Comments
Transcript
Addolcitori d`acqua Serie CRIS, DELTA e PULSAR
Se la vostra acqua contiene Ferro, Nitrati, Ammoniaca, sabbia o altro esiste l’impianto giusto per voi, rivolgetevi al più vicino rivenditore CRISMA che saprà consigliarvi la giusta apparecchiatura. If your water contains Iron, Nitrates, Ammoniac, sand or others, there is the right system for you. Apply to the nearest CRISMA dealer who will advise you on the right device. • Built-in precision mixer. • Costruzione modulare. • Modular construction. • Possibilità di verificare le singole fasi. • Possibility to check the single phases. • By Pass automatico durante la rigenerazione. • Automatic by-pass during regeneration. • Pressione di esercizio 1,4-6,2 BAR. • Working pressure of 1.4-6.2 bars. • Rigenerazione di sicurezza ogni 4 gg. (DPR 443/90). • Safety regeneration every 4 days (DPR 443/90). Accessori Disponibili Available accessories • Prefiltri di protezione • Blocco by pass • Steril soft (D.P.R. 443 del 21/12/1990) • Galleggiante di sicurezza • Rivestimento bianco - Tino Quadro L 75 • Protection pre-filters. • By-pass lock. • Steril soft (D.P.R. 443 of 21/12/1990). • Safety float. • White covering - Square tank L 75. ADDOLCITORI SERIE DELTA / SOFTENERS, DELTA SERIES MODELLO MODELS Capacità di scambio media m3/°F sale Kg Mean exchange capacity m3/° F salt kg Capacità di scambio max m3/°F sale Kg Portata oraria l/h Contenuto Resina Cont. sale Kg Attacchi Max exchange capacity m3/°F salt Kg Hour capacity l/h Resin content Salt tank I cap. Connectors DELTA 5 25 0,75 32 1,2 800 5 25 3/4 DELTA 8 40 1,2 52 1,9 1000 8 40 3/4 DELTA 12 (h 660) 60 1,8 78 2,8 2000 12 50 3/4 DELTA 15 75 2,2 97 3,5 2200 15 90 1” DELTA 18 90 2,7 117 4,3 2600 18 90 1” DELTA 28 140 4,2 182 6,7 2800 28 80 1” Grafiche SIGEM - Modena - Tel. 059/280311 Altre Versioni / Other Versions Altre caratteristiche/Other features • Miscelatore di precisione incorporato. CRISMA, azienda leader in Europa tra i produttori di impianti di depurazione dell’acqua, garantisce la competenza dei suoi tecnici, rivenditori ed installatori attraverso corsi di formazione e di aggiornamento. CRISMA, leading company in Europe among the producers of water softeners, grants the competence of its engineers, dealers and workers through training and up-dating courses. LA NOSTRA SEDE OUR SEAT ZONA ASSEMBLAGGIO APPARECCHIATURE DOMESTICHE HOUSEHOLD APPLIANCE ASSEMBLY AREA ADDOLCITORI SERIE CRIS / SOFTENERS, CRIS SERIES MODELLO MODELS Capacità di scambio media m3/°F sale Kg Capacità di scambio max m3/°F sale Kg Portata oraria l/h Contenuto Resina Cap. Vasca sale l Attacchi Mean exchange capacity m3/° F salt kg Max exchange capacity m3/°F salt Kg Hour capacity l/h Resin content Salt tank I cap. Connectors CRIS 8 40 1,2 52 1,9 1000 8 35 3/4 CRIS 12 (h 670) 60 1,8 78 2,8 2000 12 35 3/4 CRIS 15 75 2,2 97 3,5 2200 15 100 1” CRIS 18 90 2,7 117 4,3 2600 18 100 1” CRIS 28 140 4,2 182 6,7 2800 28 100 1” CRIS 38 190 5,7 247 9,1 3000 38 150 1” CRIS 50 250 7,5 325 12 3200 50 150 1” CRIS 65 325 10,0 422 15,6 3400 65 150 1” CRIS 80 400 12,0 520 19,2 3600 80 200 1” CRIS 100 500 15,0 650 24 5300 100 340 1” 1/4 CRIS 130 650 19,5 850 31 5600 130 340 1” 1/4 La Crisma si riserva il diritto di cambiare o modificare le caratteristiche tecniche o estetiche delle apparecchiature citate in questo stampato. Crisma reserves the right to change or modify the technical or aesthetic features of the devices mentioned in this document. Per conoscere i litri di acqua disponibili dopo una rigenerazione occorre dividere la capacità di scambio espressa in m3/°F per la durezza dell’acqua in entrata. To know how many water litres (visualised by the display) are available after a regeneration, you need to divide the exchange capacity expressed in m3/0F by the entry water hardness. For instance: Cris 18 with an entry hardness of 35°F will give 90:35 = 2.58 m 3 with a salt consumption of 2.7 kg. MODELLO MODEL L. Tot. h P MODELLO MODEL Cont. Sale Salt content SITO INTERNET INTERNET SITE Addolcitore Softener h h CRIS 8 440 210 640 CRIS 12 440 270 670 CRIS 15 480 680 190 1100 CRIS 18 480 680 210 1100 GARANZIA CRISMA CRIS 28 480 680 270 1100 CRISMA GUARANTEE DELTA 5 230 550 460 CRIS 38 540 800 270 1330 DELTA 8 300 660 430 CRIS 50 540 800 270 1590 DELTA 12 320 660 500 CRIS 65 540 800 350 1330 DELTA 15 300 1120 450 CRIS 80 540 1060 350 1590 any the building or material defect is covered under the models DELTA 18 300 1120 450 CRIS 100 635 1150 380 1880 specified in the special Crisma policy. DELTA 28 320 1120 500 CRIS 130 635 1150 400 1880 tutti i difetti di costruzione o di materiali sono coperti dalle modalità precisate nella speciale polizza Crisma. Addolcitori d’acqua Serie CRIS, DELTA e PULSAR Water Softeners CRIS, DELTA and PULSAR Tino Quadro L 35 cm 31x31 / Square tank L 35 cm 31x31 41100 MODENA - Via Malavolti, 37/39 Tel. +39 059.25.29.25 - Fax +39 059.25.17.93 www.crisma.eu - [email protected] • Grande risparmio energetico • Big energy saving I NEMICI NASCOSTI NELLA NOSTRA ACQUA. TIMER PULSAR V L’acqua che arriva alle nostre case è solo apparentemente pura. Nel suo lungo “viaggio” prima nelle falde poi nella rete idrica fino ai nostri rubinetti, raccoglie una gran quantità di elementi diventando, al momento dell’utilizzo, sgradevole, a volte maleodorante, sicuramente incrostante. Simile al Pulsar T, ma con rigenerazione volumetrica che, grazie ad una elaborazione statistica dei consumi, permette di ottimizzare il numero delle rigenerazioni da effettuare. Un contalitri incorporato nella valvola, informerà il sistema sui vostri consumi giornalieri. Il passaggio di acqua attraverso il contalitri è indicato dal simbolo di flusso sul display. Durante il funzionamento vengono visualizzati, alternativamente, ora e litri di acqua addolcita disponibili. Il sistema Pulsar V fa parte dei volumetrici di ultima generazione con un elevato numero di funzioni e controlli gestiti da un sofisticato microprocessore. QUANTO COSTA L’ACQUA DURA? IL TIMER MECCANICO TIMER PULSAR T La quantità di detersivo necessaria per le comuni operazioni di lavaggio (biancheria, stoviglie, pavimenti) è strettamente proporzionale alla durezza dell’acqua a tutto svantaggio delle finanze domestiche e dell’ambiente, in cui il detersivo si riversa inquinandolo. Il risparmio con acqua addolcita può variare dal 40 al 70%. Un boiler incrostato aumenta in media del 10% ogni anno il suo consumo di energia e lo stesso vale per lavatrice e lavastoviglie, che avranno bisogno sempre più spesso dell’inter vento del riparatore. L’acqua dura ha anche un effetto logorante sui tessuti, facendoli imbruttire e invecchiare rapidamente. Permette la programmazione dei giorni in cui deve avvenire la rigenerazione che potrà essere regolata da un massimo di una al giorno ad un minimo di una alla settimana. Permette una regolazione precisa dei giorni di rigenerazione e gestisce automaticamente i tempi delle singole fasi, è inoltre possibile scegliere l’ora della rigenerazione. In mancanza di corrente ora e data rimangono aggiornati per 8 ore. Durante la rigenerazione vengono visualizzati i minuti mancanti per ultimare l’operazione. THE ENEMIES HIDDEN IN OUR WATER. The water arriving to our houses is only apparently pure. During its long “travel” through the water bed and then through the water network up to our houses, the water collects a big quantity of elements becoming unpleasant, sometimes evil-smelling, but certainly encrustant when it is necessary to use it. HOW MUCH DOES HARD COST? The quantity of detergent which is necessary for the common washing operations (linen, dishes, floors) is strictly proportional to the water hardness for the disadvantage of household finances and the environment in which the detergent is freed polluting it. The saving with the softened water can vary from 40 to 70%. An encrusted boiler generally increases its energy consumption of 10% each year; the same can be said for washing machines and dishwashers that need repairs more and more often. Hard water has also a wearing effect on fabrics, making them look uglier and older than usual. L’ACQUA E L’ORGANISMO UMANO. Gli ossidi di ferro, l’eccessiva durezza, il cloro aggiunto, gli inquinanti occasionali non sono certo elementi graditi al nostro organismo. Anche i capelli restano crespi, secchi, difficili da trattare, la pelle poi ne risente irritandosi e invecchiando precocemente. E’ PROPRIO ORA DI CAMBIARE ACQUA. It enables the programming of the days in which the regeneration has to take place which can be adjusted from a maximum of one per day to a minimum of one per week. THE WATER AND THE HUMAN BODY. PULSAR T TIMER Iron oxides, excessive hardness, added chlorine, occasional pollutants are not certainly good for our body. Hair also become curly, dry, difficult to be treated; the skin becomes more subject to irritations and early ageing. It enables a careful adjustment of the regeneration days and manages automatically the time of each phase. Moreover it is possible to choose the time of regeneration. In case of power cut, time and date are kept updated for 8 hours. During the regeneration the remaining minutes to carry out the operation are displayed. Grazie agli addolcitori serie CRIS e DELTA, tutti gli elettrodomestici che fanno uso di acqua funzioneranno in modo più efficiente, con un minore consumo di energia elettrica o di gas e una durata di gran lunga superiore. Il consumo di detergenti e di saponi diminuirà e le operazioni di pulizia della casa saranno più rapide e facili; i sanitari del bagno ed il lavandino di cucina, non incrostandosi, rimarranno splendenti e puliti più a lungo. THE MECHANICAL TIMER. THE HOUSEHOLD APPLIANCE THAT MAKES YOUR HOUSE WORK BETTER. Thanks to the water softeners CRIS and DELTA, all the household appliances using water will work in a more efficient way, with a lower electric energy or gas consumption and a much higher duration. The consumption of detergents and soaps will diminish and the house cleaning operations will be faster and easier; the bathroom sanitary fixtures and the kitchen washbasin will remain shiny and clean longer because they do not encrust. VALVOLE SPECIALI. Per utilizzi ed esigenze particolari sono disponibili valvole con diverse caratteristiche. Nel modello CRIS 100 e 130, è prevista di serie una valvola ad alta portata, idonea alla rigenerazione di grandi volumi di resina. SPECIAL VALVES. For special uses and needs there are valves with various features. In the model CRIS 100 and 130, there is a series high capacity valve which is suitable for the regeneration of high resin volumes. Permette la produzione di cloro durante la rigenerazione per la disinfezione delle resine e rende attivo il CHECK SALT, che indica l’insufficienza di sale nel contenitore. LA RESINA Il processo di addolcimento si ottiene facendo passare l’acqua attraverso un letto di resine che grazie ad uno scambio di ioni eliminano i sali che provocano la durezza. Dopo un certo tempo le resine, ormai sature, devono essere rigenerate, in pratica lavate con una soluzione salina. Questo avviene attraverso una serie di cicli completamente automatici che comprendono: lavaggio in controcorrente, aspirazione acqua salata, lavaggio lento, lavaggio veloce, immissione acqua nel tino per la sucessiva rigenerazione, esercizio. Durante la rigenerazione un By Pass automatico garantirà comunque l’erogazione di acqua all’utilizzo. Il sistema idraulico utilizza valvole a disco, chiuse dalla pressione dell’acqua. Le sedi delle valvole, sono in posizione verticale, adatte all’utilizzo anche con acque sporche e ferruginose senza pericoli d’intasamento. Tutto questo garantisce una grande affidabilità e durata all’intero sistema con manutenzioni ridotte al minimo. L’ELETTRODOMESTICO CHE FA FUNZIONARE MEGLIO TUTTA LA CASA. GENERATORE DI CLORO (Optional) L’efficienza e il rendimento di un impianto di addolcimento è determinato anche dalla qualità della resina scambratrice impiegata, per questo l’abbiamo scelta a granulometria omogenea, ad alta resistenza meccanica e ad alta capacità di scambio. The softening process is obtained passing water through a resin layer that, thanks to a ion exchange, eliminates the salt causing hardness. After a certain time, the almost saturated resins must be regenerated, that is to say that they are washed with a saline solution. This takes place through a series of completely automatic cycles that include: Washing in countercurrent, salted water suction, slow washing, fast washing, water conveying in the tank for the following regeneration, working. During the regeneration, an automatic by-pass always grants the water supply when using it. The hydraulic system uses disc valves which are closed by the water pressure. The valve seats are in vertical position and are suitable to be used also with dirty and ferruginous waters without dangers of obstruction. All this grants a high reliability and duration inside the system with maintenance operations reduced to a minimum. It is similar to the Pulsar T, but with volumetric regeneration which, thanks to a statistic processing of consumpions, enables the optimization of the number of regeneratios to be carried out. A liter-counter, built in the valve, informs the system about your daily consumptions. The water passage through the liter-counter is signalled by the flow icon on the indicator. During the operation, the time and the liters of available softened water are displayed alternately.The Pulsar V system belongs to the most recent volumetric devices with a high number of functions and controls managed by a sophisticated microprocessor. CHLORINE GENERATOR (Optional) It enables the chlorine production during the regeneration for the disinfection of resins and activates the CHECK SALT, which signals the lack of salt in the tank. • Fine delle incrostazioni • Stop to encrustations The efficiency and the yield of a softening system is also determined by the quality of the used exchanging resin. For this reason, we have chosen a homogeneous granulometry resin characterised by a high mechanical resistance and a high exchange capacity. • Stoviglie brillanti • Shiny dishes • Bevande più gustose senza sapori alterati • Tastier drinks without altered flavours IN COPERTINA ADDOLCITORE CRIS 28 PULSAR VERSIONE CON TINO QUADRO, DELTA 12 PULSAR E DELTA 28 CRIS 28 STANDARD FIRST PAGE CRIS 28 PULSAR WATER SOFTENER SQUARE SALT TANK VERSION, DELTA 12 PULSAR AND DELTA 28 • Elettrodomestici efficienti • Effective household appliances PULSAR V TIMER THE RESIN IT IS REALLY TIME TO CHANGE WATER. • Consumo detergenti ridotti dal 40 al 70% • Detergent consumption reduction of 40-70% DELTA 5 DELTA 8 DELTA 18