...

Rotationsverdampfung im Labor Überzeugende Lösungen vom Weltmarktführer

by user

on
Category: Documents
35

views

Report

Comments

Transcript

Rotationsverdampfung im Labor Überzeugende Lösungen vom Weltmarktführer
Rotationsverdampfung im Labor
Überzeugende Lösungen vom Weltmarktführer
BÜCHI bietet spezifische Lösungen für die Rotationsverdampfung im Labor – sowohl für
Forschung und Entwicklung als auch für die Qualitätskontrolle. Auf Grund unserer Erfahrung
und unseres Fachwissens können wir hervorragende Lösungen anbieten, ein breites Spektrum
spezieller Anforderungen abdecken und höchste Praxistauglichkeit erreichen.
Kernbotschaften an unsere Kunden
BÜCHI schafft Mehrwert mit “Quality in your hands”
Der Leitsatz “Quality in your hands” prägt unser Denken und Handeln. Er beinhaltet den Anspruch,
hervorragende Leistungen zu erbringen, die präzise auf Ihre Bedürfnisse ausgerichtet sind. Dies
setzt Kundennähe voraus. Deshalb suchen wir den Dialog mit Ihnen und engagieren uns immer
wieder aufs Neue, um Sie und Ihr Geschäft noch besser zu verstehen.
Wir unterstützen Sie mit qualitativ überzeugenden Geräten, Systemen, Lösungen, Anwendungen
und Dienstleistungen, die Ihnen Mehrwert bieten. Dadurch können Sie sich vollkommen auf Ihre
Aufgaben und auf die Bearbeitung Ihrer Prozesse konzentrieren.
Einfach
Sie bearbeiten komplexe Prozesse, führen anspruchsvolle Aufgaben
aus und wollen sich auf das Wesentliche fokussieren. Wir unterstützen Sie mit durchdachten Lösungen und einfach zu bedienenden
Geräten und Systemen.
Kompetent
Sie benötigen Geräte, Systeme, Lösungen, Anwendungen und
Dienstleistungen, die präzise auf Ihre Bedürfnisse abgestimmt sind.
Wir verfügen über das technologische Know-how und jahrzehntelange Erfahrung, um Ihnen kompetent zur Seite zu stehen und unsere
Marktleistungen gemeinsam mit Ihnen kontinuierlich zu verbessern.
Zuverlässig
Sie wollen sich auf Ihren Partner für Geräte, Systeme, Lösungen, Anwendungen und Dienstleistungen voll und ganz verlassen können.
Wir stehen für die Qualität und Funktionstüchtigkeit unserer Erzeugnisse ein und helfen Ihnen schnell und unkompliziert weiter, wenn etwas nicht zu Ihrer Zufriedenheit funktioniert.
2
Wirtschaftlich
Sie wollen mit effizienten Lösungen die bestmöglichen Ergebnisse
erzielen. Wir helfen Ihnen, Ihre Aufgaben und Prozesse wirtschaftlich
zu bearbeiten. Wir sind bestrebt, einen hohen Nutzen und einen maximalen Mehrwert für Sie zu schaffen.
Sicher
Sie sind in einem Umfeld tätig, in dem die Sicherheit vorrangige
Bedeutung hat. In enger Zusammenarbeit mit Ihnen setzen wir alles daran, unsere Geräte, Systeme, Lösungen, Anwendungen und
Dienstleistungen für Mensch und Umwelt so sicher wie möglich zu
machen.
Global
Sie legen Wert auf Kundennähe und kurze Kommunikationswege.
Wir sind als weltweit tätiges Familienunternehmen mit eigenen Tochtergesellschaften und ausgewiesenen Distributoren dort präsent,
wo unsere Kunden zuhause sind. Unsere Mitarbeiter vor Ort und die
grosse Zahl zufriedener Kunden rund um den Globus geben Ihnen
die Sicherheit, mit dem richtigen Partner zusammenzuarbeiten.
Nachhaltig
Sie ziehen einen Partner vor, der die Verantwortung für die ökologischen Herausforderungen unserer Zeit wahrnimmt. Wir unterstützen
umweltschonende Verfahren und stellen langlebige Produkte her.
Wir nutzen moderne Technologien, um Energie und Wasser zu sparen und die Umwelt möglichst wenig zu belasten.
3
Lösungen für die Rotationsverdampfung im Labor
Profitieren Sie von jahrzehntelanger Erfahrung
1957 führte BÜCHI den ersten kommerziellen Rotationsverdampfer ein. Anhand von technischen Erfahrungen und im Dialog mit Kunden entwickelten wir den Rotavapor® zu einem intelligenten und vollintegrierten System weiter. Unsere sorgfältig durchdachten Lösungen erfüllen verschiedenste Bedürfnisse
für ein breites Spektrum von Branchen, vom Bereich F&E bis zum Qualitätswesen.
Pharmazie
Für verschiedene Anwendungen in der QC sowie in
F&E-Abteilungen für Formulierungen im Labormassstab:
∙∙ Destillation
∙∙ Aufkonzentration
∙∙ Trocknung
Lebensmittel /
Getränke
4
Chemie
Für alltägliche Anwendungen
in QC- und F&E-Labors:
∙∙ Aufkonzentration
∙∙ Rückflussreaktion
∙∙ Umkristallisierung
Futtermittel
Wird in der Lebensmittelund Getränkeindustrie für
die QC und die Entwicklung
neuer Inhaltsstoffe und
Komponenten eingesetzt:
Wird in der Futtermittel­
industrie für die QC und die
Entwicklung neuer Bestandteile und Komponenten
eingesetzt:
∙∙ Destillation
∙∙ Aufkonzentration
∙∙ Trocknung
∙∙ Destillation
∙∙ Aufkonzentration
∙∙ Trocknung
Hochschulen /
Ausbildung
Für einen weiten
Anwendungs­bereich in der
Hochschulausbildung:
∙∙ Gesamter Bereich der
Verdampfungsanwendungen
Umweltanalyse
Wird für die Probenvorbereitung zur Überwachung
der Umweltverschmutzung
benötigt:
∙∙ Soxhlet-Extraktion
∙∙ Aufkonzentration
Unsere besonderen Lösungen für Ihre spezifischen Bedürfnisse
Zahlreiche Kriterien bestimmen die Wahl des für Sie am besten geeigneten Rotationsverdampfers. BÜCHI erfüllt Ihre
spezifischen Bedürfnisse mit massgeschneiderten Lösungen, die grundlegende Bedürfnisse ebenso ab­decken wie
höchste Anforderungen an Komfort und Produktivität. Bewerten Sie Ihre Bedürfnisse anhand des unten dargestellten
Diagramms.
Komfort
∙∙ Unbeaufsichtigter Betrieb
∙∙ Plug&Play-Installation
∙∙ Push-Nachrichten an Mobilgeräte
∙∙ Einfache Reinigung und Wartung
3
2
1
Vielseitigkeit
Reproduzierbarkeit
∙∙ Upscaling-Möglichkeiten
∙∙ Geregeltes Vakuum
∙∙ Hohe Badtemperaturen
∙∙ Anzeige der Dampftemperatur
∙∙ Unbeaufsichtigte Destillation
∙∙ Datenprotokollierung
schäumender Proben
∙∙ Anzeige der Liftposition
Erweiterbarkeit
Produktivität
∙∙ Nahtlose Erweiterung mit
∙∙ Automatische Destillation
Peripheriegeräten
∙∙ Schnelldestillation
∙∙ Grosse Auswahl von Glasaufbauten
∙∙ Geführte Bedienung
Startinvestition
∙∙ Umfangreiches Zubehörangebot
∙∙ Anschaffungskosten
(z. B. Sensoren, Schutzschild,
Deckel für das Heizbad)
1
Auswahl
Lösung
Rotavapor ®
Dynamic Pro
zutreffend
2
noch zutreffender
Kontrolleinheit
Pumpe
Kühler
R-300
I-300 Pro
V-300
F-308
Im ­Lieferumfang
enthalten:
Schaumsensor,
AutoDest-­Sensor,
Schutzschild,
Deckel für das
Heizbad
R-300
I-300
V-300
F-305
Optional:
Schaumsensor,
AutoDest-­Sensor,
Schutzschild,
Deckel für das
Heizbad
R-100
I-100
V-100
F-105
Optional:
Schutzschild,
Deckel für das
Heizbad
(S. 6, 10)
Rotavapor ®
Essential
(S. 12)
am zutreffendsten
Rotavapor ®
(S. 6, 8)
Rotavapor ®
Dynamic
3
Zubehör
5
Plattform «Rotavapor ® Dynamic»
Zentrale Kontrolle und flexible Ausbaufähigkeit
Das Kontrolleinheit I-300 / I-300 Pro ist die zentrale Kontrolleinheit für alle Prozessparameter eines
Systems mit dem Rotavapor® R-300. Rotationsgeschwindigkeit, Temperatur (Heizung, Kühlung,
Dampf) und Druck werden perfekt synchronisiert, um den Destillationsprozess bei gleichzeitig
gesteigertem Wirkungsgrad und Komfort zu optimieren.
Weniger Zeit vor dem Rotavapor ®
Die Rotavapor® App benachrichtigt den Benutzer mit Push-Nachrichten und
Live-Ansicht aller Prozessparameter auf Mobilgeräten, wenn manuelle Eingriffe
erforderlich sind. Dadurch wird wertvolle Zeit für andere Aufgaben frei.
Runterladen aus dem App Store:
www.buchi.com/rotavaporapp
6
Stellen Sie Ihre individuelle Lösung zusammen
Die Lösung „Rotavapor® Dynamic“ ist ein beliebig ausbaufähiges System mit intelligenter, nahtloser Integration
aller unserer relevanten Produkte. Auf der Grundlage des Rotavapor® R-300 können Sie jederzeit zusätzliche
und auf­einander abgestimmte Geräte wie Kontrolleinheit, Heizbad, Vakuumpumpe oder Umlaufkühler ergänzen. Dieses unschlagbar komfortable Plug&Play-Konzept erfordert keine weitere Installation.
Z
e
ub
Ko
n
r
hö
AutoDest und
Schaumsensor
lle
inh
eit
I-300:
Navigationsknopf
Deckel für das
Heizbad und
Schutzschild
Umlaufkühl er
Vakuumpumpe
tro
I-300 Pro:
Touchscreen
F-305:
F-308:
Kühlleistung Kühlleistung
550 W
900 W
V-300:
Endvakuum
5 mbar
Rotavapor ® R-300
B-301: bis 95 °C, max. Kolben­
inhalt 1 L, kurze Aufheizzeit
B-305: bis 220 °C, max. Kolbeninhalt 5 L
Beispiele
Heizbad
Die folgenden Konfigurationen stellen exemplarisch dar, wie das Basisgerät Rotavapor® R-300 bei Bedarf kontinuierlich
erweitert werden kann.
Zeit
Konfigurieren Sie Ihr individuelles Rotavapor®-System:
www.buchi.com/Rotavapor
7
Lösung «Rotavapor ® Dynamic Pro»
Höchst komfortable und effiziente Rotationsverdampfung
Sie erwarten komfortabelste Bedienung und hohe Reproduzierbarkeit. Mit der Lösung „Rotavapor®
Dynamic Pro“ bieten wir Vollautomatisierung, methodenbasierte geführte Bedienung, Datenprotokollierung und Diagrammaufzeichnung in Echtzeit.
Schaumsensor
Vakuumpumpe V-300
Rotavapor® R-300 mit
Heizbad B-305
Umlaufkühler F-308
Kontrolleinheit I-300 Pro
Konfigurieren Sie Ihr individuelles Rotavapor®-System:
www.buchi.com/Rotavapor
8
Ihre wichtigsten Vorteile
Benutzerfreundlich
∙∙ Benutzerfreundlich mit Touchscreen – alle Prozessparameter auf einen Blick
∙∙ Geführte Bedienung mit programmierbaren Methoden einschliesslich Push-Nachrichten an Mobilgeräte,
wenn manuelle Eingriffe erforderlich sind
∙∙ Unbeaufsichtigter automatischer Betrieb dank AutoDest und Schaumsensor
∙∙ Keine gesundheitsschädlichen Emissionen durch Nachkondensator nach der Pumpe mit einem optionalen
Niveausensor, der vor dem Überlaufen des Auffangkolbens rechtzeitig einen Alarm auslöst
Wirtschaftlich
∙∙ Zeitsparend:
∙∙ Sofortiger Start dank automatischer und dynamischer Druckeinstellung – keine Wartezeit, bis Heizbad
und Kühler ihre Solltemperatur erreichen
∙∙ Grafische Darstellung aller Prozessparameter sogar auf Mobilgeräten
∙∙ Effizienter Betrieb und mehr Nachhaltigkeit mit zentral gesteuertem Umlaufkühler und drehzahlgeregelter
Vakuumpumpe
Reproduzierbar
∙∙ Umfassende Protokollierung aller Prozessparameter auf SD-Karte zur einfachen Auswertung in Mircosoft
Excel
∙∙ Push-Nachrichten bei unerwarteten Ereignissen
Ihre Lösung: «Rotavapor ® Dynamic Pro»
∙∙ Rotavapor® R-300 mit Heizbad B-305
∙∙ Kontrolleinheit I-300 Pro
∙∙ Vakuumpumpe V-300
∙∙ Umlaufkühler F-308
∙∙ AutoDest, Schaumsensor und Niveausensor
∙∙ Optionen: Heizbad B-301, Umlaufkühler F-305,
Schutzschild, Deckel
∙∙ Lösungspezifische Applikationsunterstützung
∙∙ Schulung in Workshops
∙∙ Service-Hotline
∙∙ Vorbeugende Wartung
∙∙ FDA-konforme Komponenten
∙∙ Service und Dokumentation (IQ / OQ)
„Die methodenbasierte geführte Bedienung vereinfacht die Verdampfungsaufgabe. So können wir den
­Aufreinigungsprozess mit dem Rotationsverdampfungssystem den Laborassistenten anvertrauen und uns
selbst anderen Aufgaben widmen.“
Dr. Yasuhiro Shirai, Gruppenleiter für photovoltaische Polymerstoffe, GREEN, Japan
9
Lösung «Rotavapor ® Dynamic»
Komfortable Rotationsverdampfung mit beliebiger Ausbaufähigkeit
Sie streben an, Ihre Proben komfortabel zu verdampfen, mit der Option, Ihren BÜCHI Rota­tions­
verdampfer jederzeit zu einem vollautomatisierten System ausbauen zu können. Die Lösung
„­Rotavapor® Dynamic“ mit zentral geregelter Vakuumpumpe ermöglicht automatisches Verdampfen
und lässt sich zur Lösung „Rotavapor® Dynamic Pro“ ausbauen.
Kontrolleinheit I-300
Schutzschild
Rotavapor® R-300 mit
Heizbad B-301
VacuBox
Kunststoffbeschichtetes
Glas (P+G)
Vakuumpumpe V-300
Konfigurieren Sie Ihr individuelles Rotavapor®-System:
www.buchi.com/Rotavapor
10
Ihre wichtigsten Vorteile
Benutzerfreundlich
∙∙ Benutzerfreundliche Kontrolleinhet zur Kontrolle aller Prozessparameter mit Versand von Push-Nachrichten
an Ihr Mobilgerät
∙∙ Unbeaufsichtigter automatischer Betrieb dank AutoDest und Schaumsensor
∙∙ Benutzerfreundliche und ergonomische Gestaltung aller Systemkomponenten
∙∙ Einfache Reinigung dank grosser Öffnung am Kondensator
Vielseitig
∙∙ Ein umfangreiches Zubehörangebot deckt individuelle Anforderungen ab:
∙∙ Sieben verschiedene Glasaufbauten für unterschiedliche Applikationsanforderungen
∙∙ Kunststoffbeschichtung (P+G) und Schutzschild für mehr Sicherheit
∙∙ Optionales Heizbad für Kolben mit 5 L Inhalt zum Arbeiten mit großen Volumina und Erreichen hoher
Temperaturen
Erweiterbar
∙∙ Intuitive Plug&Play-Erweiterung für alle Komponenten des Systems
∙∙ Nahtlose Integration des Umlaufkühler F-305 / F-308 zur Einsparung von Kühlwasser
∙∙ Erweiterbar zur Lösung Rotavapor® Dynamic Pro durch Hinzufügen des Kontrolleinheit I-300 Pro und optionaler Sensoren
Ihre Lösung «Rotavapor ® Dynamic»
∙∙ Rotavapor® R-300 mit Heizbad B-301
∙∙ Kontrolleinheit I-300
∙∙ Vakuumpumpe V-300
∙∙ Optionen: Erweiterbar bis zur K
­ omplettlösung
®
„Rotavapor Dynamic Pro“ einschliesslich
Zubehör
∙∙ Lösungspezifische Applikationsunterstützung
∙∙ Schulung in Workshops
∙∙ Service-Hotline
∙∙ Vorbeugende Wartung
∙∙ FDA-konforme Komponenten
∙∙ Service und Dokumentation (IQ / OQ)
„Ich benutze den BÜCHI Rotavapor ® seit mehr als 10 Jahren, seit meiner Dissertationsarbeit. Das System
ist sehr bedienerfreundlich, und offensichtlich sind in die Konstruktionsdetails sehr viele Ideen eingeflossen“.
Dr. Ella Xiang, Nu Skin Enterprise, China
11
Lösung «Rotavapor ® Essential»
Verdampfung für essentielle Anforderungen
Sie suchen eine wirtschaftliche, komplette und hochwertige Verdampfungslösung. Die Lösung „Rotavapor® Essential“ umfasst einen Rotavapor®, eine Kontrolleinhet, eine geregelte ­Vakuumpumpe
und einen Umlaufkühler, um die Hauptanwendungen der Verdampfung effizient abzudecken.
Vakuumpumpe V-100
Optional: Kunststoffbeschichtetes Glas (P+G)
Kontrolleinheit I-100
Rotavapor® R-100
Umlaufkühler F-105
Konfigurieren Sie Ihr individuelles Rotavapor®-System:
www.buchi.com/Rotavapor
12
Ihre wichtigsten Vorteile
Wirtschaftlich
∙∙ Einzigartiges, kostengünstiges System für essentielle Anforderungen
∙∙ Raumsparend durch geringen Platzbedarf im Labor
∙∙ Spart Ressourcen dank der kompletten Ausstattung inkl. Umlaufkühler
Effizient
∙∙ Zentrale Regelung von Vakuumpumpe und Umlaufkühler
∙∙ Prozesskontrolle durch präzise Vakuumregelung
∙∙ Reproduzierbare Ausbeute dank stabiler Parameter
∙∙ Heizbadtemperatur
∙∙ Vakuumdruck
∙∙ Kühltemperatur
Benutzerfreundlich
∙∙ Einfache Bedienung dank der problemlosen ergonomischen Handhabung
∙∙ Maximaler Komfort dank der kompletten Ausstattung inkl. Umlaufkühler
Ihre Lösung «Rotavapor ® Essential»
∙∙ Rotavapor® R-100
∙∙ Kontrolleinheit I-100
∙∙ Vakuumpumpe V-100
∙∙ Umlaufkühler F-105
∙∙ Optional: Kunststoffbeschichtetes Glas (P+G)
∙∙ Applikationsunterstützung
∙∙ Schulung in Workshops
∙∙ Service-Hotline
∙∙ Vorbeugende Wartung
„Die Lösung ist einfach in der Anwendung und die Ausrüstung sehr nützlich, da sie für verschiedene
­Anwendungen bei der Probenvorbereitung und Qualitätsbestimmung eingesetzt werden kann.“
Dr. Rungnaphar Pongsawatmanit, Associate Professor, Universität Kasetsart – Fakultät für Agrarindustrie,
Thailand
13
Die beste Lösung für Ihre Anforderungen
Vergleich nach Kundenanforderungen, Anwendung und Merkmalen
Rotavapor ®
R-100
Anforderungen /
Lösungen
R-300
I-100
I-300
I-300 Pro
Seiten
8
•
«Rotavapor ® Dynamic»
10
•
«Rotavapor ® Essential»
12
«Rotavapor ® Dynamic Pro»
Kontrolleinheit
•
•
•
•
Leistungsmerkmale
Temperaturbereich [°C]*
20 – 95
20 – 95
20 – 220
Liftmechanismus
manuell
manuell /
automatisch
Verfügbare Kühler
V/C
7 Typen
Verdampferkolben [mL] *
50 – 4000
50 – 1000
50 – 5000
Auffangkolben [mL]
50 – 3000
50 – 3000
Integriertes Display für
Heiztemp.
Heiztemp.,
Rotation,
Heber­
position
Bad mit ECO-Modus
•
•
•
Kompatibel mit Rotavapor ® App
•
•
Lösungsmittelbibliothek
•
•
Dynamische Destillation für
•
•
•
•
Timer-Funktion
•
Sofortstart
Automatische Destillation /
Schaumdetektion
Geführte Bedienung (Methoden)
•
Datenaufzeichnung und graphische
•
Darstellung
* B-301: max. Temperatur: 95 °C / max. Kolbengrösse: 1 L, B-305: max. Temperatur: 220 °C / max. Kolbengrösse: 5 L
14
Vakuumpumpe
V-100
V-300
Umlaufkühler
V-710
F-100
F-105
F-305
•
F-308
•
•
•
•
Leistungsmerkmale
1.5
1.8
3.1
10
5
2
40 - 52
32 - 57
41 - 55
•
•
Vakuumleistung [m3/Stunde]
Endvakuum [mbar]
60
60
54
55
Geräuschpegel [dB]
Beobachtung / Beaufsichtigung durch
Glasfenster
Kühlbereich [°C]
fix 10
-10 – 25
-10 – 25
-10 – 25
300
390
440
730
Kühlleistung [W] bei 10 °C
-
120
250
450
Kühlleistung [W] bei 0 °C
•
•
Temperatursperre
Leistungsmerkmale in Verbindung mit
BÜCHI-Kontrolleinheiten
I-100
•
I-300
I-300
I-300 Pro
I-300 Pro**
•
•
•
•
•
•
I-100
•
Kompatible Kontrolleinheit
I-300
I-300
I-300 Pro
I-300 Pro
•
•
Automatischer Start / Stopp
•
•
Temperatureinstellung / -regelung
Drehzahlregelung
•
•
Energiesparmodus / ECO-Modus
** In Verbindung mit LegacyBox
15
Rotavapor ® Dynamic
Konfigurieren Sie Ihre erweiterbare Lösung für höchsten Komfort
Ihre Lösung „Rotavapor® Dynamic“ besteht aus: Rotavapor® R-300 (Glas mit Kunststoffbeschichtung
P+G), Kontrolleinheit I-300 oder I-300 Pro, Vakuumpumpe V-300 und Umlaufkühler F-305 oder F-308
(optional).
1
1
S
R
3
0
0
Rotavapor®
1 Manueller Lift
2 Elektronischer Lift
Heizbäder
1 B
-301: 20 °C bis 95 °C (Wasser),
max. Kolbengrösse 1 L
5 B
-305: 20 °C bis 220 °C,
max. Kolbengrösse 5 L
Glasaufbau
1 Normschliff 29/32
2 Normschliff 24/40
V S
enkrechtkühler: Verwendet in Verbindung
mit Umlaufkühler oder Leitungswasser
C K
ühlfalle: Verwendet für niedrigsiedende
Lösungsmittel, z. B. in Verbindung mit Trockeneis
Kontrolleinhet
S I-300: Navigationsknopf und Funktionstasten; Betriebsarten: Manuell,
Timer, Lösungsmittelbibliothek, automatische Destillation, Trocknung
P I-300 Pro: Touchscreen und Navigationsknopf; Betriebsarten: wie
I-300 plus geführte Bedienung, Protokollierung, grafische Darstellung
Umlaufkühler
0 Ohne Umlaufkühler
1 F-305: –10 bis 25 °C, Kühlleistung 550 W bei 15 °C
2 F-308: –10 bis 25 °C, Kühlleistung 900 W bei 15 °C
Spannung
1 220 – 240 V
2 100 – 120 V
Vakuumpumpe
Die Vakuumpumpe V-300 ist ein integrierter Bestandteil jedes Systems
mit einem Rotavapor® R-300.
Konfigurieren Sie Ihr individuelles Rotavapor®-System:
www.buchi.com/Rotavapor
16
Rotavapor ® Essential
Konfigurieren Sie Ihre Lösung für grundlegende Bedürfnisse
Ihre Lösung „Rotavapor® Essential“ besteht aus: Rotavapor® R-100, Kontrolleinheit I-100, Vakuumpumpe
V-100, Umlaufkühler F-100 oder F-105 (optional).
1
1
1
0
0
Glasaufbau
VSenkrechtkühler: Verwendet in Verbindung
mit Chiller oder Leitungswasser
CKühlfalle: Verwendet für niedrigsiedende
Lösungsmittel, z. B. in Verbindung mit
Trockeneis
Normschliff
Definiert die Abmessungen (ID / Länge) des
Dampfdurchführungsrohrs in Millimetern
1 SJ 29/32
2 SJ 24/40
Schutzbeschichtung
Kunststoffbeschichtete Glaswaren sind gegen mechanische
Beschädigung geschützt, Probenverlust wird verhindert.
0Ohne
1Sicherheitsbeschichtung
Umlaufkühler
0Ohne Umlaufkühler
1 F-100: fest 10 °C, Kühlleistung 400 W bei 15 °C
2 F-105: 0 bis 25 °C, Kühlleistung 500 W bei 15 °C
Spannung
1 220 – 240 V
2 100 – 120 V
Vakuumpumpe und Kontrolleinhet
Die Vakuumpumpe V-100 mit dem Kontrolleinheit
I-100 ist ein integrierter Bestandteil jedes Systems
mit einem Rotavapor® R-100.
Konfigurieren Sie Ihr individuelles Rotavapor®-System:
www.buchi.com/Rotavapor
17
Profitieren Sie vom Fachwissen des Marktführers
Wertvolle Leistungsmerkmale der Lösung „Rotavapor ® Dynamic“
Push-Nachrichten –
Verbringen Sie weniger Zeit vor dem R
­ otationsverdampfer
Die Rotavapor® App für iOS, Android und
Windows bietet eine Live-Ansicht aller Prozess­
­
parameter wie Rotationsgeschwindigkeit, Temperatur (Heizung, Kühlung, Dampf) und Druck.
Push-Nachrichten alarmieren Sie bei B
­ edarf. In Verbindung mit dem Kontrolleinheit I-300 Pro ist zusätzlich die grafische Darstellung der Parameter auf
Mobilgeräten möglich.
Methoden –
Verbessern die Reproduzierbarkeit und verschaffen Ihnen freie Zeit
Methodenbasiert
Klassisch –
keine Methoden
Bisher erforderten Destillationsprozesse regelmässige
Aufsicht, um einen reibungslosen Betrieb zu gewährleisten. Das I-300 Pro bietet jetzt anwenderdefinierte
­Schritte, die das Bedienungspersonal automatisch durch
den Prozess führen. Push-Nachrichten lösen Alarm aus,
wenn manuelle Eingriffe erforderlich sind.
Die neueste Innovation von BÜCHI verschafft Ihnen freie
Zeit, denn der Rotationsverdampfer muss nicht mehr
ständig beaufsichtigt werden.
Destillation
Gradient, AutoDest oder fest
­eingestellter Drucksollwert
Entleerung
Das Benutzerpersonal wird alarmiert,
wenn die Destillation entleert werden
muss
Zeitbedarf für Aufsicht
Destillation
Trocknung
Trocknung
Rechts- und Linksrotation
t
Destillation
Trocknung
Sie haben mehr Zeit für andere Aufgaben
18
Beispiel für eine typische Methode:
Belüftung
Das Benutzerpersonal wird alarmiert,
wenn der Prozess abgeschlossen ist
AutoDest – Automatische Destillation ohne Aufsicht
Der AutoDest-Sensor ermöglicht in Verbindung mit dem Kontrolleinheit I-300 / I-300 Pro die unbeaufsichtigte automatische Destillation. Das Vakuum wird je nach Kühlleistung des Kondensators
automatisch optimiert. So werden Lösungsmittelemissionen in die
Labor­atmosphäre minimiert, da der Kondensator nicht überlastet
wird.
Schaumsensor –
Handhabung schäumender Proben ohne manuellen Eingriff
Der Schaumsensor ermöglicht in Verbindung mit dem Kontrolleinheit I-300 / I-300 Pro die unbeaufsichtigte Destillation schäumender Proben. Der Sensor belüftet automatisch in Intervallen das
System, um übermässige Schaumbildung zu vermeiden, während
gleichzeitig das Vakuum konstant gehalten wird.
B-301 – Kürzere Aufheizzeit des Bads
B-301
B-305
4 min bis 50 °C
8 min bis 50 °C
Pmax 1.100 W
Pmax 1.300 W
Kolbeninhalt 1 L
Kolbeninhalt 5 L
Tmax 95 °C
Tmax 220 °C
B-301
B-305
95
Temp. [°C]
Das kleine Heizbad B-301 bietet eine ähnliche Badleistung wie
das Heizbad B-305. Da das B-301 ein 2,5-mal kleineres V
­ olumen
besitzt, erreicht das Bad die Solltemperatur innerhalb e
­ ines sehr
kurzen Zeitraums.
50
4
8
22
Zeit [min]
19
Profitieren Sie vom Fachwissen des Marktführers
Häufige Fragen
Welcher ist der richtige Glasaufbau für meine Applikation?
Der Glasaufbau wird entsprechend der individuellen Anwendungsanforderungen, der Lösungsmittelund Probeneigenschaften sowie der Kühlermerkmale ausgewählt.
A
C
V
S
CR
E
BY
Diagonalkühler
Kühlfalle
Senkrechtkühler
Rückfluss
Kühlfalle
Rückfluss
Absteigender
Kühler
Intensivkühler
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
• •
•
•
•
•
•
•
•
•
Applikationen
Destillation
Trocknung
Aufkonzentration
Rückflussreaktion
Soxhlet-Extraktion
Umkristallisierung
Lösungsmittel / Probeneigenschaften
Siedepunktbereich
M–H
L–M
M–H
M–H
L–M
M–H
M–H
Siedeverzüge oder
Schäumen
•
•
•
•
•
• •
Kühlung
CL
CM
CL
CL
CM
CL
CL
Kühltemperaturbereich
H
M
H
H
M
H
H
Geeignet für hohen
Durchsatz
•
•
•
•
•
1
1
1
1
1
1
Leistungsmerkmale
Dampftemperatursensor
Verfügbar Verfügbar
•
Schaumsensor
Automatische Destillation
•
•
•
•
•
2
•
2
Geeignet bei begrenztem
Raumangebot
VS
HS
HS
HS
HS
HS
HS
Kühleroberfläche max. [cm2]
1500
500
1500
1500
1500
500
1300
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Verfügbar für R-300
Verfügbar für R-100
20
Verfügbar Verfügbar
3
H = Hoch M = Mittel L = Niedrig VS = Begrenztes vertikales Raumangebot HS = Begrenztes horizontales Raumangebot
CL = Kühlflüssigkeit CM = Kühlflüssigkeitsmischungen (z.B. Trockeneis / Aceton)
1
Mit Reitmeyer-Adapter 2 Nur möglich mit AutoDest-Sensor 3 Eingeschränkte Leistungsmerkmale
Wo wird die Rotationsgeschwindigkeit angezeigt?
Die Rotationsgeschwindigkeit sowie Heizbadtemperatur und
Liftposition werden im integrierten Display des Heizbads
angezeigt. Beim Einsatz der Kontrolleinhet (Kontrolleinheit) werden
diese Parameter sowohl am Bad als auch an der Kontrolleinhet
angezeigt.
Wie kann ich die Geräuschemission einer Vakuumpumpe reduzieren?
Durch Einsatz einer drehzahlgeregelten Pumpe. Die Vakuumpumpe V-300 / V-710* arbeitet in Verbindung mit dem Kontrolleinheit
I-300 / I-300 Pro nur bei Bedarf. Dies reduziert die Geräuschemission signifikant und verlängert die Lebensdauer der Pumpe.
* V-710 erfordert die LegacyBox für drehzahlgeregelten Betrieb
Kann ich den Energieverbrauch des Verdampfungssystems reduzieren?
Ja, der ECO-Modus ist ein integraler Bestandteil eines Systems
mit dem Rotavapor® R-300 von BÜCHI. Sowohl Bad als auch
Kühler gehen nach einem vordefinierten Zeitraum in einen
Bereitschaftszustand über und werden bei Bedarf automatisch
neu gestartet.
Warum sollte ich kunststoffbeschichtete Glaswaren verwenden?
Die transparente Kunststoffbeschichtung (P+G) verbessert die
Haltbarkeit und Stabilität des Glases. Im Fall eines Glasbruchs
schützt sie zudem das Bedienungspersonal vor Verletzungen
durch Glasscherben und Chemikalien.
21
Profitieren Sie vom Fachwissen des Marktführers
Unsere Empfehlungen zum Steigern der Destillationseffizienz
Der folgende Auszug aus dem von BÜCHI herausgegebenen Verdampfungsleitfaden hilft Ihnen,
die Effizienz Ihres Verdampfungsprozesses zu verbessern, Zeit und Energie zu sparen sowie die
Umweltbelastung zu reduzieren.
Optimale Temperaturen
∆ 20 °C - Regel
∙∙ Heiztemperatur T1 ≥ 20 °C Dampftemperatur T2 ≥ 20 °C Kühltemperatur T3
Vorteile
∙∙ Kondensator arbeitet am Optimum, ohne überlastet zu werden
∙∙ Dampfemissionen in die Laboratmosphäre werden minimiert
Empfehlung: Badtemperatur auf 50 °C einstellen.
T3
∆T ≥ 20 °C
T2
T1
Anwendung der ∆ 20 °C-Regel resultiert in 50/30/10 °C:
∙∙ Badtemperatur T1: 50 °C
∙∙ Dampftemperatur T2: 30 °C  Druck für Dampftemperatur 30 °C wählen (Lösungsmittelbibliothek;
Beispiel: Für Ethanol einen Druck von 102 mbar wählen)
∙∙ Kühltemperatur T3: 10 °C
∆T ≥ 20 °C
Eintauchwinkel
Vorteile eines flachen Winkels (10°)
∙∙ Ein grösserer Prozentanteil des rotierenden Kolbens wird
vom Heizmedium umgeben
∙∙ Es entsteht maximale Turbulenz im Kolben
Nachteile eines flachen Winkels
∙∙ Kolben kann nicht so tief in das Heizmedium eingetaucht werden
∙∙ Probe neigt stärker zum Stossen oder Schäumen
Empfehlung: Standardeinstellung (25°)
für beste Effizienz ohne Gefährdung der Probe
Benetzte Oberfläche
Laden Sie den umfassenden Verdampfungsleitfaden herunter:
www.buchi.com/Rotavapor
22
10°: am effzientesten
25°: bester Kompromiss
35°: bestes Eintauchen
Hoch
Verdampfungsleistung
Vorteil einer hohen Rotationsgeschwindigkeit
∙∙ Erzeugt maximale Turbulenz in Kolben und Bad zum Erreichen
einer maximalen Verdampfungsleistung
Nachteile einer hohen
Rotationsgeschwindigkeit
∙∙ Mehr Vibrationen
∙∙ Stärkeres Spritzen des Heizmediums
Gering
100
250
400
Rotationsgeschwindigkeit [U / min]
Mittlere Zeit bis zum mechanischen Ausfall
Rotationsgeschwindigkeit
Empfehlung: 250 bis 280 Umdrehungen pro Minute für maximale Turbulenz bei hoher Lebensdauer
Grösse des Verdampferkolbens
Vorteile grosser Kolben
∙∙ Grössere Oberfläche resultiert in stärkerer Turbulenz im Kolben
und höherer Verdampferleistung
Niveau Heizmedium
∙∙ Weniger Siedeverzug und Schaumbildung
Nachteile grosser Kolbengrössen
∙∙ Schwieriger zu handhaben
∙∙ Weniger Spielraum zum Verändern
des Eintauchwinkels
Grosser Kolben
Empfehlung
: Wählen Sie einen Kolben, der etwa das Zweifache des anfänglichen
Probenvolumens aufnimmt
Wanddicke des Verdampferkolbens
Vorteil dünner Wände
∙∙ Erlaubt bessere Wärmeübertragung vom Bad durch die Glaswand in das Lösungsmittel
Hoch
Wärmeübertragung
Wärmeleitung
Glaswand des
Verdampferkolbens
Wärmeübertragung
Verdampfungsleistung
Kolbeninhalt „Lösungsmittel“
Optimaler
Wanddicken­
bereich
Gering
Medium Heizbad
1,5
2,0
2,5
Glasdicke [mm]
Mechanische Stabilität des Glases
Nachteil dünner Wände
∙∙ Höhere Bruchgefahr
Empfehlung: Kolben (1 L) mit einer Wanddicke von 1,8 mm für beste Wärmeübertragung bei hoher
Sicherheit
23
Komplettieren Sie Ihre Laborverdampfungspalette
Komplementäre und verwandte Produkte
Vakuumpumpe
Die Vakuumpumpen V-100,
V-300 und V-710 können
vollständig in Ihre Verdampfungslösung integriert
werden. Profitieren Sie von
dem geringen Platzbedarf
und dem geräuscharmen
Betrieb.
Glasaufbauten
Nutzen Sie das ­breite
Sortiment von Glaskühlern und -kolben
zur Optimierung Ihrer
Verdampfungsapplikation.
24
Kontrolleinheit
I-100, I-300 und I-300 Pro
sind zentrale Kontrollein­
heiten für Verdampfer,
­Vakuumpumpen und Kühler
von BÜCHI. Verschiedene
Betriebsarten optimieren alle
Prozessparameter.
Kunststoffbeschichtetes Glas
Schutz vor Glassplittern –
maximale Sicherheit für
praktisch alle G
­ lasgeräte
mit der hochwertigen
Kunststoffbeschichtung
von BÜCHI.
Umlaufkühler
BÜCHI Umlaufkühler können vollständig in jedes
Rotavapor®-System integriert werden. Sie stellen
einen nachhaltigen Betrieb
Ihrer Probenvorbereitung
sicher.
Industrieller
Rotavapor ®
Setzen Sie den BÜCHI
­Rotavapor® R-220 SE /
R-250 für Industrieapplikationen in der industriellen
Produktion ein.
Parallelverdampfung
Der Multivapor™ ist ein
kompakter Parallelvortexverdampfer mit 6 bzw.
12 Positionen, mit dem
existierende individuelle
Prozessabläufe optimiert
werden können.
Chromatographie
Reinigen Sie Ihre P
­ roben
mit Flash- und HLPCChromatographie mit
der PrepChrom C-700
oder unserem modularen
Sepacore®.
Parallel
Konzentieren
Der Syncore® Polyvap
ermöglicht eine p
­ arallele
Verdampfung von 4 bis
96 Proben. Hierbei werden
sechs austauschbare, optionale Racks verwendet.
Sprühtrocknung
Der Mini Sprühtrockner
B-290 ist das Produkt der
Wahl, um Lösungen mittels versprühen schnell
und schonend in Partikel
gewünschter Grösse zu
trocknen.
Glasofen
Kleine Lösungsmittelmengen werden am besten
mit dem B-585 K
­ ugelrohr
­destilliert. Der B-585
Trocknung ermöglicht Temperaturen bis 300 °C.
Schmelzpunkt
Überprüfen Sie die Reinheit Ihrer Verbindungen
mit dem Schmelzpunkt
M-560 oder M-565 für
die Schmelzpunkt- oder
Siedepunktbestimmung.
25
Unterstützung und Kundenbetreuung
Von der Machbarkeitsstudie bis zur präventiven Wartung
Sie schätzen effektiven und persönlichen Service. Unser Netzwerk von professionellen Applikationsspezialisten und Servicetechnikern sowie zahlreiche zufriedene Kunden weltweit geben Ihnen
die Sicherheit, mit dem richtigen Partner zusammenzuarbeiten.
Lösungsmittelkalkulator steigert die Effizienz
Stellen Sie Ihren Rotationsverdampfer mit dem BÜCHI Rotavapor®
Konfigurator nach Ihren individuellen Anforderungen zusammen.
Wählen Sie einfach die verschiedenen Optionen aus und generieren Sie Ihre Rotavapor® Bestellnummer mit einer Vorabansicht Ihrer
spezifischen Konfiguration. Fordern Sie anhand dieser Bestellnummer das passende Angebot für Ihren Rotationsverdampfer an.
Laden Sie den umfassenden Verdampfungsleitfaden herunter:
Konfigurieren Sie Ihr individuelles Rotavapor®-System:
www.buchi.com/rotavapor
Erfahren Sie mehr über Verdampfung und
Aufkonzentrierung
In den praktischen Anleitungen schlägt sich die mehr als 50-jährige
Erfahrung in der Entwicklung offizieller und kundenspezifischer Applikationen nieder. Zusätzlich liefert der Laborassistent den theoretischen Hintergrund für wichtige Probenvorbereitungsschritte sowie
praktische Tipps. Profitieren Sie von einem reichhaltigen Fundus an
Informationen.
Sie finden unsere Literatur unter:
www.buchi.com/literature
Entdecken Sie unsere zahlreichen Fallstudien
BÜCHI bietet mehr als 130 verschiedene Fallstudien. Mit ihren ­realen
Informationen vermitteln die Online-Fallstudien lebendige Eindrücke
von der Komplexität des Arbeitsalltags und geben Ihnen eine Vorstellung von der Vielseitigkeit unserer Produkte, Systeme, Lösungen
und Serviceleistungen.
Entdecken Sie unsere Fallstudien:
www.buchi.com/casestudies
26
Profitieren Sie von unseren Workshops,
Schulungen und Seminaren
Wir veranstalten regelmässig Praxisseminare und Workshops, häufig in Zusammenarbeit mit anderen Herstellern aus den Bereichen
Probenvorbereitung und Analytik. Anwenderbeiträge im Rahmen
unserer Seminare verdeutlichen den Einsatz unserer Lösungen in
der Praxis. Darüber hinaus nehmen wir regelmässig an wissenschaftlichen Konferenzen im In- und Ausland teil.
Eine Übersicht unserer Aktivitäten finden Sie unter:
www.buchi.com/events
Verwenden Sie Ihr Produkt effizient
Wir unterstützen Sie gerne bei der Inbetriebnahme Ihres Produkt.
Um Konformität mit FDA-, GLP/GMP-Standards bzw. GAMPRichtlinien sicherzustellen, bieten wir einen umfassenden Service für
Installations- und Funktionsqualifizierung (IQ/OQ) an. Ob für Erstinstallation, Wiederholungsqualifizierung oder für Standortwechsel, wir
bieten professionelle Unterstützung.
Erfahren Sie mehr über unsere Dienstleistungen unter:
www.buchi.com/service-support
Minimieren Sie Ihre Ausfallzeiten
Vermeiden Sie Ausfallzeiten durch präventive Wartung und individuell angepasste Dienstleistungspakete. Wir übernehmen eine
Produktgarantie von zwei Jahren und garantieren für mindestens
zehn Jahre die Verfügbarkeit von Ersatzteilen.
Informieren Sie sich unter:
www.buchi.com/warranty
Globales Netzwerk
Unser weltweites Netzwerk von Tochtergesellschaften und qualifizierten Vertriebspartnern sorgt für grösstmögliche Kundennähe.
Gut vertraut mit Ihren Anforderungen liefern wir, dank unserer Erfahrung und unseres Wissens, erstklassige Lösungen.
Nehmen Sie Kontakt mit uns auf unter:
www.buchi.com/worldwide
27
Quality in your hands
BÜCHI Tochtergesellschaften:
Europa
Schweiz/Österreich
Benelux
Frankreich
Deutschland
BÜCHI Labortechnik AG
CH – 9230 Flawil
T +41 71 394 63 63
F +41 71 394 65 65
[email protected]
www.buchi.com
BÜCHI Labortechnik GmbH
Branch Office Benelux
NL – 3342 GT Hendrik-Ido-Ambacht
T +31 78 684 94 29
F +31 78 684 94 30
[email protected]
www.buchi.be
BUCHI Sarl
FR – 94656 Rungis Cedex
T +33 1 56 70 62 50
F +33 1 46 86 00 31
[email protected]
www.buchi.fr
BÜCHI Labortechnik GmbH
DE – 45127 Essen
T +800 414 0 414 0 (Toll Free)
T +49 201 747 490
F +49 201 747 492 0
[email protected]
www.buechigmbh.de
Italien
Russland
Grossbritannien
Deutschland
BUCHI Italia s.r.l.
IT – 20010 Cornaredo (MI)
T +39 02 824 50 11
F +39 02 57 51 28 55
[email protected]
www.buchi.it
BUCHI Russia/CIS
Russia 127287 Moscow
T +7 495 36 36 495
F +7 495 981 05 20
[email protected]
www.buchi.ru
BUCHI UK Ltd.
GB – Oldham OL9 9QL
T +44 161 633 1000
F +44 161 633 1007
[email protected]
www.buchi.co.uk
BÜCHI NIR-Online
DE – 69190 Walldorf
T +49 6227 73 26 60
F +49 6227 73 26 70
[email protected]
www.nir-online.de
Amerika
Brasilien
USA/Kanada
BUCHI Brasil Ltda.
BR – Valinhos SP 13271-570
T +55 19 3849 1201
F +55 19 3849 2907
[email protected]
www.buchi.com
BUCHI Corporation
US – New Castle, DE 19720
T +1 877 692 8244 (Toll Free)
T +1 302 652 3000
F +1 302 652 8777
[email protected]
www.mybuchi.com
Asien
China
Indien
Indonesien
Japan
BUCHI China
CN – 200052 Shanghai
T +86 21 6280 3366
F +86 21 5230 8821
[email protected]
www.buchi.com.cn
BUCHI India Private Ltd.
IN – Mumbai 400 055
T +91 22 667 75400
F +91 22 667 18986
[email protected]
www.buchi.in
PT. BUCHI Indonesia
ID – Tangerang 15321
T +62 21 537 62 16
F +62 21 537 62 17
[email protected]
www.buchi.co.id
Nihon BUCHI K.K.
JP – Tokyo 110-0008
T +81 3 3821 4777
F +81 3 3821 4555
[email protected]
www.nihon-buchi.jp
Korea
Malaysia
Singapur
Thailand
BUCHI Korea Inc.
KR – Seoul 153-782
T +82 2 6718 7500
F +82 2 6718 7599
[email protected]
www.buchi.kr
BUCHI Malaysia Sdn. Bhd.
MY – 47301 Petaling Jaya,
Selangor
T +60 3 7832 0310
F +60 3 7832 0309
[email protected]
www.buchi.com
BUCHI Singapore Pte. Ltd.
SG – Singapore 609919
T +65 6565 1175
F +65 6566 7047
[email protected]
www.buchi.com
BUCHI (Thailand) Ltd.
TH – Bangkok 10600
T +66 2 862 08 51
F +66 2 862 08 54
[email protected]
www.buchi.co.th
BÜCHI Support-Center:
Südostasien
Naher Osten
Lateinamerika
BUCHI (Thailand) Ltd.
TH-Bangkok 10600
T +66 2 862 08 51
F +66 2 862 08 54
[email protected]
www.buchi.com
BÜCHI Labortechnik AG
UAE – Dubai
T +971 4 313 2860
F +971 4 313 2861
[email protected]
www.buchi.com
BUCHI Latinoamérica Ltda.
BR – Valinhos SP 13271-200
T +55 19 3849 1201
F +55 19 3849 2907
[email protected]
www.buchi.com
Wir werden weltweit von mehr als 100 Vertriebspartnern vertreten.
Ihren Händler vor Ort fi nden Sie unter: www.buchi.com
11592822E de 1602 /Technische Daten können ohne Ankündigung geändert werden/Qualitätssysteme ISO 9001.
Die englische Version ist die ausgangssprachliche Version und dient als Basis für alle Übersetzungen in andere Sprachen.
Fly UP