...

lo spirito sospinse gesù nel deserto, dove rimase per

by user

on
Category: Documents
58

views

Report

Comments

Transcript

lo spirito sospinse gesù nel deserto, dove rimase per
LO SPIRITO SOSPINSE GESÙ
NEL DESERTO, DOVE RIMASE
PER QUARANTA GIORNI,
TENTATO DA SATANA.
“SOSTIENICI, O PADRE,
NEL DESERTO DELLE NOSTRE PROVE!”
Bollettino della Missione Cattolica di lingua italiana
nel Canton Lucerna
FEBBRAIO-MARZO 2013 - Nr. 1
Informazioni utili
MISSIONI CATTOLICHE ITALIANE - REGIONE DIOCESANA ST. VIKTOR Canton Lucerna:
Seetalstrasse 16, 6020 Emmenbrücke
Tel. 041 269 69 69
Zug:
General-Guisan-Str. 22, 6300 Zugo
Tel. 041 711 90 20
Schaffhausen:
Rheinfallstr. 2, 8212 Neuhausen am Rheinfall
Tel. 052 625 34 34
Kreuzlingen-Arbon: Gaissbergstrasse 1, 8280 Kreuzlingen
Tel. 071 670 03 25
Frauenfeld:
Staubeggstrasse 13, 8500 Frauenfeld
Tel. 052 721 17 15
Coordinazione Nazionale M.C.I. in Svizzera: Brauerstr.101, 8004 Zurigo Tel. 044 240 51 25
Coordinatore: Don Carlo De Stasio
Vicariato episcopale regione St. Vktor: Abendweg 1, 6000 Luzern 6
Tel. 041 419 48 45
Vicario episcopale: Ruedi Heim
Responsabili regionali: Josef Hodel & Ulrike Zimmermann
CONSOLATO GENERALE D’ITALIA
SPORTELLO CONSOLARE
Tödistrasse 67, 8039 Zurigo www.conszurigo.esteri.it
E-mail: [email protected]
Tel. 044-286’61’11 / Fax 044-201’16’11
ORARIO PER IL PUBBLICO:
Lunedì:CHIUSO
Martedì: ore 15.00-17.30
Mercoledì: ore 09.00-13.00
Giovedì: ore 15.00-17.30
Venerdì: ore 09.00-13.00
Sabato: ore 09.00-12.30
Obergrundstr. 92 – 6005 Lucerna
ORARIO DEL SERVIZIO CONSOLARE
Lunedì, 15.30-17.30 COMITES
Mercoledì, 15.30-17.30 COMITES
Giovedì, 09.00-12.00 COMITES
Giovedì, 13.00-19.00 Sportello Consolare
Sabato, 09.00-11.30 Corrispondente Consolare
Numeri di Telefono:
Sportello Consolare
Corrispondente Cons.
COMITES
Presidenza COMITES
041-310 40 56
041-310 47 92
041-310 96 20/21
076-387 09 37
PATRONATO A.C.L.I. – ORARIO PER IL PUBBLICO
LUCERNA: Weystrasse 8, 6006 Lucerna, 1° piano – Tel. 041-410’26’46 Fax 041-410 35 63
Al servizio della comunità italiana c’è il signor Cesare Posillico.
E-mail: [email protected][email protected]
Orario apertura al pubblico: dal lunedì al venerdì: ore 9.30-12.30 / 14.30-17.30
SURSEE: Vierherrenplatz 2 il 3° giovedì del mese: ore 14.00-17.00
PATRONATO INAS CISL AD EMMENBRÜCKE
Al Centro Papa Giovanni, presso la Missione Cattolica di Lingua Italiana nel Canton Lucerna,
Seetalstrasse 16, l’Agente Sociale del Patronato INAS, Nicola Colatrella sarà a disposizione
della collettività, per l’assistenza previdenziale gratuita, il 1° e 3° mercoledì del mese dalle
ore 17.00 alle ore 18.30. Egli è, altresì, a Sursee, il 2° martedì del mese, dalle ore 18.00
alle ore 19.00.
2
EDITORIALE
di Cristina Vonzun
C’È BISOGNO DELLA QUARESIMA?
C’è bisogno della Quaresima nella nostra società? Va detto che
tutti sperimentiamo in un modo o nell’altro prove e difficoltà di
vario genere, dunque la Quaresima, che rappresenta un tempo
di preparazione alla Pasqua di Risurrezione, incentrato su preghiera, digiuno e opere di carità, può indubbiamente essere il
percorso adeguato in cui porre in Cristo tutte quelle difficoltà
di vario genere che interagiscono con la nostra vita. Facciamo
il punto e partiamo dai 40 giorni che Gesù visse prima della
sua missione, 40 giorni di digiuno e preghiera nel deserto. In
questa condizione di solitudine Gesù venne messo alla prova
dal tentatore. Ricordiamo e facciamo nostre queste prove che
Gesù sperimentò su di se nel tempo della solitudine, perchè
sono emblematiche della condizione di molti di noi e perché
in Quaresima siamo confrontati, attraverso i Vangeli sinottici,
con una rilettura di questi eventi. Le prove riguardano il cibo
(trasformare i sassi in pane), la tentazione di obbligare Dio ad
intervenire miracolosamente e il potere su tutti i regni del mondo. Mi permetto di cogliere
un filo rosso che unisce tutte queste prove: siamo lontani da Dio quando interpretiamo la
fede nella dinamica del “potere”. “Se sei il Figlio di Dio” trasforma questi sassi in pane. Sì,
perché sotto sotto potremmo dire per la nostra vita: “Se siamo credenti” dovremmo aver
garantita una certa sicurezza, comunque il Signore a noi, che preghiamo e andiamo a Messa, certe cose dovrebbe farle andare meglio ... La seconda tentazione è sorella di questa:
se ti butti nel vuoto Dio sicuramente ti sosterrà. Anche noi pensiamo sempre di avere Dio
dalla nostra parte, pronto a raccoglierci qualsiasi cosa facciamo o ci mettiamo in mente
di realizzare, comprese le imprese impossibili o inadeguate alle nostre forze. E’ questa
una tentazione soprattutto dei giovani, quando il rischio diventa fuori misura rispetto alle
possibilità, ma è pure una prova che avvertiamo tutti quando qualcosa va storto, anche se
frutto di una scelta personale sbagliata (in casa, negli affari, sul lavoro). E qui pretendiamo
interventi divini eclatanti. L’ultima tentazione, sorella di tutte queste, è quella del potere
per il potere. Cosa siamo capaci di fare per avere un po’ di potere e per raccogliere applausi
e lodi dagli altri? Siamo capaci anche di vendere la verità, gli affetti più cari, le nostre idee,
i nostri sentimenti? C’è chi lo fa, e la TV ci mette davanti quasi tutti i giorni casi di questo
tipo: in politica ma anche in famiglia, nel lavoro ma anche nel mondo dello sport dove il
doping fa la sua (per fare alcuni esempi). Ma l’ultima tentazione ci rivela pure le distorsioni
dell’idea di Dio presenti nelle due tentazioni precedenti: E’, infatti, Satana colui a cui Gesù
dovrebbe rivolgersi per avere tutti i regni della terra. Satana, si manifesta alla fine delle
tentazioni, come colui che distoglie l’idea di Dio in noi per arrivare a sostituirsi a Lui. Il
processo è questo: pretendiamo invece di chiedere, diamo preghiere e vogliamo pane al
posto di sassi, miracoli quando ci fa comodo anche se non sono necessari per la nostra
vita, e - per finire - potere e lodi. Queste tentazioni servono dunque a mettere a fuoco per
la nostra vita un elemento importantissimo: le opere di carità, il digiuno e la preghiera
che questo tempo di Quaresima sottolinea vanno compiute per amore gratuito di Dio non
in cambio di qualcosa. Il Dio biblico è un Dio dell’alleanza d’amore non un Dio che ti dà
qualcosa in cambio di qualcosa d’altro, come erano le immagini divine della paganità a cui
si “doveva” sacrificare qualcosa per avere in cambio altro. La logica del Vangelo è quella di
un rapporto di libertà: digiuno, prego e chiedo a Dio di fare la sua volontà, compio opere
di carità perché scelgo di vivere la mia vita nello stile del Figlio, uno stile alto, bello, una
vita di pienezza e non per assicurarmi favori divini.
Buona Quaresima a tutti!
3
PELLEGRINAGGIO SULLE ORME DI PAPA GIOVANNI PAOLO II
DAL 6 AL 13 MAGGIO 2013
Varsavia, Czestochova, Wroclaw, Wieliczka, Cracovia,
Wadowice, Auschwitz, Lagiewniki
PROGRAMMA
1. giorno: Lunedì, 6 maggio: Zurigo/Varsavia
Ore 18.00. Partenza con volo di linea. Ore 19.55 Arrivo a Varsavia
e incontro con referente locale.
2. giorno: Martedi, 7 maggio: Varsavia
3. giorno: Mercoledi, 8 maggio: Varsavia/Czestochowa
4. giorno: Giovedì, 9 maggio: Wroclaw/Wieliczka/Cracovia
5. giorno: Venerdì, 10 maggio: Cracovia/Wadowice/Auschwitz/Cracovia
6. giorno: Sabato, 11 maggio: Cracovia/Lagiewniki/Cracovia
7. giorno: Domenica, 12 maggio: Cracovia/Varsavia
8. giorno: Lunedì, 13 maggio: Varsavia/Zurigo
Ore 07.35 Partenza per Zurigo
Ore 09.50 Arrivo all‘aeroporto di Zurigo.
Prezzo a persona Fr. 1‘500.— Acconto all‘iscrizione Fr. 500
Supplemento camera singola Fr. 350.—
Il prezzo comprende:Volo di linea Zurigo-Varsavia-Zurigo. Guida parlante italiano in
Polonia dall‘arrivo alla partenza. Servizio di trasporto. Sistemazione in alberghi a 3 e a 4
stelle. Servizi dalla colazione del secondo giorno alla colazione dell‘ottavo giorno (bevande
escluse). Visite ed ingressi, come da programma.
Per informazioni ed iscrizioni rivolgetevi alla segreteria della Missione
(Tel. 041-269 69 69).
 RAFFAELE CIRCELLI
Nato il 15.09.1951 a San Bartolomeo in Galdo (Benevento)
Raffale era il primo di tre figli di Carmine Circelli e Filomena Curiale.
Dai racconti della nonna si capiva subito che papà era un ragazzo intelligente,
forte e molto diligente. Nonostante Raffaele fosse solo un ragazzino si occupò
sempre con tanta pazienza delle due sorelle più piccole, mentre sua madre stava in campagna
e allo stesso tempo frequentò con diligenza la scuola. Dopo aver frequentato l’avviamento
professionale iniziò l’apprendistato da fabbro. All’età di 17 anni, nel 1968, decise di emigrare
con suo padre, nostro nonno qui a Lucerna. Visto che la situazione economica in italia non era
una delle migliori. Iniziò a lavorare alla Viscose, dove rimase fino all’anno 1970.
Nel 1970 tornò in italia per fare il servizio militare, dove fece delle bellissime esperienze
delle quali ne parlava fino ad oggi. Nel 1972 tornò in Svizzera e inizò a lavorare presso la
ditta Lötscher. Nel 1978 decise di frequentare la scuola professionale serale. Dopo tre anni
raggiunse la meta prendendo il diploma di perito meccanico. Nel 1983 conobbe la sua futura
moglie Silvia Di Piro. Che sposò il 5 agosto 1984. Un anno dopo nacque la prima figlia Milena
e nel 1989 venne al mondo il secondo figlio Carmine. Il nostro caro papà ha lavorato sempre
per la famiglia e il tempo libero lo dedicava anche sempre a noi. Ha fatto tanti sacrifici per
costruire una casa in Italia per la propria famiglia. Raffaele aveva un carattere mite, umile
e semplice. Cercava di evitare le discussioni e i conflitti. Era una persona onestà e precisa.
Nell’estate 2009 iniziò la sua lunga guerra contro un male orribile che ha combattuto fino
alla fine con tutte le sue forze e senza mai perdere la speranza. Ma purtroppo l’8 gennaio ci
ha lasciati. Il trigesimo sarà celebrato domenica, 10.02.2013, alle ore 10.00, nella chiesa di
San Pietro a Lucerna.
4
MISSIONE CATTOLICA DI LINGUA ITALIANA
NEL CANTON LUCERNA
SEETALSTRASSE 16 – 6020 EMMENBRÜCKE LU
TELEFONO: 041 269 69 69 – FAX: 041 269 69 63
E-MAIL [email protected] / [email protected]
www.centropapagiovanni.ch
A SERVIZIO DELLA COMUNITÀ
MISSIONARIO: DON MIMMO BASILE
TEL. DIRETTO: 041 269 69 60
NATEL: 076 387 11 88
E-MAIL: [email protected]
SEGRETARI/
GIOVANNI ACOCELLA
COLLABORATORI: TEL. 041 269 69 69
[email protected] GIUSEPPE MASTROROCCO
TEL. 041 269 69 67
[email protected]
COLLABORATRICI: SUOR ROSANNA
SUOR VALERIA
TEL. 041 260 17 44
RESPONSABILE
MANUTENZIONE:
PELLEGRINO DI CARLO
TEL. 041 269 69 65
UFFICIO DELLA MISSIONE A LUCERNA: CASA D’ITALIA
OBERGRUNDSTRASSE 92, 6005 LUZERN
CENTRO PARROCCHIALE DI SURSEE
RESPONSABILE: SIGNOR MICHELE FABIANO VIERHERRENPLATZ 2, 6210 SURSEE
TELEFONO: 078 763 88 87
CENTRO RICREATIVO ITALIANO DI HOCHDORF
RESPONSABILE: SIGNOR ANTONIO COLANGELO
LAVENDELWEG 8, 6280 HOCHDORF
TELEFONO 041 910 62 40 / 076 436 46 40
E-mail: [email protected]
ASILO ITALIANO DELLE SUORE SCALABRINIANE
OBERGRUNDSTRASSE 92, 6005 LUZERN
TELEFONO 041 310 78 68 / www.asilo-lu.ch
LUNEDÌ-VENERDÌ 06.30-17.30
ORARIO SEGRETERIA DELLA MISSIONE CATTOLICA DI LINGUA ITALIANA
LUNEDÌ-VENERDÌ 08.00-12.00
LUNEDÌ-MARTEDÌ-GIOVEDÌ 13.30-18.00
MERCOLEDÌ-VENERDÌ 14.00-19.00
Permanenza (A vostra disposizione per confessioni e colloqui)
Don Mimmo Ogni Mercoledì Ogni Giovedì Ogni Venerdì dalle 15.00 alle 17.30 (Centro Parr. di Sursee) dalle 16.00 alle 18.00 (Casa d’Italia di Lucerna)
dalle 16.00 alle 18.00 (Centro Papa Giovanni)
5
ATTUALITÀ PARROCCHIALE
BATTESIMI
Sono divenuti figli di Dio e membri della comunità attraverso il
Battesimo:
- Ielapi Alyssa - Manganiello Aurora Ivana - Campisi Mia Leonie - Rinaldi Maya Valentina Ai nuovi cristiani auguriamo di poter ascoltare presto la parola del Signore, ai genitori
e padrini di essere per loro un modello di vita cristiana. Il Signore li benedica.
TUTTA LA COMUNITÀ ITALIANA HA DONATO CON GIOIA
Eccovi le offerte raccolte nelle celebrazioni domenicali e festive:
DataFinalità
18.11.2012
Bisogni della nostra diocesi
25.11.2012
Progetti missionari + pastorale di strada
02.12.2012
Università di Friborgo 08.12.2012
Assistenza spirituale a portatori di handicap 09.12.2012
Centro St. Francois di Delémont
16.12.2012
Bisogni della nostra MCLI
23.12.2012
Bisogni della nostra MCLI
24+25.12.2012
Ospedale bambini di Betlemme
30.12.2012
Sostegno famiglie in difficoltà 01.01.2013
Bisogni della nostra MCLI
06.01.2013
Per il restauro delle chiese
Grazie di cuore per la vostra fraterna e solidale generosità!
Colletta
Fr. 758.85
Fr. 555.65
Fr. 587.25
Fr. 219.15
Fr. 532.65
Fr. 681.35
Fr. 645.80
Fr. 1’575.15
Fr. 785.75
Fr. 500.25
Fr. 932.80
ANNIVERSARI DI MATRIMONIO
Domenica, 2 dicembre 2012, durante la liturgia domenicale, nella chiesa di St. Theodul a
Littau, le seguenti coppie di sposi hanno festeggiato il loro anniversario di matrimonio:
50 ANNI: Rino & Silvana Agnoluzzi; Pasquale e Maria Teresa Potalivo;
Umberto & Giovanna Argenio; Carmine & Antonietta Minutolo.
45 ANNI: Vittorio & Dinka Di Mitri; Giuseppe & Anna Marino.
40 ANNI: Giacomo & Carmela Caruso; Francesco & Rina Savi;
Giovanni & Enza Guidi.
35 ANNI: Mario & Anna Lupo.
30 ANNI: Vito & Gerarda Carriero.
25 ANNI: Lorenzo & Elena Pedone;
Antonio & Sultana Negri;
Giuseppe & Teresa Diodati;
Rocco & Jacqueline Vallante;
Franco & Giovanna Antonucci; Giuseppe & Maria D‘Isa.
20 ANNI: Giuseppe & Renata Marino.
Sinceri complimenti e vivissime felicitazioni a tutti i festeggiati per aver raggiunto un
significativo traguardo di vita coniugale, dando testimonianza di fedeltà e d‘amore.
6
I NOSTRI CARI DEFUNTI
 PIETRO RANERI
Nato il 05.07.1965 a Alcamo (Trapani)
Pietro (detto Pierino) e sua madre, Ida Zeppa, raggiunsero dopo sei mesi il papà
che era emigrato in Svizzera, nel canton Lucerna. La famiglia visse, dapprima, a
Hitzkirch e poi, nel 1970, si trasferì a Caslano, in Ticino, dove Pietro ebbe modo
di frequentare la scuola e portare a termine i suoi studi. All‘età di 21 anni Pietro ritornò nel
canton Lucerna, ad Hochdorf, dove iniziò a frequentare il cugino Pietro Zeppa, ed insieme
al quale lavorò presso la ditta Seven Air di Hitzkirch. La musica ha sempre avuto un ruolo
importante vita di Pietro, così nel tempo libero s‘impegnava come DJ in diversi locali del canton Lucerna. Dopo alcuni anni Pietro conobbe la sua ragazza del cuore, Eveline Stadelmann,
che nel 1992 divenne sua moglie. Dalla loro unione nacque Luca. Gli ultimi anni Pietro li
ha trascorsi a servizio della ditta Galliker di Altishofen, dove era stimato dai colleghi e dai
superiori. Purtroppo, colpito da un male incurabile, Pietro ci ha lasciati il 4 novembre 2012.
Il Signore gli conceda l‘eterno riposo e consoli l‘animo di tutti coloro che gli volevano bene.
 GIORGIO MAGGI
Nato il 06.06.1932 a Montepulciano (Siena)
Nel 1948 Giorgio dovette trasferirsi a Siena. L’amore per Siena, la sua città e
la Contrada del Nicchio lo si percepiva continuamente. Nel 1953, per la morte
del padre, dovette interrompere gli studi. Nel 1958, non solo per motivi economici, ma anche per curiosità, venne a Emmenbrücke a visitare sua sorella
Anna. Giunto ad Emmenbrücke decise specialmente per amore di rimanerci. Incominciò
a lavorare come aiutante elettricista nella ditta Von Moos. Frequentò dei corsi serali e
con la formazione specializzata acquisì nozioni supplementari e venne promosso quale
elettroinstallatore. Fece parte di varie associazioni, organizzazioni e commissioni. Per il
suo grande impegno, il governo italiano gli conferì l’onorificenza a „Cavaliere del lavoro”.
A Emmenbrücke conobbe Bruna. Si sposarono nel 1961. Dal loro amore nacquero Romeo,
Tiziana e Paola, a cui Giorgio non fece mancare mai nulla. Nel tempo libero Giorgio si
recava al bar a bere il suo espresso, andava a pescare, cercava funghi, giocava a carte,
amava fare i cruciverba e quardare le partite di calcio. Molto spesso lo si trovava mentre lavorava nel suo amato giardino. Gli piaceva stare fra la gente, con amici e colleghi.
Era molto orgoglioso dei suoi amatissimi nipoti. Cinque anni fa gli fu diagnosticato un
tumore. Stoicamente Giorgio ha superato i momenti della terapia. La vicinanza dei suoi
familiari lo ha aiutato molto. Giorgio ha trascorso serenamente gli ultimi anni della sua
vita, prima di spegnersi il 3 novembre. Egli mancherà moltissimo all‘affetto dei suoi cari,
che lo ringraziano per aver saputo loro testimoniare l’amore per la famiglia e il rispetto
per le persone. Il suo dolce ricordo li accompagnerà sempre e ovunque.
 ASSUNTA ROSSI AGOSTINI
Nata il 14.04.1922 a Lamoli (Pesaro Urbino)
Assunta si sposò con Luigi e dalla loro unione nacquero: Luisa, Anna e Claudio. Emigrò in Svizzera nel 1959 e ritornô in Italia nel 2003.
Assunta si è spenta nella casa di riposo il 23.11.2012 a Sant‘Angelo in Vado.
Nei figli, nipoti e pronipoti la sua dipartita ha lasciato un grande vuoto.
Assunta resterà sempre nei loro cuori.
7
 GAETANO LEO
Nato il 14.09.1968 a Lucerna
Gaetano trascorse i suoi primi cinque anni di vita tra le coccole della sua amata
sorellina Nuccia, mamma Giacoma e papà Vito. Pensando di tornare un giorno
in Patria, a metà degli anni 70, Vito mandò i figli e la moglie a vivere a Castelvetrano, in Sicilia, mentre lui rimase a lavorare in Svizzera. Con il tempo, però,
la mancanza della sua amata famiglia si faceva sentire sempre più forte e così decise di
riavvicinarla a sé. La moglie tornò in Svizzera, Nuccia fu affidata ad una zia a Castelvetrano,
mentre Gaetano fu mandato in collegio a Cantù, per finire le scuole dell‘obbligo. Successivamente anche lui si trasferì a Lucerna. Riuscì ad ambientarsi in poco tempo, imparò il
tedesco e frequentò la scuola di ragioneria. Non riuscendo però a trovare un apprendistato
commerciale e così iniziò a lavorare come magazziniere a Lucerna. Nel 1990 conobbe la
sua futura moglie Daniela, che gli ha regalato due splendide bambine: Giada e Gaia.
Gaetano era una persona ottimista con tanta voglia di vivere e di conoscere. Il suo carattere allegro e spensierato lo portava ad essere circondato da tanti amici.
Il 10 novembre, improvvisamente, il suo cuore ha smesso di battere, lasciando un immenso vuoto in tutti i suoi cari.
 MARIA LODISE
Nata il 11.06.1964 a Carife (Avellino)
Terza di quattro figli, Maria aveva frequentato le scuole elementari nel paese
di nascita. In seguito era andata a studiare presso l‘Istituto Magistrale di
Lacedonia (AV). Arrivata all‘ultimo anno di studi, dovette abbandonare tutto
per la prematura morte della sorella maggiore. Per superare questo difficile momento si
recò nel Lazio, dove operò come educatrice nell‘assistenza dei piccoli. Poiché l‘Istituto
dovette chiudere Maria raggiunse i genitori in Svizzera. Nel 1997 Maria iniziò una nuova
esperienza presso la pizzeria di suo fratello a Sursee.
Maria ha sempre saputo godersi gli istanti belli della vita. Viveva con affetto e sincerità
le amicizie. Grande era la sua devozione per la Madonna. Per lei i vari viaggi in luoghi di
pellegrinaggio erano la sua forza e la sua speranza. E questo suo grande amore e affetto
riusciva a trasmetterlo a tutti tramite quella luce che emanavano i suoi occhi. Nel dicembre 2009 iniziò un‘altra prova di vita, per la quale ha combattuto con forza esemplare
ed un sorriso fino alla fine dei suoi giorni.
Maria, eri un modello di carità ed hai lasciato in noi qualcosa di tanto particolare che non
si può descrivere con le parole. Solo provandole ed avendole vissute con te si riescono a
percepire. Sarai sempre per noi l‘esempio vivente di coraggio e di speranza. Preghiamo
Dio che tu possa trovare la tua pace e la tua serenità, là dove sei adesso.
Martedì, 30 ottobre 2012, alla presenza delle persone a lei più care e con un sorriso di
pace sulle labbra che non dimenticheremo mai, Maria si è addormentata consegnandosi
fra le braccia della Beata Vergine Maria.
VISITATE L‘HOMEPAGE DELLA NOSTRA MISSIONE!
Come ben sapete, la tecnologia gioca un ruolo importante anche nel mondo della Chiesa.
Pertanto anche la nostra Missione, attraverso internet, ha una sua homepage, che potete visitare quando volete, semplicemente digitando: www.centropapagiovanni.ch
Su questo sito troverete tante notizie ed informazioni che riguardano la vita e le attività
della nostra Missione. Vi diciamo, sin d‘ora, grazie per le osservazioni, i suggerimenti
ed i consigli che ci farete pervenire, perché ci sproneranno a fare meglio.
8
 VINCENZO PIZZOLANTE
Nato il 13.01.1936 a Ugento (Lecce)
Vincenzo è cresciuto ad Ugento, dove ha cominciato a lavorare quando era ancora in tenera età. Sin da piccolo nutriva un profondo amore per Lina, essendo
entrambi nati e cresciuti nella stessa strada. A 19 anni emigrò in Svizzera, a
Dietikon, dove fu assunto come contadino. Trasferitosi a Neuhof (AG) lavorò
nelle costruzioni. Nel 1960 si unirono in matrimonio e partirono per la Svizzera. Dalla loro
felice unione sono nati tre figli: Mimino, Ada e Mariluce. Nel 1967 Vincenzo ritornò ad
Ugento, dove lavorò come tassista, facendosi apprezzare per la correttezza e l‘onestà della
sua persona fino alla pensione. Vincenzo e Lina hanno festeggiato con la famiglia i loro
bellissimi 51 anni d‘amore, fino al febbraio del 2012, quando Vincenzo fu colpito da un male
incurabile. Assistito dai suoi cari, Vincenzo ha affrontato la malattia con grande coraggio. Il
suo cuore ha cessato di battere il 14 novembre, lasciando un gran vuoto in tutti. I suoi cari
gli sono grati per tutto quello che ha loro insegnato. Mancherà a tutti il suo meraviglioso
sorriso, il cui ricordo resterà sempre vivo nei loro cuori.
 CARMINE BRUNO
Nato il 08.10.1941 a Sant‘Andrea di Conza (Avellino)
Carmine ha vissuto la sua infanzia nei tempi difficili del dopoguerra. Dopo aver
assolto gli obblighi scolastici, svolse l‘appendistato di calzolaio. Giovanissimo
conobbe Lucia, che più tardi sarebbe diventata la sua sposa. Carmine e Lucia
hanno avuto due figli. Nel 1962 la famiglia decise di emigrare in Svizzera, dove,
col tempo, Carmine ha saputo ambientarsi sempre meglio. Prima di svolgere il suo mestiere
di calzolaio, Carmine dovette adattarsi a fare altri lavori. Carmine aveva un carattere allegro
e positivo, era socievole e amava tantissimo la musica leggera e la lirica. Amava ballare e
stare in compagnia, ma era, soprattutto, un uomo molto generoso e compassionevole nei
confronti di chi aveva bisogno. Carmine era un nonno affettuoso e premuroso, che voleva
molto bene ai suoi tre nipoti. Coinvolgendo suo figlio Donato, Carmine decise di mettersi
in proprio. Aprì una sua attività a Emmenbrücke. Carmine e Donato, avevano ultimamente
deciso di spostare la loro attività all‘interno della Migros. Purtroppo, a poche settimane
dall‘inaugurazione, Carmine si è ammalato gravemente. Il decorso della malattia è stato così
rapido, da lasciare i familiari e tutti quelli che gli hanno voluto bene increduli e scossi. La
salma di Carmine è stata portata al suo paese d‘origine, dove sognava di vivere un giorno
con la sua famiglia. Il Signore gli conceda la vita etrna e consoli l‘animo affranto dei suoi cari.
 FRANCESCA PIERPAOLI
Nata il 24.01.1942 a Palermo
Francesca all‘età di sette anni perse la mamma. Quando le sorelle si sposarono rimase a casa col padre ad assisterlo amorevolmente. Aveva imparato
l‘arte della sarta e si dedicava a questa professione, ed era amata e stimata
da tutti. Dopo la morte del padre, Francesca decise di emigrare in Svizzera,
dove viveva sua sorella Margherita. Trovò subito un impiego. Nel 1979 Francesca conobbe
il suo futuro sposo Alfio. Presto i due innamorati convolarono a nozze. Dalla loro unione
sono nati tre figli. Con la nascita dei bambini Francesca si è dedicò a tempo pieno a fare la
mamma. Francesca era una donna dolce e affettuosa, a cui tutti volevano bene. Negli ultimi
anni ha sofferto tanto a causa di diverse malattie.. Mercoledì, 7 novembre 2012 Francesca
ha smesso di soffrire. Il Signore che ha conosciuto la sua fede e il suo grande amore per la
famiglia le conceda la vita e il riposo eterno.
9
 ROSA MANGANELLI
Nata il 12.01.1963 a Lucerna
Rosa era la figlia maggiore di Riccardo e Antonia Forenza. Insieme ai genitori
ed alla sorella Giuseppina ha trascorso un‘infanzia serena ed una gioventù
spensierata. Per tutti coloro che la conoscevano da lungo tempo era Rosy.
Amava le lingue e per questo andô a Ginevra per imparare il francese. Rosy
frequentò la scuola commerciale per diventare contabile. Il 15 settembre 1984 Amedeo e
Rosy si sposarono. Dalla loro unione sono nati: Fabio, Antonio e Luana. Rosy era una grande
lavoratrice, che amava molto i suoi figli e tutta la sua famiglia. Non faceva mai mancare il
suo aiuto anche alle persone più bisognose. Amava viaggiare e girare per il mondo, scoprire
nuove realtà. Quante corse nel suo hobby preferito, lo shopping, con un pensiero fisso anche
qui, prima di pensare a se stessa, doveva ricordarsi di ogni persona che era a lei vicino e
renderla felice con un piccolo pensiero. Non si è mai arresa, neppure quando nel 2011 cominciò la sua malattia, sofferente ha continuato a lottare e nemmeno dopo quel momento
ha mai smesso di sostenere e aiutare le persone che erano intorno a lei. Con il suo grande
cuore proteggeva ogni persona con semplici gesti e parole di conforto.
Il 13 luglio del 2012 ha potuto gioire per il matrimonio di suo figlio Fabio e Desirée, che
le ha anche dato la bella notizia che sarebbe diventata nonna.
A fine settembre il suo ultimo viaggio, Barcellona e Santiago de Compostela per visitare
le cattedrali, con al fianco, il suo Amedeo. Rosy ha sempre creduto, lottato e sperato, che
con la forza di Dio potesse superare anche la malattia. Purtroppo, il 31 dicembre, Rosy ha
lasciato tutti gli affetti a lei più cari. Ora che è fra gli angeli, che adorava tanto, ha raggiunto
suo papà Riccardo, scomparso due anni fa. Come entrambi avrebbero voluto, il loro ricordo
resterà sempre vivo in chi li amava. Domenica, 3 febbraio, alle ore 11.30, a Littau, avrà
luogo la messa di trigesimo.
 ALMERINTO DI GIOVANNI
Nato il 10.04.1938 a Candida (Avellino)
Almerinto, dopo le scuole dell’obbligo, apprese la professione di sarto che
svolse con tanta passione. Nel 1963 conobbe Maria Capone, si sposarono e
decisero di emigrare in Svizzera, ad Entlebuch dove lo raggiunsero altri familiari. Questi ultimi presto lasciarono la Svizzera per il Canada. Almerinto volle
rimanere in Svizzera per essere più vicino alla sua Italia. Dall‘amore di Almerinto e Maria
sono nate tre figlie: Antonella, Ornella e Veronica. Alcuni anni dopo la famiglia si trasferì
a Neuenkirch, dove Almerinto aveva trovato impiego presso la Migros, per la quale lavorò
ben 25 anni. Amato e stimato da tutti, era una persona di grandissimo cuore. Ha dedicato
tutta la sua vita al lavoro ed alla sua famiglia della quale andava orgoglioso, in particolar
modo, era molto legato ai suoi nipoti. Nel 1995 Almerinto e Maria fecero ritorno nella loro
amata Patria. Tuttavia amava trascorrere il periodo pasquale in Svizzera. Si prodigava ad
aiutare chiunque ne avesse bisogno. Almerinto aveva un sorriso per tutti ed amava tanto
la vita... Era un uomo di altri tempi... La sua improvvisa morte lascia un grandissimo vuoto
nel suoi cari, che pregano il Signore affinché dia loro forza e coraggio per andare avanti.
DONAZIONE DI SANGUE AL CENTRO PAPA GIOVANNI
Ci permettiamo di ricordare a tutti i donatori, che venerdì, 15 marzo, a partire
dalle ore 17.00, presso il Centro Papa Giovanni di Emmenbrücke, avrà luogo
la prima donazione di sangue prevista per l‘anno 2013.
Ricordate che, donare sangue significa salvare delle vite.
10
SABATO, 2 FEBBRAIO: INCONTRO DI RIFLESSIONE A HOCHDORF
Sabato,2 febbraio 2013, dopo la Santa Messa delle ore 18.30, nella Chiesa parrocchiale
di Hochdorf, ci sarà un momento di riflessione e di confronto su un argomento religioso.
L’incontro si concluderà con un ricco aperitivo.
BENEDIZIONE DELLA GOLA:
DOMENICA, 3 FEBBRAIO
Fra qualche giorno, il 3 febbraio, ritorna la festa di san Biagio con la
tradizionale benedizione della gola, che avrà luogo durante tutte
le Sante Messe e la cui formula, pronunciata dal sacerdote è:
“Per intercessione di San Biagio, Vescovo e Martire, Dio ti liberi
dal mal di gola e da ogni altro male. Nel nome del Padre e del
Figlio + e dello Spirito Santo. Amen”.
I fedeli si avvicinano in processione all’altare e il ministro mette due
candele in forma di croce sotto il mento alla gola di ciascuno. Questa
benedizione viene impartita dunque usando due candele benedette
(secondo il costume di alcuni luoghi) nel giorno precedente, cioè per la festa della Candelora. Questa antica benedizione rievoca una terribile realtà. Realtà del passato per noi
occidentali, tuttora presente per altri popoli. Un tempo tutti i bambini dovevano essere
benedetti a San Biagio, per essere preservati da una malattia della gola, spesso mortale,
che attaccava soprattutto i bambini: la difterite. Quando si presentava il mal di gola in
un bambino, cosa assai frequente in inverno (intorno alla festa del Santo), la famiglia
tremava fino alla sua guarigione, perché si sapeva come poteva finire. Adesso, anche se
abbiamo la vaccinazione e tanti altri rimedi, continuiamo ad affidarci alla provvidente
benedizione di Dio, facendo memoria del nostro passato e confidando nel Padre e aiutando concretamente quanti, nei paesi più poveri, hanno bisogno che tanti fratelli cristiani,
in onore di san Biagio, li aiutino a combattere le malattie che il benessere (non goduto
da tutti) ha sconfitto.
DOMENICA, 3 FEBBRAIO 2013: TOMBOLA MISSIONARIA
AL CENTRO PARROCCHIALE DI REIDEN, DALLE ORE 14.30
Invitiamo, con immenso piacere, tutta la comunità cattolica di lingua
italiana residente a Reiden, Dagmersellen e nella zona circostante, a
partecipare alla Tombola Missionaria, che avrà luogo domenica,
2 febbraio 2013, a partire dalle ore 14.30, presso il centro
Parrocchiale di Reiden.
Questa iniziativa di natura caritatevole si prefige lo scopo di sostenere
il progetto missionario condotto da don Mariano Passamonte in Tanzania, presso la Missione di Nyololo.
Partecipate con entusasmo e non fate mancare il il vostro prezioso
contributo a questo speciale evento cristiano!
SABATO, 9 MARZO: SANTA MESSA PER
FAMIGLIE CON BIMBI A HOCHDORF
Sabato 9 marzo 2013 ore 18.30 Santa Messa per famiglie
con bambini nella Chiesa San Martino, Hochdorf. Canti e
partecipazione attiva dei bambini durante la Santa Messa.
Vi aspettiamo numerosi!
11
DOMENICA, 10 FEBBRAIO, NELLA CHIESA DI SAN PIETRO A
LUCERNA LA BENEDIZIONE DEL PANE
Durante la Santa Messa di domenica, 10 febbraio, alle ore
10.00, nella Chiesa di San Pietro a Lucerna benediremo il
pane, che è stato preparato in onore di Sant’Agata. A conclusione
della liturgia esso verrà distribuito alle famiglie. Questa antica
usanza ricorda il martirio patito dalla santa per mano dell’imperatore romano Decio. Ebbene, Agata è come il chicco di grano, che
deve morire per diventare pane. Agata ha sacrificato la sua vita per
Cristo e la fede e per questo viene ricompensata con la vita eterna.
MERCOLEDÌ, 13 FEBBRAIO MERCOLEDÌ DELLE CENERI
Mercoledì, 13 febbraio 2013 è il Mercoledì delle ceneri, che segna l’inizio al tempo
di Quaresima. Durante le liturgie eucaristiche del giorno ci sarà il rito dell’imposizione
delle ceneri. Le SS. messe del giorno avranno luogo: - A Lucerna, alle ore 19.00 a San Pietro. - A Reiden, alle ore 19.30 nella chiesa parrocchiale con la comunità svizzera.
ATTENZIONE!!!! Lo stesso rito sarà ripetuto in tutte le SS. Messe di sabato 16 e
di domenica, 17 febbraio 2013.
SABATO, 23 FEBBRAIO: INCONTRO DI RIFLESSIONE A SURSEE
Sabato, 23 febbraio 2013, alle ore 17.00, ci sarà la Santa Messa al Centro Parrocchiale di Sursee. Seguirà un momento di riflessione su una tematica inerente alla fede.
A conclusione dell’incontro avremo modo di gustare in compagnia un’agape.
SERVIZIO DI SACRESTANO A DAGMERSELLEN
Dopo 23 anni di fedele servizio il signor Walter Gassmann lascia il suo incarico di sacrestano per aver raggiunto l‘età della pensione. Il suo successore è il signor Martin Ruckstuhl,
a cui porgiamo i nostri più sinceri auguri di buon lavoro.
FOGOLAR FURLAN: TOMBOLA E CROSTOLI AL GROSSHOF
Domenica, 24 febbraio 2013, alle ore 15.00, al Centro Grosshof, Obergrundstrasse
127, a Lucerna, avrà luogo la tradizionale tombola con crostoli, organizzata dal Fogolar
Furlan di Lucerna. Non mancate a questo evento, vi aspettiamo numerosi!!
RADIO MARIA
Carissimi, molti di voi forse già sanno che da due anni circa, Radio Maria é presente
anche in Svizzera. All‘interno del suo palinsesto, vi é una “Finestra per gli amici di
lingua italiana”, che va in onda ogni sabato sera dalle 18.20 alle 20.30.
Grazie mille per il vostro prezioso aiuto e contributo, che porterà la “Parola di Dio”
oltre ogni confine. Per qualsiasi domanda o richiesta potete contattate:
Radio Maria Deutschschweiz
Soodring 3, CH-8134 Adliswil
Telefon 043 501 22 33
Uniti per una Nuova Evangelizzazione
Maria Francavilla
12
APPUNTAMENTI DI COMUNITÀ
ORATORIO “TEENS”
Appuntamenti di febbraio 2013:
Mercoledì 6 Febbraio ore 15.00: Mercoledì in festa
(Carnevale)
Ci scateniamo mascherati
Mercoledì 13 Febbraio ore 15.00: Mercoledì delle Ceneri
Domenica 24 Febbraio ore 16.00
La programmazione dei singoli incontri la faremo insieme.
FESTA DEL PAPÀ AL CENTRO ARCHE DI DAGMERSELLEN
Sabato, 16 marzo, la comunità di Reiden/Dagmersellen darà vita alla festa del papà.
Invitiamo, sin d’ora, tutte le famiglie a riservarsi questa data speciale.
Il programma della serata prevede quanto segue:
Alle ore 18.30 Santa Messa presso la Cappella Eiche di Dagmersellen.
Alle ore 19.15 Cena con serata di musica ed allegria per tutti coloro che si sono
prenotati, presso il Centro Arche di Dagmersellen.
Se volete trascorrere una piacevole serata in compagnia di tanta bella gente, allora vi invitiamo a riservare il vostro posto, entro il 13 marzo, presso Lucia Fasanella, telefono
062-756 32 29 oppure Lucia Palermo, telefono 062-758 39 68.
DOMENICA, 17 MARZO: RAPPRESENTAZIONE DELLA
PASSIONE A SAN CARLO
Domenica, 17 marzo, presso la Chiesa di San Carlo a Lucerna, a partire dalle ore 17.00, sotto la magistrale regia di Ettore
Carradori, avrà luogo la rappresentazione della Passione di nostro
Signore, Gesù Cristo. Un gruppo di attori ed attrici dilettanti, animato
da grande impegno e fiducia nella parola del Signore, metterà in scena
i momenti più tristi e dolorosi della vita di Gesù Cristo. Invitiamo
tutta la comunità di Missione a non lasciarsi scappare questa bella
rappresentazione, che ci aiuterà a riflettere meglio sul sacrificio di
Cristo, che ha rinunciato alla sua vita per la salvezza di noi uomini. Seguirà la Santa Messa.
CENTRI DI ASCOLTO
La nostra Missione da ben dieci anni ha dato vita ai Centri di ascolto, che hanno avuto, sin
dall’inizio, un riscontro positivo. Essi sono degli incontri comunitari mensili, durante i quali,
partendo da un tema prescelto, ci si prende del tempo per ascoltare, discutere e confrontarsi su
argomenti che toccano ogni persona. Nei Centri di ascolto, in modo familiare, i partecipanti hanno
l’occasione di esprimere liberamente e con grande rispetto, il proprio pensiero e le proprie idee.
ATTENZIONE!!! I Centri di ascolto che si terranno a Lucerna, alla Casa d’Italia, avranno
sempre inizio alle ore 19.30, anziché alle ore 20.00.
Nella zona pastorale di Hochdorf e di Sursee, a partire da febbraio, i Centri di
ascolto non avranno più luogo, perché saranno sostituiti dagli incontri mensili, che
si svolgeranno ogni primo sabato del mese.
13
DOMENICA, 17 FEBBRAIO 2013: PRANZO POVERO
AL CENTRO GROSSHOF DI LUCERNA, DALLE ORE 12.00
Domenica, 17 febbraio 2013 è la prima domenica di Quaresima
ed il Team Pastorale Locale della zona pastorale di Lucerna
organizza un pranzo povero che sarà servito a partire dalle
ore 12.00 al Centro Grosshof di Lucerna. Offriremo insieme,
il sacrificio della rinuncia al consueto pranzo domenicale. Nel
corso del pomeriggio ci sarà un momento di riflessione e la
visione di un film sul tema della carità cristiana. Il contributo,
ricavato come offerta libera, sarà devoluto in beneficenza del
Sacrificio Quaresimale. Confidiamo nella partecipazione di
tutti e naturalmente sono invitati anche le famiglie con i loro figli. Vi aspettiamo con gioia! Vi
preghiamo di annunciarvi, entro il 14 febbraio, presso la Missione (Tel. 041-269 69 69).
IN OCCASIONE DELLA GIORNATA DEL MALATO
CELEBREREMO IL SACRAMENTO DELL‘UNZIONE DEI MALATI:
SABATO 2 E DOMENICA, 3 MARZO
In occasione della giornata del malato, che celebreremo in tutte
le SS. Messe di sabato, 2 e domenica, 3 marzo, verrà impartito
il sacramento dell‘unzione dei malati. Inoltre, il gruppo diaconia
animerà le liturgie eucaristiche ed a conclusione delle stesse, metterâ
in vendita delle rose, il cui ricavato verrâ utilizzato per recare un presente a tutti i malati.
Tutti noi, come fa il samaritano, dobbiamo farci interpellare dal dolore
di chi soffre. Nella logica della fede, che specialmente in questo Anno
siamo invitati a meditare, ogni credente può fare del bene a chi soffre e anche far del bene con
la propria sofferenza. Cristo fascia le nostre piaghe, cura i nostri cuori spezzati e ci invita a fare
lo stesso verso ogni uomo che soffre, per scoprire il valore del dono di sé e, insieme, la fecondità
della croce. La fede in Lui ci rivela che ogni malato ha un tesoro spirituale racchiuso nella sua
esperienza e chi si prende cura di lui, singolo o comunità, lo riceve in dono, imparando il valore e
la gioia della prossimità. Imitiamo l‘esempio di Maria che, con il cuore trafitto dal dolore rimane
sotto la croce del Suo Figlio e diventa Madre di tutta l‘umanità.
Mons. Andrea Manto
Dir. Uff. CEI per la Pastorale della Sanità
DOMENICA DELLE PALME – SS. MESSE CON DISTRIBUZIONE E
BENEDIZIONE DEI RAMOSCELLI D’ULIVO
Sabato, 23 marzo – sabato delle Palme
Ore 17.00 Santa Messa nella Chiesa dei Cappuccini a Sursee
Ore 18.30 Santa Messa nella Chiesa parrocchiale in Hochdorf
Domenica, 24 marzo – domenica delle Palme
Ore 09.30 Santa Messa nella Chiesa di Santa Maria in Emmenbrücke
Ore 10.00 Santa Messa nella Chiesa di San Pietro a Lucerna
Ore 11.15 Santa Messa nella Chiesa parrocchiale in Reiden
Ore 11.30 Santa Messa nella Chiesa di San Theodul in Littau
TROVERETE GLI AVVISI DELLA SETTIMANA SANTA
NEL PROSSIMO NUMERO DI FIAMMA
14
INTERVISTA A GIUSY IANTOSCA, COORDINATRICE
DEL TPL DI EMMENBRÜCKE
Innanzitutto, chi è Giusy Iantosca?
Giusy Iantosca ha 27 anni, è sposata con Gabriele ed è mamma della
piccola Isabella di 2 anni. Si è da poco laureata in letteratura e linguistica
francese e italiana all’università di Zurigo e sta terminando il “Lehrerdiplom
für Maturitätsschulen” per poter insegnare nei licei.
contenta di aver preso quella decisione,
non solo perché lì ho poi conosciuto quello che sarebbe diventato mio marito, ma
soprattutto perché quell’esperienza mi
ha dato tanto. Mi ha fatto crescere come
persona e come cristiana. Dopo alcuni
anni sono entrata a fare parte del team dei
giovanissimi e nel 2006, insieme a Maria e
Valeria, abbiamo messo su il coro “Le Note
Libere”. Nessuno si aspettava che questo
coro, che sembrava più un capriccio di
noi ragazze, andasse avanti e crescesse di
anno in anno. Anche se ci sono stati alti e
bassi, per me è una vera gioia vedere come
questo coro sia maturato. Sono contenta
di poter farvi parte.
Cosa rappresenta per te questo incarico da coordinatrice del TPL di
Emmenbrücke?
Devo essere sincera, all’inizio avevo paura
di accettare l’incarico come coordinatrice
del TPL di Emmenbrücke, non mi sentivo
all’altezza dell’incarico. Non avevo fatto
parte del vecchio consiglio pastorale,
quindi non sapevo di preciso a cosa andavo incontro. Inoltre, essendo anche una
dei membri più giovani del TPL, avevo
paura delle reazioni degli altri membri e
non sapevo se ero in grado di affrontare
una simile responsabilità. Ci ho riflettuto
a lungo, ne ho parlato con mio marito,
e alla fine ho accettato ben volentieri
quest’impegno, perché spero che nel mio
piccolo, io possa contribuire al bene della
nostra comunità.
Quali progetti per coinvolgere i giovani e le loro famiglie?
I giovani e le loro famiglie sono il nostro
futuro. È importante dar loro la possibilità
di crescere e di vivere la propria fede. La
nostra missione ne dà l’opportunità con:
l’oratorio dei bambini, che sta facendo un
grande lavoro, e l’oratorio teens. Nuovo è
anche l’appuntamento mensile con l’oratorio dei piccoli, per i genitori di bambini da
0 a 5 anni. Non dimentichiamo anche gli
appuntamenti annuali del team giovanissimi: le giornate e il weekend che sono sempre una bella esperienza sia per i ragazzi
sia per noi animatori. Inoltre, un obiettivo
importante del TPL è l’organizzare alcune
messe speciali per le famiglie che saranno
celebrate di sabato sera nella chiesa di St.
Maria e saranno animate dagli stessi ragazzi dell’oratorio. Non siamo ancora in grado
di dare le date precise, ma saranno comunicate su Fiamma non appena possibile.
Come conti di motivare, animare e
guidare il TPL di Emmenbrücke?
Con semplicità e umiltà. Nessuno è perfetto, ma io cerco di essere un buon esempio.
Quello che faccio, lo faccio con il cuore. Il
mio motto è “il meno è più”. È meglio fare
poco, ma quel poco farlo con passione e
convinzione che voler fare troppo e poi non
arrivare a nulla. Nel TPL di Emmenbrücke
ci sono tante brave persone, volenterose e
pronte a impegnarsi per il bene della comunità. Ho un buon team su cui posso contare.
Ci racconti la tua esperienza di vita
nella Missione?
Prima di entrare a far parte attivamente
nella missione, ho frequentato per tanti
anni la parrocchia svizzera di St. Maria.
Ho fatto parte del coro giovanile svizzero
e per alcuni anni ho fatto la ministrante.
All’età di 15 anni, dopo essere stata invitata da alcune amiche della scuola italiana,
ho iniziato a frequentare il gruppo giovani
e così sono entrata nella missione. Sono
Cosa apprezzi maggiormente nella
nostra MCLI rispetto alla chiesa locale?
La forza della nostra MCLI è la collabo-
15
razione volontaria e gratuita e senza
secondi fini. La costruzione del Centro
Papa Giovanni ne è la prova vivente. Il
lavoro di tanti volontari che si sono messi a disposizione per creare insieme un
luogo d’incontro per tutti i fedeli, senza
pretendere mai nulla. È stato un grande
esempio per molte persone.
Cosa ti auguri per l’anno pastorale
2012/2013?
Che possiamo vivere l’anno della fede
all’insegna della spiritualità e collaborazione cristiana. Auguro di cuore un sereno
anno nuovo a tutti.
Esprimiamo il nostro più cordiale ringraziamento a Giusy Iantosca per la bella intervista
che ci ha rilasciato, una vera testimonianza di fede e di servizio alla nostra comunità di
Emmenbrücke e dintorni.
LA COMPAGNIA TEATRALE VESUVIO AIUTA L’OSPEDALE DEI
BAMBINI DI BETLEMME
Domenica, 16 dicembre, durante la manifestazione del Natale dei bambini, presso
il Centro Papa Giovanni, il responsabile
della Compagnia Teatrale Vesuvio, Giuseppe D’Isa, ha consegnato ad Angelo
Viel, delegato dell’Ospedale dei bambini
di Betlemme, lo chèque ammontante a Fr.
1’600.—, ricavo degli spettacoli teatrali,
che hanno avuto luogo nel corso del 2012.
Angelo Viel ha ringraziato tutti gli attori
ed atrici della compagnia per questo bel
dono natalizio a favore dei bambini della Palestina, terra dove è venuto alla luce Gesù Cristo.
Tale solidarietà è frutto del prezioso contributo offerto da spettatori, sponsors ed altri
simpatizzanti, tra cui la nostra Missione, che hanno fortemente incoraggiato, promosso
e sostenuto l’impegno della Compagnia Teatrale Vesuvio, che ringrazia di cuore tutti e
dà appuntamento al prossimo spettacolo.
SAMUEL-MARTIN BEHLOUL È IL NUOVO
DIRETTORE NAZIONALE DI "MIGRATIO”
La Conferenza dei Vescovi Svizzeri si è riunita dal 3 al 5 dicembre
2012 nel convento di Fischingen (Canton Thurgau) per la sua 298-esima assemblea ordinaria. Nel corso dell’incontro i vescovi hanno
nominato il Dr. phil. Samuel-Martin Behloul, quale nuovo direttore
di « MIGRATIO », ente che si occupa, per conto della Conferenza dei
Vescovi Svizzeri, dei bisogni pastorali, culturali e sociali dei migranti
e delle loro famiglie in Svizzera, nonché di tutti gli itineranti.
Il Dr. phil. Samuel-Martin Behloul ha 42 anni. Ha frequentato gli studi
ginnasiali classici presso il collegio dei gesuiti a Zagabria (Croazia).
Nel 1993 ha conseguito la licenza in teologia alla facoltà teologica di Lucerna. Nel 2000
si è laureato in arabistica all’università di Berlino. Dal 2001 al 2008 ha lavorato come
assistente nel seminario di scienze religiose, all’Università di Lucerna. Dal 2010, con il
conseguimento dell’abilitazione, è diventato ricercatore e docente del seminario di scienze
religiose all’Università di Lucerna.
16
Sabato 16 marzo 2013
Festa
del papà
Siete invitati tutti dalle
ore 18.00 fino alla 01.00
a festeggiare con noi presso
il Centro Papa Giovanni
di Emmenbrücke
menu per gli adulti
Antipasto italiano, casarecce ai funghi porcini,
saltimbocca alla romana
con verdurine miste, dessert
sfr. 25.– escluso le bevande
menu per i bambini
fino a 10 anni
patatine fritte
con Chicken Nuggets
sfr. 10.– escluso le bevande
Intrattenimento serale
Musica dal vivo con il
complesso Musica è ....
A nnunciatevi quanto prima
Auguri papà!
17
Prenotazione e acquisto biglietto
presso la segreteria del
Centro Papa Giovanni
“Con piccole orme,
si può fare molto”
Uniti dalla voglia di fare qualcosa per aiutare chi è meno fortunato di noi, abbiamo fondato
il Team Shekinah. L’idea è quella di coinvolgere tutte le persone che desiderano aiutare
il prossimo in difficoltà.
Con queste poche righe vi ringraziamo del vostro sostegno, e vi comunichiamo ben
volentieri cosa c’è stato possibile fare e donare con le nostre diverse attività:
❖ I l ricavato del “Riso di Speranza” del 18 novembre
2012 è stato di Franchi 1450., i quali sono stati
devoluti per il progetto “Moldavia” del Rinnovamento
nello Spirito.
In Moldavia la popolazione conduce una vita al limite
della dignità umana. Con gli aiuti finanziari si cerca dare
un sostegno sia spirituale che materiale.
❖ Il Team Shekinah ha adottato una bambina a distanza. Vive in
Burundi, ha 14 anni. Il sostegno avviene tramite l’associazione “le
Opere del Padre”.
❖A
bbiamo potuto consegnare Franchi 1400.- a Don Mariano,
missionario in Tanzania. La Missione di Nyololo è molto estesa,
la popolazione è molto povera e dispersa in innumerevoli piccoli
villaggi. Egli cerca di responsabilizzarli facendo in modo che siano autosufficienti nelle
decisioni e nelle realizzazioni delle strutture fornendo solo l’aiuto per l’acquisto dei
materiali di costruzione.
❖ All’associazione “le Opere del Padre”, abbiamo
destinato Franchi 1400.- quale contributo alla
realizzazione per la “Piccola Lourdes” a Ngozi, in
Burundi. Si tratta di un centro di riabilitazione per le
persone diversamente abili o mutilate dalla guerra
civile, praticamente abbandonate ed emarginate
dalla società. Il centro riabilitativo intende migliorare
la qualità della loro vita, favorirne il reinserimento e
la loro integrazione all’interno della società, facendo
loro acquisire valore e dignità umana in quanto persone preziose agli occhi di Dio Nostro Padre.
❖S
empre in Burundi: alle suore di Madre Teresa in Burundi abbiamo donato Franchi
1400.- destinati a finanziare piccoli interventi chirurgici che non possono essere effettuati nel loro ambulatorio e che non potrebbero essere pagati dai malati.
Il Gruppo Shekinah vi ringrazia del vostro constante sostegno e della vostra partecipazione. Senza di voi tutto questo non sarebbe stato possibile.
Ecco le prossime attività per il 2013: in ottobre in occasione della domenica missionaria
avrà luogo una risottata di beneficenza e in avvento la vendita dei biscotti.
18
Appuntamenti della MCLI nel Canton Lucerna
FEBBRAIO 2013
1 Ve
2
Primo venerdì del mese: ore 18.30 S. Pietro: Adorazione eucaristica e S. Messa.
Ore 20.00 Corso di Cresima per gli adulti presso il CPG.
Sa SANTE MESSE: ore 17.00 a Sursee, ore 18.30 a Hochdorf (riflessione + Apero).
SANTE MESSE: ore 9.30 a Sta Maria, ore 10.00 a St. Pietro, ore 11.30 a Littau, ore 16.30 a Buttisholz
3 Do (Chiesa Parocchiale); ore 14.30 Tombola missionaria a Reiden. Benedizione della gola in tutte le
sante Messe. Ore 15.00-17.00 Itinerario prematrimoniale Centro PG.
4 Lu
SANTA MESSA: ore 18.30 Asilo suore. Ore 14.00 Gruppo dei pensionati al centro PG.
5 Ma Ore 19.45 Prove della Corale. Ore 20.00 Gruppo Rinn. nello Spirito: Casa D'Italia.
Ore 20.15 Gruppo giovanile al PG.
S. MESSA: ore 18.30 a santa Maria. Ore 14.00 Oratorio al centro PG. Ore 14.30 Gruppo del Merco6 Me ledi a Sursee. ore 20.00 Prove delle note libere. Ore 20.00 G. Liturgico al CPG. Ore 20.00 Centro di
ascolto a Buttisholz.
SANTA MESSA: ore 18.30 Asilo suore. Ore 14.00 incontro dei pensionati a Sursee.
7 Gi
Ore 14.30 Gruppo dei pensionati a Dagmersellen (Lorenzsaal)
Ore 20.00 Consiglio pastorale Cantonale al CPG. Ore 19.30 Corso di Cresima per gli adulti
8 Ve
presso il CPG.
9
Sa SANTE MESSE: ore 17.00 a Sursee, ore 18.30 a Hochdorf (Trigesimo di Carmine Petrino).
10 Do
SANTE MESSE: ore 9.30 a Sta Maria (Apero al CPG), ore 10.00 a St. Pietro + Sacra di Sant'Agata con
benedizione del pane, ore 11.30 a Littau - Ore 15.00-17.00 Itinerario prematrimoniale Centro PG.
11 Lu Ore 19.45 Prove della "Corale Papa Giovanni" al centro PG.
SANTA MESSA: Ore 18.30 Asilo suore. Ore 14.00 Gruppo dei pensionati al centro PG.
Ore 20.00 Gruppo Rinn. nello Spirito: Casa D'Italia. Ore 20.15 Gruppo giovanile al PG.
Mercoledì delle Ceneri S. MESSA: ore 19.00 San Pietro. Ore 14.00 Oratorio al centro PG.
13 Me Ore 14.30 Gruppo del Mercoledi a Sursee. Ore 20.00 Prove delle note libere.
Ore 19.30 Sta Messa a Reiden con la Comunità svizzera.
SANTA MESSA: Ore 18.30 Asilo suore. Ore 14.00 incontro dei pensionati a Sursee.
14 Gi
Ore 14.00 Gruppo della 3° Età al Grosshof.
12 Ma
15 Ve Sala Centro PG Incontro Gruppo della Diaconia, ore 19.00-21.00 (con cena).
16 Sa SANTE MESSE: ore 17.00 a Sursee, ore 18.30 a Hochdorf (1. anniversario di Amerigo Palermo).
17 Do
1° DOMENICA DI QUARESIMA SANTE MESSE: ore 9.30 a Sta Maria, ore 10.00 a St. Pietro,
ore 11.30 a Littau, ore 16.30 a Dagmersellen (imposizione delle ceneri in tutte le sante Messe),
Pranzo povero al Grosshof ore 12.00 con al pom. visione di un film): ricavato per progetti missionari.
Ore 15.00-17.00 Itinerario prematrimoniale Centro PG.
18 Lu Ore 19.45 Prove della "Corale Papa Giovanni" al centro PG.
SANTA MESSA: ore 18.30 Asilo suore. Ore 14.00 Gruppo dei pensionati al centro PG.
Ore 20.00 Gruppo Rinn. nello Spirito: Casa D'Italia. Ore 20.15 Gruppo giovanile al PG.
S. MESSA: ore 18.30 a santa Maria. Ore 14.00 Oratorio al centro PG. Ore 14.30 Gruppo del Mercoledi
20 Me
a Sursee. Ore 20.00 Prove delle note libere. Ore 20.00 alla Casa d'Italia, lettura del Vangelo.
SANTA MESSA: ore 18.30 Asilo suore. Ore 14.00 incontro dei pensionati a Sursee. Ore 14.00 Gruppo
21 Gi
della 3°Età al Grosshof. Ore 14.30 Gruppo anziani a Reiden. Ore 19.30 Centro di ascolto Casa d'Italia.
19 Ma
22 Ve
SANTE MESSE: ore 17.00 GIORNATA DI RIFLESSIONE A SURSEE (Sta Messa al Centro parr. Di Sursee
+ riflessione + Agape), ore 18.30 a Hochdorf.
2° DOMENICA DI QUARESIMA SANTE MESSE: ore 9.30 a Sta Maria, ore 10.00 a St. Pietro,
24 Do ore 11.30 a Littau (Animaz. da parte dei fidanzati della Sta Messa di Littau), ore 16.30 a Reiden.
Ore 15.00-17.00 Itinerario prematrimoniale Centro PG.
23 Sa
25 Lu Ore 19.45 Prove della "Corale Papa Giovanni" al centro PG.
26 Ma
SANTA MESSA: ore 18.30 Asilo suore. Ore 14.00 Gruppo dei pensionati al centro PG. Ore 20.00 Gruppo Rinn. nello Spirito: Casa D'Italia. Ore 20.15 Gruppo giovanile al PG., ore 20.00 TPL a Hochdorf.
19
S. MESSA: ore 18.30 a santa Maria. Ore 14.00 Oratorio al centro PG. Ore 14.30 Gruppo del Mercoledi
a Sursee. Ore 20.00 Prove delle note libere.
SANTA MESSA: ore 18.30 Asilo suore. Ore 14.00 incontro dei pensionati a Sursee.
28 Gi
Ore 14.00 Gruppo della 3°Età al Grosshof. Ore 20.00 TPL a Reiden.
27 Me
MARZO 2013
Primo venerdì del mese: ore 18.30 S. Pietro: Adorazione eucaristica e S. Messa.
1 Ve
Ore 20.00 Corso di Cresima per gli adulti presso il CPG.
Incontro con il Vicario + i 5 TPL del Cantone al Centro PG 10.00-12.00 con pranzo.
2 Sa SANTE MESSE: ore 17.30 insieme alla Comunità svizzera di Sursee, ore 18.30 a Hochdorf (Riflessione + Apero).
3° DOMENICA DI QUARESIMA SANTE MESSE: ore 9.30 a Sta Maria, ore 10.00 a St. Pietro,
3 Do ore 11.30 a Littau, ore 16.30 a Buttisholz (Chiesa Parrocchiale).
DOMENICA DEL MALATO: animazione in tutte le ste Messe (VENDITA ROSE).
4 Lu
SANTA MESSA: Ore 18.30 Asilo suore. Ore 14.00 Gruppo dei pensionati al centro PG.
5 Ma Ore 19.45 Prove della Corale al PG. Ore 20.00 Gruppo Rinn. nello Spirito: Casa D'Italia.
Ore 20.15 Gruppo giovanile al PG.
S. MESSA: Ore 18.30 a santa Maria. Ore 14.00 Oratorio al centro PG. Ore 14.30 Gruppo del Mercoledi
6 Me
a Sursee. Ore 20.00 Prove delle note libere.
SANTA MESSA: Ore 18.30 Asilo suore. Ore 14.00 incontro dei pensionati a Sursee.
7 Gi
Ore 14.00 Gruppo della 3°Età al Grosshof.
8 Ve
SANTE MESSE: ore 17.00 alla Chrüzkapelle in Sursee, ore 18.30 a Hochdorf (Animazione per le
famiglie).
4° DOMENICA DI QUARESIMA SANTE MESSE: ore 9.30 a Sta Maria (Apero al CPG ),
10 Do
ore 10.00 a St. Pietro, ore 11.30 a Littau.
9
Sa
11 Lu Ore 19.45 Prove della "Corale Papa Giovanni" al centro PG.
SANTA MESSA: ore 18.30 Asilo suore. Ore 14.00 Gruppo dei pensionati al centro PG.
Ore 20.00 Gruppo Rinn. nello Spirito: Casa D'Italia. Ore 20.15 Gruppo giovanile al PG.
S. MESSA: ore 18.30 a santa Maria. Ore 14.00 Oratorio al centro PG. Ore 14.30 Gruppo del
13 Me
Mercoledi a Sursee. Ore 20.00 Prove delle note libere. Ore 20.00 Centro di ascolto a Buttisholz
SANTA MESSA: ore 18.30 Asilo suore. Ore 14.00 incontro dei pensionati a Sursee.
14 Gi
Ore 14.00 Gruppo della 3°Età al Grosshof.
12 Ma
15 Ve Ore 19.30 Corso di Cresima per gli adulti presso il CPG.
SANTE MESSE: ore 17.00 a Sursee (Apero), ore 18.30 a Hochdorf. FESTA DEL PAPÀ A DAGMERSELLEN
16 Sa (ore 18.30 sta Messa presso la cappella Eich + la festa presso il Centro Arche). FESTA DEL PAPÀ AL
CENTRO PAPA GIOVANNI (organizza la MCLI).
5° DOMENICA DI QUARESIMA SANTE MESSE: ore 9.30 a Sta Maria, ore 10.00 a St. Pietro,
17 Do ore 11.15 a Littau - ORE 17.00 RAPPRESENTAZIONE DELLA PASSIONE A SAN CARLO (Via Crucis). A
conclusione avrà luogo la santa Messa nella Cappella.
18 Lu Ore 19.45 Prove della "Corale Papa Giovanni" al centro PG.
SANTA MESSA: ore 18.30 Asilo suore. Ore 14.00 Gruppo dei pensionati al centro PG.
Ore 20.00 Gruppo Rinn. nello Spirito: Casa D'Italia. Ore 20.15 Gruppo giovanile al PG.
S. MESSA: ore 18.30 a santa Maria. Ore 14.00 Oratorio al centro PG. Ore 14.30 Gruppo del Mercoledi a
20 Me
Sursee. Ore 20.00 Prove delle note libere. Ore 14.30 gruppo pensionati a Dagmersellen (Lorenzsaal).
SANTA MESSA: ore 18.30 Asilo suore. Ore 14.00 incontro dei pensionati a Sursee. Ore 14.00 Gruppo
21 Gi
della 3°Età al Grosshof. Ore 14.30 Gruppo anziani a Reiden. Ore 19.30 Centro di ascolto Casa d'Italia.
19 Ma
22 Ve Ore 19.30 Corso di Cresima per gli adulti presso il CPG.
23 Sa SANTE MESSE: ore 17.00 a Sursee, ore 18.30 a Hochdorf - Benedizione rami di ulivo.
24 Do
Domenica delle Palme SANTE MESSE: ore 9.30 a Sta Maria, ore 10.00 a St. Pietro, ore 11.30 a Littau,
ore 11.15 a Reiden.
20
COMUNICATO DEL COM.IT.ES. LUCERNA
Gennaio 2013 a cura del Presidente Nicola Colatrella
Sopravvissuti alla profezia apocalittica del calendario Maya, che per un attimo ha conquistato
i social network della Penisola e offuscato per un attimo le vicende finanziarie e politiche dei
nostri connazionali in Patria, intorno alle figure come Monti (ultimo arrivato), mister B. (l’indomabile riciclato), Grillini e simili, è un piacere ritrovarci sani, ma non ancora salvi.
Il COM.IT.ES. LUCERNA tiene duro! Per noi l’anno passato è stato meglio delle previsioni. I suoi
membri si sono rimboccati le maniche e hanno compattato le forze e le risorse a disposizione
(poche) per evitare un patatrac preannunciato.
I. La Fondazione della Casa d’Italia
La Fondazione Casa d’Italia di Lucerna, presieduta dal Signor Riva, ultimo simbolo d’italianità sopravvissuto, ha conservato il suo ‘cuore aperto’ ai cambiamenti e messo a punto una
riorganizzazione dei locali, dove, nel frattempo, hanno trovato casa e uffici polivalenti per le
riunioni e in parte la disponibilità di consulenza per il pubblico negli orari prescritti, come la
Missione cattolica di lingua italiana nel canton Lucerna e altre associazioni.
Altro buon risultato è stato lo sforzo collettivo del Comitato a incrementare le sinergie di
collaborazione con Uni 3, Dante Alighieri e Asilo delle suore.
Da non dimenticare i lavori di manutenzione indispensabili per la conservazione dello stabile e
le commemorazioni delle 3 feste nazionali: 25 Aprile, 2 giugno e 4 novembre; un’esposizione
di pittura e il bellissimo presepe.
Ricordiamo inoltre la costituzione di un pool di avvocati, guidati dalla Signora avv. Filomena
Colatrella, a vostra disposizione solo però su appuntamento.
Il Giovedì pomeriggio continua a essere aperto uno sportello consolare e il sabato mattina la
disposizione di un corrispondente consolare [orari: giovedì 13.00 – 19.00 e sabato 09.00 – 11.30]
II. Le sette Commissioni del COM.IT.ES
Con alcuni cambiamenti sono state riaffermate le sette commissioni:
1) Tutela dei diritti e degli interessi (Nicola Colatrella, 076 387037)
dei cittadini italiani
2) Cultura e integrazione nella società locale
(Giulio Rossi, 041 280 59 51)
3) Scuola e formazione professionale
(Rosa Scofano-De Luca, 041 280 71 57)
4)Terza età, assistenza e promozione sociale
(Franco Aufiero,078 815 58 26)
5) Giovani, tempo libero e sport
(Mario Arlia, 041 534 98 72)
6) Pari opportunità
(Maria Ricci, 041 369 82 66)
7) Rapporti con le Regioni italiane (Nicola Colatrella, 078 815 58 26)
e le province autonome
III. Orari d’apertura di consulenza dell’Ufficio COMITES
Lunedì
15.30 – 17.30
Mercoledì 15.30 – 17.30
Giovedì
09.00 – 12.00
Tel. 041 310 96 20/21 / 076 387 09 37
IV. ELEZIONI POLITICHE 24-25 FEBBRAIO 2013
Con il D.P.R. n. 226 del 22 dicembre 2012, pubblicato nella Gazzetta Ufficiale n. 299
del 24 dicembre 2012, sono state indette le elezioni per il rinnovo della Camera
dei Deputati e del Senato della Repubblica, che si terranno in Italia nei giorni 24 e
25 febbraio 2013.
Gli elettori residenti all’estero e alcune specifiche categorie di connazionali temporaneamente
all’estero per motivi di servizio o missioni internazionali potranno votare per corrispondenza
in occasione di tali consultazioni.
21
Dichiarazione fiscale
• Compilare la dichiarazione fiscale richiede tempo e capacità.
• Vorrebbe passare questo compito a professionisti?
• Paga probabilmente troppo per fare compilare la dichiarazione
fiscale?
Syna offre come servizio straordinario, la possibilità di poter
compilare la dichiarazione fiscale da un ufficio fiduciario ad un
prezzo eccezionale.
Dove si può portare i documenti completi:
Segretariato Lucerna, Obergrundstrasse 109
Dagmersellen, Portugal Clube, Bahnhofstrasse 20
Hochdorf, FC Hochdorf Portugal, Lavendelweg 8
Sursee, Gast Zentrum, Gemeindeplatz 1
Reiden, Hotel Restaurant Sonne, Hauptstrasse 57
Ulteriore notizie ai dati e cosa si deve portare su:
www.luzern.syna.ch  Aktuell
Come socio del Syna può approfittare di questa prestazione professionale ad un prezzo
eccezionale:
Compilazione semplice della dichiarazione fiscale
CHF 40
Compilazione della dichiarazione fiscale con immobili
CHF 60
Per gli apprendisti soci del Syna questo servizio é
gratuito
I non soci del Syna pagano
CHF 110
Syna il sindicato• Obergrundstrasse 109 • 6005 Lucerna • Tel 041 318 00 88
22
noranze Trasporto Funebre
ommaso Rispoli.
Giorno
e notte.
Onoranze
Trasporto
Funebre
ofani funerali
per tutto
il sudGiorno
d’ Italiae notte.
Tommaso
Rispoli.
el.:0039 338 4923429/ 0039 3358078947
Cofani funerali per tutto il sud d’ Italia
ontatto Svizzero:
Tel.:0039 338 4923429/ 0039 3358078947
scusi Andrea: Tel.: 041 630 05 89
Contatto Svizzero:
Viscusi Andrea: Tel.: 041 630 05 89
Segretariato regionale di Lucerna •
Obergrundstrasse
109 • di
6005
Luzern• •
Segretariato
regionale
Lucerna
Segretariato
regionale
Lucerna
Tel.
041 318 00
88 • Faxdi041
318 00•77 • e- mail: [email protected]
Obergrundstrasse
Obergrundstrasse 109
109 •• 6005
6005 Luzern
Luzern ••
Tel.
041
318
00
88
•
Fax
041
318
[email protected]
Consulenza giuridica
/
Orario
di
sportello:
su
appuntamento
/ prenotazione.
Tel. 041 318 00 88 • Fax 041 318 00
00 77
77 •• ee- mail:
mail:
[email protected]
Apertura sportelli: Inoltro e ricevimento di documenti, informazioni generali,
Consulenza
giuridica
/
Orario
di
sportello:
su
appuntamento
/
prenotazione.
Consulenza giuridica / Orario di sportello: su appuntamento / prenotazione.
Appuntamenti:
Orari di apertura
Mattina
Pomeriggio
Apertura
Apertura sportelli:
sportelli: Inoltro
Inoltro ee ricevimento
ricevimento di
di documenti,
documenti, informazioni
informazioni generali,
generali,
Lunedi - Giovedi
08:30 – 11:45 14:00 – 17:00
Appuntamenti:
Orari
di
Mattina
Pomeriggio
Appuntamenti:
Orari
di apertura
apertura
Mattina
Venerdi
chiuso– (11:45
solo Tel.Pomeriggio
08:30 – 11:45 aperto )
Lunedi
Giovedi
08:30
Lunedi - Giovedi
08:30 – 11:45 14:00
14:00 –– 17:00
17:00
Venerdi
chiuso
(( solo
08:30
–– 11:45
aperto
Assistenza a Sursee (Centro
Italiano)
Ogni 4°
martedì
del Tel.
mese
ore 18:00
Venerdi
chiuso
solo
Tel.
08:30
11:45- 19:00
aperto ))
Assistenza
a Hochdorf
(Centro Portogh.)
Ogni
2°+
4° mercoledì
del ore
mese
ore -19:00
- 20:00
Assistenza
Sursee
(Centro
Ogni
4°
martedì
mese
18:00
Assistenza aaa Reiden
Sursee (Ristorante
(Centro Italiano)
Italiano)
Ogni 2°
4° mercoledì
martedì del
deldel
mese
oreore
18:00
- 19:00
19:00
Assistenza
Sonne)
Ogni
mese
18:00
- 19:00
Assistenza
Hochdorf
Portogh.)
Ogni 2°+
4°
mercoledì del
mese
ore
19:00
-- 20:00
Assistenza aaa Dagmersellen
Hochdorf (Centro
(Centro
Portogh.)
4°
del
mese
ore
19:00
20:00
Assistenza
(Centro
Portogh.) Ogni
Ogni 2°+
1°+mercoledì
3° mercoledì
venerdìdeldelmese
mese
ore18:00
18:00
- 20:00
Assistenza
a
Reiden
(Ristorante
Sonne)
Ogni
2°
ore
19:00
Assistenza a Reiden (Ristorante Sonne)
Ogni 2° mercoledì del mese ore 18:00 - 19:00
Assistenza
(Centro
Ogni
1°+
del
ore
-- 20:00
Assistenza aa Dagmersellen
Dagmersellen
(Centro Portogh.)
Portogh.)
Ogni
1°+ 3°
3° venerdì
venerdì
del mese
mese
ore 18:00
18:00gratuita
20:00
Obergrundstrasse
109 / 6005
Luzern
Assistenza
e consulenza
Consulente:
Erika Zandonella
per pensioni
italiane e svizzere,
Obergrundstrasse
109 // 6005
Luzern
Assistenza
ee consulenza
gratuita
Obergrundstrasse
6005
Luzern
Assistenza
consulenza
gratuita
Tel. 041 310 30 04109
/ e-mail
[email protected]
infortuni,
contributi, ecc.
Consulente:
Erika
Zandonella
per
pensioni
italiane
e
svizzere,
Consulente: Erika Zandonella
per pensioni italiane e svizzere,
Tel.
Tel. 041
041 310
310 30
30 04
04 // e-mail
e-mail [email protected]
[email protected] infortuni,
infortuni, contributi,
contributi, ecc.
ecc.
23
GAB 6903 LUGANO
“Adressberichtigung melden”
Recapito:
Missione Cattolica di Lingua Italiana
nel Canton Lucerna
Seetalstrasse 16
6020 Emmenbrücke
Conto corr. postale 60 - 11035-7
Missioni Cattoliche Italiane
Bollettino fiamma
Erscheint 8 x jährlich
“FIAMMA”sul sito: www.lemissioni.net
ATTENZIONE!!!
Coloro che non desiderano più ricevere FIAMMA sotto forma cartacea, bensì
in formato digitale, sono pregati di comunicarcelo al seguente indirizzo di
posta elettronica: [email protected]
Da qualche settimana potete trovare i nostri volantini, nonché le nostre informazioni
anche tramite facebook. Abbiamo aperto una pagina “Centro Papa Giovanni”: trovateci
su www.facebook.com. Non mancate e cliccate “Mi piace”.
CONSULENZA TASSE & TRADUZIONI
Anche quest’anno, come tutti gli anni,a gennaio e febbraio siamo confrontati con le
tasse, togliamoci ora questo peso!
legalizzazioni/autenticazioni/certificazioni/attestazioni,
richiedono consulenza e traduzioni legali:
*
tasse e pensioni, cause legali, matrimoni e divorzi, naturalizzazioni, certificati commerciali ecc.
compilazione dichiarazione delle tasse semplice compilazione dichiarazione con immobile Nicola Colatrella
Adriano Ensini
ogni venerdì ore 15 – 19 / sabato ore 9 – 11
Tel. 076 387 09 37 / 076 412 91 06
24
Fr. 40.00
Fr. 60.00
Fly UP