...

ОРГАНИЗАЦИЯ ОБЪЕДИНЕННЫХ НАЦИЙ ЭКОНОМИЧЕСКИЙ

by user

on
Category: Documents
18

views

Report

Comments

Transcript

ОРГАНИЗАЦИЯ ОБЪЕДИНЕННЫХ НАЦИЙ ЭКОНОМИЧЕСКИЙ
ОРГАНИЗАЦИЯ
ОБЪЕДИНЕННЫХ НАЦИЙ
GENERAL
E/ESCAP/CTI/6
5 October 2009*
RUSSIAN
ORIGINAL: ENGLISH
ЭКОНОМИЧЕСКИЙ
И СОЦИАЛЬНЫЙ СОВЕТ
ЭКОНОМИЧЕСКАЯ И СОЦИАЛЬНАЯ КОМИССИЯ ДЛЯ АЗИИ И ТИХОГО ОКЕАНА
Комитет по торговле и инвестициям
Первая сессия
4-6 ноября 2009 года
Бангкок
ПЛАНИРОВАНИЕ И МОНИТОРИНГ ПРОГРАММ
(Пункт 10а предварительной повестки дня)
ОБЗОР ОСУЩЕСТВЛЕНИЯ ПРОГРАММЫ РАБОТЫ
НА 2008-2009 ГОДЫ И КЛЮЧЕВЫХ ЭЛЕМЕНТОВ
ПРЕДЛАГАЕМОЙ ПРОГРАММЫ РАБОТЫ
НА 2010-2011 ГОДЫ
Записка секретариата
РЕЗЮМЕ
В настоящем документе подытоживаются успехи в деле осуществления
программы работы на двухгодичный период 2008-2009 годов и приводится
предварительная оценка достижений в рамках двухгодичного периода по подпрограмме
4 «Торговля и инвестиции».
Освещаются также основные мероприятия,
запланированные на двухгодичный период 2010-2011 годов. Комитету предлагается
дать секретариату руководящие указания относительно облегчения подготовительной
работы для осуществления предлагаемой программы работы на 2010-2011 годы.
СОДЕРЖАНИЕ
Стр.
Введение ……………………………………………………………………….
2
I.
ОБЗОР ОСУЩЕСТВЛЕНИЯ ПРОГРАММЫ РАБОТЫ
НА ДВУХГОДИЧНЫЙ ПЕРИОД 2008-2009 ГОДОВ:
ПОДПРОГРАММА 4 «ТОРГОВЛЯ И ИНВЕСТИЦИИ» ………….. 2
II.
ВАЖНЕЙШИЕ АСПЕКТЫ ПРЕДЛАГАЕМОЙ
ПРОГРАММЫ РАБОТЫ НА 2010-2011 ГОДЫ ………………… 12
------------------*
Позднее представление настоящего документа вызвано задержками, связанными с
процессом утверждения в секретариате.
DMR A2009-000340 TP 151009 DP 161009 DI 191009
CTI_6R
E/ESCAP/CTI/6
Page 2
Введение
1.
В настоящем документе приводится обзор прогресса в деле выполнения
программы работы на двухгодичный период 2008-2009 годов в отношении
подпрограммы 4 «Торговля и инвестиции». В нем также приводится оценка
достигнутых до сего времени достижений в рамках подпрограммы (раздел I) и
освещаются основные мероприятия, запланированные на двухгодичный период
2010-2011 годов (раздел II). Комитету предлагается рассмотреть достижения в
рамках двухгодичного периода 2008-2009 годов и провести их обзор, а также
дать руководящие указания относительно осуществления запланированных
мероприятий на двухгодичный период 2010-2011 годов.
I. ОБЗОР ОСУЩЕСТВЛЕНИЯ ПРОГРАММЫ РАБОТЫ
НА ДВУХГОДИЧНЫЙ ПЕРИОД 2008-2009 ГОДОВ:
ПОДПРОГРАММА 4 «ТОРГОВЛЯ И ИНВЕСТИЦИИ»
А. Успехи в осуществлении
2.
Подпрограмма 4 «Торговля и инвестиции» программы работы на
двухгодичный период 2008-2009 годов подходит к завершению.
Цель,
ожидаемые достижения, результаты, основные мероприятия и извлеченные
уроки вкратце излагаются в нижеследующей таблице.
Цель Организации: добиться более справедливого распределения результатов
процесса глобализации путем расширения торговли и инвестиций в интересах
поддержки согласованных на международном уровне целей развития, включая
цели развития, сформулированные в Декларации тысячелетия
Ожидаемое достижение a: Укрепление национального потенциала в плане
ведения переговоров, заключения и выполнения многосторонних и других
торговых соглашений, призванных содействовать достижению согласованных
на международном уровне целей, включая цели развития, сформулированные в
Декларации тысячелетия.
Показатели достижения:
a) i)
Увеличение числа стран-членов, добившихся прогресса на пути
вступления в члены региональных и многосторонних торговых соглашений
(например, Азиатско-Тихоокеанское торговое соглашение и Всемирная
торговая организация)
ii) Процентная доля должностных лиц, получивших пользу от
мероприятий ЭСКАТО и отмечающих, что они теперь способны использовать
или уже использовали полученные навыки и знания при ведении переговоров о
заключении соглашений и разработке и осуществлении торговой политики
Результаты:
Показатель i:
Посредством эффективных услуг секретариата и в тесном сотрудничестве с
членами Азиатско-Тихоокеанская торговое соглашение (АПТА) вышло на
новый этап торговых переговоров. Четвертый раунд переговоров по тарифам,
нацеленный на дальнейшее расширение охвата продукции и углубление
тарифных льгот, приближается к завершению. Не менее важно, помимо
традиционной области тарифных льгот, что члены АПТА развернули обмен
информацией относительно нетарифных мер и близки к завершению
переговоров по трем рамочным соглашениям об облегчении торговых
E/ESCAP/CTI/6
Page 3
процедур, о торговле услугами и об инвестициях. Что касается расширения
членского состава, то при посредстве секретариата членам АПТА удалось
наладить контакт с девятью заинтересованными членами (Азербайджаном,
Вьетнамом, Индонезией, Камбоджей, Кыргызстаном, Малайзией, Монголией,
Папуа – Новой Гвинеей и Филиппинами) на уровне министров; ее члены
активно участвуют в работе по привлечению новых членов, используя
различные каналы и платформы.
Посредством организации серии
субрегиональных и национальных семинаров секретариат с успехом
продемонстрировал АПТА и выгоды участия в нем для потенциальных членов в
Центральной Азии, Северной Азии, Северо-Восточной Азии и Тихоокеанском
субрегионе.
Члены АПТА по-прежнему дают высокую оценку
соответствующим услугам секретариата. В частности, Монголия и Папуа –
Новая Гвинея выразили подлинный интерес к присоединению к АПТА и в
настоящее время принимают меры для развертывания процедур формального
присоединения.
Посредством Программы по техническому сотрудничеству ЭСКАТО и
Всемирной торговой организации (ВТО), Макаоского регионального центра
знаний (МАРКХАБ) и проектов, финансируемых Европейской комиссией (ЕК)
в интересах наименее развитых стран, во всех странах ЭСКАТО углубилось
понимание многосторонних торговых переговоров, а странам, находящимся в
настоящее время в процессе присоединения, удалось добиться успехов в
проведении переговоров о своем присоединении. Другие страны использовали
накопленный ими опыт в отстаивании своих интересов и задач в процессе
согласования новых многосторонних обязательств в рамках текущего раунда
Дохинских переговоров.
Показатель ii:
В период с января 2008 года по сентябрь 2009 года 900 человек прошли
подготовку по связанным с торговлей вопросам. Отклики от участников
вышеупомянутых мероприятий по-прежнему вселяют оптимизм, при этом
90 процентов респондентов на вопросники по окончанию работы
семинара/практикума указывают на то, что они смогли применить полученные
навыки и знания, с тем чтобы более эффективно вести переговоров по
соглашениям и формулировать/осуществлять торговую политику.
Основные мероприятия:
1. Региональные мероприятия по оказанию технической помощи, включая
Программу по техническому сотрудничеству ВТО/ЭСКАТО: за период с
января 2008 года по сентябрь 2009 года секретариат укрепил сотрудничество с
основными партнерами, такими, как ВТО и Конференция Организации
Объединенных Наций по торговле и развитию (ЮНКТАД), в целях усиления
потенциала членов и ассоциированных членов ЭСКАТО для согласования,
завершения и осуществления торговых соглашений эффективным образом на
различных уровнях. В общей сложности за этот период было организовано
восемь семинаров и практикумов.
2. Программа по усилению торгового потенциала НРС: были осуществлены
два финансируемых ЕК проекта, с тем чтобы оказать Бутану помощь в
присоединении к ВТО и помочь Непалу с осуществлением его обязательств в
рамках ВТО. Ожидается, что проект по Бутану будет завершен в конце
2009 года.
Мероприятия в рамках этих проектов включают учебные
практикумы, расширение возможностей научно-исследовательских центров
ВТО, университетские программы выездных мероприятий и консультационные
услуги (например, по уведомлению для Непала и санитарным и
фитосанитарным мерам для Бутана).
E/ESCAP/CTI/6
Page 4
3.
Азиатско-тихоокеанская сеть научно-исследовательских и учебных
учреждений по торговле (АРТНеТ): в 2008 году существенных успехов удалось
добиться также и сети АРТНеТ. Развернутая в 2004 году сеть АРТНеТ в
настоящее время включает 27 научно-исследовательских институтов и четырех
основных партнеров (Международный научно-исследовательский центр, ВТО,
Программа развития Организации Объединенных Наций (ПРООН) и
ЮНКТАД). В период с января 2008 года по июнь 2009 года всего было
выпущено шесть концептуальных записок, 19 рабочих документов и два
оповещения о новых торговых проблемах в регионе. Помимо различных
совещаний групп исследователей было организовано пять практикумом по
усилению потенциала. Наконец, несколько совещаний были проведены с
политиками, исследователями и другими заинтересованными сторонами для
проведения обзора по результатам исследований.
4. Азиатско-тихоокеанская база данных по соглашениям о торговле и
инвестициях (АПТИАД): АПТИАД вышла на новый этап развития в 2008 году
посредством создания аналитических инструментов для измерения торговых
показателей в рамках действующих и потенциальных торговых соглашений в
регионе помимо увеличения объема описательной информации о таких
соглашениях. По состоянию на июль 2009 года база данных обеспечивала
охват 151 соглашения и содержала свыше 20 торговых показателей, включая
интерактивные индексы и расчетный набор показателей. По завершении
первого этапа создания базы данных, в рамках которого основное внимание
уделялось описательной информации о региональных торговых соглашениях и
двусторонних торговых соглашениях членов ЭСКАТО, в 2008 году секретариат
перешел к осуществлению второго этапа создания базы данных, в рамках
которого усилия сосредоточиваются на разработке аналитических
инструментов для измерения торговых показателей в рамках действующих и
потенциальных торговых соглашений в регионе. В целью включения данных о
торговле за 2007 год было проведено обновление одного компонента базы
данных – интерактивных показателей торговли.
5.
Азиатско-тихоокеанское торговое соглашение (АПТА):
будучи
секретариатом АПТА, старейшего регионального торгового соглашения в
Азиатско-Тихоокеанском
регионе,
ЭСКАТО
продолжала
оказывать
соответствующие услуги для Соглашения и успешно организовала шесть
сессий Постоянного комитета в период с января 2008 года по сентябрь
2009 года.
Что касается расширения членского состава АПТА, то секретариат играл
ключевую роль в содействии налаживанию контактов между членами АПТА и
девятью перспективными членами (Азербайджаном, Вьетнамом, Индонезией,
Камбоджей, Кыргызстаном, Малайзией, Монголией, Папуа – Новой Гвинеей и
Филиппинами) на уровне министров, а также расширении членского состава
АПТА по различным каналам и посредством различных платформ, таких, как
XII Конференция ЮНКТАД, двусторонние визиты-консультации и совещания,
организуемые ЭСКАТО. С тем чтобы ознакомить с работой АПТА большее
число потенциальных членов, секретариат развернул инициативу по
организации серии национальных/субрегиональных семинаров относительно
выгод членства в АПТА для перспективных стран-членов, например, для стран
Центральной Азии и стран Юго-Восточной и Восточной Азии, а также провел
национальные семинары для Камбоджи, Монголии и Папуа – Новой Гвинеи.
При спонсорстве со стороны правительства Республики Корея секретариат
организовал три исследования по конкретным выгодам членства в АПТА для
девяти отдельных перспективных стран-членов (Азербайджана, Вьетнама,
Индонезии, Казахстана, Кыргызстана, Малайзии, Монголии, Таиланда и
E/ESCAP/CTI/6
Page 5
Филиппин), которые содействовали повышению уровня заинтересованности
перспективных членов АПТА. Секретариат также подготовил исследование по
анализу и случаям применения нетарифных мер членов АПТА в торговле в
рамках АПТА.
6. Аналитическая работа по торговле и инвестициям в регионе: в целях
углубления понимания политиками и другими заинтересованными сторонами
вопросов развития торговли и инвестиций в регионе, а также усиления их
потенциала для разработки и осуществления продуманной политики,
секретариат также укрепил свою аналитическую работу начиная с января
2008 года и подготовил практическое директивное руководство под названием
“Navigating out of the crisis: a trade-led recovery” («В поисках выхода из кризиса:
восстановление на основе развития торговли») (апрель 2009 года), а также AsiaPacific Trade and Investment Report 2009 («Азиатско-тихоокеанский доклад по
торговле и инвестициям за 2009 год), на тему восстановления на основе
развития торговли и в последующий период для рассмотрения Комитетом на
его первой сессии. За этот период были изданы еще две публикации:
a) Unveiling Protectionism: Regional Responses to Remaining Barriers in the
Textiles and Clothing Trade (2008) «Снятие завесы протекционизма:
региональные ответы на остающиеся барьеры в торговле текстилем и
изделиями швейной промышленности (2008 год)», и (b) Emerging Trade Issues
for Policymakers in Developing Countries in Asia and the Pacific, Studies in Trade
and Investment No. 64 (2008) «Новые торговые вопросы для политиков в
развивающихся странах Азии и Тихого океана, исследования в области
торговли и инвестиций, № 64 (2008 год)».
Извлеченные уроки:
Мероприятия, организованные в ходе двухгодичного периода, позволили
извлечь следующие важные уроки:
a) сотрудничество с глобальными
региональными организациями следует продолжать для создания элементов
взаимодополнения и оптимального использования ограниченных ресурсов;
b) участие политиков, бизнес-сектора и гражданского общества жизненно
важно для максимизации воздействия мероприятий ЭСКАТО и перевода
навыков и опыта на язык конкретных торговых стратегий, нормативов и
стандартов в интересах развития; c) нормативную и аналитическую работу
следует усиливать и тесно связывать с оперативными мероприятиями, с тем
чтобы более полно удовлетворять первоочередные потребности стран-членов;
d) с тем чтобы и впредь содействовать развитию АПТА таким образом, чтобы
оно углубляло торговую и инвестиционную интеграцию и сотрудничество в
регионе, необходимо усилить потенциал секретариата; e) в рамках учебных
мероприятий следует отводить достаточно времени для взаимодействия
участников и обмена опытом, накопленным в регионе;
f) совместное
пользование знаниями и управление ими являются важнейшими факторами для
изыскания ограниченных ресурсов и достижения результатов наиболее
эффективным образом; и g) последующие мероприятия и систематическая
работа должны укрепляться для обеспечения долгосрочного воздействия
мероприятий ЭСКАТО.
Развитие потенциала и регионального
Ожидаемое достижение b:
сотрудничества в деле разработки и осуществления мер политики и программ
по повышению эффективности торговли в целях усиления международной
конкурентоспособности
E/ESCAP/CTI/6
Page 6
Показатели достижения:
b) i)
Процентная доля должностных лиц и других пользователей
деятельности ЭСКАТО, отмечающих, что они могут использовать или
использовали знания и навыки разработки и осуществления политики и
программ эффективности торговли
ii) Увеличение числа пользователей доступных в режиме онлайн услуг в
области торговой информации в интересах укрепления регионального
сотрудничества
Результаты:
В мероприятиях приняли участие около 350 представителей государственных
торговых учреждений, включая министерства торговли, таможни, карантинную
администрацию, приграничные учреждения, учреждения по содействию
торговле, кампании по оказанию торговых и таможенных услуг, учреждения
частного сектора и научно-исследовательские институты. В целом свыше
90 процентов участников выразили удовлетворение мероприятиями, включая
их содержание, выбранные темы и полезность обмена информацией и опытом.
Например, оценка регионального форума директивного уровня по содействию
торговле и МСП во времена кризиса (Китай, 2009 год) показывает, что
95,8 процента участников дали оценку качества мероприятия как «отличное»
или «хорошее», 91,6 процента сочли обмен информацией полезным,
91,6 процента указали на то, что компонент знаний был «отличным» или
«хорошим», а 100 процентов сочли, что сочетание компонентов навыков/знаний
было «отличным» или «хорошим».
В области торговой информации увеличилось число пользователей и
подписчиков Э-ТИСНЕТ, а целевое задание по числу подписчиков и
пользователей было выполнено до конца двухгодичного периода. В настоящее
время число подписчиков Э-ТИСНЕТ увеличилось с 842 до 1 036 при росте на
194 подписчика. В общее число входят 589 подписчиков по электронной почте
и 447 подписчиков в режиме онлайн.
Основные мероприятия:
Что касается ожидаемого достижения b, то начиная с января 2008 года
секретариат организовал различные мероприятия, в том числе:
два
региональных совещания группы экспертов для рассмотрения вопросов
облегчения
торговых
процедур
и
перевозок
для
повышения
конкурентоспособности экспорта (Китай, 2008 год), и содействия глобальной и
региональной торговле посредством облегчения торговых процедур (Таиланд,
2009 год); три субрегиональных семинара, которые были организованы в
рамках проекта по пятому траншу со Счета развития Организации
Объединенных Наций с уделением особого внимания принятию электронных
торговых документов (Кыргызстан, 2008 год);
осуществлению системы
«единого окна» (Азербайджан, 2008 год); и улучшению пограничного режима в
Центральной Азии (Таджикистан, 2009 год). В рамках проекта по шестому
траншу со Счета развития Организации Объединенных Наций секретариат
организовал симпозиум по усилению регионального потенциала в целях
бездокументарной торговли и развернул Сеть экспертов Организации
Объединенных Наций по бездокументарной торговле в АзиатскоТихоокеанском регионе (Таиланд, 2009 год). С тем чтобы оказать странамчленам помощь в решении проблем, обуславливаемых нынешним финансовым
кризисом, секретариатом в сотрудничестве со Всемирным банком и Советом по
содействию развитию международной торговли Китая был организован
региональный форум директивного уровня по облегчению торговых процедур и
малым и средним предприятиям (МСП) во времена кризиса (Китай, 2009 год),
E/ESCAP/CTI/6
Page 7
который проходил непосредственно после совещания «за круглым столом»,
посвященного изучению прогресса на переговорах в ВТО по облегчению
торговых процедур и соответствующих инициатив Помощи для торговли, а
также потребностей в Азиатско-Тихоокеанском регионе.
Практикум по
электронной торговле для стран субрегиона Большого Меконга был
организован совместно секретариатом ЭСКАТО, Всекитайской федерацией
промышленности и торговли, Бизнес-форумом субрегиона Большого Меконга и
Институтом Меконга (Китай, 2009 год).
Аналитическая работа по-прежнему является одним из приоритетов ЭСКАТО в
области облегчения торговых процедур. В число важнейших публикаций,
которые находятся в стадии подготовки, входят: a) руководство ЭСКАТО-АБР
по облегчению торговых процедур; b) монография по воздействию мер по
облегчению торговых процедур и перевозок на конкурентоспособность
экспорта; и c) руководство по анализу бизнес-процесса для упрощения
торговых процедур и документов. Что касается торговой информации, то в
целях своевременного распространения актуальной торговой информации и
знаний
в
Азиатско-Тихоокеанском
регионе
осуществлялись
такие
периодические мероприятия, как ежемесячное издание бюллетеней Э-ТИСНЕТ
и торговых руководств.
Извлеченные уроки:
Организация вышеупомянутых мероприятий продемонстрировала важность
сотрудничества между различными отделами ЭСКАТО. Подтвердили свою
важность также и партнерства по вопросам продовольствия между различными
учреждениями Организации Объединенных Наций, а также с прочими
международными и региональными организациями.
Ожидаемое достижение c:
Развитие возможностей разрабатывать и
осуществлять
политику
и
программы,
способствующие
созданию
благоприятных
условий
для
инвестиций
и
конкурентоспособного
предпринимательского сектора
Показатели достижения:
Процентная доля должностных лиц и других заинтересованных сторон,
получающих пользу от мероприятий ЭСКАТО и отмечающих, что они теперь
способны использовать или уже использовали полученные знания и навыки при
разработке и осуществлении политики и программ, создающих благоприятные
условия
для
инвестиций
или
развития
конкурентоспособного
предпринимательского сектора
Результаты:
Что касается ожидаемого достижения с, то мероприятия по усилению
потенциала, касающиеся разработки и осуществления политики и программ для
инвестиций и конкурентоспособности предприятий, по-прежнему получали
высокую оценку участников.
Как правительственные, так и деловые круги по-прежнему проявляли большую
заинтересованность к работе Азиатско-тихоокеанского бизнес-форума (АТБФ).
В целом 97 процентов участников АТБФ 2008 года, которые прислали ответы
на вопросник, указали на то, что они были или «очень удовлетворены» или
«удовлетворены» всеми аспектами Форума, включая темы, выбор ораторов,
сетевые возможности и актуальность для работы. Форум выработал целый ряд
рекомендаций директивного уровня для совещания министров «за круглым
столом». АТБФ 2009 года собрал свыше 250 участников от деловых кругов,
E/ESCAP/CTI/6
Page 8
правительств, международных организаций, гражданского общества и научных
кругов. Онлайновое обследование, проведенное среди делегатов после Форума,
показало, что в целом они дают положительную оценку конференции
(97 процентов). Результаты обследования показывают, что многие участники
возвратились домой с новыми идеями и в целом были удовлетворены качеством
как по существу, так и по формату.
Сто процентов участников, которые вернули полностью заполненный
вопросник на практикумах для координационных центров местных сетей по
«Глобальному договору» Азии, согласились с тем, что практикум выполнил
поставленные задачи «полностью» (т.е. высшая оценка) или «почти полностью»
(т.е. несколько ниже высшей оценки). В течение экспериментального периода
осуществления число заходов на региональный веб-сайт «Глобального
договора» Азиатско-Тихоокеанского региона (www.globalcompactasiapacific.org)
в среднем достигало 1 500 в месяц.
Основные мероприятия:
С тем чтобы реализовать ожидаемое достижение с, секретариат использовал
сбалансированный подход посредством содействия созданию более
конкурентоспособного бизнес-сектора на основе улучшения бизнес-климата
вкупе с увеличением объема взятых корпоративных социальных обязательств
для обеспечения условий, при которых бизнес является не только выгодным, то
также и открытым для участия и устойчивым. В число основных мероприятий
входят следующие:
1. Техническая помощь для развития частного сектора для субрегиона Большого
Меконга: мероприятия включали усиление потенциала со стороны поставок,
развитие МСП, развитие предпринимательских навыков женщин и области
применения э-бизнеса и проводились в рамках программы под названием
«Форум по всеобъемлющему развитию Индокитая (ФВРИ)» в сотрудничестве с
Азиатским банком развития (АБР) и Бизнес-форумом субрегиона Большого
Меконга. В качестве нового этапа ФВРИ ЭСКАТО разрабатывает мероприятия
по усилению потенциала для МСП в субрегионе Большого Меконга для их
эффективного выхода на региональные и глобальные рынки, а также изучит
возможности для дальнейшего сотрудничества с участвующими странами на
предмет их осуществления.
2. Бизнес для развития: опираясь на навыки и опыт, накопленные в рамках его
региональной и глобальной инициативы по цепочкам добавления стоимости в
субрегионе Большого Меконга, ЭСКАТО осуществляет проект в Южной Азии
под названием «Бизнес для развития: создание благоприятных условий для
эффективного проникновению южноазиатских МСП на региональные рынки
(этап I)» как часть его инициативы «Бизнес для развития», комплексной
программы для развития частного сектора в регионе.
3. АТБФ и Деловой консультативный совет: темой АТБФ 2008 года, который
проходил в апреле 2008 года в Бангкоке, стала «Энергобезопасность:
возможности на базе регионального сотрудничества в области энергетики и
партнерств между государственным и частным секторами».
Деловой
консультативный совет, состоящий из 23 старших управляющих деловыми
предприятиями в регионе, провел свое седьмое совещание в апреле 2008 года.
Темой АТБФ 2009 года, который состоялся 22 января 2009 года в Бангкоке,
стал «Сценарий борьбы с изменением климата: инновационные решения для
приспособления к изменению климата». Ежегодно в работе АТБФ принимает
участие свыше 250 участников, включая политиков по вопросам торговли и
инвестиций, старших администраторов крупнейших деловых предприятий и
руководство международных агентств развития.
E/ESCAP/CTI/6
Page 9
4. Проект «Инвесторы за развитие» (I4D): были организованы консультации и
практикумы заинтересованных сторон для координационных центров
локальной сети «Глобального договора», включая 15 участвующих в сети
стран: три в 2008 году и два в 2009 году. С тем чтобы определить потребности
и проблемы, обменяться мнениями и опытом по развитию сети и усилить
потенциал координационных центров по осуществлению рамочного
соглашения о сетевой устойчивости, соответствующие мероприятия были
организованы в Бангкоке, Сеуле, Бонне и Стамбуле. В рамках проекта I4D
16-17 сентября 2009 года в Куала-Лумпуре был проведен региональный курс по
подготовке инструкторов по «Глобальному договору» для 38 участников на
основе инструментов и учебных материалов, разработанных в рамках проекта.
Локальные сети «Глобального договора» играют все более важную роль в
усилении потенциала деловых предприятий по внедрению корпоративной
социальной ответственности и «Глобального договора» в различных
культурных и лингвистических контекстах. Особое внимание уделяется
трансформации локальных сетей «Глобального договора» в открытые для
участия общины практического характера, в рамках которых деловые
предприятия наряду с правительствами, профсоюзами, организациями
гражданского общества, средствами массовой информации и научными
учреждениями могут поделиться передовой практикой, обсудить проблемы
корпоративной социальной ответственности и выработать коллективное
мнение, которое потенциально может стать вкладом в процесс учета
корпоративной социальной ответственности в стратегиях в сфере развития. За
отчетный период начал работу экспериментальный региональный веб-сайт
(www.globalcompactasiapacific.org) и ведется постоянное обновление его
информационной составляющей.
Извлеченные уроки:
Один из основных уроков, которые были получены в течение двухгодичного
периода 2006-2007 года, состоял в том, что ожидаемые результаты и их
соответствующие показатели были разработаны на слишком высоком уровне
для того, чтобы аккуратно измерять и использовать их в качестве показателей
результатов. Этот полученный урок был учтен и надлежащим образом отражен
в показателях на двухгодичный период 2008-2009 годов. Эти показатели
позволили существенно уменьшить атрибуционный разрыв за счет того, что
показатели стали в большей степени непосредственно увязаны с фактическими
мероприятиями ЭСКАТО и результатах их осуществления.
1. Диалог между представителями государственного и частного секторов
(такой, как АТБФ) представляет собой возможность для ознакомления с
мнениями частного сектора по вопросам, которые рассматриваются в ходе
межправительственных
совещаний.
Практика
проведения
АТБФ
непосредственно перед сессией Комиссии оказалась полезной в плане
возможности привлечения некоторых правительственных ораторов. Она также
позволяет без задержки распространять результаты АТБФ среди делегатов на
сессии Комиссии (в неформальном порядке).
2. В 2009 году АТБФ был отсоединен от сессии Комиссии и проведен за
несколько месяцев до ее начала. Несмотря на то, что проведение Форума
задолго до сессии Комиссии существенно облегчило его организацию, а также
несмотря на то, что это мероприятие получило самые высокие оценки, был
сделан вывод о том, что в такой форме он по-прежнему не обеспечивает
полноценного вклада в работу сессии Комиссии (более того, ухудшилась
взаимосвязь с последующим процессом принятия политических решений).
3. Осуществление проекта I4D показало, что локальные сети «Глобального
договора» менее развиты и менее структурированы, нежели ожидалось, и что в
E/ESCAP/CTI/6
Page 10
безотлагательном порядке необходимо рассмотреть механизм управления
сетью и улучшить его. Группа по проекту также пришла к выводу о том, что в
целях обеспечения устойчивости этим сетям необходимо разработать бизнесплан и наладить эффективные партнерские связи с организациями, которые
могут помочь им предоставлять ценные услуги компаниям – членам сети.
Ожидаемое достижение d: Расширение возможностей разрабатывать и
осуществлять политику и программы, способствующие устойчивому
экономическому росту и сокращению масштабов нищеты на селе путем
передачи агротехнологий и развития агропредприятий
Показатели достижения:
Процентная доля должностных лиц и других заинтересованных сторон,
получающих пользу от мероприятий ЭСКАТО и отмечающих, что они теперь
могут использовать или уже использовали знания и навыки, приобретенные
благодаря
Азиатско-Тихоокеанскому
центру
сельскохозяйственного
машиностроения и агротехники АТЦСМАООН в целях стимулирования
устойчивого экономического роста и сокращения масштабов нищеты в
сельских районах с помощью передачи агротехнологий и развития
предприятий.
Результаты:
В рамках ожидаемого достижения d мероприятия по техническому
сотрудничеству АТЦСМАООН в 2008 году акцентировались на развитии
биоэнергетики, включая применение механизма чистого развития (МЧР) в
сельскохозяйственном секторе для содействия устойчивому экономическому
росту и уменьшению масштабов сельской нищеты.
Посредством
осуществления важнейших проектов и аналитической работы политики и
другие заинтересованные стороны осознали важность экологически
устойчивого сельского хозяйства и в целях усиления потенциала членов были
проанализированы соответствующие технологии и области для технического
сотрудничества.
Сто экспертов и политиков из 15 стран-членов приняли участие в работе
Регионального форума по развитию сектора биоэнергетики, и в ходе форума
была организована презентация 25 документов. По результатам обследования
по оценке проведенного по завершении Форума, 81 процент участников
отметили, что они, безусловно, воспользуются знаниями, полученными на
Форуме, а также доложат о результатах его работы старшим должностным
лицам и коллегам. Недавно Департамент энергетики Фиджи обратился в
АТЦСМАООН с просьбой оказать помощь в определении китайской
технологии и оборудования для использования биогаза на предмет их передачи,
и эта просьба была выполнена.
В целях усиления потенциала должностных лиц в области передачи
агротехнологии и развития деловых предприятий были изданы четыре
публикации в областях «зеленой» технологии, научных исследований и
разработок для сельскохозяйственного машиностроения, а также в области
методов ресурсосберегающего сельского хозяйства. После того как эти
публикации были размещены на веб-сайте АТЦСМАООН (www.unapcaem.org)
в августе 2008 года, в интерактивном режиме с ними смогли ознакомиться
3 000 посетителей. От Пакистана и стран Центральной Азии поступили
запросы в отношении возможных последующих учебных программ по
E/ESCAP/CTI/6
Page 11
технологиям выращивания грибов вслед за публикацией учебного руководства
по этой теме.
Основные мероприятия:
Для реализации ожидаемого достижения d АТЦСМАООН осуществил
следующие мероприятия:
1. Технико-экономические обоснования применения МЧР Киотского протокола
в сельскохозяйственном секторе. Эти технико-экономические обоснования
проводятся в сотрудничестве с Институтом экологии и устойчивого развития в
сельскохозяйственном секторе Китайской академии сельскохозяйственных наук
в рамках трехлетней совместной программы.
Эти исследования
подготавливаются, в частности, для изучения возможностей применения МЧР в
ресурсосберегающем сельском хозяйстве и при использовании биогаза для
домашних хозяйств. В целях рассмотрения проекта этого исследования
АТЦСМАООН и Институт совместно организовали совещание группы
экспертов 11 сентября 2009 года.
a)
Относящиеся к сельскому хозяйству «зеленые» технологии для
содействия устойчивому развитию сельского хозяйства: АТЦСМАООН
выпустил две публикации: A Feasibility Study on the Application of Green
Technology for Sustainable Agriculture Development: Assessing the Policy
Impact in Selected Member Countries («Технико-экономическое обоснование
по вопросам применения «зеленой» технологии для устойчивого развития
сельского хозяйства: оценка воздействия политики в ряде стран-членов») и
A Training Manual on Mushroom Cultivation Technology («Учебное пособие
по технологии выращивания грибов»). АТЦСМАООН также опубликовал
Proceedings of the International Seminar on Enhancing Research and
Development for Agricultural Engineering («Отчет о работе Международного
семинара по укреплению научно-исследовательских и опытноконструкторских работ в сфере сельскохозяйственного машиностроения в
Азиатско-Тихоокеанском регионе») и Proceedings of the International
Seminar on Enhancing Extension of Conservation Agriculture Techniques in Asia
and the Pacific («Отчет о работе Международного семинара по укреплению
процесса распространения природоохранных методов ведения сельского
хозяйства в Азиатско-Тихоокеанском регионе»).
b)
Региональный форум по развитию сектора биоэнергетики проходил
23-25 января 2008 года в Бангкоке.
c)
Проект по повышению урожайности культур посредством передачи
технологии возделывания гибридных сортов риса (2009-2011 годы): проект,
озаглавленный «Распространение технологии возделывания гибридных
сортов риса для продовольственной безопасности в АзиатскоТихоокеанском регионе посредством сотрудничества Юг-Юг», был
развернут 24 августа 2009 года в Пекине, и первый этап этого проекта,
региональная программа подготовки инструкторов по технологии
возделывания гибридных сортов риса, была проведена 24 августа-4
сентября 2009 года в городе Чанша, Китай. В этом учебном мероприятии
приняли участие всего 26 сельскохозяйственных специалистов-техников и
представителей служб агропропаганды из 12 стран.
Извлеченные уроки:
Опираясь на оценку АТЦСМАООН за 2007-2008 годы (см. E/ESCAP/64/28),
Центр переносит акцент в своих программных мероприятиях на передачу и
усиление потенциала в области агротехнологии инновационного характера.
E/ESCAP/CTI/6
Page 12
Отсутствие согласованной стратегии разработки программ привело к тому, что
программы разрабатывались без надлежащего акцента. В результате этого
лишь небольшое число существенных проектов было осуществлено в течение
2008 года и до июня 2009 года.
Программы АТЦСМАООН должны
демонстрировать беспрецедентную роль Центра в области регионального
сотрудничества, особенно в сфере усиления потенциала посредством
сотрудничества по линии Юг-Юг. Оценка потребностей стран-членов могла бы
быть проведена с помощью процесса на основе участия членов Технического
комитета и Совета управляющих до того, как программы будут разработаны, с
тем чтобы они в должной степени учитывали потребности членов и
обеспечивали бы эффективное осуществление высококачественных проектов.
Процесс на основе участия членов требует укрепления. Из-за нехватки
людских ресурсов и бюджетных средств, особенно в области специальных
технических навыков, что характерно для небольшого отделения,
исключительную важность приобретает техническая поддержка со стороны
членов Технического комитета и Совета управляющих с тем, чтобы обеспечить
актуальность проектов в странах-участницах, а также понимание их важности.
Практика раздельного проведения совещания Технического комитета и
совещания Совета управляющих в экспериментальном порядке начнется в
2009 году с тем, чтобы подготовить более существенные материалы для работы
АТЦСМАООН.
Тем временем АТЦСМАООН ведет работу над вебстраницами членов Технического комитета и Совета управляющих с тем, чтобы
наладить интерактивный обмен и обеспечить платформу для выработки идей и
обмена ими, а также с тем, чтобы создать новый форум для углубления
понимания потребностей стран-членов.
В ходе осуществления программы работы АТЦСМАООН особую важность
приобретают эффективные и результативные координация и связь с
поддерживающими подразделения в центральных учреждениях.
Более
результативный процесс обзора и более эффективная работа самым
непосредственным образом сказываются на осуществлении проектов. Следует
уделить внимание тому, чтобы для осуществления и подготовки проектов
выделялось
достаточно
времени
при
обзоре
поддерживающими
подразделениями предложений по проектам.
Следует избегать случаев
поспешной подготовки и осуществления проектов.
II. ВАЖНЕЙШИЕ АСПЕКТЫ ПРЕДЛАГАЕМОЙ
ПРОГРАММЫ РАБОТЫ НА 2010-2011 ГОДЫ
3.
Цель и ожидаемые достижения по подпрограмме 2 «Торговля и
инвестиции», в соответствии со стратегическими рамками на период
2010-2011 годов,1 представлены в таблице ниже. Основные запланированные
на 2010-2011 годы мероприятия указываются в правой части таблицы и
опираются на предлагаемую программу работы, 2010-2011 годы, которая была
утверждена Комиссией на ее шестьдесят пятой сессии.2 Секретариат планирует
выполнять поставленную задачу и реализовывать ожидаемые достижения
посредством сочетания аналитической и нормативной работы и технической
помощи в целях усиления потенциала.
Комитету предлагается дать
руководящие указания относительно осуществления запланированных
мероприятий на этот двухгодичный период.
1
Официальные отчеты Генеральной Ассамблеи, шестьдесят третья сессия, Дополнение № 6
(A/63/6/Rev.1), пункты 279-280.
2
См. Официальные отчеты Экономического и Социального Совета, 2009 год, Дополнение № 19
(E/2009/39-E/ESCAP/65/32), пункт 180.
E/ESCAP/CTI/6
Page 13
Цель Организации: укрепление регионального сотрудничества и интеграции
в области торговли, инвестиций, финансов и передачи технологии в регионе
ЭСКАТО в поддержку открытого для всех и устойчивого развития
Ожидаемые достижения
секретариата
a) Укрепление
механизмов
регионального
сотрудничества
в
области торговли, инвестиций и
финансов
Основные мероприятия
i) Углубление,
расширение
и
укрепление АТПА, включая
постоянные
комитеты
и
четвертую
сессию
Совета
министров (2011 год)
ii) Расширение
АРТНеТ
и
укрепление
iii) Расширение
АПТИАД
и
укрепление
iv) Расширение
UNNExT
и
укрепление
v) Разработка общих рамок в
области торговли, инвестиций и
финансирования для регионального
сотрудничества
и
интеграции
b) Укрепление
потенциала
государств – членов ЭСКАТО по
формулированию и осуществлению
эффективной
и
последовательной
политики, включая области, имеющие
гендерный аспект, в отношении
торговой,
инвестиционной
и
финансовой
политики,
а
также
политики развития предприятий
i) Организация
подготовки
и
региональных диалогов в рамках
программы по техническому
сотрудничеству ВТО/ЭСКАТО (с
акцентом
на
результатах
Дохинского раунда переговоров)
ii) Организация учебных программ
по
«единому»
окну
и
бездокументарной торговле
iii) Организация ежегодного АТБФ
iv) Осуществление программы по
бизнесу в интересах развития,
содействие
внедрению
корпоративной
социальной
ответственности
на
основе
проекта I4D и повышение
конкурентоспособности предприятий
в
рамках
цепочек
добавления
стоимости
с
уделением особого внимания
МСП
v) Ежегодная публикация AsiaPacific Trade and Investment
Report («Азиатско-тихоокеанский
доклад
по
торговле
и
инвестициям»)
E/ESCAP/CTI/6
Page 14
c) Рост
потенциала
государствчленов ЭСКАТО по формулированию
и
осуществлению
политики
и
стратегии устойчивого экономического
роста и сокращения бедности в
сельских районах на основе передачи
агротехнологии
и
развития
агропредприятий
Проекты на местах в следующих
областях:
i)
региональные
рамки
сотрудничества по линии Юг-Юг в
интересах
продовольственной
безопасности посредством инноваций
и распространения сельскохозяйственной
технологии,
включая
послеуборочные
технологии
и
технологии механизации фермерских
хозяйств, а также стратегии развития
агробизнеса; и ii) содействие развитию сотрудничества в целях развития
сельскохозяйственного сектора в
субрегионе Большой Туманной.
d) Укрепление возможностей по
содействию национальным системам
нововведений
и
созданию
благоприятной среды для передачи
технологии
с
целью
решения
региональных проблем развития
Проекты на местах в следующих
областях:
i) усиление потенциала МСП в
области
передачи
технологии,
включая
гендерные
аспекты;
ii) содействие налаживанию регионального сетевого взаимодействия
между
научно-исследовательскими
институтами в Азиатско-Тихоокеанском
регионе
для
усиления
потенциала для внедрения инноваций;
iii)
содействие
национальным
инновационным
системам
в
Азиатско-Тихоокеанском
регионе,
включая
гендерные
аспекты;
iv) коммерциализация местных инновациионных решений в АзиатскоТихоокеанском
регионе;
и
v) создание
институционального
механизма сотрудничества для содействия внедрению возобновляемых
источников энергии в АзиатскоТихоокеанском регионе.
. . . . .
Fly UP