...

1 England Scotland Spain France

by user

on
Category: Documents
31

views

Report

Comments

Transcript

1 England Scotland Spain France
BWQ WORM GEARBOXES
REDUCTEUR ROUE ET VIS SANS FIN BWQ
REDUCTORES VSF BWQ
REDUCTEUR A VIS SANS FIN BWQ
E ngland
Scotland
France
Spain
BROWN GROUP LTD
BROWN GROUP LTD
BROWN GROUP SARL
BROWN GROUP SA
Revenge Road,
Lordswood Ind. Estate, Chatham,
Kent.
ME5 8UD.
Tel. (0044) 1634 687141
Fax. (0044) 1634 686347
139 - 143 Deerdykes Road,
Cumbernauld,
Scotland,
G68 9HN
Tel. (0044)1236 736981
Fax. (0044) 1236 727109
Rue de l'écossais
BP 454,
69657 Limas,
Cedex
Tel. (0033) 4740 22674
Fax. (0033) 4746 00826
Carretera NII,
KM 599,
4 Nave 5, 08780 Palleja,
Barcelona
Tel. (0034) 93 6630740
Fax. (0034) 93 6632057
1
SELECTION / SÉLECTION / SELECCIÓN / SELEZIONE n1 =1400
Type
n2
Ratio
:1
Max
kW
M2
Nm
Max
M2
Nm
Motor Frame Size
(kW)
Eff
%
56
56
63
63
0.09
0.09
0.09
0.09
0.09
0.09
0.09
0.12
0.12
0.12
0.12
0.12
0.12
0.18
0.18
0.18
0.18
0.18
56
0.09
0.09
0.09
63
0.12
0.12
0.12
0.12
0.12
0.12
0.12
0.12
0.12
63
0.18
0.18
0.18
0.18
0.18
0.18
0.18
0.18
0.18
0.09
0.09
0.12
0.12
Type
n2
(5 Secs)
BW
30
Q
186
140
93
70
56
47
35
28
23
18
7.5:1
10:1
15:1
20:1
25:1
30:1
40:1
50:1
60:1
70:1
80:1
100:1
0.44
0.33
0.24
0.19
0.15
0.11
0.08
0.06
0.06
N/A
0.04
N/A
7.5:1
10:1
15:1
20:1
25:1
30:1
40:1
50:1
60:1
70:1
80:1
100:1
BW
40
Q
18
14
BW
50
Q
186
140
93
70
56
47
35
28
23
18
14
BW
63
Q
186
140
93
70
56
47
35
28
23
18
14
BW
75
Q
186
140
93
70
56
47
35
28
23
18
14
2
Max
kW
0.25
0.21
0.15
0.12
N/A
0.10
0.08
0.05
0.04
N/A
N/A
N/A
M2
Nm
11
12
12
12
Max
Nm
26
26
28
28
Eff
%
85
83
78
75
56
56
0.06
0.06
0.06
0.06
0.09
0.09
0.09
0.09
13
13
9
9
20
20
15
15
66
61
56
54
0.06
0.06
0.06
0.06
0.09
0.09
90
90
100
100
112
1.1
1.1
1.1
1.1
1.1
1.1
1.5
1.5
1.5
1.5
1.5
1.1
1.1
1.1
1.1
1.1
1.1
1.1
1.5
1.5
1.5
1.5
1.5
1.5
1.5
2.2
2.2
2.2
3.0
3.0
3.0
4.0
4.0
20
20
21
21
21
17
16
14
16
42
42
44
44
44
32
30
24
27
91
89
86
83
83
76
71
66
62
0.06
0.06
0.06
0.06
0.06
0.06
0.06
0.06
0.06
13
21
55
0.06
0.95
0.80
0.50
0.40
0.37
0.38
0.26
0.18
0.14
N/A
0.12
0.09
44
48
44
46
49
58
52
44
37
116
126
116
119
103
122
110
94
80
92
89
85
84
78
75
74
73
66
37
32
78
68
57
53
7.5:1
10:1
15:1
20:1
25:1
30:1
40:1
50:1
60:1
70:1
80:1
100:1
1.50
1.20
0.82
0.70
0.55
0.56
0.40
0.33
0.25
N/A
0.19
0.15
70
73
74
82
74
87
81
78
68
183
191
192
213
155
182
171
165
143
92
90
88
86
79
76
75
70
67
0.12
0.12
0.12
0.18
0.18
0.18
61
56
128
118
59
55
0.12
0.12
0.18
0.18
7.5:1
10:1
15:1
20:1
25:1
30:1
40:1
50:1
60:1
70:1
80:1
100:1
2.90
2.20
1.55
1.50
1.22
1.15
0.75
0.60
0.47
N/A
0.37
0.29
139
138
142
178
168
183
155
145
130
362
358
371
462
353
385
326
305
274
94
92
90
87
81
78
76
71
68
0.25
0.25
0.25
0.37
0.37
0.37
125
112
262
236
62
57
0.25
0.25
0.37
7.5:1
10:1
15:1
20:1
25:1
30:1
40:1
50:1
60:1
70:1
80:1
100:1
4.00
3.10
2.40
2.00
1.50
1.50
1.20
0.90
0.75
N/A
0.56
0.45
192
194
221
237
207
239
248
217
208
500
505
574
617
435
502
522
457
438
94
92
90
87
81
78
76
71
68
0.55
0.55
0.55
0.55
0.55
0.55
189
175
397
367
62
57
0.55
0.55
56
186
140
93
70
56
47
35
28
23
0.06
0.06
18.6
140
93
70
Ratio
:1
7.5:1
10:1
15:1
20:1
25:1
30:1
40:1
50:1
60:1
70:1
80:1
100:1
BW
25
Q
47
35
28
23
71
0.25
0.25
0.25
0.25
0.25
0.25
0.25
71
0.37
0.37
0.37
0.37
0.37
0.37
80
80
0.25
0.25
0.25
0.25
0.25
0.25
0.25
0.25
0.25
0.37
0.37
0.37
0.37
0.37
0.37
0.37
0.37
0.55
0.55
0.55
0.55
0.55
0.55
0.75
0.75
0.75
0.75
0.75
0.75
0.55
0.55
0.55
0.55
0.55
0.55
0.55
0.55
0.55
0.75
0.75
0.75
0.75
0.75
0.75
0.75
0.75
0.75
0.75
0.75
0.75
0.75
0.75
SELECTION / SÉLECTION / SELECCIÓN / SELEZIONE n1 =1400
Type
n2
Ratio
:1
Max
kW
M2
Nm
Max
M2
Nm
Eff
%
Motor Frame Size
(kW)
80
80
90
90
100
100
112
1.1
1.1
1.1
1.1
1.1
1.1
1.1
1.1
1.1
1.5
1.5
1.5
1.5
1.5
1.5
1.5
1.5
2.2
2.2
2.2
2.2
2.2
2.2
3.0
3.0
3.0
3.0
3.0
3.0
4.0
4.0
4.0
4.0
2.2
2.2
2.2
2.2
2.2
2.2
2.2
2.2
2.2
3.0
3.0
3.0
3.0
3.0
3.0
3.0
3.0
4.0
4.0
4.0
4.0
4.0
4.0
132
132
5.5
5.5
5.5
5.5
7.5
7.5
7.5
5.5
5.5
5.5
5.5
5.5
5.5
5.5
7.5
7.5
7.5
7.5
7.5
160
160
160
(5 Secs)
BW
90
Q
186
140
93
70
56
47
35
28
23
18
14
BW
110
Q
186
140
93
70
56
47
35
28
23
18
14
BW
130
Q
186
140
93
70
56
47
35
28
23
18
14
7.5:1
10:1
15:1
20:1
25:1
30:1
40:1
50:1
60:1
70:1
80:1
100:1
6.60
5.00
4.20
3.00
2.50
2.50
1.80
1.50
1.10
N/A
0.80
0.60
314
306
382
360
370
323
383
393
342
816
798
994
936
778
679
804
827
718
93
90
89
88
87
79
78
77
76
0.55
0.55
0.55
0.75
0.75
0.75
266
245
559
515
61
60
0.55
0.55
0.75
7.5:1
10:1
15:1
20:1
25:1
30:1
40:1
50:1
60:1
70:1
80:1
100:1
10.0
8.5
6.3
4.7
4.8
3.65
2.8
2.4
1.8
N/A
1.5
1.1
480
539
586
564
671
597
603
638
559
1250
1402
1525
1467
1409
1254
1267
1340
1175
94
93
91
88
82
80
79
78
76
1.1
1.1
1.1
1.1
1.1
1.5
1.5
1.5
1.5
1.5
540
457
1134
961
66
61
1.1
1.1
1.5
7.5:1
10:1
15:1
20:1
25:1
30:1
40:1
50:1
60:1
70:1
80:1
100:1
15.0
12.5
9.5
7.2
6.1
5.9
4.5
3.5
2.9
N/A
2.1
1.6
721
792
884
874
863
965
970
931
902
1875
2060
2300
2273
1813
2028
2037
1955
1894
94
93
91
89
83
80
79
78
76
744
654
1564
1375
65
60
Standard Selection
Minimum Service Factor 1.0
Selection Standard Facteur
de Service minimum 1.0
Seleccion de Servicio
Estandar Factor Minimo 1.0
Selezione Standard Fattore
di Servizio minimo 1.0
BWQ WEIGHTS WITHOUT MOTOR
BWQ POIDS SANS MOTEUR
BWQ PESO SIN MOTOR
BWQ PESO SENZA MOTORE
Type:
BW25Q
BW30Q
BW40Q
BW50Q
BW63Q
BW75Q
BW90Q
BW110Q
BW130Q
(kgs)
0.7
1.2
2.3
3.5
6.2
9.0
13
35
48
2.2
2.2
2.2
2.2
2.2
1.5
1.5
3.0
3.0
3.0
3.0
3.0
4.0
4.0
4.0
4.0
2.2
LUBRICATION /LUBRIFICATION /LUBRICACION /LUBRIFICAZIONE
The reduction units size BW25, 30, 40, 50, 63, 75 & 90Q are supplied complete with synthetic oil and lubricated
for life. They can, therefore, be mounted in any position. The only exceptions are size BW75Q and BW90Q in pos.
V5/V6 for which you should call our Technical Department to assess the conditions of use. The reduction units
size BW110-130Q are supplied without lubricant unless specified.
Les réducteurs taille BW25, 30, 40, 50, 63, 75 & 90Q sont livrés lubrifié à vie avec de l'huille synthétique. Ils
peuvent, de ce fait, être monté dans n'importe quelle position. Les seules exceptions concernent les réducteurs
taille BW75Q et BW90Q en position V5/V6 pour lesquels vous devez contactez notre Département Technique pour
afin de confirmier les conditions d'utilisation. Les unites de réduction taille BW110-130Q sont livrées sans
lubrifiants sauf autres spécifications sur demande.
Los reductores de los tamanos BW25, 30, 40, 50, 63, 75 & 90Q son entregados con lubricante a vida, y por lo
tanto peuden ser montados en todas posiciónes de montaje previstas en el catálogo, a excepción de los tamanos
BW75Q y BW90Q en la pos. V5/V6 para la cual es necesario ponerse en contacto con nuestro Servicio Tecnico
para evaluar las condiciones de empleo. Los tamaños BW110-130Q se suministran sin lubricante salvo que se
especifique.
I ridduttori dele gr. BW25, 30, 40, 50, 63, 75 & 90Q vengono forniti completi di lubrificante a vita, e pertanto
possono esere montati in tutte le posizioni di piazzamento previste a catalogo. Fanno eccezione le gr. BW75Q e
BW90Q nella pos. V5/V6 per la quale e opportuno rivolgersi al ns. Servizio Tecnico per valutare le condizioni di
impiego. I riduttori grandezza BW110-130Q sono forniti senza lubrificante, se non diversamente specificato.
Quantity of oil in litres
Quantité d'huile en litre
Cantidad de aceite en litros
Quantita olio in litri
BW...Q
25
30
40
50
63
75
90
110
130
B3
B8 / V6
B6-B7
V5
0.02
0.04
0.08
0.15
0.3
0.55
1
3
2.2
2.5
3
4.5
3.3
3.5
4.5
3
DIMENSIONS / DIMENSIONS / DIMENSIONES / DIMENSIONI
BW30Q
4
a
a1
a2
b
c
e
f
H
H1
k
m
n
p
s
ME
54
44
27
44
5.5
80
56
40
57
55
63
12
97
6.5
30
M
N(h8)
N1
P1
s1
65
55
29
75
M6 x 11
4 x 0 deg.
a3
a…
b2(H8)
e2
s2
H2
c1
f1
80
70
50
68
6.5
54.5
6
4
a4
b3(H8)
e3
s3
H3
c2
f2
-
a5
a2…
b4(H8)
e4
s4
H4
c3
f3
-
dH (H7)* (BW)
dH (H7)* (BP)
tH
uH
m
T
14
16.3
5
63
21
d (j6)
t
u
l
k1
z
9
10.2
3
20
71
-
BW40Q
BW50Q
BW63Q
BW75Q
BW90Q
Assembly / Montage / Montaje / Versione (A)
80
100
120
140
64
80
93
102
40
50
60
70
70
85
90
100
7
8
10
11
120
144
172
208
85
103
112
130
60
72
86
103
84
102
119
135
80
95
112.5
129.5
92
112
120
140
18
18
20
28
144
174
205
238
8.5
8.5
11
13
50
63
75
90
Assembly / Montage / Montaje / Versione (FP)
75
85
95
115
130
60
70
80
95
110
36.5
43.5
53
57
67
87
100
110
140
160
M6 x 8
M8 x 10
M8 x 14
M8 x 14
M10 x 18
4 x 45 deg.
4 x 45 deg.
8 x 45 deg.
8 x 45 deg.
8 x 45 deg.
Assembly / Montage / Montaje / Versione (F)
110
125
180
200
210
95
110
142
170
200
60
70
115
130
152
75
85
150
165
175
9
11
11
14
14
67
90
82
111
111
7
9
10
13
13
4
5
6
6
6
Assembly / Montage / Montaje / Versione (FB)
Assembly / Montage / Montaje / Versione (FL)
110
125
180
95
110
142
60
70
115
75
85
150
9
11
11
97
120
112
7
9
10
4
5
6
Output Shaft Bores / Alésage Arbre de Sortie / Ejes Huecos de Salida / Cavo Uscita
19
24
25
35
38
(18)
(25)
(28)
(28)
(35)
21.8 (20.8)
27.3 (28.3)
28.3 (31.3)
38.3 (31.3)
41.3 (38.3)
6 (6)
8 (8)
8 (8)
10 (8)
10 (10)
78
92
112
120
140
26
30
36
40
45
Assembly / Montage / Montaje / Versione (W)
11
14
19
24
24
12.5
16.0
21.5
27.0
27.0
4
5
6
8
8
23
30
40
50
50
83
104
130
155
175
M6
M6
M8
M8
70
55
35
60
6.5
100
71
50
71.5
70
78
14
121.5
6.5
40
BW110Q
BW130Q
170
125
85
115
14
252.5
144
127.5
167.5
160
155
144
295
14
110
200
140
100
120
15
292.5
155
147.5
187.5
180
170
155
335
16
130
165
130
74
200
M10 x 18
8 x 45 deg.
215
180
81
250
M12 x 21
8 x 45 deg.
280
260
170
230
14 x 8 (450)
131
15
6
320
290
180
255
16 x 8 (450)
140
15
6
-
-
-
-
42
45.3
12
155
50
45
48.8
14
170
60
28
31.0
8
60
202
M10
30
33.0
8
80
242
M10
DIMENSIONS / DIMENSIONS / DIMENSIONES / DIMENSIONI
A / FP
B14
B5
BW30Q - BW50Q
*(BW) Standard Bore/Alésage Standard/Agujero Estandarizado/Cava Standard
*(BP) Optional Bore/ Alésage Optionnel/Agujero Opcional/Cava Optional
Motor Frame
B14 ø
B5 ø
56
80
120
63
90
140
71
105
160
80
120
200
90
140
200
100/112
160
250
132
300
BW25Q
F
FL
BW--Q-W
5
SHAFT LOADS / CHARGES SUR L'ARBRE / CARGAS SOBRE EL EJE / CARICHI SUL'ALLBERO
(Newtons)
i
7.5:1
10:1
15:1
20:1
25:1
30:1
40:1
50:1
60:1
70:1
80:1
100:1
n 1 = 1400
186
140
94
70
56
47
35
28
23
20
18
14
BW 30Q
PR
PA
Pr
Pa
590
190
150
20
680
200
150
20
150
215
160
20
860
237
160
20
940
250
190
20
1000
250
210
20
1000
270
210
20
1100
287
210
20
1200
287
210
20
1300
350
210
20
1400
350
210
20
-
BW 40Q
PR
PA
Pr
Pa
1350
337
380
95
1450
362
380
95
1660
415
380
95
1850
462
380
95
1970
492
380
95
2100
525
380
95
2300
575
380
95
2500
625
380
95
2650
662
380
95
2650
662
380
95
2900
725
380
95
3190
797
380
95
BW 50Q
PR
PA
Pr
Pa
1810
452
485
121
1930
482
485
121
2280
570
485
121
2505
626
485
121
2696
674
485
121
2865
716
485
121
3160
790
485
121
3400
850
485
121
3620
905
485
121
3620
905
485
121
4000
1000
485
121
4290
1072
485
121
BW 63Q
PR
PA
Pr
Pa
2365
591
580
145
2600
650
580
145
2980
745
580
145
3285
821
580
145
3540
885
580
145
3760
940
580
145
4150
1037
580
145
4460
1115
580
145
4730
1182
580
145
4730
1182
580
145
5200
1300
580
145
5600
1400
580
145
BW 75Q
PR
PA
Pr
Pa
2800
700
650
163
3100
775
650
163
3520
880
650
163
3900
975
650
163
4170
1042
650
163
4450
1112
650
163
4890
1222
650
163
5260
1315
650
163
5580
1395
650
163
5580
1395
650
163
6150
1537
650
163
6630
1657
650
163
BW 90Q
PR
PA
Pr
Pa
3085
771
850
213
3400
850
850
213
3850
962
850
213
4300
1075
850
213
4650
1162
850
213
4900
1225
850
213
5450
1362
850
213
5850
1462
850
213
6200
1550
850
213
6200
1550
850
213
6820
1705
850
213
7340
1835
850
213
BW 110Q
PR
PA
Pr
Pa
3900
975
950
238
4310
1077
950
238
4950
1237
950
238
5450
1362
950
238
5880
1470
950
238
6210
1552
950
238
6830
1707
950
238
7350
1837
950
238
7795
1948
950
238
7795
1948
950
238
8600
2150
950
238
9300
2325
950
238
PR
PA
Pr
Pa
5000
1225
1500
300
5600
1263
1800
300
6400
1400
2000
300
7000
1483
2100
300
7500
1713
2100
300
8000
1975
2100
300
8700
2200
2100
300
9500
2525
2100
300
10000
2525
2100
300
10500
2525
2100
300
11000
2900
2100
300
12000
2900
2100
300
TYPE
BW 130Q
RADIAL & AXIAL SHAFT LOADS
CHARGES AXIALES ET RADIALES
The figures in the table indicate the
permissible radial and axial loads at
maximum power.
For combined radial and axial loads,
please contact our technical
department.
At lower powers the loads may be
increased - for precise loading figures
for each actual power and speed, please
contact our technical department.
Les valeurs du tableau indiquent des
charges radiales et axiales admissible à
la puissance maximale.
Pour des puissance inférieures, les
charges peuvent être augmentées.
Prière de contacter nos services
techniques pour tout autre cas particulier.
GEARCASE - BW 30Q - BW 90Q
The casing and flanges are made in
high strength UNI 5076 aluminium.
BW 110Q - BW 130Q
The casing and flanges are made in
G25 cast iron.
6
CARTER - BW 30Q - BW 90Q
Les carters et brides sont conçus en
aluminium haute résistance UNI 5076
BW 110Q - BW 130Q
Les carters et brides sont conçusen
acier fonte G25.
CARGAS RADIALES Y AXIALES
CARICHI RADIALI E ASSIALI
Las cifras indicadas en la tabla
corresponden a las cargas radiales y
axiales a potencia máxima. Para cargas
radiales y axiales combinadas rogamos
consulte con nuestro depar tamento
técnico.A bajas potencias, las cargas
se pueden incrementar. Para obtener
cifras exactas a una velocidad y potencia
determinadas rogamos consulten con
nuestro departamento técnico.
Le cifre della tabella indicano i carichi
radiali e assiali permessi alla massima
potenza. Con potenze piu basse i carichi
possono essere aumentati. Per cifre
piu esatte relative ad ogni altra diversa
potenza e velocita vi preghiamo di
contattare il ns. ufficio tecnico.
CARCASA - BW 30Q - BW 90Q
BW 110Q - BW 130Q
Las carcasas y bridas se fabrican con
aluminio de alta resistencia UNI 5076.
BW 110Q - BW 130Q
La carcasa y bridas están fabricadas
de fundición de hierro G25.
CASSA - BW 30Q - BW 90Q
La cassa e in alluminio UNI 5076 ad alta
resistenza e perfetta tenuta stagna.
La cassa e in ghisa G25 ad alta
resistenza e perfetta tenuta stagna.
MOUNTING POSITIONS / POSITIONS DE MONTAGE / POSCIONES DE MONTAJE / POSIZIONE DI MONTAGGIO
B3
B6
B8
B7
V6
V5
POSITION OF OUTPUT FLANGE / POSITION BRIDE DE SORTIE / POSICION DE LA BRIDA DE SALID / POSIZIONE FLANGIA USCITA
F1
F2
Flange position F1/ Position bride F1/Posicion de la brida F1/Posizione flangia F1
Flange position F2/ Position bride F2/Posicion de la brida F2/Posizione flangia F2
FACTEUR DE SERVICE FS
FACTOR DE SERVICIO FS
FATTORE DI SERVIZIO Fs
We advise the use of a 1.2 service
factor (FS) due to the fact that most
applications have irregularities which
may not be apparent from initial
calculations. The following procedure
is recommended to determine the
correct unit size for any par ticular
application.
On conseille d'appliquer un facteur de
service (FS ) de 1.2 car quelque soit
l'application, celle-ci peut présenter, un
certain degré d'irrégularité bien qu'elle
puisse sembler uniforme.
Le calcul suivant est recommendé pour
determiner la taille adaptée a'votre
application.
Aconsejamos utilizar un factor de servicio
(FS) de 1.2 debido a que en la mayoria
de aplicaciones hay irregularidades que
no se aprecian en los calculos iniciales,
se recomienda utilizar el siguiente
procedimiento para determinar el tamano
correcto de reductor para una aplicacion
concreta.
Si consiglia di adottare un fattore di
servizio (FS) 1.2 perché una qualsiasi
applicazione presenta sempre un certo
grado di irregolaritá, per quanto possa
sembrare uniforme ad una analisi
superficiale.
FS = fA . fB
FS = fA . fB
FS = fA . fB
fA = Start Factor
fB = Shock Factor
fA = Facteur de démarrage
fB = Facteur de choc
fA= Factor de arrancada
fB= Factor de impulsivo
fA = Fattore di avvio
fB= Fattore di urto
Select a drive from the tables using the
following:
FS x Motor kW < max. kW
Sélectionner la vitesse en utilisant le
tableau suivant:
FS x Moteur kW < max. kW
Seleccionair un reductor de las tablas
utilizando lo siguiente:
FS x Motor kW < max. kW
Scegliere una motorizzazione dalle
tabelle di selezione:
FS x motorizzazione kW < max. kW
SERVICE FACTOR FS
FS = fA . fB
START FACTOR / FACTEUR DE DEMARRAGE / FACTOR DE ARRANCADAS / FATTORE DI AVVIO fA
Starts/Hour
Demarrage/Heure
Arr/ Hora
Avv/Ora
fA
4
10
25
40
60
250
1.0
1.1
1.2
1.3
1.4
1.5
SHOCK FACTOR / FACTEUR DE CHOC / FACTOR IMPULSIVO / FATTORE DI URTO fB
MÁQUINA
MACCHINA
Hours/day duty
Temps de mise en service
Horas/Dia
Ore/giorini di funzionamento
MACHINE
MACHINE
2
8
24
Uniform almost shock-free
operation, driven element
with low inertia
Fonctionnement continu sans
choc, faible inertie embarquée
Funcionamiento uniforme casi
sin impulsos y con elemento
conducido de baja inercia.
Funzionamento uniforme, senza
urti durante il lavoro, elementi di
guida con bassa inerzia
0.8
1.0
1.25
Irregular service, medium
shock loads, driven
element with medium/high
inertia
Utilisation intermittente, niveau
de choc moyen, inertie moyenne
à élever
Funcionamiento irregular,
cargas impulsivas medianas y
con elemento conducido de
media o alta inercia.
Servizio non regolare, con urti
moderati, elementi di guida con
media / alta inerzia
1.0
1.25
1.5
Irregular service, high
shock loads, driven
element with high inertia
Utilisation très irrégulière,
niveau de choc élevée, inertie
très élevée
Funcionamiento irregular,
cargas altamente impulsivas y
con elemento conducido de alta
inercia.
Servizio irregolare, con forti urti,
elementi di guida con alta
inerzia.
1.5
1.75
2.0
7
MOTOR MOUNTING / MONTAGE MOTEUR / MONTAGE MOTOR /
MONTAGGIO MOTORE
OUTPUT SHAFT / ARBRE DE SORTIE / EJES DE SALIDA /
ALBERO LENTO
TYPE
I
l1
m
d
t
u
z
BW 25Q
BW 30Q
23
30
50.5
64
50
63
11 h6
14 h6
12.5
16
4
5
M6
BW 40Q
BP 40Q
40
40
82
82
78
78
19 h6
18 h6
21.5
20.5
6
6
M6
M6
BW 50Q
BP 50Q
50
50
100
100
92
92
24 h6
25 h6
27
28
8
8
M10
M10
Size
25
30
PAM
N
M
P
56B14
50
65
80
63B5
95 115 140
63B14
60
IEC
75
90
56B5
80 100 120
56B14
50
65
80
71B5
110 130 160
71B14
70
63B5
95 115 140
63B14
60
85 105
BW 63Q
BP 63Q
50
50
110
110
112
112
25 h6
28 h6
28
31
8
8
M10
M10
BW 75Q
BP 75Q
60
60
124
124
120
120
35 h6
28 h6
38
31
10
8
M10
M10
56B5
80 100 120
80B5
130 165 200
BW 90Q
BP 90Q
80
80
155
155
140
140
38 h6
35 h6
41
38
10
10
M12
M10
80B14
80 100 120
71B5
110 130 160
71B14
70
BW 110Q
BW 130Q
80
80
162
170
155
170
42 h6
45 h6
45
48.5
12
14
40
50
M16
M16
TORQUE ARM / BRAS DE REACTION / BRAZO DE REACCION /
BRACCIO DI REAZIONE
63
75
90
85 105
63B5
95 115 140
90B5
130 165 200
90B14
95 115 140
80B5
130 165 200
80B14
80 100 120
71B5
110 130 160
71B14
70
85 105
100/112B5 180 215 250
100/112B14110 130 160
75
90B5
130 165 200
90B14
95 115 140
80B5
130 165 200
80B14
80 100 120
71B5
110 130 160
100/112B5 180 215 250
100/112B14110 130 160
TYPE
8
a
e
s
A
B
C
G
H
I
B W 30Q TTA
A
B W 40Q TTA
A
55
60
65
75
7
7
85
100
37
43
137
161
14
8
10
4
4
B W 50Q TTA
A
B W 63Q TTA
A
70
80
85
95
9
9
100
150
50
55
168
223
14
14
10
10
4
6
B W 75Q TTA
A
B W 90Q TTA
A
95
110
115
130
9
11
200
200
70
80
300
310
25
25
20
20
6
6
B W 110Q TTA
A
130
165
11
250
100
385
30
25
12
B W 130Q TTA
A
180
215
13
250
125
410
30
25
15
90
110
90B5
130 165 200
90B14
95 115 140
Ratio
7.5 10 15 20 25 30 40 50 60 80 100
D
9
9 9 9
-
-
11 11 11 11 11 11 11 11 -
-
-
9 9 9 9
-
9
9
9
9
9
9
9
-
9
9
9
14 14 14 14 14 14 14 -
-
-
-
11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11
-
-
-
-
-
-
19 19 19 19 19 19
-
9 9 9 9
-
-
-
-
-
14 14 14 14 14 14 14 14 14 14 -
-
-
-
-
-
24 24 24 24 24 24
11 11 11 11 11
-
-
19 19 19 19 19 19 19 19 19 -
-
-
-
-
28 28 28
-
-
-
-
-
-
-
-
-
14 14 14 14 14
-
-
-
-
24 24 24 24 24 24 24 -
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
19 19 19 19 19 19 19 19
-
-
-
28 28 28 28 28 28
- 14 14 14 14
-
-
24 24 24 24 24 24 24 24 24 -
-
80B5
130 165 200
80B14
80 100 120
132B5
230 265 300 38 38 38 38
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
19 19 19 19 19
-
-
100/112B5 180 215 250 28 28 28 28 28 28 28 28 28 -
-
-
-
90B5
130 165 200
-
-
-
-
80B5
130 165 200
-
-
-
-
132B5
230 265 300 38 38 38 38 38 38 38 -
130 100/112B5 180 215 250
90B5
130 165 200
-
-
-
-
-
-
-
-
-
24 24 24 24 24 24 24
-
-
-
-
- 19 19
-
-
-
28 28 28 28 28 28 28
-
-
-
-
- 24 24
January 2006
Fly UP