Business Systems Vertriebs GmbH
Zum Kraftwerk 1
45527 Hattingen
Indice
Messa in funzione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Elementi di comando . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Primi passi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Effettuare e ricevere chiamate . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Elenchi chiamate . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Rubrica telefonica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Messaggi brevi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Impostazioni . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Bluetooth . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Ripristinare la configurazione iniziale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Funzione di chiamata d’emergenza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Organizer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Multimedia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Profili dell’utente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Chiamare un contatto tramite foto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Lampadina . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Eliminazione di errori . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Dati tecnici . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Indicazioni di sicurezza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Consigli per la cura / Garanzia commerciale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
2
Messa in funzione
Messa in funzione
Attenzione: Prima di procedere all'utilizzo dell’apparecchio, leggere le indicazioni di sicurezza a
pagina 24!
Contenuto della confezione
La confezione include:
1 telefono
1 batteria litio-ioni
1 alimentatore di rete USB
1 istruzioni sommarie
1 cavo di allacciamento USB
1 piattaforma di ricarica
1 auricolare
Installare la scheda SIM
Attenzione: Possibile rischio di ingestione di piccole parti!
La scheda SIM può essere rimossa.
Pericolo di ingestione da parte di bambini piccoli.
1. Spegnere il telefono.
Attenzione: Fare attenzione a non piegare o graffiare la scheda SIM. Evitare il contatto con acqua,
sporco o cariche elettriche.
Nota: La funzione di chiamata d’emergenza del telefono è controllata dalla scheda SIM 1. Utilizzan­
do una sola scheda SIM, inserire la scheda nell’alloggiamento previsto per la SIM 1!
2. Spingere il coperchio del vano batteria in basso, quindi rimuoverlo. Nel caso in cui si trovi
inserita una batteria, rimuovere la batteria.
Nota: Il proprio numero di chiamata è memorizzato sulla scheda SIM e non sul telefono. Utilizzando
la scheda SIM di un telefono usato in precedenza, il proprio numero di chiamata rimane inva­
riato.
3. Inserire la scheda SIM con i contatti dorati rivolti verso il basso, posizionandola nell'apposito
alloggiamento per scheda SIM. Facendo questo, posizionare la scheda SIM in modo che si
trovi sotto la guida metallica.
4. Inserire la batteria ricaricabile. I contatti dorati della batteria sono in tal caso rivolti in alto a
sinistra.
5. Montare il coperchio del vano batteria.
3
Messa in funzione
Inserire la scheda memoria microSD
Come opzione è possibile espandere la memoria del telefono utilizzando una scheda memoria
microSD. Il suo uso aumenta la capacità di archiviazione dati.
1. Aprire il gancio in metallo argentato sopra gli alloggiamenti delle schede
SIM spingendolo con cautela in basso fino ad avvertire un lieve clic.
Portare indietro il gancio metallico.
2. Posizionare la scheda memoria microSD nell’apposito alloggiamento con
i contatti rivolti in basso. La forma dell’alloggiamento corrisponde
esattamente alla forma della scheda memoria microSD ed impedisce un
posizionamento errato.
3. Abbassare il gancio metallico e spingerlo leggermente in alto facendolo
scattare in posizione con un lieve clic.
Caricare la batteria
Attenzione: Per motivi di sicurezza si prega di utilizzare solo l’alimentatore di rete fornito in dota­
zione. L’uso di altri alimentatori di rete potrebbe causare danni al telefono.
AVVERTENZA: Assicurarsi prima di procedere alla carica della batteria che questa sia inserita
correttamente. Non rimuovere la batteria mentre il telefono è in fase di carica. Un
simile intervento potrebbe danneggiare il telefono.
Nota: Caricare la batteria in sede di prima messa in funzione per minimo 4 ore. Alcune batterie rag­
giungono le massime prestazioni solo dopo un certo numero di cicli di carica/scarica. Con bat­
teria completamente scarica può eventualmente trascorrere un po' di tempo prima che venga
visualizzata la procedura di ricarica.
AVVERTENZA: Caricare la batteria solo a temperatura ambiente. Non esporre la batteria a calore,
radiazioni solari dirette o temperature inferiori a 0 °C / superiori a 45 °C.
Collegare l’alimentatore di rete secondo quanto raffigurato sul disegno. Per motivi di sicurezza
utilizzare solo l’alimentatore di rete fornito in dotazione.
ÑÑ
Ñ
ÑÑ
Ñ
4
Messa in funzione
In alternativa è anche possibile utilizzare la piattaforma di ricarica inclusa nella confezione.
Accendere e spegnere il telefono
3 sec. P
3 sec. P
Accendere il telefono
Spegnere il telefono
Nota: Alcune schede SIM esigono l'immissione del proprio PIN. Seguire in tal caso le indicazioni vi­
sualizzate sul display.
Stato di carica della batteria
L’attuale stato di carica della batteria è visualizzato sul display come segue:
Carica
Carica a metà
Carica debole
Scarica
Non appena il livello di carica della batteria è basso, il display ne fa rispettiva segnalazione.
Nota: Caricare la batteria.
Con livello di carica della batteria molto basso può succedere che la retroilluminazione non operi e
che alcune funzioni non siano disponibili.
Se il livello di carica della batteria scende sotto il livello minimo, il telefono si spegne
automaticamente.
Verificare la copertura
Non tutte le reti presentano la stessa copertura in tutti i luoghi. Il diagramma a sinistra sul display
indica la disponibilità di un segnale e quindi di una rete. Più barre sono visualizzate nella grafica,
migliore è la qualità di ricezione. Il nome della rete appare al centro del display.
ottima copertura
…
…
…
pessima copertura
Nota: Nelle presenti istruzioni per l’uso ricorre alcune volte l’espressione ”Impostazioni SIM1”. Poic­
hé il dispositivo è adatto all’uso con 2 schede SIM (dual SIM), quanto descritto nei punti indicati
si riferisce sempre anche alla SIM2 per analogia.
5
Elementi di comando
1
2
14
15
16
3
13
17
18
4
5
12
11
10
19
6
9
7
20
21
8
6
22
Elementi di comando
Elementi di comando
1
2
Ricevitore
Display
3B
Tasto navigazione su / Fotocamera
4G
Tasto softkey destra / Selezionare tramite foto / Indietro
5P
Concludere telefonata / Accendere/Spegnere telefono
60-9
Tasti numerici 0-9
7#
Tasto cancelletto / Composizione rapida persona di fiducia maschile /
Navigazione a destra
Microfono
8
9*
Tasto asterisco / Composizione rapida persona di fiducia femminile /
Navigazione a sinistra
10 C
Tasto navigazione giù
11 O
12 D
13 F
Accettare telefonata
Aprire menu / Confermare
Tasto softkey sinistra / Aprire rubrica / Confermare
14
15
16
17
LED di segnalazione, lampeggia in caso di eventi persi
Fotocamera
Tasto chiamata d’emergenza
Attacco auricolare
18 K
Aumentare/Abbassare volume / Navigazione su/giù
19
20
21
22 N
Copertura vano batteria
Lampadina LED
Attacco microUSB
Accendere/Spegnere lampadina
7
Primi passi
Tasti funzione
Tasto
D
B/C
B/C
O
O
P
P
P
G
G
Modalità
Stand-by
Menu
Telefonata
Stand-by
Menu
Stand-by
Menu
Telefonata
Telefonata
Stand-by
premere
tenere premuto
Aprire il menu principale
Selezionare il sottomenu
Impostare il volume di conversazione
Aprire l’elenco chiamate
Confermare la selezione
Accendere/Spegnere il dispositivo
Indietro / Annulla
Concludere la chiamata
Vivavoce
Selezionare il contatto tramite foto
Primi passi
In questo capitolo sono riportate le principali informazioni riguardo l’uso delle presenti istruzioni e del
telefono.
Modi di rappresentazione nelle istruzioni per l'uso
O
2 sec. O
O tenere
premuto
Premere brevemente il tasto raffigurato
Premere il tasto raffigurato per 2 secondi
Tenere premuto il tasto raffigurato
T
{í}
Immettere cifre o lettere
Telefono squilla
Rubricatelefonica Visualizzare i testi sul display
Visualizzare i simboli sul display
Modalità di stand-by
In tutte le descrizioni del presente manuale d’uso si considera il telefono in modalità di stand-by. Per
passare alla modalità di stand-by, premere se occorre ripetutamente il tasto P.
Modalità di risparmio energetico
Il telefono passa in modalità di risparmio energetico se non si effettuano immissioni per un certo
intervallo di tempo. Il display non è più illuminato. Premere un tasto qualsiasi per disattivare la
modalità di risparmio energetico.
Tasti softkey
1
I tasti softkey F e G sono preposti sempre a differenti funzioni nei vari menu.
Blocco dei tasti
2
Il blocco dei tasti impedisce l'attivazione inavvertita di determinate funzioni. Chiudere il telefono per
attivare il blocco dei tasti. Il tasto di chiamata d’emergenza non è bloccato.
Navigare nel menu
I differenti menu consentono di raggiungere tutte le funzioni del telefono.
D
Aprire il menu principale
B/C
Selezionare il sottomenu richiesto
D/F
Aprire il sottomenu
8
Primi passi
B/C
D/F
B/C D/F
Selezionare la funzione richiesta
Aprire la funzione
Selezionare e confermare l’impostazione richiesta
T
Immettere cifre o lettere tramite tastiera
D/F
G
P
Confermare le immissioni
Tornare indietro di un livello
Interrompere le procedure di programmazione e memorizzazione e
passare di nuovo alla modalità di stand-by
Creare contatti in rubrica - Esempio
3
La navigazione nei menu e la procedura da seguire per compiere impostazioni è indicata a titolo
esemplificativo in Creare contatti in rubrica. Si consiglia di seguire l'esempio per tutte le impostazioni
che si desiderano compiere.
D
Aprire il menu principale
B/C Rubricatelefonica D
Selezionare la voce di menu
B/C Aggiunginuovocontatto D Selezionare la voce di menu
B/C AllaSIM/Altelefono
Selezionare la voce di menu
TC
TF
Immettere il nome
B/C Salva F
Creare una voce
Immettere testi e cifre
Immettere il numero telefonico
4
Sui tasti numerici sono riportate delle lettere per l'immissione di testi.
Il telefono prevede vari metodi di immissione di testi per creare o modificare contatti nella rubrica
telefonica, cercare nomi nella rubrica telefonica o comporre messaggi SMS.
Nota: Non tutti i metodi descritti sono disponibili per ogni applicazione.
Metodi di immissione testi
Passare ad un altro metodo di immissione testi per immettere altri segni.
Lettere maiuscole in multitap
Lettere minuscole in multitap
Cifre 123
Nota: Per passare dall’immissione di testi all’immissione di cifre e viceversa, premere durante l’im­
missione di un testo il tasto *.
Multitap
Per immettere un testo in multitap, premere il tasto con il rispettivo gruppo di lettere/caratteri. Per
inserire il primo carattere del gruppo, premere il tasto una volta. Per inserire il secondo carattere,
premere il tasto due volte e così via.
Per inserire un'ulteriore lettera sullo stesso tasto, inserire innanzitutto il primo carattere come di
consueto. Attendere finché il cursore passa alla posizione successiva e procedere quindi
all'immissione della lettera successiva.
Interpunzione e caratteri speciali
Premere in modalità di modifica *. Sul display sono visualizzati i segni di interpunzione e i caratteri
speciali. Selezionare con B/C il carattere richiesto e confermare con F. Per ottenere dei caratteri
speciali di uso frequente, premere in modalità di modifica anche ripetutamente 1.
9
Effettuare e ricevere chiamate
Immissioni e funzioni varie
0
G
Inserire uno spazio vuoto
Cancellare un carattere
G tenere premuto
B/C
Cancellare tutti i caratteri
Spostare il cursore
Effettuare e ricevere chiamate
Ricevere una chiamata
{í} O
Ricevere una chiamata
Respingere una chiamata
{í} P
Respingere una chiamata
Concludere una chiamata
P
Concludere la chiamata in corso
Telefonare
T
Immettere il numero telefonico
G
O
Cancellare l’ultima cifra in caso di immissione errata
Selezionare il numero telefonico
Selezionare un numero dall’elenco chiamate
Il telefono memorizza in una lista i numeri di chiamata selezionati per ultimi come pure i numeri delle
chiamate ricevute e perse.
O
Aprire la lista chiamate
B/C F
Selezionare il contatto, visualizzare le opzioni
B/C Chiama F
Selezionare la voce di menu e instaurare il collegamento
Selezionare numeri telefonici in rubrica
Per fare questo è necessario aver precedentemente memorizzato dei numeri nella rubrica telefonica.
D
Aprire il menu principale
B/C Rubricatelefonica
Aprire la rubrica telefonica
B/C [Selezionare il contatto]
F
Selezionare il contatto e aprire le opzioni
B/C Chiama O
Selezionare la voce di menu e instaurare il collegamento
Nota: Per saltare ad un determinato contatto, inserire tramite tasti numerici la lettera iniziale del con­
tatto memorizzato. Eventualmente può rendersi necessario premere il tasto più volte, fino ad
ottenere l'immissione della lettera richiesta.
Composizione rapida
La funzione richiede la precedente memorizzazione di un contatto su un tasto di composizione rapida
(+ Composizione rapida pagina 14).
Premere in modalità di stand-by:
Ogni 3 sec. 2-9
10
Tenere premuto il tasto in modalità di stand-by
Elenchi chiamate
Chiamare contatto femminile/maschile
La funzione richiede la precedente memorizzazione di numeri telefonici come contatto
femminile/maschile (+ Contatto femminile/maschile pagina 19).
Ogni 3 sec. * o #
Tenere premuto il tasto in modalità di stand-by
Visualizzare la durata di conversazione
Durante lo svolgimento di una chiamata, sul display è visualizzata la durata della telefonata in ore,
minuti e secondi.
Impostare il volume del ricevitore
Per adattare il volume con chiamata in corso:
K
Impostare il volume richiesto
Un ascolto prolungato con ricevitore a pieno volume può causare danni all'udito.
Elenchi chiamate
Il telefono memorizza in una lista i numeri di chiamata selezionati per ultimi come pure i numeri delle
chiamate ricevute e perse.
Nota: Se uno dei numeri di chiamata coincide con una voce presente nella propria rubrica telefonica,
nella lista viene visualizzato il rispettivo nome.
D B/C Elenchichiamate
Aprire gli elenchi chiamate.
Navigare con B/C nel menu Registrochiamate e premere F per selezionare le seguenti voci di menu:
Chiamatenonriuscite
Elenco delle chiamate perse
Chiamateeffettuate
Elenco delle chiamate effettuate
Chiamatericevute
Elenco delle chiamate accettate
Eliminaelenchichiamate
Cancellare tutti gli elenchi chiamate
ContatoreSMS
Elenco di messaggi SMS inviati e ricevuti
Opzioni degli elenchi chiamate
Nota: Le opzioni degli elenchi chiamate sono uguali per tutti gli elenchi chiamate.
O
Aprire la lista chiamate
B/C F
Selezionare il contatto e aprire le opzioni
È altresì possibile eseguire le seguenti funzioni:
Visualizza
Visualizzare i dettagli del contatto (nome, numero telefonico)
Chiama
Chiamare il contatto
Inviamessaggioditesto
Creare un SMS e inviare al contatto selezionato (+ Creare un SMS
pagina 15)
SalvainRubrica
Salvare il contatto in rubrica
Modificaprimadichiamare
Modificare il numero telefonico del contatto prima di effettuare la
chiamata
Cancella
Cancellare il contatto
Impostazioni di chiamata 5
Navigare nel menu Impostazionichiamata con B/C, premere F e selezionare le seguenti voci di menu:
Impostazionichiamata
+ Impostazioni di chiamata SIM pagina 12
Impostazioniavanzate
+Impostazioni avanzate pagina 12
11
Elenchi chiamate
Impostazioni di chiamata SIM
6
Navigare nel menu Impostazionichiamata con B/C, premere F e selezionare le seguenti voci di menu:
Avvisodichiamata
Attivare/Disattivare l’avviso di chiamata. Una volta attivato l’avviso di
chiamata, un segnale acustico informa quando un ulteriore
interlocutore tenta di raggiungervi con chiamata in corso.
Deviazionechiamate
+ Deviare chiamate pagina 12
Bloccochiamate
Attivare/Disattivare il blocco chiamate. È possibile definire se
respingere automaticamente determinate telefonate ovvero se
impedire la selezione di determinati numeri telefonici.
Cambiolineaincorso
Passare dalla linea 1 alla linea 2
Deviare chiamate 7
In questo menu è possibile deviare chiamate ricevute su un altro numero telefonico precedentemente
impostato.
Navigare in Deviazionechiamate con B/C e premere F per selezionare le seguenti voci di menu:
Deviatuttelechiamatevocali
Deviare tutte le chiamate ricevute
Deviasenonraggiungibile
Deviare le chiamate in caso il telefono non abbia sufficiente copertura
di rete o con telefono spento
Deviasesenzarisposta
Deviare le chiamate in caso non vengano accettate sul telefono
Deviaseoccupato
Deviatuttelechiamatedati
Annullatutteledeviazioni
Deviare le chiamate con linea occupata
Deviare la ricezione di dati
Annullare tutte le deviazioni impostate
Deviazione di chiamate
Selezionare nel menu Deviazionechiamate il tipo di deviazione che si intende attivare, premere F e
selezionare con B/C una delle seguenti voci di menu:
Attiva
Attivare la deviazione
Disattiva
Disattivare la deviazione
Interrogastato
Interrogare se la deviazione è attualmente attivata
Impostazioni avanzate
8
Navigare nel menu Impostazionichiamata con B/C nel menu Impostazioniavanzate, premere G e
selezionare le seguenti voci di menu:
Promemoriaorariochiamata
Impostare il segnale acustico lanciato in intervalli regolari mentre si
telefona
Ricomposizioneautomatica
Attivare/Disattivare la ricomposizione automatica. Se un numero
chiamato risulta occupato o non è raggiungibile, il dispositivo tenta la
chiamata finché l’interlocutore chiamato non accetta la telefonata. Si
avverte un segnale acustico e il collegamento è instaurato.
Modalitàdirisposta
Attivare/Disattivare l’accettazione della chiamata con qualsiasi tasto /
sollevando il dispositivo
12
Rubrica telefonica
Rubrica telefonica 9
Nella rubrica del telefono è possibile memorizzare fino a 300 contatti. Ulteriori contatti possono
essere memorizzati sulla scheda SIM.
— Assegnare sempre a tutti i numeri di chiamata sia il prefisso internazionale che il prefisso locale.
— Con capacità di memoria esaurita, il display visualizza una rispettiva indicazione. L'immissione di
nuovi contatti è in tal caso possibile solo in seguito a cancellazione di contatti inutilizzati.
— I contatti della rubrica telefonica sono elencati in ordine alfabetico. Per saltare direttamente al
contatto in rubrica desiderato, premere la lettera iniziale corrispondente. Scorrere con i tasti
B/C i contatti manualmente.
Opzioni dei contatti in rubrica
Per passare alle opzioni della rubrica telefonica, premere:
D B/C Rubricatelefonica
Selezionare con B/C un contatto e aprire con F le seguenti opzioni:
Chiama
Chiamare il contatto
Inviamessaggioditesto
Creare un SMS e inviare al contatto selezionato
(+ Creare un SMS pagina 15)
Visualizza
Visualizzare i dettagli del contatto (nome, numero telefonico)
Modifica
Modificare il contatto
Cancella
Cancellare il contatto
Copia
Copiare il contatto sulla scheda SIM o nella memoria del telefono
Sposta
Spostare il contatto sulla scheda SIM o nella memoria del telefono
Impostazioni della rubrica telefonica
Per accedere alle opzioni della rubrica telefonica, premere:
D B/C Rubricatelefonica B/C Impostazionirubrica
Navigare con B/C e premere F per selezionare le seguenti voci di menu:
Memoriapreferita
Aprire la lista dei contatti
+ Composizione rapida pagina 14
Digitazionerapida
Ilmionumero
Immettere il proprio numero telefonico
Statodellamemoria
Visualizzare lo stato della memoria interna e della scheda SIM
Copiacontatti
Tutti i contatti sono copiati da scheda SIM a telefono o viceversa
Spostacontatti
Selezionare la memoria in cui salvare i nuovi contatti e di cui
visualizzare l’elenco contatti
Cancellatuttiicontatti
Cancellare tutti i contatti della rubrica telefonica
13
Messaggi brevi
Composizione rapida 10
Per un massimo di 8 numeri telefonici è possibile prevedere sui tasti 2-9 una funzione di
composizione rapida.
Nota: Sui numeri di composizione è possibile memorizzare solo contatti già presenti in rubrica. In più
è necessario attivare la funzione di composizione rapida.
Navigare nel menu Digitazionerapida con B/C, premere F e selezionare le seguenti voci di menu:
Stato
Attivare (ON) o disattivare (OFF) la composizione rapida
Impostanumero
Assegnare ad un contatto in rubrica un tasto (2-9) per la
composizione rapida (+ Creazione di un numero di composizione
rapida pagina 14)
Creazione di un numero di composizione rapida
11
Per assegnare una funzione di composizione rapida, premere nel menu Impostanumero:
B/C [Tasto numerico] F
Selezionare dalla lista il tasto numerico a cui si intende assegnare
una funzione di composizione rapida
B/C [Voce] F
Selezionare la voce in rubrica e confermare
Premere in modalità di stand-by per 3 sec. il tasto cui si è precedentemente abbinato il numero
telefonico desiderato.
Messaggi brevi
Il telefono è in grado di ricevere e inviare messaggi di testo brevi (SMS). Il menu consente di scrivere
e gestire le proprie SMS.
Nota: Non tutte le reti di telefonia mobile supportano ogni funzione disponibile. Per maggiori informa­
zioni si prega di consultare il provider di telefonia mobile sul luogo.
Per passare al menu SMS, premere:
D B/C Messaggi
Navigare con B/C e premere F per selezionare le seguenti voci di menu:
Scrivimessaggio
Creare e inviare messaggi SMS + Creare messaggi SMS pagina 15
Messaggiinarrivo
+ Messaggi in arrivo pagina 15
Abbozzi
Visualizzare le bozze SMS
Messaggiinuscita
Visualizzare messaggi SMS in uscita
Messaggiinviati
Visualizzare messaggi SMS inviati
Cancellamessaggi
Cancellare messaggi SMS
ModelliSMS
Utilizzare modelli per messaggi SMS
ImpostazioniSMS
+ Impostazioni SMS pagina 16
14
Messaggi brevi
Creare messaggi SMS 12
Nota: Un SMS standard è lungo 160 caratteri. All'invio di SMS con più di 160 caratteri può corrispon­
dere l'addebito di maggiori costi.
Per scrivere un SMS, premere:
D B/C Messaggi Scrivimessaggio
T
Comporre un testo (+ Immettere testi e cifre pagina 9)
F
Aprire le opzioni
Navigare con B/C e premere F per selezionare le seguenti voci di menu:
Inviaa
Inviare il messaggio SMS a:
- una voce in rubrica
- un numero telefonico immesso
Metododiinput
Modificare il metodo di immissione (lingua/lettere
maiuscole/minuscole)
Inseriscimodello
Inserire il modello SMS
Avanzate
Immettere un numero telefonico o nome presente in rubrica
Salvainbozze
Salvare un SMS nella cartella Bozze
Messaggi in arrivo 13
In Messaggiinarrivo sono memorizzati gli SMS ricevuti.
Selezionare in Messaggiinarrivo con B/C un messaggio SMS, premere F e selezionare con B/C
le seguenti voci di menu:
Visualizza
Visualizzare messaggi SMS
Rispondi
Scrivere un SMS di risposta
Chiamamittente
Chiamare il mittente del messaggio SMS
Inoltra
Inoltrare un SMS
Cancella
Cancellare un SMS
Cancellatutto
Cancellare tutti i messaggi SMS presenti nella cartella Messaggi in
arrivo
SalvainRubrica
Salvare il mittente del messaggio SMS nella rubrica
DaSIM
Trasferire tutti gli SMS sulla scheda SIM (1 o 2) o filtrare altri SMS
SMS inviati 14
In caso di precedente impostazione, nel menu Messaggiinviati sono salvati gli SMS inviati.
Selezionare nel menu Messaggiinviati con B/C un messaggio SMS e premere F per selezionare le
seguenti voci di menu:
Visualizza
Visualizzare un SMS
Inoltra
Inoltrare un SMS
Cancella
Cancellare un SMS
Cancellatutto
Cancellare tutti i messaggi SMS nella cartella Messaggiinviati
15
Impostazioni
Impostazioni SMS 15
Nota: Non tutte le reti di telefonia mobile supportano ogni funzione disponibile. Per maggiori informa­
zioni si prega di consultare il provider di telefonia mobile.
Per passare alle impostazioni SMS, premere:
D B/C Messaggi ImpostazioniSMS Impostazionimessaggio
Navigare con B/C e premere F per selezionare le seguenti voci di menu:
+ Impostazioni di profilo pagina 16
Impostazioniprofilo
Serverdimessaggivocali
Impostare il server di messaggi vocali
Impostazionistandard
+ Impostazioni SMS standard pagina 16
Statodellamemoria
Stato di memoria del telefono e della scheda SIM inserita
Memoriapreferita
Impostare se salvare o meno gli SMS su scheda SIM o telefono
Impostazioni di profilo
16
Navigare in Impostazioniprofilo con B/C in Profilo, quindi Modifica e premere F per selezionare le
seguenti voci di menu:
Nomeprofilo
Modificare il nome di profilo
IndirizzoSMSC
Modificare il numero SMSC
Nota: La distribuzione di messaggi SMS avviene attraverso un centro di servizi (SMSC). L'invio e la
ricezione di messaggi di testo SMS richiede la precedente immissione del numero di un centro
di servizi. In linea generale il numero telefonico risulta preconfigurato. Si consiglia di mantene­
re queste impostazioni base.
Periododivalidità
Impostare la durata in cui si tenterà di inviare un messaggio SMS
Testo
Impostare il formato d’invio del messaggio SMS
Impostazioni SMS standard
17
Navigare nel menu Impostazionistandard con B/C, premere F e selezionare la seguente voce di
menu:
Rapportodirecapito
Richiedere il rapporto sul recapito di messaggio SMS
Percorsorisposta
Impostare se inviare l’SMS di risposta tramite lo stesso centro servizi
SMSC
Salvamessaggioinviato
Salvare i messaggi SMS inviati nella cartella Messaggiinviati
Impostazioni
Nel menu Impostazioni è possibile modificare le impostazioni base quali ad es. orario, lingua ecc.
Per passare al menu Impostazioni, premere:
D B/C Impostazioni
Navigare con B/C e premere F per selezionare le seguenti voci di menu:
CambiotradueSIM
Passare da una scheda SIM inserita all’altra
ImpostazioniSIMdoppia
Eseguire le impostazioni Dual SIM
+ Configurazione del telefono pagina 17
Configurazionetelefono
Configurazionerete
Selezionare la rete
Configurazionedisicurezza
Attivare e disattivare il codice telefonico / il blocco telefonico
Bluetooth
Attivare e disattivare la funzione Bluetooth
Ripristinaimpostazionidifabbrica
+ Impostazioni di fabbrica pagina 18
Impostazionid'emergenza
+ Impostazioni d’emergenza pagina 19
16
Impostazioni
Configurazione del telefono 18
Navigare nel menu Configurazionetelefono con B/C, premere F e selezionare le seguenti voci di
menu:
Orarioedata
Impostare se visualizzare o meno l’orario e la data sul display
Pianificacorrenteaccesa/spenta
Impostare gli orari in cui accendere/spegnere il telefono
automaticamente
Lingua
Modificare la lingua
Metodidiinputpreferiti
Impostare i metodi di immissione standard con cui comporre i testi
(+ Immettere testi e cifre pagina 9)
Mostra
+ Modalità di visualizzazione pagina 17
Impostazionivarie
Impostare luminosità e durata di illuminazione del display
Impostazioni di orario e data 19
Navigare nel menu Orarioedata con B/C, premere F e selezionare le seguenti voci di menu:
Impostacittàdicasa
Impostare la città principale
Impostaorario/data
Impostare orario e data
Impostaformato
Aggiornare orario e data automaticamente
Impostare orario e data
20
Per impostare orario e data nel menu Orarioedata, procedere come segue:
B/C Orarioedata G
Selezionare la voce di menu
B/C HH:MM C
Immettere l’orario
B/C YYYY.MM.DD C G
Immettere la data e confermare
Modalità di visualizzazione 21
Navigare in Mostra con B/C, premere F e selezionare le seguenti voci di menu:
Tappezzeria
Impostare l’immagine di fondo
Accensionedisplay
Animazione quando si accende il telefono
Spegnimentodisplay
Impostare l’animazione quando si spegne il telefono
Mostradataeorario
Attivare/Disattivare la visualizzazione di data e orario sul display
Configurazione della rete 22
Selezionare in Configurazionedellarete con F la voce di menu Impostazionirete. Navigare quindi con B/C
e premere F per selezionare le seguenti voci di menu:
Selezionerete
+ Selezione della rete pagina 17
Preferenze
Selezionare la rete manualmente
Nota: Le modifiche in Configurazionedellarete sono eventualmente soggette a costi supplementari.
Selezione della rete
23
Navigare nel menu Selezionerete con B/C, premere F e selezionare le seguenti voci di menu:
Nuovaricerca
Cercare reti disponibili
SelezionaRete
Selezionare la rete manualmente
Modalitàdiselezione
Impostare se procedere ad una selezione automatica o manuale della
rete
17
Bluetooth
Impostazioni di sicurezza 24
Navigare in Configurazionedisicurezza con B/C, premere F e selezionare le seguenti voci di menu:
Nota: I codici PIN (Personal Identity Number) e PIN2 sono composti da 4 a 8 cifre. I codici PIN e PIN2
sono forniti assieme alla scheda SIM dal proprio gestore di rete.
SicurezzaSIM
+ Sicurezza della scheda SIM pagina 18
Protezionetelefono
+ Sicurezza del telefono pagina 18
Sicurezza della scheda SIM
25
Navigare nel menu SicurezzaSIM con B/C, premere F e selezionare le seguenti voci di menu:
BloccoPIN
Attivare/Disattivare l’immissione del PIN quando si accende il telefono
Nota: Nel caso di disattivazione del blocco SIM, il telefono si inserisce senza richiedere l'immissione
di alcun codice PIN. Si consiglia di lasciare sempre attivo il blocco SIM per ostacolare l'accesso
e l'utilizzo del vostro telefono a persone non autorizzate.
CambiaPIN
Modificare il PIN. Seguire le istruzioni visualizzate sul display
CambiaPIN2
Modificare il PIN2. Seguire le istruzioni visualizzate sul display
Sicurezza del telefono 26
Navigare nel menu Protezionetelefono con B/C, premere F e selezionare le seguenti voci di menu:
Nota: Con blocco del telefono attivato, il codice di blocco telefono va inserito ogni volta che si accen­
de il telefono.
Bloccotelefono
Attivare/Disattivare il blocco del telefono
Cambiapassword
Modificare il codice di blocco del telefono. Seguire le istruzioni
visualizzate sul display
Nota: Nella configurazione iniziale il codice di blocco del telefono corrisponde a 1234.
Bluetooth 27
Con la funzione Bluetooth, uno standard della trasmissione di dati via radio, è possibile eseguire lo
scambio gratuito di dati con altri dispositivi compatibili Bluetooth.
Navigare come segue:
D B/C Impostazioni B/C Bluetooth B/C Alimentazione
Effettuare nel menu Bluetooth ulteriori impostazioni relative a Visibilità, Ilmiodispositivo, Nomedispositivo: o
Impostazioniavanzate.
Ripristinare la configurazione iniziale 28
Nota: In caso di ripristino della configurazione iniziale, tutti i dati immessi e memorizzati sono cancel­
lati! Il ripristino della configurazione iniziale richiede l’immissione del codice di blocco del tele­
fono (+ pagina18).
Per resettare il dispositivo, procedere come segue:
1. Premere in modalità di stand-by:
D B/C Impostazioni Ripristinaimpostazionidifabbrica
2. Immettere il codice di blocco telefono e confermare con F.
3. Confermare quindi di nuovo con F.
Il telefono si riaccende ripristinando la configurazione iniziale.
18
Funzione di chiamata d’emergenza
Funzione di chiamata d’emergenza 29
Il tasto SOS prevede una funzione di chiamata d’emergenza. Tenere premuto il tasto SOS per circa 3
sec. per lanciare una chiamata d’emergenza. Si avverte un segnale di allarme e il telefono invia un
SMS d’emergenza ai numeri telefonici precedentemente salvati. I numeri telefonici memorizzati sono
quindi chiamati uno dopo l’altro con vivavoce inserito. Al tasto SOS è possibile abbinare fino a 5
numeri telefonici.
Per salvare numeri telefonici sul tasto SOS, procedere nel menu Impostazionid'emergenza come segue:
B/C Elenconumeri
Selezionare se assegnare manualmente la funzione di chiamata
d’emergenza
Contatto femminile/maschile
30
La voce di menu consente di memorizzare un numero telefonico chiamato in modalità di stand-by
semplicemente premendo il tasto * (contatto femminile) o # (contatto maschile).
Per assegnare ai tasti dei numeri telefonici, procedere in Impostazioni/Impostazionid'emergenza/
Contattofemminile/Contattomaschile come segue:
TF
Immettere il numero telefonico da salvare e confermare
Tenere premuto in modalità di stand-by il tasto interessato per circa 2 sec., il telefono instaura un
collegamento con il numero salvato.
Organizer
Il menu Rubrica contiene pratici aiuti e suggerimenti per il lavoro quotidiano.
Per passare al menu Rubrica, premere:
D B/C Rubrica
Navigare nel menu Rubrica con B/C, premere F e selezionare le seguenti voci di menu:
+ Calendario pagina 19
Calendario
Attività
+ Creare/Gestire gli eventi pagina 19
Allarme
+ Allarme pagina 20
Calendario 31
Nel calendario è possibile immettere eventi/date da ricordare.
Aprendo il menu Calendario viene visualizzato il calendario con cursore sulla data attuale.
Navigare in Calendario con B/C, premere F e selezionare le seguenti voci di menu:
Visualizzatutto
Visualizzare e gestire gli eventi per il giorno selezionato
Saltaalladata
Saltare alla data immessa
VaiaOggi
Saltare alla data odierna
Aggiungiimpegno
Creare un’attività per un determinato giorno
Vaiallavisualizzazionemensile
Visualizzare il calendario in modalità mensile
Gestire gli eventi
32
Navigare in Attività con B/C, premere F e selezionare le seguenti voci di menu:
Aggiungi
+ Creare un evento pagina 19
Creare un evento
33
Selezionare Aggiungi e navigare con B/C, quindi premere F e selezionare le seguenti voci di
menu:
Soggetto
Immettere il nome dell’evento
Allarme
Impostare quanto prima dell’evento si desidera ricevere un segnale
acustico di promemoria
19
Multimedia
Priorità
Stato
Dettagli
Definire la priorità dell’evento
Impostare se attivare o disattivare l’evento
Definire i dettagli per l’evento creato
Una volta concluse le impostazioni, premere F. Selezionare quindi Salva per salvare il nuovo evento
o annullare tutte le impostazioni premendo P.
Allarme 34
Nel menu Allarme è possibile impostare la sveglia.
Navigare nel menu Allarme con B/C, premere F e selezionare le seguenti voci di menu:
Stato
Impostare se attivare o disattivare la sveglia
Ora
Immettere l’orario di sveglia
Ripeti
Impostare se si desidera ripetere la sveglia in intervalli regolari
Tipodisquillo
Impostare il segnale di allarme con cui si intende essere svegliati
Snooze
Impostare se e quando attivare la funzione di snooze
Tipodiavviso
Impostare se fare suonare e vibrare, solo suonare o solo vibrare il
telefono con allarme attivato
Multimedia 35
Questo telefonino è dotato di radio, fotocamera e visualizzatore per le immagini riprese integrati.
Radio 36
Con RadioFM è possibile ricevere stazioni radio e ascoltarle tramite auricolari (inclusi nella
confezione).
Navigare come segue:
D B/C Multimedia B/C RadioFM B/C Alimentazione
#*
Sintonizzare le stazioni radio
K
Impostare il volume
Premere F per eseguire ulteriori impostazioni come Elencocanali, Ricercaautomatica o Immissionemanuale.
Fotocamera 37
Con la fotocamera è possibile riprendere immagini ovunque e in qualsiasi momento.
B
Attivare la fotocamera
D
Riprendere una foto
Premere F per eseguire ulteriori impostazioni come QualitàImmagine, Posizionedelleimmagini, Effetti o
Modalitàscena.
Visualizzatore di immagini
38
Con il visualizzatore di immagini è possibile visualizzare, assegnare nuovi nomi, cancellare o ordinare
le proprie foto riprese.
Navigare come segue:
D B/C Multimedia B/C Visualizzatoreimmagine
Premere F per effettuare ulteriori impostazioni.
20
Profili dell’utente
Profili dell’utente
Nel menu Profiloutente è possibile modificare le impostazioni della suoneria.
Per passare al menu Profiloutente, premere:
D B/C Profiloutente F
Selezionare con B/C un profilo e premere F per aprire le seguenti opzioni:
Attiva
Attivare il profilo selezionato
Personalizza
Personalizzare il profilo selezionato
Ripristina
Resettare il profilo selezionato ripristinando la configurazione iniziale
Personalizzare i profili dell’utente 39
Navigare nel menu Modifica con B/C, premere F e selezionare le seguenti voci di menu:
Tipodiavviso
Impostare se fare suonare e vibrare, solo suonare o solo vibrare il
telefono con allarme attivato
Tiposuoneria
Impostare il tipo di suoneria per le chiamate in arrivo
Chiamatainarrivo
Impostare la suoneria per le chiamate in arrivo
Volumesuoneria
Impostare il volume della suoneria per le chiamate in arrivo
Messaggio
Impostare il tono di segnalazione per messaggi in arrivo
Volumemessaggio
Impostare il volume del tono di segnalazione per messaggi in arrivo
Tastierino
Impostare il tono dei tasti
Volumesuonotasti
Impostare il volume del tono dei tasti
Accensione
Impostare il tono emesso in caso di accensione del telefono
Spegnimento
Impostare il tono emesso in caso di spegnimento del telefono
Coperchioaperto
Impostare il tono di apertura coperchio
Chiusuracoperchio
Impostare il tono di chiusura coperchio
Allarmedisistema
Attivare/Disattivare i toni di sistema
Chiamare un contatto tramite foto
G
3 sec. 1 - 8
B/C Aggiungi F
Aprire il menu di selezione contatto tramite foto
Selezionare la posizione di memoria
Selezionare la voce di menu
B/C … F
Selezionare la voce di rubrica
B/C Modifica F
Selezionare la voce di menu
T / B/C / F
Modificare nome e numero telefonico, selezionare un’immagine nel
file manager
Salvare le modifiche
G
Chiamare il contatto tramite foto
G
1-8
Aprire il menu di selezione contatto tramite foto
Chiamare il numero telefonico abbinato alla posizione di memoria
Lampadina 40
Sul lato inferiore del telefono si trova un LED utilizzabile come lampadina.
N [spingere in alto]
Accendere la lampadina
N [spingere in basso]
Spegnere la lampadina
21
Eliminazione di errori
Eliminazione di errori
Domande e risposte
Domande
Non è possibile accen­
dere il telefono.
Risposte
- La batteria non è inserita.
- La batteria non è carica.
Il telefono non informa
- Nessun collegamento di rete. Probabilmente il telefono è utilizzato in
sull’intensità del segnale
un luogo senza servizio di rete. Spostarsi in un altro luogo oppure ri­
di rete.
volgersi al proprio provider di telefonia mobile.
La tastiera non funziona - La velocità di esercizio del display è rallentata in presenza di tempe­
affatto oppure in modo
rature particolarmente basse. Tale fenomeno è normale. Tentare di
molto lento.
spostarsi in un luogo più caldo.
Se in alcuni casi non
- Numerose altre funzioni sono disponibili solo in seguito ad abilitazione
fosse possibile eseguire/
allo specifico servizio. Per ulteriori informazioni consultare il proprio
utilizzare determinate
provider di telefonia mobile.
funzioni, sul display
viene visualizzato un ri­
spettivo messaggio.
Il display è bloccato op­
pure il dispositivo non
reagisce ad alcuna pres­
sione di tasto.
Nessun collegamento al­
la rete di telefonia mobi­
le.
Sul display è visualizza­
to il messaggio
InserisciSIM.
La batteria non si carica
oppure si scarica in bre­
vissimo tempo.
- Rimuovere la batteria per 3 minuti, quindi ritentare.
- Rivolgersi al proprio provider di telefonia mobile.
- Assicurarsi che la scheda SIM sia posizionata correttamente. Se oc­
corre, rivolgersi al proprio provider di telefonia mobile.
- La batteria è difettosa.
- Posizionare il telefono correttamente nella piattaforma di ricarica ov­
vero collegare l’alimentatore correttamente. Pulire le superfici di con­
tatto su telefono e alimentatore con un panno morbido e asciutto.
- Caricare il telefono per 4 ore.
Suggerimenti riguardo la batteria
Utilizzare esclusivamente batterie e l’alimentatore autorizzati dal costruttore, altrimenti la batteria
ricaricabile può subire danni.
Non cortocircuitare la batteria. Lasciare sempre la batteria nel telefono per evitare un cortocircuito
accidentale dei contatti della batteria.
Tenere puliti e lontani da sporco i contatti della batteria.
La batteria può essere caricata e scaricata un centinaio di volte, la sua durata utile è comunque
limitata. Sostituire la batteria non appena le prestazioni della stessa risultano considerevolmente
ridotte.
Per evitare che l’alimentatore assorbi eccessivamente potenza, scollegare l’alimentatore dalla presa
quando non si carica la batteria.
22
Dati tecnici
Dati tecnici
Caratteristica
Standard
Dimensioni (H x L x P)
Peso
Alimentazione elettrica
Batteria
Durata di stand-by:
Autonomia di chiamata:
Display
Valore SAR
Valore
GSM1 850/1900, 900/1800 MHz Quadband
104 x 52 x 17 mm
87 g inclusa batteria
Ingresso: 100-240 V, 50-60 Hz, 0,15 A
Uscita: 5 V, 500 mA
3,7 V, 600 mAh
Durata di carica: ca. 4 ore
fino a 135 ore
fino a 240 min.
LCD con retroilluminazione
0,49 W/kg
Nota: Con riserva di modifiche tecniche!
Dichiarazione di conformità
Questo apparecchio risponde a quanto disposto dalla Direttiva UE:
1999/5/CE Direttiva concernente le apparecchiature radio, le apparecchiature terminali di
telecomunicazioni e il reciproco riconoscimento della loro conformità. La conformità della
direttiva sopra indicata è confermata dal marchio CE applicato sul dispositivo.
Per la dichiarazione di conformità completa si prega di usufruire del download gratuito dal
nostro sito web www.olympia-vertrieb.de.
Informazioni SAR
Informazioni sulle emissioni di onde elettromagnetiche e sui tassi di assorbimento specifici (SAR =
Specific Absorption Rate).
In sede di sviluppo del presente telefonino sono stati tenuti in considerazione gli standard di sicurezza
in vigore in materia di emissioni di radiofrequenza.
Tali valori limite si basano su direttive scientifiche e presentano un margine di sicurezza in modo da
assicurare la sicurezza di tutte le persone utilizzatrici, indipendentemente da età e condizioni di
salute. I valori riferiti alle emissioni di radiofrequenza previsti dalle direttive si basano su un'unità di
misura denominata SAR. Il rilevamento dei valori SAR avviene tramite metodi standardizzati in cui il
telefono opera con il massimo della performance energetica possibile in tutte le bande di frequenza
utilizzate. Nonostante sia possibile constatare delle differenze nei valori SAR dei vari modelli di
telefono, tutti i modelli sono stati comunque sviluppati in modo da osservare le direttive di rilievo in
materia di emissioni di radiofrequenza.
Per gli abitanti di Paesi quali gli stati membro dell’Unione Europea, che considerano il valore limite
SAR indicato dalla ICNIRP (International Commission on Non-lonizing Radiation Protection) e che
corrisponde a 2 W/Kg (valore medio rilevato su 10 g di tessuto), trovano applicazione le seguenti
informazioni: Il valore SAR più alto rilevato per questo telefonino di cui è già stata determinata la
media su 10 g di tessuto corrisponde se appoggiato direttamente all’orecchio a 0,49 W/kg.
1 GSM
= Global System for Mobile Communications = Standard per telefonini.
23
Indicazioni di sicurezza
Indicazioni di sicurezza 41
Si prega di leggere il presente paragrafo con attenzione.
Attenzione: Pericolo di soffocamento!
Tenere lontano le pellicole protettive e d'imballaggio dalla portata dei bambini.
Impiego conforme agli usi previsti
Il presente telefono consente di svolgere telefonate all'interno di una rete di telefonia mobile.
Qualsiasi altro impiego è considerato improprio. Non sono ammesse modifiche o variazioni arbitrarie.
Non aprire per nessuna ragione l'apparecchio autonomamente e non svolgere riparazioni di propria
iniziativa.
Ambito di impiego
— Non utilizzare il telefono in zone in cui se ne vieta l’uso.
— Disinserire il telefono in prossimità di apparecchiature mediche (ad es. all'interno di ospedali).
— Non utilizzare il telefono presso stazioni di rifornimento o in prossimità di carburanti o sostanze
chimiche.
— Riguardo l'uso del dispositivo a bordo di aerei si prega di consultare la compagnia aerea
d'interesse.
— Condurre solo telefonate brevi oppure utilizzare gli auricolari forniti in dotazione allo scopo di non
esporre eccessivamente la zona della testa alle onde radio.
— Evitare di conservare il telefono in prossimità della testa e spegnere il dispositivo se non utilizzato
(ad es. di notte) per evitare una sollecitazione dovuta alle onde radio.
In generale
— Evitare un'esposizione a fumo, polvere, vibrazioni, sostanze chimiche, umidità, calore e raggi
solari diretti. Il telefono non è a tenuta d'acqua; mantenerlo quindi asciutto.
— Utilizzare esclusivamente accessori e dotazioni originali. Non tentare di collegare altri prodotti o
apparecchi.
— Riparazioni all'apparecchio vanno affidate esclusivamente al personale qualificato del servizio di
assistenza tecnica.
— Tutti gli apparecchi di telefonia mobile possono essere soggetti a interferenze a discapito delle
prestazioni.
— Conservare il telefono e i rispettivi accessori fuori dalla portata dei bambini.
— La scheda SIM può essere rimossa. Attenzione! Pericolo di ingestione da parte di bambini piccoli.
— Il segnale di chiamata è riprodotto dall'altoparlante. Accettare la chiamata prima di avvicinare il
telefono all'orecchio. In questo modo si evitano eventuali danni all'udito.
— Durante la guida di un autoveicolo si prega di utilizzare il telefono unicamente mediante apposito
dispositivo vivavoce. Assicurarsi che l'esercizio del telefono non disturbi le funzioni di rilievo in
materia di sicurezza. Osservare necessariamente le norme di legge e le norme nazionali
specifiche.
— Mantenere una distanza di minimo 15 cm da stimolatori cardiaci impiantati o pacemaker allo
scopo di evitare possibili interferenze. Evitare di trasportare il telefono inserito nel taschino in
petto. Durante la conversazione si consiglia inoltre di poggiare il telefono all'orecchio opposto
rispetto alla posizione dello stimolatore cardiaco. Il telefono va immediatamente disinserito non
appena si dovessero avvertire o presupporre pregiudicazioni di qualsiasi tipo.
— Non affidarsi unicamente al funzionamento del telefono cellulare per interventi d’emergenza. Per
motivi tecnici vari non è possibile garantire un corretto collegamento in qualsiasi circostanza e
situazione.
24
Consigli per la cura / Garanzia commerciale
Alimentatore di rete
Attenzione: Utilizzare solo l'alimentatore fornito in dotazione visto che altri alimentatori di rete pot­
rebbero addirittura danneggiare il telefono. Non ostacolare il libero accesso all’alimen­
tatore con mobili o altri oggetti simili.
Batterie ricaricabili
Attenzione: Non gettare le batterie nel fuoco. Utilizzare solo batterie dello stesso tipo!
Etichetta barcode sul telefono
Le etichette barcode contengono informazioni sul telefono, come ad es. il numero di serie. Non
rimuovere tali adesivi.
Smaltimento
Procedere allo smaltimento dell'apparecchio esaurito consegnandolo presso un punto di
raccolta istituito dalla propria società di smaltimento rifiuti comunale (ad es. centro di riciclo
materiali). Secondo quanto previsto dalla legge sugli apparecchi elettrici ed elettronici, i
proprietari di apparecchi esauriti sono per legge tenuti alla consegna di tutti gli apparecchi
elettrici ed elettronici presso un centro di rilievo rifiuti in raccolta differenziata. Il simbolo indica
che non è assolutamente consentito smaltire l'apparecchio assieme ai normali rifiuti domestici!
Batterie e pile possono provocare danni alla salute e all'ambiente!
Non aprire, danneggiare, ingerire o disperdere nell'ambiente batterie e pile. Queste
possono contenere metalli pesanti nocivi e dannosi per l'ambiente. Per legge sussiste
l'obbligo di consegnare batterie e pile presso rivenditori di batterie o centri di riciclo
utilizzando gli appositi contenitori di raccolta e provvedendo in tal modo al corretto
smaltimento. Lo smaltimento è gratuito. I simboli indicano che non è assolutamente
consentito gettare batterie e pile nei rifiuti domestici, consegnandole ai fini dello
smaltimento nei rispettivi punti di raccolta.
Smaltire confezioni ed imballaggi in base a quanto indicato dalle norme in vigore a livello locale.
Consigli per la cura / Garanzia commerciale
Consigli per la cura
— Pulire le superfici degli apparecchi con un panno morbido e antipelucchi.
— Non utilizzare mai detergenti o solventi.
Garanzia
Gentile cliente,
ci congratuliamo con Lei per aver scelto questo apparecchio. In caso di difetti la preghiamo di
ritornare l'apparecchio, completo di imballo originale e scontrino di acquisto, al punto vendita dove è
stato effettuato l'acquisto.
25
Indice analitico
A
I
R
Accendere, 5
Immettere testi e cifre, 9
Radio, 20
Allarme, 20
Impostare orario e data, 17
Respingere una chiamata, 10
B
Impostazioni, 16
Rete, 5
Blocco dei tasti, 8
Impostazioni avanzate, 12
Ricevere una chiamata, 10
Bluetooth, 18
Impostazioni della
rubrica telefonica, 13
Ripristinare la
configurazione iniziale, 18
Impostazioni di chiamata, 11
Rubrica telefonica, 13
Impostazioni di chiamata SIM, 12
S
Impostazioni di profilo, 16
Scheda SIM, 3
Impostazioni di sicurezza, 18
Selezionare numeri
telefonici in rubrica, 10
C
Calendario, 19
Cancellare un testo, 10
Caricare, 4
Chiamare un
contatto tramite foto, 21
Impostazioni SMS, 16
Codice di blocco del telefono, 18
Impostazioni SMS standard, 16
Selezionare un
numero dall’elenco chiamate, 10
Composizione rapida, 10, 14
Indicazione dello stato
di carica della batteria, 5
Selezione della rete, 17
Indicazioni di sicurezza, 24
Sicurezza del telefono, 18
Concludere una chiamata, 10
Configurazione del telefono, 17
Configurazione della rete, 17
Consigli per la cura, 25
Contatto femminile/maschile, 19
Informazioni SAR, 23
Inserire la scheda memoria, 4
L
Creare contatti in rubrica, 9
Lampadina, 21
Creare messaggi SMS, 15
M
Deviare chiamate, 12
Dichiarazione di conformità, 23
Domande e risposte, 22
Durata di conversazione, 11
E
Effettuare e ricevere chiamate, 10
Elementi di comando, 7
Messaggi brevi, 14
Messaggi in arrivo, 15
Metodi di immissione testi, 9
Modalità di risparmio energetico, 8
Modalità di stand-by, 8
Modalità di visualizzazione, 17
Modi di scrittura, 8
Multimedia, 20
Elenchi chiamate, 11
N
Eliminazione di errori, 22
Navigazione, 8
Eventi, 19
O
F
Fotocamera, 20
Funzione di chiamata
d’emergenza, 19
G
Garanzia, 25
26
SMS inviati, 15
Interpunzione e caratteri speciali, 9 Spegnere, 5
Spostare il cursore, 10
Contenuto della confezione, 3
D
Sicurezza della scheda SIM, 18
Organizer, 19
P
Primi passi, 8
Problemi, 22
Profili dell’utente, 21
Suggerimenti riguardo
la batteria, 22
T
Tasti softkey, 8
Telefonare, 10
V
Visualizzatore di immagini, 20
Volume del ricevitore, 11

Si tenga presente che il manuale d'uso è soggetto al diritto d'autore di Olympia e che non ne è
pertanto consentita l'ulteriore pubblicazione o la cessione. Dati e versioni cartacee del manuale
d'uso sono ad uso esclusivamente personale.
Con riserva di modifiche tecniche e al contenuto.
Fly UP