...

traditionell spektakulär heimatverbunden historique culturel swiss

by user

on
Category: Documents
8

views

Report

Comments

Transcript

traditionell spektakulär heimatverbunden historique culturel swiss
DE
FR
EN
IT
SCHWEIZER NATIONALFEIERTAG.
FÊTE NATIONALE SUISSE.
SWISS NATIONAL HOLIDAY.
FESTA NAZIONALE SVIZZERA.
1. August / 1er août / 1st august / 1o agosto 2013
TRADITIONELL
SPEKTAKULÄR
HEIMATVERBUNDEN
HISTORIQUE
CULTUREL
SWISS
MELODIOUS
GIOVIALE
DELIZIOSO
zermatt.ch
DE
Zermatt
DE Zermatt
3
PROGRAMM
1. AUGUST-FEIER IN ZERMATT.
Wolli feiert den Nationalfeiertag
14.30 – 14.45 Uhr Begrüssung durch Wolli
14.45 – 16.00 Uhr Wolli-Malspass:
Komm und lass Dich überraschen
Bahnhofplatz Zermatt
Keine Anmeldung erforderlich
Abendprogramm
16.00 Uhr
17.00 Uhr
18.15 Uhr
18.30 Uhr
19.00 Uhr
19.15 Uhr
Böllerschuss (Strassenfest findet statt)
Ständchen der Zermatter Alphornfreunde (beim Hotel Mont Cervin Palace)
Feierliches Glockenläuten
Andacht zum Nationalfeiertag in der Pfarrkirche Zermatt
Offizielle Ansprachen auf dem Kirchplatz Zermatt:
Christoph Bürgin, Gemeindepräsident Zermatt
Daniel Luggen, Kurdirektor Zermatt
Musikgesellschaft Matterhorn: Schweizer Nationalhymne
Beginn Strassenfest
Feiern Sie unter dem Motto «SCHWEIZ – International» den Nationalfeiertag
mit Gästen aus aller Welt und der einheimischen Bevölkerung am grossen
1. August Strassenfest in Zermatt.
Vom Bahnhofplatz bis zum Kirchplatz finden Sie verschiedene Köstlichkeiten
mit den dazu passenden Getränken.
Unterhaltung durch die Musikgesellschaft Matterhorn, den Tambourenund Pfeiferverein Zermatt, das Glockenspiel Burgener und die Schwyzerörgelifründe Rüti.
Den Übersichtsplan finden Sie auf Seite 15.
22.00 Uhr
Grosses Feuerwerk
Trockene Witterung kann jedoch zur Folge haben, dass wir das Feuerwerk
annullieren müssen (kantonales Verbot).
1. AUGUST STRASSENFEST ZERMATT.
Nr. Name
Kulinarisches Angebot
1 Viktoria Nuovo
Grill Spezialitäten: Spareribs, Poulet und Schweinsplätzli
Getränke
2 Luzern trifft Zermatt
Cervelats & Luzernerli, diverse Luzerner Mineral & «Lozärner Bier»
3 Pop up Antojitos
Mexikanische Spezialitäten, Frische Margaritas
4 Bäckerei-Konditorei Biner
Süsswaren
5 Bistro-Bar Gornergrat
Walliser Spezialitäten
Getränke: von A wie Appenzeller bis Z wie Zwei Bier bitte
6 Le Petit Royal
Brownies, Schokokuchen, Budapest, Rüeblitorte,
echte italienische Glacé, Getränke
7 Hotel Restaurant Derby
Penne mit Rahm/Schinken, Rumpsteak Café de Paris,
Fleischspiessli, Pouletschenkel, Getränke
8 Metzgerei Bayard
Bratwurst, Schübling vom Grill, Pouletschenkel, Getränke
9 Bäckerei-Café Hörnli
Gebäcke aller Art
Fruchtige Sommerbowle, Bier, alkoholfreie Getränke
10 Hotel-Restaurant T-Bar Pollux
Schweizer Spezialitäten: Cervelatsalat, Tomaten-Kartoffelgratin,
Cholera, Schinken im Brotteig, Pot au feu, Raclette, Getränke
11 Hotel Walliserhof
«Bärn i ha di gärn»
Berner Zwiebelsuppe, Berner Platte, Emmentaler Lammvoressen
mit Safran, Ämmitaler Meringue mit Waldbeeren und Doppelrahm, Berner Rugenbräubier, Berner Most, diverse Getränke
12 Walliserkanne
Walliser Spezialitäten, Getränke
13 Restaurant Myoko
Japanisch: Kleine Auswahl an Nigiri und Maki, Getränke
14 Hotel Mont Cervin Palace
Regionale Grill-Spezialitäten mit Beilagen, Getränke
15 Le Gitan – Zermatterstübli
Grilladen, Getränke
16 Kiwanis Club Zermatt
Cupli und Bier
17 Unique Hotel Post
Pöstli-Burger mit Zutaten nach Wahl
Hausgemachte Sommerbowle, diverse Getränke
18 Bäckerei Fuchs
Süsses mit Walliser Aprikosen
19 Restaurant Whymperstube
Raclette und Käsefondue, Getränke
20 Monte Rosa
Würstchen mit Kartoffelsalat oder Brot, Getränke
21 Lusi – Grand Hotel Zermatterhof Original St. Galler Bratwurst vom Oklahoma-Holzfeuerofen,
«Zermatterhof meets Helvetia» verschiedene Flammkuchen, Weine aus nah und fern,
Bier und Softgetränke
22 Snowboat Bar & Restaurant
Cheeseburger mit Walliser Raclette Käse, Mojito cocktails
23 Elsie’s Bar
Rindsfilet, Spaghetti Hummer, Getränke
24 Europe Hotel & Spa
Lammspezialitäten, Schäferwein, Schwarznasen- und
Schnapsnasenkaffee, weitere Getränke
Den Übersichtsplan der Stände finden Sie auf Seite 16.
DE
Täsch und Randa
FR
Zermatt
5
PROGRAMM
NATIONALFEIER AM 1. AUGUST IN TÄSCH.
PROGRAMME
DE LA FÊTE DU 1ER AOÛT À ZERMATT.
20.00 Uhr
20.15 Uhr
anschliessend
Wolli célèbre la Fête nationale suisse
14 h 30 – 14 h 45 Accueil par Wolli
14 h 45 – 16 h 00 Dessiner et s’amuser avec Wolli:
Rejoins-nous et laisse-toi surprendre
Place de la gare/Bahnhofplatz Zermatt
Feierliches Glockenläuten
Begrüssung durch den Gemeindepräsidenten Mario Fuchs
Festansprache zum Bundesfeiertag durch den Gemeinde- und
Grossrat Anton Lauber, Zermatt
Kantinenbetrieb durch den Verein «Iischers Täsch»
und Unterhaltung beim Kirchplatz
Die Feier wird mit Live-Musik und der
Musikgesellschaft «Täschalp» umrahmt
Kantinenbetrieb und Live-Musik bis ca. 24 Uhr.
Die gesamte Bevölkerung und Gäste sind herzlich eingeladen an der Nationalfeier teilzunehmen.
PROGRAMM
1. AUGUST-FEIER IN RANDA
16.00 Uhr
21.30 Uhr
Feierliches Glockengeläute
Feuerwerk und Höhenfeuer
WICHTIGE HINWEISE
DER GEMEINDEN RANDA, TÄSCH UND ZERMATT.
Feuerartikel dürfen nicht in den Kleidern mitgeführt werden und es ist untersagt, solche gegen
Personen und Tiere zu richten oder zu werfen. Feuerwerk darf nur im Freien und nicht unter
Vordächern und nur in genügendem Abstand von leicht brennbaren Stoffen abgebrannt werden.
Zuwiderhandelnde werden gemäss den Strafbestimmungen gebüsst.
Während den offiziellen Feiern und am Strassenfest sind sämtliche Feuerwerke zu unterlassen!
Wir bitten Sie, die Häuser zu beflaggen.
Programmänderungen bei zweifelhafter Witterung vorbehalten.
Sans inscription
Programme de la soirée
16 h 00 Coup de canon (la fête du village prendre place)
17 h 00
Sérénade de l’Amicale zermattoise du cor des Alpes
(à l’Hôtel Mont Cervin Palace)
18 h 15
Sonnerie des cloches à la volée
18 h 30
Messe avec recueillement à l’occasion de la Fête nationale
à l’église paroissiale de Zermatt
19 h 00
Allocution officielle:
Christoph Bürgin, le maire de Zermatt
Daniel Luggen, Directeur de Zermatt Tourisme
La Société de musique du Cervin: Cantique Suisse
19 h 15
Début de la fête du village
Célébrons la Fête nationale sous le thème «Suisse – International»
avec des invités du monde entier venus se joindre à la population locale
pour une grande Street Party du 1er août dans les rues de Zermatt.
De la place de la gare jusqu’à celle de l’église des délices culinaires et des
boissons sont proposés.
Divertissement proposé par la Société de musique du Cervin, l’Association
des tambours et fifres de Zermatt, le Carillon Burgener et la formation
«Schwyzerörgelifründe Rüti».
Le plan général se trouve en page 15.
22 h 00
Grand feu d’artifice
Le temps sec peut, toutefois, signifier que nous devons annuler le feu d’artifice
(interdiction cantonale).
FR
Zermatt
FR
Täsch et Randa
7
1ER AOÛT: FÊTE DU VILLAGE.
PROGRAMME
DE LA FÊTE À TÄSCH: 1ER AOÛT.
Nr. Nom
Offre culinaire
1 Viktoria Nuovo
Spécialités au grill: Spareribs, poulet et escalope de porc,
boissons
2 Lucerne rencontre Zermatt
Cervelats & Luzernerli, diverse Lucerne l’eau minérale et
la bière de Lucerne
3 Pop up Antojitos
Spécialités mexicaines, Margaritas fraîches
4 Boulangerie Biner
Pâtisseries
5 Bistro-Bar Gornergrat
Spécialités valaisannes
De A comme Appenzeller à Z comme Zermatt
6 Le Petit Royal
Brownies, gâteaux au chocolat, Budapest, gâteau aux carottes,
véritables glaces à l’italienne, boissons
20 h 00
20 h 15 ensuite 7 Hotel Restaurant Derby
Penne à la crème/jambon, entrecôte Café de Paris,
brochettes de poulet, cuisses de poulet, boissons
Toute la population et les touristes sont cordialement invités à participer à la fête nationale.
8 Boucherie Bayard
Saucisse et Schübling grillés, cuisses de poulet, boissons
9 Bäckerei-Café Hörnli
Petits gâteaux de toutes sortes
Boissons non alcoolisées et un punch d’été
10 Hotel-Restaurant T-Bar Pollux
Spécialités suisses: salade de cervelas, gratin de tomates et
pommes de terre, choléra, jambon en croûte, pot au feu, raclette,
boissons
PROGRAMME
DE LA FÊTE DU 1ER AOÛT À RANDA.
11 Hotel Walliserhof
«Bärn i ha di gärn»
Soupe à l’oignon bernoise, assiette bernoise, ragoût d’agneau
de l’Emmental au safran, Meringue de l’Emmental aux fruits
rouges et crème double, bière bernoise de Rugenbräu,
cidre bernois, diverses boissons
16 h 00
21 h 30 12 Walliserkanne
Diverses spécialités, boissons
13 Restaurant Myoko
Japonais: petite sélection de sushis nigiri et maki, boissons
14 Hotel Mont Cervin Palace
Spécialités au grill régionales avec garniture, boissons
15 Le Gitan – Zermatterstübli
Saucisses et brochettes au grill, boissons
16 Kiwanis Club Zermatt
Coupe de champagne et bière
17 Unique Hotel Post
Burger du Pöstli avec accompagnement à choix
Punch et autres boissons
18 Bäckerei Fuchs
Mets sucrés avec abricots du Valais
19 Restaurant Whymperstube
Raclette et fondue, boissons
20 Monte Rosa
Saucisses et salade de pommes de terre ou pain, boissons
Carillon de cloches à la volée
Mot d’accueil du Président de la commune, Mario Fuchs
Discours à l’occasion de la fête nationale par le Conseiller communal et
Député au Grand Conseil, Anton Lauber, Zermatt
Cantines assurées par l’association «Iischers Täsch» et divertissement
sur la place de l‘église
La fête sera animée par de musique live
et la société de musique «Täschalp».
Service de restauration et musique live jusqu’à minuit environ.
Carillon de cloches à la volée
Feux d’artifice et feux de joie
INFORMATIONS IMPORTANTES
DES COMMUNES RANDA, TÄSCH ET ZERMATT.
22 Snowboat Bar & Restaurant
Cheesburger au raclette du Valais, Mojito cocktails
Les pièces d’artifice ne doivent pas être portées dans les vêtements et il est interdit de viser ou
de les lancer en direction des personnes ou des animaux. Les feux d’artifice ne peuvent être
allumés qu’en plein air, jamais sous les porches, et seulement à une distance suffisante de
matériaux combustibles.
Les contrevenants seront passibles d’une amende selon les dispositions pénales.
Durant les célébrations officielles et la fête de rue, tous les feux d’artifice sont interdits!
Nous vous prions de décorer les maisons avec des drapeaux.
23 Elsie’s Bar
Filet de bœuf, spaghetti au homard, boissons
Nous nous réservons le droit de modifier le programme dans le cas de mauvaises conditions
24 Europe Hotel & Spa
Spécialités d’agneau, vin du berger, différents cafés arrosés,
autres boissons
météorologiques.
21 Lusi – Grand Hotel Zermatterhof Saucisse originale de St-Gall grillée sur barbecue au bois
«Zermatterhof meets Helvetia» Oklahoma, diverses tartes flambées, boissons
Le plan général des stands se trouve en page 16.
EN
Zermatt
EN Zermatt
9
1ST AUGUST CELEBRATION
PROGRAMME IN ZERMATT.
Wolli celebrates the Swiss National Day
02.30 – 02.45 p.m. A warm Wolli welcome
02.45 – 04.00 p.m. Wolli painting. Come and join us
Bahnhofplatz Zermatt
No reservations required
Evening Programme
04.00 p.m.
Cannon shot (the street festival takes place)
05.00 p.m.
Seranade by the Zermatt Alphornfreunde (at Hotel Mont Cervin Palace)
06.15 p.m.
Festive bell ringing
06.30 p.m.
Mass with a service for the national holiday at the parish church Zermatt
07.00 p.m.
Official address:
Mr. Christoph Bürgin, mayor of Zermatt
Mr. Daniel Luggen, Director of Zermatt Tourism
The Matterhorn music society: Swiss National Anthem
07.15 p.m.
Start of the street festival
Celebrate Switzerland’s national holiday themed
«SWITZERLAND – International» with guests from all over the world
and the local population at the big 1st August Street Party in Zermatt.
You will find a huge range of delicacies and beverages from the Bahnhofplatz
to the Kirchplatz.
Entertainment is guaranteed by the Matterhorn music society,
the Zermatt drum and piper society, the Burgener Glockenspiel and the
«Schwyzerörgelifründe Rüti».
10.00 p.m.
A schedule can be found on page 15.
Large firework display
Dry weather may implicate that we have to cancel the fireworks
(cantonal ban).
1ST AUGUST STREET PARTY.
No. Name
Culinary offer
1 Viktoria Nuovo
Grill specialities: Swiss Eringer entrecôte (beef), chicken,
pork schnitzel, beverages
2 Lucerne meets Zermatt
Cervelats & Luzernerli sausages, different mineral waters and
the Lucerne beer
3 Pop up Antojitos
Mexican specialities, fresh margaritas
4 Bäckerei-Konditorei Biner
Confectionary
5 Bistro-Bar Gornergrat
Valais specialities
From A for Appenzeller to Z for «Zwei Bier bitte»
(two beers please)
6 Le Petit Royal
Brownies, chocolate cake, Budapest torte, carrot cake,
genuine Italian ice cream, beverages
7 Hotel Restaurant Derby
Penne with cream/ham, Café de Paris rump steak,
meat skewers, chicken thighs, beverages
8 Bayard Butcher Shop
Schübling from the barbecue, fried chicken legs, beverages
9 Bäckerei-Café Hörnli
Pastries of all kinds, a summer punch bowl, beverages, non-alcoholic drinks
10 Hotel-Restaurant T-Bar Pollux
Swiss specialities: cervelat sausage salad, tomato & potato gratin,
«Cholera» (puff pastry speciality), ham in bread dough,
pot-au-feu, raclette, beverages
11 Hotel Walliserhof
«Bärn i ha di gärn»
Bernese onion soup, bernese platter, Emmen Valley lamb stew
with safran, Ämmitaler Meringue with red berry fruit and double
cream, Bernese Rugenbräubier, Bernese most (apple wine),
selection of beverages
12 Walliserkanne
Various delicacies, beverages
13 Restaurant Myoko
Japanese: small selection of nigiri and maki, beverages
14 Hotel Mont Cervin Palace
Regional grill specialities with side dishes, beverages
15 Le Gitan – Zermatterstübli
Grilled Swiss sausage and kebabs, beverages
16 Kiwanis Club Zermatt
Sparkling wine and beer
17 Unique Hotel Post
Pöstliburger with choice of garnish, fresh bowl and other drinks
18 Fuchs Bakery
Sweet pastries with Valais apricots
19 Restaurant Whymperstube
Raclette and cheese fondue, beverages
20 Monte Rosa
Sausages with potato salad or bread, beverages
21 Lusi – Grand Hotel Zermatterhof Original St. Galler Bratwurst sausages cooked on an Oklahoma
«Zermatterhof meets Helvetia» barbecue smoker, various tartes flambées, boissons
22 Snowboat Bar & Restaurant
Cheeseburger with Valaisan raclette cheese, Mojito cocktails
23 Elsie’s Bar
Beef fillet, lobster spaghetti, beverages
24 Europe Hotel & Spa
Lamb specialities, Shepherd’s wine, various coffee schnapps
and other drinks
An overview of the various stands can be found on page 16.
EN
Täsch and Randa
IT
Zermatt
11
1ST AUGUST CELEBRATION
PROGRAMME IN TÄSCH.
PROGRAMMA FESTA
DEL 1O AGOSTO A ZERMATT.
08.00 p.m.
08.15 p.m.
followed by
Wolli festeggia la
ore 14.30 – 14.45
ore 14.45 – 16.00
festa nazionale svizzera
Benvenuto da parte di Wolli
Vieni a colorare con Wolli
Stazione di Zermatt
Non c’è bisogno di iscriversi
Festive bell ringing
Welcoming address by Gemeindepräsident Mario Fuchs,
leader of the municipal council
Ceremonial address marking National Day by municipal councillor
and member of the cantonal parliament, Anton Lauber, Zermatt
Catering service by the «Iischers Täsch» association and entertainment
on the church square
The festivities will be accompanied by live music and the
Täschalp music society.
Canteen offer and live music until approximately midnight.
The entire population and guests are cordially invited to take part in the Swiss National Day
celebration.
1ST AUGUST CELEBRATION
PROGRAMME IN RANDA.
04.00 p.m.
09.30 p.m.
Festive bell ringing
Firework display and bonfires
IMPORTANT NOTES FROM THE
MUNICIPALITIES OF RANDA, TÄSCH AND ZERMATT.
Fireworks are not permitted to be carried in your clothes and may not be aimed or thrown at
persons and animals. Fireworks may only be set off outside and not under projecting roofs and
only with sufficient distance to readily flammable materials.
Violations shall be fined pursuant to criminal law provisions.
Fireworks are prohibited during the official celebration and at the street festival!
We kindly ask you to put flags on your home.
Program changes at dubious weather reserved.
Programma serale
ore 16.00
Sparo di mortaretto (la festa di strada avrà luogo)
ore 17.00
Serenata del gruppo Zermatter Alphornfreunde
(presso l’Hotel Mont Cervin Palace)
ore 18.15
Campane d’allegrezza
ore 18.30
Messa con devozione per la Festa nazionale nella chiesa parrocchiale di
Zermatt
ore 19.00
Discorso ufficiale presso la Kirchplatz:
Presidente del Comune, Christoph Bürgin
Direttore di Zermatt Turismo, Daniel Luggen
La società di musica Matterhorn: Salmo Svizzero
ore 19.15
Inizio della festa di strada
Partecipate alla grande Festa del 1° agosto a Zermatt e trascorrete una
giornata all’insegna del motto «SVIZZERA – Internazionale». Celebrate la
Festa nazionale con ospiti provenienti da tutto il mondo e con la popolazione
locale. Dalla Bahnhofplatz fino alla Kirchplatz troverete diverse prelibatezze
con bevande.
Intrattenimento con diversi gruppi musicali: la società di musica Matterhorn,
l’Associazione dei suonatori di tamburi e pifferi Zermatt, il carillon Burgener
et lo «Schwyzerörgelifründe Rüti».
Troverete una piantina panoramica a pagina 15.
ore 22.00
Grande spettacolo con fuochi d’artificio
In caso di siccità è possibile che non vi saranno dei fuochi d’artificio
(divieto cantonale).
IT
Zermatt
IT
Täsch e Randa
13
FESTA DI STRADA DEL 1O AGOSTO.
No. Denominazione
Offerta culinaria
1 Viktoria Nuovo
Specialità alla griglia: entrecôte di carne bovina di razza
Eringer, pollo e cotoletta di maiale, bevande
2 Specialità di Lucerna a Zermatt
Salsicce «Cervelats», salsicce «Luzernerli», varie aqua minerale +
Lucerne birra
3 Pop up Antojitos
Specialità messicane, Margarita
4 Pasticceria Biner
Dolci
5 Bistro-Bar Gornergrat
Specialità vallesane, bevande
6 Le Petit Royal
Brownies, torta al cioccolato, torta di carote, gelato italiano,
bevande «Café de Paris», spiedini di carne, coscette di pollo,
bevande
7 Hotel Restaurant Derby
Penne all’arrabiata, rumpsteak con café de paris e pane,
bevande
8 Macelleria Bayard
Salsicce alla griglia, cosce di pollo, bevande
9 Panetteria/Café Hörnli
Dolci per tutti i gusti
bevande senza alcol e punch estivo
10 Hotel-Restaurant T-Bar Pollux
Specialità svizzere: insalata di salsiccia «Cervelat», gratin di
patate e pomodori, «Cholera» (torta di patate, cipolle, mele e
formaggio), prosciutto impanato, Pot au feu, raclette, bevande
11 Hotel Walliserhof
«Bärn i ha di gärn» –
Zuppa di cipolla, piatto bernese, Ragù di agnello al zaffrano,
Meringa del Emmental con frutta rossa e panna, Birra bernese
Rugenbräu, sidro bernese, diverse bevande
12 Walliserkanne
Numerose prelibatezze, bevande
13 Restaurant Myoko
Giapponese: piccola scelta di Nigiri e Maki, bevande
14 Hotel Mont Cervin Palace
Specialità regionali alla griglia con contorni, bevande
15 Le Gitan – Zermatterstübli
Salsiccia e spiedini alla griglia, bevande
16 Kiwanis Club Zermatt
Champagne e birra
17 Unique Hotel Post
Pöstli-Burger con contorni a scelta, Punch e altre bevande
18 Bäckerei Fuchs
Dolci a base di albicocche vallesane
19 Restaurant Whymperstube
Raclette, fondue di formaggio, bevande
20 Monte Rosa
Salsiccette con insalata di patate o pane, bevande
21 Lusi – Grand Hotel Zermatterhof Salsiccia originale di San Gallo preparata nel forno a legna
«Zermatterhof meets Helvetia» «Oklahoma», diverse torte alla fiamma, bevande
22 Snowboat Bar & Restaurant
Cheeseburger alla formaggio raclette del Vallese, Mojito cocktails
23 Elsie’s Bar
Filetto di manzo, spaghetti all’astice, bevande
24 Europe Hotel & Spa
Specialità di agnello, vino del pastore, diversi caffè con e senza
grappa, bevande varie
Trovate la piantina con la panoramica delle bancarelle a pagina 16.
PROGRAMMA FESTA
DEL 1O AGOSTO A TÄSCH.
ore 20.00
ore 20.15
dopodiché
Campane d’allegrezza
Saluto di benvenuto del Presidente del Comune Mario Fuchs
Discorso ufficiale di Anton Lauber, membro del Gran Consiglio e
consigliere comunale di Zermatt
Bancarelle con diverse specialità messe a disposizione
dell’associazione «Iischers Täsch». Intrattenimento in piazza.
Festa con sottofondo musicale da parte della società di musica «Täschalp»
Buffet e musica dal vivo fino alle ore 24.00 circa.
Invitiamo tutti i cittadini e turisti a partecipare alla Festa nazionale.
PROGRAMMA FESTA
DEL 1O AGOSTO A RANDA.
ore 16.00 ore 21.30 Campane d’allegrezza
Fuochi d’artificio e falò
INDICAZIONI IMPORTANTI
DEI COMUNI DI RANDA, TÄSCH E ZERMATT.
Gli articoli infiammabili non possono essere portati con sé negli abiti ed è vietato rivolgerli o
gettarli verso persone e animali. I fuochi d’artificio possono essere accesi solo all’aperto e non sotto
le tettoie e unicamente a distanza sufficiente da materiali combustibili.
I trasgressori saranno multati secondo le sanzioni.
Durante le celebrazioni ufficiali e la festa di strada non è concesso accendere fuochi d’artificio!
Vi preghiamo di imbandierare le case.
Programma soggetto a cambiamenti a seconda delle condizioni meteorologiche.
15
SCHWEIZER HYMNE.
SALMO SVIZZERO.
Trittst im Morgenrot daher,
seh’ ich Dich im Strahlenmeer,
Dich, Du Hocherhabener, Herrlicher!
Wenn der Alpenfirn sich rötet,
betet, freie Schweizer, betet!
Eure fromme Seele ahnt
Gott im hehren Vaterland,
Gott, den Herrn, im hehren Vaterland.
Kommst im Abendglühn daher,
find’ ich Dich im Sternenheer,
Dich, Du Menschenfreundlicher, Liebender!
In des Himmels lichten Räumen
kann ich froh und selig träumen!
Denn die fromme Seele ahnt
Gott im hehren Vaterland,
Gott, den Herrn, im hehren Vaterland.
Quando bionda aurora il mattin c’indora
l’alma mia t’adora re del ciel!
Quando l’alpe già rosseggia
a pregare allor t’atteggia;
in favor del patrio suol,
cittadino Dio lo vuol.
Se di stelle è un giubilo la caleste sfera
Te ritrovo a sera o Signor!
Nella notte silenziosa
l’alma mia in Te riposa:
Libertà, concordia, amor,
all’Elvezia serba ognor.
CANTIQUE SUISSE.
Sur nos monts, quand le soleil
annonce un brillant réveil,
et prédit d’un plus beau jour le retour,
les beautés de la patrie
parlent à l’âme attendrie;
Au ciel montent plus joyeux
les accents d’un cœur pieux,
les accents, émus d’un cœur pieux.
Lorsqu’un doux rayon du soir
joue encore dans les bois noirs,
le cœur se sent plus heureux près de Dieu.
Loin des vains bruits de la plaine,
l’âme en paix est plus sereine,
au ciel montent plus joyeux
les accents d’un cœur pieux,
les accents, émus d’un cœur pieux.
PSALM SVIZZER.
En l’aurora la damaun ta salida il carstgaun,
spiert etern dominatur, Tutpussent!
Cur ch’ils munts straglischan sura,
ura liber Svizzer, ura.
Mia olma senta ferm,
Mia olma senta ferm Dieu en tschiel,
il bab etern, Dieu en tschiel,
il bab etern.
Er la saira en splendur da las stailas en l’azur
tai chattain nus, creatur, Tutpussent!
Cur ch’il firmament sclerescha en noss cors
fidanza crescha.
Mia olma senta ferm,
Mia olma senta ferm Dieu en tschiel,
il bab etern, Dieu en tschiel,
il bab etern.
ÜBERSICHTSPLAN AUFTRITTE
LOKALE VEREINE UND MUSIKGRUPPEN.
PLAN D’ENSEMBLE DES REPRÉSENTATIONS DONNÉES PAR
LES ASSOCIATIONS LOCALES ET LES GROUPES DE MUSIQUE.
GENERAL PLAN OF PERFORMANCES
BY LOCAL SOCIETIES AND MUSIC GROUPS.
PIANTINA PANORAMICA
DI INGRESSI, ASSOCIAZIONI E GRUP PI MUSICALI.
Zeit / Temps / Time / Tempo
Gruppe / Groupe / Group / Gruppo
Ort / Lieu / Place / Posto
18.00 – 22.00 Uhr
Giovanni Gobbi – Piano
Grand Hotel Zermatterhof
18.00 – 22.00 Uhr
Hotel-Restaurant T-Bar Pollux
Ländlermusik Innerschweiz
18.00 – 22.00 Uhr
Snowboat – Bar & Restaurant
DJ
19.00 – 19.30 Uhr
Musikgesellschaft Matterhorn
beim Kirchplatz
19.15 – 22.00 Uhr
DJ Max
Bistro-Bar Gornergrat
19.15 – 22.00 Uhr
Ländlermusik Innerschweiz
beim Hotel Pollux
19.15 – 22.00 Uhr
Julia Perren – Gitarre & Gesang
Bäckerei-Café Hörnli
19.30 – 19.45 Uhr
Tambouren- & Pfeiferverein Zermatt
beim Alpaka Geschäft
19.30 – 20.00 Uhr
Schwyzerörgelifründe Rüti
Postplatz
20.15 – 20.30 Uhr
Musikgesellschaft Matterhorn
beim Bahnhof
20.15 – 20.30 Uhr
Tambouren- & Pfeiferverein Zermatt
beim Hotel Mont Cervin Palace
20.30 – 21.00 Uhr
Schwyzerörgelifründe Rüti
Postplatz
20.45 – 21.15 Uhr
Glockenspiel Burgener
beim Grand Hotel Zermatterhof
21.30 – 22.00 Uhr
Schwyzerörgelifründe Rüti
Postplatz
ÜBERSICHTSPLAN STRASSENFEST.
PLAN D’ENSEMBLE DE LA FÊTE DU VILLAGE.
GENERAL STREET FESTIVAL PLAN.
PIANTINA PANORAMICA DELLA FESTA DI STRADA.
21
14
13
6
5
1
2
1
3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 2
3
7
8
9
10
16
15
17
18
19
22
23
24
20
12
11
4
Viktoria Nuovo
Luzern trifft Zermatt
Pop up Antojitos
Bäckerei-Konditorei Biner
Bistro-Bar Gornergrat
Le Petit Royal
Hotel Restaurant Derby
Metzgerei Bayard
Bäckerei-Café Hörnli
Hotel-Restaurant T-Bar Pollux
Hotel Walliserhof
Walliserkanne
13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 Zermatt Tourismus
Bahnhofplatz 5
CH-3920 Zermatt
Tel. +41 27 966 81 00
Fax +41 27 966 81 01
www.zermatt.ch
Restaurant Myoko
Hotel Mont Cervin Palace
Le Gitan – Zermatterstübli
Kiwanis Club Zermatt
Unique Hotel Post
Bäckerei Fuchs
Restaurant Whymperstube
Monte Rosa
Lusi – Grand Hotel Zermatterhof
Snowboat Bar & Restaurant
Elsie’s Bar
Europe Hotel & Spa
Andacht/Ansprache – Messe/Allocution officielle –
Mass/Official address – Messa/Discorso ufficiale
Fly UP