Comments
Description
Transcript
Ama-Porter
Ama-Porter Fascicolo illustrativo 2539.51/8--IT Elettropompa sommergibile 50 Hz Campi di impiego Le pompe Amar --Porter vengono impiegate per il convogliamento di acque sporche di ogni tipo in servizio intermittente, ad esempio: acque cariche; convogliamento di acque cariche contenenti sostanze solide filamentose, liquidi con contenuto di aria e gas; impianti di drenaggio / pompaggio; impianti per il prosciugamento di aree e superfici esposte al rischio di allagamento in zone comunali, industriali e commerciali. Dati di esercizio Q : fino a 40 m3/h, (11 l/s). H : fino a 16 m. Motore: max. 1,5 kW con motore asincrono a corrente trifase max. 1,1 kW con motore monofase a corrente alternata Temperatura del liquido convogliato fino a 40C In brevi intervalli di tempo 70C (da 3 a 5 min) Materiali Corpo pompa : GG20 / EN.GJL--200 / JL 1030 / FGL 200 Girante : GG20 / EN.GJL--200 / JL 1030 / FGL 200 Albero : 1.4021 / X20 Cr13 /Z20 C13 Tenuta : lato comando – guarnizione a labbro Tenuta : lato pompa – tenuta meccanica SiC /Al2O3 Viti e bulloni : A2 Anelli di guarnizione : nitrile Interruttore a galleggiante : Polipropilene Esecuzione Elettropompa monoblocco. sommergibile, per installazione verticale; Tenuta dell’albero Lato comando : 1 anello di tenuta sull’albero Lato pompa : 1 tenuta meccanica indipendente dal senso di rotazione e completa di vaschetta di raccolta per olio ecologico. Denominazione Ama--Porter 5 01 E Serie costruttiva : Diametro nominale DN 50 = grandezza costruttiva 5 - DN 65 = grandezza costruttiva 6 - Grandezza girante SE = motore monofase con interruttore a galleggiante NE = motore monofase senza interruttore a galleggiante ND= motore asincrono a corrente trifase senza interruttore a galleggiante Motore Motore monofase a corrente alternata : 230 V – 50 Hz con termostato incorporato Motore asincrono a corrente trifase : 400 V – 50 Hz per collegamento diretto Protezione : IP 68, a norme EN 60529 / IEC 529. Nota : La variazione di velocità non è autorizzata per questa pompa. Funzionamento S1 -- immerso (maxi 5 m) Funzionamento S3 --no immerso (vedere ingombri) Cuscinetti Cuscinetti a sfere ermeticamente chiusi, completi di sistema di lubrificazione permanente. Adatto per l’installazione in conformità alla norma EN 12050--1 L’utilizzo della pompa non è ammessa nei paesi in cui è prescritta la protezione antideflagrante per le pompe impiegate per lo smaltimento di acque nere Ama-Porter Estensione della fornitura Gruppo pompa Gruppo per installazione trasportabile o stazionaria, composto da un gruppo pompa e dal kit di installazione. Le esecuzioni SE sono complete di un interruttore a galleggiante impostato dal costruttore in fabbrica. -- Materiale : ghisa GG20 / EN.GJL--200 / JL 1030 / FGL 200 -- Motore senza protezione Ex (antideflagrante) -- Passaggio del cavo impermeabile su tutta la lunghezza e immerso in una colata di resina. -- Motore monofase a corrente alternata, 10 m di cavo e connettore bipolare + collegamento di terra a norme UE. -- Motore asincrono trifase, 10 m di cavo. -- Parti per l’installazione -- Vernice di protezione : trattamento di superficie : SA 2 ½ SIS 055900 mano di fondo (primer) : ossido di ferro da 35 a 40 mm vernice di copertura : vernice standard KSB, non nociva all’ambiente, circa 40 mm -- RAL 5002 (blu blu oltremare). Kit per l’installazione Grandezza costruttiva 5 _ _ SE/NE/ND 6_ _ SE/NE/ND Esecuzione Trasportabile 3 piedi di appoggio in acciaio inox 1.4301 Raccordo a gomito con filettatura da 2” Tronchetto di raccordo da 2” / 63 mm Collare ( da 60 a 80) Dadi e bulloni 3 piedi di appoggio in acciaio inox 1.4301 Raccordo a gomito con filettatura da 2”1/2 Tronchetto di raccordo da 2”1/2 / 80 mm Collare ( da 80 a 100) Dadi e bulloni Stazionaria Fune di guida, guida a (1 o 2) sbarre o a staffe (uscita verticale) Piede di appoggio a gomito 50/50 Supporto Consolle Fune di guida o staffe Sbarre (1 o 2) NON INCLUSE nella fornitura Perni di fissaggio – parti di fissaggio Catena Piede di appoggio a gomito 65/65 Supporto Consolle Fune di guida o staffe Sbarre (1 o 2) NON INCLUSE nella fornitura Perni di fissaggio – parti di fissaggio Catena Stazionaria Fune di guida, guida a 1 sbarra o a staffe (uscita orizzontale) Piede di appoggio a gomito 50/2” Supporto Consolle Fune di guida o staffe Sbarra NON INCLUSA nella fornitura Perni di fissaggio Catena Piede di appoggio a gomito 65/2”1/2 Supporto Consolle Fune di guida o staffe Sbarra NON INCLUSA nella fornitura Perni di fissaggio Catena Termoprotezione dei motori Monofase a corrente alternata Termoprotezione dell’avvolgimento mediante un termostato tarato a 160C. 2 Asincroni a corrente trifase Non è prevista alcuna termoprotezione dell’avvolgimento. La protezione è garantita da un relè di temperatura collocato all’interno dell’armadio di comando da impostare ad un valore di corrente pari a +15% del valore nominale.I vantaggi di Ama --Porter Con riserva di modifica Ama-Porter I vantaggi di Ama-Porter Passaggio del cavo assolutamente impermeabile su tutta la lunghezza. Sicurezza garantita da: 1. lungo premistoppa di gomma; 2. mantello di protezione del cavo immerso in una colata di resina 3. singoli conduttori isolati, zincati e immersi in una colata di resina Vantaggi dell’utilizzatore La sicurezza di funzionamento è garantita anche se il mantello di protezione del cavo e l’isolamento dei conduttori dovessero danneggiarsi. Passaggio del cavo protetto grazie alla collocazione laterale. Vantaggi dell’utilizzatore Sono esclusi danni di trasporto o montaggio. Motore con rotore in cortocircuito, ermeticamente chiuso a tenuta stagna, per installazione non sommersa, classe di protezione F. Vantaggi dell’utilizzatore Motore ottimamente dimensionato per offrire la massima sicurezza di funzionamento. Esecuzione a corrente alternata: controllo della temperatura degli avvolgimenti grazie ad un termostato. Vantaggi dell’utilizzatore Esclusi danneggiamenti dovuti ad un surriscaldamento del motore. Connettore con un’unica possibilità di collegamento Vantaggi dell’utilizzatore Rapidi interventi di manutenzione senza rischi di errore in fase di collegamento Esecuzione a corrente trifase: motore sovradimensionato. Vantaggi dell’utilizzatore Sicuro funzionamento anche in condizioni di funzionamento critiche. Albero in acciaio inossidabile resistente alla corrosione L’installazione stazionaria prevede collegamenti automatici, senza filettature, privi di perdite grazie all’uso di tenute elastiche. Vantaggi dell’utilizzatore Nessun problema di corrosione e, quindi, tempi di funzionamento elevati. Vantaggi dell’utilizzatore La soluzione più semplice e contemporaneamente più adeguata alle esigenze dell’utilizzatore e/o operatore. Semplice montaggio e smontaggio della pompa. Tenuta meccanica indipendente dal senso di rotazione, con superfici di scorrimento in Al2O3 Vantaggi dell’utilizzatore Una soluzione che, oltre a garantire tempi di funzionamento elevati, ammette brevissimi intervalli di funzionamento nel senso di rotazione errato. Girante a passaggio libero. Vantaggi dell’utilizzatore Ampia sezione di passaggio anche per impurità grossolane. Con riserva di modifica Viteria in acciaio inox a contatto con il liquido convogliato. Vantaggi dell’utilizzatore Piccola ed estremamente adeguata alle esigenze della manutenzione. Semplice da smontare anche a distanza di anni. 3 Ama-Porter Ama-Porter serie 5 _ _ SE/NE/ND 2 900 1/min Laufradform Impeller type Forme de roue Tipo girante Tipo de rodete 500 = 45 mm 501 = 45 mm 502 = 43 mm 503 = 41 mm freier Durchgang free passage section de passage passaggio libero paso libre Förderhöhe Head Hauteur Prevalenza Altura manométrica (m) Kennlinien nach DIN 1944/III. Sie entsprechen der effektiven Motordrehzahl. Curves as per DIN 1944/III. They correspond to the effective motor speed. 503 502 500 501 Courbes selon DIN 1944/III. Elles correspondent à la vitesse de moteur effective. Curve secondo DIN 1944/III. Correspondenti agli effettivi giri del motore. Curvas según DIN 1944/III. Se refieren a la velocidad efectiva del motor. Förderstrom/Capacity/Débit/Portate/Caudal 50 Hz -- 1~ 230 V P1 P2 IN ID Temp. 500 SE 501 SE 502 SE 503 SE Dia. Girante mm 100 110 120 130 kW 1,0 1,25 1,8 1,8 kW 0,55 0,75 1,1 1,1 (A) 5,0 6,0 8,2 8,2 (A) 18,2 18,2 18,2 18,2 tC 40 40 40 40 500 NE 501 NE 502 NE 503 NE 100 110 120 130 1,0 1,25 1,8 1,8 0,55 0,75 1,1 1,1 5,0 6,0 8,2 8,2 18,2 18,2 18,2 18,2 0,9 1,1 1,5 2,05 0,55 0,75 1,1 1,5 2,3 2,8 3,0 3,5 18,3 18,3 18,3 18,3 Tipo Cavo elettrico Massa 3 x 1 mm2 3 x 1 mm2 3 x 1 mm2 3 x 1 mm2 Diametro esterno mm 9,0 9,0 9,0 9,0 N di codice kg 22 22 22 22 39 017 187 39 017 100 39 017 101 39 017 102 40 40 40 40 3 x 1 mm2 3 x 1 mm2 3 x 1 mm2 3 x 1 mm2 9,0 9,0 9,0 9,0 22 22 22 22 39 017 195 39 017 188 39 017 189 39 017 190 40 40 40 40 4 x 1 mm2 4 x 1 mm2 4 x 1 mm2 4 x 1 mm2 10 10 10 10 22 22 22 22 39 017 191 39 017 103 39 017 104 39 017 105 50 Hz -- 3~ 400 V 500 ND 501 ND 502 ND 503 ND 100 110 120 130 I Grafici sono riferiti alla velocità effettiva del motore γ=1, viscosità=1 cSt. 4 Con riserva di modifica Ama-Porter Ama-Porter serie 6 _ _ SE/NE/ND 2900 1/min Laufradform Impeller type Forme de roue Tipo girante Tipo de rodete 601 = 60 mm 602 = 58 mm 603 = 56 mm Förderhöhe Head Hauteur Prevalenza Altura manométrica (m) freier Durchgang free passage section de passage passaggio libero paso libre Kennlinien nach DIN 1944/III. Sie entsprechen der effektiven Motordrehzahl. Curves as per DIN 1944/III. They correspond to the effective motor speed. 602 601 Courbes selon DIN 1944/III. Elles correspondent à la vitesse de moteur effective. 603 Curve secondo DIN 1944/III. Corrispondenti agli effettivi giri del motore. Curvas según DIN 1944/III. Se refieren a la velocidad efectiva del motor. Förderstrom/Capacity/Débit/Portata/Caudal 50 Hz -- 1~ 230 V P1 P2 IN ID Temp. 601 SE 602 SE 603 SE Dia. Girante mm 110 120 130 kW 1,25 1,8 1,8 kW 0,75 1,1 1,1 (A) 6,0 8,2 8,2 (A) 18,2 18,2 18,2 tC 40 40 40 601 NE 602 NE 603 NE 110 120 130 1,25 1,8 1,8 0,75 1,1 1,1 6,0 8,2 8,2 18,2 18,2 18,2 1,1 1,5 2,05 0,75 1,1 1,5 2,8 3,0 3,5 18,3 18,3 18,3 Tipo Cavo elettrico Massa 3x1 3 x 1 mm2 3 x 1 mm2 Diametro esterno mm 9,0 9,0 9,0 kg 25 25 25 39 017 106 39 017 107 39 017 108 40 40 40 3 x 1 mm2 3 x 1 mm2 3 x 1 mm2 9,0 9,0 9,0 25 25 25 39 017 192 39 017 193 39 017 194 40 40 40 4 x 1 mm2 4 x 1 mm2 4 x 1 mm2 10 10 10 25 25 25 39 017 109 39 017 110 39 017 111 mm2 N di codice 50 Hz -- 3~ 400 V 601 ND 602 ND 603 ND 110 120 130 I Grafici sono riferiti alla velocità effettiva del motore γ=1, viscosità=1 cSt. Con riserva di modifica 5 Ama-Porter Ingombro Ama-Porter serie 5 _ _ Versione trasportabile Per tubo flessibile diametro interno Ø 63 mm (1) Punto minimo di arresto Ama-Porter serie 6 _ _ Versione trasportabile Per tubo flessibile diametro interno Ø 80 mm (1) Punto minimo di arresto 6 Con riserva di modifica Ama-Porter Ingombro Ama-Porter serie 5 _ _ Piede di appogio a gomito DN 50/50 Versione stazionaria con fune di guida Versione stazionaria con staffa di guida Staffa di guida 138 ISO 7005 PN 16 DN 50 PN 16 ASME 2” Flangia del gomito (1) Punto minimo di arresto Ama-Porter serie 6 _ _ Piede di appogio a gomito DN 65/65 Versione stazionaria con fune di guida Versione stazionaria con staffa di guida Staffa di guida 183 ISO 7005 PN 16 DN 65 PN 16 ASME 2”1/2 Flangia del gomito (1) Punto minimo di arresto Con riserva di modifica 7 Ama-Porter Ingombri Ama-Porter serie 5 _ _ Piede di appogio a gomito DN 50/50 Versione stazionaria : 1 sbarra Tubo Ø 33.7 x 2 138 ISO 7005 PN 16 DN 50 PN 16 ASME 2” Flangia del gomito (1) Punto minimo di arresto Ama-Porter serie 6 _ _ Piede di appogio a gomito DN 65/65 Versione stazionaria : 1 sbarra Tubo Ø 33.7 x 2 183 ISO 7005 PN 16 DN 65 PN 16 ASME 2”1/2 Flangia del gomito (1) Punto minimo di arresto 8 Con riserva di modifica Ama-Porter Ingombri Ama-Porter serie 5 _ _ Piede di appogio a gomito DN 50/50 Versione stazionaria a 2 sbarre Tubo Ø 33.7 x 2 (1) Punto minimo di arresto Flangia del gomito Ama-Porter serie 6 _ _ Piede di appogio a gomito DN 65/65 Versione stazionaria a 2 sbarre Tubo Ø 33.7 x 2 Flangia del gomito (1) Punto minimo di arresto Con riserva di modifica 9 Ama-Porter Ingombro Ama-Porter serie 5 _ _ Piede di appogio diritto G 2” Versione stazionaria con fune di guida Versione stazionaria con staffa di guida 138 Staffa di guida (1) Punto minimo di arresto Ama-Porter serie 6 _ _ Piede di appogio diritto G 2” 1/2 Versione stazionaria con fune di guida Versione stazionaria con staffa di guida 183 Staffa di guida (1) Punto minimo di arresto 10 Con riserva di modifica Ama-Porter Ingombri Ama-Porter serie 5 _ _ Piede di appogio diritto G 2” Versione stazionaria : 1 sbarra 138 Tubo Ø 33.7 x 2 (1) Punto minimo di arresto Ama-Porter serie 6 _ _ Piede di appogio diritto G 2” 1/2 Versione stazionaria : 1 sbarra 183 Tubo Ø 33.7 x 2 (1) Punto minimo di arresto Con riserva di modifica 11 Ama-Porter Montaggio in una cava mini On Off Dimensioni in mm A B C D Ama--Porter 5 _ _ 600 x 600 160 190 450 Ama--Porter 6 _ _ 600 x 600 170 190 480 12 Con riserva di modifica Ama-Porter Kit di installazione per gruppi fissi Pos. Figura Denominazione pezzo Ama-- Porter 5.. P2+P5+P7 (versione a staffa) DN 50 DN 50 P2+P5+P7 (versione a staffa) DN 65 DN 65 P2+P5+P7 (versione a staffa) P2+P5+P7 (versione a staffa) P4 + P5 + P7 (funeguida) Parti di montaggio per Profondità di montaggio: 1,5 m versione installazione fissa sommersa 1,8 m Composizione: Gomito flangiato con piede 2,1 m DN 50 Staffa di guida, viti, tasselli, Supporto con viti VA, 2 m catena acciaio zincato a caldo e maniglia 1.4401 11,0 12,0 13,0 39 020 827 39 020 828 39 020 829 14,5 15,5 17,0 39 020 795 39 020 796 39 020 797 7,8 8,8 10,8 39 020 813 39 020 814 39 020 815 11,2 12,2 13,7 F 39 021 023 39 021 025 14,5 17,6 F 39 020 779 39 020 806 11,5 14,7 F 39 021 212 39 021 213 14,0 17,2 F F F F F F F F F F Parti di montaggio per installazione fissa sommersa per profondità di montaggio di 4,5 m Composizione: Gomito flangiato con piede staffa di fissaggio, mensola Fune di guida 10 m, viti, tasselli supporto con viti VA, catena acciaio zincato a caldo 5 m e maniglia 1.4401 F Parti di montaggio per installazione fissa sommersa per profondità di montaggio di 3 m Composizione: gomito flangiato con piede, mensola, viti, tasselli supporto con viti VA, catena acciaio zincato a caldo 5 m e maniglia 1.4401 DN 50 DN 65 Con riserva di modifica 39 020 769 39 020 770 39 020 771 Parti di montaggio per installazione fissa sommersa per profondità di montaggio di 4,5 m Composizione: Gomito flangiato con piede staffa di fissaggio, mensola Fune di guida 10 m, viti, tasselli supporto con viti VA, 5 m catena acciaio zincato a caldo e maniglia 1.4401 DN 50/2” DN 65 / 2”1/2 P4 + P5 + P7 (versione con barra) Peso Netto circa kg unità F Parti di montaggio per Profondità di montaggio: 1,5 m versione installazione fissa sommersa 1,8 m Composizione: Gomito flangiato con piede 2,1 m DN 65/2”1/2 Staffa di guida, viti, tasselli, Supporto con viti VA, 2 m catena acciaio zincato a caldo emaniglia 1.4401 DN 50 DN 65 P4 + P5 + P7 (funeguida) 6.. F F Parti di montaggio per Profondità di montaggio: 1,5 m versione installazione fissa sommersa 1,8 m Composizione: Gomito flangiato con piede 2,1 m DN 65 Staffa di guida, viti, tasselli, Supporto con viti VA, 2 m catena acciaio zincato a caldo e maniglia 1.4401 Parti di montaggio per Profondità di montaggio: 1,5 m versione installazione fissa sommersa 1,8 m Composizione: Gomito flangiato con piede 2,1 m DN 50/2” Staffa di guida, viti, tasselli, Supporto con viti VA, 2 m catena acciaio zincato a caldo emaniglia 1.4401 N. di identificazione F 13 Ama-Porter Kit di installazione per gruppi fissi Pos. Figura Denominazione pezzo Ama-- Porter 5.. P4 + P5 + P7 (versione con barra) N. di identificazione 6.. Peso Netto circa kg/ unità Parti di montaggio per installazione fissa sommersa per profondità di montaggio di 3 m Composizione: gomito flangiato con piede, mensola, viti e tasselli supporto con viti VA, catena acciaio zincato a caldo 5 m e maniglia 1.4401 DN 50/2” DN 65 / 2”1/2 F F 39 021 182 39 021 188 10,8 14,0 Parti di montaggio per versione a 2 barre Pos. Figura Denominazione pezzo N. di identificazione Peso Netto circa kg/ unità 39 023 002 14.0 F 39 023 006 21.0 F 39 022 984 1,6 39 022 990 6.5 F 39 022 993 7.8 Ama-- Porter N. di identificazione Peso Netto circa kg/ unità 39 023 046 2,0 39 023 047 4,0 Ama-- Porter 5.. P4 + P5 + P7 6.. (versione Parti di montaggio per installazione fissa sommersa, con 2 barre) Composizione: DN50/DN65 Piede a gomito flangiato, mensola, viti in acciaio inox, giunto, tasselli, catena acciaio zincato a caldo 5 m e maniglia 1.440 DN 50 Supporto inclinato F DN 65 Supporto rettangolare P5 (versione con 2 barre) mensola mensola completa composta da: mensola, viti in acciaio inox, giunto, tasselli P5 (versione con 2 barre) supporto DN 50 -- DN 65 F DN 50 F Supporto JL1040 con viti in acciaio inox Supporto inclinato DN 65 Supporto rettangolare Kit di installazione per gruppi mobili Pos. Figura Denominazione pezzo 5.. P6 - DN 50 Kit mobile (Flessibile sintetico Diametro interno 63 P19) 6.. F Composizione: Raccordo per collegamento tubi flessibili Curva di collegamento Tre piedi Fascetta incl. viti P6 - DN 65 14 (Flessibile sintetico Diametro interno 80 P19) Composizione: Raccordo per collegamento tubi flessibili Curva di collegamento Tre piedi Fascetta incl. viti Kit mobile F Con riserva di modifica Ama-Porter Supporto Pos. Figura Denominazione pezzo Ama-- Porter 5.. N. di identificazione Peso Netto circa kg/ unità 39 021 016 39 021 018 1,0 2,0 N. di identificazione Peso Netto circa kg/ unità 6.. P5, JL 1040 con viti funeguida, barra di guida, staffa di guida Supporto F F Catena per gruppi fissi e mobili Pos. Figura Denominazione pezzo P7 Catena acciaio zincato a caldo, maniglia 1.4401 e gancio 1.4571 Ama-- Porter 5.. 6.. F F 19 141 819 1,0 F F 19 141 820 2,2 2 m B5 x 35 5 m B5 / 6 *) per profondità di montaggio di > 4,5 m... 9 m Accessori per gruppi fissi e mobili Pos. Figura Denominazione pezzo P10 Ama--Porter 5.. P8 (collegamento a morsetto) P2 o P4 Attacco P8 6.. N. di identificazione Peso Netto circa kg/unità 19 551 111 1,0 39 020 184 1,3 Flangia per raccordo tubo collegabile PN 10 sulla flangia a gomito Dimensioni raccordo sec. PN 16 Tubo DN 50 / R 2” Flangia filettata PN 6 B50 DIN 2558 con viti per bocca premente della pompa DN 50/Rp 2 F 19 200 721 1,0 G 2” F 00 241 966 0,3 0,4 Tubo DN 65 / F 2”1/2 F (guarnizione sulla pompa ghisa malleabile GTW zincata P14 P15 Angolo con filettatura interna ed esterna, A4 Giunto fisso Storz con flangia forata sec. DIN 2501, PN 16 alluminio /acciaio G 2” 1/2 F 00 240 316 DN 65/B 75 F 18 040 148 2,0 DIN 14 322 B 75 F 00 520 454 0,7 00 524 370 0,22 0,4 per collegamento flangia Pos. 25. P16 Giunto Storz per flessibili Alluminio per il montaggio dei flessibili sono necessarie 2 fascette Pos. 20 P17 P18 (per tubo sintetico B 75 P.19) Giunto fisso Storz AL con filettatura esterna Flessibile sintetico DN 50 DIN 14 811 con giunti a C montati Con riserva di modifica C 52 / G 2 A B 75 / G 21/2 A F F C 52 C 52 C 52 5m 10 m 20 m B 75 B 75 B 75 5m 10 m 20 m F F F F F F 00 524 371 00 522 262 00 522 263 00 522 264 1,8 3,4 6,6 39 018 686 39 018 687 00 522 265 3,5 5,5 9,5 15 Ama-Porter Accessori per gruppi fissi e mobili Pos. Figura Denominazione pezzo P19 Flessibile sintetico senza giunto (max. 30 m) DIN 14 811 Attacco Ama--Porter 5.. Ø 63 Ø 80 B 75 Fascetta DIN 3017 acciaio al cromo P20 5m 10 m 20 m 30 m 5m 10 m 20 m 30 m 5m 10 m 20 m 30 m B 50 B 75 6.. F F F F F F F F F F F F F F N. di identificazione 39 018 688 39 018 689 39 018 690 39 019 073 39 018 691 39 019 062 39 019 063 39 019 072 39 019 064 39 019 065 39 019 066 39 019 071 00 460 476 00 109 515 Peso Netto circa kg/unità 1,7 3,4 6,8 10,2 2,15 4,3 8,6 12,9 2,0 4,0 8,0 12,0 0,1 0,1 Valvola di ritegno a clapet RK plastica, ISO 7/l con passaggio senza strozzatura con vite di scarico Marchio di controllo P--I 3751 Non idonea per lo scarico dell’acqua sotto pressione Saracinesca PN 10 -- 12 DIN 3352 CuZn Rp 2” F 01 009 773 2,2 Rp 2” F 00 411 503 0,8 P23 Saracinesca di ritegno a nostra scelta (senza figura), ghisa grigia, con passaggio senza strozzatura, dispositivo di aerazione Flangia forata sec. DIN 2501, PN 16 (non per impianti di pompaggio) DN 65 F 48 829 253 16,0 P24 Saracinesca in ghisa grigia (JS1030), flangia PN 16 forata secondo ISO 7005/DIN 2501 DN 65 F 49 709 579 15,0 P25 Kit accessori di montaggio per un collegamento a flangia, bocca premente / Pos. 15, composto da: 4 viti a testa esagonale con dadi e 1 guarnizione F 19 551 115 0,8 P27 Flangia filettata PN 16/2” Raccordo filettato C50 DIN 2566 con viti, guarnizione e dadi per gomito flangiato Cestello di aspirazione 19 551 353 2,0 39 023 050 2.0 P21 P22 P28 DN 50 / Rp 2” F F F Esempio di installazione per collegamento elettrico Attenzione! Ama--Porter disponibile solo senza protezione Ex (antideflagrante)! E50 E51 E52 E53 Spina di sicurezza per motore CEE fino a 4,0 kW) Pos. E4 senza protezione Ex (antideflagrante) Esempio di installazione 1 16 Pos. E10, E11 E13, E14 E16, E17 Esempio di installazione 2 Con riserva di modifica Ama-Porter Accessori elettrici E2 Dimensioni (L x A x P) 100 x 170 x 112 mm E4 10 A 16 A MSD 40.1 MSD 60.1 Spina CEE Hyper multifunzione Hyper 37.1 3/N/PE 16 A, IP X4 Hyper 55.1 invertitore di fase, protezione motore, contattore fino a 4 kW, relè di protezione motore, Interruttore manuale--neutro--automatico, tasto di reset, spie luminose per senso di rotazione, funzionamento e anomalia, collegamenti per motore trifase, contatto di protezione avvolgimento e interruttore a galleggiante Con riserva di modifica X X X 3,7 5,5 X X X X X 3,7 5,5 X X X X X 603 503 502 X X 602 X 501 500 Corrente A 5,5 8,0 11,5 X X X N. di identi- kg ficazione 601 E1 Quadro comandi protezione motore MSE/MSD, IP 54 con relè di protezione motore incorporato, fusibile ausiliario max. interruttore manuale--neutro--automatico 16 A MSE 60.1 e protezione motore, spie luminose di 20 A MSE 80.1 funzionamento e anomalia 25 A MSE 100.1 400 V 230 V Ama--Porter X 19 070 138 19 070 139 X X 19 070 140 X X 19 070 116 X 19 070 117 X X 19 071 492 X 19 071 493 1,0 1,0 1,0 1,0 1,0 0,9 0,9 17 Ama-Porter Accessori elettrici 603 602 601 503 502 501 500 Corrente A 400 V 230 V Ama--Porter N. di identi- kg ficazione Quadro comandi per stazione di pompaggio singola, IP 54 LevelControl Basic 2 avviamento diretto interruttore manuale--neutro--automatico spie luminose e campo di comandi allarme livello acqua elevato cicalino allarme integrato 85 dB(A) contaore di servizio / cicli operativi per ciascuna pompa misurazione tensione, controllo della fase pneumatico: Display del livello acqua Contatto privo di potenziale per segnalazione cumulativa di anomalie. Versione 230 V: con presa di corrente incorporata Versione 400 V: con Interruttore automatico motore allarme indipendente dalla rete tramite accumulatore come scelta opzionale E 10 E 11 Interruttore galleggiante incl. 4ingresso 20 mA interruttore principale come scelta opzionale 400 x 278 x 120 mm BC1 230 DFNO 100 BC1 400 DFNO 040 BC1 400 DFNO 063 X E 13 E 14 Pneumatico (pressione dinamica) interruttore principale come scelta opzionale 400 x 278 x 120 mm BC1 230 DPNO 100 BC1 400 DPNO 040 BC1 400 DPNO 063 X E 16 E 17 Iniezione aria con interruttore principale 400 x 300 x 155 BS1 230 DLNO 100 BS1 400 DLNO 040 BS1 400 DLNO 063 X Iniezione aria nella versione BC BC1 230 DLNO 100 Utilizzo solo in presenza di conduttore neutrale! BC1 400 DLNO 040 Opzione di montaggio interruttore O1 non disponibile! BC1 400 DLNO 063 400 x 281 x 120 X X X 10,0 4,0 6,3 X X X X X X X 19 073 760 X X X X X 19 073 763 X X 19 073 764 X X 10,0 4,0 6,3 X X X X X X X 19 073 766 19 073 768 X X X X X X X 19 073 769 X X 10,0 4,0 6,3 X X X X X X X 19 073 817 19 073 818 X X X X X X X 19 073 819 X X 10,0 4,0 6,3 X X X X X X X X 10,0 4,0 6,3 X X X X X X X 19 073 774 X X X X X 19 073 777 X X 19 073 778 3,0 3,0 3,0 X X 10,0 4,0 6,3 X X X X X X X 19 073 780 19 073 782 X X X X X X X 19 073 783 3,0 3,0 3,0 X X 10,0 4,0 6,3 X X X X X X X 19 073 859 19 073 860 X X X X X X X 19 073 861 10,0 10,0 10,0 X X 10,0 4,0 6,3 X X X X X X X 19 075 147 19 075 151 X X X X X X X 19 075 152 3,0 3,0 3,0 X X X 19 075 146 X X 19 075 148 X 19 075 149 X 3,0 3,0 3,0 3,0 3,0 3,0 10,0 10,0 10,0 3,0 3,0 3,0 Quadro comandi per stazione di pompaggio doppia, IP 54 LevelControl Basic 2 collegamento carico di punta pompa di riserva avviamento diretto con interruttore manuale--neutro--automatico spie luminose e campo di comandi allarme livello acqua elevato cicalino allarme integrato 85 dB(A) contatore di servizio / cicli operativi per ciascuna pompa pneumatico: Display del livello acqua misurazione tensione, controllo della fase contatto privo di potenziale per segnalazione cumulativa di anomalie. Versione 230 V: con presa di corrente Versione 400 V: con Interruttore automatico motore allarme indipendente dalla rete tramite accumulatore come scelta opzionale E 30 E 31 Interruttore galleggiante incl. 4ingresso 20 mA interruttore principale come scelta opzionale 361 x 278 x 120 mm BC2 230 DFNO 100 BC2 400 DFNO 040 BC2 400 DFNO 063 X E 33 E 34 Pneumatico (pressione dinamica) interruttore principale come scelta opzionale 361 x 278 x 120 mm BC2 230 DPNO 100 BC2 400 DPNO 040 BC2 400 DPNO 063 X E 36 E 37 Immissione aria con interruttore principale 400 x 300 x 155 BS2 230 DLNO 100 BS2 400 DLNO 040 BS2 400 DLNO 063 X E 38 E 39 Immissione aria nella versione BC BC1 230 DLNO 100 Utilizzo solo in presenza di conduttore neutrale! BC1 400 DLNO 040 Opzione di montaggio interruttore O1 non disponibile! BC2 400 DLNO 063 400 x 281 x 120 X 18 Con riserva di modifica Ama-Porter Accessori elettrici N. di identificazione kg Opzioni di montaggio LevelControl Basic 2 O1 Interruttore principale integrato per tipo BC, 3 poli, 20 A, con chiusura a chiave 01 143 084 0,2 O2 Riscaldamento del quadro elettrico con termostato 20 W, per tipo BS 19 074 269 0,3 O 10 Colonna per esterni tipo 142 per quadro comandi BC fino a 10 A IP 44 Poliestere rinforzato con fibra di vetro colore RAL 7035 Dispositivo di chiusura semicilindro profilato Dim. A x L x P esterno 1420 x 320 x 225 mm Interno 600 x 276 x 165 mm basamento integrato interrabile 19 071 911 15,0 O 11 Colonna per esterni tipo 0/845 per quadro comandi BS1(fino a 23 A) e BS2 (fino a 10 A) IP 44 Poliestere rinforzato con fibra di vetro Colore RAL 7035, DIN 43 629 Dispositivo di chiusura semicilindro profilato Dim. A x L x P in mm esterno 845 x 585 x 315 interno 750 x 500 x 217 incl. basamento per tipo Typ 0/845 Poliestere rinforzato con fibra di vetro, altezza 900 mm interrabile incl. telaio in metallo da annegare nel calcestruzzo. 19 071 440 40,0 Le opzioni di montaggio non sono provviste di capacità EDI. Le opzioni di installazione devono essere effettuate con EasySelect KSB, in modo che queste non vengano fornite separatamente. Con riserva di modifica 19 Ama-Porter Apparecchi di comando allarmi Apparecchio di comando allarme AS 0, AS 2, AS 4 con interruttore automatico, dispositivo di segnalazione piezoceramico, 85 dB(A) con distanza di 1 m e 4,1 kHz, spia di funzionamento verde 603 602 601 503 502 501 500 Ama--Porter N. di identificazione kg 230 V~/ 12 V = 1,2 VA Corpo di plastica IP 20, 140 x 80 x 57 mm Come contattore utilizzare un interruttore a galleggiante (E 60) oppure un sensore di umidità F 1 (E 64). E 50 Richiede collegamento di rete AS 0 X X X X X X X 29 128 401 0,5 E 51 Richiede collegamento di rete con contatto di comunicazione libero da potenziale AS 2 X X X X X X X 29 128 422 0,5 E 52 Non richiede collegamento con contatto di comunicazione libero da potenziale, componente di alimentazione di corrente ad autocaricamento per 5 ore di funzionamento in caso di interruzione della corrente AS 4 X X X X X X X 29 128 442 0,5 E 53 Apparecchio di comando allarmi AS 5, non richiede collegamento alla rete con componente di alimentazione di corrente ad autocaricamento per 10 ore di funzionamento in caso di interruzione della corrente, spia luminosa di controllo rete, spia luminosa anomalie, tasto di tacitazione avvisatore acustico, contatto libero da potenziale per il comando di un quadro comandi, predisposto al collegamento con cavo da 1,8 m e spina. 230 V~/ 12 V = X X X X X X X 00 530 561 1,7 X X X X X X X 00 533 740 0,9 5 VA Corpo ISO IP 41, 190 x 165 x 75 mm come contattore utilizzare un interruttore a galleggiante (E 60). Avvisatore acustico vedere Accessori E 55 20 Apparecchio di comando allarmi AS 1, 230 V~/ in corpo spina ISO IP 30, 9V= non richiede collegamento alla rete, con componente di alimentazione di corrente ad autocaricamento 1,5 VA per 5 ore di funzionamento in caso di interruzione della corrente, segnale acustico 70 dB(A) con interruttore automatico e dispositivo di segnalazione incorporato con cavo di collegamento da 3 m, max. 60 C, non idoneo per ambienti con presenza di umidità e condensa e 2 possibilità applicative per l’emissione allarme: 1. Segnalazione acqua alta tramite inserimento in un pozzetto (con pompa) al di sopra del punto d’innesco dell pompa. 2. Segnalazione acqua già con 1 mm (!) di livello acqua tramite installazione del sensore sul pavimento nella zona di pericolo in cantina o accanto alla lavatrice in cucina o in bagno. Con riserva di modifica Ama-Porter Accessori 501 502 503 601 602 603 E 60 500 Ama--Porter 03 m 05 m 10 m 15 m 20 m 25 m 30 m X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X 11 037 742 11 037 743 11 037 744 11 037 745 11 037 746 11 037 747 11 037 748 0,5 0,8 1,4 1,8 2,6 2,9 3,4 05 m 10 m 20 m X X X X X X X 11 037 756 X X X X X X X 11 037 757 X X X X X X X 11 037 758 0,8 1,4 2,6 X X X X X X X 19 072 366 0,9 X X X X X X X 19 071 721 X X X X X X X 19 071 837 X X X X X X X 19 074 200 1,2 2,0 3,0 X X X X X X X 19 071 722 3,5 12 V= 105 dB(A) 1,2 W X X X X X X X 01 086 547 0,1 Interruttore a galleggiante, corpo interruttore in polipropilene (temperatura liquido convogliato max. 70 C) con terminale cavo libero, 230 V AC o (normalmente aperto) 24 V/24 V DC galleggiante ACCESO max. 8 A collegamento elettrico min. 20 mA (H 07 RN--F3G1) E 62 con terminale cavo libero, (normalmente chiuso) galleggiante SPENTO (H 07 RN--F3G1) E 64 Sensore di umidità F 1, come contattore per apparecchio di comando allarmi AS 0, AS 2 o AS 4, con collegamento elettrico di 3 m, max. 40 C, non idoneo per ambienti con presenza di umidità e condensa. Possibilità applicative per l’emissione allarme: 1. Segnalazione acqua alta tramite inserimento in un pozzetto (con pompa) al di sopra del punto d’innesco della pompa. 2. Segnalazione acqua già con 1 mm (!) di livello acqua tramite installazione del trasduttore sul pavimento nella zona di pericolo in cantina o accanto alla lavatrice in cucina o in bagno. E 65 Set campane ad immersione (sistema aperto) pneumatico (pressione dinamica) e procedimento di iniezione aria con tubo flessibile in poliammide 8 x 1 lunghezza tubo 10 m lunghezza tubo 20 m lunghezza tubo 50 m N. di identificazione kg 52 x 21 x 20 mm E 66 Set campane graduate (sistema aperto) pneumatico (pressione dinamica) con tubo flessibile in poliammide 8 x 3 lunghezza tubo 10 m lunghezza tubo >10 m su richiesta E 70 Avvisatore acustico adatto per montaggio interno e esterno, installare in luogo protetto dalla pioggia, Tipo di protezione IP 33 E 71 Allarme combi lampeggiante e cicalino piezo Tipo di protezione IP 65 12 V DC X X X X X X X 01 139 930 0,4 E 72 Lampeggiante Tipo di protezione IP 65 12 V DC X X X X X X X 01 056 355 0,3 E 73 PC Service Tool con Dongle Windows XP interfaccia RS232 X X X X X X X 47 121 210 E 90 Kit accumulatore opzionale per tipo BC, per alimentazione dell’elettronica, dei galleggianti o del pressostato interno e del dispositivo di allarme (cicalino, avvisatore acustico, allarme combi) per stazione di pompaggio singola e doppia, (2 pezzi da 6 V, 1,3 Ah) X X X X X X X 19 074 194 0,5 E 91 Accumulatore per tipo BS, per alimentazione dell’elettronica, dei galleggianti o del pressostato interno e del dispositivo di allarme (cicalino, avvisatore acustico, allarme combi) per stazione di pompaggio singola e doppia, (1 pezzo da 12 V, 1,2 Ah) X X X X X X X 19 074 199 0,5 Con riserva di modifica 21 Ama-Porter Caratteristiche o x Galleggiante Opzionalmente Caratteristiche quadro comandi 230 V: 6,0 -- 10 Ampere 400 V: 2,5 -- 4,0 Ampere 400 V: 4,0 -- 6,3 Ampere Funzioni Svuotamento contenitori Riempimento contenitori tramite interruttore a galleggiante Collegamento carico di punta Pompa di riserva: 1 pompa ridondante Sostituzione automatica pompa dopo ogni avvio Sostituzione automatica pompa in caso di anomalia di una pompa Limite di tempo ciclo Disattivazione al superamento del tempo ciclo supplementare Disattivazione al superamento del livello Funzionamento dopo il tempo di arresto Memoria allarmi Display e comandi Display a 7 segmenti Display del livello acqua Funzionamento/Anomalia/Pompa in funzione Anomalia collettiva (semaforo) Acqua alta Tensione di rete Frequenza di rete Corrente motore per ogni pompa Ore di funzionamento per ogni pompa Ore di funzionamento dell’impianto Avviamenti pompa per ogni pompa Rendimento effettivo per ogni pompa Riconoscimento direzione campo rotante nell’alimentazione da rete Controllo fase Modifica del livello di contatto tramite unità di comando Corpo H x B x T, IP 54 Materiale 361 x 278 x 120 Lamiera in acciaio 400 x 300 x 155 Installazioni Interruttore principale con chiusura a chiave Interruttore manuale--neutro--automatico per pompa Avviamento diretto Presa di corrente Schuko 230 V Protezione motore Fusibile per ogni pompa Interruttore automatico motore per ogni pompa Ingresso segnalazione temperatura motore, a spegnimento automatico Ingresso allarme temperatura motore, a spegnimento manuale Pompa Contatto di protezione avvolgimento/a bimetallo per ciascuna pompa Opzioni di installazione Accumulatore per alimentazione dei dispositivi elettronici, dei sensori e del dispositivo di allarme Riscaldamento del quadro elettrico Tipo BS Dispositivo di allarme 1 ingresso allarme libero 1 ingresso digitale allarme livello acqua elevato (per esempio per galleggiante) Contatto privo di potenziale (contatto di commutazione) per segnalazione cumulativa di anomalie Cicalino piezo 85 dB(A) Avvisatore acustico 105 dB (A) / Lampeggiante da 12 V DC Nota: Ama--Porter NE 1~230 V: Ama--Porter ND 3~400 V: 22 Stazione di pompaggio singola Pneumatico Iniezione Iniezione aria aria BC (pressione dinamica) BC1 230 DFNO 100 BC1 400 DFNO 040 BC1 400 DFNO 063 BC1 230 DPNO 100 BC1 400 DPNO 040 BC1 400 DPNO 063 BS1 230 DLNO 100 BS1 400 DLNO 040 BS1 400 DLNO 063 BC1 230 DLNO 100 BC1 400 DLNO 040 BC1 400 DLNO 063 X X ----X X X X X X -----X X X X X X -----X X X X X X -----X X X X X X Punti di contatto LED a più colori LED LED X --X -X -X X -- X X X X X X LED a più colori LED LED X --X -X -X X X LED a più colori LED LED X --X -X -X X X LED a più colori LED LED X --X -X -X X X X -- X -- -X X -- O X X a 230 V O X X a 230 V X X X a 230 V X X X a 230 V a 230 V a 400 V X a 230 V a 400 V X a 230 V a 400 V X a 230 V a 400 V X X X X X vedere nota vedere nota vedere nota vedere nota O O O O -- -- O a 400 V -- X X X X X X X X X X X X X O X O X O X O Bimetallo nel motore Nessun bimetallo Con riserva di modifica Ama-Porter Caratteristiche o x Opzionalmente Caratteristiche quadro comandi 230 V: 6,0 -- 10 Ampere 400 V: 2,5 -- 4,0 Ampere 400 V: 4,0 -- 6,3 Ampere Ingressi/Uscite Ingressi per interruttori a galleggiante 420 mA Ingresso analogico Sensore di pressione pneumatico incorporato (pressione dinamica) colonna d’acqua fino a 3 m -- fino a 10 m su richiesta Immissione di aria con compressore fino a 2m in colonna d’acqua Disattivazione a distanza Collegamento da 12 V DC per avvisatore acustico, allarme combi, lampeggiante Sensori Interruttore a galleggiante (normalmente aperto) galleggiante ridondante (normalmente aperto) per acqua alta Campana ad immersione (sistema aperto) per pneumatico (pressione dinamica) e iniezione aria Campana graduata (sistema chiuso) per pneumatico (pressione dinamica) F1 Sensore di umidità Strumenti KSB ServiceTool per Windows XP Con riserva di modifica Galleggiante Stazione di pompaggio singola Pneumatico Iniezione Iniezione aria aria BC (pressione dinamica) BC1 230 DFNO 100 BC1 400 DFNO 040 BC1 400 DFNO 063 BC1 230 DPNO 100 BC1 400 DPNO 040 BC1 400 DPNO 063 BS1 230 DLNO 100 BS1 400 DLNO 040 BS1 400 DLNO 063 BC1 230 DLNO 100 BC1 400 DLNO 040 BC1 400 DLNO 063 4 X -- --X ---- ---- -X X -X X X X X X X X O --- -O O -O O -O O -- O -- -- O O O O O O O O 23 Ama-Porter Caratteristiche o x Galleggiante Opzionalmente Caratteristiche quadro comandi 230 V: 6,0 -- 10 Ampere 400 V: 2,5 -- 4,0 Ampere 400 V: 4,0 -- 6,3 Ampere Funzioni Svuotamento contenitori Riempimento contenitori tramite interruttore a galleggiante Collegamento carico di punta Pompa di riserva: 1 pompa ridondante Sostituzione automatica pompa dopo ogni avvio Sostituzione automatica pompa in caso di anomalia di una pompa Limite di tempo ciclo Disattivazione al superamento del tempo ciclo supplementare Disattivazione al superamento del livello Funzionamento dopo il tempo di arresto Memoria allarmi Display e comandi Display a 7 segmenti Display del livello acqua Funzionamento/Anomalia/Pompa in funzione Anomalia collettiva (semaforo) Acqua alta Tensione di rete Frequenza di rete Corrente motore per ogni pompa Ore di funzionamento per ogni pompa Ore di funzionamento dell’impianto Avviamenti pompa per ogni pompa Rendimento effettivo per ogni pompa Riconoscimento direzione campo rotante nell’alimentazione da rete Controllo fase Modifica del livello di contatto tramite unità di comando Corpo H x B x T, IP 54 Materiale 361 x 278 x 120 Lamiera in acciaio 400 x 300 x 155 Installazioni Interruttore principale con chiusura a chiave Interruttore manuale--neutro--automatico per pompa Avviamento diretto Presa di corrente Schuko 230 V Protezione motore Fusibile per ogni pompa Interruttore automatico motore per ogni pompa Ingresso segnalazione temperatura motore, a spegnimento automatico Ingresso allarme temperatura motore, a spegnimento manuale Pompa Contatto di protezione avvolgimento/a bimetallo per ciascuna pompa Opzioni di installazione Accumulatore per alimentazione dei dispositivi elettronici, dei sensori e del dispositivo di allarme Riscaldamento del quadro elettrico Tipo BS Dispositivo di allarme 1 ingresso allarme libero 1 ingresso digitale allarme livello acqua elevato (per esempio per galleggiante) Contatto privo di potenziale (contatto di commutazione) per segnalazione cumulativa di anomalie Cicalino piezo 85 dB(A) Avvisatore acustico 105 dB (A) / Lampeggiante da 12 V DC Nota: Ama--Porter NE 1~230 V: Ama--Porter ND 3~400 V: 24 Stazione di pompaggio doppia Pneumatico Iniezione Iniezione aria aria BC (pressione dinamica) BC2 230 DFNO 100 BC2 400 DFNO 040 BC2 400 DFNO 063 BC2 230 DPNO 100 BC2 400 DPNO 040 BC2 400 DPNO 063 BS2 230 DLNO 100 BS2 400 DLNO 040 BS2 400 DLNO 063 BC2 230 DLNO 100 BC2 400 DLNO 040 BC2 400 DLNO 063 X X X X X X X X X X X X -X X X X X X X X X X -X X X X X X X X X X -X X X X X X X X X X Punti di contatto LED a più colori LED LED X --X -X -X X -- X X X X X X LED a più colori LED LED X --X -X -X X X LED a più colori LED LED X --X -X -X X X LED a più colori LED LED X --X -X -X X X X -- X -- -X X -- O X X a 230 V O X X a 230 V X X X a 230 V -X X a 230 V a 230 V a 400 V X a 230 V a 400 V X a 230 V a 400 V X a 230 V a 400 V X X X X X vedere nota vedere nota vedere nota vedere nota O O O O -- -- O a 400 V -- X X X X X X X X X X X X X O X O X O X O Bimetallo nel motore Nessun bimetallo Con riserva di modifica Ama-Porter Caratteristiche o x Opzionalmente Caratteristiche quadro comandi 230 V: 6,0 -- 10 Ampere 400 V: 2,5 -- 4,0 Ampere 400 V: 4,0 -- 6,3 Ampere Ingressi/Uscite Ingressi per interruttori a galleggiante 420 mA Ingresso analogico Sensore di pressione pneumatico incorporato (pressione dinamica) colonna d’acqua fino a 3 m -- fino a 10 m su richiesta Immissione di aria con compressore fino a 2m in colonna d’acqua Disattivazione a distanza Collegamento da 12 V DC per avvisatore acustico, allarme combi, lampeggiante Sensori Interruttore a galleggiante (normalmente aperto) galleggiante ridondante (normalmente aperto) per acqua alta Campana ad immersione (sistema aperto) per pneumatico (pressione dinamica) e iniezione aria Campana graduata (sistema chiuso) per pneumatico (pressione dinamica) F1 Sensore di umidità Strumenti KSB ServiceTool per Windows XP Con riserva di modifica Galleggiante Stazione di pompaggio doppia Pneumatico Iniezione Iniezione aria aria BC (pressione dinamica) BC2 230 DFNO 100 BC2 400 DFNO 040 BC2 400 DFNO 063 BC2 230 DPNO 100 BC2 400 DPNO 040 BC2 400 DPNO 063 BS2 230 DLNO 100 BS2 400 DLNO 040 BS2 400 DLNO 063 BC2 230 DLNO 100 BC2 400 DLNO 040 BC2 400 DLNO 063 4 X -- --X ---- ---- -X X -X X X X X X X X O --- -O O -O O -O O -- O -- -- O O O O O O O O 25 Ama-Porter 26 Con riserva di modifica Ama-Porter Con riserva di modifica 27 2539.51/8--IT 04/2012 KSB SAS 2012 Con reserva di modifica Ama-Porter KSB S.A. 128, rue Carnot -- 59320 Sequedin (Lille) B.P. 60095 -- 59482 Haubourdin Cedex -- France D Tél : +33 3 20 22 70 00 D Fax : +33 3 20 22 71 47 D http://www.ksb.com