...

catalogo - Cantina Sociale Colli Fiorentini

by user

on
Category: Documents
42

views

Report

Comments

Transcript

catalogo - Cantina Sociale Colli Fiorentini
CANTINA SOCIALE COLLI FIORENTINI
Cantina Sociale
Cantina Sociale
Fotovoltaico
Photovoltaics
Prodotti
Products
Punto Vendita
Retail Sale
PRODUCIAMO IL BUONO CON L’ ENERGIA GIUSTA…
We produce the good with the proper energy…
L
a Cantina Sociale Colli Fiorentini ha il suo centro
produttivo nella valle bagnata dal torrente Virginio sul
territorio comunale di Montespertoli dove, da secoli, la
mano dell’uomo e l’attaccamento alla terra hanno fatto
della viti-olivicoltura l’asse portante dell’economia agricola.
La Cooperativa costituita nel 1972 ha acquisito nel 1988 la
Cantina Sociale Colline d’ Elsa di Gambassi Terme e nel 1993
il frantoio cooperativo Colli Fiorentini di Montespertoli. Oggi
dopo 40 anni, oltre 850 aziende, in prevalenza ubicate nelle
zone di produzione del Chianti Docg, del Chianti Classico
Docg, del Toscano Igt e dell’ Olio Igp Toscano, conferiscono i
propri raccolti ai siti produttivi della Cooperativa.
La Cantina vinifica uve autoctone e internazionali quali
sangiovese, canaiolo, colorino, ciliegiolo, malvasia, merlot,
cabernet, chardonnay etc., che i soci con sapienza, maestria
e dedizione coltivano nei propri vigneti; ad oggi si contano
circa 1500 ettari.
Oltre 10.000.000 di kg. di uve vengono vinificate seguendo
metodi tradizionali con le più avanzate tecnologie, frutto di
investimenti negli ultimi anni per oltre 10.000.000 di Euro.
I vini ottenuti incontrano l’apprezzamento dei consumatori
sul mercato nazionale ed estero, attuando da sempre una
politica che punta all’ alta qualità con il giusto prezzo per il
consumatore. Con un pizzico di orgoglio la Cooperativa si
attesta come primo produttore di chianti al mondo.
Un’ attenzione particolare è stata rivolta alla salvaguardia
dell’ambiente, la prima cantina cooperativa toscana che si è
dotata di un impianto fotovoltaico che consente di produrre
ed utilizzare energia pulita.
Particolare importanza riveste la produzione dell’ olio extravergine, conferito dai soci e proveniente dalla trasformazione
delle olive presso il frantoio della cooperativa, con una
quantità media annuale di oltre 300.000 kg.
T
he Cantina Sociale Colli Fiorentini has its production
center in the valley by the river Virginio in the Municipality
of Montespertoli where for centuries man and his attachment
to the land of the vineyards and olive groves has made the
backbone for the economy of this farming. The co-operative
established in 1972 acquired in 1988 the Cantina Sociale
Colline d’ Elsa of Gambassi Terme and in 1993 the mill cooperative Colli Fiorentini of Montespertoli. Today after 40
years, more than 850 companies , mainly located in the areas of
production of Chianti DOCG, Chianti Classico, Tuscany IGT
and Tuscany IGP oil, give their crops to the production sites of
the co-operative.
The Cellar makes wine from local and international grapes
such as sangiovese, canaiolo, colorino, ciliegiolo, malvasia,
merlot, cabernet, chardonnay, etc.., with knowledge, skill
and dedication the members grow these grapes in their own
vineyards; today there are about 1500 hectares.
Over 10,000,000 kg . of grapes are produced into wine according
to traditional methods and with the latest technology, a result
of investments in the years of more than 10 million euros.
The wines meet the appreciation of consumers in the domestic
market and foreign market.
By implementing a policy of always pointing to the high quality
with the right price for the consumer, with a hint of pride the
Cooperative stands as the world’ s first manufacturer of chianti.
Particular attention was paid to environmental protection,
the first Co-operative Tuscan winery that is equipped with a
photovoltaic system that allows you to produce and use clean
energy.
Of particular importance is the production of extra-virgin
olive oil, conferred by the members and obtained from the
olive processing at the mill of the co-operative, with an average
annual amount of 300,000 kg.
FOTOVOLTAICO
Photovoltaics
La Cantina Sociale Colli Fiorentini è la prima cantina
cooperativa toscana ad aver adottato a partire dal 2011,
misure di tutela del contesto naturale e dell’ambiente di cui è
parte integrante, installando un generatore fotovoltaico della
potenza di 318 kW suddiviso in due sezioni.
La prima sezione entrata in esercizio il 18/02/2011 di 99,84
kW con pannelli in silicio cristallino e installata su copertura
piana con inclinazione di 21°; ha una produzione attesa di
113.395kWh/annui con un beneficio ambientale di 173,902
[TEV] di CO2 e 19.504 kg. di petrolio evitato.
La seconda sezione entrata in esercizio il 20/04/2011 di
218,16 kW con pannelli in silicio cristallino e installata in
modo complanare su copertura grecata in sostituzione di
manto in eternit; ha una produzione attesa di 185.130 kWh/
annui con un beneficio ambientale di 283,915 [TEV] di CO2
e 31.842 kg di petrolio evitato.
T
he Cantina Sociale Colli Fiorentini is the first cooperative
winery Tuscan to have adopted from 2011, measures to protect
the natural environment and the environment of which it is an
integral part, installing a photovoltaic generator of the power of
318 kW divided into two sections.
The first section started operating on 18/02/2011 to 99.84 kW
crystalline silicon panels and installed on a flat roof with an
inclination of 21 °. It has an expected production of 113.395
kWh/per year with an environmental benefit of 173.902 [VTE]
and 19,504 kg of CO2. petroleum avoided.
The second section became operational on 20/04/2011 218,16
kW of crystalline silicon panels and installed in a coplanar
manner of coverage went to replace the mantle in eternit.
It has an expected production of 185.130 kWh/per year with
an environmental benefit of 283.915 [VTE] of CO2 and 31,842
kg of oil avoided.
CHIANTI
E’ questo il prodotto che rende la Toscana una delle regioni viticole
più famose al mondo, forte soprattutto di una lunga tradizione
affinata negli anni. Le uve provengono dai Comuni di Montespertoli,
Gambassi Terme e dai numerosi Comuni limitrofi, nei quali sono
coltivati oltre 1.000 ettari di vigneti dei nostri soci. Una superficie
che ci consente di essere i primi produttori al mondo di chianti.
La vinificazione avviene con tecnologie all’ avanguardia che tendono
a limitare il contatto con l’ ossigeno e ad esaltare tutte quelle che
sono le caratteristiche di un chianti. A seconda delle annate le uve
possono subire macerazioni lunghe, anche 25-30 giorni.
Il vino che se ne ottiene si presenta di un colore rosso rubino intenso.
Al naso predominano i sentori di frutti rossi come la mora e il
lampone con ricordi di mammola e giaggiolo.
Di sapore pieno e sapido, moderatamente tannico, con un piacevole
retrogusto di frutti rossi. Vino che si abbina bene a grigliate miste di
carne, pollame nobile e formaggi.
This is the product that makes Tuscany one of the most famous winegrowing regions in the world and with an especially strong and long
tradition refined over the years. The grapes come from the towns of
Montespertoli, Gambassi Terme and many neighboring towns, in
which our parners have planted over 1,000 hectares of vineyards.
A surface that allows us to be the first manufacturer in the world of
chianti. The wine is made with the latest technology that tend to limit
their contact with oxygen and enhance all of the characteristics of the
Chianti wine. Depending on the vintage, the grape maceration may be
prolonged, even 25-30 days.
The wine that is obtained shows an intense ruby red color. Dominated
by hints of red fruits like blackberry and raspberry with hints of violet
and iris. Full of flavor and fullbodied, moderately tannic, with a
pleasant aftertaste of red fruits.
This wine goes well with grilled meat, poultry and cheese.
DENOMINATION Chianti DOCG
WINE TYPE Dry red
GRAPES Sangiovese, Canaiolo, Malvasia nera, Colorino, Merlot,
Cabernet
VINEYARD LOCATION San Casciano, Tavarnelle, Montespertoli,
Castelfiorentino, Montaione, Gambassi Terme
SOIL Pliocene Clays
VINEYARD TRAINING SYSTEM Guyot, Archetto toscano, Cordone
DENSITY SYSTEM 4500-5000 vines/hectare
VINEYARD AGE 10-20 years YIELD 63 hl/hectare
HARVEST DATE September/October
AGING At Least 6 months in stainless steel
SIZE BOTTLE 750 ml.
BOTTLES PER CASE 12
ALCOHOL 13% / 13.50%
DENOMINAZIONE Chianti DOCG
TIPO DI VINO Rosso secco
UVE Sangiovese, Canaiolo, Malvasia nera, Colorino, Merlot,
Cabernet
UBICAZIONE VIGNETI San Casciano, Tavarnelle, Montespertoli,
Castelfiorentino, Montaione, Gambassi Terme
SUOLO Argille Plioceniche
FORMA DI ALLEVAMENTO Guyot, Archetto toscano, Cordone
DENSITA’ DI IMPIANTO 4500-5000 viti/ettaro
ETA’ DEI VIGNETI10-20 anni
RESA 63 hl/ha
DATA DELLA VENDEMMIA Settembre/Ottobre
AFFINAMENTO Almeno 6 mesi in acciaio
FORMATO BOTTIGLIA 750 ml.
BOTTIGLIE PER CARTONE 12
GRADO ALCOLICO 13% / 13,50%
CHIANTI RISERVA
VALVIRGINIO
Questo vino morbido e rotondo è la sintesi di un’ accurata selezione
delle migliori uve Sangiovese e Merlot coltivate nel Comune di
Montespertoli e nei Comuni limitrofi. Il vino viene introdotto
in barriques di rovere francese, dove l’ affinamento si protrae
per almeno 12-15 mesi, cui seguono ulteriori 5 mesi in bottiglia.
La vinificazione avviene con tecnologie all’ avanguardia che,
tendono a limitare il contatto con l’ ossigeno ed ad esaltare tutte
quelle che sono le caratteristiche di un Chianti. A seconda delle
annate le uve possono subire macerazioni lunghe, anche 25-30
giorni.
Il vino che se ne ottiene si presenta di un colore rosso rubino intenso
con riflessi granati. Al naso è fragrante, fresco, speziato. Di sapore
morbido, pieno e sapido, mediamente tannico, con un piacevole
retrogusto molto elegante.
Vino che si abbina bene a grigliate miste di carne, pollame nobile e
formaggi.
This wine is soft and round the synthesis of a selection of the
best Sangiovese and Merlot grapes grown in the municipality of
Montespertoli and the surrounding towns. The wine is placed in
French oak barrels, where the aging lasts for at least 12-15 months
followed a further 5 months in bottle. The wine is made with the latest
technology that tend to limit their contact with oxygen and enhance
all those that have the characteristics of a Chianti. Depending on the
vintage, the grapes can suffer long macerations, even 25-30 days.
The wine that is obtained shows an intense ruby red color. The nose is
fragrant, fresh, spicy. Flavor soft, full and fruity, slightly tannic, with a
pleasant aftertaste very elegant. Wine that goes well with grilled meat,
poultry and cheese.
DENOMINATION Chianti Docg Riserva
WINE TYPE Dry red
GRAPES Sangiovese, Merlot
VINEYARD LOCATION San Casciano, Tavarnelle, Montespertoli,
Castelfiorentino, Montaione, Gambassi Terme
SOIL Pliocene Clays
VINEYARD TRAINING SYSTEM Guyot, Archetto toscano, Cordone
DENSITY SYSTEM 4500-5000 vines/hectare
VINEYARD AGE 10-20 years YIELD 63 hl/hectare
HARVEST DATE September/October
AGING At least 12-15 months in wood
SIZE BOTTLE 750 ml.
BOTTLES PER CASE 12
ALCOHOL 13.50% / 14%
DENOMINAZIONE Chianti Docg Riserva
TIPO DI VINO Rosso secco
UVE Sangiovese, Merlot
UBICAZIONE VIGNETI San Casciano, Tavarnelle, Montespertoli,
Castelfiorentino, Montaione, Gambassi Terme
SUOLO Argille Plioceniche
FORMA DI ALLEVAMENTO Guyot, Archetto toscano, Cordone
DENSITA’ DI IMPIANTO 4500-5000 viti/ettaro
ETA’ DEI VIGNETI10-20 anni
RESA 63 hl/ha
DATA DELLA VENDEMMIA Settembre/Ottobre
AFFINAMENTO Almeno 12-15 mesi in botte
FORMATO BOTTIGLIA 750 ml.
BOTTIGLIE PER CARTONE 12
GRADO ALCOLICO 13,50% / 14%
CHIANTI MONTESPERTOLI
Il Chianti Montespertoli rappresenta una delle realtà più attraenti
dei vini toscani in quanto è quella di più recente costituzione.
La zona di produzione coincide con il territorio di Montespertoli,
uno dei comuni più vitati della Toscana. Con un’ attenta selezione
delle uve, queste vengono vendemmiate tardivamente e vinificate
con sapienza nella nostra cantina, mettendo in pratica tutte quelle
tecniche enologiche che ci consentono di esaltare al massimo il
carattere che il prodotto possiede all’ immissione al consumo.
Vino elegante e raffinato, si presenta di un colore rosso rubino
vivace. Al naso risulta intensamente vinoso accompagnato da dolci
note di frutti a bacca rossa. In bocca è armonico, sapido, leggermente
tannico con un piacevole retrogusto di more e lamponi.
Ideale accompagnato ad arrosti, pollame nobile e cacciagione.
The Chianti Montespertoli is one of the most attractive of theTuscan
wines as it is the more recently established. The production area
coincides with the territory of Montespertoli, one of the most common
vineyards of Tuscany. With a careful selection of the grapes, they are
harvested late and vinified with wisdom in our cellar, putting into
practice all the winemaking techniques that allow us to bring out the
best character of the product before it reaches consumption.
Elegant and refined wine with a bright ruby red color. It’ s intensely
vinous accompanied by sweet notes of red berries. To the palate
it is balanced, fruity, slightly tannic with a pleasant aftertaste of
blackberries and raspberries.
Ideal to accompany roasts, poultry and hunted game.
DENOMINATION Chianti Montespertoli DOCG
WINE TYPE Dry red
GRAPES Sangiovese, Canaiolo, Malvasia nera, Colorino, Merlot,
Cabernet
VINEYARD LOCATION Montespertoli
SOIL Pliocene Clays
VINEYARD TRAINING SYSTEM Guyot, Archetto toscano
DENSITY SYSTEM 4500-5000 vines/hectare
VINEYARD AGE 10-20 years YIELD 56 hl/hectare
HARVEST DATE September/October
AGING At least 6 months in stainless steel
SIZE BOTTLE 750 ml.
BOTTLES PER CASE 12
ALCOHOL 13% / 13.50%
DENOMINAZIONE Chianti Montespertoli DOCG
TIPO DI VINO Rosso secco
UVE Sangiovese, Canaiolo, Malvasia nera, Colorino, Merlot,
Cabernet
UBICAZIONE VIGNETI Montespertoli
SUOLO Argille Plioceniche
FORMA DI ALLEVAMENTO Guyot, Archetto toscano
DENSITA’ DI IMPIANTO 4500-5000 viti/ettaro
ETA’ DEI VIGNETI10-20 anni
RESA 56 hl/ha
DATA DELLA VENDEMMIA Settembre/Ottobre
AFFINAMENTO Almeno 6 mesi in acciaio
FORMATO BOTTIGLIA 750 ml.
BOTTIGLIE PER CARTONE 12
GRADO ALCOLICO 13% / 13,50%
CHIANTI BIOLOGICO
POGGIO AL SASSO
Questo vino nasce con le uve dei nostri soci-produttori biologici.
Il nostro “Poggio al Sasso” è un vino assolutamente genuino e
naturale; con uve 100% sangiovese conferite da soci che hanno
scelto di condurre la loro azienda seguendo le regole previste
dall’ “AGRICOLTURA BIOLOGICA”. La raccolta manuale e una
vinificazione classica sono fondamentali per mantenere inalterate
la tipicità e le caratteristiche di questo straordinario vitigno.
Vino di colore rosso rubino intenso. Al naso caratterizzato da note
molto fruttate intense e persistenti, ottenute da un processo di
vinificazione franco, che esalta al massimo il sangiovese. In bocca è
sapido e leggermente crudo, ma con tannini morbidi e persistenti,
con un retrogusto di frutti rossi.
This wine comes from the grapes of our organic producers.
Our “Poggio al Sasso” wine is absolutely genuine and natural with
100% sangiovese grapes conferred by shareholders who have chosen
to conduct their business according to the “organic farming rules”
manual grape harvest and traditional winemaking are fundamental
to maintain the uniqueness and characteristics of this extraordinary
grape.
A wine of an intense ruby red color. It’ s characterized by fruity notes
very intense and persistent, obtained by a process of open winemaking,
which brings out the best Sangiovese. To the palate it’ s fruity and
slightly raw, but with soft and persistent tannins, with a hint of red
fruits.
DENOMINATION Chianti DOCG Organic
WINE TYPE Dry red
GRAPES Sangiovese
VINEYARD LOCATION Montespertoli, Gambassi Terme
SOIL Pliocene Clays
VINEYARD TRAINING SYSTEM Guyot, Archetto toscano
DENSITY SYSTEM 4500-5000 vines/hectare
VINEYARD AGE 10-20 years YIELD 63 hl/hectare
HARVEST DATE Second decade of October
AGING At least 6 months of steel
SIZE BOTTLE 750 ml.
BOTTLES PER CASE 12
ALCOHOL 13.50% / 15%
DENOMINAZIONE Chianti DOCG Biologico
TIPO DI VINO Rosso secco
UVE Sangiovese
UBICAZIONE VIGNETI Montespertoli, Gambassi Terme
SUOLO Argille Plioceniche
FORMA DI ALLEVAMENTO Guyot, Archetto toscano
DENSITA’ DI IMPIANTO 4500-5000 viti/ettaro
ETA’ DEI VIGNETI10-20 anni
RESA 63 hl/ha
DATA DELLA VENDEMMIA Seconda decade di Ottobre
AFFINAMENTO Almeno 6 mesi in acciaio
FORMATO BOTTIGLIA 750 ml.
BOTTIGLIE PER CARTONE 12
GRADO ALCOLICO 13,50% / 15%
CHIANTI COLLI FIORENTINI
COLLEROSSO
Anche il Chianti Colli Fiorentini, come il Chianti Montespertoli,
rientra nelle sette sottozone che contraddistinguono il territorio
del Chianti. Denominazione antica e molto estesa in quanto
comprende le colline situate a sud ad est e ad ovest di Firenze e parte
del Valdarno e della Valdelsa. Prodotto di punta dei nostri chianti
in quanto oltre a provenire da uve vendemmiate tardivamente, il
vino che se ne ottiene subisce un ulteriore periodo di affinamento in
legno di almeno dodici mesi. Si esaltano così le sue caratteristiche
che lo rendono uno dei vini più apprezzati dai nostri clienti.
Colore rosso rubino intenso, al naso risulta spiccatamente fruttato
accompagnato da un sottile sentore di tostato che ne esalta la finezza
e l’ eleganza. In bocca è ampio e persistente con note di vaniglia
e tostato, con tannini morbidi derivanti da un’ adeguata scelta del
legno. Si abbina molto bene a carni rosse saporite come la classica
bistecca alla fiorentina ed alla selvaggina. Vino di elevata longevità
per la sua permanenza in bottiglia.
Even the Chianti Colli Fiorentini, such as Chianti Montespertoli, falls
in the seven sub-zones that characterize the Chianti region. Ancient
denomination and widespread as it includes the hills lying to the
south east and west of Florence and the Arno Valley and the Val d’
Elsa. Core product of our Chianti wines thanks to the late harvest but
also because the wine obtained undergoes a further period of aging
in wood for at least twelve months. Thus this enhances its features,
making it one of the most popular wines among our clients.
Intense ruby red color, distinctly fruity accompanied by a subtle
toasted hint , which enhances the finesse and elegance. To the palate
it’s full and persistent with notes of vanilla and toast, with soft tannins
resulting from a suitable choice of wood. It goes very well with tasty
red meats as is the classic Florentine steak and hunted game. Wine of
high longevity for its permanency in the bottle.
DENOMINATION Chianti Colli Fiorentini DOCG
WINE TYPE Dry red
VINEYARD LOCATION San Casciano, Tavarnelle, Montespertoli
SOIL Pliocene clays
VINEYARD TRAINING SYSTEM Guyot, Archetto toscano, Cordone
DENSITY SYSTEM 4500-5000 vines/hectare
VINEYARD AGE 10-20 years YIELD 56 hl/hectare
HARVEST DATE September/October
AGING At least 12 months in wood and 4 months in stainless steel
SIZE BOTTLE 750 ml.
BOTTLES PER CASE 6
ALCOHOL 14% / 14.50%
DENOMINAZIONE Chianti Colli Fiorentini DOCG
TIPO DI VINO Rosso secco
UBICAZIONE VIGNETI San Casciano, Tavarnelle, Montespertoli
SUOLO Argille Plioceniche
FORMA DI ALLEVAMENTO Guyot, Archetto toscano, Cordone
DENSITA’ DI IMPIANTO 4500-5000 viti/ettaro
ETA’ DEI VIGNETI10-20 anni
RESA 56 hl/ha
DATA DELLA VENDEMMIA Settembre/Ottobre
AFFINAMENTO Almeno 12 mesi in legno e 4 mesi in acciaio
FORMATO BOTTIGLIA 750 ml.
BOTTIGLIE PER CARTONE 6
GRADO ALCOLICO 14% / 14,50%
CHIANTI CLASSICO
NERO DEI VENTI
E’ questo il prodotto che più di tutti gli altri rappresenta il legame
con la tradizione del luogo e con le caratteristiche del vitigno toscano
per eccellenza, il sangiovese, che fa della Toscana una delle regioni
viticole più famose al mondo. Le uve provenienti dai Comuni di
San Casciano in Val di Pesa e Greve in Chianti, ove sono coltivati i
vigneti dei nostri soci, vengono vendemmiate manualmente quando
è avanti la maturazione e vengono quindi vinificate con tecnologie
all’ avanguardia che tendono a limitare il contatto con l’ ossigeno
e ad esaltare tutte quelle che sono le caratteristiche di un Chianti
Classico. A seconda delle annate le uve possono subire macerazioni
lunghe anche 25-30 giorni. Il vino che se ne ottiene viene affinato
in parte in piccole botti di rovere francese per la durata di 12 mesi
e in parte in acciaio. Questo vino si presenta di un colore rosso
rubino intenso. Al naso è persistente con sentori di frutti rossi come
la mora e il lampone e con una leggera nota di vaniglia data dal suo
breve affinamento in piccole botti di rovere.
Si accompagna a carni rosse e cacciagione.
This product more than any other is the link to the tradition of the
area and to the characteristics of the Tuscan grape par excellence,
the Sangiovese, which makes Tuscany one of the most famous winegrowing regions in the world. The grapes from the municipalities of San
Casciano in Val di Pesa and Greve in Chianti, where the vineyards are
cultivated by our partners are picked by hand when they are mature
and are then fermented with advanced technologies that tend to limit
their contact with oxygen and enhance all the characteristics of a
Chianti Classico. Depending on the vintage, the grapes maceration
may be prolonged, even 25-30 days. The wine that is obtained is, in
part, aged in small French oak barrels for 12 months, and partly in
steel.
This wine shows an intense ruby red color. It’ s persistent with hints of
red fruits like blackberry and raspberry with a hint of vanilla given by
its short aging in oak barrels.
It goes well with red meats and hunted game.
DENOMINATION Chianti Classico DOCG
WINE TYPE Dry red
GRAPES Sangiovese, Canaiolo, Malvasia nera, Colorino, Merlot,
Cabernet Sauvignon
VINEYARD LOCATION San Casciano, Greve in Chianti
SOIL Clay-limestone, Galestrico
VINEYARD TRAINING SYSTEM Guyot, Archetto toscano, Cordone
DENSITY SYSTEM 4500-5000 vines/hectare
VINEYARD AGE 10-20 years YIELD 52,5 hl/hectare
HARVEST DATE October
AGING In oak and stainless steel
SIZE BOTTLE 750 ml.
BOTTLES PER CASE 6
ALCOHOL 14% / 14.50%
DENOMINAZIONE Chianti Classico DOCG
TIPO DI VINO Rosso secco
UVE Sangiovese, Canaiolo, Malvasia nera, Colorino, Merlot,
Cabernet Sauvignon
UBICAZIONE VIGNETI San Casciano, Greve in Chianti
SUOLO Argillo-calcareo, Galestrico
FORMA DI ALLEVAMENTO Guyot, Archetto toscano, Cordone
DENSITA’ DI IMPIANTO 4500-5000 viti/ettaro
ETA’ DEI VIGNETI10-20 anni
RESA 52,5 hl/ha
DATA DELLA VENDEMMIA Ottobre
AFFINAMENTO In parte in legno ed in parte in acciaio
FORMATO BOTTIGLIA 750 ml.
BOTTIGLIE PER CARTONE 6
GRADO ALCOLICO 14% / 14,50%
ROSSO TOSCANO
BARON DEL NERO
Vino importante che trae il suo nome da un antico mulino, situato
lungo il torrente Virginio che scorre vicino alla nostra cantina,
denominato appunto “Molino Baron del Nero”. Prodotto di punta
dei nostri rossi IGT, nato da uve cabernet sauvignon e merlot
che, vinificate separatamente, subiscono un ulteriore periodo di
affinamento in legno per almeno dodici mesi, al termine dei quali si
procede al loro assemblaggio e alla messa in bottiglia del prodotto.
Il vino si presenta di un colore rosso rubino con ali granate.
All’ olfatto è ampio e raffinato dove la sensazione di frutti rossi si
fondono con le note di vaniglia e spezie, andando a formare un
insieme aromatico particolarmente piacevole. Al palato è morbido,
lungo e persistente, accompagnato da un retrogusto speziato.
Si abbina molto bene a carni rosse saporite come la classica bistecca
alla fiorentina ed alla selvaggina.
Important wine that takes its name from an old mill, located along
the creek that runs near Virginio to our winery, called just “the Black
Baron Molino”. Core product of our red IGT, born from cabernet
sauvignon and merlot, vinified separately, it undergoes a further
period of aging in wood for at least twelve months, after which we
proceed to the assembling and to the bottling of the product.
The wine has a ruby red color. It’ s scent is broad and refined where
the sensation of red fruits are blended with notes of vanilla and spice,
forming together a very pleasant aroma. To the palate it’ s soft, long
and persistent, accompanied by a spicy aftertaste.
It goes very well with tasty red meats as is the classic Florentine steak
and hunted game.
DENOMINATION Rosso Toscano IGT
WINE TYPE Dry red
VINEYARD LOCATION San Casciano, Tavarnelle, Montespertoli
SOIL Pliocene Clays
VINEYARD TRAINING SYSTEM Guyot, Archetto toscano, Cordone
DENSITY SYSTEM 4500-5000 vines/hectare
VINEYARD AGE 10-20 years YIELD 63 hl/hectare
HARVEST DATE September/October
AGING At least 12 months in oak barrels and 6 months of steel
SIZE BOTTLE 750 ml.
BOTTLES PER CASE 6
ALCOHOL 14% / 14.50%
DENOMINAZIONE Rosso Toscano IGT
TIPO DI VINO Rosso secco
UBICAZIONE VIGNETI San Casciano, Tavarnelle, Montespertoli SUOLO Argille Plioceniche
FORMA DI ALLEVAMENTO Guyot, Archetto toscano, Cordone
DENSITA’ DI IMPIANTO 4500-5000 viti/ettaro
ETA’ DEI VIGNETI10-20 anni
RESA 63 hl/ha
DATA DELLA VENDEMMIA Settembre/Ottobre
AFFINAMENTO Almeno 12 mesi in legno e 6 mesi in acciaio
FORMATO BOTTIGLIA 750 ml.
BOTTIGLIE PER CARTONE 6
GRADO ALCOLICO 14% / 14,50%
NOBILE DI MONTEPULCIANO
FEUDO DI SANTO STEFANO
Feudo di Santo Stefano Nobile di Montepulciano è un vino dal colore
rosso vivace che offre un panorama olfattivo balsamico che scivola
nella percezione di frutti di bosco in confettura, in quella vegetale
di erbe aromatiche per finire su grani di pepe nero. All’ assaggio è
piacevolmente tannico e fruttato nonché di ottima persistenza.
Un abbinamento eccellente con primi piatti sugosi, risotto ai funghi
porcini, stinco di maiale al forno ed arrosti misti in genere.
“Feudo di Santo Stefano” Nobile di Montepulciano is a vivid red wine.
This wine offers a broad range of balsamic flavors. Starting with the
perception of forest berries jam and Mediterranean aromatic herbs, it
slope down gently into black peppercorn hues.
Pleasantly tannic and fruity in taste, its long and pleasant finish make
it an ideal companion to tasty first courses, baked pork shank and
roasted meat in general.
DENOMINATION Nobile di Montepulciano DOCG
WINE TYPE Dry red
GRAPES Sangiovese (Prugnolo Gentile) and other red grape varieties
VINEYARD LOCATION Montepulciano
SOIL Predominantly clay – calcareous medium
VINEYARD TRAINING SYSTEM Cordone Speronato and Guyot
DENSITY SYSTEM 3500-4000 vines/hectare
VINEYARD AGE 10-15 years YIELD 56 hl/hectare
HARVEST DATE First half of October
AGING 24 months of which a minimum of 18 months in large oak
SIZE BOTTLE 750 ml.
BOTTLES PER CASE 6
ALCOHOL 13%
DENOMINAZIONE Nobile di Montepulciano DOCG
TIPO DI VINO Rosso secco
UVE Sangiovese (Prugnolo Gentile) e altri vitigni a bacca rossa
UBICAZIONE VIGNETI Montepulciano
SUOLO Prevalentemente argilloso – medio calcareo
FORMA DI ALLEVAMENTO Cordone Speronato e Guyot
DENSITA’ DI IMPIANTO 3500-4000 viti/ettaro
ETA’ DEI VIGNETI10-15 anni
RESA 56 hl/ha
DATA DELLA VENDEMMIA Prima metà di Ottobre
AFFINAMENTO 24 mesi di cui minimo 18 mesi in botti grandi di rovere
FORMATO BOTTIGLIA 750 ml.
BOTTIGLIE PER CARTONE 6
GRADO ALCOLICO 13%
BRUNELLO DI MONTALCINO
FRA’ FRANCISCO
Fra’ Francisco Brunello di Montalcino è un vino elegante e corposo,
ottenuto da uve sangiovese in purezza provenienti da Montalcino.
Al naso presenta intense note di more, ribes e ciliegie.
Ottimo se abbinato a piatti di cacciagione, stufati e formaggi
stagionati.
“Fra‘ Francisco” Brunello di Montalcino is an elegant and full-bodied
wine, made from sangiovese grapes from Montalcino. The nose shows
intense notes of blackberries, currants and cherries.
Great when paired with game dishes, stews and cheeses.
DENOMINATION Brunello di Montalcino DOCG
WINE TYPE Dry red
GRAPES Sangiovese
VINEYARD LOCATION Montalcino
SOIL Origin that goes from the Cretaceous to the Pliocene
VINEYARD TRAINING SYSTEM Cordone Speronato
DENSITY SYSTEM 3500-4000 vines/hectare
VINEYARD AGE 10-15 years YIELD 47 hl/hectare
HARVEST DATE End of September – beginning of October
AGING 4 years of wich 2 years in oak barrels and 4 months in bottle
SIZE BOTTLE 750 ml.
BOTTLES PER CASE 6
ALCOHOL 14%
DENOMINAZIONE Brunello di Montalcino DOCG
TIPO DI VINO Rosso secco
UVE Sangiovese
UBICAZIONE VIGNETI Montalcino
SUOLO Origine che va dal cretaceo al pliocenico
FORMA DI ALLEVAMENTO Cordone speronato
DENSITA’ DI IMPIANTO 3500-4000 viti/ettaro
ETA’ DEI VIGNETI10-15 anni
RESA 47 hl/ha
DATA DELLA VENDEMMIA Fine Settembre - prima decade Ottobre
AFFINAMENTO 4 anni di cui 2 anni in legno e 4 mesi in bottiglia
FORMATO BOTTIGLIA 750 ml.
BOTTIGLIE PER CARTONE 6
GRADO ALCOLICO 14%
ROSSO TOSCANO
Il Rosso Toscano “Valvirginio” nasce da uve sangiovese, colorino
e malvasia nera che, in seguito ad un diradamento verde, vengono
raccolte alla loro giusta epoca di maturazione e vinificate con tutte
le tecnologie necessarie che permettono l’ esaltazione dei caratteri
tipici dei vitigni di origine, ottenendo così un prodotto leggero e
beverino.
Il vino si presenta di un colore rosso rubino intenso. Al profumo è
ampio e complesso con ricordi di frutti rossi e confettura. In bocca è
rotondo, di buon corpo, con un leggero retrogusto di frutta matura.
Ideale come vino da tutto pasto.
The Rosso Toscano “Valvirginio” comes from sangiovese, malvasia
nera and colorino that, following a thinning green are picked at their
proper ripening and vinified with all the necessary technologies that
allow the exaltation of the typical features of the vines origin, thus
obtaining a light product and drinkable product.
The wine has an intense ruby red color. The scent is large and complex
with flavors of red fruits and jam. In the mouth it is round, fullbodied,
with a slight aftertaste of ripe fruit.
Ideal as a table wine.
DENOMINATION Rosso Toscano IGT
WINE TYPE Dry red
GRAPES Sangiovese, Canaiolo, Colorino, Malvasia nera
VINEYARD LOCATION San Casciano, Tavarnelle, Montespertoli,
Castelfiorentino, Montaione, Gambassi Terme
SOIL Pliocene clays
VINEYARD TRAINING SYSTEM Guyot, Archetto toscano
DENSITY SYSTEM 4500-5000 vines/hectare
VINEYARD AGE 10-20 years YIELD 80 hl/hectare
HARVEST DATE September/October
AGING At least 4 months in stainless steel
SIZE BOTTLE 750 ml.
BOTTLES PER CASE 12
ALCOHOL 11.50% / 12%
DENOMINAZIONE Rosso Toscano IGT
TIPO DI VINO Rosso secco
UVE Sangiovese, Canaiolo, Colorino, Malvasia nera
UBICAZIONE VIGNETI San Casciano, Tavarnelle, Montespertoli,
Castelfiorentino, Montaione, Gambassi Terme
SUOLO Argille Plioceniche
FORMA DI ALLEVAMENTO Guyot, Archetto toscano
DENSITA’ DI IMPIANTO 4500-5000 viti/ettaro
ETA’ DEI VIGNETI10-20 anni
RESA 80 hl/ha
DATA DELLA VENDEMMIA Settembre/Ottobre
AFFINAMENTO Almeno 4 mesi in acciaio
FORMATO BOTTIGLIA 750 ml.
BOTTIGLIE PER CARTONE 12
GRADO ALCOLICO 11,50% / 12%
NOVELLO ROSSO TOSCANO
Il “primo vino” di ogni annata... Il nostro Novello nasce con uve
sangiovese, malvasia nera e ciliegiolo, utilizzando la tecnica della
macerazione carbonica, con uve intere e non diraspate. La particolare
fermentazione alcolica che avviene, detta “intracellulare”, si sviluppa
in un serbatoio ermetico saturato con diossido di carbonio.
Si ottiene così un vino eccessivamente fruttato, morbido e armonico;
vino giovane di un colore rosso rubino con riflessi violacei.
Al profumo è intenso, vinoso, con sentori fruttati (sottobosco,
mora, lamponi e mirtillo). In bocca si presenta morbido, rotondo,
equilibrato, con la sensazione tipica della macerazione carbonica
che esalta i sapori varietali speziati.
Accompagna qualsiasi piatto, ad esclusione di pietanze
eccessivamente speziate e dolci.
The “first wine” of each vintage... Our Novello is born with sangiovese,
malvasia nera and ciliegiolo, using the technique of carbonic
maceration, the grapes are intact and not stripped. The particular
alcoholic fermentation that occurs, called “intracellular”, develops in a
hermetic tank saturated with carbon dioxide.
The result is an extremely fruity, soft and harmonious young wine of a
ruby red color with violet hues. The scent is intense, vinous, with fruity
(berries, blackberry, raspberry and blueberry). To the palate it’s soft,
round and balanced with the typical feeling of carbonic maceration
that enhances the flavors of spicy varietal.
Accompany any dish, with the exclusion of overly spiced dishes and
desserts.
DENOMINATION Novello Rosso Toscano IGT
WINE TYPE Dry red
GRAPES Sangiovese, Malvasia nera, Ciliegiolo
VINEYARD LOCATION San Casciano, Tavarnelle, Montespertoli
SOIL Pliocene Clays
VINEYARD TRAINING SYSTEM Guyot, Archetto toscano
DENSITY SYSTEM 4500-5000 vines/hectare
VINEYARD AGE 10-20 years YIELD 80 hl/hectare
HARVEST DATE Second decade of september
SIZE BOTTLE 750 ml.
BOTTLES PER CASE 12
ALCOHOL 12% / 12.50%
DENOMINAZIONE Novello Rosso Toscano IGT
TIPO DI VINO Rosso secco
UVE Sangiovese, Malvasia nera, Ciliegiolo
UBICAZIONE VIGNETI San Casciano, Tavarnelle, Montespertoli
SUOLO Argille Plioceniche
FORMA DI ALLEVAMENTO Guyot, Archetto toscano
DENSITA’ DI IMPIANTO 4500-5000 viti/ettaro
ETA’ DEI VIGNETI10-20 anni
RESA 80 hl/ha
DATA DELLA VENDEMMIA Seconda decade di settembre
FORMATO BOTTIGLIA 750 ml.
BOTTIGLIE PER CARTONE 12
GRADO ALCOLICO 12% / 12,50%
ROSATO TOSCANO
Il Rosato Toscano “Valvirginio” nasce da una vinificazione in bianco
delle migliori uve sangiovese provenienti da vigne poste sui più alti
versanti delle nostre colline. Una breve macerazione a freddo per
5-6 ore, a seconda delle annate, produce un mosto con la giusta
intensità di colore ma senza note astringenti che, sottoposto a
successiva chiarifica e fermentazione a temperatura controllata, ci
permette di ottenere questo vino.
Alla vista si presenta di un colore rosa brillante intenso. Al naso è
fresco con sentori di frutti rossi. Al palato emerge la nota di acidità
e di sapidità con un retrogusto gradevole e fruttato.
Si accompagna ad antipasti di salumi, primi piatti, secondi leggeri
e pesce in genere.
The Rosato Toscano “Valvirginio” was born from a white vinification
of the best sangiovese grapes from vineyards on the highest slopes of
our hills. A brief cold maceration for 5-6 hours, depending on the
year, producing a must with the right color intensity but without
astringency that, subject to subsequent clarification and fermentation
at controlled temperature, allows us to produce this wine.
The wine has an intense bright pink. It’ s fresh with hints of red fruits.
To the palate it shows a note of acidity and flavor with a pleasant and
fruity aftertaste.
It goes well with cold cuts, pasta dishes, light main dishes and fish in
general.
DENOMINATION Rosato Toscano IGT
WINE TYPE Dry rosé
GRAPES Sangiovese
VINEYARD LOCATION San Casciano, Tavarnelle, Montespertoli
SOIL Pliocene Clays
VINEYARD TRAINING SYSTEM Guyot, Archetto toscano
DENSITY SYSTEM 4500-5000 vines/hectare
VINEYARD AGE 10-20 years YIELD 80 hl/hectare
HARVEST DATE Third decade of September
AGING At least 4 months in stainless steel
SIZE BOTTLE 750 ml.
BOTTLES PER CASE 12
ALCOHOL 12.50% / 13%
DENOMINAZIONE Rosato Toscano IGT
TIPO DI VINO Rosato secco
UVE Sangiovese
UBICAZIONE VIGNETI San Casciano, Tavarnelle, Montespertoli SUOLO Argille Plioceniche
FORMA DI ALLEVAMENTO Guyot, Archetto toscano
DENSITA’ DI IMPIANTO 4500-5000 viti/ettaro
ETA’ DEI VIGNETI10-20 anni
RESA 80 hl/ha
DATA DELLA VENDEMMIA Terza decade di settembre
AFFINAMENTO Almeno 4 mesi in acciaio
FORMATO BOTTIGLIA 750 ml.
BOTTIGLIE PER CARTONE 12
GRADO ALCOLICO 12,50% / 13%
VIN SANTO DEL CHIANTI
SANTA PAZIENZA
Prodotto di pregio che contraddistingue la tradizione enologica
toscana, partendo da una attenta e scrupolosa selezione in campo,
si portano all’ appassimento le migliori uve di trebbiano toscano
e malvasia bianca del chianti. Questo processo di disidratazione
durerà fino a Dicembre, dopo con una soffice pressatura otteniamo
un mosto che verrà introdotto in caratelli di legni diversi e con
capacità comprese tra 100 e 200 litri. Qui avrà luogo la fermentazione
alcolica, lunga e lenta, quindi anche il suo invecchiamento; questo si
protrarrà per almeno quattro anni; infatti il nome che gli abbiamo
dato deriva proprio dal lungo periodo che occorre aspettare prima
che il prodotto possa essere imbottigliato.
Al colore si presenta giallo ambrato, al naso spiccano le note di
mandorla, miele e frutta secca in genere. Al gusto risulta morbido,
fine ed intenso, molto persistente, con un retrogusto che ricorda
note di frutta secca e legno tostato.
Quality product that distinguishes the Tuscan winemaking tradition,
starting with a careful and scrupulous selection in the field, leading to
the withering of the best grapes trebbiano and malvasia del chianti.
This dehydration process will continue through December, after a soft
pressing, we get a mash that will be introduced in casks of different
woods and with capacities between 100 and 200 liters. Here the
alcoholic fermentation, long and slow, and also its aging, and this will
continue for at least four years, because the name we gave it derives
from the long period that you have to wait before the product can be
bottled.
The color is amber, to the nose notes of almond, honey and dried fruit
in general stand out. The taste is soft, fine and intense, very persistent,
with an aftertaste that reminiscents notes of dried fruit and toasted
wood.
DENOMINATION Vin Santo del Chianti DOC
WINE TYPE Dessert Wine
GRAPES Trebbiano toscano, Malvasia bianca del Chianti
VINEYARD LOCATION San Casciano, Tavarnelle, Montespertoli
SOIL Pliocene Clays
VINEYARD TRAINING SYSTEM Guyot, Archetto toscano
DENSITY SYSTEM 4500-5000 vines/hectare
VINEYARD AGE 10-20 years YIELD 28 hl/hectare
HARVEST DATE First half of October
AGING At least 4 years in small barrels
SIZE BOTTLE 500 ml.
BOTTLES PER CASE 12
ALCOHOL 15% / 16.50%
DENOMINAZIONE Vin Santo del Chianti DOC
TIPO DI VINO Bianco passito
UVE Trebbiano toscano, Malvasia bianca del Chianti
UBICAZIONE VIGNETI San Casciano, Tavarnelle, Montespertoli
SUOLO Argille Plioceniche
FORMA DI ALLEVAMENTO Guyot, Archetto toscano
DENSITA’ DI IMPIANTO 4500-5000 viti/ettaro
ETA’ DEI VIGNETI10-20 anni
RESA 28 hl/ha
DATA DELLA VENDEMMIA Prima decade di ottobre
AFFINAMENTO Almeno 4 anni in piccole botti
FORMATO BOTTIGLIA 500 ml.
BOTTIGLIE PER CARTONE 12
GRADO ALCOLICO 15% / 16,50%
BIANCO TOSCANO
Il Bianco Toscano “Valvirginio” è il ritratto dei due vitigni a bacca
bianca più rappresentativi della Toscana, quali il trebbiano toscano
e la malvasia bianca. Le uve raccolte alla loro giusta epoca di
maturazione, sottoposte ad una attenta vinificazione, con moderne
tecnologie che escludono il contatto con l’ ossigeno in tutte le
fasi della vinificazione. Ciò ci permette di ottenere e preservare i
caratteri originari delle due varietà.
Il vino si presenta di un colore giallo paglierino con riflessi
verdognoli. Al profumo risulta molto dolce e fruttato, al gusto
emerge la nota di acidità e di freschezza tipica dei vitigni di origine.
Si abbina ad antipasti e primi piatti leggeri, ideale anche come
aperitivo.
The Bianco Toscano “Valvirginio” is the portrait of the two white grape
varieties most representative of Tuscany, such as Trebbiano Toscano
and Malvasia white. The grapes are harvested at their proper ripening
period, subject to a careful vinification, with modern technologies
excluding contact with oxygen at all stages of winemaking.
This allows us to obtain and preserve the original characteristics of
the two varieties.
The wine has a straw yellow color with greenish reflections. The scent
is very sweet and fruity, taste emerges note of acidity and freshness
typical of the grape varieties of origin.
It goes well with appetizers and light dishes, ideal as an aperitif.
DENOMINATION Bianco Toscano IGT
WINE TYPE Dry white
GRAPES Trebbiano toscano, Malvasia bianca
VINEYARD LOCATION San Casciano, Tavarnelle, Montespertoli,
Castelfiorentino, Montaione, Gambassi Terme
SOIL Pliocene clays
VINEYARD TRAINING SYSTEM Guyot, Archetto toscano
DENSITY SYSTEM 4500-5000 vines/hectare
VINEYARD AGE 10-20 years YIELD 80 hl/hectare
HARVEST DATE Second decade of september
AGING At least 4 months in steel
SIZE BOTTLE 750 ml.
BOTTLES PER CASE 12
ALCOHOL 11.50% / 12%
DENOMINAZIONE Bianco Toscano IGT
TIPO DI VINO Bianco secco
UVE Trebbiano toscano, Malvasia bianca
UBICAZIONE VIGNETI San Casciano, Tavarnelle, Montespertoli,
Castelfiorentino, Montaione, Gambassi Terme
SUOLO Argille Plioceniche
FORMA DI ALLEVAMENTO Guyot, Archetto toscano
DENSITA’ DI IMPIANTO 4500-5000 viti/ettaro
ETA’ DEI VIGNETI10-20 anni
RESA 80 hl/ha
DATA DELLA VENDEMMIA Seconda decade di settembre
AFFINAMENTO Almeno 4 mesi in acciaio
FORMATO BOTTIGLIA 750 ml.
BOTTIGLIE PER CARTONE 12
GRADO ALCOLICO 11,50% / 12%
VERMENTINO TOSCANA
Il Bianco Toscano “VERMENTINO” è prodotto esclusivamente con
uve Vermentino, vitigno a bacca bianca che si esprime al meglio in
zone collinari. Le uve, raccolte interamente a mano al giusto grado
di maturazione, vengono pigiate e lasciate fermentare in purezza a
bassa temperature ottenendo così un vino bianco di carattere.
Al naso presenta sentori fruttati, con interessanti note aromatiche di
pesca gialla. Al palato risulta piacevolmente secco e minerale, con
un’ottima struttura e grande morbidezza.
Le sue caratteristiche lo rendono ideale per accompagnare zuppe
di pesce, grigliate di pesce e frutti di mare. Ottimo anche come
aperitivo, si abbina molto bene a primi piatti a base di verdure.
The Tuscan White “VERMENTINO” is produced exclusively
from Vermentino grapes, white vine variety that is best
ecultivated in hilly areas. Grapes are harvested entirely by
hand at the right stage of ripeness, they are crushed and left to
ferment in low temperatures resulting in a white wine with character. The the nose it’s fruity, with interesting aromatic notes of yellow
peach. The taste is pleasantly dry and mineral, with excellent
structure and great softness. With its characteristics it’s ideal to accompany fish soups, grilled fish
and seafood. Excellent as an aperitif, it goes very well with vegetable
pasta dishes .
DENOMINATION Vermentino Toscana IGT
WINE TYPE Dry white
VINEYARD LOCATION Montespertoli, Gambassi Terme
VINEYARD TRAINING SYSTEM Guyot, Archetto toscano
DENSITY SYSTEM 4500-5000 vines/hectare
VINEYARD AGE 5-10 years YIELD 70 hl/hectare
HARVEST DATE Second decade of september
AGING At least 4 months in steel
SIZE BOTTLE 750 ml.
BOTTLES PER CASE 6
ALCOHOL 12%
DENOMINAZIONE Vermentino Toscana IGT
TIPO DI VINO Bianco secco
UBICAZIONE VIGNETI Montespertoli e Gambassi Terme
FORMA DI ALLEVAMENTO Guyot, Archetto toscano
DENSITA’ DI IMPIANTO 4500-5000 viti/ettaro
ETA’ DEI VIGNETI5-10 anni
RESA 70 hl/ha
DATA DELLA VENDEMMIA Seconda decade di settembre
AFFINAMENTO Almeno 4 mesi in acciaio
FORMATO BOTTIGLIA 750 ml.
BOTTIGLIE PER CARTONE 6
GRADO ALCOLICO 12%
PINOT GRIGIO TOSCANA
Ultimo nato della gamma dei nostri vini è ottenuto dalla
vinificazione in bianco delle uve rosate del Pinot Grigio.
Con questo metodo il mosto non rimane a contatto con le bucce,
da cui altrimenti acquisterebbe il loro colore ruggine. Dopo una
spremitura soffice delle uve, il mosto viene posto a fermentare per
15-20 giorni a 16° C. Terminata la fermentazione, il vino viene
conservato a temperatura controllata di 15-16° C in serbatoi di
acciaio inox fino al momento dell’imbottigliamento. Vino bianco
secco di colore giallo paglierino con lievi riflessi ramati; al profumo
è pulito ed intenso ed il gusto è asciutto e piacevole con un ampio
e variegato bouquet, con particolari sentori che ricordano i fiori
bianchi e la mela matura. Vino di grande carattere e versatilità.
Ottimo come aperitivo, ideale accompagnato a primi piatti a base di
pesce e crostacei, perfetto con carni bianche o pesce bollito.
Latest addition to the range of our wines is obtained from the
vinification of pink grapes of Pinot Grigio. With this method the grape
must not remain in contact with the skins, which would otherwise have
acquired their color rust. After a soft pressing of the grapes, the grape
must is fermented for 15-20 days at 16° C . After fermentation, the
wine is kept at a controlled temperature of 15-16° C in stainless steel
tanks until bottling. Dry white wine is straw yellow with light coppery
hues; the aroma is clean and intense and the taste is dry and pleasant
with a wide and varied bouquet, with special scents reminiscent of
white flowers and ripe apple. Wine of great character and versatility.
Excellent as an aperitif, ideal accompaniment to pasta dishes based on
fish and shellfish, perfect with white meat or boiled fish.
DENOMINATION Pinot Grigio Toscana IGT
WINE TYPE Dry white
GRAPES Pinot Grigio
VINEYARD LOCATION Montespertoli
SOIL Pliocene clays
VINEYARD TRAINING SYSTEM Cordone
DENSITY SYSTEM 4500-5000 vines/hectare
VINEYARD AGE 10 years
YIELD 55 hl/hectare
HARVEST DATE Second decade of august
AGING At least 4 months in stainless steel
SIZE BOTTLE 750 ml.
BOTTLES PER CASE 6
ALCOHOL 13%
DENOMINAZIONE Pinot Grigio Toscana IGT
TIPO DI VINO Bianco secco
UVE Pinot Grigio
UBICAZIONE VIGNETI Montespertoli
SUOLO Argille Plioceniche
FORMA DI ALLEVAMENTO Cordone speronato
DENSITA’ DI IMPIANTO 4500-5000 viti/ettaro
ETA’ DEI VIGNETI10 anni
RESA 55 hl/ha
DATA DELLA VENDEMMIA Seconda decade di agosto
AFFINAMENTO Almeno 4 mesi in acciaio
FORMATO BOTTIGLIA 750 ml.
BOTTIGLIE PER CARTONE 6
GRADO ALCOLICO 13%
BIANCO FRIZZANTE
Uve vinificate in bianco. Il vino ottenuto viene messo in autoclave
ove avviene la presa di spuma che dura circa 45 giorni. Il frizzante
ottenuto viene filtrato ed imbottigliato a freddo.
Colore giallo paglierino; profumo vinoso molto sottile e vivace che
ricorda i fiori di glicine e di acacia. Sapore gradevole, armonico,
fruttato e vivace dovuto alla sua acidità.
Essendo molto versatile, si propone come aperitivo, con piatti di
pesce (gamberetti, frutti di mare, ecc.) e con formaggi stagionati.
Va servito a 8° - 10° C.
The grapes are fermented off skins. The wine obtained is placed in
pressure tanks where the second fermentation occurs and lasts approx.
45 days. The lightl sparkling wine obtained is cold filtered and bottled.
Straw yellow colour, very subtle and lively fragrance with reminiscents
of wisteria and acacia flowers; its acidity gives it a pleasant,
harmonious, fruity and lively flavour.
Since it is very versatile it is ideal as an aperitif, with fish dishes
(shrimps, seafood, etc.) and with mature cheeses.
Should be served between 8° - 10° C.
DENOMINATION Vino Bianco Frizzante
WINE TYPE Sparkling white
GRAPES Trebbiano toscano, Malvasia bianca
PRODUCTION AREA Toscana
SIZE BOTTLE 750 ml.
BOTTLES PER CASE 6
ALCOHOL 11%
DENOMINAZIONE Vino Bianco Frizzante
TIPO DI VINO Bianco frizzante
UVE Trebbiano toscano, Malvasia bianca
AREA PRODUZIONE Toscana
FORMATO BOTTIGLIA 750 ml.
BOTTIGLIE PER CARTONE 6
GRADO ALCOLICO 11%
ROSATO FRIZZANTE
Uve vinificate in rosato macerando leggermente le bucce con il
mosto. La fermentazione primaria avviene in serbatoi di acciaio
inox con successiva presa di spuma in autoclave per 45 giorni.
La filtrazione e l’ imbottigliamento avvengono a freddo.
Colore cerasuolo con riflessi di corallo, profumo fresco, vinoso e
leggermente fruttato. Sapore asciutto, leggero e gradevolmente
acidulo.
Con antipasti leggeri, primi piatti e spuntini pomeridiani.
Va servito a 8° - 10° C.
The grapes are fermented “in rosato” , slightly macerating the skins
with the must. The first fermentation is carried out in stainless steel
tanks and the second takes place in pressure tanks for 45 days. Both
filtration and bottling is carried out cold.
Cherry red colour with glints of coral, fresh,winy and slightly fruity
fragrance; with a dry, light and pleasantly sourish flavour.
With light starters, first courses and afternoon snacks.
Should be served between 8° - 10° C.
DENOMINATION Vino Rosato Frizzante
WINE TYPE Sparkling rosé
GRAPES Sangiovese
PRODUCTION AREA Toscana
SIZE BOTTLE 750 ml.
BOTTLES PER CASE 6
ALCOHOL 11%
DENOMINAZIONE Vino Rosato Frizzante
TIPO DI VINO Rosato frizzante
UVE Sangiovese
AREA PRODUZIONE Toscana
FORMATO BOTTIGLIA 750 ml.
BOTTIGLIE PER CARTONE 6
GRADO ALCOLICO 11%
PROSECCO EXTRA DRY
Uve vinificate in bianco, raccolte a mano e lavorate con una pressatura
soffice. Il vino si ottiene con la fermentazione primaria in serbatoi di
acciaio inox a temperatura controllata. Lo spumante viene prodotto
seguendo il metodo italiano in autoclave (metodo Charmat), della
durata di circa 60 gg. Viene poi filtrato ed imbottigliato a freddo.
Vino dal colore giallo paglierino, profumo vinoso, leggero e
spiccatamente fruttato che ricorda i fiori di glicine ed acacia.
Sapore delicato, gradevole ed armonico nella sua modesta alcolicità.
È uno spumante da aperitivo per antonomasia molto versatile.
Si abbina molto bene con i risotti, le minestre e le carni bianche.
Si esalta con il pesce, soprattutto con i molluschi, i frutti di mare,
i crostacei e le verdure (radicchio e funghi). Va servito a 6° - 8° C.
The grapes are fermented off skins, harvested manually and processed
with a soft pressing. The wine is obtained by a first fermentation in
stainless steel tanks under controllerd temperature. The sparkling wine
is produced following the Italian method in pressure tanks (Charmat
method), which lasts approx. 60 days. It is then cold filtered and cold
bottled.
A straw yellow colour, winy/light fragrance and considerably fruity
reminiscent of wisteria and acacia flowers, its modest alcohol content
gives it a pleasantly delicate and harmonious flavour.
This sparkling wine can be served as an aperitif “par excellence” very
versatile. Ideal with risottos, soups and white meats. Best drunk
with fish, especially with molluscs, seafood, and shellfish and with
vegetables (chicory and mushrooms).
Should be served between 6° - 8° C.
DENOMINATION Vino Spumante DOC
WINE TYPE Prosecco
GRAPES 100% Glera
PRODUCTION AREA Veneto
SIZE BOTTLE 750 ml.
BOTTLES PER CASE 6
ALCOHOL 11%
DENOMINAZIONE Vino Spumante DOC
TIPO DI VINO Prosecco
UVE 100% Glera
AREA PRODUZIONE Veneto
FORMATO BOTTIGLIA 750 ml.
BOTTIGLIE PER CARTONE 6
GRADO ALCOLICO 11%
SPUMANTE EXTRA DRY
Uve vinificate in bianco, raccolte a mano e lavorate con una pressatura
soffice. Il vino si ottiene con la fermentazione primaria in serbatoi di
acciaio inox a temperatura controllata. Lo spumante viene prodotto
seguendo il metodo italiano in autoclave (metodo Charmat), della
durata di circa 60 gg. Viene poi filtrato ed imbottigliato a freddo.
Vino dal colore giallo paglierino, profumo vinoso, leggero e
spiccatamente fruttato che ricorda i fiori di glicine ed acacia.
Sapore delicato, gradevole ed armonico nella sua modesta alcolicità.
È uno spumante da aperitivo per antonomasia molto versatile.
Si abbina molto bene con i risotti, le minestre e le carni bianche.
Si esalta con il pesce, soprattutto con i molluschi, i frutti di mare,
i crostacei e le verdure (radicchio e funghi). Va servito a 6° - 8° C.
The grapes are fermented off skins, harvested manually and processed
with a soft pressing. The wine is obtained by a first fermentation in
stainless steel tanks under controllerd temperature. The sparkling wine
is produced following the Italian method in pressure tanks (Charmat
method), which lasts approx. 60 days. It is then cold filtered and cold
bottled.
A straw yellow colour, winy/light fragrance and considerably fruity
reminiscent of wisteria and acacia flowers, its modest alcohol content
gives it a pleasantly delicate and harmonious flavour.
This sparkling wine can be served as an aperitif “par excellence” very
versatile. Ideal with risottos, soups and white meats. Best drunk
with fish, especially with molluscs, seafood, and shellfish and with
vegetables (chicory and mushrooms).
Should be served between 6° - 8° C.
DENOMINATION Vino Spumante DOC
WINE TYPE Spumante
GRAPES Trebbiano toscano, Malvasia bianca
PRODUCTION AREA Toscana
SIZE BOTTLE 750 ml.
BOTTLES PER CASE 6
ALCOHOL 11%
DENOMINAZIONE Vino Spumante DOC
TIPO DI VINO Spumante
UVE Trebbiano toscano, Malvasia bianca
AREA PRODUZIONE Toscana
FORMATO BOTTIGLIA 750 ml.
BOTTIGLIE PER CARTONE 6
GRADO ALCOLICO 11%
GRAPPA DI UVE CHIANTI
Grappa ottenuta partendo dalla distillazione di vinacce di uve
Chianti di prima spremitura ottenute nella nostra cantina e
lavorate dalla distilleria Deta di Barberino Val d’ Elsa. Il processo
di distillazione avviene in continuo a vapore diretto con successiva
ridistillazione delle flemme alcoliche con colonne sottovuoto.
Prodotto dall’ aspetto cristallino, presenta un profumo stimolante,
persistente ed un gusto intenso, equilibrato con sensazioni finali
leggermente fruttate.
Grappa obtained starting from the distillation of grape pomace gained
in the first pressing of Chianti wine and distilled from our distillery
Deta of Barberino Val d’ Elsa. The distillation process takes place in
continuous direct steam with subsequent redistillation of alcohol fusels
with vacuum columns. Crystal clear look, presenting a persistent and
stimulating perfume and an intense flavor, balanced with a slightly
fruity final sensation.
SIZE BOTTLE 70 cl.
BOTTLES PER CASE 12
ALCOHOL 43%
FORMATO BOTTIGLIA 70 cl.
BOTTIGLIE PER CARTONE 12
GRADO ALCOLICO 43%
GRAPPA RISERVA DI UVE CHIANTI
Grappa ottenuta partendo dalla distillazione di vinacce di uve
Chianti di prima spremitura ottenute nella nostra cantina e
lavorate dalla distilleria Deta di Barberino Val d’ Elsa. Il processo
di distillazione avviene in continuo a vapore diretto con successiva
ridistillazione delle flemme alcoliche con colonne sottovuoto.
Il prodotto così ottenuto segue poi un successivo periodo di
affinamento di almeno un anno in piccoli fusti di rovere.
Prodotto dall’ aspetto limpido, leggermente ambrato, presenta un
profumo intenso ed equilibrato con leggere note di tostato ed un
gusto deciso, morbido ed inconfondibile di un prodotto invecchiato
in legno.
Grappa obtained starting from the distillation of grape pomace gained
in the first pressing of Chianti wine and distilled from our distillery
Deta of Barberino Val d’ Elsa. The distillation process takes place
in continuous direct steam with subsequent redistillation of alcohol
fusels with vacuum columns. The product thus obtained is followed
by a further period of at least one year of aging in small oak barrels.
Clear look, slightly amber, presents an intense and balanced aroma
toasted flavored notes and the soft and distinctive characteristic of a
product aged in wood.
SIZE BOTTLE 50 cl.
BOTTLES PER CASE 12
ALCOHOL 43%
FORMATO BOTTIGLIA 50 cl.
BOTTIGLIE PER CARTONE 12
GRADO ALCOLICO 43%
OLIO EXTRA-VERGINE DI OLIVA
Dalla spremitura a freddo presso il nostro frantoio, delle olive
di qualità leccino, frantoio, moraiolo, si ottiene questo prezioso
olio extra-vergine, conferito dai nostri soci, dall’ aroma fruttato,
caratterizzato da sentori di carciofo e mandorla, misto a note di
amaro e piccante.
Dal carattere deciso, ma equilibrato.
Ideale per tutte le ricette tipiche della cucina Toscana.
From the cold pressing at our mill of the quality olives leccino, frantoio,
moraiolo, you obtain this precious extra-virginoil bestowed by our
members. A fruity aroma, characterized by hints of artichoke and
almond, mixed with notes of bitter and spice.
A strong but balanced character. Ideal for all Tuscan recipes.
SIZE BOTTLE 750 ml. BOTTLES PER CASE 6
SIZE BOTTLE 5 l
BOTTLES PER CASE 4
FORMATO BOTTIGLIA 750 ml.
BOTTIGLIE PER CARTONE 6
FORMATO DAMA 5 l
DAMA PER CARTONE 4
BAG IN BOX
Notevole apprezzamento riscuotono presso i nostri clienti i vini
provenienti dalle uve conferite dai nostri soci, confezionati in bag
in box, che garantiscono notevole praticità e lunga conservazione.
Proponiamo due tipi di vino rosso, principalmente a base di uve
sangiovese, canaiolo e colorino, con gradazione alcolica di 11,5°
e 12,5°; un vino bianco a base di uve trebbiano e malvasia con
gradazione alcolica di 11,5° e un vino rosato a base di uve sangiovese
con gradazione alcolica di 13°.
La gamma in bag in box è disponibile nei formati 5, 10 e 20 litri.
Our customers show significant appreciation for the wines produced
from our members vineyards, packed in bag-in-box, which provide
considerable convenience and long preservation.
We offer 2 types of red wine, mostly made from sangiovese, canaiolo
and colorino, with an alcohol content of 11.5 ° and 12.5 °, white wine
made from Trebbiano and Malvasia grapes with an alcohol content
of 11.5 ° and rosé wine made from Sangiovese grapes with an alcohol
content of 13 °.
The range in bag in box is available in sizes 5, 10 and 20 liters.
PUNTO VENDITA
Retail Sale
Tutti i prodotti della Cantina Sociale Colli Fiorentini sono
commercializzati nei punti vendita VALVIRGINIO dislocati
sul territorio toscano o direttamente on line tramite il sito
www.collifiorentini.it.
La disponibilità di vini sfusi è completata da tutta la gamma
di vini confezionati in bag in box e bottiglie oltre a spumanti,
distillati, olio extra-vergine di oliva, miele e molti altri
prodotti esclusivi.
Nei nostri punti vendita troverete l’ alta qualità, la
convenienza che solo la vendita diretta può offrire e un
personale competente e qualificato, sempre pronto a ricevervi
con cortesia e cordialità.
A
ll products of the Cantina Sociale Colli Fiorentini are
marketed in the VALVIRGINIO shops located in Tuscany or
directly online www.collifiorentini.it.
The availability of bulk wine is completed by the full range of
wines packaged in bag in box and bottles as well as sparkling
wines, spirits, extra-virgin olive oil, honey and many other
exclusive products.
In our stores you will find high quality and convenience that
only the direct sale and can offer a competent and qualified
staff, always ready to receive you with courtesy and friendliness.
PUNTI VENDITA
Retails Sale
GAMBASSI TERME (Firenze) - Italy
Via Morandi, 36 - Tel. +39 0571 632653
PRATO - Italy
Via Marradi, 28 - Tel. +39 0574 464605
Via del Ferro, 156/b - Tel. +39 0574 541075
CAMPI BISENZIO (Firenze) - Italy
Via Marzabotto, 14 - Tel. +39 055 8960397
PISTOIA - Italy
Via Don Minzoni, 6 - Tel. +39 0573 26699
FIRENZE - Italy
c/o SOC.COOP. AGRICOLA DI LEGNAIA
Via di Sollicciano, 13/a -Tel. +39 055 73581
CANTINA SOCIALE
COLLI FIORENTINI
Società Agricola Cooperativa
design by www.sgconsulting.it
Cod. Fisc. e P. IVA IT 00890170483
SEDE LEGALE, INDIRIZZO CANTINA e
PUNTO VENDITA DIRETTA
Registered Office, Cellar Address and
Retail Sale
Via Nuova del Virginio, 34
50025 MONTESPERTOLI (Firenze) - Italy
Tel. +39 0571 659127 - Fax +39 0571 659996
EMAIL: [email protected]
PEC: [email protected]
WEB: www.collifiorentini.it
INDIRIZZO FRANTOIO
Mill Address
Via Nuova del Virginio, 13
50025 MONTESPERTOLI (Firenze) - Italy
Tel. / Fax +39 0571 608538
CANTINA SOCIALE COLLI FIORENTINI Soc. Agr. Coop.
Via Nuova del Virginio, 34 - Montespertoli (Firenze) - Italia
www.collifiorentini.it
Fly UP