...

Palladio_pellet_2014

by user

on
Category: Documents
9

views

Report

Comments

Transcript

Palladio_pellet_2014
Stufe a pellet
collezione
collection
svezia
13 kW
norvegia
13 kW
IRLANDA
13 kW
olanda
12 kW
portogallo idro
18 kW
grecia idro
28 kW
Il sistema Magellano porterà nella vostra casa l’aria calda fino ad una
distanza di 10 metri, riscaldando ambienti anche non comunicanti. La
temperatura in uscita a tale distanza raggiunge 95° gradi, regolabili
semplicemente attraverso i comandi del display. Attraverso l’utilizzo di
tubi da soli 6 cm di diametro tutte le stufe vi garantiranno un’installazione
semplice e poco invasiva.
danimarca
13 kW
germania
15 kW
galles
10 kW
The Magellano system will take hot air all over in your house up to a
distance of 10 m, warming even not communicating rooms. At this distance
the outgoing temperature reaches 95° which you can adjust through the
display control. With pipes only 6 cm in diameter all the stoves grant an
easy and minimally invasive installation.
L’aria calda viaggia... fino a 10 metri!
islanda
8 kW
svizzera
13 kW
Scozia
10 kW
Palladio stufe a pellet
Pellet stoves Palladio
+
Silenziosa.
Grazie alle speciali turbine la stufa ga-
rantisce una bassa rumorosità ed inoltre permette di usufruire di una
spinta di aria calda superiore rispetto ad altre stufe.
Silence.
Thanks to special turbines the stove grants a lower noise
and a thrust of hot air superior than with other stoves.
+
Controllo. Bilanciare l’aria calda in diversi ambienti
è possibile! Attraverso l’ausilio del display si controlla semplicemente e
in modo indipendente il calore della canalizzazione e la temperatura
primaria della stufa.
qualità nel tempo
From the craftsman a
quality product that lasts a lifetime
La professionalità e la passione per il
Control. The balance of hot air in different rooms is possible! You can
nostro lavoro ci permettono di essere
control the heat of the canalization and the primary temperature of the
sempre competitivi attraverso il lancio di
stove easily and independently through the display control.
+
Dall’artigiano la
Risparmio.
Il sistema Magellano concede il grande
vantaggio di incrementare del 30% il calore immesso nell’abitazione
permettendo un importante risparmio per la spesa del riscaldamento.
Saving.
Made in Friuli.
Professionalism and passion for our work
let us be always competitive with the
The Magellano system grants a big advantage of a 30%
increase in heat in the house allowing significant savings on the heating
expenses.
prodotti unici, artigianali e soprattutto
launch of unique, handcrafted and,
especially, made in Friuli products.
Indice / index
risparmio e tutela
dell’ambiente
2
pag. 4
sicurezza ed
efficienza
pag. 6
colori
pag. 8
Palladio IDRO
pag. 30
svezia
pag. 10
Norvegia
pag. 12
ISLANDA
pag. 22
svizzera
pag. 24
irlanda
pag. 14
danimarca
pag. 16
scozia
pag. 26
olanda
pag. 28
germania
pag. 18
GALLES
pag. 20
portogallo idro
pag. 32
grecia idro
pag. 36
3
risparmio e tutela dell’ambiente
1
Che cos’è il pellet. Il pellet è un combustibile ecologico capace di gar-
antire un alto rendimento calorico proveniente da fuoco pulito. Di forma solida
cilindrica, il cui diametro va da un minimo di 5 mm ad un massimo di 8 mm, è
formato da resti di legno (trucioli e segatura) non trattato (senza vernici) e pressato in piccoli granuli senza l’aggiunta di collanti, dato che l’amalgamazione
avviene mediante una resina naturale contenuta nel legno stesso: la lignina.
é ecologico perchè garantisce l’ambiente dall’aumento di CO2 nell’atmosfera
e offre al cliente rendimento termico e facilità di utilizzo. Il pellet garantisce una combustione pulita e
migliore rispetto a quella generata
dai combustibili tradizionali (gasolio, olio combustibile, gas e carbone), responsabili dell’aumento di
contenuto di ossidi di carbonio e altre sostanze nocive nell’atmosfera.
Avendo un’umidità inferiore all’8%
rispetto a quella del legno, il pellet
garantisce una rendita di oltre il 90%.
Per una combustione senza problemi, è necessario che il pellet sia conservato
in un luogo asciutto.
L’uso di tale combutibile garantisce la salvaguardia dell’ambiente, attivando il
processo di fotosintesi clorofiliana.
Resistenza e affidabilità. Robustezza, affidabilità e qualità nel tempo
sono garantite grazie all’utilizzo del’acciaio; resistente all’azione corrosiva del fuoco ed alle alte temperature che si creano all’interno del braciere.
2
Resitance and reliability. Strenght, reliability and a quality product
that lasts a lifetime are guaranteed by the steel as it is resistant to the fire corrosive action and to the high temperatures inside the grate.
Elevato rendimento termico. La struttura in acciaio, la maiolica e
lo scambiatore di calore brevettato favoriscono rendimenti di calore fino al 91,5%.
Grazie alle diverse programmazioni è possibile ottenere il migliore rendimento assieme ad un ridotto consumo.
Il rivestimento in maiolica, lavorata e decorata a mano, vi assicura un rilascio graduale ed uniforme del calore accumulato.
3
What are Pellets. Pellets are an environmentally-friendly fuel which is
able to guarantee a high calorific yield coming from clean combustion. Each pellet
has a solid cylindrical shape, with a diameter ranging from a minimum of 5 mm to
a maximum of 8 mm, and is formed by wood waste (shavings and sawdust) that is
untreated (without paints) and pressed into small granules without the addition
of glues, as the amalgamation occurs by means of a natural resin, called “lignin”,
contained in the wood itself. It is environmentally-friendly as it protects the environment from an increase in CO2 and offers the user a high thermal yield and ease of
use. Pellets guarantee a combustion which
is clean and better than that of conventional
fuels (diesel, fuel oil, gas and coal), which
are responsible for the increase in carbon
monoxides and other harmful substances in
the atmosphere. Since the humidity is 8%
less than that of wood, pellets guarantee a
yield of more than 90%. Whilst normal wood
has a calorific output of 4.4 kW/kg (with 15%
humidity), that of pellets is 5.3 kW/kg.
To ensure a problem-free combustion, the pellets must be stored in a dry place.
Use of this fuel protects the environment, activating the chlorophyll photosynthesis process.
4
High thermal efficiency. The steel structure, the majolica and the pat-
ented heat exchanger promote efficiency of heat up to 91,5%. With the wide range
of programming you can get the best return and a reduced consumption.
The handmade and hand decorated majolica coating ensures a gradual and uniform release of the accumulated heat.
Energia naturale. La tecnologia Palladio pro-
tegge l’ambiente. Con un consumo minimo orario di
0,6 kg di pellet rispettiamo l’ambiente riducendo le
emissioni di CO2 nell’atmosfera. Comfort e calore per
la tua casa, tutela e sostegno per l’ambiente.
4
Natural energy. Palladio technology cares for
the Environment. With a minimum consumption per
hour of kg 0,6 of pellet we respect the environment reducing the CO2 emissions in the atmosphere. Comfort
and warmth in your house, protection and care for the
environment.
5
sicurezza ed efficienza
Il sistema Magellano porterà nella vostra casa l’aria calda fino ad una distanza di 10 metri, riscaldando ambienti anche non comunicanti. La temperatura in uscita a tale distanza raggiunge 95° gradi, regolabili semplicemente attraverso i comandi del display.
Attraverso l’utilizzo di tubi da soli 6 cm di diametro tutte le stufe vi garantiranno un’installazione semplice e poco invasiva.
The Magellano system will take
hot air all over in your house up to
a distance of 10 m, warming even
not communicating rooms. At this
distance the outgoing temperature
reaches 95° which you can adjust
through the display control. With
pipes only 6 cm in diameter all the
stoves grant an easy and minimally
invasive installation.
L’aria calda viaggia... fino a 10 metri!
Sicurezza certificata. Le stufe Palladio sono costruite
e collaudate per rispettare le normative e le direttive europee in
materia di qualità, sicurezza, compatibilità elettromagnetica e
bassa tensione; inoltre tutti i prodotti rispondono ai requisiti di
omologazione e certificazione CE.
Certified safety. Stoves Palladio are made and tested
in compliance with European Regulations and Directives on
quality, safety, EMC and low voltage; all products meet the
requirements for EC approval and certification.
Assistenza. I centri assistenza Palladio sono
altamente professionali e in costante aggiornamento sulle nuove tecnologie. Il collaudo deve essere eseguito esclusivamente dal tecnico Palladio,
con il quale potete anche concordare la manutenzione e la pulizia di fine stagione.
Assistance.
Palladio service centers are
highly professional and constantly updated on new
technologies. Tests must be carried out only by a
technician by Palladio with whom you can arrange
maintenance and final cleaning.
6
7
colori / colours
Maioliche decorate
a mano
Hand-decorated
majolica
Bianco lucido
Polished white
Beige / Beige
Bianco decor ocra/oro
White decor ochre/gold
Bianco decor bordeaux
White decor bordeaux
Beige decor ocra/oro
Beige decor ochre/gold
Beige decor bordeaux
Beige decor bordeaux
Bianco decor verde
White decor green
Beige decor verde
Beige decor green
Bianco decor blu
White decor blue
Beige decor blu
Beige decor blue
Bianco decor pesca
White decor peach
Beige decor pesca
Beige decor peach
Bianco decor cotto
White decor brick-red
Beige decor cotto
Beige decor brick-red
La meticolosa attenzione con cui sono create le
maioliche Palladio garantisce una stufa unica,
artigianale e dall’elevato comfort grazie alla diffusione uniforme del calore.
Le maioliche decorate a mano racchiudono
tradizione artigianale, tra cura per le finiture
e amore per il classico.
Non costituiscono difetto le parti in maiolica che
dovessero presentare puntinature, differenze
cromatiche, ombreggiature, leggere variazioni di
forma e cavillature in quanto caratteristiche naturali dei materiali e dei trattamenti previsti per la
lavorazione.
The meticolous care the tiles are created with
guarantees a unique handmade stove with a high
comfort thanks to a uniform release of heat.
Hand-decorated majolica reflects tradition with
care for finishings and love for the classic.
Prestige Blu / Prestige Blue
Prestige Ocra - oro / Prestige ochre - gold
Prestige Bordeaux / Prestige Bordeux
Prestige Verde / Prestige Green
Sabbia / Sand
Parts of the majolica which show dimples, colour
differences, shading, slight variations in form
and craving are not to be considered as defects
- they are merely natural characteristics of the
materials and the production processes.
Pesca / Peach
8
Prestige Cotto / Prestige Brick-red
Prestige Pesca / Prestige Peach
9
Svezia Prestige bianco / ocra - white / ochre
Dati tecnici
Technical data
Capacità serbatoio pellet
Pellet hopper capacity
23 kg
Rendimento
Combustion efficiency
91,50%
Potenza utile max
Maximum thermal power
13 kW
Autonomia max
Maximum refueling cycle
28 h
Consumo orario pellet
Hourly pellet consumption
0,8 - 2,8 kg/h
Volume riscaldabile
Heatable volume
325 mc
Peso
Weight
198 kg
Dimensioni uscita fumi
Fumes exhaust diameter
ø 80 mm
Dimensioni presa d’aria
Air diameter
35x70 - ø 60 canalizzazione
Assorbimento elettrico
Electric absorption
40/400 watt
Canalizzazione
Channeling
fino a 10 m (a richiesta)
to 10 m (on request)
Telecomando
Remote control
si
yes
Rivestimento
Covering
maiolica
majolica
Porta
Door
colore antracite di serie,
oro a richiesta
range charcoal, gold
on request
Certificazioni
Certifications
EN 14785, EN 15270 comparata
con EN 60335-1, EN 55014.
Direttive europeee:
89/336/CEE, 73/237CEE
agg. 93/68/CEE
e loro successive modifiche.
Il consumo dichiarato può variare in base al tipo di pellet utilizzato. The declared consumption can change depending on the
pellet used.
COLORI / COLOURS
Svezia
10
Prestige blu
Prestige blue
Prestige bordeaux
Prestige bordeaux
Prestige ocra / oro
Prestige ochre / gold
Prestige verde
Prestige green
Prestige cotto
Prestige brick-red
Prestige pesca
Prestige peach
Svezia Prestige beige / pesca - beige / peach
Grazie alle piastrelle forate, posizionate frontalmente la stufa,
Svezia permette un importante ventilazione naturale.
Thanks to its pierced tiles, on the head of the stove,
Svezia allows a significant natural ventilation.
La Svezia prestige conquista la totale armonia grazie alle maioliche
lavorate e decorate a mano ed alla tecnologia intuitiva e di facile utilizzo.
Svezia attracts everyone for the complete harmony between the handcrafted
majolica and the easy and intuitive technology.
11
12
Capacità serbatoio pellet
Pellet hopper capacity
23 kg
Rendimento
Combustion efficiency
91,50%
Potenza utile max
Maximum thermal power
13 kW
Autonomia max
Maximum refueling cycle
28 h
Consumo orario pellet
Hourly pellet consumption
Dati tecnici
Technical data
Capacità serbatoio pellet
Pellet hopper capacity
23 kg
Rendimento
Combustion efficiency
91,50%
Potenza utile max
Maximum thermal power
13 kW
Autonomia max
Maximum refueling cycle
28 h
0,8 - 2,8 kg/h
Consumo orario pellet
Hourly pellet consumption
0,8 - 2,8 kg/h
Volume riscaldabile
Heatable volume
325 mc
Volume riscaldabile
Heatable volume
325 mc
Peso
Weight
198 kg
Peso
Weight
198 kg
Dimensioni uscita fumi
Fumes exhaust diameter
ø 80 mm
Dimensioni uscita fumi
Fumes exhaust diameter
ø 80 mm
Dimensioni presa d’aria
Air diameter
35x70 - ø 60 canalizzazione
Dimensioni presa d’aria
Air diameter
35x70 - ø 60 canalizzazione
Assorbimento elettrico
Electric absorption
40/400 watt
Assorbimento elettrico
Electric absorption
40/400 watt
Canalizzazione
Channeling
fino a 10 m (a richiesta)
to 10 m (on request)
Canalizzazione
Channeling
fino a 10 m (a richiesta)
to 10 m (on request)
Telecomando
Remote control
si
yes
Telecomando
Remote control
si
yes
Rivestimento
Covering
maiolica
majolica
Rivestimento
Covering
maiolica
majolica
Porta
Door
colore antracite di serie,
oro a richiesta
range charcoal, gold
on request
Porta
Door
colore antracite di serie,
oro a richiesta
range charcoal, gold
on request
Certificazioni
Certifications
EN 14785, EN 15270 comparata
con EN 60335-1, EN 55014.
Direttive europeee:
89/336/CEE, 73/237CEE
agg. 93/68/CEE
e loro successive modifiche.
Certificazioni
Certifications
EN 15270 comparata
con EN 60335-1, EN 55014.
Direttive europeee:
89/336/CEE, 73/237CEE
agg. 93/68/CEE
e loro successive modifiche.
Il consumo dichiarato può variare in base al tipo di pellet utilizzato. The declared consumption can change depending on the
pellet used.
Il consumo dichiarato può variare in base al tipo di pellet utilizzato. The declared consumption can change depending on the
pellet used.
COLORI / COLOURS
COLORI / COLOURS DECOR
Prestige blu
Prestige blue
Prestige bordeaux
Prestige bordeaux
Bianco
ocra/oro
White
ochre/gold
Bianco
bordeaux
White
bordeaux
Bianco
verde
White
green
Bianco
blu
White
blue
Prestige ocra / oro
Prestige ochre / gold
Prestige verde
Prestige green
Beige
ocra/oro
Beige
ochre/gold
Beige
bordeaux
Beige
bordeaux
Beige
verde
Beige
green
Beige
blu
Beige
blue
Prestige cotto
Prestige brick-red
Prestige pesca
Prestige peach
Beige
pesca
Beige
peach
Beige
cotto
Beige
brick-red
Norvegia beige decor oro / gold
Norvegia
Norvegia Prestige bianco / bordeaux - white / bordeaux
Technical data
Norvegia Decor
Norvegia Prestige
Dati tecnici
13
Dati tecnici
Technical data
COLORI / COLOURS
Capacità serbatoio pellet
Pellet hopper capacity
23 kg
Rendimento
Combustion efficiency
91,50%
Potenza utile max
Maximum thermal power
13 kW
Autonomia max
Maximum refueling cycle
28 h
Consumo orario pellet
Hourly pellet consumption
0,8 - 2,8 kg/h
Volume riscaldabile
Heatable volume
325 mc
Peso
Weight
198 kg
Dimensioni uscita fumi
Fumes exhaust diameter
ø 80 mm
Dimensioni presa d’aria
Air diameter
35x70 - ø 60 canalizzazione
Assorbimento elettrico
Electric absorption
40/400 watt
Canalizzazione
Channeling
fino a 10 m (a richiesta)
to 10 m (on request)
Telecomando
Remote control
si
yes
Rivestimento
Covering
maiolica
majolica
Porta
Door
colore antracite di serie,
oro a richiesta
range charcoal, gold
on request
Prestige cotto
Prestige brick-red
Certificazioni
Certifications
EN 14785, EN 15270 comparata
con EN 60335-1, EN 55014.
Direttive europeee:
89/336/CEE, 73/237CEE
agg. 93/68/CEE
e loro successive modifiche.
Prestige pesca
Prestige peach
Prestige blu
Prestige blue
Prestige ocra / oro
Prestige ochre / gold
Prestige bordeaux
Prestige bordeaux
Prestige verde
Prestige green
Il consumo dichiarato può variare in base al tipo di pellet utilizzato. The declared consumption can change depending on the
pellet used.
La tecnologia Palladio, unita all’innovazione del design, offre una stufa dall’elevato rendimento e dai bassi consumi: solo 0,8 kg
di pellet all’ora, il consumo ideale per la protezione dell’ambiente.
Palladio technology together with its design innovation offers both a high-efficency a low-consumption stove: only 0,8 kg of pellet
in an hour, the perfect a low-consumption for the environment protection.
Irlanda
14
Irlanda prestige bianco / bordeaux - white / bordeaux
15
Dati tecnici
Technical data
Capacità serbatoio pellet
Pellet hopper capacity
23 kg
Rendimento
Combustion efficiency
91,50%
Potenza utile max
Maximum thermal power
13 kW
Autonomia max
Maximum refueling cycle
28 h
Consumo orario pellet
Hourly pellet consumption
0,6 - 2,8 kg/h
Volume riscaldabile
Heatable volume
325 mc
Peso
Weight
208 kg
Dimensioni uscita fumi
Fumes exhaust diameter
ø 80 mm
Dimensioni presa d’aria
Air diameter
35x70 - ø 60 canalizzazione
Assorbimento elettrico
Electric absorption
40/400 watt
Canalizzazione
Channeling
fino a 10 m (a richiesta)
to 10 m (on request)
Telecomando
Remote control
si
yes
Rivestimento
Covering
maiolica e anta noce
majolica and chestnut shutter
Porta
Door
colore antracite di serie,
oro a richiesta
range charcoal, gold
on request
Certificazioni
Certifications
EN 14785, EN 15270 comparata
con EN 60335-1, EN 55014.
Direttive europeee:
89/336/CEE, 73/237CEE
agg. 93/68/CEE
e loro successive modifiche.
Il consumo dichiarato può variare in base al tipo di pellet utilizzato. The declared consumption can change depending on the
pellet used.
COLORI / COLOURS
Danimarca
16
Prestige blu
Prestige blue
Prestige bordeaux
Prestige bordeaux
Prestige ocra / oro
Prestige ochre / gold
Prestige verde
Prestige green
Prestige cotto
Prestige brick-red
Prestige pesca
Prestige peach
Danimarca Prestige beige / pesca, anta noce - beige / peach, chestnut shutter
La Danimarca prestige conquista la totale armonia grazie alle maioliche
lavorate e decorate a mano ed alla tecnologia intuitiva e di facile utilizzo.
Danimarca prestige attracts everyone for the complete harmony between
the handcrafted majolicas and the easy and intuitive technology.
17
Dati tecnici
Technical data
Capacità serbatoio pellet
Pellet hopper capacity
30 kg
Rendimento
Combustion efficiency
91,50%
Potenza utile max
Maximum thermal power
15 kW
Autonomia max
Maximum refueling cycle
30 h
Consumo orario pellet
Hourly pellet consumption
1 - 3,2 kg/h
Volume riscaldabile
Heatable volume
350 mc
Peso
Weight
250 kg
Dimensioni uscita fumi
Fumes exhaust diameter
ø 80 mm
Dimensioni presa d’aria
Air diameter
35x70 - ø 60 canalizzazione
Assorbimento elettrico
Electric absorption
40/400 watt
Canalizzazione
Channeling
fino a 10 m (a richiesta)
to 10 m (on request)
Telecomando
Remote control
si
yes
Rivestimento
Covering
maiolica
majolica
Porta
Door
antracite
charcoal
Certificazioni
Certifications
EN 14785, EN 15270 comparata
con EN 60335-1, EN 55014.
Direttive europeee:
89/336/CEE, 73/237CEE
agg. 93/68/CEE
e loro successive modifiche.
Il consumo dichiarato può variare in base al tipo di pellet utilizzato. The declared consumption can change depending on the
pellet used.
COLORI / COLOURS
Germania
18
Prestige blu
Prestige blue
Prestige bordeaux
Prestige bordeaux
Prestige ocra / oro
Prestige ochre / gold
Prestige verde
Prestige green
Prestige cotto
Prestige brick-red
Prestige pesca
Prestige peach
Germania bicolor beige / verde - beige / green
Per coloro che prediligono il caminetto l’inserto a pellet Germania
può anche essere rivestito con materiali a scelta del cliente.
For those who prefer the fireplace, the Germania panel can also be
covered with different materials according to the customer’s taste.
19
Dati tecnici
Technical data
Capacità serbatoio pellet
Pellet hopper capacity
12 kg
Rendimento
Combustion efficiency
91,50%
Potenza utile max
Maximum thermal power
10 kW
Autonomia max
Maximum refueling cycle
13 h
Consumo orario pellet
Hourly pellet consumption
0,8 - 2,2 kg/h
Volume riscaldabile
Heatable volume
280 mc
Peso
Weight
98 kg
Dimensioni uscita fumi
Fumes exhaust diameter
ø 80 mm
Dimensioni presa d’aria
Air diameter
35x70 - ø 60 canalizzazione
Assorbimento elettrico
Electric absorption
40/400 watt
Canalizzazione
Channeling
fino a 10 m (a richiesta)
to 10 m (on request)
Telecomando
Remote control
si
yes
Rivestimento
Covering
acciaio verniciato
enameled steel
Porta
Door
colore antracite di serie,
range charcoal
Certificazioni
Certifications
EN 14785, EN 15270 comparata
con EN 60335-1, EN 55014.
Direttive europeee:
89/336/CEE, 73/237CEE
agg. 93/68/CEE
e loro successive modifiche.
Il consumo dichiarato può variare in base al tipo di pellet utilizzato. The declared consumption can change depending on the
pellet used.
COLORI / COLOURS
Beige
Beige
Bordeaux
Bordeaux
Nero
Black
SALVASPAZIO
scarico superiore
SPACE SAVING
Galles 10 kW
20
Galles beige
Galles ha una profondità di 39 cm e grazie all’uscita
fumi posizionata nella parte superiore della stufa
è adatta ad essere collocata in spazi ridotti.
Galles is only 39 cm deep and thanks to the upper
fume outlet it’s the perfect solution for narrow places.
21
Dati tecnici
Technical data
Capacità serbatoio pellet
Pellet hopper capacity
11 kg
Rendimento
Combustion efficiency
91,50%
Potenza utile max
Maximum thermal power
8 kW
Autonomia max
Maximum refueling cycle
12 h
Consumo orario pellet
Hourly pellet consumption
0,8 - 1,8 kg/h
Volume riscaldabile
Heatable volume
220 mc
Peso
Weight
88 kg
Dimensioni uscita fumi
Fumes exhaust diameter
ø 80 mm
Dimensioni presa d’aria
Air diameter
35x70
Assorbimento elettrico
Electric absorption
40/400 watt
Telecomando
Remote control
a richiesta
on request
Rivestimento
Covering
acciaio verniciato
enameled steel
Porta
Door
colore antracite di serie,
range charcoal
Certificazioni
Certifications
EN 14785, EN 15270 comparata
con EN 60335-1, EN 55014.
Direttive europeee:
89/336/CEE, 73/237CEE
agg. 93/68/CEE
e loro successive modifiche.
Il consumo dichiarato può variare in base al tipo di pellet utilizzato. The declared consumption can change depending on the
pellet used.
COLORI / COLOURS
Beige
Beige
Nero - Black
Islanda 8 kW
22
Bordeaux
Bordeaux
Nero
Black
Beige - Beige
Islanda bordeaux
Islanda ha una profondità di 39 cm con l’uscita
fumi posizionata nella parte posteriore della stufa.
Islanda is only 39 cm with the output fumes
positioned in the rear of the stove.
23
Dati tecnici
Technical data
Capacità serbatoio pellet
Pellet hopper capacity
13 kg
Rendimento
Combustion efficiency
91,50%
Potenza utile max
Maximum thermal power
13 kW
Autonomia max
Maximum refueling cycle
20 h - 16,5 max potenza
Consumo orario pellet
Hourly pellet consumption
1 - 2,8 kg/h
Volume riscaldabile
Heatable volume
325 mc
Peso
Weight
130 kg
Dimensioni uscita fumi
Fumes exhaust diameter
ø 80 mm
Dimensioni presa d’aria
Air diameter
35x70 - ø 60 canalizzazione
Assorbimento elettrico
Electric absorption
40/400 watt
Canalizzazione
Channeling
fino a 10 m (a richiesta)
to 10 m (on request)
Telecomando
Remote control
si
yes
Rivestimento
Covering
maiolica
majolica
Porta
Door
antracite
charcoal
Certificazioni
Certifications
EN 14785, EN 15270 comparata
con EN 60335-1, EN 55014.
Direttive europeee:
89/336/CEE, 73/237CEE
agg. 93/68/CEE
e loro successive modifiche.
Nero
Black
Il consumo dichiarato può variare in base al tipo di pellet utilizzato. The declared consumption can change depending on the
pellet used.
COLORI / COLOURS
Beige
Beige
Svizzera beige
Svizzera 13 kW
24
Bordeaux
Bordeaux
Cotto
Brick-red
Nero
Black
Bordeaux
Bordeaux
Svizzera ha una profondità di 42 cm e grazie all’uscita fumi
posizionata nella parte superiore della stufa è adatta ad essere
collocata in spazi ridotti. Per coloro che non hanno problemi di spazio,
l’uscita fumi può essere predisposta posteriormente.
Svizzera is only 42 cm deep and thanks to the upper fume
outlet it’s the perfect solution for narrow places. On demand, for those
who have no problem about space, the upper fume outlet can be
placed on the back of the stove.
SALVASPAZIO
scarico superiore
SPACE SAVING
25
Dati tecnici
Technical data
Capacità serbatoio pellet
Pellet hopper capacity
11 kg
Rendimento
Combustion efficiency
91,50%
Potenza utile max
Maximum thermal power
10 kW
Autonomia max
Maximum refueling cycle
20 h - 15 max potenza
Consumo orario pellet
Hourly pellet consumption
1 - 2,2 kg/h
Volume riscaldabile
Heatable volume
250 mc
Peso
Weight
98 kg
Dimensioni uscita fumi
Fumes exhaust diameter
ø 80 mm
Dimensioni presa d’aria
Air diameter
35x70x
Assorbimento elettrico
Electric absorption
40/400 watt
Canalizzazione
Channeling
fino a 10 m (a richiesta)
to 10 m (on request)
Telecomando
Remote control
optional
optional
Rivestimento
Covering
acciaio
steel
Porta
Door
antracite
charcoal
Certificazioni
Certifications
EN 14785, EN 15270 comparata
con EN 60335-1, EN 55014.
Direttive europeee:
89/336/CEE, 73/237CEE
agg. 93/68/CEE
e loro successive modifiche.
Il consumo dichiarato può variare in base al tipo di pellet utilizzato. The declared consumption can change depending on the
pellet used.
Nero
Black
Bordeaux
Bordeaux
COLORI / COLOURS
Beige
Beige
Scozia beige
Bordeaux
Bordeaux
Nero
Black
L’unica stufa sul mercato che puoi installare dove vuoi!
Scozia, con soli 20 cm di profondità, permette numerose varianti
di installazione e la possibilità di canalizzare l’aria calda in un altro
ambiente.
The only stove on the market that can be installed everywhere!
Scozia, just 20 cm deep, allows a wide range of installations and gives
you the possibility to canalize hot air into another room.
Solo
Scozia 10 kW
26
j u st
SALVASPAZIO
20 cm
scarico superiore
SPACE SAVING
27
Dati tecnici
Technical data
Capacità serbatoio pellet
Pellet hopper capacity
12 kg
Rendimento
Combustion efficiency
91,50%
Potenza utile max
Maximum thermal power
12 kW
Autonomia max
Maximum refueling cycle
15 h - 6 h max portata
Consumo orario pellet
Hourly pellet consumption
1 - 2,2 kg/h
Volume riscaldabile
Heatable volume
300 mc
Peso
Weight
98 kg
Dimensioni uscita fumi
Fumes exhaust diameter
ø 80 mm
Dimensioni presa d’aria
Air diameter
35x70 - ø 60 canalizzazione
Assorbimento elettrico
Electric absorption
40/400 watt
Canalizzazione
Channeling
fino a 10 m (a richiesta)
to 10 m (on request)
Telecomando
Remote control
optional
optional
Rivestimento
Covering
top, in maiolica e fianchi in lega di
acciaio verniciati in polvere
lid in majolica, sides in enameled
steel
Porta
Door
antracite
charcoal
Certificazioni
Certifications
EN 15270 comparata
con EN 60335-1, EN 55014.
Direttive europeee:
89/336/CEE, 73/237CEE
agg. 93/68/CEE
e loro successive modifiche.
Il consumo dichiarato può variare in base al tipo di pellet utilizzato.
The declared consumption can change depending on the pellet used.
Bordeaux
Bordeaux
COLORI / COLOURS
Beige
Beige
Olanda beige
Olanda 12 kW
28
Bordeaux
Bordeaux
Nero
Black
Olanda ha una profondità di 41 cm e grazie all’uscita fumi
posizionata nella parte superiore della stufa è adatta ad essere
collocata in spazi ridotti. Per coloro che non hanno problemi di spazio
l’uscita fumi può essere predisposta posteriormente.
Olanda is only 41 cm deep and thanks to the upper fume
outlet it’s the perfect solution for narrow places. On demand,
for those who have no problem about space the upper fume
outlet can be placed on the back of the stove.
SALVASPAZIO
scarico superiore
SPACE SAVING
29
Palladio IDRO
I prodotti Palladio Idro. La Palladio produce stufe a pellet che si fanno ap-
prezzare per un’estetica curata, facilità d’uso e per l’elevato potere calorico che sprigionano. I modelli “idro” progettati per produrre acqua calda sono completi di ogni accessorio (vaso di espansione, circolatore, valvola di sicurezza, ecc.) per il collegamento diretto
all’impianto di riscaldamento centralizzato, anche in abbinamento ad altre fonti di calore
come caldaie a gas, gasolio, pannelli solari, ecc.
Vantaggi. Numerosi sono i vantaggi che si ottengono scegliendo le stufe e ter-
mostufe Palladio Idro:
. Possibilità di canalizzare l’aria calda nelle stanze adiacenti ottenendo
calore uniforme in tutta la casa.
. Controllo della temperatura e del combustibile.
. Accensione e spegnimento automatico con crono incorporato.
. Regolazione temperatura attraverso termostati interni.
. Praticità e facilità di utilizzo e installazione.
. Gestione elettronica del funzionamento e telecomando in dotazione.
. Capacità di riscaldamento che varia da 70 a 750 m3 e un’autonomia,
da 15 a 45 ore (in base al modello).
. Non sporcano e non producono fumo, poichè non è necessario, per
alimentare il focolare, aprire lo sportello come in una normale stufa
o caminetto a legna.
. Bassa produzione di cenere e fumo.
. Possono usufruire di agevolazioni fiscali.
Palladio Idro products. Palladio produces pellet stoves that are attractive,
easy to use and have a high calorific output. The “idro” models are designed for producing
hot water and are supplied with all the accessories (expansion vessel, circulator, safety valve, etc.) necessary for direct connection to the centralised heating system, also in
combination with other heat sources, such as gas and oil burners, solar panels, etc.
Advantages. Numerous advantages can be achieved by selecting Palladio Idro
stoves:
. Possibility of feeding the hot air through ducts into adjacent rooms, thereby obtaining
uniform heating throughout the house.
. Controlling temperature and fuel.
. Automatic ON/OFF switching with in-built timer.
. Temperature regulation using internal thermostats.
. Practical and easy to use and install.
. Electronic control of operation and remote control supplied.
. Heating capacity which varies from 70 to 750 m3 and an autonomy of from
15 to 45 hours (depending on the model).
. They do not soil and they do not cause smoke, as it is not necessary, in order to feed
the fire-box, to open the door - as is the case with a normal wood stove or fire.
. Low production of ash and smoke.
. Tax incentives are available.
30
31
Dati tecnici
Technical data
Potenza al braciere
Output at brazier
18,0 kW
Consumo orario (min/max)
Hourly consumption (min/max)
1,3 - 3,7 kg/h
Potenza termica nominale (min/max)
Nominal thermal output (min/max)
6,2- 17,5 kW
Potenza termica resa all’acqua
Thermal output for water
12,0 kW
Potenza termica resa in riscaldamento
Thermal output for heating
5,5 kW
Rendimento max
Max. yield
91,5%
Tiraggio nel caso di collegamento al camino
Draught if connected to chimney
10 - 15 Pa
COLORI / COLOURS
Prestige blu
Prestige blue
Prestige ocra / oro
Prestige ochre / gold
Capacità serbatoio ca.
25 kg
Tank capacity (approx.)
Alimentazione
Power supply
230 V / 50 Hz
Potenza assorbita massima
Max. absorbed power
400 W
Potenza assorbita (min/max) a regime
Absorbed power (min/max) under full operation
50 - 150 W
Diametro scarico fumi
Fumes discharge pipe dia.
80 mm
Presa d’aria esterna a sezione utile minima
Min. external air vent cross section
100 cm2
Pressione di esercizio
Operating pressure
1,5 bar
Prestige bordeaux
Prestige bordeaux
Prestige verde
Prestige green
Prestige cotto
Prestige brick-red
Il consumo dichiarato può variare in base al tipo di pellet utilizzato.
The declared consumption can change depending on the pellet used.
Prestige pesca
Prestige peach
Portogallo
32
Portogallo IDRO beige / verde - beige / green
33
Dati tecnici
Technical data
Potenza al braciere
Output at brazier
18,0 kW
Consumo orario (min/max)
Hourly consumption (min/max)
1,3 - 3,7 kg/h
Potenza termica nominale (min/max)
Nominal thermal output (min/max)
6,2- 17,5 kW
Potenza termica resa all’acqua
Thermal output for water
12,0 kW
Potenza termica resa in riscaldamento
Thermal output for heating
5,5 kW
Rendimento max
Max. yield
91,5%
Tiraggio nel caso di collegamento al camino
Draught if connected to chimney
10 - 15 Pa
Capacità serbatoio ca.
25 kg
Tank capacity (approx.)
Alimentazione
Power supply
230 V / 50 Hz
Potenza assorbita massima
Max. absorbed power
400 W
Potenza assorbita (min/max) a regime
Absorbed power (min/max) under full operation
50 - 150 W
Diametro scarico fumi
Fumes discharge pipe dia.
80 mm
Presa d’aria esterna a sezione utile minima
Min. external air vent cross section
100 cm2
Pressione di esercizio
Operating pressure
1,5 bar
Il consumo dichiarato può variare in base al tipo di pellet utilizzato. The declared consumption can change depending on the
pellet used.
COLORI / COLOURS
Portogallo
34
Prestige blu
Prestige blue
Prestige bordeaux
Prestige bordeaux
Prestige ocra / oro
Prestige ochre / gold
Prestige verde
Prestige green
Prestige cotto
Prestige brick-red
Prestige pesca
Prestige peach
Portogallo IDRO beige / bordeaux - beige / bordeaux
35
Dati tecnici
Technical data
Potenza al braciere
Output at brazier
26,5 kW
Consumo orario (min/max)
Hourly consumption (min/max)
1,8 - 5,4 kg/h
Potenza termica nominale (min/max)
Nominal thermal output (min/max)
8,0- 24,0 kW
Potenza termica resa all’acqua
Thermal output to water
20,0 kW
Potenza termica resa in riscaldamento
Thermal output for heating
4,00 kW
Rendimento max
Max. yield
92%
Tiraggio nel caso di collegamento al camino
Draught if connected to chimney
10 - 15 Pa
COLORI / COLOURS
Prestige blu
Prestige blue
Prestige ocra / oro
Prestige ochre / gold
Capacità serbatoio ca.
32 kg
Tank capacity (approx.)
Alimentazione
Power supply
230 V / 50 Hz
Potenza assorbita massima
Max. absorbed power
350 W
Potenza assorbita (min/max) a regime
Absorbed power (min/max) under full operation
50 - 150 W
Diametro scarico fumi
Fumes discharge pipe dia.
100 mm
Presa d’aria esterna a sezione utile minima
Min. external air vent cross section
100 cm2
Pressione di esercizio
Operating pressure
2,4 bar
Prestige bordeaux
Prestige bordeaux
Prestige verde
Prestige green
Prestige cotto
Prestige brick-red
Il consumo dichiarato può variare in base al tipo di pellet utilizzato.
The declared consumption can change depending on the pellet used.
Prestige pesca
Prestige peach
Grecia
36
Grecia IDRO beige / verde - beige / green
37
Dati tecnici
Technical data
Potenza al braciere
Output at brazier
26,5 kW
Consumo orario (min/max)
Hourly consumption (min/max)
1,8 - 5,4 kg/h
Potenza termica nominale (min/max)
Nominal thermal output (min/max)
8,0- 24,0 kW
Potenza termica resa all’acqua
Thermal output to water
20,0 kW
Potenza termica resa in riscaldamento
Thermal output for heating
4,00 kW
Rendimento max
Max. yield
92%
Tiraggio nel caso di collegamento al camino
Draught if connected to chimney
10 - 15 Pa
32 kg
Capacità serbatoio ca.
Tank capacity (approx.)
Alimentazione
Power supply
230 V / 50 Hz
Potenza assorbita massima
Max. absorbed power
350 W
Potenza assorbita (min/max) a regime
Absorbed power (min/max) under full operation
50 - 150 W
Diametro scarico fumi
Fumes discharge pipe dia.
100 mm
Presa d’aria esterna a sezione utile minima
Min. external air vent cross section
100 cm2
Pressione di esercizio
Operating pressure
2,4 bar
Il consumo dichiarato può variare in base al tipo di pellet utilizzato. The declared consumption can change depending on the
pellet used.
COLORI / COLOURS
Grecia
38
Prestige blu
Prestige blue
Prestige bordeaux
Prestige bordeaux
Prestige ocra / oro
Prestige ochre / gold
Prestige verde
Prestige green
Prestige cotto
Prestige brick-red
Prestige pesca
Prestige peach
Grecia IDRO bianco / oro - white / gold
39
Per ulteriori informazioni navigate
al sito www.stufepalladio.com
97
7, 5
6
foro uscita
uscita
foro
canalizzazione
canalizzazione
39
The manufacturing company declines any responsibility for possible mistakes in the catalogue and intends to take any improvement
needed for technical or aesthetical reasons without notice and at any time.
40,5
Ø8
39
48
L’azienda produttrice declina ogni responsabilità per eventuali errori o inesattezza contenute nel presente catalogo; inoltre, si riserva il
diritto di apportare, in qualunque momento, eventuali migliorie ritenute opportune per esigenze tecniche o di carattere estetico.
40,5
Ø6
uscita
canalizzazione
95
uscita
8
Ø fumi
55
55
55
16
9
PALLADIO IDRO (Portogallo - Grecia)
Germania - 15 kW
Galles - 10 kW
Islanda - 8 kW
Irlanda - 13 kW
97,5
75
50
7
60
foro
foro uscita
uscita
canalizzazione
canalizzazione
43
48
48
foro uscita
uscita
foro
canalizzazione
canalizzazione
foro uscita
foro
canalizzazione
canalizzazione
tubo uscita
uscita
tubo
posteriore
posteriore
39
55
55
55
55
55
39,25
39,25
103
28
28
138,5
138,5
134
134
131,5
131,5
15,5
28
6
Svezia - 13 kW
Norvegia - 13 kW
Danimarca - 13 kW
9
42,5
39
54,5
Scozia - 10 kW
Svezia, Norvegia, Danimarca, Germania
e Irlanda sono delle stufe artigianali, ogni
modello è unico nel suo genere, le misure
pertanto sono puramente indicative.
7
foro uscita
foro
canalizzazione
canalizzazione
24
24
tubo
tubo
uscita
uscita
posteriore
posteriore
11,5
11,5
Grecia - 28 kW
75
14
105
98
85
134
uscita acqua
sanitaria
1/2” maschio
55
8
14,5
34
130
ingresso sanitaria
1/2” maschio
tubo uscita
uscita
superiore
superiore
75
foro
foro uscita
uscita
canalizzazione
canalizzazione
ingresso aria
primaria
ritorno 3/4” maschio 19,7 19,7
carico e scarico
Portogallo - 18 kW
5
20,5
20
9
tubo uscita
fumi diam. 100
mandata 3/4”
maschio
46,5
38
10
30,5
130
68
47,3
31,27
19,215,6
48
tubo uscita
canalizzazione
valvola
di sicurezza
66
70
67
74
valvola di
sicurezza
mandata 3/4”
maschio
ritorno 3/4”
maschio
tubo aria
primaria
diam. 50
tubo uscita
fumi diam. 80
tubo uscita
uscita
tubo
superiore
superiore
tubo uscita
uscita
tubo
superiore
superiore
48
60
62
75
74
18
138,5
18,16
18,16
85,5
17,54
17,54
Olanda - 12 kW
Svezia, Norvegia, Danimarca, Germania
and Irlanda are handcrafted stoves, every
model is unique in its kind, so dimensions
are approximate.
Svizzera - 13 kW
made and printed in italy by grafiche manzanesi
Stufe a pellet
prodotte da Edilvalli Arredi srl
via Oselin - 33047 Remanzacco UD - Italy
tel. 0432 1744006 - fax 0432 1744007
www.stufepalladio.com
[email protected]
Fly UP