...

Istruzioni di Posa Relazzo 20680_03/2013

by user

on
Category: Documents
30

views

Report

Comments

Transcript

Istruzioni di Posa Relazzo 20680_03/2013
Edilizia
Automotive
Industria
relazzo deCking
la terrazza.
iStruzioni per la poSa
R20680 IT 03.2013
www.rehau.com/relazzo
Per maggiori
informazioni:
Sommario
1 . . . . . Checklist per la posa . . . . . . . . . . . . . . . . 3
2 . . . . . Programma di fornitura Relazzo (standard) . . . . . 4
3 . . . . . Osservazioni Importanti . . . . . . . . . . . . . . . 6
4 . . . . . Installazione e montaggio . . . . . . . . . . . . . . 8
4.1 . . . . Sottofondo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
4.1.1 . . . Sottofondi NON ammessi . . . . . . . . . . . . . . . 8
4.1.2 . . . Sottofondi ammessi . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
4.2 . . . . Livellamento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
4.2.1 . . . Spessore in gomma . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
4.2.2 . . . Distanziatori in calcestruzzo . . . . . . . . . . . . . 10
4.2.3 . . . Piedino di regolazione . . . . . . . . . . . . . . . . 10
4.3 . . . . Sottostruttura . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
4.3.1 . . . Dimensioni generali di posa . . . . . . . . . . . . . 12
4.3.2 . . . Montaggio su fondi diversi . . . . . . . . . . . . . . 13
4.3.3 . . . Tabella dei requisiti del fondo - Sottostruttura . . . . . 14
4.3.4 . . . Tipi di posa – Partizione della sottostruttura . . . . . . 14
4.4 . . . . Doghe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
4.4.1 . . . Giunti di contrazione in senso longitudinale . . . . . . 16
4.4.2 . . . Uso delle graffette . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
4.4.3 . . . Installazione delle doghe . . . . . . . . . . . . . . . 18
5 . . . . . Installazioni speciali . . . . . . . . . . . . . . . .
5.1 . . . . Smontaggio e rimontaggio . . . . . . . . . . . . . . 5.2 . . . . Installazione dei gradini . . . . . . . . . . . . . . . .
5.2.1 . . . Installazione dei gradini con profilo in alluminio . . . . 5.2.2 . . . Installazione dei gradini con angolare e RELAZZO edge
5.3 . . . . Installazione dei faretti . . . . . . . . . . . . . . . . 5.4 . . . . Installazione di profili per giunti . . . . . . . . . . . .
19
19
20
20
21
22
24
6 . . . . . Soluzioni per bordi . . . . . . . . . . . . . . . . .
6.1 . . . . Tappo terminale . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
6.2 . . . . Listello terminale flessibile . . . . . . . . . . . . . . 6.3 . . . . Listello terminale in alluminio . . . . . . . . . . . . .
6.4 . . . . Piastra di fissaggio . . . . . . . . . . . . . . . . . 6.5 . . . . Angolare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
6.6 . . . . Posa a bordo piscina . . . . . . . . . . . . . . . . .
25
25
25
26
27
28
29
2
1
Checklist per la posa
Le informazioni contenute in questa checklist forniscono un valido
aiuto in fase di installazione, ma NON sostituiscono le istruzioni per la
posa.
Sottostruttura:
Letto di ghiaia
Pendenza min. 10 mm/ml
Distanziatore in calcestruzzo
Angolare
Ev. spessore in gomma
Ev. placchetta di giunzione
Ev. piedino di regolazione
Ev. adattatore piedino di regolazione
Ev. vite piedino di regolazione
Base in cemento
Pendenza min. 10 mm/ml
Ev. spessore in gomma
Angolare
Ev. placchetta di giunzione
ev. distanziatore in calcestruzzo
Ev. piedino di regolazione
Ev. adattatore piedino di regolazione
Ev. vite piedino di regolazione
Terrazzo
Pendenza min. 10 mm/ml
Telaio sottostruttura
Spessore in gomma
Angolare
Piastra di collegamento
ev. distanziatore in calcestruzzo
Ev. piedino di regolazione
Ev. adattatore piedino di regolazione
Ev. vite piedino di regolazione
Sottostruttura:
Posa a 90°
Interasse sottostruttura 50 cm
dall'edificio min. 10 mm
in caso di doghe congiunte 60-100 mm
Posa a 45°
Interasse sottostruttura 35 cm
dall'edificio min. 10 mm
in caso di doghe congiunte 60-100 mm
Doghe:
Letto di ghiaia
Direzione spazzolatura (stampa)
Base in cemento
dall‘elemento fisso min. 10 mm
dall'elemento fisso min. 10 mm
con doghe < 2 ml
Terrazzo
con giunto 3 mm/ml
Graffette REHAU:
Impiego ogni 50 cm
Graffetta terminale a filo
Graffetta centrale
Graffetta terminale
Graffetta centrale
Chiusura:
Tappo terminale
Collante
Listello terminale in alluminio
Collante
Set di fissaggio
Listello terminale flessibile
Collante
Chiusura con doga piena edge:
Angolare
Piastra di fissaggio
La garanzia decade qualora non vengano rispettate le istruzioni per la posa fornite e in caso d’uso di componenti di sistema diversi da quelli
della gamma RELAZZO.
I disegni sono solo rappresentazioni simboliche, simili alle immagini.
3
2
Programma di fornitura Relazzo (standard)
140 mm
30 mm
140 mm
194 mm
30 mm
30 mm
2,3 kg/lfm (rnm)
4,4 kg/lfm (rnm)
3,1 kg/lfm (rnm)
Doghe RELAZZO origin
Doghe RELAZZO edge
Doghe RELAZZO pro
40 mm
30 mm
60 mm
50 mm
60 mm
40 mm
50 mm
30 mm
1,7 kg/lfm (rnm)
Sottostruttura
1,7 kg/lfm (rnm)
1,3 kg/lfm (rnm)
Sottostruttura
1,3 kg/lfm (rnm)
Sottostruttura
Sottostruttura
Piedino di regolazione
Vite piedino di regolazione V4A 4,0 x 30 mm
Adattatore piedino di regolazione
Spessore in gomma 3, 5, 10 mm
Angolare p er il fissaggio
della sottostruttura al pavimento
(acciaio inox V4A)
Placchetta di giunzione
(acciaio inox V4A)
Graffette centrali e
terminali (acciaio inox V4A)
Viti Torx
4,0 x 35 mm e bit
4,0 x 30 mm (acciaio inox V4A)
60 mm
40 mm
Tappo terminale origin
4
Tappo terminale pro
Listello terminale in alluminio
Set di fissaggio per
listello terminale in alluminio
27 mm
Listello terminale flessibile per raggio ≥ 50 cm
Fresatrice per scanalature
Collante
90 mm
80 mm
Piastra di fissaggio incl. viti
Profilo per gradini in alluminio
Tubo flessibile per giunti nero
Angolare incl. viti
Coprigiunto
Faretto
Elenco attrezzi
Occhiali di protezione
Trapano
Livella
Metro avvolgibile
Punta a 2,0 mm
Tassello
Sega a tazza
Sega circolare
Fresatrice verticale
Tronchese
Martello in gomma
Componenti non inclusi nel programma di fornitura
min. 200 mm
min. 200 mm
Distanziatori in calcestruzzo
5
3
Osservazioni Importanti
Legenda dei simboli
ammesso, utilizzo corretto
NON ammesso, utilizzo errato
Attenzione!
1
3
min. 10 mm / lfm (rnm)
1. Non avvitare direttamente
Le doghe RELAZZO e la sottostruttura non devono essere avvitate
direttamente.
Fa eccezione l‘avvitamento degli angolari e della piastra di fissaggio
con RELAZZO edge.
2
3. Pendenza
Considerare una pendenza di almeno 1 % (10 mm/ml) per evitare
macchie e acqua stagnante. La pendenza garantisce inoltre una
naturale rimozione dello sporco tramite la pioggia e preserva le
proprietà antiscivolo della pavimentazione RELAZZO.
4
1,1 Nm
2. Rispettare il senso di posa
Per una posa uniforme delle doghe, tenere conto della direzione di
spazzolatura (vedi freccia sulle doghe, 2 scanalature nella camera in
caso di profilo pieno sul lato esterno).
6
4. Preforature e avvitamenti
Per ottenere la resistenza ottimale della vite nel materiale, preforare
ciascun foro. Per non spanare le viti, utilizzare una coppia ridotta.
5. Attenzione ai giunti
Le doghe per terrazze in WPC sono soggette a una dilatazione
naturale.
Pertanto tra ogni doga così come tra ogni sottostruttura occorre
prevedere un giunto di contrazione sufficiente.
6. Ventilazione e intercapedine
Per garantire un rapido asciugamento del materiale sotto le doghe e
del lato inferiore delle stesse, rispettare le distanze minime indicate.
Evitare inoltre l‘accumulo di acqua stagnante.
Se si utilizzano profili per giunti, la distanza tra il sottofondo e l‘angolo
inferiore della doga deve essere aumentata di almeno 10 cm.
Soprattutto in questo caso, rispettare la distanza minima dai componenti fissi o aumentarla per garantire la ventilazione e un‘intercapedine
di ventilazione.
Non riempire lo spazio vuoto tra il sottofondo e le doghe.
9. Variazioni di colore
RELAZZO è un prodotto naturale che utilizza il legno come materia
prima, quindi possono presentarsi delle variazioni cromatiche. Il colore
inizia a uniformarsi dopo l’installazione all‘esterno. Per ottenere un
effetto naturale, si consiglia di mischiare le doghe prima
dell‘installazione.
10. Indicazioni di sicurezza
Le istruzioni e le raccomandazioni fornite in questo documento non
esonerano l’installatore dal rispettare scrupolosamente tutte le norme
di sicurezza e tutela ambientale vigenti, nonché le direttive degli
ispettorati del lavoro e delle associazioni di categoria, considerate
sempre prioritarie.
Leggere e osservare scrupolosamente le prescrizioni di sicurezza
relative ai collanti utilizzati.
Ogni altro materiale impiegato nella lavorazione, ad es. detergenti a
base d‘alcool o altre sostanze facilmente infiammabili, deve essere
conservato in un luogo sicuro e ben ventilato.
Indossare sempre un equipaggiamento di protezione, inclusi guanti,
occhiali, cuffie e maschere antipolvere.
7. Documentare la posa
In caso di successive modifiche, si consiglia di documentare la
realizzazione e le distanze di posa; in generale, rispettare le istruzioni
fornite, fotografando la terrazza in fase di installazione della sottostruttura e al termine dei lavori. Le fotografe scattate devono essere
allegate al verbale di consegna.
8. Non utilizzare come struttura autoportante
Il profilo in WPC RELAZZO e la sottostruttura sono specificatamente
concepiti per l’uso come rivestimento per terrazze. I prodotti non sono
corredati di alcuna autorizzazione dell‘ispettorato per l‘edilizia e per
questa ragione non devono essere utilizzati per scopi portanti e
costruttivi.
Attenersi ai regolamenti locali vigenti nel settore dell’edilizia.
7
4
Installazione e montaggio
Installazione generale
--Doghe
--Sottostruttura
--Livellamento
--Sottofondo
1
2
3
8
4.1
Sottofondo
4.1.1
Sottofondi NON ammessi
1. Sottofondo su elementi portanti
Il sistema RELAZZO non è corredato di alcuna autorizzazione conforme
al diritto edile relativa al suo utilizzo come struttura portante.
L’eventuale posa su balconi o passerelle deve essere approvata da un
esperto in statica e deve avvenire su un fondo sufficientemente statico
(ad es. griglia in acciaio) in conformità alle disposizioni edilizie in
vigore a livello locale.
2. Sottofondo in erba/terriccio
La posa su terriccio o erba è possibile solo se eseguita da un
installatore specializzato e in presenza di un sottofondo resistente al
gelo, all‘acqua e all‘erosione.
3. Sottofondo in sabbia
La posa su sabbia è possibile solo se eseguita da un installatore
specializzato e in presenza di un sottofondo resistente al gelo,
all’acqua e all’erosione.
4.1.2
Sottofondi ammessi
Il fondo deve essere progettato in modo che possa sopportare un
carico permanente.
1
2
3
1. Sottofondo in ghiaia resistente al gelo
Rispettare le disposizioni locali vigenti in materia di edilizia relative alla
realizzazione di sottofondi in ghiaia resistenti al gelo conformi agli
standard.
Il sottofondo deve essere realizzato da un installatore specializzato
scelto dal cliente.
REHAU non fornisce alcuna garanzia in merito all‘esecuzione del sottofondo.
2. Sottofondo in calcestruzzo
Rispettare le disposizioni locali vigenti in materia di edilizia relative alla
realizzazione di sottofondi in calcestruzzo resistenti al gelo conformi
agli standard.
Il sottofondo deve essere realizzato da un installatore specializzato
scelto dal cliente.
REHAU non fornisce alcuna garanzia in merito all‘esecuzione del sottofondo.
3. Sottofondo su terrazzi
Rispettare le disposizioni locali vigenti in materia di edilizia relative alla
realizzazione di sottofondi su terrazzi resistenti al gelo conformi agli
standard.
Il sottofondo deve essere realizzato da un installatore specializzato
scelto dal cliente.
REHAU non fornisce alcuna garanzia in merito all‘esecuzione del sottofondo.
Si deve garantire che il sottofondo (ad es. isolamento) non si deformi a
causa dei potenziali carichi.
9
Spessori in gomma 50 x 50 x 3, 5, 10 mm
4.2
Livellamento
4.2.1
Spessore in gomma
Gli spessori in gomma possono essere utilizzati per livellare e sollevare
la sottostruttura (per evitare il ristagno di acqua).
Non impilare gli spessori in gomma.
4.2.2
Distanziatori in calcestruzzo
I distanziatori in calcestruzzo possono essere utilizzati per livellare e
sollevare la sottostruttura (per evitare il ristagno di acqua).
≥ 10 mm
min. 200 mm
min. 200 mm
4.2.3
er
t
l
a
zh
Plat
10
Piedino di regolazione
--Ruotando la ghiera a sinistra o destra è possibile regolare con
precisione l‘altezza dei piedini
--Procedere al montaggio posizionando la sottostruttura sui piedini di
regolazione e fissare lateralmente con una vite
--Piedino regolabile in altezza da 50 - 90 mm
--Adattatore piedino di regolazione: 35 mm
--Base: Ø 215 mm
--Carico utile max. ammesso per piedino: 6 kN
Piedino di regolazione
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
Adattatore piedino
di regolazione
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
Intervallo di regolazione
da
85
120
155
190
225
260
295
330
365
400
435
470
a
125
160
195
230
265
300
335
370
4ß5
440
475
510
< 500 mm
< 500 mm
Max. altezza totale ammessa: 500 mm
< 300 mm
< 300 mm
< 360 mm
< 360 mm
Distanza max. asse piedino di regolazione: 360 mm
Piedino di regolazione con vite
11
43
Sottostruttura
431
Dimensioni generali di posa
min. 10 mm
max. 500 mm
max. 300 mm
Giunto di separazione
min. 10mm
Lato aperto
Larghezza
Giunto di separazione
max. 14 m
Larghezza
Giunto di contrazione longitudinale (mm) = Larghezza (m) x 1,5
= min. 10 mm
Se la larghezza (lunghezza della sottostruttura) supera i 14 m, installare
un giunto di separazione tra sottostruttura e doghe (larghezza giunto (mm)
= min. 2 x A)
Fissaggio della sottostruttura (in corrispondenza dei bordi)
Terrazzi
max.
100 mm
max.
100 mm
max. 1000 mm
12
4.3.2
Montaggio su fondi diversi
Su fondo in ghiaia resistente al gelo
I profili della sottostruttura non possono essere posati direttamente sul
fondo. La sottostruttura deve essere fissata al fondo in calcestruzzo
tramite un angolare o ai piedini di regolazione mediante l‘apposita vite.
Su fondo in calcestruzzo
La sottostruttura deve essere fissata al fondo in calcestruzzo tramite
un angolare o ai piedini di regolazione mediante l‘apposita vite.
Livellare utilizzando l‘inserto di gomma.
Se i profili della sottostruttura vengono posati trasversalmente rispetto
alla pendenza, utilizzare supporti in gomma, piastre (pietra, lastre da
marciapiede) oppure piedini di regolazione per evitare la formazione di
acqua stagnante.
Su terrazzi
Con la sottostruttura creare un telaio utilizzando angolari e placchette
di giunzione. Il telaio deve essere sollevato dal film di drenaggio
mediante l‘inserto in gomma o i piedini di regolazione. Non è consentito avvitare la sottostruttura mediante angolari verso il basso.
I carichi/fissaggi devono essere adattati ai carichi del vento interpellando un professionista.
Non danneggiare la guaina!
max. 300 mm
13
4.3.3
Tabella dei requisiti del fondo - Sottostruttura
richiesto
optional
non ammesso
Distanziatori in calcestruzzo
Spessore in gomma per il drenaggio dell‘acqua
Spessore in gomma per il livellamento
Angolare per fissaggio al fondo
Angolare per realizzazione telaio
Placchette di giunzione per prolungamento sottostruttura
Piedini di regolazione
4.3.4
Letto di ghiaia
Base in cemento
Terrazzo
Tipi di posa – Partizione della sottostruttura
Modello navale
max.
500 mm
45°/45°; Graffetta terminale a filo
min. 10 mm
14
max.
350 mm
min. 10 mm
Giunzione
max. 500 mm
min. 10 mm
max. 500 mm
Taglio obliquo
min. 10 mm
max. 500 mm
Rag
gio
m
max. 30 – 50 mm
in. 5
00
mm
Listello terminale flessibile
max. 500 mm
max. 500 mm*
max. 30 – 50 mm
L‘interasse della sottostruttura deve essere ridotto di 10 cm a seconda del tipo di installazione se le temperature della superficie sono
costantemente più elevate.
15
44
Doghe
441
Giunti di contrazione in senso longitudinale
Osservazioni generali:
- I giunti di contrazione devono essere calcolati in base alle doghe più
lunghe utilizzate: ≥ 3mm/ml (in zone subtropicali/climi caldo-umidi
≥ 4 mm/ml)
- Suggerimento: In presenza di due o più giunti in serie si raccomanda
di utilizzare profili con lunghezza ≤ 3 m
Lunghezza doghe
4 lfm (mm)
5 lfm (mm)
6 lfm (mm)
Giunto di contrazione in senso longitudinale
≥ 12 mm
≥ 15 mm
≥ 18 mm
30-50 mm (con listello terminale in alluminio)
90°
min. 10 mm / lfm (rnm)
min. 20 mm ( min. 10 mm per doghe ≤2 ml)
max. 500 mm
min. 10 mm
min. 10 mm
min. 20 mm
3 mm / lfm
Ad elementi fissi: min. 20 mm ( min. 10 mm per doghe ≤2 ml)
Caso speciale (doga longitudinale/trasversale) 1,5 mm/ml
16
3 mm / lfm
1,5 mm / lfm
4.4.2
Uso delle graffette
Graffetta centrale
ø 2 mm
1,1 Nm
0 mm
4,0 x 35
Graffetta terminale
Graffetta terminale
min. 10 mm
ø 2 mm
4,0 x 30
Graffetta terminale a filo
Graffetta terminale a filo
0 mm
ø 2 mm
max.
500 mm
max.
50 mm
4,0 x 30
ø 2 mm
min. 10 mm
17
4.4.3
Installazione delle doghe
1,1 Nm
0 mm
5 mm
Durante la posa è necessario assicurarsi che le viti vengano serrate
solo parzialmente in modo che la graffetta resti larga e sia
possibile inserire il decking.
Le viti vengono serrate completamente in una fase successiva .
1
1
1
1
1
2
2
Il video con le istruzioni di montaggio è disponibile alla pagina www.rehau.com/relazzo.
18
5
5.1
Installazioni speciali
Smontaggio e rimontaggio
A
5 mm
0 mm
A
A
2
2
19
5.2
Installazione dei gradini
Rispettare le disposizioni locali vigenti in materia di edilizia relative alla configurazione dei gradini.
5.2.1
Installazione dei gradini con profilo in alluminio
max.
500 mm
min. 150 mm
33 – 35 mm
1. Realizzazione della sottostruttura
2. Fissaggio della graffetta iniziale
3. Montaggio dell‘alzata
4. Fissaggio del profilo per gradini in alluminio
Le doghe possono essere tagliate in senso longitudinale (lunghezza massima 80 cm) solo se si deve utilizzare il profilo per gradini.
Taglio
Taglio
Lunghezza
5.Calcolo del gradino
Lunghezza = dalla graffetta al profilo in alluminio
20
6.Taglio a misura delle doghe Relazzo
Taglio = Lunghezza – 147 mm per doga
7. Fissaggio del gradino
5.2.2
8. Vista scala completa
Installazione dei gradini con angolare e RELAZZO edge
Per l‘installazione dell‘angolare utilizzare le viti a testa svasata.
Taglio min. 40 mm
max. 500 mm
2
min. 3 viti
Altezza
Taglio
1
1. Calcolo del taglio: Taglio = (Altezza/2) -4 mm
1
2. Fissaggio di RELAZZO edge tramite angolare
Taglio min. 40 mm
Larghezza
Taglio
min. 2 viti
5
4
3
2
1
3. Fissaggio dell‘angolare alla sottostruttura
1
4. Calcolo del taglio: Taglio = (Larghezza 2) 4 mm
21
Altezza di taglio
3
3
2
min. 3 viti per doga
min. 2 viti
2
1
5. Fissaggio di RELAZZO edge tramite angolare
6. Fissaggio dell‘angolare alla sottostruttura e avvitamento della
graffetta centrale
min. 2 viti
5
4
3
2
min. 3 viti per doga
5
4
7. Fissaggio di RELAZZO edge tramite angolare
5.3
1
8. Fissaggio dell‘angolare alla sottostruttura e avvitamento della
graffetta centrale
Installazione dei faretti
Ø 68 mm
c
3 mm
40 mm
00
a. 2
mm
ca
.
30
0
0m
m
c
22
m
0m
00
a. 2
20 mm
ca.
0
600
mm
Ø 44 - 46 mm
½
½
max. 60 mm
--Non avvitare il trasformatore sulle doghe o sulla sottostruttura.
--Posare il blocco del cavo (senza tensione).
1
220-240 V
47-63 Hz
1 Questo collegamento deve essere eseguito da un elettricista qualificato.
23
5.4
Installazione di profili per giunti
Tubo flessibile per giunti
Tagliare il tubo flessibile per giunti e il coprigiunto prima della posa.
Se si utilizzano tubi per giunti o coprigiunti, la distanza tra il sottofondo
e l‘angolo inferiore della doga deve essere aumentata di almeno 100
mm. Soprattutto in questo caso, rispettare la distanza minima dai
componenti fissi o aumentarla per garantire la ventilazione e
un‘intercapedine di ventilazione. Non riempire lo spazio vuoto tra il
sottofondo e le doghe.
24
Coprigiunto
6
61
Soluzioni per Bordi
Tappo terminale
Fare attenzione a che il collante non ostruisca le aperture di ventilazione e il drenaggio del tappo terminale, compromettendone la funzionalità.
62
Listello terminale flessibile
2 mm
2 mm
10–12 mm
min. 17 mm
min. 16 mm
25
63
Listello terminale in alluminio
Un set di fissaggio è sufficiente per circa 8 m di listelli terminali in alluminio (distanziale di 15 mm).
5 mm
ø 4 mm
min.
15 mm
ø 2 mm
min. 15 mm
3,5 x 30
Quer / Diagonal:
max. 500 mm
min. 5 mm
min. 5 mm
26
6.4
Piastra di fissaggio
Per l‘installazione della piastra di fissaggio utilizzare le viti a testa
piatta fornite.
.
min
mm
40 min. 2 viti
min. 3 viti
1. Fissaggio di RELAZZO edge tramite piastra
2. Fissaggio della piastra alla sottostruttura
max. 500 mm
3. Avvitare la graffetta centrale alla doga RELAZZO più vicina
27
6.5
Angolare
Per l‘installazione dell‘angolare utilizzare le viti a testa piatta fornite.
ZuschnittTaglio
/
Cut to size
min. 70 mm
min. 40 mm
min. 3 viti per doga
min. 2 viti
1. Fissaggio di RELAZZO edge tramite angolare
2. Fissaggio dell‘angolare alla sottostruttura
max. 500 mm
3. Avvitare la graffetta centrale alla doga RELAZZO più vicina
28
6.6
Posa a bordo piscina
20 mm
Lunghezza doghe max. 2 m
10 mm
20 mm
29
note
note
RELAZZO DECKING.
Per ulteriori informazioni sul sistema RELAZZO di REHAU, rivolgetevi a
un rivenditore specializzato nella vostra zona oppure visitate il sito web
www.rehau.com/relazzo. dove potete trovare le istruzioni per la posa e
le specifiche tecniche. In alternativa, inviate una mail all‘indirizzo
[email protected].
Note legali: Il profilo in WPC della gamma RELAZZO e la sottostruttura non sono corredati di alcuna autorizzazione conforme
al diritto edile e pertanto non possono essere utilizzati come
costruzioni portanti. Attenersi alle disposizioni locali.
Rispettare quanto previsto dall‘ultima versione dell‘Informazione
Tecnica.
Salvo modifiche tecniche.
Per maggiori informazioni:
Italien TI Prospekt allgemein
Il presente documento è coperto da copyright. E’ vietata in particolar modo la traduzione, la ristampa, lo stralcio di
singole immagini, la trasmissione via etere, qualsiasi tipo di riproduzione tramite apparecchi fotomeccanici o
similari nonché l’archiviazione informatica senza nostra esplicita autorizzazione.
La nostra consulenza tecnica verbale o scritta si basa sull’esperienza e le conoscenze più recenti in merito, ma non
costituisce alcun impegno. Condizioni di impiego ed esercizio particolari che esulano dalla ns. sfera di competenza
escludono qualunque ns. responsabilità.
Raccomandiamo di verificare se il prodotto REHAU è adatto all’impiego da Voi previsto. La lavorazione, l’applicazione
e l’uso dei ns. prodotti escono dal nostro controllo e sono dunque di Vs. completa responsabilità.
Qualora si dovesse considerare una ns. responsabilità, questa sarà limitata al valore della merce da noi fornita e da
Voi utilizzata. La ns. garanzia assicura costanza nella qualità dei prodotti REHAU conformemente alle ns. specifiche e
condizioni generali di fornitura e pagamento.
RELAZZO - QG/2008/Z08, PP
FILIALI REHAU
REHAU S.p.A. Filiale di Milano - 20040 Cambiago MI - Tel 02 959411 - [email protected] - Filiale di Pesaro - 61122 Pesaro PU - Tel 0721 200611 - [email protected] - Filiale di Roma - 00015 Monterotondo Scalo
RM - Tel 06 90061311 - [email protected] - Filiale di Treviso - 31040 Nervesa della Battaglia TV - Tel 0422 726511 - [email protected]
www.rehau.com
R20680 IT
03.2013
Fly UP