...

Catalog SediAsolo

by user

on
Category: Documents
31

views

Report

Comments

Transcript

Catalog SediAsolo
Duse Quadra
sediAsolo
made in Italy
Ucias et es sunt destianis samus dollam ipsanim estem
qui dendis sitas sam, ea
quatessi volenih ilitibus ni
Ucias et es sunt destianis samus dollam ipsanim estem
qui dendis sitas sam, ea qua.
85
55
55
55
Catalogo
Catalogue
85
55
55
55
Ucias et es sunt destianis samus
dollam ipsanim estem qui dendis
sitas sam, ea quatessi volenih.
Ucias et es sunt destianis samus
dollam ipsanim estem qui dendis
sitas sam, ea qua.
sediAsolo
made in Italy
Chi Siamo
Who we Are
Dalla passione e dall’esperienza ventennale nasce
SediAsolo per creare e vendere sedie di alta qualità, con finiture originali.
Out of the twenty-year passion and experience of
two businessmen from Veneto born SediAs to create
and distribute high quality chairs, with original finishing.
Il punto di forza di questa azienda è legato alla
trasparenza e alla serietà delle persone che l’hanno
fondata, allo spirito collaborativo e alla disponibilità nell’andare incontro alle esigenze del cliente.
L’accurata progettazione, frutto di continue ricerche e studi, riesce a fondere bellezza e comodità;
la lavorazione artigianale e la scelta delle materie
prime, rendono i prodotti SediAsolo qualitativamente impeccabili.
4
Come Lavoriamo
How we Work
Dall’abilità e dall’esperienza dei nostri artigiani
viene portato avanti un antico mestiere: la lavorazione della pelle e del cuoio, utilizzati sartorialmente per cucire il rivestimento delle Vostre sedie.
Materiali di prima scelta, certificati sia dall’origine di provenienza (pelli bovine europee) sia nella
qualità. Precisione, velocità nelle consegne, cura
nelle finiture ed elasticità, ci consentono di valutare progetti e soluzioni su misura per accontentare tutte le esigenze dei nostri clienti.
An ancient job is pursued by our artisan’s experience:
the processing of leather and genuine leather, which
are utilized to stitch the upholstery of your chairs.
First choice materials, certified both from origin
(European cow leather) both from quality. Precision,
celerity in deliveries, care in the finishing and flexibility allow us to consider custom-made projects to
satisfy all our customer’s needs.
Tutte le nostre sedie sono rifinite
anche sotto nello stesso colore del
rivestimento.
All our chairs are finished also
under with the same color of the
upholstery.
The strength of this company is the transparency and
reliability of its founding members, the professional
partnership and the fully availability to meet customer’s needs.
The careful conception, result of continuous researches,
succeeds in merge beauty and comfort; the handmade manufacturing and the choice of the materials
make SediAsolo’s products perfect on a quality level.
5
Indice Sedie
Asolo Alta p.8
Asolo Bassa p.10
Indice Sedie
Belvedere p.12
Bembo p.14
Biordo p.16
Castello p.20
Cornaro p.22 Duse Quadra p.25 Duse Tonda p.28 Foresto p.30
Malipiero p. 36
Pignera p.38
Portico p.40
Recantina p.42
Indice Sgabelli
Asolo
Asolo
Castello cromo p.18
Freya p.32
Rocca Alta p.44 Rocca Bassa p.46
Indice Sgabelli
Asolo Alto p.48
Asolo Basso p.50
Browning p.51
Duse Quadro p.52
Foresto Alto p.56
Foresto Basso p.57
S. Anna p.58
S. Martino p.60
Duse Tondo p.54
Asolo è uno dei piccoli centri storici più suggestivi, è stata selezionata come uno dei borghi più belli d’Italia ed è insignita del
premio “Città veneta della Cultura 2003”. La città conserva un
caratteristico aspetto medievale, raccolta entro le antiche mura
e dominata dalla Rocca. Molto suggestive sono le vie affiancate
dai portici ad arco gotico, dagli antichi palazzi e dalle case sulle
cui facciate, coperte da affreschi, si aprono graziosi balconi. Si
sottolineano poi il Castello della Regina che contiene oggi il
Teatro Duse, la Cattedrale al cui interno si può ammirare l’Assunta di Lorenzo Lotto ed il Museo civico che racconta arte,
miti e atmosfera della città. Di Asolo si innamorarono poeti
e scrittori, artisti e viaggiatori, portati dalle vicende storiche o
attratti dalla bellezza del luogo.
Asolo is one of the small and more evocative historic city centers, and
was chosen as the one of the most attractive village of Italy, and honored with “Venetian town of the culture 2003”. The town preserve
a characteristic medieval appearance, embraced within the ancient
walls and dominated by the Rocca (fortress.Magnificient) are the
roads alongside the porticos and the Gothic arch; from the ancient
palaces and from the houses on whose facades are covered with frescoes, you will notice beautiful balconies open up. We would like to
point out, The Castello della Regina, which has inside the Teatro
Duse; Inside The Cathedral you can admire l’Assunta of Lorenzo
Lotto and the Municipal Museum, which describe the myths and
atmosphere of the town. Poets and writers, artists and travelers, fell
in love with Asolo, they were carried from the historical events or
attracted by the beauty of the place.
7
Asolo Alta
Asolo Alta
Sedia in telaio metallico verniciato con tubo da Ø 20 mm.
Completamente rivestita.
Sedia in telaio metallico verniciato con tubo da Ø 20 mm.
Completamente rivestita.
Chair with painted metal frame
and 20 mm tube.
Completely upholstered.
Chair with painted metal frame
and 20 mm tube.
Completely upholstered.
36
36
94,5
94,5
47
45,5
44,5
Le finiture qui fotografate si
riferiscono al modello rivestito
in cuoio o rigenerato.
Con cuciture in contrasto.
Finishing in this pictures refers
to the model in genuine leather
or bonded-leather.
With contrast seam.
8
47
45,5
44,5
Le finiture qui fotografate si
riferiscono al modello rivestito
in pelle o ecopelle.
Finishing in this pictures refers
to the model in leather or imitation leather.
9
Asolo Bassa
Asolo Bassa
Sedia in telaio metallico verniciato con tubo da Ø 20 mm.
Completamente rivestita.
Sedia in telaio metallico verniciato con tubo da Ø 20 mm.
Completamente rivestita.
Chair with painted metal frame
and 20 mm tube.
Completely upholstered.
Chair with painted metal frame
and 20 mm tube.
Completely upholstered.
36
36
85
85
47
45,5
44,5
Le finiture qui fotografate si
riferiscono al modello rivestito
in pelle o ecopelle.
Finishing in this pictures refers
to the model in leather or imitation leather.
10
47
45,5
44,5
Le finiture qui fotografate si
riferiscono al modello rivestito in cuoio o rigenerato.
Con cuciture in contrasto.
Finishing in this pictures refers
to the model in genuine leather
or bonded-leather
With contrast seam.
11
Belvedere
Belvedere
Sedia in telaio metallico verniciato con tubo ovale da 30x15 mm.
Completamente rivestita.
Sedia in telaio metallico verniciato con tubo ovale da 30x15 mm.
Completamente rivestita.
Chair with painted metal frame
and 30x15 mm round tube.
Completely upholstered.
Chair with painted metal frame
and 30x15 mm round tube.
Completely upholstered.
40
40
95,5
95,5
46,5
51,5
44
Le finiture qui fotografate si
riferiscono al modello rivestito
in pelle o ecopelle.
Finishing in this pictures refers
to the model in leather or imitation leather.
12
46,5
51,5
44
Le finiture qui fotografate si
riferiscono al modello rivestito in cuoio o rigenerato.
Con cuciture in contrasto.
Finishing in this pictures refers
to the model in genuine leather
or bonded-leather
With contrast seam.
13
Bembo
Bembo
Sedia impilabile in telaio metallico cromato con tubo da
Ø 18 mm. Monoscocca in
multistrato rivestito.
Sedia impilabile in telaio metallico cromato con tubo da
Ø 18 mm. Monoscocca in
multistrato rivestito.
Stackable chair with metal frame, 18 mm chromed tube and
monocoque in plywood, upholstered.
Stackable chair with metal frame, 18 mm chromed tube and
monocoque in plywood, upholstered.
39
39
89
89
45
55
14
49,5
45
55
49,5
Le finiture qui fotografate si
riferiscono al modello rivestito
in pelle o ecopelle.
Le finiture qui fotografate si
riferiscono al modello rivestito
in cuoio o rigenerato.
Finishing in this pictures refers
to the model in leather or imitation leather.
Finishing in this pictures refers
to the model in genuine leather
or bonded-leather
15
Biordo
Biordo
Sedia in telaio metallico cromato con tubo rettangolare da
30x10 mm. Monoscocca in
multistrato rivestito.
Sedia in telaio metallico cromato con tubo rettangolare da
30x10 mm. Monoscocca in
multistrato rivestito.
Chair with metal frame, 30x10
mm chromed square tube and
monocoque in plywood, upholstered.
Chair with metal frame, 30x10
mm chromed square tube and
monocoque in plywood, upholstered.
39
39
88
88
46
48
16
40
46
48
40
Le finiture qui fotografate si
riferiscono al modello rivestito
in pelle o ecopelle.
Le finiture qui fotografate si
riferiscono al modello rivestito in cuoio o rigenerato.
Finishing in this pictures refers
to the model in leather or imitation leather.
Finishing in this pictures refers
to the model in genuine leather
or bonded-leather
17
CASTELLO
Castello
Castello cromo
Sedia in telaio metallico cromato con tubo quadro da
25x25 mm. Seduta e schienale
rivestiti.
Chair with chromed metal
frame and 25x25 mm square
tube. Seat and back are upholstered.
35,5
99
48,5
50
Le finiture qui fotografate si
riferiscono
modello
rivestito
Le
finiturealqui
fotografate
si
in pelle o ecopelle.
riferiscono
al modello rive-
Le finiture qui fotografate si
riferiscono al modello rivestito in cuoio o rigenerato.
stito in pelle o ecopelle.
Finishing in this pictures refers
to the model in leather or imiLe finiture qui fotografate si
tation leather.
Le finiture qui fotografate si
riferiscono al modello rivestito in cuoio o rigenerato.
18
45
riferiscono al modello rivestito in pelle o ecopelle.
Il castello, il cui primo impianto risale all’epoca romana, subì
alterne distruzioni e ricostruzioni. Nel XIII secolo l’edificio fu
dimora di Ezzelino III da Romano; passò poi ai Carraresi, signori di Padova, e dal 1261 alla città Comunale di Treviso.
La dominazione Veneziana, dal 1393 fino alla caduta della
Serenissima del 1797, fu il periodo di massimo splendore del
castello e del borgo stesso.
Il Castello, which construction is dated Roman age, was destroyed
and rebuilt lot of times. In the XIII century it was the abode of
Ezzelino III da Romano; then passed to the Carraresi, lords of
Padova and form 1261 to Treviso.
The Venetian domination, from 1393 until the collapse of the Serenissima in 1797, was the magnificent period for the Castello
and the village.
Dal 1489, il fortilizio fu affidato a Caterina Cornaro e divenne
dunque sede ufficiale della sua corte ed ospitò gli illustri ospiti
della regina.
Alla morte della Cornaro l’edificio divenne sede pretoria veneziana.
From 1489 became the ufficial location of the Caterina Cornaro’s
court and hosted the queen’s prestigious guests.
When C.Cornaro died the castle became the Venetian prethorium.
19
Castello
Castello
Sedia in telaio metallico verniciato con tubo quadro da
25x25 mm. Completamente
rivestita.
Sedia in telaio metallico verniciato con tubo quadro da
25x25 mm. Completamente
rivestita.
Chair with painted metal frame and 25x25 mm square tube.
Completely upholstered.
Chair with painted metal frame and 25x25 mm square tube.
Completely upholstered.
35,5
35,5
99
99
48,5
50
20
45
48,5
50
45
Le finiture qui fotografate si
riferiscono al modello rivestito
in pelle o ecopelle.
Le finiture qui fotografate si
riferiscono al modello rivestito
in pelle o ecopelle.
Finishing in this pictures refers
to the model in leather or imitation leather.
Finishing in this pictures refers
to the model in leather or imitation leather.
21
CORNARO
Cornaro
Cornaro
Sedia in telaio metallico verniciato con tubo da Ø 20 mm.
Completamente rivestita.
Chair with painted metal frame
and 20 mm tube. Completely
upholstered.
37,5
103
47,5
50
Le finiture qui fotografate si
riferiscono al modello rivestito in cuoio o rigenerato.
finiture qui fotografate
fotografate si
Le finiture
riferiscono alalmodello
rivestito
riferiscono
modello
rivein
cuoio
o
rigenerato.
stito in pelle o ecopelle.
Le finiture qui fotografate si
riferiscono al modello rivestito in cuoio o rigenerato.
Finishing in this pictures refers
Le
finiture qui fotografate si
to the model in genuine leather
riferiscono al modello rivestior bonded-leather.
to in pelle o ecopelle.
Caterina Corner, nome italianizzato in Cornaro, nacque a Venezia nel 1454. Nel 1472 la diciottenne Caterina venne condotta a Famagosta, sull’isola di Cipro, dove furono celebrate
nozze con il re di Cipro e Armenia. Un anno dopo il re morì
lasciando la vedova incinta.
Regina di Cipro, governò con molto senno l’isola, che poi
cedette alla Repubblica Veneta. Il Senato, avendola adottata come figlia si San Marco al tempo delle sue nozze, le vietò
di risposarsi. In compenso, le donò Asolo, dove tenne la sua
splendida Corte, illustrata da Pietro Bembo che qui ambientò
Gli Asolani.
Morì a Venezia il 10 luglio 1510
22
46,5
Caterina Corner, Italianized name in Cornaro, was born in Venice in 1454. In 1472, as she was 18 years old, she was brought
to Famagosta, where she got married with the King of Cyprus and
Armenia. After one year the king died as she was pregnant.
Queen of Cyprus, she ruled with much wits the isle, that then gave
to the Republic of Veneto.
The senate, that adopted her as a child when she got married,
prohibited her to get marry again. To make up for it, the senate
gave her Asolo, where she settled her splendid court, illustrated by
Pietro Bembo who here located his Gli Asolani.
She died in Venice, in 1510, July the 10 th.
23
Cornaro
Sedia in telaio metallico verniciato con tubo da Ø 20 mm.
Completamente rivestita.
Chair with painted metal frame
and 20 mm tube. Completely
upholstered.
DUSE
Duse
37,5
103
47,5
50
46,5
Le finiture qui fotografate si
riferiscono al modello rivestito
in pelle o ecopelle.
Le finiture qui fotografate si
riferiscono al modello rivestito in pelle o ecopelle.
Finishing in this pictures refers
to the model in leather or imitation leather.
Le finiture qui fotografate si
riferiscono al modello rivestito in pelle o ecopelle.
Eleonora Duse artista drammatica, nata a Vigevano nel 1858
da genitori artisti di teatro. La sua fama cominciò ad affermarsi
nel 1886. L’incontro a Venezia, nel 1894, con Gabriele D’Annunzio, darà inizio a un tempestoso legame sentimentale ed
artistico che durò una decina d’anni, e contribuì in modo determinante alla fama di D’Annunzio. La Duse, già celebre ed
acclamata in Europa e oltre oceano, portò infatti sulle scene i
drammi dannunziani, spesso finanziando ella stessa le produzioni e assicurando loro il successo e l’attenzione della critica anche fuori dall’Italia. Nel 1909 abbandonò il teatro, per
tornare sulle scene solo nel 1921. Morì nel corso dell’ultima
tournée americana, a Pittsburgh, il 21 aprile 1924.
È sepolta nel cimitero di Asolo, secondo la sua volontà.
24
The dramatic artist Eleonora Duse was born in Vigevano in 1858.
Her parents were theatrical artists. Her celebrity began in 1886.
After the meeting with Gabriele D’Annunzio in Venice, in 1894,
it started a stormy sentimental and artistic relationship which lasted about ten years and considerably contributed to d’Annunzio’s
fame. E. Duse, already famous and acclaimed in Europe and overseas, performed D’Annunzio’s dramas. Often she financed the theatrical productions, put them over and guaranteed the attention
of the critic, not only in Italy. In 1909 abandoned the stage and
returned back to the theatre only in 1921.
She died in 1924, during her last American travelling show, in
Pittsburgh, April the 21.
She is buried in the cemetery in Asolo, according to her will.
25
Duse Quadra
Duse Quadra
Sedia in telaio metallico cromato con tubo quadro da
20x20 mm. Seduta e schienale
rivestiti.
Sedia in telaio metallico cromato con tubo quadro da
20x20 mm. Seduta e schienale
rivestiti.
Chair with chromed metal frame and 20 mm tube.
Completely upholstered.
Chair with chromed metal frame and 20 mm tube.
Completely upholstered.
36
36
94,5
94,5
47
46,5
44,5
Le finiture qui fotografate si
riferiscono al modello rivestito
in pelle o ecopelle.
Finishing in this pictures refers
to the model in leather or imitation leather.
26
47
46,5
44,5
Le finiture qui fotografate si
riferiscono al modello rivestito in cuoio o rigenerato.
Con cuciture in contrasto.
Finishing in this pictures refers
to the model in genuine leather
or bonded-leather
With contrast seam.
27
Duse Tonda
Duse Tonda
Sedia in telaio metallico cromato con tubo da Ø 20 mm.
Seduta e schienale rivestiti.
Sedia in telaio metallico cromato con tubo da Ø 20 mm.
Seduta e schienale rivestiti.
Chair with chromed metal frame, 20 mm tube. Seat and back
are upholstered.
Chair with chromed metal frame, 20 mm tube. Seat and back
are upholstered.
36
36
94,5
94,5
47
46,5
28
44,5
47
46,5
44,5
Le finiture qui fotografate si
riferiscono al modello rivestito
in cuoio o rigenerato.
Le finiture qui fotografate si
riferiscono al modello rivestito
in pelle o ecopelle.
Finishing in this pictures refers
to the model in genuine leather
or bonded-leather.
Finishing in this pictures refers
to the model in leather or imitation leather.
29
Foresto
Foresto
Sedia impilabile in telaio
metallico cromato con filo
da Ø 11 mm. Monoscocca
in multistrato rivestita.
Sedia impilabile in telaio
metallico cromato con filo
da Ø 11 mm. Monoscocca
in multistrato rivestita.
Stackable chair with chromed
metal frame with 11 mm steel
rod. Monocoque in plywood,
upholstered.
Stackable chair with chromed
metal frame with 11 mm steel
rod. Monocoque in plywood,
upholstered.
39
39
89,5
89,5
47,5
52
39,5
Le finiture qui fotografate si
riferiscono al modello rivestito
in pelle o ecopelle.
Finishing in this pictures refers
to the model in leather or imitation leather.
30
47,5
52
39,5
Le finiture qui fotografate si
riferiscono al modello rivestito in cuoio o rigenerato.
Con cuciture in contrasto.
Finishing in this pictures refers
to the model in genuine leather
or bonded-leather.
With contrast seam.
31
FREyA
Freya
Freya
Sedia in telaio metallico verniciato con tubo da Ø 20 mm.
Completamente rivestita.
Chair with painted metal frame
and 20 mm tube. Completely
upholstered.
31
97
46
50,5
Le finiture qui fotografate si
riferiscono al modello rivestito in cuoio o rigenerato.
Le finiture qui fotografate si
riferiscono al modello rivestito
in cuoio o rigenerato.
Le finiture qui fotografate si
riferiscono al modello rivestito in cuoio o rigenerato.
Finishing in this pictures refers
to the model in genuine leather
or bonded-leather.
Madeleine Freya Stark, nata a Parigi il 31 gennaio 1893, è stata un’esploratrice e saggista britannica. Trascorse buona parte
della sua infanzia in Italia, ad Asolo. È famosa per le sue esplorazioni in Medio Oriente, le sue opere letterarie e il suo lavoro
di cartografia. Non solo fu una delle prime donne occidentali a
viaggiare nel Deserto Arabico, ma esplorò anche aree in cui pochi europei, e soprattutto donne sole, erano stati. Fu nominata
Dama dell’Ordine dell’Impero Britannico. Durante la Seconda
guerra mondiale collaborò col Ministro dell’Informazione e
contribuì alla creazione di una rete di propaganda che aveva il
compito di convincere gli arabi a sostenere gli Alleati o, almeno, a rimanere neutrali. Scrisse oltre due dozzine di libri basati
sui suoi viaggi. Morì ad Asolo il 9 maggio 1993.
32
44,5
Madeleine Freya Stark, born in Paris in 1893, Genuary the
31, was a British explorer and essayist. She spent big part of her
childhood in Italy, in the village of Asolo. She is famous for her
explorations in the Middle East, her literary works and her cartography job. She was not only one of the first western women who
travelled to Arabic Desert, but she also explored areas that very few
European people, especially women, did explore.
She was nominated mistress of the British Empire. During the second world war she collaborated with the Minister of Information
and contributed to create a network of promotion which task was
to convict Arabs to support allies or at least to be neutral. She wrote
more than two dozens of books, based on her travels. She died in
1993 in Asolo, May the 9.
33
Freya
Freya
Sedia in telaio metallico verniciato con tubo da Ø 20 mm.
Completamente rivestita.
Sedia in telaio metallico verniciato con tubo da Ø 20 mm.
Completamente rivestita.
Chair with painted metal frame
and 20 mm tube. Completely
upholstered.
Chair with painted metal frame
and 20 mm tube. Completely
upholstered.
31
31
97
97
46
50,5
34
44,5
46
50,5
44,5
Le finiture qui fotografate si
riferiscono al modello rivestito
in pelle o ecopelle.
Le finiture qui fotografate si
riferiscono al modello rivestito
in pelle o ecopelle.
Finishing in this pictures refers
to the model in leather or imitation leather.
Finishing in this pictures refers
to the model in leather or imitation leather.
35
Malipiero
Malipiero
Sedia con base a 5 razze cromate con alzata regolabile.
Monoscocca in multistrato
rivestita.
Sedia con base a 5 razze cromate con alzata regolabile.
Monoscocca in multistrato
rivestita.
Chair with 5 pedestals chromed
base, height adjustment and
monocoque in plywood upholstered.
Chair with 5 pedestals chromed
base, height adjustment and
monocoque in plywood upholstered.
39
max
103 min
89
39
max
103 min
89
min max
43,5 56,5
66
39,5
min max
43,5 56,5
66
39,5
Le finiture qui fotografate si
riferiscono al modello rivestito
in pelle o ecopelle.
Le finiture qui fotografate si
riferiscono al modello rivestito
in cuoio o rigenerato.
Finishing in this pictures refers
to the model in leather or imitation leather.
Finishing in this pictures refers
to the model in genuine leather
or bonded-leather.
Ucias et es sunt destianis samus
dollam ipsanim estem qui dendis
sitas sam, ea quatessi volenih.
Ucias et es sunt destianis samus
dollam ipsanim estem qui dendis
sitas sam, ea qua.
36
37
Pignera
Pignera
Sedia in telaio metallico verniciato con tubo ovale da 30x15
mm. Completamente rivestita. Con o senza cucitura a “V”
sullo schienale.
Sedia in telaio metallico verniciato con tubo ovale da 30x15
mm. Completamente rivestita. Con o senza cucitura a “V”
sullo schienale.
Chair with painted metal frame and 30x15 mm round tube.
Completely upholstered. With
or without “V” contrast seam
on the back.
Chair with painted metal frame and 30x15 mm round tube.
Completely upholstered. With
or without “V” contrast seam
on the back.
45,5
45,5
85,5
85,5
48,5
44,5
38
44,5
48,5
44,5
44,5
Le finiture qui fotografate si
riferiscono al modello rivestito
in cuoio o rigenerato.
Le finiture qui fotografate si
riferiscono al modello rivestito
in cuoio o rigenerato.
Finishing in this pictures refers
to the model in genuine leather
or bonded-leather.
Finishing in this pictures refers
to the model in genuine leather
or bonded-leather.
39
Portico
Portico
Sedia in telaio metallico verniciato con tubo da Ø 20 mm.
Completamente rivestita.
Sedia in telaio metallico verniciato con tubo da Ø 20 mm.
Completamente rivestita.
Chair with painted metal frame
and 20 mm tube.
Completely upholstered.
Chair with painted metal frame
and 20 mm tube.
Completely upholstered.
36
36
94,5
94,5
47,5
45,5
40
44,5
47,5
45,5
44,5
Le finiture qui fotografate si
riferiscono al modello rivestito
in cuoio o rigenerato.
Le finiture qui fotografate si
riferiscono al modello rivestito
in cuoio o rigenerato.
Finishing in this pictures refers
to the model in genuine leather
or bonded-leather.
Finishing in this pictures refers
to the model in genuine leather
or bonded-leather.
41
Recantina
Recantina
Sedia in telaio metallico cromato con tubo quadro piramidale da 25x25 mm.
Seduta e schienale rivestiti.
Sedia in telaio metallico cromato con tubo quadro piramidale da 25x25 mm.
Seduta e schienale rivestiti.
Chair with chromed metal frame and pyramidal square tube
of 25x25 mm.
Seat and back are upholstered.
Chair with chromed metal frame and pyramidal square tube
of 25x25 mm.
Seat and back are upholstered.
38,5
38,5
95
95
47,5
50
42
44
47,5
50
44
Le finiture qui fotografate si
riferiscono al modello rivestito
in pelle o ecopelle.
Le finiture qui fotografate si
riferiscono al modello rivestito
in pelle o ecopelle.
Finishing in this pictures refers
to the model in leather or imitation leather.
Finishing in this pictures refers
to the model in leather or imitation leather.
43
ROCCA
Rocca
Rocca Alta
Sedia in telaio metallico verniciato con tubo quadro da
25x25 mm.
Completamente rivestita.
Chair with painted metal frame
and 25x25 mm square tube.
Completely upholstered.
38,5
94,5
47,5
50,5
Le finiture qui fotografate si
riferiscono al modello rivestito in cuoio o rigenerato.
Le finiture qui fotografate si
riferiscono al modello rivestito
in pelle o ecopelle.
Le finiture qui fotografate si
riferiscono al modello rivestito in cuoio o rigenerato.
Finishing in this pictures refers
to the model in leather or imitation leather.
La Rocca di Asolo è una fortezza situata sulla cima al Monte
Ricco, che sovrasta l’omonimo borgo.
La data di costruzione della attuale Rocca è stata posta tra la
fine del XII secolo e l’inizio del XIII secolo. Persa gradualmente
l’importanza strategica, la struttura venne adibita a svariati usi
diventando anche lazzaretto durante le continue pestilenze del
cinquecento. La massiccia costruzione ha pianta poligonale di
nove lati diseguali. Nelle muraglie, spesse alla base circa 4 m e
alte fino a 15 m, non si aprono feritoie o finestre: solo una porta, già collegata al castello inferiore, dava accesso al caposaldo
superiore del sistema difensivo della città.
La vera da pozzo e la sottostante cisterna, di foggia veneziana, è
databile al XIV secolo. L’ultimo restauro risale al 1994.
44
41,5
The Rocca is a fortress situated on Mount Ricco, over Asolo village.
The date of construction of the Rocca is between the end of XII
century and the beginning of the XIII one.
In the fifteen century during the pestilences this castle became also
a leper hospital.
This huge fortress has polygon plot of nine irregular sides. The walls,
large about 4 meters and high until 15 meters, have no airshafts:
only one door linked to the lower castle. The well and its cistern are
of the XIV century. The last restoration was made in 1994.
45
Rocca Bassa
Rocca Bassa
Sedia in telaio metallico verniciato con tubo quadro da
25x25 mm. Completamente
rivestita.
Sedia in telaio metallico verniciato con tubo quadro da
25x25 mm. Completamente
rivestita.
Chair with painted metal frame and 25x25 mm square tube.
Completely upholstered.
Chair with painted metal frame and 25x25 mm square tube.
Completely upholstered.
38,5
38,5
86
86
47,5
50,5
46
41,5
47,5
50,5
41,5
Le finiture qui fotografate si
riferiscono al modello rivestito
in pelle o ecopelle.
Le finiture qui fotografate si
riferiscono al modello rivestito
in pelle o ecopelle.
Finishing in this pictures refers
to the model in leather or imitation leather.
Finishing in this pictures refers
to the model in leather or imitation leather.
47
Sgabelli
Sgabelli
Sg. Asolo Alto
Sgabello in telaio metallico verniciato con tubo da Ø 20 mm.
Completamente rivestito,
poggiapiedi cromato.
Stool with painted metal frame,
20 mm tube and chromed footstool. Completely upholstered.
38,5
100
79
44
Le finiture qui fotografate si
riferiscono al modello rivestito in cuoio o rigenerato.
finiture qui fotografate
fotografate si
Le finiture
riferiscono alalmodello
rivestito
riferiscono
modello
rivein
cuoio
o
rigenerato.
stito in pelle o ecopelle.
Le finiture qui fotografate si
riferiscono al modello rivestito in cuoio o rigenerato.
Finishing in this pictures refers
Le
finiture qui fotografate si
to the model in genuine leather
riferiscono al modello rivestior bonded-leather.
to in pelle o ecopelle.
La via principale di Asolo è stata dedicata a Robert Browning
nato a Camberwell il 7 maggio 1812.
E’ stato un poeta e drammaturgo britannico, la cui grande abilità con i componimenti drammatici, soprattutto monologhi
drammatici, lo ha reso uno dei più importanti poeti della letteratura vittoriana.
Nel 1834 egli intraprese il suo primo viaggio in Italia, in cui
successivamente passò una buona parte della sua vita. Ad Asolo
visse nella Villa Scotti Pasini e la sua ultima raccolta, “Asolando” fu pubblicata il giorno stesso della sua morte che avvenne
a Venezia il 12 dicembre del 1889.
48
38
Asolo’s most important street was dedicated to Robert Browning,
born in Camberwell, May the 7, 1812.
He was a British poet and playwright, known especially for his
dramatic essays, above all dramatic monologues, that made him
one of the most important poets of the Victorian literature.
In 1834 he travelled to Italy, where he spent the most part of his
life. He lived in Asolo, in the Villa Scotti Pasini and his last anthology, Asolando, was published the day of his death, occurred in
Venice, December the 12, 1889.
49
Sg. Asolo Basso
Sg. Browning
Sgabello in telaio metallico
verniciato con tubo da Ø 20
mm. Completamente rivestito, poggiapiedi cromato.
Sgabello con base tonda cromata e alzata regolabile. Seduta in multistrato rivestita.
Stool with painted metal frame, 20 mm tube and chromed
footstool.
Completely upholstered.
Stool with round chromed base
and height adjustment. Seat in
plywood upholstered.
30
38,5
max
80
min
54
86,5
65,5
42,5
39
38
Le finiture qui fotografate si
riferiscono al modello rivestito
in pelle o ecopelle.
Finishing in this pictures refers
to the model in leather or imitation leather.
50
39
Le finiture qui fotografate si
riferiscono al modello rivestito in cuoio o rigenerato.
Con cuciture in contrasto.
Finishing in this pictures refers
to the model in genuine leather
or bonded-leather.
With contrast seam.
51
Sg. Duse Quadro
Sg. Duse Quadro
Sgabello in telaio metallico
cromato con tubo quadro da
20x20 mm. Seduta e schienale
rivestiti.
Sgabello in telaio metallico
cromato con tubo quadro da
20x20 mm. Seduta e schienale
rivestiti.
Stool with chromed metal frame
and 20x20 mm tube.
Seat and back are upholstered.
Stool with chromed metal frame
and 20x20 mm tube.
Seat and back are upholstered.
38,5
38,5
86,5
86,5
65,5
42,5
52
38
65,5
42,5
38
Le finiture qui fotografate si
riferiscono al modello rivestito
in pelle o ecopelle.
Le finiture qui fotografate si
riferiscono al modello rivestito
in cuoio o rigenerato.
Finishing in this pictures refers
to the model in leather or imitation leather.
Finishing in this pictures refers
to the model in genuine leather
or bonded-leather.
53
Sg. Duse Tondo
Sg. Duse Tondo
Sgabello in telaio metallico cromato con tubo da Ø 22 mm.
Seduta e schienale rivestiti.
Sgabello in telaio metallico cromato con tubo da Ø 22 mm.
Seduta e schienale rivestiti.
Stool with chromed metal frame
and 22 mm round tube.
Seat and back are upholstered.
Stool with chromed metal frame
and 22 mm round tube.
Seat and back are upholstered.
38,5
38,5
86,5
86,5
65,5
42,5
54
38
65,5
42,5
38
Le finiture qui fotografate si
riferiscono al modello rivestito
in pelle o ecopelle.
Le finiture qui fotografate si
riferiscono al modello rivestito
in cuoio o rigenerato.
Finishing in this pictures refers
to the model in leather or imitation leather.
Finishing in this pictures refers
to the model in genuine leather
or bonded-leather.
55
Sg. Foresto Alto
Sg. Foresto Basso
Sgabello in telaio metallico
cromato con filo da Ø 12 mm.
Monoscocca in multistrato rivestita.
Sgabello in telaio metallico
cromato con filo da Ø 12 mm.
Monoscocca in multistrato rivestita.
Stool with metal frame with
chromed steel rod of 12 mm.
Monocoque in plywood upholstered.
Stool with metal frame with
chromed steel rod of 12 mm.
Monocoque in plywood upholstered.
35
35
105,5
75
40
56
40
96
64
40
40
Le finiture qui fotografate si
riferiscono al modello rivestito
in cuoio o rigenerato.
Le finiture qui fotografate si
riferiscono al modello rivestito
in pelle o ecopelle.
Finishing in this pictures refers
to the model in genuine leather
or bonded-leather.
Finishing in this pictures refers
to the model in leather or imitation leather.
57
Sg. Sant’Anna
Sg. Sant’Anna
Sgabello con base quadra cromata e alzata regolabile.
Seduta in multistrato rivestita.
Sgabello con base quadra cromata e alzata regolabile.
Seduta in multistrato rivestita.
Stool with square chromed base
and height adjustment.
Seat in plywood upholstered.
Stool with square chromed base
and height adjustment.
Seat in plywood upholstered.
35
max
113
min
87
min
54
39
58
35
max
80
39
max
113
min
87
min
54
39
max
80
39
Le finiture qui fotografate si
riferiscono al modello rivestito
in pelle o ecopelle.
Le finiture qui fotografate si
riferiscono al modello rivestito
in cuoio o rigenerato.
Finishing in this pictures refers
to the model in leather or imitation leather.
Finishing in this pictures refers
to the model in genuine leather
or bonded-leather.
59
Sg. S. Martino
Rigenerato
Bonded leather
Sgabello con base quadra cromata e alzata regolabile.
Seduta in multistrato rivestita.
Il cuoio rigenerato è un materiale ecologico ottenuto da ritagli
di cuoio e pelle miscelati con resine e grassi speciali. Un materiale economico e versatile, ideale per realizzare sedie e sedute
originali.
Bonded leather is an ecological material as result of genuine leather
cuttings and leather mixed together with special resins and fat. It
is a low-cost and versatile material, ideal to realize original seats
and chairs.
Stool with square chromed base
and height adjustment.
Seat in plywood upholstered
35
max
113
min
87
min
54
39
max
80
R1 BIANCO
R2 AVORIO
R3 SABBIA
R4 ARGILLA
R5 ANTRACITE
R6 ROSSO
R7 BORDEAUX
R8 TESTA DI MORO
R9 NERO
39
Le finiture qui fotografate si
riferiscono al modello rivestito
in cuoio o rigenerato.
Finishing in this pictures refers
to the model in genuine leather
or bonded-leather.
60
Cuoio
Genuine leather
Pelle
Leather
Cuoietto di prima scelta, certificato sia dall’origine di provenienza (pelli bovine europee) sia nella qualità. Ideale per la realizzazione di sedie e sedute di qualità, il nostro cuoio, trattato da maestri
conciatori, è al tempo stesso estremamente morbido e resistente.
Top quality genuine leather, certified from both origin (European
cow leather) and quality. Our genuine leather, which is tanned from
master leather workers, is extremely soft and resistant and ideal to
realize quality seats and chairs.
Pelli di prima scelta, certificati sia dall’origine di provenienza
(pelli bovine europee) sia nella qualità. Smerigliato e leggermente rifinito, è un materiale naturale, morbido ed elegante, che garantisce un’ottima durata nel tempo. Tutti i materiali utilizzati
nella concia sono anallergici ed atossici per l’uomo e l’ambiente.
Top quality leather, certified from both origin (European cow leather) and quality. Polished is a natural material, soft and elegant,
which guarantees an excellent durability. All the hides used in the
tanning are non-allergenic and non-toxic for man and the environment.
C1 BIANCO
C2 AVORIO
C3 SABBIA
P1 BIANCO
P2 AVORIO
P3 BEIGE
C4 ARGILLA
C5 ANTRACITE
C6 TERRA COTTA
P4 SABBIA
P5 ARGILLA
P6 ANTRACITE
C7 BULGARO
C8 ROSSO
C9 BORDEAUX
P7 ROSSO
P8 BORDEAUX
P9 TESTA DI MORO
C10 TESTA DI MORO
C11 NERO
P10 NERO
Ecopelle
Imitation leather
Malleabile e versatile, prodotta con base di cotone e uno
strato sintetico che riproduce la pelle, garantisce ottima resistenza allo sfregamento ed all’usura. Conserva i pregi delle tradizionali sedie e sedute in pelle rispettando gli animali.
Flexible and adaptable, it is produced with cotton-base and a synthetic surface layer similar to leather. It guarantees an excellent resistance to friction and wear and tear. It preserves best qualities of
traditional leather seats and chairs by respecting animals.
E1 BIANCO
E2 AVORIO
E3 BEIGE
E4 TORTORA
E5 SABBIA
E6 ARGILLA
E7 GRIGIO
E8 ANTRACITE
E9 BLU
E10 BULGARO
E11 ROSSO
E12 BORDEAUX
E13 MARRONE
E14 TESTA DI MORO
E15 NERO
www.sediasolo.it
SediAsolo: via E. Fermi 10 F - 31011 Asolo TV
tel +39 0423 55350 - fax +39 0423 950862
w w w. s e d i a s o l o . i t - i n f o @ s e d i a s o l o . i t
Fly UP