Proteggere tutti il mare e la sue risorse Navigazione, pesca
by user
Comments
Transcript
Proteggere tutti il mare e la sue risorse Navigazione, pesca
4 volets ITA:Mise en page 1 10/07/14 13:59 Page 1 Regolamentazione Porquerolles della pesca ricreativa Pesca ricreativa: pesca con la lenza e caccia sottomarina .............................................................................. Regolata da Decreto prefettizio I prelevamenti con la pesca ricreativa sono aumentati in questi ultimi anni. I primi studi condotti sull’ambiente marino di Porquerolles hanno mostrato che i popolamenti di pesci risultano alterati. A scopo di ripopolamento, in accordo con gli abitanti e gli utenti regolari delle acque di Porquerolles, alcune zone rappresentate sulla mappa sono state chiuse alla pesca. Dal maggio 2012, la zona di mare che circonda l'isola di Porquerolles, una distanza di 600 metri dalla sua costa, con l'eccezione della zona del porto e il suo canale di accesso, è classificato nel cuore del parco. Proteggere tutti il mare e la sue risorse Nelle zone autorizzate, non prelevi animali troppo giovani, lasci loro il tempo di crescere! Richiamo di alcune dimensioni minime di catture : Triglia…......…..………………........…............11 cm Girella, sciarrano, tordo pavone ............ 12 cm Saraghi ….........…………........................…...15 cm Orata, cefalo, pagro, sogliola, cappone ..... 20 cm Aragosta …………….……....................…... 21 cm Spigola………………..….........................…...25 cm Pesca professionale .............................................................................. I pescatori professionali, mediante i regolamenti probivirali, rispettano già un certo numero di misure di gestione della risorsa. Navigazione, pesca, immersioni attorno all'isola di Porquerolles 2013 4 volets ITA:Mise en page 1 10/07/14 14:00 Page 2 Regolamentazione della circolazione, dell’ ancoraggio e dell’ immerzione subacquea Navigazione Immersione subacquea Regolata da Decreto prefettizio Regolata da Decreto prefettizio Velocità : In mare, come su strada, occorre adattare la propria velocità. Come in qualunque luogo del litorale francese, la velocità è limitata a 5 nodi nella striscia dei 300 m dalla riva. Alcuni siti di immersione, situati in zone di ancoraggio vietato, saranno attrezzati con boe di ancoraggio riservate in via prioritaria ai subacquei. Non dovranno accogliere più di 40 subacquei per sito. VNM : Veicoli Nautici a Motore (moto d’acqua) : Per motivi di sicurezza e per evitare i disturbi causati dal rumore, i VNM possono circolare solo fuori dalla zona di 600 m attorno all’isola. Possono accedere alla riva, se sono in gruppi inquadrati, dai canali indicati sulla mappa. Le immersioni notturne sono vietate attorno all’isola eccetto che sul relitto del Cimentier e al cap des Mèdes. .............................................................................. .............................................................................. L’uso dello scooter subacqueo è regolamentato, informarsi presso il Parco nazionale. Ancoraggio .............................................................................. Al fine di preservare i fondali dall’impatto delle ancore, l’ormeggio delle imbarcazioni di oltre 30 m di lunghezza è vietato in tutta la striscia di 500 m attorno all’isola. Le imbarcazioni con meno di 30 m di lunghezza possono ancorare in questa striscia, salvo nelle zone 3, 4 e 7. Nelle zone tratteggiate 5 e 6, l’ancoraggio è possibile soltanto dal 1° settembre al 30 giugno. Nelle zone quadrettate 1 e 2, ancoraggio è vietata : dispositivi di ormeggio riservati in via preferenziale per le imbarcazioni di immersione sono stati installati. Riferirsi al folio sull’ancoraggio nel quale sono descritti i buoni gesti per un ancoraggio rispettoso dell’ambiente. Rispetti il piano di segnaletica estiva: Affinché ognuno possa esercitare le proprie attività nautiche preferite, rispetti le zone di balneazione e le zone vietate ai veicoli a motore, materializzate in estate da allineamenti di boe davanti alle spiagge o le insenature. P’titluc et Joan I buoni gesti dell’eco-subacqueo Evitare ogni contatto con il fondale per non deteriorare le comunità vegetali ed animali molto fragili. Non prelevare nulla, ma piuttosto osservare, ammirare, fotografare e trasmettere le proprie osservazioni ! Non dare cibo ai pesci, siete numerosi, questo può alterare il loro comportamento e modificare gli equilibri naturali. Limitare le illuminazioni allo stretto indispensabile, ai pesci non piacciono necessariamente ! Parc national de Port-Cros Allée du Castel Sainte Claire - BP 70 220 - 83406 HYERES cedex Tél. : 04 94 12 82 30 Imprimerie Zimmermann - Villeneuve-Loubet - 04 93 22 58 13 - Labellisé IMPRIM’VERT. Tutela dell'ambiente marino di Porquerolles è possibile solo adottando un comportamento rispettoso per la navigazione, la pesca o immersioni. Ogni utente è interessato.