...

Utensili PFERD per la lavorazione dell`acciaio INOX

by user

on
Category: Documents
19

views

Report

Comments

Transcript

Utensili PFERD per la lavorazione dell`acciaio INOX
Utensili PFERD
per la lavorazione dell‘acciaio INOX
Utensili per la lavorazione dell‘acciaio INOX
Indice
PFERD dispone di una gamma vastissima di utensili, in grado di rispondere alle
diverse esigenze della lavorazione dell‘acciaio INOX. Tutti gli utensili sono progettati
specificamente per questi utilizzi, e danno ottimi risultati nella pratica. In questo
depliant, PFERD ha raccolto la propria esperienza applicativa ed il proprio Know-how
relativo alle singole caratteristiche di asportazione e di performance nella lavorazione
dell‘acciaio INOX.
La chiave per un uso ottimale degli utensili PFERD risiede nella giusta combinazione tra
utensile, tipo di applicazione, materiale e tipologia di macchina.
Nel Manuale degli Utensili PFERD sono disponibili ulteriori informazioni e indicazioni sul
tema “La via più veloce alla scelta dell‘utensile più adatto”.
Acciaio INOX
Un materiale con un futuro assicurato. . . . . . . . . . . . 3
Leghe e proprietà. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-5
La corrosione e come evitarla . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-7
Utensili PFERD
Sezioni 201 - 209. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Alle pagine 19-33 sono descritte le caratteristiche peculiari
ai singoli gruppi di utensili specifici per la lavorazione
dell‘acciaio INOX.
Consigli per le lavorazioni. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-9
Lime . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Sezione 201. . . . . . . . . 20
Indicazioni importanti per la Sicurezza . . . . . . . . . . 10
Frese. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Sezione 202 . . . . . . . . . 21
Lavorazione dell‘acciaio INOX
Processi di lavorazione. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Alle pagine 11-18 è disponibile una panoramica degli
utensili PFERD, con i quali possono essere risolti i diversi
processi lavorativi nella lavorazione dell‘acciaio INOX.
Taglio ed esecuzione di fori. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Sbavo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Seghe a tazza, Carotatori
e Svasatori. . . . . . . . . . . . . . . Sezione 202 . . . . . . . . . 22
Mole con gambo. . . . . . . . . . Sezione 203 . . . . . . . . . 23
Utensili per finitura
e pulitura. . . . . . . . . . . . . . . . Sezione 204 . . . . . . 24-25
Dischi da sbavo
e Ruote abrasive. . . . . . . . . . Sezione 206 . . . . . . . . . 26
Pre-lavorazione dei cordoni di saldatura . . . . . . . . . 14
POLIFAN® Dischi lamellari . . . . . . . . . . . Sezione 206 . . . . . . . . . 27
Lavorazione dei cordoni di saldatura. . . . . . . . . . . . 15
Dischi da taglio. . . . . . . . . . . Sezione 206 . . . . . . . . . 28
Finitura e rifinitura. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Dischi da taglio
per uso stazionario. . . . . . . . Sezione 207 . . . . . . . . . 29
Marmorizzazione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Pulitura. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Spazzole tecniche. . . . . . . . . Sezione 208 . . . . . . 30-31
Macchine per utensili. . . . . . Sezione 209 . . . . . . 32-33
Riassumendo: Consigli e Suggerimenti. . . . . . . . . 34-35
PFERD nel mondo. E in ogni luogo.. . . . . . . . . . . . . . . 36
PFERDERGONOMICS
La scelta di un utensile si riflette sulla
situazione lavorativa dell’utilizzatore e sul
suo ambiente professionale in generale.
Influisce fortemente non solo sull’aspetto
economico di un’applicazione, ma
anche sulla salute, sulla sicurezza e sul
comfort dell’operatore.
PFERDERGONOMICS
Salute e Sicurezza sul luogo di lavoro
Valori limite di Rumore e Vibrazioni
L'uomo al centro
■Vibrazioni minime
 Le Norme UE „Protezione sul Lavoro“ entrano nel diritto tedesco
■Rumore ridotto
 Crescita del livello di Sicurezza e di tutela della Salute sul luogo di lavoro
■Quantità di polveri limitata
■Percezione aptica ottimizzata
In quest’ottica, PFERDERGONOMICS
offre soluzioni per ottenere
■■ vibrazioni minime
■■ rumore ridotto
■■ quantità di polveri limitata
■■ percezione aptica ottimizzata.
2
1
Informazioni dettagliate e consigli sulla
scelta degli utensili PFERD che di volta in
volta permettono di eseguire le applicazioni
rispettando gli aspetti ergonomici delle lavorazioni manuali, sono disponibili nei depliant
“PFERDERGONOMICS - L’uomo al centro”
e “Salute e Sicurezza sul luogo di lavoro Valori limite di Rumore e Vibrazioni”.
Acciaio INOX
Un materiale con prospettive
Perchè parliamo di acciaio INOX o di acciai resistenti a ruggine ed acidi?
L‘acciaio INOX, l‘acciaio inossidabile, V2A e V4A sono espressioni linguistiche
universali atte ad indicare un gruppo di acciai resistenti a ruggine e acidi, e aventi le
caratteristiche di resistenza alla corrosione, longevità, facilità di mantenimento. PFERD
si attiene a quest‘accezione linguistica e pertanto, sia in questo depliant PRAXIS che
nel Manuale degli Utensili, parla di acciaio INOX o di acciai resistenti a ruggine e acidi.
Con il brevetto del primo acciaio inossidabile, all‘inizio del secolo scorso, un
nuovo materiale dà inizio al proprio indiscusso primato. Il ferro e l‘acciaio vengono
gradualmente intaccati dalla ruggine, e questo fatto comporta delle perdite per
le imprese che ne fanno uso; per tale motivo, negli ultimi 100 anni, si è evoluto il
processo di sviluppo di acciai resistenti alla corrosione. L‘acciaio INOX, oggi, raggruppa
oltre 120 tipi di acciaio utilizzati in molti settori della nostra vita.
Le sue caratteristiche di resistenza alla corrosione, tenacità, elevata resistenza al carico
meccanico, longevità, lavorabilità, economicità e gradevolezza estetica, ne fanno il
materiale di gran lunga più scelto. Che sia smerigliato, spazzolato, lucidato a specchio
o satinato, che sia impresso, forato, curvato o profilato - se richiesto anche colorato:
l’acciaio INOX è per così dire “un acciaio per i più esigenti”.
Possibilità di applicazione per gli acciai resistenti a ruggine ed acidi
In quanto materiali di qualità elevata e dalle caratteristiche fisiche eccellenti, gli acciai
resistenti a ruggine ed acidi hanno numerosissime possibilità di applicazione:
■■ Industria chimica e petrolchimica
■■ Costruzione di serbatoi ed impianti dell‘industria alimentare
■■ Costruzione di macchinari ed impianti (es. per la produzione di cellulosa e carta)
■■ Architettura (es. facciate di edifici e ringhiere)
■■ Costruzione impianti per centrali elettriche
■■ Costruzione di pompe e turbine
■■ Costruzioni navali (condutture, container) e tecnologie navali
■■ Costruzioni in acciaio
■■ Costruzione silos (es. scambiatori di calore)
Il nostro obiettivo:
Garantire ottimi risultati e livelli
apprezzabili di economicità nella
lavorazione dell‘acciaio INOX.
PFERD garantisce sempre assistenza
individuale e orientata al risultato in tutte
le problematiche relative alla lavorazione
dell‘acciaio INOX. Commerciali e
personale tecnico applicativo PFERD sono
a vostra disposizione; contattateci con
fiducia.
3
Acciaio INOX
Leghe e proprietà
Cosa sono gli acciai resistenti a ruggine ed acidi?
Gli acciai sono resistenti a ruggine ed acidi quando la percentuale di cromo contenuta
all‘interno della lega è minimo il 10,5 %. Lo strato protettivo di ossido di cromo che,
grazie a questa percentuale, si viene a creare sulla superficie, è anche detto strato
passivo e protegge l‘acciaio dalla corrosione. Un aumento del contenuto in cromo e
la presenza di altri componenti nella lega, porta ad un aumento della resistenza alla
corrosione.
La tabella sottostante mostra come ricavare dal numero del materiale, e dalla corrispondente abbreviazione conforme alle Norme EN
10088, il tipo di struttura degli acciai resistenti a ruggine ed acidi.
I numeri materiale da 1.40.. fino a 1.45.. fanno parte degli acciai resistenti a ruggine ed acidi. In base alla quota percentuale
dei principali componenti della lega indicati nell‘abbreviazione, dalla colonna di destra si possono dedurre: il tipo di struttura, le
conseguenti proprietà specifiche del materiale, ed i principali settori di utilizzo. Nell‘esempio citato del numero materiale 1.4571,
l‘acciaio resistente a ruggine ed acidi ha una struttura austenitica.
Numero materiale conforme EN 10088
Abbreviazione conforme EN 10088
1. 45 71 (G X 6 CrNiMo Ti 17-12-2)
G
➊
➊ ➋ ➌
➊ 1 = acciaio o fusione di acciaio
➋ 40-45 = acciai resistenti a ruggine e acidi
➌ 01-99 = cifra che indica mancanza di ulteriori specifiche
Principali ambiti di
applicazione
Principali elementi della lega
Abbreviazioni DIN EN 10088
Carbonio
[%]
Cromo
Nichel
Altro
[%]
[%]
[%]
Industria coltelli e
lame
0,2 - 1
12 - 14
4-5
Automotive,
impianti gas di scarico
< 0,1
15 - 30
2-5
Industria chimica e
petrolchimica
≤ 0,1
Industria alimentare,
costruzione silos,
industria chimica,
costruzione ringhiere,
tecnologia marittima,
scambiatori termici
4
< 0,15
24 - 28
16 - 26
≤1
Mo, N
X 6 CrNiMo Ti 17-12-2(1. 45 71)
➋ ➌
➍
➎
➏
➊ = fusione di acciaio
(senza G = profilato/filo tirato o prodotti cilindrici)
➋ = acciai altamente legati
➌ = contenuto in carbonio x 100
➍ = principali elementi della lega
➎ = elementi della lega con percentuale inferiore a 1 %
➏ = quota percentuale degli elementi principali
Proprietà
Struttura
dell‘acciaio
Magnetico, resistenza ≥ 1000 N/mm², durezza fino a
60 HRC, allungamento a rottura da 11 fino a 14%,
temperabile e bonificabile, non adatto a fusione, resistente a corrosione, elevata conducibilità termica
Martensitico,
tetragonale
a corpo centrato
Magnetico, resistenza da 380 fino a 660 N/mm², allungamento a rottura da 18 fino a 25%, non temperabile
1-4
e non bonificabile, difficilmente adatto a fusione,
Mo, Ti, Nb resistente a corrosione sotto tensione indotta da cloro,
ma non a corrosione intercristallina
4-8
≤ 2,5
Mo, Cu,
Ti Nb, N
8 - 26
2-5
Mo, Ti,
Nb, Ta,
Cu, N
Magnetico, resistenza da 600 fino a 950 N/mm²,
allungamento a rottura da 25 fino a 30%, non temperabile, adatto a fusione, buona resistenza a corrosione,
resistente a corrosione sotto tensione indotta da cloro,
forgiabile a caldo e a freddo, conducibilità termica
molto elevata
Non magnetico, resistenza da 460 fino a 950 N/mm²,
buon aumento della resistenza tramite forgiatura a
freddo; allungamento a rottura da 35 fino a 45%,
non temperabile, adatto a fusione, buona resistenza a
corrosione, forgiabile a caldo e a freddo, bassa conducibilità termica
Ferritico,
cubico
a corpo centrato
Ferritico-austenitico,
cubico
a corpo centrato/
cubico
a facce centrate
(acciaio DUPLEX)
Austenitico,
cubico
a facce centrate
Acciaio INOX
Leghe e proprietà
Una forgiatura a freddo, nel caso di acciai austenitici, può portare a martensite
da deformazione e ad una limitata magnetizzabilità. Questo può essere evitato
aumentando il contenuto di nichel. L’aggiunta di zolfo migliora in modo decisivo la
lavorabilità degli acciai resistenti a ruggine ed acidi, ma ne abbassa la resistenza alla
corrosione.
I due terzi delle operazioni di taglio, fresatura, spazzolatura, limatura e smerigliatura
vengono condotte sugli acciai resistenti a ruggine ed acidi che hanno una struttura
austenitica. Oltre ad avere una buona resistenza alla corrosione, questi acciai sono
adatti alla fusione ed alla forgiatura. L’importanza degli acciai DUPLEX e della loro
lavorazione è in continuo aumento. Gli acciai DUPLEX sono acciai ferritico-austenitici
con struttura cristallina. Le loro proprietà sono determinate essenzialmente dal
rapporto quantitativo tra le due principali strutture che lo compongono, e tra le
loro composizioni chimiche. Un trattamento termico ha, come nel caso degli acciai
austenitici, lo scopo di eliminare le fasi indesiderate e costituire una ripartizione
equilibrata tra ferrite ed austenite.
Nella tabella sotto, sono riportati alcuni esempi dei tipici numeri di materiale conformemente alle denominazioni EN 10088 con le
denominazioni abbreviate, che rappresentano le denominazioni americane AISI ed il corrispondente tipo di struttura.
Numero materiale conforme
EN 10088
Abbreviazione conforme
EN 10088
AISI/ASTM
Struttura
1.4301
X5CrNi18-10
304
Acciaio austenitico
1.4303
X4CrNi18-12
305
Acciaio austenitico
1.4305
X8CrNiS18-9
303
Acciaio austenitico
1.4306
X2CrNi19-11
304 L
Acciaio austenitico
1.4307
X2CrNi18-9
304 L
Acciaio austenitico
1.4310
X10CrNi18-8
301
Acciaio austenitico
1.4311
X2CrNiN18-10
304 LN
Acciaio austenitico
1.4315
X5CrNiN19-9
304 N
Acciaio austenitico
1.4318
X2CrNiN18-7
301 LN
Acciaio austenitico
1.4361
X1CrNiSi18-15-4
-
Acciaio austenitico
1.4401
X5CrNiMo17-12-2
316
Acciaio austenitico
1.4404
X2CrNiMo17-12-2
316 L
Acciaio austenitico
1.4406
X2CrNiMoN17-11-2
316 LN
Acciaio austenitico
1.4429
X2CrNiMoN17-13-3
316 LN
Acciaio austenitico
1.4432
X2CrNiMo17-12-3
316 L
Acciaio austenitico
1.4435
X2CrNiMo18-14-3
316 L
Acciaio austenitico
1.4436
X3CrNiMo17-13-3
316
Acciaio austenitico
-
-
316 H
Acciaio austenitico
-
-
316 N
Acciaio austenitico
1.4529
X1NiCrMoCuN25-20-7
-
Acciaio austenitico
1.4539
X1NiCrMoCu25-20-5
904 L
Acciaio austenitico
1.4541
X6CrNiTi18-10
321
Acciaio austenitico
1.4547
X1CrNiMoCuN20-18-7
-
Acciaio austenitico
1.4550
X6CrNiNb18-10
347
Acciaio austenitico
1.4563
X1NiCrMoCu31-27-4
-
Acciaio austenitico
1.4565
X2CrNiMnMoN25-18-6-5
-
Acciaio austenitico
1.4571
X6CrNiMoTi17-12-2
316 Ti
Acciaio austenitico
1.4580
X6CrNiMoNb17-12-2
316 Cb
Acciaio austenitico
1.4878
X8CrNiTi18-10
321 H
Acciaio austenitico
1.4948
X6CrNi18-10
304 H
Acciaio austenitico
1.4362
X2CrNiN23-4
2304
Acciaio austenitico-ferritico (DUPLEX)
1.4460
X3CrNiMoN27-5-2
329
Acciaio austenitico-ferritico (DUPLEX)
1.4462
X2CrNiMoN22-5-3
2205
Acciaio austenitico-ferritico (DUPLEX)
1.4501
X2CrNiMoCuWN25-7-4
-
Acciaio austenitico-ferritico (DUPLEX)
5
Acciaio INOX
Corrosione
Perchè è necessario prestare attenzione all‘insorgere di corrosione, nella
lavorazione dell‘acciaio INOX?
La corrosione è l‘effetto di un‘alterazione del metallo con il suo ambiente circostante,
che porta ad una modifica delle sue specifiche proprietà come materiale. La corrosione
è una reazione elettrochimica da uno stato altamente energetico ed instabile ad uno
stato stabile e scarsamente energetico. L‘intromissione di acqua ed ossigeno o di acidi
innesca la dissoluzione ovvero la corrosione dei metalli.
Gli acciai resistenti a ruggine ed acidi, nonostante la loro definizione, non sono in
realtà particolarmente resistenti, poichè un sottile strato di ossido di cromo costituisce
l’unica protezione dell‘acciaio sottostante. Questo rimane privo di corrosione solo se,
nonostante le più diverse condizioni di utilizzo, tale strato passivo riece a riformarsi
costantemente. Grandezze di inluenza come cloride, mezzi ossidanti e temperatura,
lavorazioni che implicano saldatura, forgiatura a caldo e a freddo, e non ultime
lavorazione e trattamento della superficie (taglio, smerigliatura,irradiamento,
decappaggio, torsione, fresatura, spazzolatura, limatura) influenzano la formazione
dello strato passivo e la correlata resistenza alla corrosione.
La corrosione asporta materiale dalla superficie e crea imperfezioni sulla superficie. Nel
caso di pezzi utilizzati in ambiente altamente corrosivo, sottoporli a decappaggio finale
contribuisce a renderli il più possibile resistenti alla corrosione.
Quali tipi differenti di corrosione si possono distinguere?
Corrosione superficiale uniforme (frequente)
Causa: perdita di materiale dalla superficie.
Nel caso di una perdita di ordine inferiore allo 0,1 mm/anno, si parla di resistenza
sufficiente.
Pitting (frequente)
Causa: cloruri, sedimentazioni, contaminazioni da ruggine, bruciature, scorie e
bave.
Corrosione per crevice (frequente)
Causa: cricche strutturali sul pezzo, sedimentazioni, deformazioni meccaniche della
superficie, infiltrazione di particelle esterne.
Corrosione galvanica (frequente)
Presupposti: collegamento elettrolitico tra un materiale scarsamente nobile (anodo)
con un materiale nobile (catodo). Risulta più forte se le dimensioni dell’anodo sono
inferiori rispetto a quelle del catodo. L’anodo si dissolve (es. raccordo a vite).
Corrosione per fatica (frequente)
Causa: rottura per tensioni variabili in ambiente corrosivo.
elettrolita
metallo 1 e-
metallo 2
anodo
catodo
tensioni
variabili
Corrosione intercristallina (rara)
Causa: precipitazione dei carburi di cromo, per effetto di alte temperature, lungo i
bordi di grano, ricchi di carbonio (che funge da catodo)
Corrosione sotto sforzo (rara)
Presupposti: tensocorrosione da deformazioni plastiche (forgiatura a freddo),
cloruri.
6
carico
sforzo
Acciaio INOX
La corrosione e come evitarla
Come può, in generale, essere evitata la corrosione?
■■ Scegliendo in modo appropriato matreiale/materia prima.
■■ Evitando errori nel processo di forgiatura a caldo e di laminazione (ricristallizzazione
secondaria, precipitazione, infiltrazione di carbonio o zolfo da impurità sulla
superficie o da gas combustibili, ecc.)
■■ Immagazzinando il materiale/la materia prima ed i prodotti finiti in modo
appropriato ed il più possibile all’asciutto, già prima che venga eseguita la
lavorazione.
■■ Prestare attenzione e prevenire tutti gli influssi esterni come ad es. cloride,
perossido di idrogeno, temperatura ecc.
Come può essere evitata la corrosione durante una lavorazione?
Esempi di corrosione su pezzi in
acciaio INOX
■■ Utilizzando una costruzione che protegga dalla corrosione (evitando angoli e
colonne).
■■ Fare attenzione a scegliere una superficie il più possibile piana e priva di irregolarità.
■■ Evitare la formazione di impurità dovute ad altre lavorazioni o altri materiali.
Disporre una rigorosa separazione tra pezzi in acciaio e pezzi in acciaio INOX, sia
nell’immagazzinamento che nelle lavorazioni successive.
■■ Scegliere utensili adatti alla lavorazione dell’acciaio INOX, ad es. utensili abrasivi
(privi di additivi contenenti ferro, cloro o zolfo), o spazzole con filo in acciaio INOX o
in SiC o del tipo INOX-TOTAL.
■■ Evitare i punti in cui vi sono errori di saldatura (non toccare con l’abrasivo radici,
pori, spazi, affinazioni, cali di materiale, impoverimenti di cromo su cui vi siano
saldature).
■■ Eseguire con cura le lavorazioni dei cordoni di saldatura (rimozione di bave,
coloriture da rinvenimento, strati di calamina inclusioni, pori e cavità da ritiro).
■■ Prestare attenzione a causare il minor apporto di calore nella lavorazione delle
superfici (taglio, smerigliatura, fresatura, limatura, spazzolatura e lucidatura).
■■ Nell’eseguire le ultima fasi della lavorazione, prestare assolutamente attenzione
affinchè sulla superficie non cadano scintille bruciandola.
■■ Cercare di ottenere il maggior grado possibile di finitura delle superfici, dato che
più la superficie è fine, e maggiore è la sua resistenza e la sua protezione dalla
corrosione.
■■ Dopo aver ultimato tutte le lavorazioni, eseguire una pulitura radicale del pezzo
(rimuovere residui di qualsiasi tipo, anche di strati eventuali fogli di protezione).
■■ Evitare gli errori di decappaggio (rimozioni incomplete o neutralizzazioni dei mezzi
di decappaggio proprio nelle costruzioni e imperfezioni che presentano spaccature).
Il personale commerciale ed il personale tecnico-applicativo PFERD sono a Vostra
disposizione. RivolgeteVi a loro con fiducia.
7
Acciaio INOX
Esempi di lavorazioni
A cosa occorre prestare particolare attenzione nella lavorazione
dell’acciaio INOX con gli utensili PFERD?
L’acciaio INOX non è solo un acciaio dalle proprietà eccezionali, ma anche un materiale
che impone determinati requisiti circa gli utensili da adoperare. Progettare utensili
adatti alla lavorazione degli acciai resistenti a ruggine ed acidi ha ormai da decenni
la priorità nelle ricerche PFERD. Molti utensili vengono sviluppati specificamente per
la lavorazione di questo materiale; essi sono privi di ferro elementare, rispondono ai
requisiti della classe 2 della classificazione KWU, e vengono contrassegnati tramite
i suffissi INOX o COOL. Quelli con suffisso INOX hanno, all’interno del sistema di
colori PFERD, il colore blu che serve a semplificarne il riconoscimento. Ulteriori
informazioni sono disponibili nel Manuale degli Utensili PFERD. Per poter sfruttare al
meglio i vantaggi rappresentati dall’acciaio INOX, si consiglia di attenersi alle seguenti
indicazioni:
■■ per proteggere la superficie da danneggiamenti o contaminazioni, rivestire gli
strumenti per il serraggio () con cappucci di protezione in plastica o alluminio.
■■ non utilizzare gli stessi strumenti alternativamente su acciaio ed acciaio INOX.
■■ tenere in considerazione la scarsa conducibilità termica dell’acciaio INOX e
adoperare preferibilmente utensili PFERD con effetto raffreddante: sono quelli
contrassegnati mediante il suffisso COOL.
■■ per ridurre il calore, fare in modo da assicurare una rimozione sufficientemente
veloce del materiale asportato. Utilizzare una granulometria quanto più grossa
possibile, al fine di evitare il surriscaldamento di utensile e pezzo; e, dove possibile,
raffreddare ulteriormente l’utensile durante la lavorazione.
■■ lavorare esercitando la minima pressione di contatto e con movimento oscillatorio
(non mantenere l’utensile fermo su un punto se non è strettamente necessario), in
primo luogo per evitare la formazione di coloriture da rinvenimento e incurvamenti
causati dall’eccessivo calore.
■■ lavorare con velocità di taglio ridotta, per limitare lo sviluppo di calore ed i
conseguenti danneggiamenti ad utensile e pezzo.
■■ fare in modo da garantire una potenza erogata dalla macchina che sia sufficiente
a controbilanciare l’elevata tenacità dell’acciaio INOX e a consentire quindi una
lavorazione economicamente conveniente.
Utilizzate preferibilmente utensili PFERD contrassegnati mediante i suffissi INOX, COOL
o INOX-TOTAL (IT):
INOX
INOX
Tipo tenero durezza N
I dischi da taglio e da sbavo PFERD
per la lavorazione dell’acciaio INOX
hanno il suffisso INOX o COOL e sono
contrassegnati mediante il colore blu.
8
COOL
Classificazione
SIEMENS-KWU/AREVA
Queste prescrizioni tecniche per
il trasporto si sono consolidate in
tutto il mondo. L’abrasivo viene
suddiviso in due classi:
Classe 1
(senza leganti contenenti
alogeno) per processi meccanici di
approntamento e di lavorazione
che non prevedono un trattamento
prolungato di pulitura delle
superfici interne, così come per la
lavorazione delle superfici esterne.
Classe 2
per processi meccanici di
approntamento e lavorazione
che prevedono un trattamento
prolungato di pulitura, così come
per la lavorazione delle superfici
esterne.
Purezza chimica (max. impurità
consentite in [mg/kg])
Classe 1 Classe 2
Fluoro (F)
500
Cloro (CI)
300
1.000
Zolfo (SO42- )
2.500
5.000
Ferro (Fe)
1.000
1.000
Rame (Cu)
1.000
1.000
Zinco (Zn)
1.000
1.000
-
INOX/INOX-TOTAL
COMBIDISC® -Dischi abrasivi
Abrasivo ceramico CO-COOL
Gli utensili per finitura e lucidatura PFERD
per la lavorazione dell’acciaio INOX si
riconoscono dal suffissi COOL.
Le spazzole tecniche PFERD per la
lavorazione dell’acciaio INOX sono
contrassegnate dal colore blu ed hanno il
suffisso INOX oppure INOX-TOTAL (IT).
Acciaio INOX
Consigli per le lavorazioni
Dopo la lavorazione, il grado di rugosità superficiale dell’acciaio INOX rispetto ad altri
materiali come acciaio e alluminio, a differenza degli altri parametri di lavorazione che
risultano uguali, è chiaramente inferiore.
Utensili per finitura e lucidatura
Utensili per finitura e lucidatura
204
204
Platzhalter
für Titel
204 I
Nella tabella sotto sono riportati i valori indicativi relativi a
granulometria, rugosità, e traccia ottenibile in base ai primi due dati. Nel
portare a termine la lavorazione, è consigliabile eseguire più tentativi sul
pezzo, per ottenere il risultato desiderato. Ulteriori informazioni sono
disponibili nel Manuale degli Utensili PFERD, Sezione 204.
1
Procedimento
Rugosità
Sgrossatura:
Granulometrie da 24 fino a 150
Ra = 0,70 fino a 2,50 µm
Finitura:
Granulometrie da 180 fino a 400
Ra = 0,20 finoa 0,70 µm
Lucidatura:
Passo 1:
Passo 2:
Passo 3:
Traccia
Ra = 0,10 fino a 0,20 µm
Ra = 0,04 fino a 0,10 µm
Ra = < 0,01 µm
Marmorizzazione:
Superfici da 2G 80 fino a 2G 320
Ra = 0,20 fino a 0,70 µm
Satinatura/Opacizzazione:
Con Vlies
Ra = 0,10 finoa 0,70 µm
La rugosità Rzi è la somma tra il valore più alto ed il valore più basso registrati
all’interno di un singolo intervallo di misurazione.
La rugosità Rz è la distanza tra due rette parallele alla linea media.
RZ 1
RZ 2
RZ 3
RZ 4
RZ 5
La rugosità Rmax è il valore massimo delle rugosità misurate all’interno dell’intervallo
totale di misurazione.
intervallo singolo
intervallo totale
La rugosità Ra media è la media aritmetica dei valori del profilo di rugosità.
Per ulteriori chiarimenti circa la rugosità superficiale nella lavorazione dell’acciaio INOX,
è a Vostra disposizione il personale tecnico applicativo PFERD. RivolgeteVi a noi con
fiducia.
Ra
intervallo totale
9
Acciaio INOX
Consigli per la Sicurezza importanti
Produttori di utensili, produttori di macchine ed utilizzatori concorrono tutti
nella stessa misura alla sicurezza nelle lavorazioni. PFERD produce tutti i suoi
utensili conformemente alle Disposizioni di Sicurezza prescritte. L’utilizzatore ha la
responsabilità di un uso della macchina che sia appropriato rispetto allo scopo, e di un
utilizzo dell’utensile che sia corretto.
PRECAUZIONI CONTRO POSSIBILI RISCHI
Rumore
FEDERATION·OF·EUROPEAN
PRODUCERS·OF·ABRASIVES
• Si raccomanda la protezione delle orecchie secondo la norma europea EN 352 per tutte
le lavorazioni che si effettuano manipolando il pezzo o con macchina a guida manuale,
indipendentemente dal livello del rumore.
CONSEGNA QUESTA SCHEDA A CHI USA UN PRODOTTO ABRASIVO
Le raccomandazioni contenute in questa scheda devono essere seguite
da tutti gli utilizzatori di prodotti abrasivi per loro sicurezza personale
• Selezionare con cura il prodotto abrasivo appropriato. Un prodotto inadatto può produrre
eccessivo rumore.
Vibrazioni
PRINCIPI GENERALI DI SICUREZZA
• Le lavorazioni manuali possono causare incidenti a seguito delle vibrazioni.
• È necessario intervenire se si avverte formicolio, prurito, punzecchiature o torpore dopo 10
minuti di uso continuo dei prodotti abrasivi.
I prodotti abrasivi usati impropriamente possono essere molto pericolosi.
• Gli effetti delle vibrazioni sono più evidenti col freddo, quindi si consiglia di tenere le mani
calde e fare regolare esercizio per sgranchire le mani e le dita. Usare macchine moderne con
basso livello di vibrazioni.
• Assicurarsi che l’abrasivo sia adatto all’uso voluto. Verificare eventuali danni o difetti degli
abrasivi prima del montaggio.
• Seguire sempre le istruzioni fornite con gli abrasivi e con le macchine.
In particolare:
Le massime velocità prescritte [m/s] non devono in nessun caso venire superate.
• Seguire le procedure corrette per maneggiare e immagazzinare i prodotti abrasivi.
• Mantenere le macchine in buone condizioni. Fermare e controllare la macchina se si avvertono
eccessive vibrazioni.
Conoscere i possibili rischi derivanti dall’uso degli abrasivi e seguire le precauzioni indicate per:
• Contatto fisico con l’abrasivo in considerazione della sua velocità d’uso.
• Usare prodotti abrasivi di buona qualità e conservarli in buone condizioni.
• Incidenti derivanti dalla rottura dell’abrasivo durante l’uso.
• Mantenere le flange e i platorelli in buone condizioni e sostituirli quando sono consumati o
deformati.
Consigli per la Sicurezza
• Frammenti di molatura, scintille, fumi e polvere generati durante la lavorazione.
• Rumore.
• Non stringere troppo saldamente la macchina o il pezzo in lavorazione e non esercitare
eccessiva pressione sull’abrasivo.
• Vibrazioni.
• Evitare un uso continuo del prodotto abrasivo.
• Usare il prodotto abrasivo appropriato. Un prodotto inadatto può causare eccessive vibrazioni.
Usare soltanto prodotti abrasivi conformi ai più elevati standard di sicurezza. Questi prodotti
dovranno riportare il numero delle relative norme europee di sicurezza EN e/o il marchio “oSa”.
• Non trascurare i sintomi fisici delle vibrazioni. Rivolgersi a un medico.
• EN 12413 per abrasivi rigidi.
SMALTIMENTO DEGLI ABRASIVI
• EN 13236 per superabrasivi.
• I prodotti abrasivi usati o difettosi devono essere smaltiti secondo le vigenti norme locali o
nazionali.
• EN 13743 per determinati abrasivi flessibili (dischi su fibra vulcanizzata, ruote lamellari, dischi
lamellari e ruote lamellari con gambo)
• Ulteriori informazioni possono essere ricavate dalle Schede di sicurezza fornite dal produttore
di abrasivi.
Non usare mai una macchina che non sia in buone condizioni operative o che abbia parti
difettose.
• Il prodotto abrasivo usato può essere contaminato da polveri provenienti dal pezzo in
lavorazione o dal processo.
I datori di lavoro devono valutare i rischi di tutti i processi nei quali sono usati abrasivi per
determinare le adeguate misure di protezione necessarie. Devono inoltre assicurarsi che i loro
lavoratori siano adeguatamente addestrati per svolgere le loro mansioni.
Rispettare i consigli per la Sicurezza FEPA e prestare attenzione ai pittogrammi!
Indossare gli occhiali di
=
protezione!
Non consentita la smerigliatura a
=
umido!
• Gli abrasivi usati devono essere distrutti per evitare che vengano raccolti dai rifiuti e riusati.
=
Indossare i guanti di
protezione!
RACCOMANDAZIONI DI SICUREZZA
PER L’USO DI PRODOTTI ABRASIVI
AVVISO IMPORTANTE
È stato fatto ogni sforzo per
assicurare che tutte le informazioni
contenute in questo volantino
fossero corrette e aggiornate.
In ogni caso si declina ogni
responsabilità per errori od
omissioni, così come per ogni danno
che dovesse comunque derivare.
Questo volantino è inteso soltanto a fornire raccomandazioni di sicurezza di base. Indispensabili
informazioni più dettagliate sull’uso sicuro dei prodotti abrasivi sono contenute nei Codici di
Sicurezza, disponibili presso FEPA o presso Federceramica.
Fornito e approvato da
= Non utilizzare i bordi per lavorare!
Federation of European
Producers of Abrasives
www.fepa-abrasives.org
• Codice di Sicurezza FEPA per abrasivi rigidi e superabrasivi di precisione
• Codice di Sicurezza FEPA per abrasivi flessibili
• FEPA Safety Code for Superabrasives for Stone and Construction.
Indossare le cuffie di
=
protezione!
= Non utilizzare dischi danneggiati!
Indossare la maschera di
=
protezione!
Non utilizzabile per eseguire
=
lavorazioni a mano!
© FEPA 2005
I consigli per la Sicurezza FEPA
possono essere scaricati dal sito
www.pferd.com.
= Utilizzare solo con platorelli!
=
Rispettare i consigli per la
Sicurezza!
Le macchine per utensili sono indicate per mezzo dei seguenti pittogrammi:
Trapano
Utilizzo manuale
Saltinatrice
CHOPSAW
LABOR
Foratrice
stazionaria
Smerigliatrice
angolare
Utilizzo automatizzato
Smerigliatrice
angolare
Smerigliatrice
a nastro
Macchina
ad albero
flessibile
10
Lavorazione acciaio INOX
Processi di lavorazione
Pagina
Taglio e produzione di fori12
Sbavo13
Pre-lavorazione dei cordoni di saldatura 14
Lavorazione dei cordoni di saldatura 15
Finitura e rifinitura
16
Satinatura 17
Lucidatura18
11
Taglio e produzione di fori
Descrizione dei processi di lavorazione:
■■ Taglio di profilati, lamiere e tubi
■■ Produzione di fori in silos e pannelli per connessioni varie e giunzioni di
tubazioni
■■ Produzione di tagli e aperture in profilati e pezzi con pareti sottili
Dischi da taglio in
durezza P (INOX)
Dischi da taglio in
durezza R
Dischi da taglio in
durezza S
HSS-Seghe a tazza
HSS-Svasatori
HICOAT®
Dischi da taglio per
uso stazionario in
durezza K
Dischi da taglio ad
uso stazionario in
durezza H
HM-Carotatori
Dischi da taglio
30 - 76 mm
12
Sbavo
Descrizione dei processi di lavorazione:
■■ Sbavo di spigoli, fori e profili
■■ Bisellatura
■■ Arrotondamento di spigoli
HM-Frese
Taglio 3
HM-Frese
Taglio 5
Mole con gambo
Durezza L/N
Anelli abrasivi
Z-COOL/CO-COOL
POLIROLL®
Rotolini abrasivi
CO-COOL
Utensili a lamelle
Z-COOL/CO-COOL
POLINOX®Ruote compatte
PNER
Poliflex®Utensili TX
COMBIDISC®Dischi abrasivi
A-COOL/CO-COOL
COMBIDISC®Rondelle TX
COMBIDISC®Rondelle in Vlies
PNER
Spazzole a pennello
con gambo INOX/
SiC/INOX-TOTAL
Spazzole a disco con
gambo INOX/SiC/
INOX-TOTAL
Spazzole a disco con
foro INOX/SiC/
INOX-TOTAL
COMBICLICK®
Dischi fibrati
A-COOL/Z-COOL/
CO-COOL
Dischi in fibra
A-COOL/Z-COOL/
CO-COOL
POLINOX®Ruote abrasive
compatte PNER
Mole da sbavo in
durezza M
Disco da taglio e
sbavo combinato
DUODISC®
Dischi da sbavo in
durezza N
POLIFAN®Dischi lamellari
SG ZIRKON
POLIFAN®Dischi lamellari
SGP ZIRKON-POWER
Spazzole a tazza
con foro filettato
INOX/SiC
Spazzole coniche
con foro filettato
INOX
Spazzole a disco
per smerigliatrici
angolari INOX
Spazzole a disco con
foro INOX/
INOX-TOTAL
Nastri corti
A-COOL
Nastri corti
CO-COOL
Nastri lunghi
corindone A/
corindone allo
zirconio Z
HM-Frese
Taglio 3
Taglio 4
HM-Frese
Taglio 5
Spazzole piatte SiC
Spazzole da sbavo
SiC
Spazzole a disco
con foro
INOX/INOX-TOTAL
Spazzole a disco con
gambo INOX/SiC/
INOX-TOTAL
Sbavatore manuale
CORINOX®-Lime
CORINOX®Lime ad ago
Olio abrasivo 411 NE
Spazzola per
interni IBU con foro
filettato INOX/SiC
13
Preparazione dei cordoni di saldatura
Descrizione delle fasi di lavorazione:
■■ Bisellatura
■■ Preparazione di cordoni a V
■■ Preparazione di saldature di riparazione
■■ Pulitura
14
HM-Frese
Taglio 3
HM-Frese
Taglio 4
Mole con gambo
Durezza L/N
Anelli abrasivi
Z-COOL/CO-COOL
POLIROLL®Rotoli abrasivi
CO-COOL
Utensili a lamelle
Z-COOL/CO-COOL
POLINOX®-Ruote
compatte PNER
Poliflex®Utensili TX
COMBIDISC®Dischetti abrasivi
A-COOL/CO-COOL
COMBIDISC®Rondelle TX/
Rondelle in Vlies
COMBIDISC®Rondelle in Vlies
PNER
Olio abrasivo 411 NE
Spazzole a disco con
foro INOX/INOXTOTAL
Spazzole a disco con
gambo INOX/SiC/
INOX-TOTAL
Spazzole a pennello
con gambo INOX/
INOX-TOTAL
COMBICLICK®
Dischi in fibra
A-COOL/Z-COOL/
CO-COOL
Dischi in fibra
A-COOL/Z-COOL/
CO-COOL
POLINOX®Ruote abrasive
compatte PNER
Mole da sbavo in
durezza M
Dischi da sbavo in
durezza N
Dischi da sbavo
WHISPER
in durezza H
Dischi abrasivi
flessibili FD
POLIFAN®Dischi lamellari
PSF ZIRKON
POLIFAN®Dischi lamellari
SG CO
POLIFAN®Dischi lamellari
SG ZA
POLIFAN®Dischi lamellari
SG A-COOL
POLIFAN®Dischi lamellari
SGP ZIRKON-COOL
POLIFAN®Dischi lamellari
SGP CO-COOL
Spazzole coniche
con foro filettato
INOX
Spazzole a disco
per smerigliatrici
angolari INOX
Spazzole a disco
Pipeline INOX
Spazzole a disco con
foro/foro filettato/
INOX/INOX-TOTAL
Nastri corti
A-COOL
Nastri corti
CO-COOL
Nastri lunghi
Corindone A/
Corindone allo
zirconio Z
Olio abrasivo 411 NE
CORINOX®-Lime
CORINOX®Lime ad ago
Spazzola ad uso manuale per meccanica
fine INOX
Spazzole ad uso
manuale per cordoni
interni su pezzi
INOX
Nastri corti in Vlies
Lime HM
Lavorazione dei cordoni di saldatura
Descrizione delle fasi di lavorazione:
■■ Livellamento di cordoni di saldatura
■■ Rimozione di colori di rinvenimento
■■ Lavorazione di irregolarità della superficie
■■ Pulitura di superfici
■■ Lavorazione di saldature di riporto
HM-Frese
Taglio 4
Taglio MZ
Mole con gambo
Durezza L/N
Poliflex®Utensili TX
Anelli abrasivi
Z-COOL/
CO-COOL
POLIROLL®Rotoli abrasivi
CO-COOL
Utensili a lamelle
Z-COOL/CO-COOL
Ruote lamellari
A-COOL
COMBIDISC®Dischi abrasivi
A-COOL/CO-COOL
COMBIDISC®Rondelle TX/Rondelle
in Vlies PNER
POLINOX®Ruote abrasive
compatte PNER
POLINOX®Mole con gambo
POLINOX®Ruote abrasive
Spazzole a disco
con foro INOX/
INOX-TOTAL
Spazzole a disco con
gambo INOX/
INOX-TOTAL
Spazzole a pennello
con gambo INOX/
INOX-TOTAL
COMBICLICK®
Dischi fibrati
A-COOL/Z-COOL/
CO-COOL
Dischi fibrati
A-COOL/Z-COOL/
CO-COOL
POLINOX®Ruote abrasive
compatte PNER
POLINOX®Dischi PNER
Rulli a lamelle
POLIVLIES®Dischi lamellari
POLIVLIES®Rondelle in feltro
Ruote lamellari
per smerigliatrici
angolari
Dischi da sbavo
WHISPER
in durezza H
Dischi abrasivi
flessibili FD
POLIFAN®Dischi lamellari
SG ZA/ SG A-COOL
POLIFAN®Dischi lamellari SGP
ZIRKON-CURVE
POLIFAN®Dischi lamellari
SGP CO-COOL
POLIFAN®Dischi lamellari
SGP ZIRKON-COOL
Spazzole coniche con
foro filettato INOX
Spazzole a disco
foro/foro filettato/
INOX/INOX-TOTAL
Spazzole a disco
per smerigliatrici
angolari INOX
Spazzole a disco
Pipeline INOX
Nastri corti
A-COOL
Nastri corti
CO-COOL
Nastri corti in Vlies
Nastri lunghi
corin. A/corin. allo
zirconio Z
Olio abrasivo 411 NE
CORINOX®-Lime
CORINOX®Lime ad ago
HM-Lime
POLIVLIES®Cuscini abrasivi
Rotoli abrasivi in
Vlies
Rotoli abrasivi
Spazzole manuali
per meccanica fine
INOX
Spazz. manuali per
cordoni in cavità
INOX
Fogli abrasivi su
tessuto marrone/blu
Fogli abrasivi su carta
15
Finitura e rifinitura
Descrizione delle fasi di lavorazione:
■■ Rimozione di colori di rinvenimento
■■ Irruvidimento di superfici
■■ Rimozione di asperità ed irregolarità della superficie
■■ Esecuzione di vari stadi della finitura
■■ Rimozione di bave secondarie
■■ Pulitura e pulizia
HM-Frese
Taglio MZ
Anelli abrasivi
Z-COOL/CO-COOL
POLIROLL®Rotoli abrasivi
CO-COOL
COMBIDISC®Dischi abrasivi
A-COOL/CO-COOL
Utensili a lamelle
Z-COOL/CO-COOL
Ruote lamellari
A-COOL
COMBIDISC®TX-Rondelle
COMBIDISC®Rondelle in Vlies
VRW/VRH
COMBIDISC®Rondelle in Vlies
PNER
POLINOX®Ruote abrasive
compatte PNER
POLINOX®Mole con gambo
POLINOX®Ruote abrasive
POLICLEAN®-Utensili
con gambo
POLICLEAN®-Dischi
Poliflex®Utensili TX
Oli abrasivi 411 NE
Spazzole a disco
con foro INOX/SiC/
INOX-TOTAL
Spazzole a disco con
gambo INOX/SiC/
INOX-TOTAL
POLIVLIES®Dischi velcrati
POLIVLIES®Dischi lamellari
POLINOX®Rulli abrasivi
POLINOX®Dischi PNER
POLINOX®Ruote abrasive
compatte PNER
POLICLEAN®Dischi
Ruote lamellari
per smerigliatrici
angolari
Rulli a lamelle
Spazzole coniche
con foro filettato
INOX
Nastri corti
A-COOL
Nastri corti
CO-COOL
Nastri corti in Vlies
Nastri lunghi
corindone A/
corindone alo
zirconio Z
Olio abrasivo 411 NE
CORINOX®Lime ad ago
POLIVLIES®Cuscini abrasivi
Rotoli in Vlies
Rotoli abrasivi
Spazzola ad uso
manuale per
meccanica fine INOX
Fogli abrasivi in
tessuto marrone/blu
Fogli abrasivi in
carta
Spazzole a disco
per smerigliatrici
angolari INOX
16
Satinatura
Descrizione delle fasi di lavorazione:
■■ Ottenimento di effetti ottici
■■ Produzione di un‘aspetto omogeneo
■■ Satinatura
■■ Opacizzazione, opacizzazione a strisce, satinatura
■■ Lavorazione di imprecisioni sulla superficie
POLINOX®Mole con gambo
POLINOX®Ruote abrasive
POLINOX®Ruote abrasive
compatte PNER
Poliflex®Mole con gambo
per finitura
PU-STRUC
Poliflex®Utensili per
opacizzare
Rondelle in Vlies per
marmorizzazione
Utensili a lamelle
Z-COOL/CO-COOL
Ruote lamellari
A-COOL
Nastro per
mascheratura
POLIFLAP®Ruota abrasiva
COMBIDISC®Rondelle in Vlies
VRW/VRH
COMBIDISC®Rondelle in Vlies
PNER
POLINOX®Rulli abrasivi
POLINOX®Dischi PNER
POLINOX®Ruote abrasive
compatte PNER
POLIVLIES®Dischi in velcro
POLIVLIES®Dischi lamellari
Poliflex®Rulli per satinatura
Poliflex®Dischi PFD PUR
Ruote lamellari
per smerigliatrici
angolari
Olio per
smerigliatura 411 NE
Nastri corti
A-COOL
Nastri corti
CO-COOL
Nastri corti in
Vlies
Nastri lunghi
corindone A/
corindone allo
zirconio Z
Olio abrasivo 411 NE
POLIVLIES®Cuscini abrasivi
Rotoli in Vlies
Poliflex®Blocco PUR
Fogli abrasivi in
tessuto marrone/blu
Fogli abrasivi in
carta
Olio abrasivo 411 NE
Spazzole a rullo
INOX
Rotoli abrasivi
17
Lucidatura
Descrizione delle fasi di lavorazione:
■■ Lucidatura
■■ Lucidatura a specchio
18
Anelli in feltro
Feltri con gambo
Dischi in feltro
Panetti di pasta per
lucidatura
Paste per smerigliare
COMBIDISC®Rondelle in Vlies
PNER
COMBIDISC®Dischi in feltro
POLINOX®Ruote abrasive
compatte PNER
POLINOX®Dischi PNER
POLINOX®Ruote abrasive
compatte PNER
Utensili PFERD per la lavorazione dell‘acciaio INOX
Sezioni 201 - 209
Seite
Lime
Lime
201
201
201 I
1
Frese
202
202
202 I
Sezione 202
Frese21-22
1
Mole abrasive con gambo
Mole abrasive con gambo
203
203
203 I
Sezione 201
Lime20
Sezione 203
Mole con gambo23
1
Utensili per finitura e lucidatura
Utensili per finitura e lucidatura
Sezione 204
Utensili per finitura e lucidatura
24-25
Sezione 206
Dischi da taglio e da sbavo
26-28
204
204
Platzhalter
für Titel
204 I
1
Dischi da taglio e da sbavo
Dischi da taglio e da sbavo
206
206
Platzhalter
für Titel
206 I
1
Sezione 207
Dischi da taglio per uso stazionario
Dischi da taglio per uso stazionario
Dischi da taglio per uso stazionario
29
207
207
207 I
Spazzole tecniche
1
Spazzole tecniche
Sezione 208
Spazzole tecniche 30-31
Sezione 209
Macchine per utensili
32-33
208
208
208 I
1
Macchine per utensili
Macchine per utensili
209
209
Platzhalter
für Titel
209 I
1
19
Lime
Sezione 201
Lime CORINOX®
La straordinaria durezza della loro superficie (1200 HV durezza Vickers, le rende
particolarmente adatte alla lavorazione dell‘acciaio INOX, degli acciai termoresistenti
e delle leghe a base di nichel e cobalto. Grazie alla durezza della loro superficie, le
lime CORINOX® sono estremamente stabili e resistenti all‘usura. Non rilasciano residui
corrosivi sul materiale in lavorazione e non si intasano. Per rimuovere i trucioli, è
sufficiente scuoterle leggermente.
Le lime CORINOX® sono disponibili nei tagli 00, 0 e 2.
Le lime CORINOX® ad ago sono disponibili nei tagli 0 e 2.
Lime in metallo duro
Sono particolarmente indicate nella lavorazione di superfici piane, convesse e concave
in acciaio INOX. Il taglio radiale e bombato garantisce i migliori risultati.
Le frese in metallo duro senza rompitruciolo permettono di ottenere una qualità
superficiale eccellente. Quelle con rompitruciolo sono in grado di asportare quantità
notevoli di materiale.
Disponibili nelle tipologie piatta e tonda, le lime in metallo duro possono essere
riaffilate.
Sbavatori manuali
Ideali per eseguire in modo economico piccoli lavori di sbavo, bisellatura e finitura su
acciaio INOX. Risultano adatti aIla lavorazione manuale di punti di difficile accesso, fori,
diametri interni ed esterni.
Le lame e gli svasatori sono semplici da maneggiare grazie alla speciale impugnatura
ergonomica, grazie alla quale l‘utensile si adatta perfettamente al profilo del pezzo
durante la lavorazione. L’impugnatura è ad attacco rapido; la sostituzione dello
sbavatore è quindi estremamente semplice e veloce.
L‘impugnatura ergonomica, costituita da una parte interna in plastica dura, ed una
esterna più morbida, permette di lavorare in modo sicuro spigoli ed angoli. Il suo
profilo poligonale ne impedisce lo scivolamento e garantisce quindi il massimo livello di
sicurezza nella lavorazione.
Consigli per l‘uso
per lime CORINOX®, lime in metallo duro e sbavatori manuali
■■ Al fine di evitare fenomeni di corrosione, occorre rimuovere dalla superficie del
pezzo le particelle formatesi durante la lavorazione. PFERD consiglia una pulitura
con mezzi chimici e/o meccanici (pulitura con soda caustica/pulitura etc.).
Lime
Lime
201
201
Avviso
Ulteriori informazioni
sono disponibili nel
Manuale degli Utensili
PFERD, Sezione 201.
20
201 I
1
Frese
Sezione 202
Taglio 3
Principalmente adatto alla bisellatura.
Velocità di taglio consigliata dai
250 fino ai 350 m/min.
Taglio 4
Adatto particolarmente alle lavorazioni
con forte asportazione di materiale.
Il truciolo formatosi è corto.
Velocità di taglio consigliata dai
250 fino a 350 m/min.
Frese in metallo duro
Sono utensili eccezionalmente adatti allo sbavo, alla bisellatura ed alla rifinitura di
geometrie. Per la lavorazione dell‘acciaio INOX sono disponibili una varietà di forme
geometriche e dimensioni (ø 3 fino a 16 mm), insieme a quattro tagli differenti. Con
i tagli 3, 4 e 5 si ottengono delle buoni superfici; il taglio MZ, grazie alla speciale
geometria dei denti, permette di ottenere superfici di qualità eccellente.
Consigli per l‘uso
■■ Per un uso economico delle frese a partire dal gambo-ø 6 mm, nel caso dei numeri
di giri e delle velocità di taglio su indicati, occorre una machina di potenza dai 300
fino ai 500 Watt.
■■ A causa della scarsa conducibilità termica dell‘acciaio INOX, è necessario evitare i
fenomeni di surriscaldamento con i conseguenti danneggiamenti dell‘utensile e del
pezzo. E‘ pertanto fortemente consigliata una riduzione del numero di giri rispetto a
quello impostato nel caso della lavorazione dell‘acciaio.
Si consiglia di non superare gli intervalli di numero di giri consigliati nella tabella
sottostante.
Taglio 5
■■ Al fine di evitare fenomeni di corrosione, è necessario rimuovere dal pezzo le
particelle formatesi durante la lavorazione. PFERD consiglia una pulitura di tipo
chimico e/o meccanico (cauterizzazione/pulitura etc.).
Indicato soprattutto nell’asportazione
leggera. Velocità di taglio consigliata dai
350 fino a 450 m/min.
Numeri di giri consigliati [min-1]
Velocità di taglio
Velocità di taglio [m/min]
250
Taglio MZ
350
450
600
No di giri
ø [mm]
Particolarmente adatto alla fresatura
leggera ed all‘asportazione più sottile.
Velocità di taglio consigliata dai
450 fino ai 600 m/min.
2
Numero di giri [min-1]
40.000
56.000
72.000
95.000
3
27.000
37.000
48.000
64.000
4
20.000
28.000
36.000
48.000
6
13.000
19.000
24.000
32.000
8
10.000
14.000
18.000
24.000
10
8.000
11.000
14.000
19.000
12
7.000
9.000
12.000
16.000
16
5.000
7.000
9.000
12.000
Esempio:
Frese HM, taglio 4, diametro dell‘utensile 12 mm.
Asportazione grossolana di acciai resistenti a ruggine ed acidi.
Intervallo di velocità di taglio: 250 fino a 350 m/min
Intervallo del numero di giri: 7.000 fino a 9.000 min-1
Avviso:
Le indicazione relative al numero di giri si riferiscono all‘utilizzo dell‘utensile sotto
carico.
Articoli speciali
■■ altre dimensioni e forme,
■■ altri diametri e lunghezze del gambo e
■■ altri tagli e rivestimenti.
202
202
Nel caso le alternative proposte dalla gamma PFERD non fossero sufficienti ad offrire la
soluzione giusta alle vostre problematiche applicative, PFERD può produrre su richiesta
frese speciali per le vostre lavorazioni, sempre nell‘eccellente qualità PFERD:
Frese
Avviso
Altri tagli ed ulteriori
informazioni sono
disponibili nel Manuale
degli Utensili PFERD,
Sezione 202.
202 I
1
21
Seghe a tazza, carotatori e svasatori
Sezione 202
Seghe a tazza in metallo duro
Utensile professionale per l’esecuzione veloce e precisa di fori rotondi. Grazie ai loro
denti in metallo duro -resistenti all’usura- e alla perfetta circolarità della loro rotazione
-dovuta al fatto che corpo e gambo dell’utensile sono ricavati da un unico pezzo-, le
seghe a tazza in metallo duro risultano eccezionalmente adatte ad una lavorazione
economicamente conveniente dell’acciaio INOX.
8 mm
I carotatori in metallo duro sono da utilizzare montati su trapani manuali o macchine
stazionarie. I carotatori PFERD sono di due tipi:
■■ Tipo piatto (8 mm) per il taglio di lamiere e materiale piatto; disponibile in diversi
diametri da 16 fino a 105 mm.
■■ Tipo profondo (35 mm) per il taglio di tubi e superfici ricurve, disponibile in
diversi diametri da 16 fino a 60 mm.
35 mm
Carotatori HSS
Sono ideali per forare le superfici velocemente e con precisione. L‘ottima qualità del
materiale di cui sono costituiti i denti, insieme con il loro passo variabile, garantiscono
un utilizzo ottimale su superfici sottili in acciaio INOX. La durata dell‘utensile è
notevole, e i fori prodotti non presentano bave.
PFERD dispone di carotatori HSS nei diametri da 14 fino a 152 mm.
Svasatori HSS HICOAT®
Utensile ad alta prestazione molto robusto, con rivestimento resistente all‘usura per
forare e sbavare lamiere, tubi e profilati in acciaio INOX fino ad uno spessore massimo
del materiale di 4 mm.
Gli svasatori PFERD offrono due alternative circa il diametro dei fori: da 4 fino a 20 mm
(9 diametri differenti) e da 4 fino a 30 mm (14 diametri differenti).
Consigli generali riguardo l‘utilizzo delle seghe a tazza in metallo duro,
dei carotatori HSS e degli svasatori HSS HICOAT®
■■ La scarsa conducibilità termica dell‘acciaio INOX rende necessario evitare i
surriscaldamenti ed i conseguenti possibili danni ad utensile e pezzo. Per questo
motivo, è fortemente consigliato di ridurre il numero di giri rispetto a quello
impiegato nella lavorazione dell‘acciaio. I numeri di giri consigliati per i carotatori in
metallo duro, le seghe a tazza HSS e gli svasatori HSS HICOAT® sono disponibili nel
Manuale degli Utensili PFERD, Sezione 202.
■■ Si consiglia l‘uso di un olio per smerigliare di buona qualità. Questo rende la
lavorazione maggiormente “fluida”, e accresce la durata dell’utensile.
■■ Al fine di evitare il fenomeno della corrosione, occorre rimuovere dal pezzo le
particelle di materiale formatesi durante la lavorazione. PFERD consiglia una pulitura
sia meccanica che chimica (cauterizzazione/pulitura etc.).
Frese
202
202
Avviso
Ulteriori informazioni
sono disponibili nel
Manuale degli Utensili
PFERD, Sezione 202.
22
202 I
1
Mole con gambo
Sezione 203
PFERD dispone di una vastissima gamma di mole con gambo con legante ceramico e
resinoide. A partire da un‘offerta differenziata, è possibile produrre mole con gambo
delle forme più diverse, adatte ai singoli casi applicativi. Basandosi sui più moderni
processi produttivi, le mole con gambo vengono prodotte con grande accuratezza
nella forma, costanza nella qualità e tolleranze ristrette.
Le mole con gambo PFERD sono adatte alla prelavorazione, sbavo, bisellatura e finitura
di acciaio INOX. Poichè l‘acciaio INOX è scarsamente termoconduttore, PFERD ha
sviluppato due leganti speciali, che garantiscono una capacità di asportazione ottimale
per tutta la durata della lavorazione.
Le mole con gambo in durezza L sono prodotte con un legante resinoide di
alta qualità ed una miscela abrasiva di corindone bianco e rosso scuro. Il legante,
relativamente tenero, contiene additivi abrasivi che, in combinazione con la miscela
abrasiva, portano a volumi straordinari di materiale asportato, e garantisce una buona
durata dell‘utensile. La durezza L è particolarmente indicata per la lavorazione delle
superfici in acciaio INOX.
Durezza L
Le mole con gambo in durezza N sono prodotte con un legante resinoide di alta
qualità e corindone grigio. Il legante, relativamente duro, contiene additivi abrasivi
che, in combinazione con la durezza del corindone grigio e con il legante tenace,
porta a volumi straordinari di materiale asportato, e garantisce una buona durata
dell‘utensile. La durezza N particolarmente adatta all‘utilizzo su spigoli in acciaio
INOX. Queste mole si distinguono per la loro stabilità nel conservare la forma, e per la
loro lavorazione fredda.
Durezza N
Articoli speciali
Nel caso le alternative proposte dalla gamma PFERD non fossero sufficienti ad offrire la
soluzione giusta alle vostre problematiche applicative, PFERD può produrre su richiesta
mole speciali per le vostre lavorazioni, sempre nell‘eccellente qualità PFERD. Ad es.
■■ altre misure e forme,
■■ granulometrie e tipologie di grana differenti,
■■ miscele di grana differenti e
■■ altri diametri e lunghezze del gambo.
Consigli per l‘uso
■■ Le mole da sbavo della durezza L e N raggiungono il massimo delle loro prestazioni
alla velocità periferica consigliata tra 35 e 50 m/s.
Misure preventive di sicurezza
■■ Tutte le mole con gambo PFERD sono omologate per una velocità periferica
massima di 50 m/s. Per lunghezze e diametri del gambo differenti, il massimo
numero di giri è di volta in volta stabilito dalle Norme EN 12413. E‘ indispensabile
attenersi a tali Norme, al fine di evitare che il gambo si pieghi durante l‘uso.
Mole abrasive con gambo
Mole abrasive con gambo
203
203
Avviso
Ulteriori informazioni
sono disponibili nel
Manuale degli Utensili
PFERD, Sezione 203.
203 I
1
23
Utensili per finitura e lucidatura
Sezione 204
PFERD dispone di una vastissima gamma di utensili per smerigliatura e lucidatura. A
partire da una grossa scelta di grane abrasive, è possibile produrre gli utensili più adatti
ai singoli casi applicativi, in diverse forme e diverse strutture.
Gli utensili per finitura e lucidatura PFERD sono ideali per eseguire operazioni di sbavo,
bisellatura, marmorizzazione e pulitura di acciaio INOX.
Utensili con abrasivo su supporto
Per la lavorazione dell‘acciaio INOX, sono particolarmente indicati gli abrasivi
su supporto. I risultati più soddisfacenti si raggiungono con gli utensili dotati di
rivestimento. Questi utensili sono contraddistinti dalla descrizione “COOL”. Lo strato
aggiuntivo raffredda il pezzo riducendo il surriscaldamento dell‘utensile. In base
alla misura della granulometria, con gli utensili con abrasivo su supporto è possibile
ottenere un maggiore asporto di materiale (es. lavoro di bisellatura con dischi abrasivi,
granulometria 36) o, nel caso di grana molto fine, una finitura molto accurata della
superficie (es. pre-pulitura con utensili a lamelle, granulometria 320).
Nelle lavorazioni con abrasivo su supporto, PFERD consiglia l‘utilizzo di olio per
smerigliare 411NE. Grazie agli additivi, si evita la formazione di bruciature sulle superfici
in acciaio INOX.
Utensili costituiti da abrasivo su
supporto, Sezione 204:
■■ COMBICLICK®-Dischi abrasivi
■■ COMBIDISC®- e ATADISC®Dischi abrasivi
■■ Nastri corti e lunghi
■■ Rotoli abrasivi e fogli abrasivi
■■ Dischi velcrati
■■ Anelli abrasivi
■■ POLIROLL®, POLICO®
Struttura di un abrasivo su supporto
Struttura del Vlies abrasivo
■■ Utensili a lamelle, Ruote lamellari e
Rulli a lamelle
Fibre sintetiche
ezione di
brasivo
u supporto
■■ Dischi a cuscino e POLISTAR
Grana abrasiva
➎ Strato abrasivo
Resina
➊ Materiale di
supporto
➋ Legante di
base
➌ Legante di
copertura
➍ Grana
abrasiva
Utensili in Vlies
Nelle operazioni di sbavo, pulitura, e nella lavorazione delle superfici in acciaio INOX, il
Vlies ottiene ottimi risultati sia nella lavorazione in umido che in quella a secco.
Gli abrasivi in Vlies consistono di fibre in poliamide, resine sintetiche e granuli abrasivi.
La struttura delle fibre di Vlies è è impregnata con resina e granuli abrasivi. Gli abrasivi
in Vlies sono impermeabili, lavabili e molto resistenti. Non si intasano, non rilasciano
sulla superficie residui corrosivi e non sono conduttrici.
L‘adesione molto allentata delle singole fibre fra di loro, dà origine ad un grado
elevato di flessibilità e ad un aspetto estremamente poroso del Vlies. L‘utensile risulta
flessibile e si adatta in modo ideale alla forma del pezzo e al profilo della superficie,
senza generarne una particolare struttura. Il risultato è una superficie opaca, non
paragonabile ad alcun tipo di superficie ottenuta per mezzo di altri abrasivi. La
distribuzione uniforme dell‘abrasivo nel Vlies garantisce, per tutta la durata della
lavorazione, il continuo affiorare di nuovi granuli, intatti ed affilati.
24
Utensili in Vlies nella Sezione 204:
■■ COMBIDISC®-Dischi in Vlies
■■ POLINOX®-Mole con gambo,
Ruote, Dischi e Rulli
■■ POLIVLIES®-Rondelle
■■ POLIVLIES®-Dischi in velcro
■■ POLICLEAN®-Utensili
■■ Nastri corti in Vlies
Utensili per finitura e lucidatura
Sezione 204
Utensili con legante
Sono particolarmente indicati per la
finitura, la marmorizzazione e la prelucidatura dell‘acciaio INOX. A partire
da un‘ampia scelta di tipi di grana,
granulometrie e gradi di durezza, gli
utensili per finitura vengono prodotti
nelle forme più diverse per adattarli alle
necessità delle signole applicazioni. Gli
impianti di produzione ultra-moderni
garantiscono agli utensili per finitura
Poliflex® esattezza nella forma, qualità
costante e tolleranze ristrette.
Utensili per lucidatura
Per la lucidatura dell‘acciaio INOX, PFERD
dispone di una vasta gamma di utensili
e paste per lucidatura nei più diversi
diametri, durezze, granulometrie, gradi di
finitura, tipi e forme.
Utensili con legante
nella Sezione 204:
■■ Poliflex®-Mole con gambo
■■ Poliflex®-Dischi abrasivi
■■ Poliflex®-Blocchi
Utensili per lucidatura
nella Sezione 204:
■■ COMBIDISC®-Rondelle in feltro
■■ Mole con gambo e dischi in feltro
■■ Dischi in panno
■■ Paste per smerigliare
■■ Paste per lucidare
Consigli per l‘utilizzo degli utensili per finitura e lucidatura
■■ Gli utensili in abrasivo su supporto raggiungono il massimo delle prestazioni ad una
velocità periferica contenuta all‘interno dell‘intervallo consigliato dai 20 ai 40 m/s.
■■ Gli utensili in Vlies raggiungono il massimo delle loro prestazioni ad una velocità
periferica contenuta all‘interno dell‘intervallo consigliato dai 15 ai 25 m/s.
■■ Gli utensili per lucidatura ad una velocità periferica contenuta all‘interno
dell‘intervallo consigliato dai 5 ai 10 m/s.
■■ L‘utilizzo di olio per smerigliare è consigliabile e protegge da un‘usura prematura
dell‘utensile.
Prodotti speciali
Nel caso la nostra gamma di utensili standard non dovesse rispondere alle esigenze di
una vostra particolare applicazione, PFERD è in grado di produrre su richiesta utensili
per finitura e lucidatura speciali, sempre negli standard elevati di qualità PFERD, ad es.
■■ altre misure e altre forme,
Ulteriori consigli per la sicurezza
■■ Tutti gli utensili per finitura e
lucidatura PFERD sono prodotti e
testati conformemente alle vigenti
Norme di Sicurezza.
■■ granulometrie e tipi di grana differenti,
■■ miscele abrasive diverse
■■ altri diametri o lunghezze del gambo.
Utensili per finitura e lucidatura
Utensili per finitura e lucidatura
204
Indicazioni
Ulteriori informazioni
sono disponibili nel
Manuale degli Utensili
PFERD, Sezione 204.
204
Il personale tecnico-commerciale e tecnico-applicativo PFERD è a Vostra disposizione.
Rivolgetevi a loro con fiducia.
Platzhalter
für Titel
204 I
1
25
Dischi da sbavo e ruote abrasive
Sezione 206
Simbologia speciale per indicare che l‘utensile è adatto alla lavorazione
dell‘acciaio INOX
I dischi da sbavo, i dischi lamellari e i dischi da taglio PFERD per la lavorazione
dell‘acciaio INOX non presentano additivi contenenti ferro, cloro o zolfo, che possano
rilasciare residui indesiderati e quindi causare fenomeni di corrosione sul pezzo.
Nell‘etichetta apposta sull‘utensile, queste caratteristiche sono indicate
mediante i pittogrammi riportati qui a lato.
Per la lavorazione dell‘acciaio INOX, PFERD ha sviluppato dei dischi da sbavo
speciali, che si distinguono per la loro capacità di asportazione.
Linea universale PS-FORTE
Tipo tenero durezza M
Tipo medio-duro durezza P
Disco da sbavo per uso universale, in durezza M.
Tipo PFERD con buona capacità di asportazione e lunga durata.
Disco da taglio e sbavo combinato DUODISC® per il taglio e lo
sbavo leggero, in durezza P. Uso universale.
Linea specialistica SG-ELASTIC
Tipo tenero durezza N
Tipo tenero durezza M
Disco da sbavo per uso professionale, in durezza N.
Tipo PFERD con capacità di asportazione eccezionale e lunghissima durata. Nell‘utilizzo in lavorazioni pipeline si mostra particolarmente stabile.
Utensile adatto a tutti gli usi, in durezza M.
Utilizzabile lavorando lungo la circonferenza dell‘utensile. Tipo
PFERD con grande capacità di asportazione e lunga durata.
Su smerigliatrice dritta con perno di bloccaggio, è utilizzabile fino
al massimo numero di giri consentito per il perno.
Tipo molto tenero durezza H
Platorello ST FD
Disco da sbavo flessibile FD, in durezza H.
Per uso professionale, con particolari esigenze di qualità della
superficie ed aggressività. La lavorazione risulta facile e richiede
una pressione di contatto minima. Sie ne consiglia l‘uso esclusivo
con l‘apposito platorello.
Linea a massima prestazione SG-PLUS
Tipo molto tenero in durezza H
Disco da sbavo WHISPER, in durezza H.
Utensile ad alta prestazione, brevettato, con capacità di asportazione straordinaria, qualità elevata della superficie ottenuta e
comfort nella lavorazione. La sua particolare struttura lo rende
silenzioso durante l’uso, ed in grado di ridurre notevolmente la
quantità di vibrazioni e polveri prodotte. Risulta eccellente nella
lavorazione di acciaio ed acciaio INOX. E’ il disco da sbavo PFERD
adatto alle applicazioni che richiedono forte asportazione ma al
contempo una buona qualità della superficie ottenuta.
Consigli per l‘uso
Dischi da taglio e da sbavo
Dischi da taglio e da sbavo
■■ I dischi da sbavo risultano già molto aggressivi anche quando utilizzati applicando
una pressione di contatto minima.
Indicazioni per la sicurezza
■■ Nel caso dei dischi da sbavo ø 178/230 mm, in alcuni paesi sono in vigore particolari
prescrizioni circa l‘uso di flange speciali, o sistemi di adattamento.
26
Avviso
Ulteriori informazioni
sono disponibili nel
Manuale degli Utensili
PFERD, Sezione 206.
Platzhalter
für Titel
206
■■ Adatti all‘utilizzo su smerigliatrici angolari di tutte le categorie di potenza.
206
206 I
1
POLIFAN®-Dischi lamellari
Sezione 206
Per la lavorazione dell‘acciaio INOX, risultano particolarmente adatti quei dischi
lamellari POLIFAN® le cui lamelle sono ricoperte di uno strato con effetto raffreddante,
e che sono contrassegnati dalla sigla “COOL”.
I dischi lamellari POLIFAN® offrono vantaggi, rispetto ai dischi da sbavo, in tutte quelle
lavorazioni dove, oltre ad una forte asportazione di materiale, viene richiesta anche
una buona qualità della superficie ottenuta.
Linea universale PSF
Tipo PSF A
Tipo PSF ZIRKON
Utensile adatto a molteplici applicazioni, per qualsiasi lavoro di
asportazione.
I tipi PFERD PSF A e PSF ZIRKON hanno elevata capacità di
asportazione e buona durata.
Linea specialistica SG
Tipo SG A
Tipo SG ZA
Utensile ad uso professionale, adatto a molteplici applicazioni,
per lavori gravosi di asportazione.
Il tipo PFERD SG A ha capacità di asportazione elevata e durata
eccezionale.
Tipo SG A-COOL
Tipo SG CO
I tipi PFERD SG ZA, SG A-COOL e SG CO sono adatti a lavorazioni che richiedono una buona qualità della superficie ottenuta ed
un carico termico minimo. Particolarmente indicati per eseguire
asportazioni fredde su materiali scarsamente termoconduttori.
Linea a massima asportazione SGP
Tipo SGP ZIRKON-COOL
Tipo SGP CO-COOL
Utensile speciale per lavorazioni pesanti, su materiali di difficile
asportazione.
I tipi PFERD SGP ZIRKON-COOL e SGP CO-COOL eseguono
asportazioni particolarmente fredde, molto aggressive, anche
esercitando una pressione di contatto minima.
Tipo SGP ZIRKON-POWER
Tipo SGP ZIRKON-CURVE
Utensile speciale, molto aggressivo, in grado di sopportare grossi
carichi, il tipo SGP ZIRKON-POWER è adatto a operazioni di
sbavo e bisellatura che richiedono una notevole asportazione di
materiale.
Il POLIFAN® -CURVE è un‘innovazione PFERD nel campo nella
lavorazione dei cordoni di saldatura all‘interno di gole e cavità.
La sua forma radiale (PFR), grazie alla speciale disposizione delle
lamelle, offre vantaggi unici nella difficile lavorazione dei cordoni
interni.
Consigli per l‘uso
■■ I migliori risultati su smerigliatrici angolari potenti.
206
Avviso
Ulteriori informazioni
sono disponibili nel
Manuale degli Utensili
PFERD, Sezione 206.
Platzhalter
für Titel
206
■■ Gli utensili con abrasivo ceramico ottengono risultati di asportazione ottimali (senza
dare origine a colorazioni di rinvenimento) già quando utilizzati esercitando una
pressione di contatto minima.
Dischi da taglio e da sbavo
Dischi da taglio e da sbavo
206 I
1
27
Dischi da taglio
Sezione 206
Per il taglio dell‘acciaio INOX, PFERD ha sviluppato dei dischi da taglio speciali, per
consentono un taglio freddo.
In particolar modo i dischi da taglio sottili PFERD, producendo un taglio di spessore
minimo, riducono sensibilmente il carico termico della lavorazione.
Linea universale PS-FORTE
Tipo medio-duro durezza P (INOX)
Disco da taglio per uso universale, in durezza P (INOX).
Tipo PFERD per taglio freddo, con elevata capacità di taglio e buona durata.
Linea specialistica SG-ELASTIC
Tipo duro durezza R
Utensile ad elevate prestazioni in durezza R per tagli freddi. Tipo PFERD con elevata capacità di
taglio e buona durata.
Tipo medio-duro durezza P
Utensile per uso universale in durezza P, per tagli freddi.
Tipo PFERD con elevata capacità di taglio e buona durata. Su smerigliatrice dritta con perno di
bloccaggio, è utilizzabile fino al massimo numero di giri consentito per il perno.
Linea a massima prestazione SG-PLUS
Tipo duro durezza S
Utensile ad alta prestazione in grado di sopportare carichi molto elevati,
in durezza S.
Tipo PFERD con eccellente capacità di taglio e durata eccezionale.
Consigli per l‘uso
■■ I dischi di spessore 1,9/1,8/1,6/1,2/1,0/0,8 mm per tagli veloci, confortevoli, e con
poche bave.
■■ I dischi di spessore 2,5/2,4/2,3/2,2/2,0 mm per qualsiasi tipo di taglio.
■■ I dischi di spessore 3,2/2,8 mm per la maggiore durata e una buona buona stabilità
laterale.
■■ I dischi da taglio sono utilizzabili su smerigliatrici angolari di tutte le categorie di
potenza.
■■ L’utilizzo di flange grandi (SFS 76) aumenta la stabilità laterale e garantisce una
conduzione precisa dell’utensile, specie nel caso dei dischi da taglio sottili del tipo
dritto ø 178 e 230 mm.
Dischi da taglio e da sbavo
Dischi da taglio e da sbavo
206
Avviso
■■ Non è consentito l‘uso di flange con
diametri differenti.
Ulteriori informazioni
sono disponibili nel
Manuale degli Utensili
PFERD, Sezione 206.
sbagliato
28
corretto
Platzhalter
für Titel
206
Indicazioni per la sicurezza
206 I
1
Dischi da taglio per uso stazionario
Sezione 207
Per il taglio dell‘acciaio INOX, PFERD ha sviluppato dei dischi da taglio speciali per uso
stazionario, che permettono di eseguire tagli freddi.
Linea specialistica SG-ELASTIC, CHOPSAW
Tipo molto tenero durezza K
Utensile universale, in durezza K, per il taglio stazionario.
Tipo PFERD con elevata capacità di taglio per eseguire tagli veloci e
freddi. Ottima durata.
Consigli per l‘uso
Risultati di taglio eccezionali sono raggiunti con macchine fino a 3
KW di potenza.
< 3 KW
Linea specialistica SG-ELASTIC, LABOR
Tipo molto tenero durezza H
Disco da taglio ad alta prestazione, armato, in durezza H, per il
taglio stazionario.
Tipo PFERD per il taglio freddo, specifico per i provini metallografici.
Consigli per l‘uso
La sua struttura è studiata appositamente per l‘utilizzo sulle
macchine per il taglio di precisione.
Indicazioni per la sicurezza
■■ Non è consentito l‘uso di flange con
diametri differenti.
I dischi da taglio per uso stazionario sono
da conservarsi in posizione orizzontale,
in luogo asciutto. E‘ necessario riporli su
una superficie piana, ed applicarci sopra
un peso unifrome, in modo da evitare
che si torcano.
Prodotti speciali
Nel caso la nostra gamma di utensili
standard non dovesse rispondere alle
esigenze di una vostra particolare
applicazione, PFERD è in grado di
produrre su richiesta dischi da taglio
speciali, sempre negli standard elevati di
qualità PFERD.
corretto
Dischi da taglio per uso stazionario
Dischi da taglio per uso stazionario
207
Avviso
Ulteriori informazioni
sono disponibili nel
Manuale degli Utensili
PFERD, Sezione 207.
207
sbagliato
Conservazione dei dischi da taglio
per uso stazionario
207 I
1
29
Spazzole tecniche
Sezione 208
Per rispondere alle particolari esigenze imposte dalla lavorazione dell‘acciaio INOX
nei diversi settori e nelle differenti applicazioni, PFERD dispone di un assortimento
completo di spazzole tecniche.
Le spazzole con filo in acciaio INOX, le spazzole del tipo INOX-TOTAL, e quelle con
filo in SiC, si differenziano per il fatto di non lasciare residui corrosivi sul pezzo in
lavorazione.
Tutte le spazzole PFERD col suffisso “INOX” sono contrassegnate dal colore blu, e
risultano adatte all‘utilizzo su tutti i tipi di acciaio INOX (es. V4A).
Spazzole con filo in acciaio INOX
Per tutte le spazzole idonee alla lavorazione dell‘acciaio INOX, PFERD utilizza il filo
in acciaio 1.4310 (V2A), poichè le esperienze raccolte in tutti i settori industriali
confermano che questa qualità di acciaio ha una grande resistenza alla corrosione ed
una durata eccellente.
Spazzole INOX-TOTAL
Per rispondere alle esigenze di una protezione totale da corrosione, PFERD offre la
gamma di spazzole del tipo INOX-TOTAL. Queste spazzole si differenziano per il fatto
di avere tutte le parti in acciaio INOX 1.4310 (V2A). Questo garantisce una protezione
ottimale dalla corrosione.
Spazzole con filo in SiC
Nelle loro setole flessibili, sono incorporati dei granuli abrasivi in SiC. Usurandosi
il materiale di supporto, vengono continuamente liberati nuovi granuli abrasivi,
che conferiscono alla spazzola un grado permanente di aggressività. Per le diverse
applicazioni, sono disponibili diverse granulometrie.
Spazzole tecniche
nella Sezione 208:
■■ Spazzole a disco con foro
■■ Spazzole a disco con gambo
Consigli per l‘uso
Per ciascuna delle spazzole PFERD elencate sotto, sono riportate le velocità di taglio a
cui raggiungono il massimo delle loro prestazioni nella lavorazione dell‘acciaio INOX:
■■ Spazzole a tazza con foro filettato
■■ Spazzole a disco con filo in SiC
10 - 20 m/s
■■ Spazzole a tazza con gambo
■■ Spazzole a disco e coniche con filo INOX
15 - 30 m/s
■■ Spazzole piatte
■■ Spazzole a pennello on filo in SiC o INOX
5 - 10 m/s
■■ Spazzole a pennello con gambo
■■ Spazzole a tazza con filo in INOX
■■ Spazzole per interni
■■ Spazzole piatte con filo in SiC
25 - 35 m/s
8 - 15 m/s
■■ Spazzole per uso manuale
Prodotti speciali
Nel caso la nostra gamma di utensili standard non dovesse rispondere alle esigenze di
una vostra particolare applicazione, PFERD è in grado di produrre su richiesta articoli
speciali con spessori del filo, granulometrie, diametri, larghezze e lunghezze della
spazzola differenti.
Il personale tecnico-commerciale e tecnico-applicativo è a Vostra disposizione.
Rivolgetevi a loro con fiducia.
30
Spazzole tecniche
Sezione 208
Evitare la corrosione
nella lavorazione dell‘acciaio INOX con le spazzole tecniche
Cause della corrosione
Soluzione
Modifiche della struttura causate da un eccessivo sviluppo di
calore.
Evitare la formazione di calore:
Dato che di norma (escluso il tipo INOX-TOTAL), ad eccezione
dei fili, tutte le altre parti delle spazzole sono in acciaio, il
contatto può causare corrosione.
■■ Utilizzare spazzole del tipo INOX-TOTAL.
■■ Evitare il contatto tra i dischi laterali ed il pezzo.
■■ Utilizzare spazzole a pennello con rivestimento in plastica.
Contaminazione causata dalla lavorazione di acciaio e acciaio
INOX con lo stesso utensile
■■ Non utilizzare spazzole con le quali si sono già lavorati
acciaio o altri metalli.
■■ Non lavorare acciaio nelle vicinanze dell‘utilizzo dell‘INOX.
Infiltrazione di particelle di filo all‘interno della superficie
interstiziale.
■■ Evitare le forti pressioni di contatto.
■■ Utilizzare numeri di giri bassi.
Insufficiente asportazione di materiale.
Asportare le alterazioni della struttura situate in profondità:
■■ utilizzando un più basso numero di giri.
■■ diminuendo la pressione di contatto.
■■ oscillando la spazzola durante la lavorazione.
■■ prolungando il tempo di spazzolatura.
■■ utilizzando utensili abrasivi.
Indicazioni
Al fine di evitare possibili problemi di corrosione, potrebbe essere significativo
condurre delle prove preliminari di resistenza alla corrosione del pezzo.
Post-lavorazione
E‘ consigliabile una pulitura della superficie, a seguito della spazzolatura. Questo
serve ad evitare il permanere di particelle sulla superficie del pezzo. Nel caso di pezzi
utilizzati in ambiente altamente corrosivo, è da preferirsi una lavorazione con utensili
abrasivi, oppure eseguire preventivamente un decappaggio o una passivizzazione.
Questo anche nel caso in cui, nei pressi delle lavorazioni dell’acciaio INOX, vengono
lavorati anche acciai non legati, e non si può escludere con certezza che parte del
materiale asportato raggiunga il pezzo in acciaio INOX. Informazioni dettagliate e dati
necessari all’emissione di ordini di acquisto sono disponibili nelle Sezioni 203, 204 e
206.
Spazzole tecniche
Spazzole tecniche
208
Ulteriori informazioni
sono disponibili nel
Manuale degli Utensili
PFERD, Sezione 208.
208
Avviso
208 I
1
31
Macchine per utensili
Sezione 209
In relazione alla proria gamma utensili ed ai relativi range di potenza e numero di giri,
PFERD dispone di una serie completa di macchine che ottimizzano tutti gli aspetti delle
lavorazioni.
Tutte le macchine sono conformi alla vigente “Direttiva Europea sulle macchine
2006/42/UE” (Regolamento sulle macchine GPSGV).
Lavorazioni come finitura leggera, smerigliatura, lucidatura e sbavo necessitano di
macchine meno potenti; possono quindi essere adoperate anche macchine manuali
leggere.
Settori/Superfici ottenibili
Applicazione
Smerigliatrice dritta
Satinatrice
Tutte
Grandi superfici
Traccia sulla superficie
Applicazioni
Lineare
Smerigliatrice dritta
Satinatrice
Taglio e foratura
x
-
Sbavo
x
-
Pre-lavorazione cordoni di saldatura
x
-
Lavorazione cordoni di saldatura
x
x
Finitura e rifinitura
x
x
Satinatura
x
x
Lucidatura
x
-
Smerigliatrice dritta
Satinatrice
Macchine per utensili
Macchine pneumatiche
Intervallo nr. giri: 3.500 fino a 100.000 min-1
Potenza: 75 fino a 1.000 Watt
■■ Per utensili che lavorano solo con un
determinato intervallo nr. giri.
-
■■ Principalmente per utensili che lavorano
con nr. giri maggiore di 36.000 min-1
Macchine elettriche
Intervallo nr. giri: 750 fino a 33.000 min-1
Potenza: 500 fino a 1.530 Watt
■■ Dalla sgrossatura alla finitura con
un‘unica macchina; è sufficiente
impostare il numero di giri adatto.
■■ Ideale per un uso mobile.
Alberi flessibili e
macchine ad albero flessibile
Macchine ad albero flessibile con motori
mono o trifase
Intervallo nr. giri: 0 fino a 36.000 min-1
Potenza: 500 fino a 4.000 Watt
■■ Potenza erogata anche a basso numero
di giri.
■■ A questo intervallo di numero di giri, è
possibile utilizzare nastri PFERD di una
certa larghezza.
32
Impugnatura dritta
Satinatrice
Macchine per utensili
Sezione 209
Macchine per utensili
Macchine per utensili
209
Ulteriori informazioni
sono disponibili nel
Manuale degli Utensili
PFERD, Sezione 209.
Settori/Superfici ottenibili
Platzhalter
für Titel
Smerigliatrice a nastro
Smerigliatrice angolare
Tubi, cordoni all‘interno di gole, superfici, spigoli
Superfici, spigoli, cordoni di saldatura
Lineare
Radiale (ad arco)
Smerigliatrice a nastro
Smerigliatrice angolare
Taglio e foratura
-
x
Sbavo
x
x
Pre-lavorazione cordoni di saldatura
x
x
Lavorazione cordoni di saldatura
x
x
Finitura e rifinitura
x
x
Satinatura
x
x
Lucidatura
-
x
Smerigliatrice a nastro
Smerigliatrice angolare
Smerigliatrice a nastro
Impugnatura angolare
Applicazione
Traccia sulla superficie
Applicazioni
Macchine per utensili
209
Avviso
209 I
1
Macchine pneumatiche
Intervallo nr. giri: 3.500 fino a 100.000 min-1
Potenza: 75 fino a 1.000 Watt
■■ Per utensili che lavorano solo con un
determinato intervallo nr. giri.
■■ Principalmente per utensili che lavorano
con nr. giri maggiore di 36.000 min-1
Macchine elettriche
Intervallo nr. giri: 750 fino a 33.000 min-1
Potenza: 500 fino a 1.530 Watt
■■ Dalla sgrossatura alla finitura con
un‘unica macchina; è sufficiente
impostare il numero di giri adatto.
■■ Ideale per un uso mobile.
Alberi flessibili e
macchine ad albero flessibile
Macchine ad albero flessibile con motori
mono o trifase
Intervallo nr. giri: 0 fino a 36.000 min-1
Potenza: 500 fino a 2.700 Watt
■■ Potenza erogata anche a basso numero
di giri.
■■ A questo intervallo di numero di giri, è
possibile utilizzare nastri PFERD di una
certa larghezza.
33
Riassumendo: Consigli e Suggerimenti
In questo PFERD-Praxis trovate molte definizioni ed indicazioni relative alla lavorazione
dell`acciaio INOX. Qui di seguito vengono riportati nuovamente, ed in forma compatta,
consigli e “trucchi” suddivisi per Sezione Catalogo.
Generalità
■■ Scegliere accuratamente il materiale.
■■ Nell‘immagazzinamento e nel successivo utilizzo dei pezzi, mantenere nettamente
separati quelli in acciaio da quelli in acciaio INOX.
■■ Scegliere utensili adatti alla lavorazione dell‘acciaio INOX, ad es. utensili abrasivi privi
di additivi contenenti ferro, cloro e zolfo, oppure spazzole con filo in acciaio INOX e
SiC e del tipo INOX-TOTAL.
■■ Utilizzare velocità di taglio ridotte, al fine di limitare lo sviluppo di calore. Se
possibile, raffreddare ulteriormente il pezzo durante la lavorazione.
■■ Lavorare esercitando la minore pressione possibile e eseguendo piccole oscillazioni
con l’utensile, in primo luogo per evitare che il calore causi bruciature sul pezzo.
■■ Fare in modo che la potenza della macchina bilanci la tenacità del materiale.
■■ Non utilizzare mai gli utensili alternativamente su acciaio ed acciaio INOX.
■■ Rivestire con cappucci protettivi le parti degli utensili da serraggio (come le morse) a
contatto con il pezzo.
■■ Eseguendo l‘ultimo stadio della lavorazione, prestare attenzione che non ci siano
scintille che cadono sulla superficie bruciandola.
■■ Evitare di commettere errori nel processo di decappaggio. Se la rimozione o la
neutralizzazione dei mezzi di decappaggio risultano incomplete proprio nei punti
di costruzioni o imperfezioni che che presentano spaccature, allora questo diviene
causa di corrosione.
■■ Quando possibile, utilizzare mezzi di passivizzazione a riduzione dei rischi di
corrosione. I mezzi di passivizzazione permettono di creare uno strato passivo di
protezione in pochi minuti.
■■ Quando possibile, indossare guanti in cotone, poichè il sudore delle mani contiene
grassi e sali, i quali ostacolano/impediscono il formarsi dello strato passivo.
■■ Dopo aver ultimato tutte le fasi della lavorazione, eseguire una pulitura di base del
pezzo (rimozione di residui di qualsiasi tipo, anche di fogli protettivi).
■■ Non immagazzinare i pezzi finiti insieme con pezzi arrugginiti.
Sezione 201
Lime
Lime
201
201
■■ Al fine di evitare fenomeni di corrosione, rimuovere dal pezzo le particelle generate durante la lavorazione.
PFERD consiglia una pulitura con mezzi chimici e/o meccanici.
201 I
1
Sezione 202
Frese
202
202
■■ Al fine di evitare fenomeni di corrosione, rimuovere dal pezzo le particelle generate durante la lavorazione.
PFERD consiglia una pulitura con mezzi chimici e/o meccanici
■■ Lavorando con carotatori HM, seghe a tazza HSS e svasatori HSS HICOAT® utilizzare un olio per taglio di
buona qualità. Questo contribusce a rendere “fluida” la lavorazione, e ad allungare la vita dell’utensile.
202 I
34
1
Riassumendo: Consigli e Trucchi
Sezione 203
Mole abrasive con gambo
Mole abrasive con gambo
203
203
■■ Utilizzare preferibilmente mole con gambo con legante resinoide (durezza L e N). Queste contengono
additivi allo stesso tempo abrasivi e raffreddanti.
■■ Al fine di limitare l’effetto di riscaldamento del pezzo e dell’utensile, è utile asportare il materiale in trucioli
piuttosto che in polvere, ad es. utilizzando grane grosse.
203 I
1
Sezione 204
Utensili per finitura e lucidatura
Utensili per finitura e lucidatura
204
204
■■ Utilizzare preferibilmente utensili abrasivi con effetto raffreddante (ad es. con rivestimento COOL).
Platzhalter
für Titel
■■ Al fine di limitare l’effetto di riscaldamento del pezzo e dell’utensile, è utile asportare il materiale in trucioli
piuttosto che in polvere, ad es. utilizzando grane grosse.
■■ Più elevato è il grado di finitura della superficie, maggiore è la sua resistenza alla corrosione.
204 I
■■ PFERD consiglia l’utilizzo del nastro per mascheratura ADB 20, per delimitare con precisione le tracce di
smerigliatura sulla superficie del pezzo. Il nastro infatti isola la parte di superficie che non deve essere
lavorata.
1
■■ Nel caso di utensili con abrasivo su supporto, PFERD consiglia l’utilizzo dell’olio per smerigliare 411 NE. Gli
additivi con effetto abrasivo in esso contenuti evitano che sulla superficie in acciaio INOX si formino macchie
indesiderate.
Sezione 206 e 207
Dischi da taglio e da sbavo
Dischi da taglio e da sbavo
206
■■ Utilizzare preferibilmente dischi da taglio e da sbavo con effetto raffreddante, contrassegnati dai suffissi
INOX o COOL.
206
Platzhalter
für Titel
■■ Lavorare con movimento leggermente oscillatorio, al fine di rendere la lavorazione maggiormente fredda.
■■ Utilizzare preferibilmente dischi da taglio negli spessori 2,0/1,9/1,8/1,6/1,0 mm, con i quali è più semplice
evitare bruciature o errori di lavorazione.
206 I
Spazzole tecniche
1
Sezione 208
Spazzole tecniche
208
208
■■ Evitare il contatto tra i dischi laterali della spazzola ed il pezzo, ad es. utilizzando spazzole del tipo INOXTOTAL o spazzole con rivestimento in plastica.
208 I
1
Sezione 209
Macchine per utensili
Macchine per utensili
209
■■ Utilizzare macchine il più possibile potenti.
■■ Per poter mantenere costante il numero di giri di volta in volta in volta consigliato, è generalmente
necessario utilizzare macchine a più velocità.
209
Platzhalter
für Titel
209 I
1
35
Francia
Spagna
August Rüggeberg
GmbH & Co. KG
PFERD-Werkzeuge
Hauptstraße 13
51709 Marienheide
Tel. + 49 (0) 22 64 - 90
Fax + 49 (0) 22 64 - 9400
www.pferd.com
PFERD Latinoamerica S.R.L.
Pacheco de Melo 2095 Piso 6 B
1126 Ciudad Autónoma
de Buenos Aires
Tel. + 54 - 9 11 - 40 41 41 28
[email protected]
PFERD-Rüggeberg France S.A.R.L.
Zone d’Activités Economiques
2, Avenue de la Concorde
Ernolsheim-sur-Bruche
67129 Molsheim Cédex
Tel. + 33 - 3 88 - 49 72 50
Fax + 33 - 3 88 - 38 70 17
[email protected]
PFERD-Rüggeberg S.A.
C/ Júndiz 18
Pol. Ind. Júndiz
01015 Vitoria-Gasteiz
Tel. + 34 - 9 45 - 18 44 00
Fax + 34 - 9 45 - 18 44 18
[email protected]
Vendite – Europa
[email protected]
Vendite – Internazionale
[email protected]
Australia
PFERD-Australia (Pty.) Ltd.
1-3 Conifer Crescent
Dingley, Vic. 3172
Tel. + 61 - 3 - 9565 3200
Fax + 61 - 3 - 9565 3299
[email protected]
Austria
PFERD-Rüggeberg GmbH
Prinz-Eugen-Straße 17
4020 Linz
Tel. + 43 - 7 32 - 79 64 11-0
Fax + 43 - 7 32 - 79 64 22
[email protected]
Belgio
bvba PFERD-Rüggeberg sprl
Waterranonkelstraat 2 a
Rue de la Grenouillette
1130 Brussel - Bruxelles
Tel. + 32 - 2 - 2 47 05 90
Fax + 32 - 2 - 2 16 30 54
[email protected]
Brasile
PFERD-Rüggeberg do Brasil Ltda.
BR 277 no. 4.654 km 2 - CIC
82305-200 Curitiba - PR
Tel. + 55 - 41 - 30 71 82 22
Fax + 55 - 41 - 30 71 82 00
[email protected]
Canada
PFERD of Canada
5570 McAdam Rd.
Mississauga, Ontario L4Z 1P1
Tel. + 1 - 905 - 501 - 1555
Fax + 1 - 905 - 501 - 1554
www.pferdcanada.ca
Cina
PFERD-Tools – Shanghai Office
Kong Jiang Road No. 1688
Wei Bai Xin Bldg
# 6th, Floor, Room 608
Yang Pu District
200092 Shanghai
Tel. + 86 - 21 - 51 15 70 99
Fax + 86 - 21 - 51 15 70 66
[email protected]
36
Gran Bretagna
Sudafrica
PFERD LTD
4 Westleigh Hall, Wakefield Road
Denby Dale
West Yorkshire HD8 8QJ
Tel. + 44 - 14 84 - 86 61 49
Fax + 44 - 14 84 - 86 59 38
[email protected]
PFERD-South Africa (Pty.) Ltd.
32 Derrick Road
P.O. Box 588
Kempton Park, 1620
Spartan, Kempton Park
Tel. + 27 - 11 - 2 30 40 00
Fax + 27 - 11 - 3 94 12 32
[email protected]
Italia
Svezia
PFERD-Italia s.r.l.
Via G. Di Vittorio 33/7-9
20068 Peschiera Borromeo (MI)
Tel. + 39 - 02 - 55 30 24 86
Fax + 39 - 02 - 55 30 25 18
[email protected]
PFERD-VSM AB
Dalénum 37
Dalénum Hus 224
181 70 Lidingö
Tel. + 46 - 8 - 564 72 300
Fax + 46 - 8 - 564 72 301
[email protected]
Messico
PFERD-FANDELI, S.A. de C.V.
Av. Presidente Juárez Núm. 225
Col. San Jerónimo Tepetlacalco
Tlalnepantla, Estado de México
C. P. 54090 - México
Tel. + 52 - 55 - 53 66 - 14 00
Fax + 52 - 55 - 53 66 - 14 44
[email protected]
Olanda
PFERD-Rüggeberg B.V.
Hekven 15 bis., Postbus 2070
4824 AD/4800 CB Breda
Tel. + 31 - 76 - 5 93 70 90
Fax + 31 - 76 - 5 42 10 33
[email protected]
Polonia
PFERD-VSM Sp.z o.o.
ul. Polna 1A
62-025 Kostrzyn Wlkp.
Tel. + 48 - 61 - 8 97 04 80
Fax + 48 - 61 - 8 97 04 90
[email protected]
Singapore
PFERD-Asia Pacific Pte. Ltd.
808, French Road
#03-179, Kitchener Complex
Singapur 200808
Tel. + 65 - 62 96 53 93
Fax + 65 - 62 96 43 83
[email protected]
www.pferd.com · [email protected]
La Qualità PFERD è certificata secondo EN ISO 9001.
Svizzera
PFERD-VITEX (Schweiz) AG
Werkzeuge und Schleifmittel
Zürichstrasse 38b
Postfach 22
8306 Brüttisellen
Tel. + 41 - 44 - 805 28 28
Fax + 41 - 44 - 805 28 00
[email protected]
Turchia
PFERD Asindirici Takimlar Ltd. Sti.
Aydintepe Mah.
Sahilyolu Cad. 25 - 7/D
34959 Tuzla Istanbul
Tel. +90 - 216 494 03 00
Fax +90 - 216 494 22 11
[email protected]
USA
PFERD INC.
PFERD Milwaukee Brush Co.
30 Jytek Drive
Leominster, MA 01453
Tel. + 1 - 978 - 840 - 6420
Fax + 1 - 978 - 840 - 6421
[email protected]
816 401
Vendite – Germania
[email protected]
Modifiche tecniche riservate.
Argentinia
05/2011
Germania
Stampato in Germania.
PFERD in tutto il mondo e ogni luogo.
Fly UP