Comments
Description
Transcript
catalogo - Scoprega Spa
C ATA L O G O 2016 1 2 Benvenuti in Scoprega, l’azienda che fornisce il mercato della nautica e del campeggio dal 1964 Welcome to Scoprega, the company has been supplying the marine and camping markets since 1964 3 DESIGN AND PERFORMANCE 100% HIGH QUALITY SEZIONI TABLE OF CONTENTS 01 03 NAUTICA ACCESSORI NAUTICI OUTDOOR LIFE NOVITÀ / NEWS 12 MANOMETRI / GAUGE METERS 64 POMPE / PUMPS 17 Pompe a pedale / Foot pumps Pompe a mano / Hand pumps Pompe elettriche / Electric pumps VALVOLE / VALVES 66 Valvole di gonfiaggio / Inflation valves Valvole di sovrapressione / Relief valves Kit aggancio rapido per archetto / Fastener sleeve assembling kit TENDE / TENTS 106 Tenda da campeggio / Camping tents Tende da cucina / Kitchen tents Tende da spiaggia / Beach tents BOATING REMI / OARS 46 Remi allumino / Aluminium oars Remi telescopici / Telescopic oars Mezzi marinai alluminio / Boat hooks Remi per canotti / Oars for dinghies Remi in legno / Wooden oars PAGAIE / PADDLES 53 Pagaie per kayak / Kayak paddles Pagaie per canoe / Canoe paddles Pagaie per SUP / Sup paddles 6 02 BOAT ACCESSORIES RACCORDI / FITTINGS 78 COMPONENTI / PARTS 80 Maniglie / Handles Fissaremi / Oar holders Portascalmi / Rowlocks Strozzacime e reggicorda Cleats and rope holders / Supporti asse e piastre proteggi poppa / Transom supports and protection plates Coni coda / End cones Scarichi acqua / Water drains Parabordi / Fenders Pinne SUP / Sup fins Articoli vari / Miscellaneous GAZEBO / GAZEBO 112 Gazebo PE / Pe gazebo Gazebo automatico / Automatic gazebo MOBILI / FURNITURE 114 Sedie / Chairs Sgabelli / Stools Poltrone / Armchairs Brandine / Camping beds Lettini da mare / Beach beds Spiaggine / Beach chairs Tavoli / Tables Mobiletti cucina / Cabinets and cooking boxes 04 05 06 EQUIPAGGIAMENTO SPORT ACQUATICI ASSISTENZA SACCHI A PELO / SLEEPING BAGS 130 Coperta / Blanket bag Mummia / Mummy bag Lenzuola / Sheet bag CANOE / KAYAK 172 Canoe rigide / Kayak Canoe gonfiabili / Inflatable kayak PARTI DI RICAMBIO / SPARE PARTS 186 Raccordi e valvole / Valve fittings Tubi e raccordi / Hose and fittings Valvole di gonfiaggio / Inflation valves Kit di riparazione / Repair kit Accessori per gommoni / Accessories for ribs Scalmi regolabili / Adjustable oarlocks Alimentazione gonfiatori / Electric supply for pumps Borse / Bags Ricambi per accessori SUP / Spare parts for SUP accessories BOAT EQUIPEMENT STUOIE / MATS 135 MATERASSINI / AIR BEDS 135 Floccati / Floflocked air beds Telati / Cotton air beds Autogonfianti / Self-inflating beds Pneumatici / Pneumatic air beds CUSCINI / PILLOW 140 WATERSPORT GOMMONI / INFLATABLE BOATS 176 Gommoni-Tender / Inflatable boats Motori elettrici / Electric motors TAVOLE SUP / SUP BOARDS 181 SERVICE BORSE/CONTENITORI / BAGS/ BOXES 144 Borse stagne / Waterproof bags Zaini da trekking / Trakking backpacks Borse termiche / Cooler bags Contenitori termici / Cooler boxes Piastre ghiaccio / Cold packs Bottiglie / Bottles CUCINA / KITCHEN 158 Pentole / Pot set Fornelli e BBQ / Gas cookers and bbq ACCESSORI / ACCESSORIES 162 Carrelli / Hand trucks Amache / Hammocks Lampade / Lamps Docce / Showers Lavatrice / Washing machine Contenitori d’acqua / Water carriers Poncho / Poncho Teli impermeabili / Tarps 7 Photo Marko Butrakovic DA OLTRE 50 ANNI SCOPREGA FOR OVER 50 YEARS SCOPREGA Opera con successo nei mercati della nautica e del campeggio. Nello storico stabilimento di Cassano d'Adda (MI), oltre alla direzione commerciale e amministrativa, avviene la ricerca e lo sviluppo di tutti i nuovi prodotti. Lo sforzo innovativo di SCOPREGA è evidenziato dalla riconosciuta leadership internazionale nel settore dei gonfiatori e degli accessori destinati al mercato della nautica e del tempo libero, oltre che al ruolo di riferimento in termini di design e qualità per tutti i prodotti destinati al mercato dell’outdoor. I prodotti SCOPREGA sono distribuiti in oltre 60 Paesi, a dimostrazione di un conclamato riconoscimento su scala mondiale della società. SCOPREGA is the leader in the marine equipment and outdoor products since 50 year. Sales and R&D headquarters are in the historic factory located in Cassano d'Adda (MI). The innovative effort of SCOPREGA is recognized internationally in the field of inflators and accessories intended for the boating and leisure market, as well as the role of the leader for the design and the quality for all products intended for outdoor. The SCOPREGA's products are distributed in over 60 countries, as a worldwide recognition of the company. 9 01 NAUTICA BOATING POMPE A MANO Hand pumps New generation of hand pumps for all kind of inflatable products. - Innovative solutions grant high efficiency, easy-use and comfort. - Double/Single action to minimize human effort - Bravo New hand pump design allows to inflate faster and with less effort than any other pump in the market thanks to the unique architecture - Ergonomic handle - Enlarged base for maximum stability - Built in pressure gauge - Inflation port on pump body (no hose kinking) - Protective filter - Inflation fittings available for all most common valves - Kite-leash available (optional) - Carry-bag available (optional) NOVITÀ / NEWS Nuova generazione di gonfiatori manuali per tutti i tipi di prodotti gonfiabili - Soluzioni innovative garantiscono alta efficienza, semplicità di utilizzo e comfort - Commutazione manuale flusso doppio/singolo, per minimizzare lo sforzo nel gonfiaggio - Il design e l’ingegneria innovativa permettono di gonfiare più velocemente e con meno sforzo di qualsiasi altra pompa presente sul mercato - Maniglia ergonomica - Base allargata per massima stabilità - Manometro integrato - La bocca di gonfiaggio installata sul corpo pompa permette al tubo di mantenersi fermo durante l’utilizzo - Filtro protettivo integrato - Raccordi di gonfiaggio per tutte le più comuni valvole - Corda per l’aggancio al kite disponibile come optional - Sacca a tracolla disponibile come optional 12 Item BRAVO 100 BRAVO 101 BRAVO 110 Part number 6120500 6120600 6120700 Capacity 2 x 2 liters 2 x 1.5 liters 2 x 2.5 liters Max. Pressure 1,9 BAR (27.5 PSI) 1,9 BAR (27.5 PSI) 1 BAR (14.5 PSI) Inflate mode DOUBLE or SINGLE ACTION DOUBLE or SINGLE ACTION DOUBLE or SINGLE ACTION Inflate-deflate INFLATE ONLY INFLATE ONLY INFLATE and DEFLATE Dimensions 140 x 300 x 650 mm 140 x 300 x 570 mm 170 x 300 x 580 mm Construction ABS + ALUMINUM ABS + ALUMINUM ABS + ALUMINUM Suitable for SUP BOARDS KITES, SUP, BOATS, KAYAKS, KITES, BOATS, KAYAKS, ALL INFLATABLES ALL INFLATABLES POMPE ELETTRICHE 12V 12V Electric pumps Nuovo gonfiatore elettrico portatile, alta efficienza e rumorosità ridotta - Gruppo pompante a doppio pistone, nessun relay o mictroswitch - Facile impostazone della pressione desiderata tramite il manometro, arresto automatico - Connessione rapida alla presa accendisigari - Indicatori LED per lo stato di automonia della batteria - Batteria 12V DC integrata, ricaricabile tramite presa accendisigari o trasformatori 110-240 AC/DC - Equipaggiata con morsetti per alimentazione diretta da batterie 12V esterne - Base in gomma per massima stabilità - Filtri protettivi integrati - Raccordi di gonfiaggio per tutte le più comuni valvole - Borsetta a tracolla inclusa Item BRAVO 20 Part number 6130700 Air flow 125 l/min Max. Pressure 1,5 bar (22.0 PSI) Current consumption deflation 9A max option INFLATE and DEFLATE Power supply 12V DC from cigarette plug or from external battery Dimensions in bag: 220 x 320 x 220 mm Weight 3,5 kg Construction ABS + PA Suitable for BOATS, SUP, KITES, KAYAKS, ALL KIND OF INFLATABLES NOVITÀ / NEWS - New portable high efficiency, low noise electric inflator. - Twin cylinder, no relays and microswitches - Wide pressure range selectable by easy of use dial indicator with automatic shut-off - Easy standard connection to cigarette plug - LED indicators for diagnostics - Integrated 12V DC battery, rechargeable through cigarette plug or standard 110-240 AC/DC adaptor - Equipped with alligator clips for direct connection to external 12V batteries - Rubber base for maximum stability - Protective filtration system - Inflation fittings available for all most common valves - Carry-bag included 13 POMPE A PEDALE Foot pumps - Nuova gamma di gonfiatori a pedale interamente prodotti in Italia - La costruzone robusta e le limitate dimensioni li rendono particolarmente adatti al primo equipaggiamento di gommoni, zattere di salvataggio e kayak - Materiali di prima scelta garantiscono alta efficienza nel gonfiaggio, ed il prezzo accessibile li rende adatti anche a giocattoli gonfiabili o equipaggiamenti per il campeggio NOVITÀ / NEWS - New range of foot pumps, entirely made in Italy - Sturdy construction and limited size makes them truly suitable to first equipment in boats, liferafts and kayaks. - First choice materials grant high inflation performance, while affordable price makes them suitable to inflatable toys or inflatable camping equipment Item BRAVO 3 BRAVO 5 Part number 6070003 6070005 Air flow 3 liters 5 liters Weight 260 x 190 x 60 mm 280 x 200 x 60 mm Power 0,50 Kg 0,65 Kg PP + NAIZIL PP + NAIZIL INFLATABLE BOATS, LIFERAFTS, INFLATABLE BOATS, LIFERAFTS, KAYAKS, INFLATABLE TOYS KAYAKS, INFLATABLE TOYS Max. Pressure Current consumption Deflation option dimensions Construction Suitable for 14 BP 12 SUP POMPE ELETTRICHE 12V 12V Electric pumps ITEM PART NUMBER AIR FLOW MAX. PRESSURE CURRENT CONSUMPTION DEFLATION OPTION DIMENSIONS WEIGHT POWER CONSTRUCTION SUITABLE FOR BP 12 SUP 6130061 160 l/min 1,5 bar (22.0 PSI) 30 A max INFLATE and DEFLATE 200.5 x 100.5 x 130 mm 2.10 Kg 12V alligator clips ABS + PA SUP BOARDS Gonfiatore elettrico ad alta efficienza per alta pressione Facile impostazone della pressione desiderata tramite il presostato. Arresto automatico alla pressione selezionata NOVITÀ / NEWS - High efficiency, high pressure electric inflator. - Wide pressure range selectable by easy of use dial indicator. - Automat at the selected pressure. PAGAIA SUP SUP Paddle ITEM PART NUMBER SHAFT MATERIAL BLADE MATERIAL TYPE SHAFT SIZE BLADE SIZE WEIGHT SUP PADDLE CARBON 6231200 CARBON FIBER CARBON FIBER 3 PART COLLAPSIBLE (max dimension 84 cm) TELESCOPIC ADJUSTABLE FROM 170 cm to 205 cm 40 x 20 cm 690 g - Nuova pagaia telescopica in carbonio, estremamente leggera - Lunghezza regolabile velocemente tramite chiusura a leva - Versione con chiusura a bottone disponibile come alternativa (cod. 6231101) - New carbon paddle, extremely light. - Adjustable size by fast lever lock system - Version with push pin lock system available as an option (cod. 6231101) 15 VALVOLE DI GONFIAGGIO Inflation valves NOVITÀ / NEWS 2005 2005/A Item Part Number Color Item Part Number Color BRAVO 2005 SUP A102860 A102861 A102870 A102871 A102862 A102863 A102872 A102873 GREY BLACK GREY BLACK GREY BLACK GREY BLACK BRAVO 2014 A102717 A102716 A102718 A102719 GREY BLACK GREY BLACK BRAVO 2005 SUP + MESH BRAVO SUP 2005/A SUP BRAVO 2005/A SUP + MESH 16 BRAVO 2014 + MESH POMPE A PEDALE Foot pumps POMPE / PUMPS Il gonfiatore BRAVO 10, grazie alla doppia camera, consente di raggiungere senza sforzo la pressione raccomandata per tutti i grossi canotti in tessuto o in gomma. Il gonfiatore BRAVO 10 è dotato di un indicatore visivo di pressione per segnalare l’eccessivo gonfiaggio del canotto, se l’utilizzatore non controlla la pressione con l’apposito manometro. - Robusto, essendo in nylon caricato vetro - Inalterabile al sole e all’ambiente marino - Grande ma leggero, essendo di materiale plastico (Kg. 1,9) - Stabile al suolo, grazie ai 4 piedini antiscivolo - Dotato di un tubo indeformabile al calpestio With the BRAVO 10 double chamber pump, inflation to the recommen- ded pressure of all fabric or rubberised boats, can be easily achieved with a very limited effort. Should you not use a pressure gauge to control the boat pressure, BRAVO 10 footpump is provided with a visual pressure indicator to warn against over-inflation. - Manufactured from strong nylon reinforced fiberglass DOPPIA CAMERA / DOUBLE CHAMBER - Unalterable by the sun or sea environment - Big but lightweight due to the use of synthetic materials (Kg 1.9) A Grande volume d’aria 5 L (bassa pressione) High air volume (low pressure) Pressione max 300 mbar (4.4 psi) Max pressure 300 mbar (4.4 psi) B Minor volume d’aria 1,6 L (alta pressione) Lower air volume (high pressure) Pressione max 800 mbar (11.6 psi) Max pressure 800 mbar (11.6 psi) - 4 antislip feet for greater stability - Standard crush-resistant hose Item Part number Dimensions Air flow Max Pressure BRAVO 10 6090010 35 x 25 x h 8 cm 5L 800 mbar (11.6 psi) 17 POMPE A PEDALE POMPE / PUMPS Foot pumps POMPA A DOPPIA CAMERA Grande efficienza - Alta pressione fino a 1,0 bar (14.5 psi) Gonfiatore a doppia camera con dispositivo che consente l’utilizzo ottimale della capacità di gonfiaggio sia dei tubolari che del fondo ad alta pressione. Per gonfiare i tubolari si inizia a gonfiare con il tappo inserito, sfruttando appieno la capacità. Per gonfiare il fondo, eseguire la stessa operazione come per i tubolari, quindi rimuovere il tappo. Automaticamente la pompa utilizza solo la camera più piccola, consentendo di raggiungere senza sforzo la pressione di 1,0 bar (14.5 psi). Per tenere sotto controllo la pressione durante il gonfiaggio si consiglia di associare il manometro SP 125/1 gonfiare to inflate sgonfiare to deflate DOUBLE CHAMBER PUMP High efficiency - high pressure up to 1,0 bar (14.5 psi) Double chamber with a device allowing the use of the optimal inflating capacity for both the tubes and the high-pressure floor. To inflate the tubolars, start inflating with the cap inserted, to completely exploit the capacity. To inflate the bottom, follow the same procedure as for the tubolars, therefore remove the cap. The pump will use automatically the smaller chamber only, thus allowing to reach without effort the pressure of 1,0 bar (14.5 psi). It is recommended a SP125/1 pressure gauge to be used to monitor the pressure while inflating tubolari / tubolars Close Pressione max - 0,3 bar (4.4 psi) Max pressure 6,5 L fondo / floor Open Pressione max - 1,0 bar (14.5 psi) Max pressure 1,5 L 18 Item Part number Dimensions Air flow Max Pressure BRAVO 9 6090009 32 x 23 x h 7 cm 6,5 L 1,0 bar (14.5 psi) - Fascia in tessuto rinforzato - Parti metalliche in acciao inox - Adattatore universale - Reinforced fabric coated bellows - All stainless steel metal parts - Universal adaptor Con manometro incorporato a lettura progressiva della pressione Built-in gauge meter to allow the instant reading of the pressure Part number Dimensions Air flow Max Pressure 6090017 28 x 21 x h 6 cm 5L 400 mbar (5.8 psi) POMPE / PUMPS Item BRAVO 7M - Fascia in tessuto rinforzato - Parti metalliche in acciao inox - Adattatore universale - Reinforced fabric coated bellows - All stainless steel metal parts - Universal adaptor Item Part number Dimensions Air flow Max Pressure BRAVO 1 BRAVO 2 6070001 6070002 26 x 20 x h 8 cm 29 x 21 x h 8 cm 5L 6,5 L 200 mbar (2.9 psi) 200 mbar (2.9 psi) 19 POMPE A MANO Hand pumps - Pompa a mano doppio flusso - Protezione anti sabbia - Gonfia e sgonfia - Adatta per GOMMONI e KAYAK - La versione KITE (6120055) è dotata di corda per l’aggancio alla vela, ed adatta a kite di tutte le dimensioni - Disponibile anche in versione in sacchetto PE (6120136/6120138) - Double-action hand pump - Anti-sand cover gasket - It inflates and deflates - Suitable for inflatable boats and kayaks - The KITE version (6120055) is equipped with a leash, and suitable to kites of all sizes - Versions packed in PE bag available as options (6120136/6120138) POMPE / PUMPS R.E.D. Reduced Effort Device optional SP 90 B - R551093 0-1 bar (0-14.5 psi) Conversione automatica da flusso doppio a flusso singolo oltre i 400 mbar per ridurre lo sforzo a pressioni più elevate. Automatic switch from double action into single action over 400 mbar in order to reduce the effort at higher pressure. Item BRAVO 4 ALU R.E.D. BRAVO 4 ALU R.E.D. KITE Part number Dimensions Capacity Max Pressure 6120050 6120055 11x22x47 cm 11x22x47 cm 2x2000 cc 2x2000 cc 800 mbar (11.6 psi) 800 mbar (11.6 psi) - Pompa a flusso continuo - Corpo in ABS IMPORTANTE togliendo questo tappo la pompa diventa a flusso semplice, consentendo di gonfiare alla massima pressione con sforzo limitato. - Double-action pump - Body made of ABS BRAVO 6 M con manometro 1,0 bar - 14.5 psi with pressure gauge 1,0 bar - 14.5 psi 20 IMPORTANT BRAVO 6 can be transformed in a single action pump by removing this plug. In this case the pump will work while pushing only, thus reducing the physical effort needed to inflate at the high pressure. Item Part number Dimensions Capacity Max Pressure BRAVO 6 BRAVO 6 M 6120006 6120007 21 x 12 x 47 cm 21 x 12 x 47 cm 2x2500 cc 2x2500 cc 600 mbar (8.7 psi) 600 mbar (8.7 psi) Impugnatura in acciaio inox Stainless steel handle Molla di arresto Stop spring Modello speciale per esercito e gruppi di soccorso. Special version for army and rescue teams. Questo articolo è costruito con materiali plastici particolarmente resistenti agli urti e all’usura. This item is manufactured with high shock resistence compounds. Part number Dimensions Capacity Max Pressure 6781106 21 x 12 x 50 cm 2x2500 cc 600 mbar (8.7 psi) POMPE / PUMPS Item BRAVO 6 MIL Pompa a mano, molto resistente, destinata ad un uso professionale - Pompa a flusso semplice - Può gonfiare e sgonfiare - Corpo in PVC molto resistente - Raccordo orientabile per il tubo (rende più agevoli le operazioni di gonfiaggio) - Tubo in PVC (lunghezza 2 m/78”) - Guarnizioni in gomma al silicone. All’interno della pompa guarnizione di ricambio per pistone - Completo di raccordi per i più comuni tipi di valvole Very resistent hand pump, for a professional use - Single-action pump - Can inflate and deflate - Really strong body made of PVC - Adjustable junction for the hose (it makes the inflation easier) - PVC hose (lenght 2m/78”) - Gasket made of silicon rubber Spare gasket for the piston inside the pump - Provided with adaptors for the most common types of valve Item Part number Dimensions Capacity Max Pressure BRAVO JUMBO 6120010 h 70 cm ø 12,5 cm 400 lt/min a - at 60 cicli - strokes/min 300 mbar (4.4 psi) 21 POMPE A MANO POMPE / PUMPS Hand pumps AMPIO FLUSSO - ALTA PRESSIONE Pompa a flusso variabile, per tavole SUP gonfiabili, che unisce velocità, comfort ed alte prestazioni. La pompa può essere utilizzata in modalità flusso doppio durante le prime fasi del gonfiaggio, quando la pressione richiesta non è elevata (valvola rossa inserita - fig. 1). Con l’aumentare della pressione richiesta, lo speciale design permette la commutazione manuale da flusso doppio a flusso singolo, rimuovendo la valvola switch (fig. 2). - Affidabile e robusta - Albero in alluminio - Tubo di gonfiaggio in materiale ultra-resistente - Fornita in comoda sacca per il trasporto - Equipaggiata con raccordo a baionetta per le più comuni valvole SUP - Nuova impugnatura: più larga e senza bordi, per un maggior comfort - Manometro 0-2 bar (0-29 psi) integrato e smontabile HIGH VOLUME - HIGH PRESSURE DOUBLE ACTION hand pump for inflatable SUP board. It can be used in double-action mode during the first phase of the inflation, when the pressure required is not high (red clip: closed - fig. 1). The pump can be manually switched to single-action mode during the last phase of the inflation, when the pressure required is high, by simply removing the red clip valve (fig. 2). - Special design allows low effort - Reliable and resistant - Alu shaft - Extra-resistant inflation hose - Standard supplied in nylon carry-bag - Equipped with bayonet adapter for the most common high pressure valves - New large and edge-less handle, for higher comfort - Built-in pressure gauge 0-2 bar (0-29 psi), replaceable Fig.1 Fig.2 22 Item Part number Dimensions Capacity Max Pressure BRAVO SUP-3 PUMP 6120300 8 x 22 x 63 cm 1x2000 cc 1,9 bar (27.5 psi) Pompa a flusso singolo sviluppata appositamente per le più prestazionali tavole SUP gonfiabili. La sua forma particolare ed innovativa permette un gonfiaggio fino ad alte pressioni senza particolare sforzo. - Affidabile e robusta - Albero in alluminio - Tubo di gonfiaggio in materiale ultra-resistente - Equipaggiata con raccordo a baionetta per le più comuni valvole POMPE / PUMPS - Fornita in comoda sacca per il trasporto BRAVO SUP HP PUMP Hand pump specifically developed for highest-pressure inflatable SUP boards. Its special and innovative design allows this single-action hand pump to inflate a board up to high pressure with no particular effort. Inflation to more than 15 psi is now really achievable by everybody. - Special design allows low effort - Reliable and resistant - Alu shaft - Extra-resistant inflation hose - Standard supplied in fabric carry-bag - Equipped with bayonet adapter for the most common high pressure valves Optional SUP HP Pump SP 90-2 SUP 0-2 bar (0 - 29 PSI) Optional SUP Pump SP 90 SUP 0,5-1,5 bar (7,3 - 21,8 PSI) BRAVO SUP PUMP Item Part number Dimensions Capacity Max Pressure BRAVO SUP HP PUMP SP 90-2 SUP BRAVO SUP PUMP SP 90 SUP 6120080 R551002 6120060 R551097 8 x 22 x 60 cm 1x2000 cc 11 x 22 x 53 cm 1x2500 cc 1,9 bar (27.5 psi) 0-2 bar (0-29 psi) 1,0 bar (14.5 psi) 0,5-1,5 bar (7,3-21,8 psi) 23 POMPE A MANO Hand pumps - Pompa a mano doppio flusso - Equipaggiata con raccordi per le più comuni valvole POMPE / PUMPS - Double action hand pump - Equipped with adapters for the most common valves Item Part number Dimensions Capacity Max Pressure BRAVO 4 BRAVO 4SH 6120040 6120041 11x22x45 cm 11x22x40 cm 2x2000 cc 2x1500 cc 500 mbar (7.2 psi) 500 mbar (7.2 psi) - Adatto anche per palloncini - Colori assortiti - Suitable to inflate also balloons - Assorted colours 24 Item Part number Dimensions Air flow P97 6320001 20 x 6 x h 3 cm 0,3 L POMPE ELETTRICHE 12V e 24V 12V and 24V Electric Pumps Come orientare la scelta del gonfiatore elettrico ottimale in funzione della lunghezza del gommone. How to choose the most suitable electric inflator for a dinghy of a particular length. Lunghezza gommone Boat length 2,60 m 3,50 m TURBO MAX BTP 12 - BST 12 3 min 5 min BP 12 - BRAVO 12 7 min 12 min 4,80 m 5,20 m 5,80 m 7,30 m 9,50m 3 min 4 min 6 min 8 min 9 min 9 min 11 min Gonfiatore a 12V o 24V capace di gonfiare i maxi gommoni in pochissimi minuti. POMPE / PUMPS Portata 1000 l/min pressione 250 mbar (3.6 psi). Ciò significa per esempio gonfiare un gommone da 7 metri in 7 minuti. Questo gonfiatore è stato lungamente testato prima della messa in vendita ed ha dimostrato una flessibilità ed un’affidabilità a livelli molto elevati. - Pressione regolabile fra 175 e 250 mbar con ARRESTO AUTOMATICO - Equipaggiato con 2 potenti motori su cuscinetti montati su una piastra in alluminio per dissipare il calore - Cavo ad alto rendimento di 3 metri - Tubo di 3 metri con diametro maggiorato (Ø 25 mm) - Fusibile di sicurezza - Gonfia e sgonfia - Molto flessibile: può gonfiare grosse camere e piccoli oggetti This 12V or 24V inflator can inflate large rubber dinghies in a few minutes. Capacity 1000 l/min. Pressure 250 mbar (3.6 psi). A 7 meter rubber dinghy can be inflated in 7 minutes. This inflator has been long tested before being put on the market and has demonstrated a very high level of flexibility and reliability. - Pressure can be regulated from 175 to 250 mbar with AUTOMATIC SHUTOFF - Equipped with 2 powerful motors on bearings mounted on an aluminium plate to disperse the heat - High performance 3 meter cable - Tube with increased diameter (Ø 25 mm), 3 meter long - Safety fuse - Inflates and deflates - Very flexible: it can inflate large chambers and small objects Item BRAVO TURBO MAX 12V BRAVO TURBO MAX 24V/S Part number Dimensions Power supply Current consumption Air Flow Max Pressure 6130022 6130072 31x18xh 19 cm 31x18xh 19 cm 12V DC 24V DC 45-60A max 23-30A max 1000 l/min 1000 l/min 250 mbar (3.6 psi) 250 mbar (3.6 psi) 25 POMPE ELETTRICHE 12V e 24V 12V and 24V Electric Pumps - Nella versione KIT per montaggio fisso vengono fornite le viti e staffe di montaggio - Non viene fornita la borsa. Il cavo di alimentazione è lungo 0,50 mt con connettore da 100 A cablato - Il tubo viene fornito su richiesta in bobine da 25 mt, raccordi per valvole inclusi - In the KIT for permanent installation version, the screws, brackets, and inflation connectors are standard supplied. - The bag is not supplied. The power cable is 0,5 m long and has a 100 A CONNECTOR cabled. - The tube is supplied on demand in 25 m reels. Item POMPE / PUMPS BRAVO TURBO MAX KIT 12V BRAVO TURBO MAX KIT 24V/S Part number 6130021 6130071 Il DRIVER TURBO MAX DC è un drive digitale sviluppato con DSP e alte tecnologie MOSFET efficienti controllati da un microprocessore. È in grado di controllare un TURBOMAX KIT 24V in termini di velocità (controllo della velocità) e corrente indipendentemente dalla tensione di ingresso. Il DC DRIVER deve essere obbligatorio se il gonfiaggio TURBOMAX KIT 24V debba essere collegato all'impianto elettrico dell'imbarcazione. - Tensione di ingresso: 21-31V DC - Corrente di ingresso: 25A (cont.), 30A (picco) The TURBO MAX DC DRIVER is a digital DC servo-drive developed with DSP and high efficient MOSFET technologies controlled by a microprocessor. It is able to control a TURBOMAX KIT 24V in terms of speed (velocity control) and current independently from input voltage. The DC DRIVER must be mandatory if the TURBOMAX KIT 24V inflator is connected to the boat electrical system. - Input Voltage: 21-31V DC - Input Current: 25A (cont.), 30A (peak) Item BRAVO TURBO MAX DC DRIVER 26 Part number 6130075 POMPE ELETTRICHE 12V e 24V - Bobina da 25 mt per TURBO MAX KIT - Tube roll of 25 m for TURBO MAX KIT - Tubo int. Ø 25 - est. Ø 30 mm - Hose int. Ø 25 - out Ø 30 mm Item Part number BOBINA / TUBE ROLL 3721015 - Connettore maschio/femmina adatto per apparecchi con potenza fino a 100 A 12 V DC - Il kit consente di cablare cavi da 5 a 10 mm² - Dimensioni: 10 x 3 x 3 cm Item Part number CONNETTORE / CONNECTOR 7401159 - Consente il montaggio del TURBO MAX KIT a filo plancia - Protegge il gonfiatore da spruzzi e sporco - Corpo in nylon, coperchio in materiale trasparente - Dimensioni sportello fuori plancia 34,5 x 22 x 1,8 cm (profondità dentro la plancia 13 cm) Item Part number CONTENITORE STAGNO WATER TIGHT BOX 7401158 - Male/female connector suitable for equipment with power up to 100 A 12 V DC - The kit allows cabling cables from 5 to 10 mm² - Dimensions: 10 x 3 x 3 cm - Allows the installation of the TURBO MAX KIT flush with the deck - Protects the inflator from sprays and dirt - Nylon body, transparent cover - Dimensions of the cover out of the deck: 34,5 x 22 x 1,8 cm (depth inside the deck 13 cm) 27 POMPE / PUMPS 12V and 24V Electric Pumps POMPE ELETTRICHE 12V POMPE / PUMPS 12V Electric Pumps - Arresto automatico alla pressione selezionata - Completo di raccordi per gommoni e kites - Completo di sacca con tracolla - Con tubo da 1,70 m e cavo di alimentazione da 3 m - Ideale per GOMMONI, KITE e TAVOLE SUP - Automatic stop when selected pressure is reached - Equipped with connectors for dinghies and kites - Equipped with shoulder bag - With 1,70 m tube and 3 m power cord - Perfect for BOATS, KITES and SUP BOARDS 28 Item Part number Dimensions Power supply Current Consumption Air Flow Max Pressure BP12 6130037 20,5 x 10,5 x 13 cm 12V DC 20 A max 160 l/min 1 bar (14.5 psi) KIT BATTERIA PER GONFIATORI BP12-BTP12 Battery kits for pumps BP12-BTP12 - Applicabili a tutte le versione BTP e BP - Connessione facilitata con semplice spinotto di ricarica nelle prese di cui sono stati dotati i gonfiatori - Inseribile nella sacca fornita con BTP e BP - Carica batteria (120V / 230V) compreso POMPE / PUMPS 6130041: - Batteria al NI-MH che consente oltre 800 cicli di ricarica (2 volte più delle batterie al piombo) - Capacità 7/8 Ah (garantisce un'autonomia di 40 min a pressione media) - Batteria senza effetto memoria che consente la scarica totale, senza danneggiamento della stessa 6130042: - Batteria al piombo che consente oltre 400 cicli di ricarica - Capacità 7/8 Ah (garantisce un’autonomia di 20 min a pressione media) - Can be used with all BTP and BP models - Easy connection with simple recharge jack-plug in the sockets fitted on the inflators - Can be inserted in the bag supplied with BTP and BP models - Battery charger included (120V / 230V) 6130041: - Ni-Mh battery which gives over 800 recharge cycles (2 times more than lead batteries) - 7/8 Ah capacity (it guarantees 40 minutes of autonomy at medium pressure) - Battery without memory effect 6130042: - Lead battery which gives over 400 recharge cycles - 7/8 Ah capacity (it guarantees 20 minutes of autonomy at medium pressure) Item BK - Kit batteria lead (NI/MH) BK - Kit batteria lead (PB) Part number 6130041 6130042 29 POMPE ELETTRICHE 12V 12V Electric Pumps POMPE / PUMPS - Impostazione digitale della pressione d'arresto - Lettura contemporanea della pressione reale e programmata - Scala di lettura a scelta tra bar, mbar, psi, Kpa. - Arresto automatico alla pressione selezionata - Dotato di filtro dell’aria in aspirazione, di facile accesso per la pulizia e/o sostituzione - Completo di raccordi per gommoni e kites - Completo di sacca con tracolla - Con tubo da 1,70 m e cavo di alimentazione da 3 m - Può gonfiare e sgonfiare - Pulsante d’arresto. Ideale per GOMMONI e KITE - Digital pressure setting - Simultaneous display of real and programmed pressure - Pressure measurement can be selected among bar, mbar, psi, or Kpa - Automatic stop when selected pressure is reached - Fitted with aspiration air filter, easily accessible for cleaning and replacement - Equipped with connectors for dinghies and kites - Equipped with shoulder bag - With 1,70 m tube and 3 m power cord - Can inflate and deflate. Perfect for BOATS and KITES Kit batteria acquistabile come optional (pag 29) Battery kits supplied as an optional (pag 29) 30 Item Part number Dimensions Power supply Current Consumption Air Flow Max Pressure BTP 12 DIGITAL 6130039 20,5 x10,5x13 cm 12V DC 20 A max 160 l/min 450 l/min 0,95 bar (13.8 psi) POMPE ELETTRICHE 12V 12V Electric Pumps - Selezione della pressione semplificata tramite speciale manometro, facilmente sostituibile in caso di avaria - Lettura contemporanea della pressione reale e programmata - Scala di lettura in bar e psi. - Arresto automatico alla pressione selezionata - Dotato di filtro dell’aria in aspirazione, di facile accesso per la pulizia e/o sostituzione - Completo di raccordi per gommoni e kites - Completo di sacca con tracolla - Con tubo da 1,70 m e cavo di alimentazione da 3 m - Può gonfiare e sgonfiare - Pulsante d’arresto. Ideale per GOMMONI KITE e TAVOLE SUP POMPE / PUMPS - Pressure selection facilitated with this special manometer - Simultaneous display of real and programmed pressure - Reading scale in bar and psi. - Automatic stop when selected pressure is reached - Fitted with aspiration air filter, easily accessible for cleaning and replacement - Equipped with connectors for dinghies and kites - Equipped with shoulder bag - With 1.70 m tube and 3 m power cord - Can inflate and deflate Perfect for BOATS, KITES and SUP BOARDS Kit batteria acquistabile come optional (pag 29) Battery kits supplied as an optional (pag 29) Item Part number Dimensions Power supply Current Consumption Air Flow Max Pressure BTP 12 MANOMETER 6130038 20,5 x10,5x13 cm 12V DC 20 A max 160 l/min 450 l/min 0,95 bar (13.8 psi) 31 POMPE ELETTRICHE 12V 12V Electric Pumps POMPE / PUMPS - Gonfiatore elettrico ad alta velocità e alta pressione - Pressione regolabile fino a 800 mbar (11.6 psi) - Stop automatico alla pressione scelta - La soluzione combinata “turbina+pistone” consente di eliminare le parti sottoposte ad usura meccanica - Gonfia e sgonfia - Completo di raccordi e borsetta a tracolla - Cavo di 3 m di sezione maggiorata - Peso: 1,9 Kg - High speed and high pressure electric inflator - Adjustable pressure up to 800 mbar (11.6 psi) - Automatic stop when the selected pressure is reached - The combined solution “turbine+piston” allows to eliminate those parts which are subject to mechanical wear and tear - It can inflate and deflate - Equipped with connectors and carry-bag - 3 m cable of bigger diameter - Weight: 1,9 Kg Item Part number Dimensions Power supply Current consumption Air Flow Max Pressure BST 12 HP 6130033 21x24x18 cm 12V DC 20 A max 120 l/min 450 l/min 800 mbar (11.6 psi) Munito di batteria ricaricabile da 7 Ah che consente un’autonomia di circa 15 minuti a pieno carico. Fornito in comoda sacca di tessuto e completo di cavo per ricaricare da presa accendisigari. Il caricatore da rete è disponibile in opzione. - Peso: 4,8 Kg It is equipped with a rechargeable 7 Ah battery, which when fully charged allows approx. 15 minutes of independent operation. It is supplied in a fabric carry-bag and includes a recharging cable for cigarette lighters. The wall charger is available as an option. - Weight: 4,8 Kg • Carica batteria (fornito in opzione): Battery charger (supplied as an option) 230V 6130012 - 120V 6130010 32 Item Part number Dimensions Power supply Current Consumption Air Flow Max Pressure BST 12 HP BATT 6130219 18x18x28 cm 12V DC 20 A max 120 l/min 450 l/min 800 mbar (11.6 psi) POMPE ELETTRICHE 12V 12V Electric Pumps - La pressione è regolabile ed il gonfiatore si arresta automaticamente alla pressione selezionata - Sono muniti di batteria ricaricabile da 7,5 Ah che garantisce un’autonomia di 15/20 minuti a piena carica - Cavetto di connessione alla vettura, tramite spinotto per accendisigari che consente la ricarica della batteria - Tubo completo di raccordi per le più comuni valvole - Sacca in tessuto con tracolla che contiene anche tutti gli accessori - Provvisto di filtro anti sabbia - Ricarica da autovettura in moto 4-5 ore - Ricarica con presa 230V 8-12 ore POMPE / PUMPS - The pressure can be regulated and the inflator stops automatically when the selected pressure has been reached - They are equipped with rechargeable batteries of 7.5 Ah that guarantee an autonomy of 15/20 minutes when fully charged - Cable for connecting to vehicle by means of a plug for the cigarette lighter that makes it possible to recharge the battery - Tube complete with couplings for the most common valves - Carry bag with shoulder strap that also holds all the accessories - Equipped with an anti-sand filter - Battery recharge with car in function 4-5 hours - Battery recharge from the wall plug 8-12 hours Raccomandato per kite di medie/grandi dimensioni. Può funzionare anche con piccole valvole senza il rischio di STOP and GO. Più rapido perché dotato di 2 moduli (turbina e pistoni) con commutazione automatica. - Peso: 4,8 Kg Recommended for medium and large size kites. It also works with small valves without the risk of STOP and GO. It is faster because it is equipped with 2 modules (turbine and pistons) with automatic cutover. - Weight: 4.8 Kg sacca protettiva dust protective bag Item Part number Dimensions Power supply Current Consumption Air Flow Max Pressure BST 12 KITE 6130029 18x18x28 cm 12V DC 20 A max 120 l/min 450 l/min 800 mbar (11.6 psi) 33 POMPE ELETTRICHE 12V 12V Electric Pumps Gonfiatore automatico per gommoni VELOCE: ~150 l/min efficaci POTENTE: La pressione massima è di 300 mbar (4.4 psi) e quindi sufficiente per gonfiare ogni tipo di gommone alla massima pressione raccomandata. REGOLABILE: La pressione è pressione è regolabile tra 150 e 300 mbar (2.2 e 4.4 psi) SICURO: Arresto automatico al raggiungimento della pressione selezionata - Completo di raccordi universali - Può gonfiare e sgonfiare POMPE / PUMPS Automatic boat inflator FAST:~150 l/min POWERFUL: Maximum pressure 300 mbar (4.4 psi) ADJUSTABLE: Pressure selectable from 150 to 300 mbar (2.2 psi & 4.4 psi) SAFETY: Automatic stop at selected pressure - Equipped with universal adaptors - Can inflate and deflate Item Part number Dimensions Power supply Current Consumption Air Flow Max Pressure BRAVO 12 6130001 23x13x13 cm 12V DC 10-14 A max 150 l/min 300 mbar (4.4 psi) Munito di batteria ricaricabile da 7/8 Ah che consente un’autonomia di circa 20 minuti a pieno carico. Fornito in comoda sacca di tessuto e completo di cavo per ricaricare da presa accendisigari. Il caricatore da rete è disponibile in opzione. It is equipped with a rechargeable 7/8 Ah battery, which allows when fully charged approx. 20 minutes of independent operation. It is supplied in a convenient cloth bag and includes a recharging cable for cigarette lighters. The wall charger is available as an option. • Carica batteria (fornito in opzione): Battery charger (supplied as an option) 230V 6130012 - 120V 6130010 34 Item Part number Dimensions Power supply Current Consumption Air Flow Max Pressure BRAVO 12 BATT 6130220 25x25x13 cm 12V DC 10-14 A max 150 l/min 300 mbar (4.4 psi) POMPE ELETTRICHE 12V 12V Electric Pumps - Gonfiatore elettrico 12V. - Gonfia e sgonfia. - In versione con attacco per accendisigari (versione A) o direttamente alla batteria (versione C). - Scatola litografata. - 12V Electric inflator. - Inflates and deflates - Equipped with fittings. - Available with car lighter plug (A version) or directly to the battery (C version). Full color box. MB 80 C Item Part number Dimensions Power supply Air Flow Max Pressure MB 80/12 A MB 80/12 C 6130008 6130009 12,5x12,5x14 cm 12,5x12,5x14 cm 12V DC 12V DC 700 l/min 700 l/min 80 mbar (1.2 psi) 80 mbar (1.2 psi) POMPE / PUMPS MB 80 A - Gonfiatore elettrico 12V. - Gonfia e sgonfia. - In versione con attacco per accendisigari (versione A) o direttamente alla batteria (versione C). - Scatola litografata. - 12V Electric inflator. - Inflates and deflates - Equipped with fittings. - Available with car lighter plug (A version) or directly to the battery (C version). Full color box. MB 80 A MB 80 C Item Part number Dimensions Power supply Air Flow Max Pressure MB 50/12 A MB 50/12 C 6130004 6130005 12,5x12,5x14 cm 12,5x12,5x14 cm 12V DC 12V DC 400 l/min 400 l/min 40 mbar (0,6 psi) 40 mbar (0,6 psi) 35 POMPE ELETTRICHE 230V/120V 230V/120V Electric Pumps Provvisto di portagomma 25/40 mm Equipped with adapter 25/40 mm POMPE / PUMPS A.R.S Automatic Refilling System È un sistema di gonfiaggio e sgonfiaggio completamente automatico che consente di mantenere la pressione di grandi strutture gonfiabili entro un certo intervallo impostabile e comunque tra minimo 50 e massimo 450 mbar (0.7 / 6.5 psi). - dotata di 2 motori - gonfia e sgonfia, rabbocca e scarica la sovrapressione - completamente automatico (accensione e spegnimento) - cavo: 3 m - peso: 5 Kg It is a fully automated inflating / deflating system able to keep the pressure of big air structures within an adjustable range. This pressure range can be set between 50 and 450 mbar (0.7 / 6.5 psi) - equipped with 2 engines - inflates and deflates - it automatically switches on/off to keep the pressure - cord: 3 m - weight: 5 Kg PRESSOR SENSOR TUBE Il tubo di gonfiaggio ed il tubo sensore non sono inclusi nella confezione, ma acquistabili come optional. Inflation hose and pressure-sensor tube not included, purchasable separately. 36 Item Part number Dimensions Power supply Air Flow Max Pressure BRAVO 230/2000 ARS BRAVO 120/2000 ARS 6130208 6130209 40 x 17 x h 26 cm 40 x 17 x h 26 cm 12V DC 12V DC 2500 l/min 2500 l/min 50/450 mbar (0.7/6.5 psi) 50/450 mbar (0.7/6.5 psi) POMPE ELETTRICHE a tenuta stagna IP65 Water proof electric pumps IP65 Voltage Air Flow Max Pressure Power supply 230V (120V) 2500 l/min 50/450 mbar (0.7/6.5 psi) 2000 W PRESSOR SENSOR TUBE BRAVO 230/2000 A.R.S. IP65 BRAVO 120/2000 A.R.S. IP65 INFLATING TUBE A.R.S. IP65 NB: Il tubo di gonfiaggio ed il tubo sensore non sono inclusi nella confezione, ma acquistabili come optional. Inflation hose and pression-sensor tube not included, purchasable separately. IP65 NB: Il tubo di gonfiaggio non è incluso nella confezione, ma acquistabile come optional. Inflation hose not included, purchasable separately. Voltage Air Flow Max Pressure Power supply 230V (120V) mainmotor 230V (120V) booster 1800 l/min 2500 l/min 230 mbar (3.3 psi) 500 mbar (7.3 psi) 1000 W 2000 W Item Part number Dimensions Weight BRAVO 230/2000 A.R.S. IP65 BRAVO 120/2000 A.R.S. IP65 BRAVO 230/2000 IP65 BRAVO 120/2000 IP65 6130602 6130603 6130600 6130601 60 x 24 x h 35 cm 60 x 24 x h 35 cm 60 x 24 x h 35 cm 60 x 24 x h 35 cm 10 Kg 10 Kg 10 Kg 10 Kg POMPE / PUMPS 230V/120V 50Hz /60 Hz Provvisto di portagomma 25/40 mm Equipped with adapter 25/40 mm BRAVO 230/2000 IP65 BRAVO 120/2000 IP65 37 Accessori per A.R.S ed IP 65 Accessories for A.R.S & IP 65 Tubo Ø 40 mm x 15 mt., alte prestazioni, per gonfiatori A.R.S., IP 65, BRAVO 2000W ed OV10/OV6 Ø 40 mm x 15 mt inflation hose, high performance, for pumps A.R.S., IP 65, BRAVO 2000W, and OV10/OV6 POMPE / PUMPS Art. 850 Part number 3721023 - EPDM Art. 860 Part number 3721026 - PVC Tubo di controllo pressione PU Ø 6 mm x 15 mt. per gonfiatori A.R.S. / A.R.S. IP 65 Pressure sensor hose PU Ø 6 mm x 15 mt. for pumps A.R.S. / A.R.S. IP 65 Art. 866 Part number 3721027 Raccordo da 6 mm per collegare il tubo di controllo pressione alla valvola della struttura da gonfiare. 6 mm valve adapter to connect the pressure sensor hose to the valve of the structure to be inflated. Art. SP 156 Part number R151023 (per valvole tipo HR - for HR valves) Art. SP 157 Part number R151024 (per valvole tipo H3 e BRAVO 2005 - for H3 and BRAVO 2005 valves) 38 Accessori per A.R.S ed IP 65 Accessories for A.R.S & IP 65 Art. 785 - 3721019 Fascetta stringitubo Ø 25 mm in acciaio inox Ø 25 mm stainless steel hose-collar POMPE / PUMPS Art. 790 - 3721021 Fascetta stringitubo Ø 40 mm in acciaio inox Ø 40 mm stainless steel hose-collar Art. 760 - S241230 Raccordo tubo-valvola da Ø 40 mm per VALVOLA BRAVO 260 H.V. (vedi pag. 68) Abbinabile ai gonfiatori OV10 - BRAVO 2000W - A.R.S. - IP 65 Ø 40 mm hose-valve fitting for valve BRAVO 260 H.V. (see pag. 68) Suitable for inflators OV10 - BRAVO 2000W - A.R.S. - IP 65 Art. 795 - S241232 Riduzione in PVC tubo-raccordo 25/20 mm PVC reduction hose/fitting 25/20 mm 39 A.R.K. 15 - Automatic Refilling Kit Nuovo sistema in grado di mantenere la pressione nominale all’interno di grandi strutture gonfiabili entro valori prefissati (min. 50 mbar / max. 450 mbar), indipendentemente dalla temperatura ambiente. A.R.K. 15 controlla costantemente la variazione di pressione all’interno della struttura gonfiabile e regola il funzionamento della pompa per assicurare la pressione di rabbocco e scarico della pressione. In caso di temporanea mancanza di alimentazione, A.R.K. mantiene tutti i valori preimpostati memorizzati e riparte non appena la corrente viene ripristinata. POMPE / PUMPS · Adatta a tutta la nostra gamma di gonfiatori 230V e 120V · Pressione di gonfiaggio regolabile da 50 mbar a 450 mbar* (*la pressione max. dipende dal modello di gonfiatore) · Pressione di sicurezza regolabile da 50 a 450 mbar · Cavo del sensore di pressione con lunghezza di 10m, con adattatore valvola per tutte le valvole di gonfiaggio più comuni (tipo Boston / BRAVO 2005 / HR / H3) · Valvola BRAVO 2005 in dotazione · Tubo di gonfiaggio e adattatore valvola acquistabili anche su richiesta (da ARK15 alla struttura - vedi disegno) New system able to keep the nominal pressure inside large inflatable structures within pre-set values (min. 50 mbar / max. 450 mbar), independently from the ambient temperature. ARK 15 constantly monitors the pressure variation inside the inflatable structure and regulates the operation of the pump to ensure pressure top-up and pressure relief. In case of temporary lack of power, ARK keeps all pre-set values memorized and re-starts as soon as the power is back. · Suitable to all our range 230v and 120v inflators · Inflation pressure adjustable from 50 mbar to 450 mbar* (*max. pressure depends on the inflator model) · Safety pressure adjustable from 50 mbar to 450 mbar · 10m pressure sensor cable, with valve adapter for all most common inflation valves (Boston type / bravo 2005 / HR / H3) · Equipped with an extra valve BRAVO 2005 · Extra inflation hose and valve adapter purchasable on demand (from ARK15 to the structure – see drawing) PRESSURE SENSOR CABLE A.R.K. 15 40 Item Part number A.R.K. 15 230V A.R.K. 15 120V 6130520 6130525 230V 120V POMPE ELETTRICHE Electric Pumps Il gonfiatore Bravo 2000 è composto da un motore principale e da uno supplementare (booster) che aumenta la portata e la pressione. I due motori possono funzionare contemporaneamente ed ottenere la massima portata e pressione, oppure il solo motore principale. Premere tasto arancio per il motore principale e all’occorrenza il tasto rosso che accende il booster per ottenere le prestazioni massime. Entrambi i motori sono protetti da fusibili termo-amperometrici. - cavo: 3 m - Gonfia e sgonfia Bravo 2000 consists of a main motor and a supplementary (booster) motor, which increases the capacity and pressure. The two motors can run simultaneously to obtain maximum capacity and pressure,or just the main motor. Press the orange button for the main motor and if necessary the red button that switches on the booster to obtain maximum performance. Both motors are protected by thermal-amperic fuses. - cord: 3 m - Inflates and deflates Voltage Air Flow Max Pressure Power supply 230V (120V) mainmotor 230V (120V) booster 1800 l/min 2500 l/min 230 mbar (3.3 psi) 500 mbar (7.3 psi) 1000 W 2000 W POMPE / PUMPS BRAVO 230/2000 BRAVO 120/2000 BRAVO 230/2000 MIL Questo articolo è costruito con materiali plastici particolarmente resistenti agli urti e all’usura ed equipaggiato con: 1. Tubo di grande diametro 2. Un cavo di alimentazione rinforzato di 7 m e spina di sicurezza This item is manufactured with high shock resistance compounds and equipped with: 1. Tube of big diameter 2. A 7 m reinforced supply cable and a safety plug Item Part number Dimensions Weight BRAVO 230/2000 BRAVO 120/2000 BRAVO 230/2000 MIL 6130206 6130320 6130207 32 x 17 x h 26 cm 32 x 17 x h 26 cm 32 x 17 x h 26 cm 4,1 Kg 4,1 Kg 4,1 Kg BRAVO 230/2000 MIL Modello speciale per esercito e gruppi di soccorso. Special version for army and rescue teams. 41 POMPE ELETTRICHE Electric Pumps Gonfiatori elettrici professionali studiati per gli operatori del settore: fabbricanti di gommoni, cantieri, riparatori e rivenditori. Grande volume d'aria e pressione, in grado di portare in pressione ogni tipo di gommone e/o strutture gonfiabili in genere (tende da campo, etc.) - Forniti con raccordi adatti per le più comuni valvole in commercio - Possono gonfiare e sgonfiare - Motori e ventole di grande efficienza ed affidabilità. POMPE / PUMPS Professional electric inflators designed for the sector’s operators: boats manufacturers, building yards, repairers and sellers. Air high volume and pressure, which is sufficient to reach the correct pressure in every kind of boat and/or inflatable structures in general (tents, etc.) - Provided with connectors for any kind of use - Designed to inflate and to deflate - Motors and fan system of great efficiency and reliability BRAVO 230/2000 1. Due tubi (di gonfiaggio e aspirazione) di grande diametro, con aggancio a vite rapido 2. Un cavo di alimentazione rinforzato di 7 m e spina di sicurezza 3. Gonfia e sgonfia 1. Two (inflation and suction) tubes of big diameter, with a screw quick hooking 2. A 7 m reinforced supply cable and a safety plug 3. Inflates and deflates BRAVO 230/1000 MIL Item Part number Dimensions Power supply Weight Air Flow Max Pressure Voltage BRAVO 230/2000 BRAVO 230/1000 MIL 6130200 6130210 Ø 16,5 x h 27 cm Ø 16,5 x h 33 cm 1100 w 1100 w 3 Kg 3,8 Kg 1500 l/min 2500 l/min 230 mbar (3.3 psi) 230 mbar (3.3 psi) 230V 230V 42 POMPE ELETTRICHE Electric Pumps - Provvisto di tubo di gonfiaggio in PVC Ø 40 mm x 1,5 mt con raccordo per valvola 260 H.V (per maggiori informazioni su valvola e raccordo, vedi pag. 68) - Provvisto di filtro anti-sabbia - Gonfia e sgonfia - Equipped with PVC inflation hose Ø 40 mm x 1.5 mt with fitting for valve BRAVO 260 H.V. (more info on valve and fitting at pag. 68) - Equipped with anti-sand filter - Inflate/deflate Ø 40 mm x 15 mt inflation hose, high performance, for pumps A.R.S., IP 65, BRAVO 2000W, and OV10/OV6 Art. 850 - 3721023 - EPDM Art. 860 - 3721026 - PVC Raccordo tubo-valvola da Ø 40 mm per VALVOLA BRAVO 260 H.V. (vedi pag. 68) Abbinabile ai gonfiatori OV10 - BRAVO 2000W A.R.S. - IP 65 Ø 40 mm hose-valve fitting for valve BRAVO 260 H.V. (see pag. 68) Suitable for inflators OV10 - BRAVO 2000W - A.R.S. - IP 65 Art. 760 - S241230 Raccordi per abbinare tubi da 25 mm o 40 mm ai gonfiatori BRAVO 2000 ed OV10/OV6 Hose fittings to combine Ø 25 mm or Ø 40 mm inflation hoses to the pumps BRAVO 2000 and OV10/OV6 Art. 741 - S241233 - 25 mm Art. 740 - S241231 - 40 mm Filtro anti-sabbia Equipped with anti-sand filter Item Part number Dimensions Power supply Weight Air Flow Max Pressure BRAVO OV10-40 - 230V BRAVO OV10-40 - 120V 6130269 6130270 15 x 16 x 17 cm 15 x 16 x 17 cm 1000 w 1000 w 1,7 Kg 1,7 Kg 2000 l/min 2000 l/min 250 mbar (3.6 psi) 250 mbar (3.6 psi) 43 POMPE / PUMPS Tubo Ø 40 mm x 15 mt., alte prestazioni, per gonfiatori A.R.S., IP 65, BRAVO 2000W ed OV10/OV6 POMPE ELETTRICHE Electric Pumps BRAVO OV6 BRAVO OV4 POMPE / PUMPS BRAVO OV10 44 Item Part number Dimensions Power supply Weight Air Flow Max Pressure BRAVO OV10 - 230V BRAVO OV10 - 120V BRAVO OV6 - 230V BRAVO OV6 - 120V BRAVO OV4 - 230V BRAVO OV4 - 120V 6130260 6130265 6130250 6130255 6130240 6130245 15 x 16 x 17 cm 15 x 16 x 17 cm 15 x 16 x 17 cm 15 x 16 x 17 cm 12 x 15 x 14,5 cm 12 x 15 x 14,5 cm 1000 W 1000 W 600 W 600 W 400 W 400 W 1,7 Kg 1,7 Kg 1,3 Kg 1,3 Kg 0,9 Kg 0,9 Kg 1700 l/min 1700 l/min 1600 l/min 1600 l/min 950 l/min 950 l/min 250 mbar (3.6 psi) 250 mbar (3.6 psi) 175 mbar (2.5 psi) 175 mbar (2.5 psi) 150 mbar (2.2 psi) 150 mbar (2.2 psi) POMPE ELETTRICHE Electric Pumps Item Part number Dimensions Power supply Air flow Max Pressure BRAVO 230/500 6130025 24x18x21 cm 750 W 800 l/min 190 mbar (2.8 psi) POMPE / PUMPS - Gonfia e sgonfia / Inflates and deflates Gonfiatore elettrico 230V/120V, 50 mbar (0,7 psi). Gonfia e sgonfia. Completo di raccordi. Scatola litografata. 230V Electric inflator, pressure 50 mbar (0.7 psi). Inflates and deflates. With fittings. Full color box. Item Part number Dimensions Power supply Air flow Max Pressure MB 50/230V MB 50/120V 6130060 6130065 14x12,5x12,5 14x12,5x12,5 230V/120V 230V/120V 450 l/min 450 l/min 50 mbar (0.7 psi) 50 mbar (0.7 psi) 45 REMI NAUTICI IN ALLUMINIO REMI / OARS ALLUMINIUM OARS RSP 130. W RSP 140. W RSP 150. W RSP 160. W Item 46 RSP 130.W RSP 140.W RSP 150.W RSP 160.W AP 160 AP 180 AP 200 RSP 160 RSP 180 RSP 200 RSP 130.Z RSP 140.Z RSP 150.Z RSP 160.Z AP 160 AP 180 AP 200 Part number 6301712 / 6301714 / 6301716 / 6301718 / 6301100 / 6301200 / 6301300 / 6301500 / 6301600 / 6301700 / 6301460 / 6301470 / 6301480 / 6301490 / 6301713 6301715 6301717 6301719 6301101 6301201 6301301 6301501 6301601 6301701 6301462 6301471 6301481 6301491 RSP 160 RSP 180 RSP 200 Dimension 130 cm 140 cm 150 cm 160 cm 160 cm 180 cm 200 cm 160/84 cm 180/84 cm 200/104 cm 130 cm 150 cm 160 cm RSP 130.Z RSP 140.Z RSP 150.Z RSP 160.Z Diameter Ø 32 mm x 1 mm Ø 32 mm x 1 mm Ø 32 mm x 1 mm Ø 32 mm x 1 mm Ø 35 mm x 1 mm Ø 35 mm x 1 mm Ø 35 mm x 1 mm Ø 35 mm x 1 mm Ø 35 mm x 1 mm Ø 35 mm x 1 mm Ø 35 mm x 1 mm Ø 35 mm x 1 mm Ø 35mm x 1 mm Ø 35mm x 1 mm Linee AP, RSP e RSP.Z disponibili su richiesta con rosone montato per scalmi tipo 145 - 146. Per ordini: riportare codice remo + K. AP, RSP and RSP.Z lines are available on request with trim piece installed for types 145 - 146. To order: enter the oar Part number + K. REMI TELESCOPICI IN ALLUMINIO ALUMINUM TELESCOPIC OARS B C REMI / OARS B A A TSP 110/155 TSP 50/120 N100 Item Part number Dimension Diameter TSP 110/155 6293100 / 6293101 A + B + C = 158 cm A + B = 118 cm Smont./Disas. = 64 cm Ø 30/35 x 1 mm TSP 50/120 6293103 / 6293104 A = 50 cm B = 120 cm Ø 24/28 x 1 mm N100 6281100 120/180 cm Ø 25/30 x 1 mm 47 MEZZI MARINAI IN ALLUMINIO REMI / OARS ALUMINUM BOAT HOOKS IDS 8 48 IDS 16 IDS 32 MS 180 MS 210 ME 125 ME 160 ME 210 Item Part number Dimension Diameter IDS 8 IDS 16 IDS 32 MS 180 MS 210 ME 125 ME 160 ME 210 6282100 6282200 6282300 6292100 6292200 6291100 6291200 6291300 70/110 cm 105/180 cm 125/225 cm 180 cm 210 cm 125 cm 160 cm 210 cm Ø 25/30 mm x 1 mm Ø 25/30 mm x 1 mm Ø 25/30 mm x 1 mm Ø 30 mm x 1 mm Ø 30 mm x 1 mm Ø 25 mm x 1 mm Ø 25 mm x 1 mm Ø 25 mm x 1 mm MANICO ALLUMINIO ALUMINIUM HANDLE Trasformabile in pagaia Transformable into paddle A B 2 2 2 1 1 REMI / OARS 2 2 2 2 1715 2 2 2 2 3715 1410 3410 Item Part number Dimension Diameter 1715 / SC 6201411 A 156 cm - B 223 cm Ø 28 mm 3715 / SC 6201415 120/160 cm Smontato/Disass = 70 cm Ø 28/25 mm 1410 / SC 6201421 222 cm Ø 28 mm 3410 / SC 6201425 120/160 cm Smontato/Disass = 70 cm Ø 28/25 mm 49 MANICO IN ALLUMINIO ALUMINIUM HANDLE Trasformabile in pagaia Transformable into paddle A B 2 2 REMI / OARS 1 2 2 2 2 2 2035 50 2 2 2 3035 1050 1400 Item Part number Dimension Diameter 2035 / SC 6201221 A 146 cm - B 217 cm Ø 25 mm 3035 / SC 6201226 95/150 cm Smontato/Disass. = 60 cm Ø 25/22 mm 1050 / SC 6201311 215 cm Ø 25 mm 1400 / SC 6201401 150 cm Ø 28 mm MANICO IN PLASTICA O ALLUMINIO Per zattere di salvataggio For liferafts PLASTIC OR ALUMINIUM HANDLE Trasformabile in pagaia Transformable into paddle A B 2 4 2 2 REMI / OARS 2 2 2 2010 1010 Item 3050 916 LR916 Part number Dimension Diameter 2010 / SC 6201111 140 cm Ø 25 mm 1010 / SC 6201102 115 cm Ø 25 mm 3050 / SC 6171010 105 cm Ø 23 mm 916 / SC 6171300 A = 133 cm - B = 215 cm Ø 27 mm 6320100 82 cm Ø 27 mm LR916 / SC 51 REMI IN LEGNO WOODEN OARS REMI / OARS Pala curva Warped blade RL170 RL185 RL200 RL220 52 RLC180 RLC200 RLC220 RLS165 RLS190 RLS210 Item Part number Dimension RL170 RL185 RL200 RL220 RLC180 RLC200 RLC220 RLS165 RLS190 RLS210 PL100 PL120 PL140 7261100 7261200 7261300 7261400 7263300 7263400 7263500 8300160 8300180 8300200 7262100 7262200 7262300 170 cm 185 cm 200 cm 220 cm 180 cm 200 cm 220 cm 165 cm 190 cm 210 cm 100 cm 120 cm 140 cm PL100 PL120 PL140 Diameter Ø 35 mm Ø 35 mm Ø 35 mm Ø 35 mm Ø 35 mm Ø 35 mm Ø 35 mm Ø 35 mm Ø 35 mm Ø 35 mm Ø 35 mm Ø 35 mm Ø 35 mm PAGAIE PER KAYAK KAYAK PADDLES Manico in fibra di vetro Fiberglass shaft Pala in materiale extra strong con 40% fibra di vetro. Extra strong plastic blade with 40% fiberglass. Connessione con 3 posizioni. Connection with 3 positions. Sistema di impugnatura che consente, in ogni momento, di sapere com’è inclinata la pagaia. Special handle system allowing to know, anytime, the paddle angle. Peso/ Weight 1100 gr. PAGAIE / PADDLES Peso/ Weight 1000 gr. In funzione della lunghezza According to the length Colore/Color Nero/Black Manicotti in poliolefina termoretraibile. Grips handle in shrinkable polyolefin XT - FIBER Item XT-FIBER XT-FIBER/COL XT - FIBER / COL Part number Dimension Diameter 6276125 195 cm Ø 29 x 1,2 mm 6276105 6276112 6276117 205 cm 215 cm 225 cm Ø 29 x 1,2 mm Ø 29 x 1,2 mm Ø 29 x 1,2 mm 6276240 195 cm Ø 29 x 1,2 mm 6276260 6276265 215 cm 225 cm 205 cm Ø 29 x 1,2 mm 6276255 Ø 29 x 1,2 mm Ø 29 x 1,2 mm 53 PAGAIE PER KAYAK KAYAK PADDLES Manico in lega di alluminio 6005T5 Alu. alloy 6005T5 shaft Pala in polipropilene con 40% fibra di vetro. Polypropilene blade with 40% fiberglass. Connessione con 3 posizioni. Connection with 3 positions. PAGAIE / PADDLES Peso/ Weight 1050 gr. Sistema di impugnatura che consente, in ogni momento, di sapere com’è inclinata la pagaia. Special handle system allowing to know, anytime, the paddle angle. Colore/Color Blu/Blue In funzione della lunghezza According to the length Manicotti in poliolefina termoretraibile. Grips handle in shrinkable polyolefin XT - ALU Item XT-ALU XT-ALU/COL 54 Peso/ Weight 1150 gr. XT - ALU / COL Part number Dimension Diameter 6274105 195 cm Ø 29 x 1,2 mm 6274106 6274110 6274130 205 cm 215 cm 225 cm Ø 29 x 1,2 mm Ø 29 x 1,2 mm Ø 29 x 1,2 mm 6274202 195 cm Ø 29 x 1,2 mm 6274210 6274230 215 cm 225 cm 205 cm Ø 29 x 1,2 mm 6274205 Ø 29 x 1,2 mm Ø 29 x 1,2 mm PAGAIE PER KAYAK KAYAK PADDLES Manico in fibra di vetro. Fiberglass shaft. Pala in materiale extra strong con 40% fibra di vetro. Extra strong plastic blade with 40% fiberglass. Inaffondabili. All float for easy retrieval. Colore/Color Nero / Black Peso/ Weight 940/1100 gr. Peso/ Weight 1000/1500 gr. In funzione della lunghezza According to the length In funzione della lunghezza According to the length Sistema di impugnatura che consente, in ogni momento, di sapere com’è inclinata la pagaia. Special handle system allowing to know, anytime, the paddle angle. KWB-FIBER PAGAIE / PADDLES Connessione con 3 posizioni. Connection with 3 positions. KWB-2-FIBER L Manicotti in poliolefina termoretraibile. Grips handle in shrinkable polyolefin Item KWB-FIBER KWB-2-FIBER Part number Dimension Diameter 6277150 200 cm Ø 29 x 1,2 mm 6277160 6277170 6277180 210 cm 220 cm 230 cm Ø 29 x 1,2 mm Ø 29 x 1,2 mm Ø 29 x 1,2 mm 6277190 200 cm - L = 108 cm Ø 29 x 1,2 mm 6277210 6277220 220 cm - L = 118 cm 230 cm - L = 123 cm 210 cm - L = 113 cm Ø 29 x 1,2 mm 6277200 Ø 29 x 1,2 mm Ø 29 x 1,2 mm 55 PAGAIE PER KAYAK KAYAK PADDLES Manico in lega di alluminio 6005T5 Alu. alloy 6005T5 shaft Pala in polipropilene con 40% fibra di vetro. Polypropilene blade with 40% fiberglass. Peso/ Weight 1000/1090 gr. Peso/ Weight 1040/1130 gr. Peso/ Weight 1040/1130 gr. In funzione della lunghezza According to the length In funzione della lunghezza According to the length In funzione della lunghezza According to the length PAGAIE / PADDLES Colore / Color Rosso / Red KWB Item KWB KWB-2 56 KWB-4 KWB-2 L L KWB-4 Part number Dimension Diameter 6277000 6277010 6277020 6277030 6277040 6277050 6277060 6277070 6277080 6277090 6277100 6277110 200 cm 210 cm 220 cm 230 cm 200 cm - L = 108 cm 210 cm - L = 113 cm 220 cm - L = 118 cm 230 cm - L = 123 cm 200 cm - L = 60 cm 210 cm - L = 65 cm 220 cm - L = 72 cm 230 cm - L = 77 cm Ø 29 x 1,2 mm Ø 29 x 1,2 mm Ø 29 x 1,2 mm Ø 29 x 1,2 mm Ø 29 x 1,2 mm Ø 29 x 1,2 mm Ø 29 x 1,2 mm Ø 29 x 1,2 mm Ø 29 x 1,2 mm Ø 29 x 1,2 mm Ø 29 x 1,2 mm Ø 29 x 1,2 mm PAGAIE PER KAYAK LK-PRO Peso/ Weight 1550 gr. Peso/ Weight 1350 gr. AK-PRO DPR 107 PAGAIE / PADDLES KAYAK PADDLES DPS 90° Item LK-PRO AK-PRO DPR 107 DPS Part number Dimension 8501100 8501200 8501300 6271100 6271200 6271300 6271400 6210200 6210210 6210220 6233200 6233210 6233220 214 cm 217cm 220 cm 190 cm 200 cm 210 cm 220 cm 200 cm 210 cm 220 cm 200 cm 210 cm Diameter ALU Ø 32 x 1,2 mm ALU Ø 32 x 1,2 mm ALU Ø 32 x 1,2 mm ALU Ø 32 x 1,2 mm ALU Ø 30 x 1,2 mm ALU Ø 30 x 1,2 mm ALU Ø 30 x 1,2 mm ALU Ø 29 x 1 mm ALU Ø 29 x 1 mm ALU Ø 29 x 1 mm 57 A PAGAIE PER KAYAK-CANOE KAYAK-CANOE PADDLES Kit sezionabili Collapsible kits KIT A) 1 x KAYAK = 220 cm B) 2 x CANOE = 150 cm  B PAGAIE / PADDLES Peso/ Weight 1350 gr. DPR 107 C Item DPR 107 C DPR 107 KIT 58 DPR 107 KIT Part number Dimension Diameter 6210300 6210303 6210304 6210530 220 cm 230 cm 240 cm A 1 x KAYAK = 220 cm B 2 x CANOE = 150 cm ALU Ø 30 x 1 mm ALU Ø 30 x 1 mm ALU Ø 30 x 1 mm ALU Ø 30 x 1 mm PAGAIE PER CANOE CANOE PADDLES Peso/ Weight 950 gr. RC PRO Manico in alluminio lega 6005T5. Pala in PP speciale antiurto Aluminium alloy 6005T5 shaft. Blade made of shock polypropilene Peso/ Weight 900 gr. AC-PRO Item RC PRO AC-PRO PR 105 PR 105 C Peso/ Weight 850gr. Peso/ Weight 850gr. PR 105 PR 105 C Part number Dimension 6273100 6273200 6273300 6272100 6272200 6272300 6210090 6210105 6210110 140 cm 150 cm 160 cm 140 cm 145 cm 150 cm 140 cm 150 cm 160 cm 6210120 PAGAIE / PADDLES Rivestimento plastico Plastic coating 150 cm Smont./Disass. = 88 cm Diameter ALU Ø 29 x 1,2 mm ALU Ø 29 x 1,2 mm ALU Ø 29 x 1,2 mm ALU Ø 32 x 1,2 mm ALU Ø 32 x 1,2 mm ALU Ø 32 x 1,2 mm ALU Ø 30 x 1 mm ALU Ø 30 x 1 mm ALU Ø 30 x 1 mm ALU Ø 30 x 1 mm 59 Guaina in NBR / NBR-foam handle Cod. 3806002 Lunghezza/Size cm 29 PAGAIE PER SUP SUP PADDLES Guaina in NBR per massimo comfort nell’impugnatura e massima galleggiabilità. Le pagaie SUP alluminio sono disponibili sia con che senza la guaina NBR Pagaia telescopica con regolazione rapida - Regolabile da 170 a 215 cm - Smontabile in 3 sezioni (ingombro max 86 cm) - Disponibile con tubo in fibra di vetro e alluminio - Pala in nylon caricato vetro 23x43 cm - Leggera e professionale: 950 gr. in fibra di vetro 1050 gr. in alluminio NBR foam handle, for highest comfort and total floatability. Alloy SUP paddles are available both with or without the NBR handle PAGAIE / PADDLES - Quick adjustment telescopic paddle - Adjustable from 170 to 215 cm - Collapsible 3 parts (max dimension 86 cm) - Available fiberglass shaft or alu shaft - Nylon/Fiberglass blade 23x43 cm - Light and professional 950 gr. fiberglass 1050 gr. alu shaft Inaffondabile Floatable SUP PADDLE FIBERGLASS SUP PADDLE ALUMINIUM Item 60 Part number Dimension Diameter SUP PADDLE FIBERGLASS 6230200 170/215 cm Ø 29 x 1,8 SUP PADDLE ALUMINIUM 6230100 170/215 cm Ø 29 x 1,4 6230105 170/215 cm Ø 29 x 1,4 SUP PADDLE ALU with NBR-FOAM HANDLE PAGAIE PER SUP SUP PADDLES Pagaia telescopica con regolazione rapida - Disponibile nella versione ALLUMINIO o FIBRA DI VETRO - Trasformabile in pagaia a pala doppia, per utilizzo da seduti - Regolabile da 170 a 215 cm nella modalità SINGOLA PALA (A); lunghezza fissa 205 cm nella modalità PALA DOPPIA (B) - Grazie al meccanismo di regolazione rapida, la seconda pala è orientabile a 360° - Smontabile in 4 sezioni (ingombro max 86 cm) - Pala in nylon caricato vetro 23x43 cm - Leggera e professionale (versione fibra - 950 gr. / versione alluminio 1050 gr.) Quick-adjustment telescopic paddle - Available in ALU or FIBERGLASS versions - Transformable in a double-blade paddle, to be used while seated - Adjustable from 170 to 215 cm in the SINGLE-BLADE mode (A); fixed length 205 cm in the DOUBLE-BLADE mode (B) - Thanks to the quick-adjustment lock, the second blade is 360° revolving - Collapsible in 4 parts (max dimension 86 cm) - Nylon/Fiberglass blade 23x43 cm - Light and professional (fiberglass version - 950 gr. / alu version 1050 gr. B PAGAIE / PADDLES A DOUBLE SUP PADDLE KIT Item Part number Dimension Diameter DOUBLE SUP PADDLE KIT FIBERGLASS 6230400 A 170/215 cm B 205 cm Ø 29 x 1,8 DOUBLE SUP PADDLE KIT ALU 6230300 A 170/215 cm B 205 cm Ø 29 x 1,4 6230305 A 170/215 cm B 205 cm Ø 29 x 1,4 DOUBLE SUP PADDLE KIT ALU with NBR-FOAM HANDLE 61 02 ACCESSORI NAUTICI BOAT ACCESSORIES 62 63 MANOMETRI GAUGE METERS Digital manometer - Pressure: 0-999 mbar (0-14.5 psi) - Resolution: 10 mbar (0.15 psi) - Precision: < 1.0% - Programmable units: mbar – psi – Kpa – bar - Breaking pressure: >150% - Degree of Protection: IP65 - Power supply: battery 9V-DC - Batteries not included MANOMETRI / GAUGE METERS Manometro digitale - Pressione di esercizio: 0-999 mbar (0-14.5 psi) - Risoluzione: 10 mbar (0.15 psi) - Precisione: < 1,0% - Unità programmabili: mbar – psi – Kpa – bar - Limite di pressione: >150% - Grado protezione involucri: IP65 - Alimentazione: batteria 9V-DC - Batterie non incluse Item Part number Pcs SP 150 R551088 1 Confezione singola in scatoletta Single packing in carton box - 1 bar (14.5 psi) - per / for BRAVO 6M - 0,5 bar (7.3 psi) - per / for BRAVO 7M e BRAVO 8M Item Part number Press. SP 98/1 R201098 1 bar (14.5 psi) SP 98/0,5 R201099 0,5 bar (7.3 psi) - Type B - per / for BRAVO 4 ALU RED, BRAVO 4 ALU RED KITE - Type S - per / for BRAVO 4, BRAVO 4 SH Item Part number Press. SP 90 B (bayonet) R551093 1 bar (14.5 psi) SP 90 S (screwable) R551098 1 bar (14.5 psi) B - baionetta/bayonet - per / for BRAVO SUP, BRAVO SUP HP 64 S - avvitato/screwable Item Part number SP 90 SUP R551097 0,5/1,5 bar (7.3/21.8 psi) SP 90-2 SUP R551002 0/2 bar (0/29 psi) Press. Item Part number Gauge meter Suitable for valve SP 119/HR/0,5 R151093 0,5 bar (7.3 psi) HR SP 119/HR/1,0 R151094 1,0 bar (14.5 psi) HR SP 119/2005/0,5 SP 119/2005/1,0 R151096 R151095 0,5 bar (7.3 psi) 1,0 bar (14.5 psi) Bravo 2005 / H3 Bravo 2005 / H3 SP 119/ADJ/0,5 R151092 0,5 bar (7.3 psi) adattabile/adjustable SP 119/ADJ/1,0 R151090 1,0 bar (14.5 psi) adattabile/adjustable SP 119/ADJ/0,5 R151101 2,0 bar (29.0 psi) Bravo 2005 / 2005 SUP / HR / HRK SP 119/2005-HR-HRK/2.0 R151102 2,0 bar (29.0 psi) MANOMETRI / GAUGE METERS adattabile/adjustable Permette il controllo della pressione con una lettura progressiva durante il gonfiaggio. The special configuration allows a progressive measurement of the pressure. Item Part number Press. SP 125/1 R551091 1 bar (14.5 psi) SP 125/0,5 R551094 0,5 bar (7.3 psi) A Controllo della pressione durante il gonfiaggio / Pressure control while inflating B Controllo della pressione / “Anytime” pressure control A B 65 VALVOLE DI GONFIAGGIO INFLATION VALVES - Utilizzabile sia per i tubolari che per i fondi ad alta pressione - Massima tenuta grazie alla speciale guarnizione a labbro in silicone - Compatta e con tappo ergonomico - Apertura “push-push” - Suitable for tubulars and inflatable floor - Very high sealing capacity with special silicon gasket - Very compact and with an ergonomic cap - “Push–push” principle opening. Ø 62 VALVOLE / VALVES Art. 2005 38 h Ø 37 Art. 2005/A Item Part number Color BRAVO 2005 A102800 A102801 A102815 A102816 nero/black grigio/grey nero/black grigio/grey BRAVO 2005/A - Chiave per valvole Bravo 2000 - Bravo 2001- Bravo 2004 - Bravo 2005 - VA 100 -Key for valves Bravo 2000 - Bravo 2001 - Bravo 2004 - Bravo 2005 - VA 100 66 Part number A102705 A102706 A102707 A102708 Item Part number BRAVO 2001 A102701 A102700 A102710 A102711 Color nero/black grigio/grey nero/black grigio/grey Color nero/black grigio/grey nero/black grigio/grey Recessed Standard x x x x - Recessed Standard x x x x - INCASSATA / RECESSED VALVOLE / VALVES Item BRAVO 2000 STANDARD 67 VALVOLE DI GONFIAGGIO INFLATION VALVES - Valvola di gonfiaggio ad ampio flusso, specificatamente sviluppata per grandi strutture gonfiabili. - Massima tenuta grazie alla speciale guarnizione a labbro in silicone - Robusta e compatta - Apertuta “push-turn” Se abbinata ad un gonfiatore con tubo da ø 40 mm, permette un’elevatissima velocità di gonfiaggio e sgonfiaggio. VALVOLE / VALVES - High-Volume inflation valve specifically developed for big inflatable structures - Very high sealing capacity thanks to a special silicon gasket - Very compact and resistant - “Push–turn” principle opening In combination with a ø 40 mm hose-inflator, it allows very fast inflation and deflation. Item 260 H.V. Part number Material Color A131000 POM nero/black Raccordo tubo-valvola da Ø 40 mm per VALVOLA BRAVO 260 H.V. Abbinabile ai gonfiatori OV10 - BRAVO 2000W - A.R.S. - IP 65 Ø 40 mm hose-valve fitting for valve BRAVO 260 H.V. Suitable for inflators OV10 - BRAVO 2000W - A.R.S. - IP 65 68 Item Part number 760 S241230 Item VA5/2 677 Part number 6892009 A401677 Art. 677 Tappo in ABS ABS cap Material Nylon ABS Color nero/black nero/black Art. VA5/2 Boston valve Codolo/Base Art. 687 687 Item 230 Part number Material Color PVC nero/black A402687 PU nero/black Part number Material Nylon A401687 A101230 VALVOLE / VALVES Item Color nero/black Valvola di solo gonfiaggio. Inflation - only valve. Item 695 Part number A101261 Material Nylon Color grigio/grey Valvola sollevamento pallone. Spinnaker lifting valve. 69 VALVOLE DI SOVRAPRESSIONE RELIEF VALVES Studiata per proteggere i gommoni da eccessiva pressione dovuta a sovra-gonfiaggio o ad innalzamenti causati da escursione termica. La valvola può essere lasciata nella posizione aperta “OPEN” oppure chiusa, con apertura periodica di controllo e conseguente sfiato. Il tappo è amovibile e l’apertura e chiusura si effettuano ruotando, con il palmo della mano premuto, fino a far combaciare il punto colorato con la tacca di riferimento. Per l’assemblaggio del tappo, da parte del fabbricante, è necessaria una chiavetta esagonale. - Molto affidabile - Molto precisa - Collaudata al 100% - Adatta all’impiego in adempimento alla norma ISO 15738 - Diametro del foro nel tessuto: 37 mm Per ingombri vedi art. Bravo 2005 VALVOLE / VALVES Studied for the protection of rubber dinghies from excessive pressure due to over-inflation or increases caused by thermal excursion. The valve can be left in the “OPEN” position or else left closed, with periodical control opening and consequent deflation.The stopper can not be removed and the opening and closing are made by rotating the stopper with the palm of the hand pressed to ensure that the coloured point meets with the reference point. For assembly of the stopper by the manufacturer, a hexagonal key is needed. - Very reliable - Very precise - 100% tested - Suitable for use in accordance with standard ISO 15738 - Diameter of fabric hole: 37 mm For dimensions see art. Bravo 2005 Item Part number Calibration Color VA 100 A080195 A080196 A080197 270/230 310/270 350/310 verde/green giallo/yellow rosso/red Opening Pax 1000 mbar 2.5 3.0 3.5 psi 250 3.6 250 4.3 250 5.1 Closing Pax 1000 mbar 2.3 2.7 3.1 psi 230 3.3 270 3.9 310 4.5 A valvola aperta lo scarico d’aria è limitato dalla presenza del tappo ma è largamente sufficiente per evitare che un efficiente gonfiatore elettrico per gommoni (per esempio il BST12HP) possa gonfiare i tubolari oltre la pressione raccomandata dai costruttori. La valvola opera in una forcella di pressione (apertura/chiusura) molto limitata, intorno al 10% del valore nominale. With the valve open, the air release is limited by the presence of the stopper but is still sufficient to prevent an efficient electrical inflator for dinghies (for example BST12HP) from inflating the tubes over the pressure recommended by the manufacturers. The valve operates in a very limited (opening/closing) pressure range, about 10% of the nominal value. 70 VALVOLE / VALVES * Tolleranza di produzione -5 +10% - Tolleranza funzionale per l’utente -5 +20% Production test tollerances -5 +10% - Functional tollerances for user -5 +20% Item VA 70 Part number Nominal closing Color A080173 A080174 A080175 A080176 A080177 150 rosso/red nero/black grigio/grey verde/green blu/blue 200 225 250 Closing Pax 1000 mbar mmHg 15.0 17.0 20.0 22.5 25.0 150 170 200 225 250 113 128 150 169 188 Collaudata al 100%. Certificata ISO 15738. 100% tested before shipping. Certified ISO 15738. 71 Collaudata al 100%. Certificata ISO 15738. 100% tested before shipping. Certified ISO 15738. Part number VALVOLE / VALVES Item VA 60 PVC base NBR base PU base Calibration A080193 A080170 A080180 A080190 A080187 A080201 A080172 A080182 A080192 A080188 A080169 A080171 A080181 A080191 A080189 150/120 200/150 225/170 250/200 280/230 Color verde/green oro/gold blu/blue arancio/orange rosso/red Opening Pax 1000 mbar 15.0 20.0 22.5 25.0 28.0 150 200 225 250 280 Closing psi 2.18 2.90 3.26 3.62 4.06 Pax 1000 mbar 12.0 15.0 17.0 20.0 23.0 120 150 170 200 230 psi 1.74 2.17 2.46 2.90 3.34 Collaudata al 100%. Certificata ISO 15738. 100% tested before shipping. Certified ISO 15738. 72 Item Part number Calibration Color 290 A080044 A080040 A080041 A080042 A080043 150/120 200/150 225/170 250/200 280/230 verde/green oro/gold blu/blue arancio/orange rosso/red Opening Pax 1000 mbar 15.0 20.0 22.5 25.0 28.0 150 200 225 250 280 psi 2.18 2.90 3.26 3.62 4.06 Closing Pax 1000 mbar 12.0 15.0 17.0 20.0 23.0 120 150 170 200 230 psi 1.74 2.17 2.46 2.90 3.34 Collaudata al 100%. Certificata ISO 15738. 100% tested before shipping. Certified ISO 15738. Item PVC base NBR base PU base Calibration VA 50 A080120 A080130 A080163 A080140 A080150 A080160 A080166 A080122 A080132 A080164 A080142 A080152 A080162 A080153 A080121 A080131 A080165 A080141 A080151 A080161 A080168 60/25 80/50 180/140 200/150 225/170 250/200 330/250 Opening Color bianco/white rosa/pink azzurro/cyan oro/gold blu/blue arancio/orange nero/black Pax 1000 mbar 6.0 8.0 18.0 20.0 22.5 25.0 33.0 60 80 180 200 225 250 330 Closing psi 0.87 1.16 2.60 2.90 3.26 3.62 4.79 Pax 1000 mbar 2.5 5.0 14.0 15.0 17.0 20.0 25.0 25 50 140 150 170 200 250 psi 0.36 0.72 2.03 2.17 2.46 2.90 3.36 VALVOLE / VALVES Part number Collaudata al 100%. Certificata ISO 15738. 100% tested before shipping. Certified ISO 15738. Item 285 Part number Calibration Color A080020 A080021 A080025 A080022 A080023 A080024 A080026 60/25 80/50 180/140 200/150 225/170 250/200 330/250 bianco/white rosa/pink azzurro/cyan oro/gold blu/blue arancio/orange nero/black Opening Pax 1000 mbar 6.0 8.0 18.0 20.0 22.5 25.0 33.0 60 80 180 200 225 250 330 psi 0.87 1.16 2.60 1.44 2.60 2.90 4.79 Closing Pax 1000 mbar 2.5 5.0 14.0 15.0 17.0 20.0 25.0 25 50 140 150 170 200 250 psi 0.36 0.72 2.03 2.17 2.46 2.90 3.63 73 Part number Item VA 30 PVC base NBR base PU base Calibration A080050 A080060 A080070 A080080 A080090 A080100 A080110 A080047 A080052 A080062 A080072 A080082 A080092 A080102 A080112 A080048 A080051 A080061 A080071 A080081 A080091 A080101 A080111 A080049 60/25 80/50 100/65 180/135 200/150 225/170 240/185 260/200 Opening Color bianco/white rosa/pink verde/green giallo/yellow oro/gold blu/blue rosso/red arancio/orange Pax 1000 mbar 6.0 8.0 10.0 28.0 20.0 22.5 24.0 26.0 60 80 100 280 200 225 240 260 Closing psi 0.87 1.16 1.44 2.60 2.90 3.26 3.48 3.76 Pax 1000 mbar 2.5 5.0 6.5 13.5 15.0 17.0 18.5 20.0 25 50 65 135 150 170 185 200 psi 0.36 0.72 0.94 1.96 2.17 2.46 2.68 2.90 VALVOLE / VALVES Collaudata al 100%. Certificata ISO 15738. 100% tested before shipping. Certified ISO 15738. Item Part number Calibration Color A080001 A080002 A080003 A080004 A080005 A080006 A080007 A080008 60/25 80/50 100/65 180/135 200/150 225/170 240/185 260/200 bianco/white rosa/pink verde/green giallo/yellow oro/gold blu/blue rosso/red arancio/orange Opening Pax 1000 mbar 280 6.0 8.0 10.0 18.0 20.0 22.5 24.0 26.0 60 80 100 180 200 225 240 260 psi 0.87 1.16 1.44 2.60 2.90 3.26 3.48 3.76 Closing Pax 1000 mbar 2.5 5.0 6.5 13.5 15.0 17.0 18.5 20 25 50 65 135 150 170 185 200 psi 0.36 0.72 0.94 1.96 2.17 2.46 2.68 2.90 Collaudata al 100%. Certificata ISO 15738. 100% tested before shipping. Certified ISO 15738. 74 Item VA 240 Part number Calibration Color A101242 A101239 A101243 A101241 A101249 A101246 A101240 A121238 60/25 80/50 100/65 180/135 200/150 225/170 240/185 260/200 bianco/white rosa/pink verde/green giallo/yellow oro/gold blu/blue rosso/red arancio/orange Opening Pax 1000 mbar 6.0 8.0 10.0 18.0 20.0 22.5 24.0 26.0 60 80 100 180 200 225 240 260 Closing psi 0.87 1.16 1.44 2.60 2.90 3.26 3.48 3.76 Pax 1000 mbar 2.5 5.0 6.5 13.5 15.0 17.0 18.5 20.0 25 50 65 135 150 170 185 200 psi 0.36 0.72 0.94 1.96 2.17 2.46 2.68 2.90 Collaudata al 100% / 100% tested before shipping. VA 20 number A101027 A101023 A101021 A101020 A101025 A101022 A101024 A101028 Calibration Color 60/25 80/50 100/65 180/135 200/150 225/170 240/185 260/200 bianco/white rosa/pink verde/green giallo/yellow oro/gold blu/blue rosso/red arancio/orange Opening Pax 1000 mbar 6.0 8.0 10.0 18.0 20.0 22.5 24.0 26.0 60 80 100 180 200 225 240 260 Closing psi 0.87 1.16 1.44 2.60 2.90 3.26 3.48 3.76 Pax 1000 mbar 2.5 5.0 6.5 13.5 15.0 17.0 18.5 20.0 25 50 65 135 150 170 185 200 VALVOLE / VALVES Item psi 0.36 0.72 0.94 1.96 2.17 2.46 2.68 2.90 Art. 687 - vedi pag. 69Art. 687 - see pag. 69 Collaudata al 100% / 100% tested before shipping. Item VA 21 Part number Calibration Color A101170 A101160 A101150 A101140 A101130 A101120 A101110 A101100 60/25 80/50 100/65 180/135 200/150 225/170 240/185 260/200 bianco/white rosa/pink verde/green giallo/yellow oro/gold blu/blue rosso/red arancio/orange Collaudata al 100% / 100% tested before shipping. Opening Pax 1000 mbar 6.0 8.0 10.0 28.0 20.0 22.5 24.0 26.0 60 80 100 2800 200 225 240 260 Closing psi 0.87 1.16 1.44 2.60 2.90 3.26 3.48 3.76 Pax 1000 mbar 2.5 5.0 6.5 13.5 15.0 17.0 18.5 20.0 25 50 65 135 150 170 185 200 psi 0.36 0.72 0.94 1.96 2.17 2.46 2.68 2.90 75 KIT AGGANCIO RAPIDO PER ARCHETTO FASTENER SLEEVE ASSEMBLING KIT Aggancio realizzato in nylon caricato, robusto, di rapido montaggio e smontaggio, riduce notevolmente la manodopera necessaria per connettere i tubolari all’archetto della zattera. È possibile ordinare la versione con valvola di sovrapressione, con valvola unidirezionale, oppure bidirezionale. I codici si riferiscono al KIT completo. I pezzi sono forniti nei 3 componenti principali smontati. Fastener made in reinforced nylon that allows rapid mounting and dismounting, thus notably reducing the manpower which is necessary to assemble the tubulars onto the liferaft bow. Three versions are available, with overpressure relief valve, one way or two ways. Part numbers refer to the complete kit. Parts are provided disassem- bled into their 3 basic components. VALVOLE / VALVES codolo con inserto base with nylon insert anello seeger segeer ring corpo valvola valve Item Part number PVC base NBR base NBR base Calibration A080200 A 080202 A080204 A080206 A080208 A080210 60/25 80/50 295 Opening Color bianco/white rosa/pink Pax 1000 mbar 6.0 8.0 60 80 Closing psi 0.87 1.16 Con valvola di sovrapressione. With over pressure valve. Collaudata al 100%. Adatta all’impiego in adempimento alla norma ISO 15738. 100% tested before shipping. Suitable to be used to meet the ISO 15738 norm. Articolo/Article 296 Part number Articolo/Article 296 Part number PVC base NBR base NBR base PVC base NBR base NBR base A080220 A080222 A080224 A080230 A080232 A080234 Con valvola unidirezionale/With oneway valve. 76 Con valvola bidirezionale/With two ways valve. Adatta all’impiego in adempimento alla norma ISO 15738. / Suitable to be used to meet the ISO 15738 norm. Pax 1000 mbar 2.5 5.0 25 50 psi 0.36 0.72 ISTRUZIONI GENERALI PER I COMPONENTI FLESSIBILI General instructions on soft parts Materiali Materials Tutti i materiali vengono testati ai raggi UV secondo They are all tested for the UV ray resistance in acla norma ISO 4582 con una simulazione di 5 anni di cordance to the UNI ISO 4582 NORM simulating invecchiamento. 5 years aging. PVC Noi usiamo solo PVC di produzione EUROPEA. NBR Miscela di materiali (NBR + PVC) che può essere inMaterial compound (NBR + PVC) easy to be glued collato similmente alla gomma e che consente forti with a considerable product cost saving. risparmi. GOMMA RUBBER È un elastomero (termopolimero di etilene-propile- Is an elastomer (thermo polymer of ethylene nediene) stampato su presse a compressione e vul- -propylene - diene) stamped on compression prescanizzato. ses and vulcanised. PU INCOLLAGGIO e/o SALDATURA GLUEING and/or WELDING COLORI COLOURS IMBALLI BULK PACKING We use EUROPEAN made PVC only Poliuretano (componenti per zattere di salvataggio) Polyurethane (parts for life rafts) Gli accessori in NBR e GOMMA possono essere incollati con le colle bi-componenti in uso corrente presso i fabbricanti di gommoni. Gli accessori in PVC possono essere incollati con colle similari o elettrosaldati a RF (Radio Frequenza). The NBR and RUBBER accessories can be glued with the bi-component glues currently used by rubber boat manufacturers. The PVC accessories can be glued with similar glues or RF (radio Frequency thermo-welded). Gli accessori standard sono in nero e grigio (RAL The standard accessories are black and grey (RAL 7035). Colori diversi possono essere forniti su richie- 7035). Different colours can be supplied on resta per lotti significativi. quest for large lots Gli accessori, destinati ai produttori, sono forniti in The fittings, intended for the producers, are supscatole complete. Per le quantità per scatola consul- plied in complete boxes. Please see the price list as for the quantities per box. tare il listino prezzi. 77 RACCORDI FITTINGS Valves Art. 711 Part number 5061711 Art. 712 Part number 5061714 2000 • • 2004 • • RACCORDI / FITTINGS 2001 2005-2005/A HR H3 ALTRE/OTHERS • • • • • • • • • Art. 718 Part number S241097 • • • • Art. 718/ADJ Part number S241202 Art. 718/2005 Part number S241200 Art. 718/HR Part number S241198 • • • • • • Art. 734 Part number S241096 • • • RACCORDI VALIDI PER I SEGUENTI GONFIATORI FITTINGS SUITABLE FOR THE FOLLOWING PUMPS tutti tranne - BRAVO 7M - BRAVO 8M - ELETTRICI (eccetto MB 50/80) solo per elettrici e pompe con manometro - BRAVO 7M - BRAVO 8M all except - BRAVO 7M - BRAVO 8M - ELECTRIC PUMPS (except from MB 50/80) only for electric and foot pumps with gauge meter - BRAVO 7M - BRAVO 8M tutti i gonfiatori a mano e a pedale all hand and foot pumps tutti tranne - 5001 - 7011 - 6011 - BRAVO 12 tutti tranne - 5001 - 7011 - 6011 - BRAVO 12 tutti tranne - 5001 - 7011 - 6011 - BRAVO 12 tutti tranne - BRAVO 7M - BRAVO 8M - ELETTRICI all except - 5001 - 7011 - 6011 - BRAVO 12 all except 5001 - 7011 - 6011 - BRAVO 12 all except - 5001 - 7011 - 6011 - BRAVO 12 all except - BRAVO 7M - BRAVO 8M - Electric pumps Per adattare alle varie valvole procedere come il disegno, avendo cura che all’innesto la valvola risulti aperta. 78 For adjustment please make sure the valve is open 79 MANIGLIE HANDLES Item 333 Part number Material A158416 PVC A939333 NBR COMPONENTI / PARTS 331 322 90 x 280 x h 65 nero/black 90 x 280 x h 65 NBR grigio/grey Part number Material Color Dim. mm A158410 PVC 90 x 280 x h 65 nero/black 90 x 245 x h 47 A939332 NBR nero/black 90 x 245 x h 47 90 x 280 x h 65 PVC grigio/grey NBR grigio/grey Part number Material Color Dim. mm A151322 PVC nero/black 90 x 220 x h 32 A901322 NBR nero/black 90 x 220 x h 32 A158412 A151323 A901323 80 nero/black grigio/grey A939405 Item Dim. mm PVC A158406 A939406 Item Color PVC grigio/grey NBR grigio/grey 90 x 245 x h 47 90 x 245 x h 47 90 x 220 x h 32 90 x 220 x h 32 MANIGLIE HANDLES 313 Part number Material Color Dim. mm A151313 PVC nero/black 100 x 210 x h 38 A901313 NBR nero/black 100 x 210 x h 38 PVC grigio/grey NBR grigio/grey Part number Material Color Dim. mm A151306 PVC nero/black 90 x 220 x h 32 A901306 NBR nero/black 90 x 220 x h 32 A151307 PVC A901307 NBR A151314 A901315 Item 306 A158306 A939306 307 321 grigio/grey NBR grigio/grey 100 x 210 x h 38 90 x 220 x h 32 90 x 220 x h 32 nero/black 90 x 220 x h 32 nero/black 90 x 220 x h 32 PVC grigio/grey NBR grigio/grey Part number Material Color Dim. mm A151321 PVC nero/black 70 x 205 x h 46 A158307 A939307 Item PVC 100 x 210 x h 38 A151324 PVC grigio/grey COMPONENTI / PARTS Item 90 x 220 x h 32 90 x 220 x h 32 Da ordinare in coppia / To be ordered per pair 70 x 205 x h 46 81 FISSAREMI OAR HOLDER Item 681 Item COMPONENTI / PARTS 669 Item 678 Part number Material A309686 PVC 670 Dim. mm Hole mm. nero/black 80 x 132 x h 44 Ø 32 - 35 PVC Part number Material Color Dim. mm Hole mm. A301669 PVC nero/black 64 x 91 x h 41 Ø 30 64 x 91 x h 41 A309669 PVC grigio/grey Part number Material Color Dim. mm Hole mm. nero/black 75 x h 118 Ø 35 nero/black 75 x h 118 Ø 35 A301678 PVC 75 x h 118 Ø 30 PVC grigio/grey A939678 NBR grigio/grey Part number Material Color Dim. mm Hole mm. A301670 PVC nero/black 90 x 60 x h 16 Ø5 nero/black 90 x 60 x h 16 Ø5 A309681 A301671 A901670 A901673 NBR PVC grigio/grey NBR grigio/grey NBR Fissaremo / Oar holder grigio/grey 80 x 132 x h 44 Ø 32 - 35 A309688 A901678 Item Color 75 x h 118 90 x 60 x h 16 90 x 60 x h 16 Fissaremo / Oar holder Ø 35 Ø 35 Fissaremo / Oar holder Ø5 Ø5 Fissaremo su pala / Oar holder on blade Item 673 675 82 Part number A401673 A401674 A301675 A309676 A901675 A939675 Material Polythene Polythene PVC Color Dim. mm nero/black Ø 15 x 18 nero/black 63 x 90 x h 22 Ø 10 nero/black 63 x 90 x h 22 Ø 10 grigio/grey PVC grigio/grey NBR grigio/grey NBR Hole mm. Art. 673: Coprinodo / Knot cover Ø 15 x 18 63 x 90 x h 22 63 x 90 x h 22 Ø 10 Ø 10 Art. 675: Fissaremo su pala/ Oar holder on blade FISSAREMI OAR HOLDER Art. BH 140 F Part number Material Color Dim. mm A051400 PVC nero/black 90 x 200 x h 50 A901300 NBR nero/black 90 x 200 x h 50 A051401 A901301 BH S241146 S241176 PVC grigio/grey NBR grigio/grey nylon/ottone nero/black nylon/brass nylon/ottone grigio/grey nylon/brass 90 x 200 x h 50 90 x 200 x h 50 Ø 35 Ø 35 COMPONENTI / PARTS Item Art. B1 H1 Item 141-90 Part number Material Color Dim. mm A051410 PVC nero/black 90 x 200 x h 40 A901310 NBR nero/black 90 x 200 x h 40 A051420 A901311 B1 H1 Item 142-180 S241149 S241147 PVC grigio/grey NBR grigio/grey nylon/ottone nero/black nylon/brass nylon/ottone grigio/grey nylon/brass 90 x 200 x h 40 90 x 200 x h 40 Ø 35 Ø 35 Part number Material Color Dim. mm A051510 PVC nero/black 90 x 200 x h 40 A901320 NBR nero/black 90 x 200 x h 40 A051520 A901321 PVC grigio/grey NBR grigio/grey 90 x 200 x h 40 90 x 200 x h 40 83 PORTASCALMI ROWLOCKS Item Part number Material A051450 PVC A901330 NBR A051451 145-90 COMPONENTI / PARTS A901331 Item nero/black 90 x 200 x h 40 Ø 10 nero/black 90 x 200 x h 40 Ø 10 NBR grigio/grey 90 x 200 x h 40 A051460 PVC A901340 NBR A901341 Hole mm. grigio/grey 90 x 200 x h 40 Material A051461 Dim. mm PVC Part number 146-180 Color Color Dim. mm Ø 10 Ø 10 Per questi scalmi usare remi con rosone For these rowlocks, pls. use oars with seal foro Ø 10 mm/ hole Ø 10 mm Hole mm. nero/black 90 x 200 x h 40 Ø 10 nero/black 90 x 200 x h 40 Ø 10 PVC grigio/grey 90 x 200 x h 40 NBR grigio/grey 90 x 200 x h 40 Ø 10 Ø 10 Per questi scalmi usare remi con rosone For these rowlocks, pls. use oars with seal foro Ø 10 mm/ hole Ø 10 mm Tutti i tipi sono smontabili senza scollare la base. All types can be disassembled without ungluing the base Item 122 84 Part number Material A051122 PVC A051123 PVC Cima passante in tutti i tipi Through rope in all types Color Dim. mm nero/black 130 x 91 x h 32 grigio/grey 130 x 91 x h 32 Abbinabile agli scalmi C-H e B-H / To be combined with C-H and B-H oarlocks Suggeriti per canotti fino a 3 m. / Recommended for dinghies up to 3 m. Item Part number Material Color Dim. mm 120M A051134 A059134 A901121 A901122 PVC PVC NBR NBR nero/black grigio/grey nero/black grigio/grey 110 x 170 x h 40 110 x 170 x h 40 110 x 170 x h 40 110 x 170 x h 40 Abbinabile agli scalmi C-H e B-H / To be combined with C-H and B-H oarlocks Item Part number Material Color Dim. mm 120F A051133 A059133 A901120 A901119 PVC PVC NBR NBR nero/black grigio/grey nero/black grigio/grey 110 x 170 x h 40 110 x 170 x h 40 110 x 170 x h 40 110 x 170 x h 40 Item Part number Color BF S241144 S241178 S241146 S241176 S241124 S241173 S241148 S241157 S241150 S241151 S241152 S241153 nero/black grigio/grey nero/black grigio/grey nero/black grigio/grey nero/black grigio/grey nero/black grigio/grey nero/black grigio/grey BH BL CF CH CL F L Plastica / Palstic Ottone / Brass Item Part number Material Color Dim. mm 117 A051117 A059117 A901117 A939117 nero/black grigio/grey nero/black grigio/grey 150 x 220 x h 30 150 x 220 x h 30 150 x 220 x h 30 150 x 220 x h 30 620 A351620 PVC PVC NBR NBR nero/black 80 x h 60 - Ø 35 nylon H COMPONENTI / PARTS Abbinabile agli scalmi C-H e B-H / To be combined with C-H and B-H oarlocks B Ø 35 mm C Ø 32 mm Art. 117 Art. 620 85 STROZZACIME E REGGICORDA CLEAT AND ROPE HOLDERS Item 535 Part number Material A401535 PVC A901535 NBR A401536 A901536 Color Dim. mm nero/black 250 x 200 x h 60 nero/black 250 x 200 x h 60 PVC grigio/grey NBR grigio/grey 250 x 200 x h 60 250 x 200 x h 60 Strozzacima adatto per cime Ø 15/16 mm max/ Cleat suitable for rope Ø 15/16 mm max COMPONENTI / PARTS Item 444 Part number Material Color Dim. mm Hole mm. A201444 PVC nero/black 70 x 100 x h 33 Ø 13 A201446 NBR nero/black 70 x 100 x h 33 Ø 13 grigio/grey NBR grigio/grey Part number Material Color Dim. mm Hole mm. A201442 PVC nero/black 88 x 58 x h 26 Ø 14 A901442 NBR nero/black 88 x 58 x h 26 Ø 14 A201447 Item 442 400 88 x 58 x h 26 Ø 13 grigio/grey NBR grigio/grey Part number Material Color Dim. mm Hole mm. A205401 PVC nero/black 58 x 83 x h 24 Ø 13 A901400 NBR nero/black 58 x 83 x h 24 Ø 13 A205402 A939400 86 70 x 100 x h 33 Ø 13 PVC A201443 A901443 Item 70 x 100 x h 33 PVC A201445 PVC grigio/grey NBR grigio/grey 88 x 58 x h 26 58 x 83 x h 24 58 x 83 x h 24 Ø 14 Ø 14 Ø 13 Ø 13 401 Part number Material Color Dim. mm Hole mm. A201401 PVC nero/black Ø 75 - h 19 Ø 13 A901401 NBR nero/black Ø 75 - h 19 Ø 13 A203401 grigio/grey NBR grigio/grey PU nero/black Ø 75 - h 19 Part number Material Color Dim. mm Hole mm. A201409 PVC nero/black 73 x 62 x h 25 Ø 11 nero/black 73 x 62 x h 25 Ø 11 A939401 Item 409 Item 658/20 Item 658/25 Item 110 Ø 75 - h 19 PVC A291401 Ø 75 - h 19 73 x 62 x h 25 Ø 13 Ø 13 Ø 13 PVC A901409 NBR grigio/grey Part number Material Color Dim. mm Hole mm. A401658 PVC PVC nero/black Ø 20 A939658 NBR grigio/grey 100 x 75 x h 40 grigio/grey 100 x 75 x h 40 Part number Material Color Dim. mm Hole mm. A902658 NBR PVC grigio/grey 100 x 75 x h 40 Ø 25 Part number Material Color Dim. mm A051135 PVC nero/black 95 x 175 x h 22 A209408 A409658 A409657 A051137 A939110 PVC NBR nero/black grigio/grey grigio/grey Placca ovale ormeggio con anello in ottone nichelato. Mooring plate with nickel-plated brass ring. 100 x 75 x h 40 100 x 75 x h 40 Ø 11 COMPONENTI / PARTS Item Ø 20 Ø 25 95 x 175 x h 22 95 x 175 x h 22 87 SUPPORTI ASSE / TRANSFORM SUPPORTS Item Part number Material Axis thickness Color Dim. mm A401690 PVC 18 nero/black 80 x 85 x h 32 A401693 PVC nero/black 80 x 85 x h 32 A401691 672 A401692 A939661 COMPONENTI / PARTS 18 grigio/grey PVC NBR 22 18 grigio/grey nero/black 22 80 x 85 x h 32 80 x 85 x h 32 80 x 85 x h 32 80 x 85 x h 32 grigio/grey A939662 NBR NBR 22 grigio/grey Part number Material Axis thickness Color Dim. mm A401671 PVC 25,6 nero/black 540 x 100 x h 47 A901671 NBR 25,6 nero/black 540 x 100 x h 47 A939663 671 PVC 18 22 A939660 Item Copriasse / Drift A401672 A901672 NBR PVC NBR 80 x 85 x h 32 nero/black 25,6 grigio/grey 25,6 grigio/grey 80 x 85 x h 32 540 x 100 x h 47 Supporto asse lungo Transom holder 540 x 100 x h 47 Per assi con spessore compreso tra 24 e 26 mm / For transom width between 24 and 26 mm PIASTRE PROTEGGI POPPA / PROTECTION PLATES Costruite in polipropilene, aiutano nella protezione dello scafo. Possono essere applicate sia entro che fuori bordo. Disponibili in 4 misure, colori grigio o nero. 88 Item Part number 695 B184000 B184001 Item Part number 697 B184020 B184021 Color Dimensions nero/black 223 x 84 x 5,5 mm grigio/grey 223 x 84 x 5,5 mm Color Dimensions nero/black 300 x 209 x 7,5 mm grigio/grey 300 x 209 x 7,5 mm Made of polypropylene, they are useful in protecting the hull. They can be applied both in and outboard. Available in 4 sizes; colors: grey or black. Item Part number 696 B184010 B184011 Item Part number 698 B184030 B184031 Color Dimensions nero/black 308 x 104 x 5,5 mm grigio/grey 308 x 104 x 5,5 mm Color Dimensions nero/black 430 x 324 x 6,6 mm grigio/grey 430 x 324 x 6,6 mm CONI CODA END CONES Item 615 Part number Material A508001 PVC Color nero/black PVC A508002 NBR grigio/grey Item Part number Material Color 610 A901610 gomma/ rubber grigio/grey grigio/grey COMPONENTI / PARTS A401611 89 SCARICHI ACQUA WATER DRAINS aperto / open chiuso / closed COMPONENTI / PARTS A paratia - Telescopico Bulkhead - Telescopic Item 614 612 90 Part number Model Axis thickness Material Color A403626 17/23 17 ÷ 23 mm nylon grigio/grey A403628 34/40 36 ÷ 42 mm nylon grigio/grey A403616 16/20 16 ÷ 20 mm nylon grigio/grey A403613 A403614 25/39 38/63 25 ÷ 39 mm 38 ÷ 63 mm nylon nylon grigio/grey grigio/grey A403627 A403612 22/28 19/26 24 ÷ 30 mm 19 ÷ 26 mm nylon nylon grigio/grey grigio/grey Forniti assemblati Supplied assembled Part number Material Color 613 A403615 nylon grigio/grey A paratia Per prolunga con tubo Bulkhead With hose extension Item 311 Part number Material Color Dim. mm A401311 nylon nero/black Ø 37 A401312 nylon nero/black Forniti smontati Supplied disassembled COMPONENTI / PARTS Item Ø 37 A tappo Empty plug 91 PARABORDI FENDERS I colori e le combinazioni di colore sono su richiesta del cliente per quantitativi minimi di 300 kg per i tipi leggeri e 500 kg per i tipi pesanti. Si prega di specificare il numero di RAL in fase di ordine. Possibilità di realizzare profili speciali su richiesta del cliente. COMPONENTI / PARTS The colours combinations are on customer request to be specified on the order. The minimun order is 300 Kg for the light types and 500 Kg for theothers. We can realize fenders with special profile on customer request. 92 Item Part number Material Color Dim. mm 2100 8702002 PVC PVC nero/black grigio/grey 70 x h 20 Item Part number Material Color Dim. mm 2025 8702585 PVC grigio-grigio grey-grey 58 x h 3 Item Part number Material Color Dim. mm 2200 8702001 PVC PVC nero/black grigio/grey 66 x h 4 Item Part number Material Color Dim. mm 2400 8702012 PVC nero-grigio black-grey 73 x h 21 8702009 8702008 70 x h 20 66 x h 4 Weight g/m 420 420 Weight g/m 185 Weight g/m 170 170 Weight g/m 700 Part number Material 2600 8702065 PVC PVC grigio/grey Item Part number 8702027 2250 8702060 Color Dim. mm nero/black 90 x h 25 Material Color Dim. mm Gomma Rubber nero/black 92 x h 24 90 x h 25 Weight g/m 1250 1250 Weight g/m 780 8702017 Gomma Rubber grigio/grey 92 x h 24 780 Item Part number Material Color Dim. mm 2350 8702080 Gomma Rubber grigio-giallo grey-yellow 88 x h 25 Weight g/m Item Part number Material Color Dim. mm 2450 8702045 Gomma Rubber grigio-blu grey-blue 107 x h 21 Item Part number Material Color Dim. mm 8702075 Gomma Rubber nero/black 107 x h 21 grigio/grey 107 x h 21 2451 8702070 Gomma Rubber COMPONENTI / PARTS Item 860 Weight g/m 1000 Weight g/m 1000 1000 93 PARABORDI FENDERS Item Part number Material Color Dim. mm 2050 8702003 PVC PVC nero/black grigio/grey 34 x h 16 Item Part number Material Color Dim. mm 8702020 Gomma Rubber nero/black 30 x h 2 COMPONENTI / PARTS 2120 Item 2130 Item 2140 Item 2150 94 8702004 34 x h 16 Weight g/m 225 225 Weight g/m 85 8702025 Gomma Rubber grigio/grey 30 x h 2 85 Part number Material Color Dim. mm 8702035 Gomma Rubber nero/black 90 x h 2 Weight g/m 225 8702015 Gomma Rubber grigio/grey 90 x h 2 225 Part number Material Color Dim. mm 8702120 Gomma Rubber nero/black 40 x h 14 Weight g/m 185 8702110 Gomma Rubber grigio/grey 40 x h 14 185 Part number Material Color Dim. mm 8702032 Gomma Rubber nero/black 65 x h 13 Weight g/m grigio/grey 65 x h 13 8702030 Gomma Rubber 470 470 PINNE SUP Item Part number CENTER FIN BASE BIG A401800 Item Part number CENTER FIN REMOVABLE BIG A401801 Item Part number FIN BASE SMALL A401802 Item Part number REMOVABLE FIN SMALL A401803 Item Part number SIDE FIN SMALL A401806 Item Part number SIDE FIN BIG A401807 Size mm 100 x 280 Size depth mm 220 Size mm 750 x 200 Size depth mm 140 Size base mm 53 x 215 depth mm 75 Size base mm 55 x 195 depth mm 120 Color Material nero/black ABS Color Material nero/black PA6 + 30% FIBERGLASS Color Material nero/black PVC / ABS Color Material nero/black PA6 + 30% FIBERGLASS Color Material nero/black PVC Color Material nero/black PVC COMPONENTI / PARTS SUP FINS 95 VARIE MISCELLANEOUS Baywatch COMPONENTI / PARTS La superficie particolarmente liscia e la speciale conformazione facilitano il traino del salvagente fino alla persona da soccorrere. Il colore arancione consente un’ottima visibilità anche in condizioni atmosferiche avverse. La corda è saldamente fissata al corpo in modo da garantire la massima sicurezza.  96 Baywatch The smooth surface and the special shape allow the dragging of the item to the person to be helped. The orange color guarantees a good visibility also in bad weather conditions. The rope is strongly fixed to the body in order to obtain the best safety.  Item Part number Dimensions Weight Baywatch 6400300 68 x 13 x 23 cm 1,2 Kg Item Part number SF 2 (2 steps) Type A 6351100 Type B 6351150 SF 3 (3 steps) Type A 6351200 Type B 6351250 SF 4 (4 steps) SGC 2 (2 steps) SGC 3 (3 steps) Type A 6351300 Type B 6351350 6361100 6361200 6361300 SGC 4 (4 steps) 6352000 SG A 2 COMPONENTI / PARTS Scalette per gommoni e piccole imbarcazioni / Ramps for rubber and small boats  SF 2/A.../B (2 steps) SF 3/A.../B (3 steps) SF 4/A.../B (4 steps) SGC 2 (2 steps) SGC 3 (3 steps) SGC 4 (4 steps) SG A 2 - Fornita completa di robusti distanziatori regolabili - Tubo in alluminio anodizzato - Plastica antiurto e antisdrucciolo - Bracci e distanziatori rientrabili - Scaletta pieghevole di minimo ingombro - Gradini in plastica antiurto e antisdrucciolo - Snodi in plastica di nuova concezione - Robusta e leggera - Tubo in alluminio anodizzato - Equipped with strong adjustable spacers - Anodized aluminium tube - Steps in plastic anti-shock and anti-sliding material - Folding arms and folding spacers - Folder ladders - Steps in plastic anti-shock and anti-sliding material - New conception plastic joint - Strong and light - Anodized aluminium tube 97 VARIE MISCELLANEOUS Item Part number Material Color Dim. mm Part 528 8710528 Nylon grigio/grey 300 Supporto bandiera Flag support 529 8710529 Gomma Rubber grigio/grey Ø 89 Base per supporto bandiera Base for flag support COMPONENTI / PARTS Base per supporto bandiera / Base for flag support Item Part number Material Color Lenght m Dim. mm 800 3721018 PVC grigio/grey 30 Ø 50 / 60 Tubo passaggio cavi in bobine da 30 metri / Grommets 30 m Item Part number Material Color Lenght m Dim. mm 810 3721008 PVC giallo/yellow 25 Ø 21 / 25 Tubo per BST e KITE in bobina da 25 metri / Spare hose 25 m for BST and KITE Item Part number Material Color 308 A151308 PVC nero/black Dim. mm 98 x 240 x h 65 Maniglione / Shackle Ø 30 Item Part number Material Color 242 A251242 Expanded PVC rosso/red Anello lancia cima / Mooring ring 98 Weight gr. 220 Ø 160 Ø 100 Item Part number Material Color Dim. mm Hole mm 241 A901241 NBR nero/black Ø 210 x h 35 Ø 140 Part number Material Color Dim. mm A401530 PVC nero/black 130 x 91 x h 32 Ø 12 A401531 PVC grigio/grey 130 x 91 x h 32 Ø 12 Color Dim. mm Hole mm Anello flangiato / Flanging ring Item 530 Hole mm Item Part number Material 199 A401500 nylon bianco/white 35 x 33 x h 15 COMPONENTI / PARTS Base portatendalino / Awning support base Ø4 Nottolino multiuso / Multipurpose latch Item 617 Part number Material A401617 PVC nero/black 450 x 29 x h 18 A901617 NBR nero/black 450 x 29 x h 18 Part number Material Color Dim. mm A401682 PVC nero/black 280 x 90 A409682 PVC grigio/grey 280 x 90 Color Dim. mm Deriva / Drift Item 682 Supporto asse seggiolino / Seat support 99 VARIE COMPONENTI / PARTS MISCELLANEOUS Item Part number Material Color Dim. mm Hole mm 404 A201404 PVC nero/black Ø 39 - h 16 Ø 10 Item Part number Material Color Dim. mm Hole mm 414 A201414 PVC nero/black Ø 28 - h 16 Ø7 Item Part number Material Color Dim. mm Hole mm 413 A201413 PVC nero/black 70 x 50 x h 17 Ø 10 Item Part number Material Color Dim. mm Hole mm A201403 PVC nero/black Ø 60 - h 19 Ø 12 A203403 PU nero/black Ø 60 - h 19 Ø 12 Item Part number Material Color Dim. mm Hole mm 121 A051121 PVC nero/black 88 x 140 x h 40 30 x 24 Item Part number Material Color Dim. mm 300 A151300 PVC nero/black 200 x 90 x h 42 403 100 Part number Material Color Dim. mm Hole mm 501 A251501 PVC transparent Ø 25 Ø7 Item Part number Material Color Dim. mm Hole mm 503 A251503 PVC transparent Ø 40 Ø 11 Item Part number Material Color 200 A401200 PVC transparent COMPONENTI / PARTS Item Dim. mm Ø 46 x Ø 35 x h 15 Ventosa / Suction cup Item Part number Material Color Dim. mm Hole mm 210 A101210 PVC nero/black 61 x h 15 Ø 29 Valvola piscina / Swimming pool valve 101 VARIE MISCELLANEOUS Item Part number Material Color Dim. mm 634 A401634 PVC nero/black 104 x 68 x h 30 COMPONENTI / PARTS Codolo obliquo / Tilted flag base Item Part number Material Color Dim. mm 608 A401608 PVC nero/black 80 x 80 x h 25 Codolo dritto / Straight base 102 Item Part number Material Color Dim. mm 639 A401639 nylon nero/black 265 Part number Material Color Wheelbase length A409800 PVC nero/black 170 A409801 PU nero/black 170 Item 690 COMPONENTI / PARTS Asta / Rod Tubetto di gonfiaggio Ø int 10 - Ø est 13 - base Ø 45 Corner pumping tube int. Ø 10 - ext. Ø 13 - base Ø 45 Item 691 Part number Material Color Wheelbase length A409810 PVC nero/black 40 A409811 PU nero/black 40 Tubetto di gonfiaggio Ø est 13 - base Ø 45 Corner pumping tube ext. Ø 13 - base Ø 45 103 03 OUTDOOR LIFE 104 105 TENDE DA CAMPEGGIO Camping tents - Tenda in nylon taffetà 190T - Catino in PE - Doppia porta con zanzariere - Cerniere in nylon - Finestra di aerazione con tettucio di protezione - Paleria in fibra di vetro TENDE / TENTS TENDE/TENTS - Single sheet igloo tent - Nylon taffeta sheet 190T - PE basin - Double door with mosquito net - Nylon zips - Air window with protection roof - Glass fibre poles Item Part number Weight Beds Monodome II Monodome III Monodome IV 7201003 7201005 7201002 2Kg ca 2,7Kg ca 3,6Kg ca 2 3 4 Dimensions 205x145x100cm 210x210x130cm 220x220x140cm - Tenda in nylon taffetà 170T spalmato in alluminio - Telo interno in misto cotone traspirante - Catino in PE - Balza a terra - Doppia porta con zanzariere e tettuccio antivento - Cuciture nastrate - Paleria in fibra di vetro e acciaio per la veranda - Double sheet igloo tent - Outer sheet in nylon taffeta 170T with aluminium coating - Inner sheet in breathable mixed cotton - PE basin - Ground straps - Double door with mosquito net - Wind proof roof - Taped seams - Fibre glass poles and steel for patio Item Sirio 2 Sirio 3 Sirio 4 106 Part number 7201022 7201023 7201024 Weight 3,5Kg ca 4Kg ca 4,5Kg ca Beds 2 3 4 Dimensions 205x205x130cm 210x240x130cm 220x260x150cm TENDE DA CAMPEGGIO Camping tents - Tenda igloo doppio telo con ampia veranda - Telo esterno in nylon 190T spalmato in alluminio 2000 mm - Telo interno in misto cotone traspirante con trattamento idrorepellente - Catino in PE spalmato in alluminio termoisolante - Doppia porta con zanzariere e cuffie di ventilazione - Cuciture nastrate e balza a terra - Paleria in fibra di vetro e acciaio per la veranda - 2 camere comunicanti (solo per la versione a 4 posti) - 3 camere comunicanti (solo per la versione a 5 posti) Item Vega 2 Vega 3 Vega 4 Vega 5 Part number 7201031 7201032 7201033 7201034 TENDE / TENTS - Igloo tent with double sheet and large patio - Outer sheet in 190T nylon with 2000 m aluminium coating - Inner sheet in breathable mixed cotton with water repellent treatment - PE basin with thermo isolating aluminium coating - Ground straps - Double door with mosquito net and ventilation caps - Taped seams - Fibreglass poles and steel for patio - 2 communicating rooms (only for 4 persons version) - 3 communicating rooms (only for 5 persons version) Weight Beds 3,7 Kg ca 4,8 Kg ca 6,8 Kg ca 10,8 Kg ca 2 3 4 5 Dimensions 100+210 x 150 x h 160 cm 220 x 95+220 x h 160 cm 250 x 95+220 x h 170 cm 360 x 140+240+60 x h 190 cm 107 TENDE DA CUCINA Kitchen Tents TENDE / TENTS - Tessuto in poliestere 190T - Colonna d’acqua 1500 mm - Balza a terra - Cuciture termonastrate - Porta/veranda con zanzariera - Finestre di aerazione con zanzariere (1 posteriore / 2 laterali / 1 al colmo - Paleria in fibra di vetro Item Part number Weight Dimensions Cabina/Cambusa 7201031 2,5 Kg ca 150 x 150 x h 185/220 cm - Tenda automatica con apertura rapida - Tessuto in poliestere 190T - Colonna d’acqua 1500 mm - Balza a terra - Pavimento rimovibile con aggancio rapido - Cuciture termonastrate - Porta/veranda con zanzariera - Ampie finestre di aerazione con zanzariera (1 posteriore / 2 laterali) - Paleria in fibra di vetro e acciaio e snodi in ABS Item 108 - Polyester material 190T - 1500 mm water column - Ground straps - Thermo taped seams - Door/patio with mosquito net - Air windows with mosquito nets (1 back / 2 side / 1 top) - Fibreglass poles Cabina/Cambusa Automatica - Rapid opening automatic tent - Polyester material 190T - 1500 mm water column - Ground straps - Removable groundsheet with fast hooking system - Insulation taped seams - Door/patio with mosquito net - Air windows with mosquito nets (1 back / 2 side ) - Fibreglass poles and ABS joints Part number 7204018 Weight 2,5 Kg ca Dimensions 150 x 150 x h 185/220 cm Item Cucinotto Clio Part number 7204031 - Built in polyester material 190T - 1500 mm water column - Ground straps - Waterproof roof - 3 air windows with mosquito net - Steel poles with easy and simple assembly system - Designed for use even as practical gazebo Dimensions 150 x 150 x h 192/220 cm TENDE / TENTS - Tessuto in poliestere 190T - Colonna d’acqua 1500 mm - Balza a terra - Tetto impermeabile - 3 finestre di aerazione con zanzariera - Paleria in acciaio con sistema di montaggio semplice ed intuitivo - Progettato per essere utilizzabile anche come pratico gazebo 109 TENDE DA SPIAGGIA Beach tents - Tenda da spiaggia monotelo - Telo in nylon taffetà 170T - Fondo in PE - Paleria in fibra di vetro Item Part number 7204086 Weight Dimensions 1,5 Kg ca 200 x 130 x h 90 cm TENDE / TENTS Solero - Single sheet beach tent - 170T nylon taffeta sheet - PE base - Fibreglass poles - Tenda da spiaggia ad apertura rapida - Telo in nylon taffetà 190T - Fondo in PE - Paleria in fibra di vetro Item Mistral 110 - Rapid opening beach tent - 190T nylon taffeta sheet - PE base - Fibreglass poles Part number 7204089 Weight 1,2 Kg ca Dimensions 122 x 122 x h 95 cm chiusa Ø 56 cm Item Domus - Rapid opening beach tent - 190T nylon taffeta sheet - PE base - Fibreglass poles Part number 7204092 Weight 9 Kg ca Dimensions 170 x 170 x h 120 cm TENDE / TENTS - Tenda da spiaggia ad apertura rapida con sistema automatico - Telo in nylon taffetà 190T - Fondo in PE - Paleria in fibra di vetro 111 GAZEBO PE PE gazebo - Gazebo in Rafia 110 gr/mq - Paleria in acciaio con spessore 0.6 mm - Snodi in nylon - Completo di picchetti e corde di stabilizzazione - Gazebo in Raffia 110 g/sq m - Steel 0.6 mm thick poles - Nylon joints - Complete with pegs and stabilisation ropes Part number Dimensions PE 2x3 PE 3x3 PE 3x4 7800100 7800200 7800300 200 x 300 cm 300 x 300 cm 300 x 400 cm GAZEBO Item - Set di pareti per Gazebo in Rafia - Il set comprende una parete con finestra e una parete senza finestra - Set of Gazebo walls in Raffia - The set includes one wall with windows and one wall without windows Item 112 Set pareti gazebo PE 2x3 Set pareti gazebo PE 3x3 Set pareti gazebo PE 3x4 Part number 7800100 7800200 7800300 Dimensions 195 x 190 cm + 295 x 190 cm 295 x 190 cm + 295 x 190 cm 295 x 190 cm + 395 x 190 cm GAZEBO AUTOMATICI Automatic gazebo - Gazebo automatico standard -Struttura in acciaio irrobustito con gambe regolabili in altezza - Tetto realizzato in tessuto di poliestere 800D impermeabile e resistente ai raggi UV - Snodi in PC (policarbonato) - Leggero e facile da trasportare - Montaggio rapidissimo - Sistema di connessione alle pareti con nastro a strappo - Le pareti laterali sono fornibili come optional - Completo di borsa con ruote ed accessori di montaggio Item Part number Dimensions Weight Gazebo rapido in ferro 7801350 300 x 300 x h 285cm 25 Kg ca GAZEBO - Standard automatic gazebo - Strengthened steel structure with legs adjustable in height - Roof made of 800 D impermeable and UV ray resistant polyester 200D - PC polycarbonate joints - Light and easy to carry - Rapid assembly - System for connection to walls with tear strip - The side walls are optional - Compete with bag with wheels and accessories for assembly Set di pareti per Gazebo RAPIDO - Tessuto 300D, colore bianco - Dotate di nastro a strappo per un rapido montaggio Il set comprende: - 1 parete - 2 pareti con finestra - 1 parete con porta Set completo di borsa per il trasporto Set of walls for RAPIDO Gazebo - Material 300D, white - With tear strip for easy assembly The set includes: - 1 wall - 2 walls with window - 1 wall with door - Set complete with travel bag Item Set pareti per gazebo rapido Part number Dimensions 7801351 300 x 190 cm 113 SEDIE Chairs MOBILI / FURNITURE - Sedia compatta con chiusura ad ombrello - Tessuto in poliestere 600D - Telaio in ferro con tubi Ø 16 mm con verniciatura a polvere - Completa di sacca per il trasporto Item Part number Dimensions Camping Light 7507246 55 x 50 x 70 cm - Sedia pieghevole con chiusura ad ombrello - Tessuto in poliestere 600D - Telaio in ferro con tubi Ø 16 mm con verniciatura a polvere - Schienale con inserto traspirante in nylon - Braccioli con porta bicchieri incorporato - Completa di sacca per il trasporto - Umbrella foldable chair - Built in polyester 600D - Iron structure with Ø 16 mm tubes with powder varnish - Back with breathable nylon insert - Hand rests with built in glass holder - Complete with travel bag Item Part number Dimensions Camping 7507188 54 x 42 x 42/90 cm - Sedia pieghevole con chiusura ad ombrello - Tessuto in poliestere 600D e rete in nylon traspirante - Telaio in alluminio con tubi Ø 19 mm con finitura opaca - Braccioli imbottiti con porta bicchieri termico incorporato - Completa di sacca per il trasporto Item Camping Pro 114 - Compact umbrella foldable chair - Built in 600D polyester - Steel frame with Ø 16 mm tubes with powder varnish - Complete with travel bag Part number 7507193 - Umbrella foldable chair - Built in polyester 600D and breathable nylon net - Aluminium frame with Ø 19 mm tubes with opaque finish - Padded armrests with built in glass holders - Complete with travel bag Dimensions 55 x 55 x 42/86 cm SEDIE Chairs - Sedia pieghevole con chiusura ad ombrello - Tessuto in poliestere 600D e rete traspirante - Telaio in ferro, 28x20 mm / Ø 16 mm con verniciatura a polvere - Piedi in plastica girevoli che permettono un’ottima stabilità su ogni terreno - Braccioli in ferro per permettere di sedersi ed alzarsi con facilità - Completa di sacca per il trasporto Part number Camping Net 7507195 - Sedia pieghevole molto compatta e resistente - Tessuto in poliestere 600D - Telaio in ferro con tubi Ø 25 mm - Braccioli imbottiti - Completa di sacca per il trasporto Item Part number Hoggy 7507175 Dimensions 54 x 67 x 41/93 cm - Very compact and resistant chair - Built in 600D polyester - Iron frame with Ø 25 mm tubes - Padded armrests - Complete with travel bag Dimensions 50 x 40 x 47/103 cm - Sedia pieghevole con chiusura ad ombrello, molto compatta - Tessuto in poliestere 600D con rete traspirante - Telaio in ferro, 28x20 mm / Ø 25 mm con verniciatura a polvere - Struttura ergonomica per garantire il massimo confort - Piedi in plastica girevoli che permettono un’ottima stabilità su ogni terreno - Completa di sacca per il trasporto Item Part number Comfort 7507196 MOBILI / FURNITURE Item - Umbrella foldable chair - Built in polyester 600D and breathable nylon net - Iron frame, 28x20 mm / Ø 16 mm with powder varnish - Adjustable plastic feet which allow stability on any plain. - Iron armrests which facilitate seating and standing. - Complete with travel bag - Very compact foldable umbrella chair - Built in 600D polyester with breathable net - Iron frame, 28x20 mm / Ø 25 mm with powder varnish - Ergonometric structure for maximum comfort - Adjustable plastic feet which allow stability on any plain. - Complete with travel bag Dimensions 55 x 53 x 40/100 cm 115 SEDIE Chairs MOBILI / FURNITURE - Sedia pieghevole - Tessuto doppio strato in poliestere 600D - Telaio in alluminio con tubi Ø 25 x 1,1 mm - Braccioli imbottiti - Foldable chair - Double layer polyester 600D - Aluminium frame with Ø 25 x 1,1 mm tubes - Padded armrests Item Part number Dimensions Regista Verde 7507247 48 x 35 x 47/87 cm - Sedia pieghevole - Tessuto doppio strato in poliestere 600D - Telaio in alluminio con tubi Ø 25 x 1,1 mm - Braccioli imbottiti - Foldable chair - Double layer polyester 600D - Aluminium frame with Ø 25 x 1,1 mm tubes - Padded armrests Item Part number Dimensions Regista Blu 7507006 48 x 35 x 47/87 cm - Sedia pieghevole - Tessuto in textilene - Telaio in ferro con tubi Ø 19 mm con verniciatura a polvere - Schienale reclinabile, regolabile in 6 differenti posizioni - Dotata di cuscino imbottito - Portata massima: 120 kg 116 Item Part number Dimensions Biesse 7507197 48 x 43 x 44/114 cm SGABELLI Stools Item Part number Dimensions 3 gambe ferro 3 gambe alluminio 7507009 7507010 32 x 32 x 45 cm 32 x 32 x 45 cm MOBILI / FURNITURE - Sgabello pieghevole a 3 gambe - Tessuto in poliestere 450D rinforzato - Telaio in ferro o alluminio - Pratica sacca con tracolla per il trasporto - Portata massima: 100 kg - Sgabello pieghevole leggero e dalle dimensioni compatte - Telaio alluminio - Portata massima: 100 kg Item Part number Dimensions Quadrato in alluminio 7507106 30 x 25 x 40 cm 117 POLTRONE Armchairs MOBILI / FURNITURE - Poltrona/Sedia reclinabile - Tessuto in textilene - Telaio in ferro con verniciatura a polvere - Schienale reclinabile, regolabile in 7 differenti posizioni - Dotata di cuscino imbottito - Portata massima: 120 kg - Armchair/reclining chair - Built in texteline - Iron frame with powder varnish - Reclining back, adjustable in 7 different positions - With padded pillow - Maximum load: 120 kg Item Part number Dimensions Armonia 7507189 49 x 40 x 41/112 cm - Poltrona/Sedia reclinabile - Tessuto in poliestere 600D - Sospensione con corda elastica - Telaio in alluminio con tubi Ø 21.5 mm con finitura opaca - Movimento coordinato schienale/sedile/poggia gambe - Fermi di posizione - Dotata di cuscino imbottito - Portaoggetti rigido - Portata massima: 120 kg Item Part number Armonia Pro 7507198 - Poltrona pieghevole con chiusura ad ombrello - Tessuto in poliestere 600D - Telaio in ferro con verniciatura a polvere - Braccioli imbottiti con porta bicchieri incorporato - Dotata di pratica tasca laterale portaoggetti - Portata massima: 110 kg - Completa di sacca per il trasporto 118 - Armchair/reclining chair - Built in polyester 600D - Suspended with elastic cord - Aluminium frame with Ø 21.5 mm tubes with opaque finish - Coordinated movement back/seat/ foot rest - stoppers - Padded pillow - Rigid pouch - Maximum load: 120 kg Dimensions 55 x 53 x 51/114 cm - Umbrella foldable armchair - Built in polyester 600D - Iron frame with powder varnish - Padded armrests with built in glass holder - Handy lateral pouch - Maximum load: 110 kg - Complete with travel bag Item Part number Dimensions Onda 7507186 60 x 119 x 50/83 cm BRANDINE Camping beds - Collapsible bed camp - Built in polyester 600D - Iron frame with oval section with powder varnish - Maximum load: 100 kg - Complete with travel bag Item Part number Dimensions Scout 7507176 185 x 60 x 20 cm - Brandina da campeggio pieghevole - Tessuto in poliestere 600D - Telaio in alluminio con finitura opaca - Portata massima: 110 k - Completa di sacca per il trasporto - Foldable camping bed camp - Built in polyester 600D - Aluminium frame with opaque finish - Maximum load: 110 kg - Complete with travel bag Item Part number Dimensions Da campo 7507177 190 x 66 x 40 cm - Brandina da campeggio pieghevole con chiusura ad ombrello - Tessuto in poliestere 600D - Telaio in ferro con tubi Ø 19 mm con verniciatura a polvere - Sistema rapido di apertura/chiusura con anelli di bloccaggio e cerniere - Portata massima: 110 kg - Completa di sacca per il trasporto MOBILI / FURNITURE - Brandina da campeggio smontabile - Tessuto in poliestere 600D - Telaio in ferro a sezione ovale con verniciatura a polvere - Portata massima: 100 kg - Completa di sacca per il trasporto - Foldable camping bed camp - Built in polyester 600D - Iron frame with Ø 16 mm tubes and powder varnish - Rapid opening/closing system with hinged blocking system - Maximum load: 110 kg - Complete with travel bag Item Part number Dimensions Flash 7507199 205 x 82 x 40 cm 119 BRANDINE Camping beds - Lettino pieghevole - Tessuto imbottito in poliestere 600D - Telaio in ferro con tubi Ø 20 mm - Schienale imbottito regolabile in varie posizioni con sistema di bloccaggio di sicurezza - Portata massima: 120 kg - Completo di sacca per il trasporto Item MOBILI / FURNITURE Relax Part number 7507174 - Foldable sun bed - Padded in polyester 600D - Iron frame with Ø 20 mm tubes - Padded adjustable back in various positions with safety blocking system - Maximum load: 120 kg - Complete with travel bag Dimensions 193 x 63 x 37 cm LETTINI DA MARE Beach beds - Lettino pieghevole - Tessuto in polyester 600D*300D - Telaio in alluminio con tubi Ø 22 mm con finitura opaca - Schienale regolabile con sistema di bloccaggio di sicurezza - Portata massima: 110 kg Item Spiaggia Part number 7507085 - Lettino pieghevole - Tessuto in textilene - Telaio in alluminio con tubi Ø 28 mm con finitura opaca - Schienale regolabile in 5 posizioni con sistema di bloccaggio di sicurezza - Portata massima: 120 kg Item Spiaggia Pro 120 - Foldable sun bed - Built in polyester 600D*300D - Aluminium frame with Ø 22 mm tubes with opaque finish - Adjustable back with safety blockage system - Maximum load: 110 kg Dimensions 188 x 58 x 30 cm - Foldable sun bed - Built in texteline - Aluminium frame with Ø 28 mm tubes with opaque finish - Adjustable back with 5 position with safety blocking system - Maximum load: 120 kg Part number 7507214 Dimensions 190 x 60 x 30 cm SPIAGGINE Beach chairs - Foldable deckchair - Built in text line - Iron frame with Ø 19 mm tubes with powder varnish - Maximum load: 100 kg Item Part number Dimensions Asia 7507178 50 x 48 x 20/25 cm - Spiaggina pieghevole - Tessuto in textilene - Telaio in ferro con tubi Ø 22 mm con verniciatura a polvere - Portata massima: 120 kg Item Elettra Item Break - Foldable deckchair - Built in text line - Iron frame with Ø 22 mm tubes with powder varnish - Maximum load: 120 kg Part number 7507179 - Spiaggina pieghevole con chiusura ad ombrello, molto compatta - Tessuto in poliestere 600D * 300D con rete traspirante - Telaio in ferro, Ø 16 mm con verniciatura a polvere - Struttura ergonomica per garantire il massimo confort - Schienale regolabile in 2 posizioni - Completa di sacca per il trasporto Dimensions 60 x 72 x 40/103 cm - Very compact umbrella foldable deckchair - Built in polyester 600D * 300D with breathable net - Iron frame, Ø 16 mm with powder varnish - Ergonomic frame for maximum comfort - Adjustable back in 2 positions - Complete with travel bag Part number 7507249 MOBILI / FURNITURE - Spiaggina pieghevole - Tessuto in textilene - Telaio in ferro con tubi Ø 19 mm con verniciatura a polvere - Portata massima: 100 kg Dimensions 52 x 62 x 32/77 cm 121 SPIAGGINE Beach chairs MOBILI / FURNITURE - Spiaggina pieghevole con chiusura ad ombrello, molto compatta - Tessuto in poliestere 600D * 300D - Telaio in ferro, Ø 25 mm e Ø 16 mm con verniciatura a polvere - Struttura ergonomica per garantire il massimo confort - Completa di sacca per il trasporto Item Part number Dimensions Compact 7507216 53 x 46 x 22/68 cm - Spiaggina pieghevole con chiusura ad ombrello, molto compatta - Tessuto in poliestere 600D * 300D - Telaio in ferro, 28x20 mm / Ø 16 mm con verniciatura a polvere - Struttura ergonomica per garantire il massimo confort - Piedi in plastica girevoli che permettono un’ottima stabilità su ogni terreno - Completa di sacca per il trasporto 122 - Very compact umbrella foldable deckchair - Built in polyester600D * 300D - Iron frame, Ø 25 mm e Ø 16 mm with powder varnish - Ergonomic frame for maximum comfort - Complete with travel bag - Very compact umbrella foldable deckchair - Built in polyester600D * 300D - Iron frame, 28x20 mm / Ø 16 mm with powder varnish - Ergonomic frame for maximum comfort - Rotating plastic feed which offer maximum stability on any plain - Complete with travel bag Item Part number Dimensions XL 7507217 50 x 48 x 35/82 cm TAVOLI Tables - Foldable, light compact table - Aluminium striped top with opaque finish - Aluminium structure with Ø 19 mm tubes with opaque finish - Complete with travel bag Item Part number Dimensions Agile 70 7507013 50 x 48 x 20/25 cm - Tavolo pieghevole, leggero e compatto - Piano a tapparella in alluminio con finitura opaca - Struttura tubolare in alluminio a sezione quadrata con finitura opaca - Altezza regolabile (versione FOX 90) - Completo di sacca per il trasporto Item Part number Fox 90 7507202 Fox 120 7507203 - Foldable, light compact table - Aluminium shutter structure with opaque finish - Aluminium tubular structure with square section and opaque finish - Adjustable height (FOX 90 version) - Complete with travel bag Dimensions 90 x 55 x 70 cm ( chiuso 15 x 15 x 92 cm ) 120 x 70 x 70 cm ( chiuso 20 x 15 x 122 cm) - Tavolo pieghevole in alluminio con finitura opaca, leggero e compatto - Piano a doppio telaio a tapparella in alluminio con sistema di bloccaggio e doghe a giunto unito (EVO 80 piano con unico telaio a tapparella) - Struttura tubolare in alluminio a sezione quadrata - Piede regolabile - Barra di rinforzo - Completo di sacca per il trasporto Item Evo 80 Part number 7507219 Evo 110 7507206 Evo 160 7507209 MOBILI / FURNITURE - Tavolo pieghevole, leggero e compatto - Piano a tapparella in alluminio con finitura opaca - Struttura in alluminio con tubi Ø 19 mm con finitura opaca - Gambe regolabili in altezza - Completo di sacca per il trasporto - Dimensione: 70 x 70 x 70 cm ( chiuso 14 x 14 x 72 cm ) - Foldable, light compact aluminium table - Double aluminium shutter top blockage system and single joint slats (EVO 80 top with single frame) - Tubular aluminium structure with square section - Adjustable feet - Reinforcement bar - Complete with travel bag Dimensions 80 x 60 x 70 cm ( chiuso 20 x 15 x 90 cm ) 110 x 80 x 72 cm ( chiuso 22 x 14 x 114 cm ) 160 x 80 x 72 cm ( chiuso 22 x 20 x 120 cm ) 123 TAVOLI Tables - Tavolo pieghevole in alluminio con finitura opaca, leggero e compatto - Piano a doppio telaio a tapparella in alluminio con sistema di bloccaggio e doghe a giunto unito (EVO 80 piano con unico telaio a tapparella) - Struttura tubolare in alluminio a sezione quadrata - Piede regolabile - Barra di rinforzo - Completo di sacca per il trasporto MOBILI / FURNITURE - Table foldable into a case - Formica top - Aluminium structure with reinforcement bars under top - Complete with travel bag Item Part number Dimensions Jazz 120 Jazz 200 Jazz 240 7507035 7507208 7507218 120 x 60 x 75 cm 200 x 80 x 80 cm 240 x 80 x 80 cm - Tavolo pieghevole in alluminio con finitura opaca, leggero e compatto - Piano a doppio telaio a tapparella in alluminio con sistema di bloccaggio e doghe a giunto unito (EVO 80 piano con unico telaio a tapparella) - Struttura tubolare in alluminio a sezione quadrata - Piede regolabile - Barra di rinforzo - Completo di sacca per il trasporto - Table fordable into case - Formica top - Aluminium structure with reinforcement bars below the top - Complete with travel bag 124 Item Part number 200 7507212 Dimensions 200 x 60 x 80 cm TAVOLI Tables - Tavolo pieghevole a valigetta con 4 sgabelli - Piano in MDF - Struttura completamente in alluminio con tubi da Ø 25 mm con finitura opaca - Dotato di pratico telo sotto al piano e di un’ampia tasca laterale porta oggetti - Completo di sacca per il trasporto - Table foldable into case with 4 stools - Top in MDF - Structure totally in aluminium with opaque finish with Ø 25 mm tubes - With practical sheet under the top and a large lateral pouch to hold objects - Complete with travel bag Item Part number Valigetta con sgabelli 7507185 Dimensions MOBILI / FURNITURE Tavolo: 120 x 60 x 70 cm Sgabelli: 42 x 30 x 34 cm Tavolo pieghevole da pic-nic leggero e compatto Piano in tessuto che garantisce un alto grado di robustezza Struttura in ferro con tubi da 12x12 mm Dotato di 2 sgabelli inclusi nella confezione Completo di sacca per il trasporto Item Pic nic - Foldable light and compact picnic table - Top in heavy duty material - Iron structure with 12x12 mm tubes - 2 stools included - Complete with travel bag Part number 7507259 Dimensions Tavolo: 83 x 56 x 54 cm Sgabelli: 34 x 34 x 36 cm 125 TAVOLI Tables - Tavolo pieghevole molto compatto, resistente e leggero - Piano in PE - Struttura in ferro con tubi da Ø 25 mm - L’altezza regolabile in 4 posizioni lo rende estremamente versatile - L’altezza regolabile in 4 posizioni lo rende estremamente versatile MOBILI / FURNITURE - Very compact, resistant light foldable table - PE top - Iron structure with Ø 25 mm tubes - Adjustable height in 4 positions which make it very versatile Item Part number Dimensions Fast small 7507257 64 x 45 x 39/52/61/68 cm - Tavolo pieghevole molto compatto, resistente e leggero - Piano in PE - Struttura in ferro con tubi da Ø 25 mm - L’altezza regolabile in 2 posizioni lo rende estremamente versatile - Very compact, resistant light foldable table - PE top - Iron structure with Ø 25 mm tubes - Adjustable height in 2 positions which make it very versatile 126 Item Part number Dimensions Fast large 7507258 71 x 71 x 60/70 cm MOBILETTI DA CUCINA Cabinet and cooking boxes - Mobiletto portafornello con sistema “easy-quick-up” che ne assicura un montaggio facile e veloce - Struttura in alluminio Ø 19 mm con finitura opaca - Tessuto in poliestere 600D - Piano in alluminio e protezione antivento in lamierino - Doppia dispensa con rete di ventilazione posteriore - Completo di sacca per il trasporto - “easy-quick-up” system which ensures quick and easy assembly - Aluminium Ø 19 mm structure with opaque finish - Built in polyester600D - Aluminium top with wind protection in aluminium sheet - Double cupboard with back ventilation net - Complete with travel bag Portafornello Svelto Part number 7507184 Dimensions 87 x 50,5 x 80/110 cm MOBILI / FURNITURE Item - Mobiletto a ripiani con sistema “easy-quick-up” che ne assicura un montaggio facile e veloce - Richiudibile in pratica custodia per un comodo trasporto - Struttura in alluminio Ø 16 mm con finitura opaca - Tessuto in poliestere 600D - Ripiano in formica rinforzata - Rete di ventilazione posteriore - Tasche portaoggetti laterali - Completo di sacca per il trasporto - Cupboard with “easy-quick-up” shelve for quick and easy assembly - Can be closed in handy cover for easy carry - Aluminium Ø 16 mm structure with opaque finish - Built in polyester600D - Shelves in reinforced formica - Back ventilation net - Lateral pouch - Complete with travel bag Item Mobiletto Svelto Part number 7507182 Dimensions 60 x 48 x 86 cm 127 04 EQUIPAGGIAMENTO EQUIPMENT ACTION SACCHI A PELO / SLEEPING BAGS - Modello coperta - Rivestimento esterno: poliestere 170T - Rivestimento interno: cotone e poliestere - Imbottitura: fibre di poliestere - Peso: 200 gr/mq - Temperatura di utilizzo: minima 18°C / comfort 22°C - Blanket model - Outer cover: polyester 170T - Inner cover: cotton and polyester - Padding: polyester fibres - Weight: 200g/sq m - Use temperature: minimum 18°C / comfort 22°C Item Part number Action 7301010 Dimensions 190x75 cm Weight 960 gr MORFEO - Modello coperta - Rivestimento esterno: poliestere 170T - Rivestimento interno: cotone e poliestere - Imbottitura: fibre di poliestere - Peso: 250 gr/mq - Temperatura di utilizzo: minima 16°C / comfort 20°C - Blanket model - Outer cover: polyester 170T - Inner cover: cotton and polyester - Padding: polyester fibres - Weight: 250 g/sq m - Use temperature: minimum 16°C / comfort 20°C 130 Item Part number Dimensions Weight Morfeo 7301008 190 (+30) x75 cm 1200 gr GEMINI - Sacco a pelo con lenzuolo in cotone staccabile - Rivestimento esterno: poliestere 170T - Rivestimento interno: cotone e poliestere - Imbottitura: fibre di poliestere - Peso: 200 gr/mq - Temperatura di utilizzo: minima 12°C / comfort 18°C Item Part number Dimensions Weight Gemini 7301021 190x80cm 1300 gr SACCHI A PELO / SLEEPING BAGS - Blanket model - Sleeping bag with removable cotton sheet - Outer cover: polyester 170T - Inner cover: cotton and polyester - Padding: polyester fibres Weight: 200 g/sq m - Use temperature: minimum 12°C / comfort 18°C PIUMA - Sacco a pelo compatto dalle ridotte dimensioni (chiuso 16 cm x Ø 32 cm) - Rivestimento esterno: poliestere 210T - Rivestimento interno: cotone e poliestere - Imbottitura: fibre di poliestere - Peso: 100 gr/mq - Temperatura di utilizzo: minima 12°C / comfort 18°C - Blanket model - Compact sleeping bag (closed 16 cm x Ø 32 cm) - Outer lining: polyester 210T - Inner lining: cotton and polyester - Padding: polyester fibres - Weight: 100 g/sq m - Use temperature: minimum 12°C / comfort 18°C Item Part number Dimensions Weight Piuma 7301022 190x75cm 800 gr 131 NILO - Rivestimento esterno: cotone - Rivestimento interno: cotone - Imbottitura: fibre di poliestere - Peso: 250 gr/mq - Temperatura di utilizzo: minima 18°C / comfort 22°C SACCHI A PELO / SLEEPING BAGS - Blanket model - Outer lining: cotton - Inner lining: cotton - Padding: polyester fibres - Weight: 250 g/sq m - Use temperature: minimum 18°C / comfort 22°C Item Part number Dimensions Weight Nilo 7301019 200x75 cm 1200 gr DESERT - Rivestimento esterno: poliestere 170T - Rivestimento interno: cotone e poliestere - Imbottitura: fibre di poliestere - Peso: 250 gr/mq - Temperatura di utilizzo: minima 16°C / comfort 20°C - Mummy model - Outer cover: polyester 170T - Inner cover: cotton and polyester - Padding: polyester fibres - Weight: 200 g/sq m - Use temperature: minimum 12°C / comfort 18°C 132 Item Part number Dimensions Weight Desert 7301020 220x75/50 cm 1300 gr ALPACA - Rivestimento esterno: poliestere 170T - Rivestimento interno: cotone e poliestere - Imbottitura: fibre di poliestere - Peso: 300 gr/mq - Temperatura di utilizzo: minima 8°C / comfort 14°C Item Part number Dimensions Weight Alpaca 7301014 220x80/55cm 1500 gr SACCHI A PELO / SLEEPING BAGS - Mummy model - Outer cover: polyester 170T - Inner cover: cotton and polyester - Padding: polyester fibres - Weight: 300 g/sq m - Use temperature: minimum 8°C / comfort 14°C 133 LENZUOLO per COPERTA - Lenzuolo per sacco a pelo modello coperta in cotone e poliestere SACCHI A PELO / SLEEPING BAGS - Sleeping bag sheet blanket model in cotton and polyester Item Part number Dimensions Lenzuolo per coperta 7304000 200x75cm LENZUOLO per MUMMIA - Lenzuolo per sacco a pelo modello coperta in cotone e poliestere - Sheet for mummy model sleeping bag in cotton and polyester 134 Item Part number Dimensions Lenzuolo per mummia 7304001 230 x 80/55 cm Stuoia ST 08 - Stuoia monostrato - Single layer mat Item Part number Dimensions ST08 7501095 180x50x0,8cm STUOIE / MATS Stuoia ST 10 - Stuoia monostrato con film alluminizzato sul lato superiore - Single layer mat with aluminium film at upper side Item Part number Dimensions ST10 7501105 180x50x1cm Stuoia ST 12 - Stuoia bistrato con goffratura e film protettivo in polietilene rinforzante - Double layer mater with pudding and protective film in reinforced polyethylene. Item Part number Dimensions ST12 7501115 190x55x1,2cm 135 Stuoia ST 15 - Stuoia molto confortevole con imbottitura interna in espanso di alto spessore STUOIE / MATS - Very comfortable mat with internal thick padding Item Part number Dimensions ST15 7501120 180 x 54 x 1,5 cm Stuoia ST MARE - Stuoia in poliestere leggera ed impermeabile, con un’ imbottitura interna in espanso di alto spessore che la rende molto confortevole - Richiudibile con delle pratiche cerniere, è utilizzabile anche come comoda borsa da spiaggia - Light and impermeable polyester mat with internal thick padding with makes it very comfortable - Closes with zips can be used as a handy beach bag 136 Item Part number Dimensions STMare 7501121 170 x 65 x 1,5 cm Materassino FLOCK - Materassino in resistente PVC con superfice vellutata - Il materasso gonfiabile floccato è la soluzione ideale per la casa e per il campeggio - Impermeabile e poco ingombrante, si gonfia e si sgonfia in pochi minuti e con estrema facilità Item Part number Dimensions Flock 1 Flock 2 QUEEN JL020411N JL020256N JL020256-1N 191 x 73 x 22 cm 191x137x h22cm 203 x 152 x h 22 cm MATERASSINI / AIR BEDS - Inflatable mattress in resistant PVC with velvety surface - Inflatable Mattress with safety inflating valve and double rapid deflating cap Materassino FLOCK SELF - Materassino in resistente PVC con superficie vellutata - Materassino con valvola di gonfiaggio di sicurezza e tappo di sgonfiaggio rapido - Materassino con gonfiatore incorporato - Inflatable mattress in resistant PVC with velvety surface - Inflatable Mattress with safety inflating valve and double rapid deflating cap - Inflatable mattress with built in pedal pump Item Part number Dimensions Flock self 1 Flock self 2 7403001 7403002 185x76xh22cm 191x137xh22cm 137 Materassino FLOCK COMFORT 2 STRATI - Il materassino floccato Comfort rappresenta la scelta ideale per accogliere i vostri ospiti nel migliore dei modi: i due strati da cui è composto, insieme ad una superficie impermeabile e antiscivolo, offre grande comfort - Facile da gonfiare e sgonfiare grazie alla pompa elettrica integrata, è dotato di borsa da trasporto MATERASSINI / AIR BEDS - Flocked multi layer (2 layers) inflatable mattress in resistant PVC with soft and velvety surface - Inflatable mattress ready in a few seconds, very comfortable and practical - Inflatable mattress with built in pedal pump - Complete with handy cover for travel Item Part number Dimensions Flock comfort plus 1 piazza/2 strati Flock comfort plus 2 piazze/2 strati JL027275NG JL027278NG 195x94xh38cm 203x157xh38cm Materassino FLOCK COMFORT PLUS 3 STRATI - Il materassino floccato Comfort Plus rappresenta la scelta ideale per accogliere i vostri ospiti nel migliore dei modi: i tre strati da cui è composto, insieme ad una superficie impermeabile e antiscivolo, offre grande comfort - Facile da gonfiare e sgonfiare grazie alla pompa elettrica integrata, è dotato di borsa da trasporto - Flocked multi layer (3 layers) inflatable mattress in resistant PVC with soft and velvety surface - Inflatable mattress ready in a few seconds, very comfortable and practical - Inflatable mattress with built in pedal pump - Complete with handy cover for travel 138 Item Part number Dimensions Flock comfort plus 1 piazza/3 strati Flock comfort plus 2 piazze/3 strati JL027286NG JL027266N 196 x97xh47 cm 203x157xh47 cm Materassino MULTIFUNZIONI 5 in 1 - Il materassino gonfiabile Multifunzione 5 in 1 è la soluzione ideale per le vacanze e per la casa, grazie alla sua versatilità e praticità e con essa risolverete tutti i vostri problemi di spazio! - Pratico e semplice da utilizzare, può trasformarsi con semplici gesti in: 1) divano a due posti 2) divano con poggia gambe 3) poltrona recliner per il relax 4) letto rialzato per i bambini 5) letto a due piazze - Il suo sistema di dispersione del peso e le camere d’aria garantiscono sostegno e stabilità al corpo - Sono sufficienti pochi secondi per gonfiare questo materassino tramite la pompa elettrica in dotazione - Borsa da trasporto inclusa Item Part number Dimensions Multifunzioni 5 in 1 JL037239N 205x146x h66cm MATERASSINI / AIR BEDS - Flocked multi layer construction provides excellent support for the body - Waterproof flocked top provides soft velvety feel and adds to comfort - Convenient folding design for different functions - Quick and easy inflation and deflation with an electric pump - A carry bag included 139 Materassino BAHIA - Materassino gonfiabile in cotone gommato con cuscino MATERASSINI / AIR BEDS - Rubber cotton Inflatable mattress with pillow Item Part number Dimensions Bahia 1 Bahia 2 7402006 7402114 200x72xh8cm 200x130xh8cm Materassino MIAMI 2 - Materassino gonfiabile in cotone gommato senza cuscino - Rubber cotton Inflatable mattress without pillow 140 Item Part number Dimensions Miami 2 7402010 200x130xh8cm Materassino AUTOGONFIANTE - Materassino autogonfiante con telo in poliestere 190T e nucleo in schiuma poliuretanica ad alta densità - Completo di pratica custodia per il trasporto Item Part number Dimensions Materassino autogonfiante Materassino autogonfiante con cuscino 7501083 7501084 183x63xh3cm 183x51xh2,5cm MATERASSINI / AIR BEDS - Self inflating mattress with polyester sheet 190T and polyurethane high density foam - Complete with handy cover for travel Materassino LOA - Materassino pneumatico robusto e resistente - Tessuto in poliestere 190T/75D - Colori disponibili: blu per singolo e verde per doppio - Valvola Boston - Completo di pratica custodia per il trasporto - Robust and resistant pneumatic mattress - Colours available : blue for single model and green for double model - Built in polyester 190T/75D - Boston valve - Complete with handy cover for travel Item Part number Dimensions Loa singolo Loa doppio 7501085 7501086 220x75cm 220x142cm 141 Cuscino in TELA - Cuscino gonfiabile in tela 4 tubi CUSCINI / PILLOW - Inflatable lined pillow Item Part number Dimensions Telato 7402111 38x38cm Cuscino AEREO - La particolare forma a ferro di cavallo avvolge il collo del viaggiatore e gli permette di affrontare in perfetta comodità brevi e lunghi viaggi - Inflatable travel pillow in flocked PVC 142 Item Part number Dimensions Aereo JL137007N 45x28cm Cuscino FLOCCATO - Cuscino con superficie floccata - Ideale per il vostro riposo e per i vostri viaggi. - Comodissimo da trasportare, leggero e poco ingombrante. - Inflatable pillow in flocked PVC Part number Dimensions JL137002N 53x37 cm CUSCINI / PILLOW Item Floccato Cuscino LOA - Cuscino pneumatico robusto e resistente - Tessuto in poliestere 190T/75D - Completo di pratica custodia per il t - Pneumatic resistant and strong pillow - Built in polyester 190T/75D - Complete with handy cover for travel Item Part number Loa 7402115 Dimensions 60x40 cm 143 SACCA STAGNA - Sacca realizzata in PVC a chiusura stagna - Chiusura con sistema ad avvolgimento con fibbie in nylon ad aggancio rapido - Disponibile in 3 differenti misure e colorazioni varie BORSE/CONTENITORI / BAGS/BOXES - Watertight PVC bag - Closes with coil system in nylon with rapid hooking system - Available in three sizes and different colours Item Part number Dimensions Sacca 50 Sacca 50 Sacca 70 7700720 7700721 7700722 Ø22xh50cm Ø30xh60cm Ø30xh70cm Borsone ATLANTIDE - Borsa realizzata in robusto nylon spalmato PVC termosaldato a chiusura stagna - Tessuto rinforzato nelle zone delle maniglie e degli spallacci - Chiusure con cerniere stagne e risvolti antivento per una maggiore protezione - Bag made of strong nylon PVC coated thermo sealed and water tight - Reinforced material in areas for handles and straps - Watertight closure and wind protection flaps for higher protection 144 Item Part number Dimensions Borsone Atlantide 45 7700718 60 x 30 x h 35 cm Zaino TREKKING PRO BORSE/CONTENITORI / BAGS/BOXES - Zaino da trekking - Zaino realizzato in robusto poliestere 600D/PVC antistrappo, con strato in PU idrorepellente - Schienale imbottito e traspirante, con pratico sistema di regolazione dell’altezza, che ne ottimizza la distribuzione dei carichi - Spallacci e fascia in vita ergonomici, imbottiti e regolabili per una calzata precisa e confortevole - Pratica tasca superiore - Scomparto principale facilmente accessibile e con divisori - Mantellina coprente antipioggia riposta in una tasca sul fondo - Dotato di porta piccozza, nastri di compressione, asole porta materiali, compatibile con sistemi H2 bag - Trekking backpack - Backpack made in polyester 600D/PVC , with water repellent - PU cover - Padded and breathable back with practical height adjustment system for optimal weight distribution. - Ergonomic shoulder straps padded and which can be regulated for easy and comfortable carriage - Practical upper pocket - Main compartment easily accessible and with dividers - Raincoat hood cover placed in pocket at bottom - Having pick compartment, compression bands material holders compatible with H2 bag systems Item Part number Capacity Trekking Pro 30 L Trekking Pro 50 L 7700040 7700045 30 L 50 L 145 BORSE/CONTENITORI / BAGS/BOXES Zaino DISCOVERY - Zaino da trekking - Zaino realizzato in robusto poliestere 600D/PVC antistrappo, con strato in PU idrorepellente - Schienale imbottito e traspirante, con pratico sistema di regolazione dell’altezza, che ne ottimizza la distribuzione dei carichi - Spallacci e fascia in vita ergonomici, imbottiti e regolabili per una calzata precisa e confortevole - Pratica tasca superiore - Scomparto principale ampio e facilmente accessibile e con divisori - Tasca frontale e ampia tasca inferiore con cerniera - Tasche laterali a rete - Mantellina coprente antipioggia riposta in una tasca sul fondo - Dotato di porta piccozza, nastri di compressione, asole porta materiali, compatibile con sistemi H2 bag - Trekking backpack - Backpack made in polyester 600D/PVC , with water repellent PU cover - Padded and breathable back with practical height adjustment system for optimal weight distribution. - Ergonomic shoulder straps padded and which can be regulated for easy and comfortable carriage - Practical upper pocket - Main compartment easily accessible and with dividers - Front pocket and large bottom pocket with zip - Net side pockets - Raincoat hood cover placed in pocket at bottom - Having pick compartment, compression bands material holders compatible with H2 bag systems. 146 Item Part number Capacity Discovery 75 L 7700056 75 L Trolley VIAGGIO BORSE/CONTENITORI / BAGS/BOXES - Trolley da viaggio realizzato in robusto poliestere antistrappo, con strato in PU idrorepellente - Fondo in tessuto rinforzato e piedini - Scomparto principale facilmente accessibile e dotato di ampia apertura con zip lucchettabile - Nastri di compressione interni e pratiche tasche - Ampia tasca frontale - Maniglia trolley regolabile e maniglie di trasporto imbottite e rinforzate - Trolley adatto anche all’utilizzo come bagaglio a mano aereo Travel trolley made in resistant polyester with water repellent PU layer Reinforced material bottom with legs Main compartment easily accessible and having large opening with lockable zip Internal compression straps and handy pockets Large front pocket Adjustable trolley handle and padded and reinforced handles Trolley suitable also for use as hand luggage for air travel Item Part number Dimensions Trolley Viaggio 7700180 50x30x20cm 147 Zaino AMANITA - Zaino pensato per i cercatori di funghi - Zaino realizzato in nylon 600D - Telaio in acciaio e fondo con retina in PVC BORSE/CONTENITORI / BAGS/BOXES - Backpack for mushroom hunters - Backpack built in nylon 600D - Steel bottom structure with PVC net Item Part number Dimensions Amanita 7700030 30 L BORSE TERMICHE BREEZE - Borse termiche realizzate in poliestere 600D - Rivestimento interno in fogli di alluminio che garantiscono un elevato isolamento termico per una prolungata conservazione di cibi e bevande - Ampio scomparto per un pratico utilizzo - Dotate di tracolla per un comodo trasporto - Thermal bag built in 600D polyester - Internally lined with aluminium sheets which ensure high isolation for long preservation of food and drink - Large compartment for practical use Including strap for comfortable transportation 148 Item Part number Dimensions Portabottiglia 1,5 L Borsa termica Breeze 6 L Borsa termica Breeze 18 L 7401209 7401203 7401191 Ø15xh33cm 29x14x24cm 38x20x30cm Borse termiche CRISTALLO - Borsa termica realizzata in poliestere 600D + TESLIN - Rivestimento interno in fogli di alluminio che garantiscono un elevato isolamento termico per una prolungata conservazione di cibi e bevande - Ampio scomparto per un pratico utilizzo - Tasca frontale - Dotata di maniglie e tracolla per un comodo trasporto Item Part number Dimensions Borsa termica Cristallo 14 L Borsa termica Cristallo 24 L Borsa termica Cristallo 34 L 7401208 7401202 7401204 39x21,5x28cm 39x24x32cm 39x27x36cm BORSE/CONTENITORI / BAGS/BOXES - Thermal bag built of polyester 600D + TESLIN - Internally lined with aluminium sheets which ensure high isolation for long preservation of food and drink - Large compartment for practical use - Front pocket - Including strap for comfortable transportation Borsone termico CRISTALLO - Borsa termica realizzata in poliestere 600D + TELSIN - Rivestimento interno in fogli di alluminio che garantiscono un elevato isolamento termico per una prolungata conservazione di cibi e bevande - Ampio scomparto per un pratico utilizzo e di facile accesso - Tasca frontale e tasche laterali con chiusura con cerniera - Dotata di maniglie e tracolla per un comodo trasporto - Thermal bag built of polyester 600D + TESLIN - Internally lined with aluminium sheets which ensure high isolation for long preservation of food and drink - Large compartment for practical use - Front and side pockets with zip - Including strap for comfortable transportation Item Part number Dimensions Borsone termico Cristallo 7401231 54 x 23 x 30 cm 149 Borsa termica da mare CRISTALLO BORSE/CONTENITORI / BAGS/BOXES - Borsa da mare termica in poliestere 600D + TESLIN - Borsa dotata di due vani: - uno rivestito con materiale coibentante che garantisce un elevato isolamento termico per una prolungata conservazione di cibi e bevande - uno anteriore in tessuto adatto per il trasporto di articoli da spiaggia - Beach thermal bag in polyester 600D + TESLIN - Bag having two compartments: - one lined with insulating material which guarantees a high level of thermal isolation for prolonged preservation of food and drink - a back compartment built in material suitable for carrying beach items , closes with buttons Item Part number Dimensions Borsa termica da mare Cristallo 7401230 36x18x33cm Borsa termica CRISTALLO K2 - Borsa termica realizzata in poliestere 600D + TESLIN - Rivestimento interno in fogli di alluminio che garantiscono un elevato isolamento termico per una prolungata conservazione di cibi e bevande - Ampio scomparto per un pratico utilizzo - Dotata di stabile struttura ad ombrello in acciaio che sviluppa un’altezza di 86cm - Completo di sacca per il trasporto - Thermal bag built in polyester 600D + TESLIN - Internally lined with aluminium sheets which ensure high isolation for long preservation of food and drink - Large compartment for practical use - Having a stable umbrella structure in steel which goes up to a height of 86cm - Complete with travel bag 150 Item Part number Dimensions Borsa termica Cristallo K2 7401232 37x37x86cm Zaino PIC-NIC CRISTALLO BORSE/CONTENITORI / BAGS/BOXES - Zaino pic-nic completo di accessori e con un vano interno rivestito in fogli di alluminio che garantiscono un elevato isolamento termico per una prolungata conservazione di cibi e bevande - Realizzato in poliestere 600D - Spallacci morbidi e traspiranti Lo zaino contiene: - 4 set di posate, con coltelli, forchette e cucchiai - 4 piatti piani in melamina - 4 bicchieri acrilici - 4 tovaglioli in stoffa - 1 cavatappi - 1 spargisale ed 1 spargipepe - Picnic backpack complete with Internally lined with aluminium sheets which ensure high isolation for long preservation of food and drink - Built in polyester 600D - Soft and breathable straps - The backpack contains: - 4 sets of cutlery, with knives, forks and spoons - 4 melamine plates - 4 plastic cups - 4 table cloths - 1 bottle opener - 1 cruet set Item Part number Dimensions Zaino pic-nic Cristallo 7401207 31,5x26x39,5cm 151 Borsa termica CRISTALLO con TROLLEY BORSE/CONTENITORI / BAGS/BOXES - Borsa termica montata su un trolley che ne rende il trasporto estremamente comodo ed agevole - Realizzata in poliestere 600D - Rivestimento interno in fogli di alluminio che garantiscono un elevato isolamento termico per una prolungata conservazione di cibi e bevande - Ampio scomparto per un pratico utilizzo - Tasca frontale - Thermal bag assembled on a trolley which makes its transportation very easy and comfortable - Built in polyester 600D - Internally lined with aluminium sheets which ensure high isolation for long preservation of food and drink - Large compartment for practical use - Front pocket Item Part number Dimensions Borsa termica Cristallo con trolley 7401161 37x30x36cm Zaino termico CRISTALLO - Zaino termico realizzato in poliestere 620D - Dotato di un ampio vano con rivestimento interno in fogli di alluminio che garantiscono un elevato isolamento termico per una prolungata conservazione di cibi e bevande - Dotato anche di ampio scomparto per un pratico utilizzo - Tasche laterali a rete - Dotato di schienale e spallacci imbottiti e traspiranti - Thermal backpack built in polyester 620D - Internally lined with aluminium sheets which ensure high isolation for long preservation of food and drink - Large compartment for practical use side pocket s - Having padded and breathable back and shoulder straps 152 Item Part number Dimensions Zaino termico Cristallo 7401233 30x11x45,5cm Contenitore termico PIC-NIC - Contenitore termico passivo pratico, funzionale e molto resistente - Coperchio completamente rimovibile per agevolarne l’utilizzo - Dotato di ampia maniglia per un agevole trasporto - Ideale per pic-nic di una giornata Item Part number Dimensions Pic-nic T18 Pic-nic T28 7401145 7401155 30x20x37cm 39x28,5x39cm BORSE/CONTENITORI / BAGS/BOXES - Practical, functional and highly resistant thermal container - Removable cover for easy use - Having large handles for easy transportation - Ideal for picnics Contenitore termico POLO - Contenitore termico passivo pratico, funzionale e molto resistente - Dotato di coperchio isolato che ne innalza le prestazioni - Tempo di tenuta del freddo: circa 72 H - Dotati di pratiche maniglie e ruote per un agevole trasporto - Ideale per ogni tipo di utilizzo - Disponibile in 3 dimensioni - Practical, functional and highly resistant thermal container - Isolated cover which enhances performance - Keeps cold for: about 72 H - Having practical handles and wheels for easy transportation - Ideal for all types of use - Available in 3 sizes Item Part number Dimensions Polo 50 L Polo 80 L Polo 100 L 7401138 7401139 7401169 62x36x39cm 70x45x44cm 76 x 47 x 42 cm 153 BORSE/CONTENITORI / BAGS/BOXES Contenitore termico elettrico NEVE 25L - Contenitore termico elettrico 25L - Involucro in polipropilene (PP) isotattico, che garantisce robustezza, leggerezza e ottimo isolamento termico - Isolamento realizzato con schiuma integrale in poliuretano espanso privo di clorofluorocarburi (CFC) - Doppia alimentazione: 12V/220V - Doppia funzione: ECO, per minimizzare il consumo, oppure HP (piena potenza) per ottenere le massime prestazioni possibili fornite dalla cella di Peltier da 5 A. - Dotato di ampia e comoda maniglia per il trasporto - Electrical thermal container 25L - Covered in isotactic polypropylene (PP) which makes it strong light and very well insulated - Insulation with foam in polyurethane without chlorofluorocarbons (CFC) - Double supply: 12V/220V - Double using mode: ECO mode, to minimize consumption, or HP (High Power) to get the maximum possible cooling power from the 5 A. Peltier cell - Having large comfortable handle 154 Item Part number Dimensions Neve 25L 7401142 38 x 26 x 43 cm Item Part number 500 gr 200 gr (doppia) 7401177 7401178 BORSE/CONTENITORI / BAGS/BOXES Piastra Ghiaccio Piastra ghiaccio SLIM Item Part number Slim 200 gr Slim 300 gr Slim 400 gr 7401193 7401194 7401195 Piastra ghiaccio GEL Item Part number Gel 100 gr Gel 200 gr Gel 600 gr Gel 800 gr 7401196 7401197 7401198 7401199 155 Bottiglie TERMICHE - Bottiglie termiche in acciaio con finitura opaca - Isolamento sottovuoto - Leggere e pratiche da trasportare - Disponibili in tre dimensioni: 500 ml / 750 ml / 1000 ml - Complete di custodia BORSE/CONTENITORI / BAGS/BOXES - Steel Thermal bottle with opaque finish - Vacuum pack isolation - Light and easy to carry - Available in three sizes: 500 ml / 750 ml / 1000 ml - Complete with cover Item Part number Bottiglia termica 0,5 L Bottiglia termica 0,75 L Bottiglia termica 1 L 7501025 7501026 7501027 Bottiglie ALLUMINO - Bottiglie termiche in alluminio con finitura opaca - Tappo a vite che permette di aprire e chiudere le bottiglie in modo semplice e rapido - Dotate di moschettone - Disponibili in tre dimensioni: 500 ml / 750 ml / 1000 ml - Colori assortiti: rosso e blu, - Disponibili complete di custodia - Thermal bottle in aluminium with opaque finish - Screw top which allows easy and rapid opening - With hook - Available in three sizes: 500 ml / 750 ml / 1000 ml colours: red and blue - With cover 156 Item Part number Bottiglia alluminio 0,5 L Bottiglia alluminio 0,75 L Bottiglia alluminio 1 L 7501023 7501024 7501021 Bottiglia SPORT - Borraccia in TRITAN™ / BPA free - Leggera ed estremamente resistente - Corpo con finitura traslucida e marcatori di misura - Tappo a vite con pratica apertura a scatto che permette di aprire e chiudere la bottiglia in modo agevole e rapido, anche con una sola mano - Dotata di anello in tessuto per un pratico trasporto e fissaggio Item Part number Bottiglia Sport 7501016 BORSE/CONTENITORI / BAGS/BOXES - Flask in TRITAN™ / BPA free - Light and highly resistant - External part lacquered finish and with measurements - Screw top which allows easy and rapid opening even using one hand - Having fabric ring for easy carriage and fixing 157 SET SCOUT - Set scout in allumino anodizzato con trattamento antiaderente, composto da: - Pentola da 1,2 L - Padella - Tazza in plastica - Set di posate in pratica custodia CUCINA / KITCHEN - Scout set in non stick aluminium, made up of: - 1.2 L Saucepan - Frying pan - Plastic cup - Cutlery set with cover Item Part number Set scout 7501067 SET PENTOLE - Set di pentole per 2/4 persone in alluminio anodizzato con trattamento antiaderente, composto da: - Pentola da 2,2 L - Pentola da 1,2 L - Pentola da 1 L - Padella - 3 coperchi - Saucepan set for 2/4 persons in non stick aluminium consisting of: - 2.2 L saucepan - 1.2 L saucepan - 1 L saucepan - Frying pan - 3 covers 158 Item Part number Set pentole 7501048 Fornello FUEGO CUCINA / KITCHEN - Fornello portatile ad accensione piezoelettrica, compatto e leggero - Funziona con cartuccia usa e getta o con bombola tramite raccordo tubo GPL - Accensione piezoelettrica - Quattro dispositivi di sicurezza lo rendono utilizzabile in estrema tranquillità - Controllo manuale per regolare l’intensità della fiamma - Completo di valigetta per il trasporto - Disponibile piastra in alluminio anodizzato con trattamento antiaderente da applicare al fornello e trasformarlo in un barbecue - Portable cooker with piezoelectric starter, compact and light - Works with disposable cartridges or cylinder with GPL tube - Piezoelectric starter - Four safety devices which make it very safe - Manual control to adjust flame intensity - Complete with travel case - Anodized aluminium plate available with non stick treatment to apply on the cooker to convert it into a barbecue. Item Part number Dimensions Fuego Piastra BBQ per Fuego 7801266 7801267 34 x 28 x 11,5 cm Ø 25 cm 159 Fornello FENICE - Fornello gas a 2 fuochi in acciaio inox (2x1.2 kW) compatto e pratico da trasportare - Accensione piezoelettrica - Base e coperchio in metallo verniciato a polvere - Griglia di appoggio molto stabile e solida - Entrambi i bruciatori sono regolabili manualmente senza scatti - Ideale per cucinare all’aperto CUCINA / KITCHEN - Gas cooker with two burners in stainless steel (2x1.2 kW) compact and easy to carry - Piezoelectric starter - Powder coated Metal base and cover - Stable and solid Placement grid - Both burners can be adjusted manually - Ideal for open air cooking Item Part number Dimensions Fenice 7801275 45 x 26 x 8 cm Barbecue FIAMMA - Barbecue portatile a gas ad accensione piezoelettrica compatto e leggero - Corpo in alluminio con piastra in alluminio anodizzato antiaderente - Vassoio per la raccolta dei grassi di cottura - Funziona con cartucce usa e getta o con bombola tramite raccordo tubo GPL - Tre dispositivi di sicurezza lo rendono utilizzabile in estrema tranquillità - Completo di borsa per il trasporto - Portable light and compact gas barbecue with piezoelectric switch - Body in aluminium with non stick anodized aluminium plate - Tray for collecting cooking oils - Works with disposable cartridges or cylinder with GPL tube - Three safety devices which make it very safe - Complete with travel case 160 Item Part number Dimensions Fiamma 7801268 46 x 33 x 9 cm Barbecue BRACIERE - Barbecue portatile rettangolare in acciaio da 0,5 mm con griglia cromata - Richiudibile in pratica custodia per un comodo trasporto ed il minimo ingombro - Rectangular grill steel barbecue 0.5 mm with chrome grill - Closed in practical cover for easy transport and minimal space requirement Part number Dimensions 7801269 43 x 33 x 32 cm CUCINA / KITCHEN Item Braciere Barbecue MONOUSO - Comodo e pratico barbecue pronto all’uso - Completo di vassoio in alluminio, carbonella ed accenditore - Comfortable and practical barbecue ready for use - Complete with aluminium tray, carbon and lighter Item Part number Dimensions Monouso 7801226 31 x 25 x 5 cm 161 Carrello K80 - Carrello pieghevole - Struttura in ferro - Ruote pneumatiche da 26 cm con sistema di bloccaggio - Dotato di cinghia per il fissaggio - Portata massima: 85 kg ACCESSORI / ACCESSORIES - Foldable trolley - Iron structure - Pneumatic 26 cm wheels with blockage system - With fastening belt - Maximum load: 85 kg Item Part number Dimensions K80 7700606 Closed: 75 x 26 x 55 cm Open: 96 x 47 x 55 cm Carrello K100 - Carrello pieghevole pratico e leggero - Struttura in alluminio - Ruote in gomma da 15 cm - Portata massima: 100 kg - Practical and light foldable trolley - Aluminium structure - Rubber wheels 15 cm - Maximum load: 100 kg 162 Item Part number Dimensions K100 7700610 Closed: 20 x 40 x 70 cm Open: 40 x 39.5 x 105 cm Amaca SIESTA - Amaca in cotone ideale per accogliere solo una persona - Completa di sacca per il trasporto e scatola litografata per l’esposizione Item Part number Dimensions Siesta 7501006 200 x 100 cm ACCESSORI / ACCESSORIES - Cotton hammock ideal for one person - Compete with travel case and lithographed box for opening it Amaca QUIETE - Amaca in cotone con supporti in legno ideale per accogliere solo una persona - Completa di sacca per il trasporto e scatola litografata per l’esposizione - Cotton hammock ideal for one person - Compete with travel case and lithographed box for opening it Item Part number Dimensions Quiete 7501008 200 x 100 cm 163 Lampada DUO - Lampada da campeggio che funziona sia come torcia che come lampada 8 + 3 LED - Corpo in plastica - Dotata di un gancio per una pratica installazione - Utilizza 4 batterie non incluse ACCESSORI / ACCESSORIES - Camping lamp which works both as a lamp as well as a torch 8 LED + 3 LED - Body in plastic - With hook for easy installation - Requires four batteries, not included Item Part number Duo 7507238 Lampada TRIO - Set per il campeggio composto da: 1) Lampada in plastica con 15 + 15 LED 2) Torcia 15 + 5 LED 3) Lampada da testa 4 LED - Corpo in plastica - Utilizza 3 batterie non incluse - Camping set made up of: 1) Plastic lamp in 15 + 15 LED 2) Torch 15 + 5 LED 3) Head lamp 4 LED - Body in plastic - Requires three batteries, not included 164 Item Part number Trio 7507242 Lampada ATON - Lampada frontale 7 LED - Banda elastica regolabile in larghezza - Utilizza 3 batterie non incluse Item Part number Aton 7507252 ACCESSORI / ACCESSORIES - Front lamp 7 LED - Elastic band adjustable in width - Requires three batteries, not included Lampada RAY - Lampada frontale 9 LED bianchi + 3 LED rossi ad alta luminosità - Banda elastica regolabile in larghezza - Un unico interruttore aziona in successione 3 LED bianchi, 9 LED bianchi e poi 3 LED rossi lampeggianti - Utilizza 3 batterie non incluse - Front lamp 9 LED white + 3 LED red high intensity - One switch with successive action e 3 LED white, 9 LED white and 3 LED red blinking - Requires three batteries, not included Item Part number Ray 7507254 165 DOCCIA SOLARE - Doccia solare da 20L - Doccia in materiale plastico atossico - Maniglia per il trasporto e l’aggancio - Rubinetto con pratico sistema apri/chiudi ACCESSORI / ACCESSORIES - 20L solar shower - Shower built of non toxic material - Handle for transport and hooking - Tap with practical open/close system Item Part number Doccia solare 7501041 DOCCIA 12V - Doccia elettrica funzionante a 12V - Presa per accendisigari da auto - Completa di cavo elettrico (4 mt) - Completa di tubo per l’acqua (2 mt) - Sacca per il trasporto - 12V electric shower - Cigarette lighter - Electricity cable (4 m) - Water tube (2 m) - Transport bag 166 Item Part number Doccia 12 V 7501043 LAVATRICE - Lavatrice compatta con 3 kg di capacità - Carico dall’alto - Comoda, veloce e con consumi contenuti - Confezione: oblò con coperchio, tubo di scarico, indicatore livello acqua Item Part number Dimensions Lavatrice 7508007 36,5 x 36 x 52 cm ACCESSORI / ACCESSORIES - Compact 3 kg capacity washing machine - Top loading - Comfortable, quick and reduced Energy consumption - Packaging: drum with cover, drainage tube, water level indicator BEAUTY SOFT - Beauty-case da viaggio portaoggetti imbottito - Sacca realizzata in poliestere 600D antistrappo - Scomparto interno ampio e pratico - Dotato di un gancio in metallo estraibile per poterlo comodamente appendere durante l’utilizzo - Padded Travel Beauty-case - Bag made in tear proof polyester 600D - Internal large and practical compartment - Having removable metal hook for easy hanging during use Item Part number Beauty Soft 7700160 Dimensions 24 x 14 x 16 cm 167 Contenitore acqua CON 1 / 15L - Contenitori atossici per acqua - Dotati di pratico rubinetto ACCESSORI / ACCESSORIES - Non toxic water container - With practical tap Item Part number Con 1 / 15 L 8601001 PONCHO - Poncho in PVC antipioggia, pratico e leggero - Spessore 0.15 mm - Bottoni automatici - Completo di borsa - Poncho in PVC rainproof, practical and light - Thickness 0.15 mm - Easy fix buttons - With bag 168 Item Part number Blu Rosso 7507056 7507243 TELO RAFIA - Teli impermeabili “milleusi” occhiellati in rafia politenata - Disponibili in diverse dimensioni nelle versioni da 130 gr/mq e 200 gr/mq Item Part number Telo 130 gr / 2x2 mt Telo 130 gr / 2x3 mt Telo 130 gr / 2x4 mt Telo 130 gr / 3x3 mt Telo 130 gr / 3x4 mt Telo 130 gr / 3x5 mt Telo 130 gr / 3x6 mt Telo 130 gr / 3x7 mt Telo 130 gr / 4x4 mt Telo 130 gr / 4x5 mt Telo 130 gr / 4x8 mt Telo 130 gr / 4x9 mt Telo 130 gr / 5x6 mt Telo 130 gr / 5x7 mt Telo 130 gr / 6x8 mt 7505128 7505100 7505129 7505101 7505102 7505090 7505091 7505092 7700160 7505104 7505093 7505094 7505105 7505106 7505107 Item Part number Telo 200 gr / 2x2 mt Telo 200 gr / 2x3 mt Telo 200 gr / 2x4 mt Telo 200 gr / 3x3 mt Telo 200 gr / 3x4 mt Telo 200 gr / 3x5 mt Telo 200 gr / 3x6 mt Telo 200 gr / 3x7 mt Telo 200 gr / 4x4 mt Telo 200 gr / 4x5 mt Telo 200 gr / 4x8 mt Telo 200 gr / 4x9 mt Telo 200 gr / 5x6 mt Telo 200 gr / 5x7 mt Telo 200 gr / 6X8 mt Telo 200 gr / 10X6 mt Telo 200 gr / 12x8 mt 7505126 7505115 7505127 7505116 7505117 7505130 7505131 7505132 7505118 7505119 7505133 7505134 7505120 7505121 7505122 7505123 7505124 ACCESSORI / ACCESSORIES - “Multi use” waterproof sheets in polythenate raffia - Available in may sizes in the 130 g/sq m e 200 g/sq m versions 169 05 SPORT ACQUATICI WATERSPORTS KOALA Sit-On-Top autovuotante compatto e inaffondabile. Dotato di vano portaoggetti. Adatto anche ai bambini. Facilmente impilabile è ideale per i noleggiatori. Viene fornito di serie con tappo di svuotamento e 2 maniglie per il trasporto. CANOE / KAYAK Colori disponibili: rosso / giallo / verde / blu / croco / ice / fire Item Part number Dimensions Weight Koala 7102004 249 x 76 cm 16 kg FUNNY / FUNNY TWIN Sit-on-Top (singolo o doppio) autovuotante inaffondabile con impronta anatomica, facile da usare e divertente. Ideale per spiagge, noleggiatori, villaggi turistici e hotel. Comodo da trasportare. Viene fornito di serie con un ampio gavone stagno, tappo di svuotamento, due maniglie per il trasporto e rete portaoggetti. Viene fornito di serie con terzo sedile per bambino (mod. FUNNY TWIN) Colori disponibili: rosso / giallo / verde / blu / croco / ice / fire 172 Item Part number Dimensions Weight Funny Funny twin 7101009 7101011 294x72 cm 395x72 cm 17 kg 29 kg OASIS 290 Kayak da turismo di dimensioni compatte, ideale per mare, lago e fiumi di difficolta non superiori al II grado. Viene fornito di serie con gavone posteriore, rete elastica portaoggetti, tappo di svuotamento, maniglie di trasporto, sedile anatomico imbottito e regolabile e puntapiedi regolabile a pedaliera (versione EXPEDITION). Viene fornito di serie con corda elastica di coperta, maniglie di trasporto, sedile anatomico regolabile e puntapiedi a pettine (versione BASE). Colori disponibili: rosso / giallo / verde / blu / croco / ice / fire Part number Dimensions Weight 7101005 7101002 295x72 cm 295x72 cm 30 kg 18 kg CANOE / KAYAK Item Oasis expedition Oasis base OASIS 425 Il kayak da mare più venduto in Europa negli ultimi 20 anni. Facile da usare e molto affidabile per escursioni sul mare e sul lago anche di più giorni. Viene fornito di serie con rete elastica, 2 ampi gavoni stagni, schienalino imbottito, sedile regolabile ergonomico e puntapiedi regolabile (versione EXPEDITION). Colori disponibili: rosso / giallo / verde / blu / croco / ice / fire Item Part number Dimensions Weight Oasis 425 base Oasis 425 expedition 7101008 7101007 425x64 cm 425x64 cm 20 kg 20 kg 173 OASIS TWIN Kayak da mare biposto per escursioni marine e su acque piatte. Oasis Twin viene fornito con rete elastica portaoggetti centrale, un ampio gavone stagno, sedile ergonomico regolabile imbottito, puntapiedi a pedaliera, schienalino imbottito e corda perimetrale di coperta. La completezza di accessori in dotazione lo rendono ideale per il campeggio nautico e per il noleggio (versione EXPEDITION).. CANOE / KAYAK Colori disponibili: rosso / giallo / verde / blu / croco / ice / fire 174 Item Part number Dimensions Weight Oasis twin base Oasis twin expedition 7101006 7101010 490x67 cm 490x67 cm 30 kg 30 kg PATHFINDER II - Il Pathfinder II è l'ideale per indimenticabili gite sull’acqua. Colorato, leggero e resistente, è realizzato con 2 strati di PVC e poliestere a prova di tagli e abrasioni. Le pinne direzionali presenti sul fondo garantiscono stabilità, mentre i sedili garantiscono comodità e sicurezza. - Dotato di borsa da trasporto, è facile da trasportare e da riporre dopo l’uso. - Sedile regolabile, fondo gonfiabile I-beam, pagaia, derive, maniglie per il trasporto, anello per attracco, valvole ad alta pressione, kit di riparazione, puntapiedi regolabili Item Part number Dimensions Weight Pathfinder II / 1 persona Pathfinder II / 2 persona JL007204N JL007205N 277x77cm 376x77cm 11 kg 16,4 kg CANOE / KAYAK Pathfinder is a basic single/double sport or/and recreational kayak, perfect if you want a canoe easy to inflate/deflate,lightweight to carry and to transport whenever you go on your weekend trips. It is made of a strong two-layer PVC which resists accidental cuts or abrasions and is easy to repair in the unlikely event of puncture. We added 2 fins to its bottom to increase kayak’s stability and control. PATHFINDER KAYAK - Il Pathfinder Kayak è un kayak gonfiabile estremamente robusto e resistente. Realizzato da 3 strati di robusto PVC a prova di tagli e abrasioni e progettato per uso sia sportivo che amatoriale, è ideale per esplorare fiumi, laghi e coste marine. Le pinne direzionali presenti sul fondo garantiscono stabilità mentre i sedili garantiscono comodità e sicurezza. - Facile da trasportare e riporre dopo l’uso, Pathfinder Kayak è ideale per piacevoli escursioni. - Pathfinder kayak è fornito di sedili, pagaie, pompa e borsa da trasporto. Pathfinder is a basic single/double sport or/and recreational kayak, perfect if you want a canoe easy to inflate/deflate,lightweight to carry and to transport whenever you go on your weekend trips. It is made of a strong two-layer PVC which resists accidental cuts or abrasions and is easy to repair in the unlikely event of puncture. We added 2 fins to its bottom to increase kayak’s stability and control. Item Part number Dimensions Weight Pathfinder II / 1 persona Pathfinder II / 2 persona JL000262N JL000262-1N 300x90 cm 400x90 cm 13,5 kg 18 kg 175 GOMMONI / INFLATABLE BOATS GOMMONE FISHMAN II - Il gommone Fishman II è stato progettato per gli appassionati di pesca. Stabile e leggero, questo gommone è estremamente resistente in quanto realizzato con 3 strati di PVC e poliestere e protetto da parabordi in gomma. Si trasporta con estrema facilità grazie alla comoda borsa. Dotato di pratici supporti per le canne, tasca portaoggetti, cuscini gonfiabili e ampio spazio a bordo, può essere arricchito da tendalino, supporto motore e motore elettrico. The Fishman II series boat is a great choice for fishers and weekendatthe-cottage lovers. It is simple and perfect for lazy boating in lakes and rivers and sun tanning, while your fishing rods are safely secured in their holders on the sides of the boat. Robust 3-ply PVC material resists cuts and abrasions, reinforced rubber strakes on the sides protect the boat from bumps and knocks. We included 3 PVC cushion seats for your comfort and a gear pouch where you can safely tore whatever is needed for your fishing afternoon. It is available in 2 sizes, is easy to dis/assemble and lightweight to carry. An outboard motor bracket is optional if you want to add a motor to increase the versatility of the boat. Item Part number Dimensions Weight Gommone fishman II 400 Gommone fishman II 500 JL007211N JL007212N 295x128x43 cm 328x144x46 cm 15 kg 18 kg 176 GOMMONE CHEYENNE III GOMMONI / INFLATABLE BOATS Il gommone Cheyenne III è perfetto per la pesca sportiva e per la navigazione su fiumi, laghi e coste. Stabile, maneggevole e facile da utilizzare e trasportare. I 3 strati di PVC rinforzato e i parabordi in gomma proteggono dagli urti consentendovi di navigare in tutta sicurezza. Dotato di coppia di remi in alluminio, pompa doppia azione, cuscini gonfiabili e borsa da trasporto. È possibile, a richiesta, arricchirlo con tendalino, supporto motore e motore elettrico. If you need an inexpensive basic boat to use as a yacht tender or to take it with you while going camping by the lake, or for pleasure cruising, the Cheyenne III series boat is an ideal choice for you. Its composite impervious material resists accidental cuts and abrasions, reinforced rubber strakes on the sides protect the boat from bumps and knocks, and an V-shape inflatable bottom adds to the boat’s stability. It comes in 3 sizes to suit both single water lovers and boating families. An outboard motor bracket is optional if you want to add a motor to increase the versatility of the boat. Item Part number Dimensions Weight Gommone Cheyenne III 200 Gommone Cheyenne III 400 JL007111N JL007112N 234x120x35cm 284x132x38cm 16,3kg 19,5kg 177 GOMMONI / INFLATABLE BOATS GOMMONE Z-RAY 1 Il gommone Z-RAY 1 abbina stabilità e facilità di utilizzo. Il pagliolato a stecche in compensato marino consente di navigare con un eccezionale comfort. Provvisto di 3 camere d’aria, rivestimento protettivo sulla chiglia, parabordi e Oarlock system per il fissaggio dei remi. Il materiale, costituito da un triplice strato di pvc-poliestere-pvc è a prova di tagli e abrasioni. Facile da gonfiare e da riporre, ideale per l’utilizzo in acqua marina, il gommone Z RAY I 200 è caratterizzato da grande resistenza e versatilità. Il gommone Z-RAY I 200 è fornito di coppia di remi in alluminio, pompa doppia azione, manometro e borsa da trasporto. So, you dislike those soft boat floors, inflatable cushion seats and love motor boating? How about choosing a Z-Ray I series boat for your water adventures. Detachable slatted wooden floorboards and wooden bench seats allow you to cruise with more comfort. Its robust material resists accidental cuts and abrasions,while reinforced rubber strakes on the sides protect the boat from bumps and knocks. Moreover, we added a solid Marine Ply outboard motor transom and stainless steel towing system beneath the tube. Amazingly quick to unroll and inflate –it is ready in minutes. Available in 2 sizes. 178 Item Part number Dimensions Weight GOMMONE Z-RAY 1 200 GOMMONE Z-RAY 1 300 JL007012N JL007012-1N 235x130x33cm 270x152x42cm 28kg 39kg GOMMONE Z-RAY 3 GOMMONI / INFLATABLE BOATS - Il gommone Z-RAY 3 400 offre un incredibile abbinamento fra stabilità e facilità di utilizzo. - Il pagliolato in air-deck ad altissima rigidità, consente di navigare con un eccezionale comfort. - E’ provvisto di 5 camere d’aria, rivestimento protettivo sulla chiglia, parabordi e specchio di poppa in compensato di legno marino. Il materiale, costituito da un triplice strato di PVC e poliestere, è a prova di tagli e abrasioni. Facile da gonfiare e da riporre, ideale per l’utilizzo in acqua marina, il gommone Z RAY 3-400 è caratterizzato da grande resistenza, versatilità ed estrema velocità di preparazione. Z-Ray 3 series boat is a versatile inflatable boat perfect for weekends at the cottage, cruising lakes and rivers or as a yacht tender. Its high pressure Air Deck floor (super fine, 3-layer fabric/PVC Korean made material) provides rigidity to the hull and wooden benches with a cushion and storage compartment ensure the comfort of the boaters. The robust outer material resists accidental cuts and abrasions, reinforced rubber strakes on the sides protect the boat from bumps and knocks , and an inflatable keel makes controlling the boat easier. Moreover, we added a solid Marine Ply outboard motor transom and stainless steel towing system beneath the tube. It is easy to inflate and deflate and convenient enough to carry, so you can take it with you for your weekend water adventures. Available in 3 sizes, and the biggest one accommodates up to 5 people. Item Part number Dimensions Weight GOMMONE Z-Ray 3 400 GOMMONE Z-Ray 3 500 JL007014-1N JL007014-2N 310x152x42cm 360x170x44cm 38kg 51kg 179 GOMMONE Z-RAY 4 300 GOMMONI / INFLATABLE BOATS - Pensato per rilassanti escursioni in acque marine, il gommone Z-RAY 4 non è solo garanzia di divertimento, ma anche di sicurezza: il suo rivestimento protettivo sulla chiglia gonfiabile a forma di V, protegge la barca dagli urti. Estremamente leggero ed elegante, è dotato di un dispositivo (Oarlock system) che permette una facile remata. - Facile sia da trasportare che da riporre, è fornito di coppia di remi in alluminio, pompa doppia azione, manometro e borsa di trasporto. Z-Ray 4 series boat is an economic and amazingly lightweight inflatable watercraft, ideal for water loving singles and couples as a yacht tender and for cruising in calm waters. It is equipped with a solid Marine Ply outboard motor transom if you wish to add a motor and increase its speed and versatility. The rubber strakes on the sides protect the boat from bumps and knocks , and an inflatable keel adds to boat’s stability. The boat has got an inflatable floor which makes it lightweight to carry. A seat cushion and storage compartment to its wooden benches are optional. It is easy to dis/assemble and simple for transporting and enjoying water fun anywhere you go. Available in 2 sizes. Item Part number Dimensions Weight GOMMONE Z-RAY 4 300 JL007015-1N 250x130x33cm 26,2kg MOTORE ELETTRICO Electric Trolling Motor 180 Item Part number Boost Weight Power Motore elettrico Motore elettrico Motore elettrico JL290591N JL290406N JL290407N 6.7Kg – 18Lbs 18.7Kg – 40Lbs 25.0Kg – 55Lbs 5.4Kg 9.5 Kg 11.6Kg 180W 414W 636W Z-RAY PATHFINDER SUP Item Part number Dimensions Weight Z-RAY PATHFINDER SUP JL027264N 301x75x10 cm 13 kg GOMMONI / INFLATABLE BOATS Lo Stand-Up Paddle rappresenta il punto d’incontro tra il surf e la canoa. Il PATHFINDER SUP è realizzato con materiali estremamente resistenti e leggeri. Grazie alla borsa contenuta nel set, è facile da utilizzare e da trasportare. Provvisto di copertura in EVA antiscivolo, è dotato di un remo estensibile, di una pompa per il gonfiaggio e di una seduta per piacevoli escursioni. È particolarmente indicato per gli amanti degli sport dinamici. WALLAMAN SUP Lo Stand-Up Paddle rappresenta il punto d’incontro tra il surf e la canoa. Il Wallaman Sup, dai colori vivaci e solari è realizzato con materiali estremamente resistenti e leggeri. Grazie alla borsa contenuta nel set, è facile da utilizzare e da trasportare. Provvisto di copertura in EVA antiscivolo è dotato di una comoda borsa da trasporto. È particolarmente indicato per gli amanti degli sport dinamici. Item Part number Dimensions Weight Wallaman sup JL027290N 365x76x15 cm 15.1 kg 181 SUP X1 TAVOLE SUP / SUP BOARDS Lo Stand-Up Paddle rappresenta il punto d’incontro tra il surf e la canoa. Il SUP X1 è realizzato con materiali estremamente resistenti e leggeri. Grazie alla borsa contenuta nel set, è facile da utilizzare e da trasportare. Provvisto di copertura in EVA antiscivolo, è dotato di un remo estensibile, di una pompa per il gonfiaggio e di una seduta per piacevoli escursioni. È particolarmente indicato per gli amanti degli sport dinamici. Item Part number Dimensions Weight SUP X1 Jl027370N 297x76x15 cm 11.1 kg Cavigliera Cavigliera realizzata in TPU adatta per tutte le tavole SUP. 182 Item Part number Dimensions Cavigliera Jl290619N 300cm Ø6.5mm 183 06 ASSISTENZA SERVICE RACCORDI VALVOLE Valve fittings PARTI DI RICAMBIO / SPARE PARTS Raccordo per i più comuni tipi di valvole per gonfiaggio a mano o a pedale Adaptor for the most common types of valves to inflate with handpumps or footpumps Item Part number Pcs SP 47 R151047 1 Adattatore per le più comuni valvole per gonfiatori elettrici Adaptor for the most common valves for electric inflators Item Part number Pcs SP 712 R151048 1 Raccordo di gonfiaggio per valvole BRAVO 2001 BRAVO 2004, HR e similari con doppio Ø tubo Inflating adaptor for BRAVO 2001, BRAVO 2004 HR, and similar valves with double hose Ø Item Part number Pcs SP 118 R151062 1 Raccordo universale a baionetta per valvole BRAVO 2001, BRAVO 2004,BRAVO 2005, HR Universal bayonet adapter for valves BRAVO 2001, BRAVO 2004,BRAVO 2005, HR 186 Item Part number Pcs SP 138 R151064 1 Item Part number Pcs SP 139 R151065 1 Item Part number Pcs SP 143 R151068 1 Item Part number Pcs SP 120 R551120 1 Item Part number Pcs SP 15 - ø20 mm SP 16 - ø25 mm R151015 R151016 1 1 PARTI DI RICAMBIO / SPARE PARTS Raccordo a baionetta per valvole, BRAVO 2005, H3 Bayonet adapter for valves BRAVO 2005, H3 Raccordo 718/HR Adapter 718/HR Raccordo per valvole BRAVO 2000 Inflating adadtor for valves BRAVO 2000 Adattatore triplo nero ø20/25 mm Triple adapter ø20/25 mm 187 PARTI DI RICAMBIO / SPARE PARTS Raccordo per valvola 260 HV Fitting for valve 260 HV Item Part number Pcs art. 760 S241230 1 Item Part number Pcs SP 42 R201042 4 4 pezzi - Ø 8 mm / per materassini in tessuto 4 pcs - Ø 8 mm / for fabric airbeds TUBI E RACCORDI HOSE & FITTINGS Confezione singola da espositore Display single packing 188 Item Part number Pcs Description SP 11 SP 212 S SP 212 SUP SP 212 S3-K SP 212 B SP 212 BK SP 13 SP 14 SP 25 SP 213 SP 214 SP 214 / NEW SP 216 SP 218 SP #34 SP #23 SP 215 R151011 R151017 R151022 R151027 R151020 R151021 R151013 R151014 R151054 R151018 R151019 R151025 R151032 R151035 R990034 R990023 R151030 1 kit 1 kit 1 kit 1 kit 1 kit 1 kit 1 kit 1 kit 1 kit 1 kit 1 kit 1 kit 1 kit 1 kit 1 kit 1 kit 1 kit 5001 / 6011 / 7011 BRAVO 4 / BRAVO 4 SH - attacco a vite / screw connection BRAVO SUP / SUP HP / SUP-3 - (+ raccordi standard / + standard fittings) BRAVO SUP / SUP HP / SUP-3 - (+ raccordi kite / + kite fittings) BRAVO 4 ALU R.E.D. - attacco a baionetta / bayonet connection BRAVO 4 ALU R.E.D. KITE - attacco a baionetta / bayonet connection BRAVO 6 / BRAVO 6M / BRAVO 6 MIL / BRAVO 12 BRAVO 1 / BRAVO 2 / BRAVO 10 BRAVO 7 / BRAVO 7M / BRAVO 8 / BRAVO 8M / BRAVO 9 BST 12 / BST 12 HP / BST 12 BATT / BST 12 HP BATT BRAVO TURBO MAX < 2011 - a calzamento / smooth BRAVO TURBO MAX > 2011 - a baionetta / bayonet Connettore arancione a baionetta per BRAVO T.MAX / Orange bayonet connection for T.MAX BRAVO 20 BP 12 SUP BP 12 / BTP 12 MANO / BTP 12 DIGITAL OV 10 / OV 6 / BRAVO 2000 / 2000 A.R.S. - (adapter 718/2005 glued in) Item Part number Material Size BOBINA / TUBE - 25 mt for T.MAX Art. 810 for BST 3721015 3721008 EPDM PVC 25 mt 25 mt Material Size EPDM PVC 15 mt 15 mt Material Size PU 15 mt PARTI DI RICAMBIO / SPARE PARTS Bobine da 25 mt per TURBO MAX KIT tubo int. Ø 25 - est. Ø 30 mm e per BST tubo int. Ø 21 - est. Ø 25 mm Tube roll of 25 m for TURBO MAX KIT hose int. Ø 25 - out Ø 30 mm and for BST hose int Ø 21 - out Ø 25 mm Tubo Ø 40 mm x 15 mt., alte prestazioni, per gonfiatori A.R.S., IP 65, BRAVO 2000W ed OV10/OV6 Ø 40 mm x 15 mt inflation hose, high performance, for pumps A.R.S., IP 65, BRAVO 2000W, and OV10/OV6 Item Art. 850 Art 860 Part number 3721023 3721026 Tubo di controllo pressione PU Ø 6 mm x 15 mt. per gonfiatori A.R.S. / A.R.S. IP 65 Pressure sensor hose PU Ø 6 mm x 15 mt. for pumps A.R.S. / A.R.S. IP 65 Item Art. 866 Part number 3721027 189 PARTI DI RICAMBIO / SPARE PARTS Raccordo da 6 mm per collegare il tubo di controllo pressione alla valvola della struttura da gonfiare 6 mm valve adapter to connect te pressure sensor hose to the valve of the structure to be inflated Item Part number Pcs For valves SP 156 SP 157 R151023 R151024 1 1 HR 2005 / H3 Item Part number Pcs Diam. Art. 785 Art. 790 3721019 3721021 1 1 ø25mm ø40mm Fascetta stringitubo in acciaio inox Stainless steel hose-collar Raccordo Tubo-Pompa per BRAVO 1 / BRAVO 2 / BRAVO 10 Hose-Pump adapter for BRAVO 1 / BRAVO 2 / BRAVO 10 Item Part number Pcs SP 46 R151046 1 Raccordo gonfiatore-tubo ø40 o 25 mm per BRAVO 2000/BRAVO 2000 ARS/OV10/OV6 Fitting pump-to-hose ø40 or 25 mm for BRAVO 2000 / BRAVO 2000 A.R.S. / OV10 / OV6 190 Item Part number Pcs Diam. Art. 740 Art. 741 S241231 S241233 1 1 ø40mm ø25mm Item Part number Pcs Art. 795 S241232 1 PARTI DI RICAMBIO / SPARE PARTS Riduzione in PVC tubo-raccordo 25/20 mm PVC reduction hose/fitting 25/20 mm Gancio di chiusura per BRAVO 7, BRAVO 8, BRAVO 9, BRAVO 10 Closing clip for BRAVO 7, BRAVO 8, BRAVO 9, BRAVO 10 Item Part number Pcs SP 20 R201020 1 VALVOLE DI GONFIAGGIO Inflation valves Tappo valvola per canotti Boston valve Item Part number Pcs SP 43 R201043 1 Item Part number Pcs Colors SP 129/2005 SP 129/2005 R601148 R601147 6 6 Grey Black Valvola di gonfiaggio BRAVO 2005 Inflation valve BRAVO 2005 191 PARTI DI RICAMBIO / SPARE PARTS Valvola di gonfiaggio BRAVO 2001 Inflation valve BRAVO 2001 Item Part number Pcs Colors SP 129/2001 SP 129/2001 R601130 R601129 6 6 Grey Black Item Part number Pcs Colors SP 129/2000 SP 129/2000 R601146 R601145 6 6 Grey Black Valvola di gonfiaggio BRAVO 2000 Inflation valve BRAVO 2000 Chiave per valvole BRAVO 2000/2001/2004/2005/VA100 Key for Bravo 2000/2001/2004/2005/VA100 valves Item Part number Pcs SP 136 R601141 1 KIT DI RIPARAZIONE Repair kit Collante tappabuchi professionale adatto per PVC,tessuto spalmato e gomma sintetica (gr. 28) Professional glue for PVC, glazed fabrics and syn-thetic rubber (gr. 28) 192 Item Part number Pcs SP 17 R101017 1 Item Part number Pcs SP 50 R101050 1 Item Part number Pcs SP 55 R101055 1 PARTI DI RICAMBIO / SPARE PARTS Kit completo di 1 tappo per valvola a vite, 2 tappi piccoli, 2 tappi medi, 1 raccordo per gonfiatore, foglia PVC e colla (5 gr) Kit containing 1 boston valve, 1 pump adapter, 1 PVC patch and 1 glue tube (5 gr) Kit completo di foglia PVC e colla (5 gr) Glue tube (5 gr) and PVC patch ACCESSORI PER GOMMONI Accessories for ribs Passacorda in NBR Rope bearing made in NBR Item Part number Pcs SP 66 R601066 6 Item Part number Pcs SP 64 R601063 6 Placca ovale ormeggio in NBR con anello NBR mooring plate with brass ring 193 PARTI DI RICAMBIO / SPARE PARTS Coprinodo in NBR Rope lacing made in NBR Item Part number Pcs SP 444 R601144 6 Item Part number Pcs SP 322 R601143 6 Item Part number Pcs SP 333 R601142 6 Item Part number Pcs SP 207 - Flag support SP 208 - Rubber base R605071 R605081 1 1 Maniglia in NBR Handle made in NBR Maniglione in NBR Big handle made in NBR Supporto bandiera / Base in gomma ø90mm Flag support / Brass socket in rubber ø90mm 194 Item Part number Pcs SP 75 black - Plug & support SP 103 black - Plug only SP 75 grey - Plug & support R601075 R601076 R601080 2 1 2 PARTI DI RICAMBIO / SPARE PARTS Tappo di svuotamento corpo in nylon e tappo in NBR con corda Empty plug – nylon support and NBR plug SCALMI REGOLABILI ADJUSTABLE OARLOCKS Scalmi regolabili / Possibili combinazioni supporto-perni / Nero o Grigio Adjustable oarlocks / Possible combination support-pin / Black or Grey Item Part number Color CF S241148 S241157 S241150 S241151 S241152 S241153 S241144 S241178 S241146 S241176 S241124 S241173 black grey black grey black grey black grey black grey black grey CH CL BF BH BL B ¯ 35 mm C ¯ 32 mm Plastica / Palstic F H L Ottone / Brass 195 ALIMENTAZIONE GONFIATORI Electric supply for pumps PARTI DI RICAMBIO / SPARE PARTS Caricatori 120V, 230V, 12V / Morsetti / Batterie Chargers 120V, 230V, 12V / Alligator clips / Batteries Item Part number SP 219 SP 220 BC 12 - 230 BC 12 - 120 SP #32 SP #33 R151036 R151037 6130012 6130010 R990032 R990033 230V charger for BRAVO 20 120V charger for BRAVO 20 230V charger for BST 12 BATT / BST 12 HP BATT / BST 12 KITE 120V charger for BST 12 BATT / BST 12 HP BATT / BST 12 KITE 230V / 120V charger for BK NIMH 230V / 120V charger for BK LEAD SP 221 SP 228 R151038 R151034 12V cigarette lighter plug for BRAVO 20 12V cigarette lighter plug for BST 12 BATT / BST 12 HP BATT / BST 12 KITE SP #22 battery BST SP 229 power plug R990022 3931008 R151050 7401159 Alligator clips for BP 12 / BTP 12 MANO / BTP 12 DIGITAL Spare battery for BST 12 BATT / BST 12 HP BATT / BST 12 KITE Case for battery for BST 12 BATT / BST 12 HP BATT / BST 12 KITE Power Plug for BRAVO TURBO MAX KIT pumps Description BORSE Carry bags 196 Item Part number Model SP 225 SP 227 SP 222 SP 226 SP 223 SP 224 SP #31 SP #9 R151042 R151044 R151039 R151043 R151040 R151041 R990031 R990009 TURBO MAX BRAVO 20 BST 12 BATT / BST 12 HP BATT / BST 12 KITE BST 12 KITE - Trasparente antisabbia/transparent anti-sand BRAVO 12 BRAVO 12 BATT BP 12 BTP 12 MANO / BTP 12 DIGITAL RICAMBI PER ACCESSORI SUP Spare parts for SUP accessories Item Part number Pcs NBR Handle 3806002 1 Item Part number Pcs SP 105 R251010 1 Item Part number Pcs SP 106 R251012 1 Item Part number Pcs O'ring for BRAVO SUP O'ring for BRAVO SUP HP O'ring for BRAVO SUP-3 R151029 R151031 R151033 1 1 1 PARTI DI RICAMBIO / SPARE PARTS Guaina in NBR / Lunghezza 29 cm NBR-foam handle / Size 29 cm Ghiera per pagaie SUP Plastic screw collars (M+F) for SUP PADDLES Bottone/clip per pagaie SUP Push-pin for SUP PADDLES 197 Le immagini i testi e colori mostrati nel catalogo sono illustrativi. I prodotti posso subire modifiche senza preavviso The images, texts and colours shown in the catalogue are illustrative. The product is subject to modifications without previsious notice SCOPREGA SPA Via L. Da Vinci, 63 Cassano d’Adda (Milan) Italy 20062 Phone: +39 0363 64240 Fax +39 0363 64171 [email protected] www.scoprega.it