...

Tenda roll - Frigerio Living

by user

on
Category: Documents
43

views

Report

Comments

Transcript

Tenda roll - Frigerio Living
Tenda roll
Tenda con manovra ad argano o
motore con cinghie di traino e
richiamo a molla.
The Roll can be reailzed with
manual override (gear box) or
with motor (tow-belt and return
spring).
Roll peut
être réalisé avec
manœuvre manuel ou motorisée
(avec des sangles e traction et
renvoi par ressort).
Toldo con maniobra manual o
motor con correas de remolque y
retorno por muelle.
Tutta la viteria e bulloneria è
in acciaio inox o in acciaio con
trattamento GEOMET® 321.
All the screws and the bolts are in
steinless steel with GEOMET® 321
treatment.
Toutes les vis sont en acier inox ou
en acier traité GEOMET® 321.
Todos los tornillos y pernos son
de acero inoxidable o de acero
con tratamiento GEOMET® 321.
Verniciatura di serie
Standard painting
Laquage standard
Pintura de serie
Bianco / Ral 9010
Avorio / Ral 1013
Marrone / Ral 8017
White / Ral 9010
Ivory / Ral 1013
Brown / Ral 8017
Blanc / Ral 9010
Ivoire / Ral 1013
Marron / Ral 8017
Blanco / Ral 9010
Marfil / Ral 1013
Marrón / Ral 8017
Notizie tecniche
Technical information
Fiche technique
Notas técnicas
Se non diversamente specificato
nell’ordine la tenda avrà le
seguenti caratteristiche:
- comando a destra
(vista frontale esterna);
- armatura di colore ral 9010.
The awning will have the following
features if not differently specified
in the order:
- override installed at right
(view from outside);
- colour frame ral 9010.
Le store aura les caractéristiques
suivantes si on ne reçoit pas des
spécifications dans la commande:
- manœuvre à droit
(vue frontale externe);
- armature ral 9010.
El toldo tendrá las siguientes
características si no se especifica
de forma diferente en el pedido:
- mando a la derecha
(vista frontal externa);
- estructura de color ral 9010.
Senza cassonetto
Without head box
Sans coffre
Sin cofre
Con cassonetto
With head box
Avec coffre
Con cofre
Cassonetto / Head box
Coffre / Cofre
139
Guida / Rail
Guide / Guía
152
40
20
168
Tenda roll
Price list
Comando ad argano / Manual override / Manuel / Mando manual
Sporgenza
Projection
Projection
Salida
Tariffa / Tarif / Tarif / Tarifa *
Larghezza / Widht / Largeur / Ancho
120
200
240
300
350
400
450
500
570
662
772
858
646
769
910
1.025
697
818
961
1.077
773
926
1.099
825
977
900
1.084
790
884
996
1.108
868
992
1.135
1.277
985
1.108
1.251
1.395
1.061
1.216
1.390
1.173
1.328
1.250
1.436
> Senza cassonetto / Without head box / Sans coffre / Sin cofre
200
300
400
500
443
503
518
611
722
807
> Con cassonetto / With head box / Avec coffre / Con cofre
200
300
400
500
597
660
675
768
879
992
Motorizzazione / Motorization / Motorisation / Motorización
b Euro 291
b Euro 187
b Euro 252
d Euro 619
d Euro 373
d Euro 385
I motori elettronici vengono forniti
senza telecomando (in caso di
mancata specifica richiesta, verrà
consegnato ed addebitato un
telecomando ad un canale).
Per la scelta consultare il capitolo
“Motori ed Accessori”.
Electronical motors are supplied
without remote control (in case of
any specification, we will supply
and charge a remote control one
channel).
For your choice please, consult the
section ”Motors and accessories”.
Les moteurs électroniques sont
fournis sans télécommande (au
cas où vous ne spécifiez pas,
on vous livrera et débitera une
télécommande a 1 canal).
Pour le choix consultez la section
“Moteurs et accessoires”.
b Motore meccanico / Mechanical motor
Moteur mécanique / Motor mecánico
d Motore elettronico / Electronical motor
Moteur électronique / Motor electrónico
Los motores electrónicos se
entregan sin mando a distancia
(a falta de solicitud específica, se
entregará y adeudadará un mando
a distancia de un solo canal).
Para la selección consultar el
capítulo “Motores y accesorios”.
Maggiorazione tessuti / Increases for the fabrics / Plus valeur pour les toiles / Recargo tejidos
Tariffa / Tarif / Tarif / Tarifa ** +10% *** +25% **** +50%
Per la determinazione delle tariffe
consultare al capitolo “Notizie
Tecniche” il paragrafo “Tariffe e
abbinamento tessuto/bordino”.
Per un corretto uso dei tessuti
consultare al capitolo “Notizie
Tecniche” il paragrafo “Guida alla
scelta dei tessuti”.
Tessuto acrilico saldato / Welded acrylic fabric / Acrylique soudé / Tejido acrílico soldado +3%
To define the tarifs please,
consult the chapter “Technical
Informations”, the paragraph
“Tarif and fitting cloth/trim”.
In order to choose correctly the
fabric, please, consult in the
chapter “Technical Informations”:
“Guide to the fabric choice”.
Prezzi in euro iva esclusa / Prices are in euro (tax excluded)
Les prix sont en euro (taxes exclues) / Precios en euros iva no incluido
Pour déterminer les tarifs consultez
le chapitre “Fiches Techniques” à
la section “Tarifs et accouplement
toile/galon”.
Pour une correcte utilisation des
toiles consulter le chapitre “Fiches
Techniques” à la section “Guide au
choix des toiles”.
Para la determinación de las tarifas
consultar en el capítulo “Notas
Técnicas” el párrafo “Tarifas y
combinación tejido-cintas”.
Para un uso correcto de los tejidos
consultar en el capítulo “Notas
Técnicas” el párrafo “Guía de
selección de tejidos”.
169
Fly UP