...

Endless solutions Infinite soluzioni

by user

on
Category: Documents
16

views

Report

Comments

Transcript

Endless solutions Infinite soluzioni
Alpha
Carrelli multiuso
Multipurpose trolleys
Infinite soluzioni
Endless solutions
Industrial Cleaning Equipment
Indice_Index
Introduzione_Introduction
4-5
Particolarità_Highlights
6-10
Caratteristiche_Features
11-23
Accessori_Accessories
24-29
Alpha... e i sistemi di impregnazione
Alpha... and Pre-soaking systems
30-37
Gamma carrelli_Alpha versions
Alpha Regular Line
38-41
Alpha Compact Line
42
Waste Collection Line
43
Healthcare Line
44-45
Combinazioni_Variations
46
Alpha
Il futuro è adesso_Future is now
Alpha è una gamma di carrelli multiuso su
“misura”, progettati per soddisfare qualsiasi
esigenza di pulizia grazie alla modularità dei
suoi componenti.
Realizzati con materiali plastici di prima qualità
che ne garantiscono la robustezza, sono
compatti, ergonomici, modulari e facili da
montare e pulire.
Alpha is a new range of “taylor-made”
multipurpose trolleys, developped to satisfy any
cleaning need thanks to the modularity of its
components.
These trolleys are made of top quality plastic
materials that guarantee their toughness; they
are compact, ergonomic, modular and easy
to assemble and clean.
Industrial Cleaning Equipment
4
Industrial Cleaning Equipment
Un carrello fatto su misura dalle infinite
soluzioni
• Modulare
• Con una gamma completa di componenti e accessori per
creare il tuo carrello personalizzato
• Dal più compatto al più completo per ogni esigenza di
ingombro
A taylor-made trolley with endless solutions
• Modular
• With a complete range of components and accessories to
create your ideal trolley
• From the most simple to the most equipped trolley to meet
any need of reduced overall dimensions
Nuova versione aggiornata
New updated version
• COSTRUISCI il TUO carrello su misura
e INVIACI la tua richiesta d’ordine
• CALCOLA il PREZZO delle tue configurazioni
• RICARICA i tuoi prezzi grazie a “Mark-up Generator”
• BUILD YOUR own personalized trolley
and SEND us your request
• CALCULATE the right PRICE of your versions
• ELABORATE your own prices thanks to “Mark-up Generator”
Scarica Alpha Configurator ora disponibile anche online su www.filmop.com
Download Alpha Configurator, now available also online in our web site www.filmop.com
5
Particolarità
Highlights
Prodotto eco-compatibile
Eco-friendly product
• Certificato "Plastica Seconda Vita"
• 100% riciclabile
• Qualità 100% made in Italy
• Certified “Plastic Second Life”
• 100% recyclable
• Quality 100% Made in Italy
La pulizia industriale da oggi è più verde con i nostri prodotti in plastica riciclata certificati “PLASTICA SECONDA VITA”
Da oggi anche i carrelli ALPHA, in aggiunta ai carrelli strizzatori FRED, ORION, VEGA, ARKA e alle linee di contenitori POLARIS, SIRIUS
e PATTY, sono certificati “PSV mix eco”, ovvero realizzati per il 70% con materiale PP vergine e per il restante 30% con una miscela di
materiali derivanti da raccolta differenziata.
Una scelta importante che conferma l’impegno e l’orientamento della nostra azienda per la ricerca di soluzioni ecosostenibili, improntate
alla minimizzazione dell’impatto ambientale dei nostri prodotti, senza rinunciare all’elevato standard qualitativo che da sempre ci
contraddistingue sul mercato nazionale ed internazionale.
Cosa cambia?
Dal punto di vista tecnico, funzionale e qualitativo assolutamente nulla. La certificazione “Plastica Seconda Vita MixEco” garantisce la
stessa qualità, robustezza, affidabilità nel tempo e colorazione dei carrelli fino ad oggi forniti.
Dal punto di vista strategico un prodotto a marchio PSV è un valore aggiunto importante perché permette a chi è orientato alle vendite
nella pubblica amministrazione, di essere qualificato come fornitore di prodotti eco-compatibili (l’Italia ha recepito la normativa in tema di
Green Public Procurement con la legge 448/01, il decreto ministeriale 203/03 e la circolare ministeriale del 4 agosto 2004).
Professional cleaning is now more green with our recycled plastic products certified "PLASTIC SECOND LIFE"
From now on also Filmop Alpha trolleys are certified “PSV mix eco”, in addition to FRED, ORION, VEGA, ARKA and to the POLARIS, SIRIUS
and PATTY bins; they are indeed made 70% of virgin PP and 30% of mixed recycled materials coming from the separate collection of
waste.
An important choice that confirms the engagement and policy of our company to look for environmental friendly solutions, to reduce the
environmental impact of our products, without giving up the high quality standards that characterizes our company in the national and
international market.
What is changing?
Nothing from the technical, functional and quality point of view. The “Plastic Second Life MixEco” guarantees always the same quality,
toughness, reliability over time and colour of the trolleys supplied till today.
From a strategic point of view the PSV trademark on a product is an important added value, because it allows all cleaning distributors
dealing with public authorities to be qualified as suppliers of environmentally friendly products (in Italy: Green Public Procurement with the
law 448/01, DM 203/03 and ministerial circular dtd 04.08.2004 – in Europe: European Union Directive 2004/18/CE dtd 31.03.2004).
Industrial Cleaning Equipment
6
Personalizzabile
Customizable
Le nuove pareti e porte completamente liscie possono essere,
su richiesta, personalizzate con grafiche, immagini o loghi,
rendendo il carrello piacevole alla vista, un veicolo pubblicitario
e, soprattutto, parte integrante dell’ambiente in cui viene
utilizzato.
The new plastic doors and walls are completely smooth and can be
customized with a special design, pictures or a personal trademark
on request; the trolley will be much nicer, a way of advertising and,
much more, an integral part of the surrounding environment.
Personalizzazione fronte/retro
Back and front customization
Grafica di serie
Standard design
Nuove etichette adesive per personalizzare il carrello con:
• logo distributore o utilizzatore
• nome operatore
• area di lavoro
New labels to customize your trolley with:
• distributors and users trademarks
• name operator
• area identification
7
Particolarità
Highlights
Sicuro_Safe
• La linea Alpha ti garantisce una sicurezza totale impedendo sia la vista sia il contatto con qualsiasi attrezzo di lavoro interno al carrello
• Sistema di chiusura intelligente: un’unica chiave universale
• Alpha line assures a total safety, being any cleaning tool stocked into a completely closed trolley
• Intelligent locking system: just one universal key
zona Stoccaggio
Storage compartment
Chiusura della zona superiore di stoccaggio con coperchio completo di chiave
rimovibile, universale
Top storage compartment closed with cover equipped with universal removable
locking key
Scomparto per chiave
Key compartment
Chiusura della zona di stoccaggio con parete posteriore e porta completa di
chiave rimovibile, universale
Closed central cabinet with back wall and side door with universal removable
locking key
Chiave
Key
Industrial Cleaning Equipment
8
Chiusura vano portaoggetti del coperchio con chiave rimovibile universale
Closed storage room of the cover with universal removable locking key
zona Raccolta
Waste collection compartment
Bloccaggio coperchio al portasacco con chiave rimovibile universale
Double lock of the bag holder cover with removable locking key
Chiusura della zona raccolta con pareti
laterali e porta frontale completa di doppia
serratura
Closed bag holder with side walls and
double locked front door
(two locking keys)
Porta frontale per facilitare la rimozione dei sacchi rifiuti
Front door for an easy removal of the waste bags
9
Particolarità
Highlights
Ergonomico_Ergonomic
Raccolta
Waste
collection
Stoccaggio
Storage
Pulizia
Mopping
• Leggero e facile da manovrare
• Con sistema di ammortizzazione “Hush” per una chiusura
silenziosa del coperchio del portasacco
• Con ruote speciali in gomma per rendere il carrello
estremamente silenzioso
• Studiato per ridurre i piegamenti dell’operatore
•
•
•
•
Light and easy to move
With “Hush” system for a silent closing of the bag cover
With special rubber wheels for a very silent trolley
Designed to reduce bendings
Ergonomica impugnatura di spinta_Ergonomic push-grip
100% spazio_Full space
Sistema di chiusura coperchio ammortizzata_Soft and shock absorbing closing of the cover
• Tutto l’occorrente per una pulizia completa a portata di mano
• Ogni minimo particolare studiato per evitare sprechi di spazio
• All you need for complete cleaning in just one trolley
• Each single detail has been especially designed to avoid any waste of space
Igienico_Hygienic
• Le pareti verticali mantengono separati il vano raccolta da quelli di
stoccaggio e di pulizia
• Facile da pulire grazie alle superfici lisce
• Completamente inossidabile
• The vertical frames keep separate the collection compartment from the
storage and mopping ones
• Easy to clean thanks to its round and smooth surfaces
• Completely rust-resistant
Industrial Cleaning Equipment
10
Caratteristiche zona Pulizia
Mopping compartment features
Raccolta
Waste
collection
Stoccaggio
Storage
Pulizia
Mopping
La linea Alpha è compatibile con qualsiasi sistema di lavaggio:
• Lavaggio tradizionale con sistema secchi + strizzatore
• Lavaggio con sistema panni pre-impregnati
• Lavaggio con Unilav Side Grip
The Alpha line fits any mopping system:
• Traditional system with buckets and wringers
• Mopping system with pre-soaked mop heads
• Mopping system with Unilav Side Grip
Sistema lavaggio tradizionale
Traditional mopping system
Lavaggio con secchi
doppi o singoli
Mopping with single
or double buckets
Sistema lavaggio con pre-impregnazione
Mopping system with pre-soaking
Impregnazione panni con secchi Top-Down
Pre-soaking with Top-Down buckets
Impregnazione panni su cassetti
Pre-soaking with drawers
11
Lavaggio con secchi
monovasca rimovibili
Mopping with removable single
buckets
Sistema lavaggio con Unilav Side Grip
Mopping system with Unilav Side Grip
Caratteristiche zona Raccolta
Waste collection compartment features
Raccolta
Waste
collection
Stoccaggio
Storage
PORTASACCO 150 litri
BAG HOLDER 150 ltrs
Pulizia
Mopping
•
•
•
•
•
•
•
150
lt_ltrs
Ampia capacità di raccolta
Disponibile nella versione centrale o esterna
Se esterno, di serie tutto chiuso per una maggiore igiene e sicurezza
Se centrale, disponibile aperto o chiuso
Di serie con sistema Hush per una chiusura ammortizzata del coperchio
Con porta frontale oppure laterale, per una facile rimozione dei rifiuti
Doppia funzione: raccolta rifiuti e/o panni sporchi
•
•
•
•
•
Wide bag holder: high capacity
It can be assembled in a central or side position
Side position: standard version completely closed for high hygiene and safety
Central position: completely closed or open version
Standard equipped with Hush system for a soft and shock absorbing
closing of the cover
• Equipped with front or side door for an easy removal of the waste bags
• Double function: waste collection and collection of dirty mops and cloths
Sistema Hush System per una massima
silenziosità in fase di lavoro
Hush System for a soft and shock absorbing
closing of the cover during work
Di serie con 1 gancio portapaletta
e 2 portamanici
Standard equipped with 1 hook and 2 handle
holders
Tendisacchi di serie
Bag-stretchers always included
Raccolta rifiuti_Waste collection
Il portasacco da 150 litri può essere personalizzato per una raccolta differenziata di rifiuti
Several versions of the 150-litre bag holder are available according to any specific request for waste collection
Cod. P2909912U Divisorio_Divider
1x150 lt_ltrs
1x50 lt_ltrs + 1x100 lt_ltrs
2x75 lt_ltrs
Industrial Cleaning Equipment
3x50 lt_ltrs
12
Maniglia di spinta igenica
ed ergonomica
Ergonomic and hygienic
push-grip
Porta frontale con ampia apertura,
completa di doppia serratura
Wide opening front door with two
locking keys
Su richiesta, pedale di apertura
coperchio per una massima
ergonomia ed igiene durante la fase
di svuotamento dei rifiuti/panni
sporchi
On request: foot operated cover
opening for highest ergonomy and
hygiene while emptying waste or dirty
mops and cloths
Raccolta panni sporchi_Dirty cloth-mop collection
Il portasacco da 150 litri può essere dotato di diversi divisori, sacchi e sacchetti in rete per personalizzare il numero e le dimensioni degli
scomparti per la raccolta dei rifiuti o dei panni sporchi e stracci di raccolta
The 150-litre bag holder can be equipped with different dividers, bags and net bags according to the number and size of the
compartments requested for waste collection and/or for the collection of dirty mops/cloths
3x50 lt + supporto 20 lt
3x50 ltrs + plastic insert
20 ltrs
2x75 lt + supporto 3x20 lt
2x75 ltrs + plastic insert 3x20 ltrs
13
Caratteristiche zona Raccolta
Waste collection compartment features
Massima versalità ed efficienza di raccolta_Maximum versatility and efficiency in waste collection
1lt_ltrs
20
150
lt_ltrs
120
lt_ltrs
120
lt_ltrs
Versione con due zone raccolta senza chiusure e una chiusa
Version with one closed and two open waste collection
compartments
120
lt_ltrs
150
lt_ltrs
150
lt_ltrs
150
lt_ltrs
150
lt_ltrs
120
lt_ltrs
Versione con quattro zone raccolta, senza chiusure
Version with four open waste collection compartments
Versione con due zone raccolta chiuse
Version with two closed waste collection compartments
Esempi di configurazioni_Some configurations
150
lt_ltrs
120
lt_ltrs
1x120 lt_ltrs + 1x150 lt_ltrs + 1x120 lt_ltrs
1x120 lt_ltrs + 2x75 lt_ltrs + 1x120 lt_ltrs
2x75 lt_ltrs + 2x75 lt_ltrs + 2x75 lt_ltrs
Versione con tre zone raccolta, senza chiusure
Version with three open waste collection compartments
Coperchi disponibili_Available covers
Cod. P2909945A
Cod. P2909945B
Cod. P3909945A
Cod. P3909945B
Cod. P2909946A
Cod. P2909946B
Con vano portaoggetti con
serratura
With storage room and locking
key
Con vano portaoggetti
e doppia serratura
With storage room and two
locking keys
Con portanote
With check-list holder
Cod. P2919943U
Cod. P190908U
Per portasacco versione
centrale
Fitting central bag holder
Pistoncino per
ammortizzazione
Shock absorbing piston
Industrial Cleaning Equipment
14
CONTENITORE HANDY SYSTEM
HANDY SYSTEM BIN
70
lt_ltrs
La raccolta si fa più green con il nuovo contenitore Handy studiato per soddisfare le esigenze della raccolta in un’ottica di massima
praticità e funzionalità e di rispetto per l’ambiente.
Waste collection is now much greener with the new Handy bin developped to satisfy all waste collection needs, offering a very handy,
functional and eco-friendly product.
Handy system è:
VERSATILE: utilizzabile con o senza sacco rifiuti come singolo contenitore, o abbinato ai carrelli multiuso Alpha per una raccolta pratica ed efficace
ECO-COMPATIBILE: soddisfa le esigenze di raccolta rifiuti senza lo spreco dei sacchi, con vantaggi in termini di:
• risparmio dei costi
• minor impatto ambientale dovuto allo smaltimento dei sacchi
IGIENICO: con superfici liscie e rubinetto di scarico per una ottimale pulizia interna ed esterna del contenitore stesso
ERGONOMICO: con impugnatura di spinta, maniglie laterali e ruote per la fase di trasporto
Handy system is:
VERSATILE: it can be used with or without bag as a single container, or it can be combined with
our Alpha trolleys to collect and transport waste with the maximum easiness and efficacy
ECO-SUSTAINABLE: it satisfies the need to collect trash without
wasting bags, with clear advantages from the standpoints of:
• cost reduction
• lower environmental impact, normally caused by bags
HYGIENIC: its smooth surface and drain plug optimise
inside and outside cleaning of the bin
ERGONOMIC: with push-grip, side grips and back
wheels to be used during transport
Particolare tendisacco
Detail bag-stretcher
Maniglia laterale inferiore
Lower side grip
15
270°
Coperchio con portadeodorante
o disinfettante e laccio in gomma di bloccaggio
Lid with cage for deodorant or disinfectant products
and rubber lace to block
Maniglia laterale superiore
Upper side grip
Caratteristiche zona Raccolta
Waste collection compartment features
Un aiuto per l’ambiente_ Help to environment
Mi “rifiuto” di sprecare il sacco
I don’t want to waste bags
Impugnatura di spinta ribassabile per un minimo ingombro
Foldable push-bar to make it more compact
56 cm
cm
51
,5
86 cm
Rubinetto di scarico
Drainage plug
Particolare bloccaggio impugnatura
Detail on how to block the push-bar
Industrial Cleaning Equipment
Ruote in plastica da 100 mm di diametro
Plastic wheels Ø 100 mm
16
Aggancia e blocca_Hook and block
Contenitore senza coperchio_Bin without lid
2°
2°
1°
Agganciare il contenitore ai supporti del montante Alpha
Hook the bin to the specific supports on the Alpha vertical frame
1° ruotare le leve di 90°; 2° capovolgerle verso il basso per bloccare il contenitore
1° turn the levels 90° ; 2° turn them upside down to block the bin
Contenitore con coperchio_Bin with lid
1°
Agganciare il contenitore ai supporti del montante Alpha (impugnatura di spinta abbassata)
Hook the bin to the specific supports on the Alpha vertical frame (lowered push-bar)
1° ruotare le leve di 90°
1° turn the levels 90°
Sgancia e trasporta_Unhook and transport
Sgancio e trasporto contenitore
How to unhook and tranport of the bin
17
...Svuota e pulisci_...Empty and clean
Svuotamento contenitore
Emptying of the bin
Pulizia contenitore
Cleaning of the bin
Caratteristiche zona Raccolta
Waste collection compartment features
PORTASACCO 120 litri
BAG HOLDER 120 ltrs
120
lt_ltrs
• Disponibile fisso o pieghevole (per esigenze di minimo ingombro)
• Disponibile solo nella versione aperta, nessuna possibilità di dotarlo di chiusure
• Doppia funzione: raccolta rifiuti e/o panni sporchi
• Fixed and foldable bag holder available (for minimum overall diemensions)
• Only open version available – no possibility to have it closed
• Double function: waste collection and collection of dirty mops and cloths
Maniglia di spinta ergonomica ed igienica
Ergonomic and hygienic push-grip
Tendisacchi di serie
Bag-stretchers always included
Di serie con 2 ganci fissi e 2 portamanici
Standard equipped with 2 fixed hooks
and 2 removable handle holders
Raccolta rifiuti_Waste collection
Coperchi disponibili
Il portasacco da 120 litri può essere personalizzato per una raccolta differenziata di rifiuti e/o panni sporchi
Several versions of the 120-litre bag holder available according to any specific request for waste collection and/or for the
collection of dirty mops/cloths
1x120 lt_ltrs
2x60 lt_ltrs
1x40 + 1x80 lt_ltrs
Cod. P291918A
Cod. P291918B
3x40 lt_ltrs
Cod.
P206020U
Cod.
P206030U
Cod.
P206040U
2x60 lt_ltrs
40+80 lt_ltrs
3x40 lt_ltrs
Industrial Cleaning Equipment
Cod. P291919A
Cod. P291919B
Con portanote
With check-list holder
18
Versione portasacco pieghevole
Foldable bag holder version
Design innovativo che permette di piegare il portasacco verso l’alto per diminuire le
dimensioni di ingombro del carrello di 33 cm rendendolo adatto anche ai ripostigli più piccoli.
Its innovative design allows to place it upright, to reduce
the overall dimensions of the trolley of about 33 cm and let
it fit also the smallest storage rooms.
cm
97
cm 64
(-33 cm)
cm 147
cm 111
cm 102
cm 147
Speciali supporti per assicurare il portasacco al carrello sia in posizione di
funzionamento sia in quella verticale di “riposo”
Equipped with special supports to secure the bag holder both in use and
in storage position
cm 1
33
cm 100
(-33 cm)
Chiusura ammortizzata del coperchio
Available covers
Per una massima silenziosità in fase di lavoro i carrelli possono essere dotati, su richiesta, del sistema di chiusura
ammortizzata del coperchio, HUSH SYSTEM
Soft and shock absorbing closing of the cover
On request all trolleys can be equipped with a soft closing of the cover, Filmop HUSH SYSTEM, in order to be
extremely silent during cleaning operations
Cod. P291919T
Con portanote, trasparente
With check-list holder,
transparent
Cod. P291920UA
Cod. P291920UB
Con portanote e vano
portaoggetti
With storage room and
check-list holder
19
Cod. P190908U
Pistoncino per ammortizzazione
Shock absorbing piston
Caratteristiche zona Stoccaggio
Storage compartment features
Raccolta
Waste
collection
Stoccaggio
Storage
Pulizia
Mopping
• Possibilità di creare il sistema di stoccaggio ideale, composto da 1
o più unità
• Disponibile nella versione aperta o con sistema di chiusura
per esigenze di sicurezza
• Personalizzabile in base alle proprie esigenze con secchielli,
cassetti, ripiani, etc.
• Possibility to create the ideal storage system
with one or more units/compartments
• Open storage version or completely closed
storage version for high security available
• It can be equipped with buckets,
drawers, shelves, etc. for any
specific need
Unità stoccaggio aperte o con sistemi di chiusura per la massima sicurezza
Open or closed storage units for high security
Industrial Cleaning Equipment
20
Zona stoccaggio superiore_Upper central tray
Ogni unità di stoccaggio può essere dotata di vaschetta centrale per
contenere secchi, cassette, panni, spray e qualsiasi altro attrezzo di lavoro.
Each storage unit is equipped with a central tray where to place buckets,
cloths and other cleaning tools.
Esempi di configurazioni_Some configurations
4 x 4lt_ltrs + divisori_dividers
4 x 4lt_ltrs + coperchi_covers
3 x 8lt_ltrs
3 x 8lt_ltrs + coperchi_covers
2 x 4lt_ltrs + contenitore 12lt_12-litre container
2 x 4lt_ltrs + 1 x 8lt_ltrs
2 x 12lt_ltrs
2 x 4lt_ltrs + 1 x 12lt_ltrs + cassetta_basket
Zona stoccaggio superiore con chiusura
Closed upper central tray with cover
La zona superiore di stoccaggio può essere completamente chiusa con
un coperchio con chiave, impedendo la vista ed il contatto con qualsiasi
attrezzo di lavoro e garantendo la massima sicurezza.
Thanks to its cover with removable locking key the upper storage
compartment can be completely locked for high security reasons (everything
locked, out of sight and out of reach).
Con nuova gestione “COLOUR CODE”
With new COLOUR-CODE system
Esempi di configurazioni_Some configurations
Cod. P3199903U - P4199903U
Cod. P3199905U
Anello centrale con coperchio con chiusura a
chiave, completo con cassetto da lt. 22 con
serratura, rialzo per secchi e 4 secchi da lt. 4
Central frame equipped with cover with
locking key system, 22-litre drawer with lock,
4 buckets 4 ltrs and plastic lift for buckets
Anello centrale con coperchio con
chiusura a chiave, completo con 3
secchi da lt. 8
Central frame equipped with cover with
locking key system and 3 buckets 8 ltrs
21
Lo spazio interno al cassetto può essere personalizzato in base alle proprie singole esigenze
The space inside the drawer can be organized according to its own needs
Caratteristiche zona Stoccaggio
Storage compartment features
Cassetti_Drawers
•
•
•
•
Totalmente in polipropilene, robusti e resistenti
Con superfici liscie per una facile pulizia
Disponibili da 10 lt, 22 lt e 40 lt
Disponibili anche con sistema di chiusura a chiave per esigenze di sicurezza
•
•
•
•
Conmpletely made of polypropylene, strong and resistant
Smooth surfaces for an easy cleaning
10-litre, 22-litre and 40-litre versions available
Versions with removable locking key system available for high security needs
Ampia apertura cassetto_Wide drawer opening
Con blocco fine corsa per evitare la
caduta accidentale del cassetto
With slide out limiter to avoid any
accidental falling down of the drawer
Comoda maniglia per apertura / chiusura
Ergonomic grip to insert and remove drawers easily
Chiusura con chiave
Divisori per cassetti lt. 10
Removable locking key
Dividers for 10-litre drawers
Sistema di chiusura con serratura e chiave
rimovibile per una maggiore sicurezza
Patented locking system with removable key for
high security
9 scomparti
9 compartements
Brevettato_Patented
Aperto_Open
Chiuso_Closed
Rimozione chiave_Key removal
12 scomparti
12 compartements
Industrial Cleaning Equipment
22
Vassoio portaoggetti_Plastic sliding tray
Vassoio in plastica, estraibile, con blocco fine corsa ideale per custodire oggetti di lavoro o personali come telefonino, tablet,
documenti, etc. Applicabile al carrello Alpha solo se abbinato alla nuova vaschetta centrale.
Plastic sliding tray with slide out limiter useful to keep working papers/small objects or personal objects such as mobile phone,
tablet, documents and alike. Fitting Alpha trolley only combined with the new central tray.
Ripiani_Shelves
• Set ripiano doppio, robusto e resistente
• Strong and resistant shelf composed of two pieces (set of 2 pcs)
• Superfice liscia per una facile e agevole pulizia
• Smooth surface, easy to clean
• Possibilità di applicare solo metà ripiano per sfruttare • Possibilty to use only half shelf (1 piece) to make maximum use of space in
al meglio lo spazio
the cabinet
Sistema di blocco
Lock system
Divisori per cassetti lt. 22_Dividers for 22-litre drawers
Lo spazio interno ai cassetti da 22 litri può essere ottimizzato
• Possibilità di creare la tua configurazione stoccaggio ideale
inserendo 1 o + divisori
• Divisori fissi e/o scorrevoli per adattarli alle tue necessità
• Facili da inserire/togliere
23
The inside space of the 22-litre drawers can be optimized
• Possibility to create your ideal storage configuration by adding
one or more dividers
• Fixed and sliding dividers to satisfy any specific need
• Easy to assemble/insert/remove
Cod. P1909929U
Cod. P1909929U
Cod. P1909930U
Cod. P1909931U
Accessori
Accessories
Vaschette laterali
Side baskets
• Vaschette laterali portaoggetti
e/o portasecchi
• Facili da applicare
• Fino a 3 vaschette
Cod. P1191100U
• Side baskets to carry cleaning
stuff, bottles and / or buckets
• Easy to hang on the vertical
frame
• Up to 3 baskets on each
vertical frame
Rialzi per vaschette laterali_Side basket lifting supports
Per una migliore gestione degli spazi
For a better use of space and higher ergonomy
Cod. P1901112U (1 pz./pc)
Inserire i due supporti sulla vaschetta
Insert the two lifting supports into the side
basket
Fissare la vaschetta sul montante
Hang the side basket on the vertical frame
Senza_Without
Cassette laterali
Side trays
• Cassette laterali portaoggetti
• Facili da applicare
• Side trays to carry objects and / or bottles
• Easy to fix or hang
Applicabile al portasacco e al profilo di
chiusura
To be fixed on the top of the trolley
Cod.
P2191101U
Cod.
P2191102U
Di serie con 3
divisori
Standard with 3
dividers
Di serie con 3
divisori
Standard with 3
dividers
Applicabile al montante
Fitting vertical frame
Con_With
Cod.
P1199900U
Applicabile al portasacco da 150 lt., alla vaschetta
centrale o direttamente al montante
Fitting 150-litre bag holder, central basket or vertical frame
Industrial Cleaning Equipment
24
Cassette portaoggetti_Carry baskets
Cod. 3691U
Cod. 3669U
Cod. 60404U
Cod. P1909940U
Fermabottiglie_Bottle holder
Divisorio_Divider
Cassetta portaoggetti con
fermabottiglie, a 2 scomparti
Carry basket with bottle holder,
2 compartments
Cassetta portaoggetti con 3 divisori
rimovibili, a 2 scomparti
Carry basket with 3 removable
dividers, 2 compartments
Portarotolo di carta e faretre per sacchetti e attrezzi vetri
Paper holder, holders for polybags and window equipment
Cod. P225004A
Portarotolo di carta con
coperchio trasparente
Paper holder with
transparent cover
Cod. P1901113U
Cod. P120008A
Supporto per faretre e
portacarta
Support for paper holder
and for holders for
polybags and window
squeegees
Cod. P120007A
Faretra portasacchetti
Holder for polybags
25
Faretra porta tergivetri,
velli, raschetti
Holder for squeeges,
scrapers and window
washers
Cod. SLP021100004U
Supporto per aggancio portarotolo di carta alla
vaschetta centrale
Support for hanging paper holder to the
central tray
Accessori
Accessories
Secchi vari_Buckets
Disponibili secchi da lt.4, lt.8, lt.12_Buckets are available in 4 ltrs, 8 ltrs and 12 ltrs
Cod.
Cod.
Cod.
Cod.
0000SE0104A
0000SE0104B
0000SE0104C
0000SE0104F
Cod. 0000SE0108A
Cod. 0000SE0108B
Cod. 0000SE0108C
Cod. 0000SE1308A
Cod. 0000SE1308B
Cod. 0000SE1308C
Secchio lt.8_8-litre bucket
Secchio ermetico lt.8
Hermetic 8-litre bucket
Secchio lt.4_4-litre bucket
Cod. 8211/1A
Cod. 8211/1B
Secchio lt.12_12-litre bucket
Accessori per zona stoccaggio superiore con chiusura
Accessories for upper central tray with cover
Cod.
Cod.
Cod.
Cod.
0000SE0204UA
0000SE0204UB
0000SE0204UC
0000SE0204UF
Cod. 0000SE0108A
Cod. 0000SE0108B
Cod. 0000SE0108C
Cod. P1909937U
Rialzo per appoggio secchi o bottiglie. Da inserire all’interno del cassetto da lt.22
Lift for buckets or bottles. To be placed inside the 22-litre drawer
Secchio lt.8_8-litre bucket
Secchio lt.4 grigio con manico colorato
Grey 4-litre bucket with colour-coded handle
Portascopa in plastica_Plastic mop holder
Applicabile alla base del carrello Alpha, con un minimo spazio di ingombro, permette di sostenere frange, telai, ecc.
To be fixed to the base of the Alpha trolley with minimum overall dimensions, to hang frames, mops, etc.
Cod. P1909948U
Industrial Cleaning Equipment
26
Coperchio trasparente con cerniera_Transparent cover with hinges
Coperchio trasparente in polipropilene con cerniera, applicabile ai secchi da lt.4
Transparent polyprolylene cover with hinges fitting 4-litre buckets
Cod. 0000CP1204T
Per secchi lt.4_Fitting 4-litre bucket
Il coperchio non ostacola la
manovrabilità del manico
The cover does not hinder the handle
movements
Coperchio agganciato al secchio con
sportellino di apertura.
The cover is partially secured to the
bucket
Coperchio dotato di blocco per una
massima ergonomia in fase di utilizzo
dei secchi
The cover can be blocked upright for
high ergonomy during use
Coperchio trasparente ermetico_Transparent cover with hermetic closing system
Coperchio con foro centrale a chiusura ermetica
Applicato al secchio da lt.4, lo trasforma in un contenitore ideale per i panni impregnati in TNT per la pulizia delle superfici varie
Cover with central cross-slot with tight hermetic closing
Thanks to this cover the 4-litre bucket can be used with TNT pre-soaked cloths in pre-cut rolls for surface cleaning
Cod. 0000CP1104T
Per secchi lt.4
Fitting 4-litre bucket
(Foto per uso dimostrativo; panni non forniti)_(For demonstration purposes; cloths not supplied)
Divisorio_Divider
Divisori in plastica rimovibili, applicabili ai secchi da lt.4 e alla cassetta cod. P1199900U; ideali per una migliore gestione dello stoccaggio attrezzi
Removable plastic dividers fitting 4-litre buckets; ideal to optimize the storage space in the buckets
Cod. P1909932U
Applicati ai secchi da lt. 4
Fitting 4-litre buckets
27
Applicati alla cassetta
Fitting upper plastic tray
Accessori
Accessories
Ganci e portamanici_Hooks and handle holders
1.
2.
3.
4.
5.
6.
Ganci portamanico_Handle holders
Ganci portapaletta_Single hooks
Ganci BIS_Double hooks
Ganci FLIP_FLIP handle holders
Ganci portatubo_Hose holders
Ganci portavaporizzatore_Sprayer holders
4
1
5
3
2
6
Applicazioni_Applications
Sul profilo di chiusura o sui portasacchi_Fitting closing plastic profile or bag holder slots
Cod. 60072U
Cod. 60082U
Cod. 60080U
Cod. 0000SM00155U Cod. P190209U
Cod. P190208U
Sulle vaschette laterali ( Cod. P1191100U )_Fitting side baskets ( Cod. P1191100U )
Cod. 0000SM00122U Cod. 0000SM00205U Cod. 0000SM00141U Cod. 0000SM00121U Cod. 0000SM00149U Cod. 0000SM00146U
Sulla vaschetta centrale_Fitting upper central tray
Cod. 0000SM00206U Cod. 0000SM00212U Cod. 0000SM00208U Cod. 0000SM00209U Cod. 0000SM00211U Cod. 0000SM00210U
Portamanico da applicare direttamente al manico, agganciabile in qualsiasi parte del carrello
Handle holder clicked directly onto the handle to hang it anywhere on the trolley
Cod. 0000SM00148 per_for ø 21mm
Cod. 0000SM00144 per_for ø 23 mm
Cod. 0000SM00147 per_for ø 26 mm
Industrial Cleaning Equipment
28
Contenitore con chiusura a chiave_Bin with locking key system
Cod. 0000CO2012U
Capacità lt.12
Capacity 12 ltrs
Coperchio bombato per una massima capienza
High rounded cover for the highest capacity
Manico per trasporto
Handle
Sequenza di chiusura_How to lock the bin
Aperto_Open
Chiuso_Closed
Dopo aver chiuso il coperchio, estrarre la chiave per una maggiore sicurezza
Remove the key for high security basket
Ruote_Wheels
Disponibili ruote di varie dimensioni, per soddisfare qualsiasi necessità. Per esigenze di carichi elevati, è disponibile la 5ª ruota centrale.
Wheels available in different dimensions to satisfy any request. Fifth central wheel available on request in case of particularly heavy
loadings.
Cod. 24011274 ø 125 mm
In gomma antitraccia; silenziose
Non-marking rubber wheel
Cod. 24011283 ø 125 mm
Con freno, in gomma antitraccia; silenziose
Non marking rubber wheel with brake
Cod. 8064/6 ø 100 mm
Cod. 23011250 ø 125 mm
Con freno_With brake
Freno bloccaggio facile da azionare
Blocking brake easy to apply
Versione per paracolpo maxi_Version with maxi bumper
Cod. 44011274 ø 125 mm
In gomma antitraccia; silenziose
Non-marking rubber wheelt
29
Cod. 44011283 ø 125 mm
Con freno, in gomma antitraccia; silenziose
Non marking rubber wheel with brake
Cod. 8064/7 ø 100 mm
Cod. 23011251 ø 125 mm
Cod. P190610U ø 200 mm
Paracolpo maxi con profilo in gomma
Maxi bumper with rubber profile
Alpha... e i sistemi di impregnazione
Alpha... and Soaking system
Perchè un sistema basato sull’impregnazione?
Why to choose a mop soaking system?
Vantaggi
• Rischi ridotti di contaminazione batterica crociata: soluzione detergente sempre pulita ed utilizzo di 1 panno per ogni stanza
• Ecologia: maggior controllo nell’utilizzo del chimico con minori sprechi, ovvero minor impatto ambientale rispetto ai sistemi tradizionali
con secchio e mop
• Ergonomia: il sistema non prevede l’uso di strizzatori, con evidenti vantaggi in termini di minor sforzo
per l’operatore e quindi riduzione dei costi per infortuni e malattie
• Facilità d’uso: immediato da capire e da applicare
• Riduzioni costi per le pulizie: la riduzione dei tempi effettivi di lavoro garantisce
minori costi del personale
• Eccezionali risultati di pulizia e igiene: grazie alla combinazione
impregnazione - microfibra
Advantages
• Reduced risks of bacterial cross-contamination: always clean
detergent solution and use of one mop for each room
• Ecology: higher control of chemical solution with reduced chemical and
water waste, lower environmental impact if compared with traditional
mopping systems employing bucket and mop
• Ergonomy: no rinsing and wringing; consequently, less efforts for the operator
and reduced costs for industrial accidents and illness leaves
• Easy to use: simple to use
• Reduced costs for cleaning: reduced working hours guarantee reduced labour costs
• Excellent results in cleaning and hygiene: thanks to the combination of mop soaking
system and microfiber
La microfibra Filmop_Filmop microfiber
Grazie alla loro azione meccanica, le minuscole fibre riescono a penetrare nei microscopici pori della superficie rimuovendo fino al 99,98% di batteri e funghi.
Thanks to their mechanical action, the very thin fibers can reach all the micro pores of the surface to clean, removing up to 99,98% of bacteria and fungi.
• Garantisce risultati di pulizia eccezionali grazie alle sue fibre
sottilissime che penetrano nelle microporosità delle superfici
• Pulisce più velocemente, con minori sforzi rispetto ai panni
convenzionali
• Attira ed immagazzina le particelle di sporco lasciando la
superficie pulita e liscia, senza scie e senza graffi
• È un prodotto ecologico
• Ha una durata maggiore di qualsiasi altro prodotto in fibre
naturali
• Ha una maggiore durata potendo sopportare fino a 500 lavaggi
a 90°C (a seconda del modello di frangia), se si utilizzano
detersivi normali per tessili, senza ammorbidente o risciacquo
• It guarantees excellent cleaning results thanks to its very very
thin fibers which can penetrate all micro pores of surfaces
• It cleans much quicker with the minimum effort, if
compared with traditional mops
• It traps and absorbs any finest particle of dirt leaving a clean
and smooth surface, no smearing and scratches.
• It’s an environmentally friendly product
• It lasts longer than any other product made of natural fibers
• It lasts longer standing up to 500 washings at 90° C using
normal detergents for textiles, without softner or rinsing
Industrial Cleaning Equipment
30
Sistemi di impregnazione_Mop soaking systems
1 - Impregnazione "al momento":
1 - Mop soaking system on demand:
Metodo di impregnazione "al momento",
di un singolo panno direttamente sul carrello, con apposito
dosatore Equodose.
Single mop soaking on demand directly on the trolley by
means of the specific Equodose dosing station.
Sistema EQUODOSE
EQUODOSE dosing system
2 - Pre-impregnazione:
2 - Pre-soaking system:
Metodo di impregnazione "a monte", che richiede la
preparazione dei panni precedentemente all’utilizzo,
solitamente in locali dedicati, con l’impiego dei secchi
ermetici TOP-DOWN oppure dei cassetti in plastica.
Pre-soaking system in advance, preparing the mop
heads before use, normally in specific places, employing,
hermetic TOP-DOWN buckets or plastic drawers.
Sistema TOP-DOWN
TOP-DOWN pre-soaking system
Sistema con cassetti
Pre-soaking with drawers
La fibra che fa la differenza_The fiber that makes the difference
RAPIDO
Ideale per tutti i tipi di pavimento
(specialmente quelli porosi) con grado di
sporco medio-alto
Ideal for all kinds of floors (especially the
porous ones) with a medium-high degree
of dirt
MICROFIBRA
FIBRA NORMALE
La microfibra attira e immagazzina
le particelle di sporco lasciando la
superficie pulita.
La normale fibra sposta le particelle
di sporco lasciando la superficie
parzialmente sporca e umida.
Microfiber traps and keeps particles of
dirt leaving a clean surface.
Regular fiber just moves particles
of dirt around partially cleaning the
surface and leaving it wet.
MICROFIBER
REGULAR FIBER
MICRO-ACTIVA
Ideale per pavimenti lisci (gres porcellanato)
con grado di sporco medio-basso
Ideal for smooth floors (glazed stoneware)
with a medium-low degree of dirt
Prima della divisione della
microfibra
Before microfiber splitting
PULI-SCRUB
Ideale per pavimenti antiscivolo
Ideal for nonslip floors
31
Dopo la divisione della
microfibra
After microfiber splitting
Alpha... e il sistema di impregnazione al momento
Alpha... and Mop soaking system on demand
WH
EN
E VE
ED
CONTAMINAZIONE CROCIATA
CROSS CONTAMINATION
NDO VU
UA
OI
SPRECHI DI DETERGENTE
WASTE OF CLEANING SOLUTION
Q
SPRECHI D’ACQUA
WATER WASTE
R YO U
NE
Impregnazione al momento
SISTEMI RIGIDI
FIXED SYSTEMS
Mop soaking on demand
D
AS
M
UC
EE
Q
OI
Abbinabile alla linea di carrelli Alpha
Fitting Alpha line of trolleys.
NTO VU
UA
H A S YO U N
Regoli la dose e impregni
solo i panni necessari
Equodose è l’innovativo dosatore meccanico
sviluppato da Filmop per consentire
l’impregnazione al momento dei panni necessari
al servizio di pulizia, direttamente sul posto.
Il sistema è progettato con un meccanismo di
dosaggio regolabile in base alle specifiche
caratteristiche dei panni e della superficie da trattare.
You can choose the right
cleaning solution and soak only
the mops you need
WH
Equodose is the innovating mechanical dosing device
developed by Filmop to soak on demand only the mops
required by the cleaning service directly on site.
This system provides an adjustable dosing mechanism according
to the features of the mops to use and of the surfaces to clean.
ER
E VE
ED
VE VUO
I
DO
R YO U
NE
Direttamente sul posto
Mop soaking directly on site
Componenti_Components
Cod. P310200UA
Cod. P310100UA
Equodose completo di 2 taniche
6 lt con tappo blu
Equodose with 2 tanks 6 ltrs with
blue screw on cap
Equodose completo di tanica
6 lt con tappo blu
Equodose with one tank 6 ltrs
with blue screw on cap
Industrial Cleaning Equipment
32
Alpha... e il sistema di impregnazione a "monte"
Alpha... and Pre-soaking system in advance
Componenti_Components
Top-Down secchi ermetici per impregnazione_Hermetic Top-Down buckets for pre-soaking
Disponibili da lt.20 o lt.10, nei colori blu e rosso
20-litre and 10-litre buckets available in blue and red
Cod. 0000SE1322A lt._ltrs 20
Cod. 0000SE1322B lt._ltrs 20
Cod. 0000SE1310A lt._ltrs 10
Cod. 0000SE1310B lt._ltrs 10
Trolley per trasporto secchi_Trolley to transport buckets
Riduttore
Bucket divider
Griglia forata per impregnazione
Soaking sieve
Cod. P190350E
Cod. P1190042U
Solo per secchio lt. 20_Only for 20-litre bucket
Cassetti per impregnazione_Drawers for pre-soaking
Disponibili da lt.22, nei colori
grigio, blu e rosso
22-litre drawers available in
grey, blue and red
Griglia forata per impregnazione
Soaking sieve
Cod. P1909925U
Cod. R3030133
Agganciabile
al carrello Alpha
Fitting Alpha trolleys
Cod. P2229906U
Cod. P2229906A
Cod. P2229906B
Cod. R2200040
Coperchio per stoccaggio
cassetti con panni
Cover to stock drawers
with mops inside
Nuova griglia con bordo rialzato per
evitare fuoriuscite della soluzione
New high edge pierced plastic sieve to
avoid dripping fitting
Cod. V2030122
Trolley pieghevole
Foldable trolley
33
Cod. P1909933U
Cod. P1909961U
Alpha... e il sistema di impregnazione a "monte"
Alpha... and Pre-soaking system in advance
PROCEDURA IMPREGNAZIONE CON SECCHI ERMETICI_PRE-SOAKING WITH HERMETIC TOP-DOWN BUCKETS
Con riduttore_With plastic divider
Ideale per mantenere ben compatti i panni e per facilitarne
l’aggancio all’attrezzo di lavaggio
Ideal to keep mop heads compact and make it
easier to take them out of the bucket
with the mop holder
1
Posizionare il riduttore nel secchio
Place the divider into the bucket
2
3
Inserire i panni con il velcro rivolto verso l’alto
Place the mops with the velcro backing upwards
Versare la giusta quantità di soluzione detergente
Pour the right quantity of cleaning solution
Dalla lavanderia_From the laundry room
4
Chiudere il secchio con l’apposito coperchio
ermetico; per osmosi i panni assorbiranno
completamente, in modo uniforme, la soluzione
detergente
Close the bucket with its specific hermetic cover;
the mop heads will absorb the cleaning solution
completely and in a uniform way by osmosis
5
Se i panni devono essere utilizzati il giorno
successivo si consiglia di capovolgere il secchio e
lasciarlo a riposo.
If the mops have to be used the day after, it is
advised to turn the bucket upside down letting it in
flat position the whole night
Industrial Cleaning Equipment
34
Top-Down system_Top-Down
Top-Down system
e
veloc
razione
a
p
e
r
p
a
Per un
minuti)
(max 15
ing
ick soak
u
q
a
r
o
F
)
minutes
(max 15
Con riduttore e griglia forata
With plastic divider and pierced plastic sieve
Consente una distribuzione uniforme ed omogenea
della soluzione detergente, velocizzando i tempi
dell’impregnazione
It allows a uniform distribution of the
cleaning solution, very important
for a faster soaking
1
2
3
Inserire i panni con il velcro rivolto verso l’alto
Place the mops with the velcro backing upwards
Posizionare il riduttore nel secchio
Place the divider into the bucket
... al reparto_... to the ward
6
Caratteristiche del secchio Top-Down per impregnazione
Top-Down charging bucket features
Chiusura semplice_Easy snap
1
35
snap
Sistema ermetico_Airtight System
5
6
I secchi Top-down con i panni impregnati pronti
all’utilizzo vengono trasportati con l’apposito trolley
in reparto, dove staziona il carrello di servizio
The Top-down buckets with the pre-soaked mops,
ready to be used, can be transported directly to
the ward, where the service trolley stands, by
means of the special trolley
Posizionare la griglia sul secchio e versare
gradualmente la giusta quantità di soluzione
detergente.
Dopo 15 minuti i panni sono pronti all’utilizzo.
Place the plastic sieve onto the bucket and pour
gradually the right quantity of cleaning solution.
After 15 minutes the mops will be ready to be
used.
2
4
3
Alpha... e il sistema di impregnazione a "monte"
Alpha... and Pre-soaking system in advance
PROCEDURA IMPREGNAZIONE CON CASSETTI_SOAKING PROCEDURE WITH DRAWERS
Con griglia forata_With pierced plastic sieve
Consente una distribuzione uniforme ed omogenea
della soluzione detergente, velocizzando i tempi
dell’impregnazione
It allows a uniform distribution of the
cleaning solution, very important
for faster soakinge mop holder
1
Inserire nel cassetto le frange da cm. 40,
posizionate a coltello
Place the 40 cm mops in vertical position into the
drawer
e
c
ione velo
preparaz uti)
a
n
u
r
e
P
min
(max 15
ing
ick soak
For a qu
)
e
minut s
(max 15
2
Posizionare la griglia forata sopra al cassetto
Place the plastic sieve onto the drawer
3
Versare gradualmente la giusta quantità di soluzione
detergente lungo tutta la superficie. Dopo 15 minuti i panni
sono pronti all’utilizzo
Pour the right quantity of cleaning solution gradually and in
a uniform way on the whole surface. After 15 minutes the
mops will be ready to be used
Dalla lavanderia_From the laundry room
4
5
Se le frange devono essere utilizzate il giorno successivo, si consiglia di chiudere il cassetto con l’apposito coperchio per evitare
l’evaporazione della soluzione detergente e di lasciarlo a riposo (senza capovolgerlo)
If the mops have to be used the day after, it is advised to close the drawer with the plastic cover to avoid the evaporation of the
cleaning solution (do not turn the drawer upside down)
Industrial Cleaning Equipment
36
Sistema impregnazione con cassetti
Pre-soaking system with drawers
Con nuova griglia forata con bordo rialzato per evitare la fuoriuscita della soluzione.
With new high edge pierced plastic sieve to avoid dripping fitting
... al reparto_... to the ward
I cassetti con le frange impregnate e pronte all’utilizzo vengono inseriti
nel carrello di servizio che staziona in reparto
The drawers with the soaked mops, ready to be used, can be put into
the service trolley standing in the ward
37
Griglia per impregnazione_Plastic sieve for soaking
Gamma carrelli
Range of trolleys
REGULAR LINE
Versioni studiate per rispondere ad esigenze di pulizia in ambienti medio-grandi
Models designed to meet all cleaning needs in medium-large areas
Cod. 0000MA4100U00
cm 92x58x102 h
Cod. 0000MA5103U00
cm 118x58x102 h
Cod. MA1501400U000
cm 133x68x110 h
Cod. MA1601000U000
cm 92x58x110 h
Cod. 0000MA4101U00
Cod. 0000MA4103U00
cm 92x58x111 h
Cod. MA0401402U000
cm 92x68x111 h
Cod. 0000MA5106U00
cm 102x68x111 h
Cod. 0000MA5107U00
cm 133x58x120 h
Cod. 0000MA5112U00
Cod. 0000MA5108U00
cm 133x68x120 h
cm 133x68x114 h
Cod. MA1501000U000
Cod. 0000MA5113U01
cm 133x58x114 h
cm 133x58x110 h
Cod. MA1601006U000
cm 104x55x101 h
Cod. 0000MA6102U00
cm 99x58x110 h
cm 133x68x114 h
Industrial Cleaning Equipment
38
Coperchi e sacchi sono accessori a parte nei carrelli con portasacco aperto 120 lt - Sacchi e set pedale sono accessori a parte nei carrelli con portasacco chiuso 150 lt
Covers and bags are considered accessories for trolleys with 120 ltrs opened bagholder - Bags and pedal set are considered accessories for trolleys with 150 ltrs closed bagholder
Vano centrale con coperchio di serie con 4 secchi lt.4, oppure con 3 secchi lt.8.
Central plastic frame with cover and 4 buckets 4 ltrs, or with cover and 3 buckets 8 ltrs (standard versions)
Cod. 0000MA4105U00
Cod. 0000MA5100U14
cm 133x68x111 h
cm 92x58x102 h
Cod. 0000MA5108U18
Cod. 0000MA5109U00
cm 133x68x114 h
cm 133x68x114 h
Cod. 0000MA5114U01
Cod. 2000MA5115U00
cm 140x58x102 h
cm 139x68x114 h
Cod. 0000MA6103U00
Cod. MA1601400U000
cm 133x68x114 h
cm 133x58x110 h
39
Cod. 0000MA5101U00
Cod. MA0501006U000
cm 92x58x114 h
cm 98x58x114 h
Cod. 0000MA5110U00
Cod. 0300MA5152U00
cm 133x69x114 h
cm 133x58x102 h
Cod. 0000MA6101U00
cm 116x58x102 h
Cod. MA2601400U000
cm 133x68x110 h
Gamma carrelli
Range of trolleys
REGULAR LINE
Versioni studiate per rispondere ad esigenze di pulizia in ambienti medio-grandi
Models designed to meet all cleaning needs in medium-large areas
Cod. 0000MA6105U00
Cod. MA1601001U000
Cod. 0000MA6106U01
cm 133x58x102 h
cm 133x68x110 h
cm 104x55x101 h
Cod. MA1801000U001
Cod. 1000MA8104U00
Cod. MA1801400U002
cm 124x58x110 h
Cod. 2000MA8108U01
cm 137x58x102 h
cm 139x68x110 h
cm 139x68x114 h
Cod. 0000MA8109U02
cm 146x58x101 h
Industrial Cleaning Equipment
40
Coperchi e sacchi sono accessori a parte nei carrelli con portasacco aperto 120 lt - Sacchi e set pedale sono accessori a parte nei carrelli con portasacco chiuso 150 lt
Covers and bags are considered accessories for trolleys with 120 ltrs opened bagholder - Bags and pedal set are considered accessories for trolleys with 150 ltrs closed bagholder
Vano centrale con coperchio di serie con 4 secchi lt.4, oppure con 3 secchi lt.8.
Central plastic frame with cover and 4 buckets 4 ltrs, or with cover and 3 buckets 8 ltrs (standard versions)
Cod. 2000MA7101U00
Cod. 2000MA8100U00
Cod. 2000MA8101U00
cm 98x68x111h
cm 98x58x102 h
cm 124x58x102 h
Cod. MA2801400U002
Cod. 1000MA8107U00
Cod. MA1801001U001
cm 139x68x110 h
cm 146x58x102 h
41
cm 146x58x102 h
Gamma carrelli
Range of trolleys
COMPACT LINE
Versioni studiate per rispondere a specifiche esigenze di minimo ingombro, senza rinunciare ad un carrello “pienamente accessoriato”.
Models designed to answer any specific space saving request without giving up on a “full accessory” trolley.
Cod. MA0101003U000
cm 75x58x102 h
cm 75x58x102 h
Cod. 0000MA1105U00
cm 97x58x111 h
Cod. 0000MA2102U14
cm 72x55x101 h
Cod. 0000MA1100U00
Cod. MA1201000U000
cm 97x58x110 h
Cod. 0000MA2103U14
cm 81x55x101 h
Cod. 0000MA1101U00
Cod. 0000MA1104U00
cm 75x58x111 h
cm 97x68x111 h
Cod. MA2201000U000
Cod. 0000MA2101U00
cm 97x58x110 h
cm 126x58x102 h
Cod. 0000MA3101U00
Cod. MA1301000U000
cm 97x58x102h
cm 97x58x110 h
Vano centrale con coperchio di serie con 4 secchi lt.4, oppure con 3 secchi lt.8.
Central plastic frame with cover and 4 buckets 4 ltrs, or with cover and 3 buckets 8 ltrs (standard versions)
Industrial Cleaning Equipment
42
Coperchi e sacchi sono accessori a parte nei carrelli con portasacco aperto 120 lt - Sacchi e set pedale sono accessori a parte nei carrelli con portasacco chiuso 150 lt
Covers and bags are considered accessories for trolleys with 120 ltrs opened bagholder - Bags and pedal set are considered accessories for trolleys with 150 ltrs closed bagholder
WASTE COLLECTION LINE
Versioni studiate per rispondere a specifiche esigenze di raccolta rifiuti.
Models designed to satisfy any specific request for waste collection.
Cod. 0000MA1102U00
Cod. 0500MA2107U00
cm 97x58x102 h
cm 126x58x102 h
Cod. 0000MA5144U00
Cod. MA0901006U000
cm 118x58x102 h
cm 146x58x102 h
Cod. MA0901007U001
Cod. 1000MA8124U00
cm 174x58x102 h
cm 124x58x102 h
Cod. MA0901008U001
cm 194x58x102 h
43
Cod. 0000MA4102U00
cm 92x58x102 h
Cod. 0300MA6120U05
cm 133x58x102 h
Cod. MA0901010U000
cm 99x58x102 h
Cod. 0300MA5143U00
cm 133x58x102 h
Cod. 0000MA7103U00
cm 105x58x102 h
Cod. 1000MA8125U00
cm 146x58x102 h
Gamma carrelli
Range of trolleys
HEALTHCARE LINE
Versioni studiate per rispondere a specifiche esigenze di pulizia in ambienti ospedalieri, con utilizzo di frange pre-impregnate.
Models designed to meet all cleaning needs with the pre-soaking system in healthcare areas.
Cod. 0000MA1670U00
cm 78x58x111 h
Cod. MA1306700U000
cm 118x58x110 h
Cod. MA1606701U000
cm 118x58x110 h
Cod. 0000MA1671U00
Cod. 0000MA1673U00
cm 78x58x111 h
Cod. MA0106703U000
cm 107x58x111 h
Cod. 0000MA5670U00
cm 81x58x111 h
Cod. 0000MA5671U00
cm 118x58x114 h
Cod. MA2606701U000
cm 118x58x114 h
Cod. MA1606700U000
cm 118x58x110 h
cm 123x65x118 h
Cod. MA1806700U001
cm 125x65x118 h
Industrial Cleaning Equipment
44
Coperchi e sacchi sono accessori a parte nei carrelli con portasacco aperto 120 lt - Sacchi e set pedale sono accessori a parte nei carrelli con portasacco chiuso 150 lt
Covers and bags are considered accessories for trolleys with 120 ltrs opened bagholder - Bags and pedal set are considered accessories for trolleys with 150 ltrs closed bagholder
Vano centrale con coperchio di serie con 4 secchi lt.4, oppure con 3 secchi lt.8.
Central plastic frame with cover and 4 buckets 4 ltrs, or with cover and 3 buckets 8 ltrs (standard versions)
Cod. MA0406700U000
Cod. MA0406701U000
cm 92x58x115 h
Cod. 0000MA2670U00
cm 102x58x111 h
Cod. MA1506700U000
cm 123x65x118 h
Cod. 1000MA5682U00
cm 125x65x118 h
Cod. 0000MA6671U01
Cod. MA1806701U002
cm 120x58x114 h
cm 120x58x110 h
45
Cod. 0000MA2672U00
cm 118x58x114 h
cm 118x58x114 h
Cod. 0000MA6670U00
cm 118x58x114 h
Cod. 3000MA8670U00
cm 120x58x114 h
Combinazioni per zona stoccaggio
Variations for storage compartment
Ripiani
Shelves
Cassetto 10 lt.
10 ltr drawer
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
Cassetto 10+22+40 lt.
10+22+40 ltr drawer
Cassetto 22 lt.
22 ltr drawer
11
12
13
14
15
16
17
18
19
24
25
26
27
28
29
30
20
21
Cassetto 10+22 lt.
10+22 ltr drawer
22
23
Cassetto 40 lt.
40 ltr drawer
34
35
46
32
33
Cassetto 10+40 lt.
10+40 ltr drawer
36
37
38
39
Cassetto 22+40 lt.
22+40 ltr drawer
45
31
40
41
42
43
44
54
55
Ripiani+Cassetto 10+22+40 lt.
Shelves+10+22+40 ltr drawer
47
48
49
50
51
52
Industrial Cleaning Equipment
53
46
Filmop_032014
Distributore_Distributor
Industrial Cleaning Equipment
Via dell’Artigianato, 10/11 - 35010 VILLA DEL CONTE (PD) - ITALY
Tel. +39 049 9325066 - Fax +39 049 9325317
e-mail: [email protected] - www.filmop.com
C.F. e P.IVA: 02389160280 - Uff. Reg. Impr. PD 02389160280
Cod. ISO: IT 02389160280 - R.E.A. PD n. 227236
Mecc. PD020295 - Cap.Soc. Euro 3.000.000 int. vers.
Fly UP