Comments
Description
Transcript
LW01 INSTALL
Wave. Wave è un sistema che contiene lavabo, rubinetteria, specchio ed armadietto in uno spazio decisamente contenuto. Un’unica fascia larga 50 cm nasce a muro, si modula armonicamente nella parte centrale per creare un bacino fluido, sale parallelamente alla parete integrandosi con lo specchio. La morbidezza del lavabo è esaltata dal materiale bianco opaco che trasmette una sensazione di soft touch. Wave è realizzata in KORAKRIL™: un materiale costituito con una miscela di resine acriliche e minerali naturali. E’ resistente, igienico, antistatico, inalterabile alla luce e resistente alle macchie. The Wave system is comprised of a washbasin, taps and fittings, mirror and cabinet all contained within a very small space. A single 50 cm wide strip develops from the wall, harmoniously modulating the central part to create a fluid basin, then moving in parallel up the wall to become integrated with the mirror. The softness of the washbasin is exalted by the opaque white material that transmits a “soft touch” feel. Wave is made using KORAKRIL™: a material consisting of a mixture of acrylic resins and natural minerals. It is sturdy, hygienic, static-proof, resistant to light and staining. 50 70 184 54 85 12 ISTRUZIONI DI MONTAGGIO ASSEMBLY INSTRUCTIONS ELEMENTI PRESENTI NELLA CONFEZIONE YOU CAN FIND THE FOLLOWING PIECES INSIDE THE BOX SISTEMA LAVABO WASHBASIN SYSTEM PILETTA DRAIN PIASTRE DI SUPPORTO SUPPORTING PLATES SIFONE SALVA SPAZIO SIPHON TASSELLI FIX ANCHORS FIX CHIAVE A BRUGOLA EXAGONAL KEY ACCESSORI NECESSARI ACCESSORIES NEEDED . TRAPANO . DRILL . FRESA TAZZA . CUP CUTTER . CACCIAVITE . SCREWDRIVER . BIRO . PEN . LIVELLA . LEVEL MADE IN ITALY ISTRUZIONI DI MONTAGGIO ASSEMBLY INSTRUCTIONS INSTALLAZIONE HOW TO INSTALL min. 10 cm L 465 L 465 min. 10 10 cmcm min. H 980 H 980 H 980 L 465 min. 10 cm min. 10 10 cmcm min. 1. Installare a parete le piastre di supporto alle quote indicate (H. 980 mm / L. 465 mm), utilizzando una punta da 8 mm. Install wall supporting plates (H. 980 mm / L. 465 mm), with a drill bit of 8 mm. 2. Forare la struttura con una fresa a tazza per installare il rubinetto. ATTENZIONE: lasciare uno spazio di almeno 10 cm per lato per poter serrare i fissaggi, accertarsi prima di forare il supporto. Puncture the structure with a cup cutter to install the faucet. Before doing the hole make sure to leave 10 cm each side to lock up the fixes. 3. Si consiglia di installare, oltre al rubinetto, anche la piletta con la curva del sifone salva spazio con la struttura smontata. We suggest to install together with the faucet, and when the structure is not fixed to the wall jet, both the drain and the siphon. regolazione bolla approved rule 4. Controllare che i ganci dietro alla struttura lavabo siano aperti, intervenire con la chiave esagonale nel foro basso per posizionare i fissaggi come riportato in figura. Check that the hooks behind the basin are open. Position the fixes as shown in the image using the exagonal key on the bottom hole. MADE IN ITALY 5. Dopo aver posizionato la colonna sui ganci, intervenire con la brugola nel foro basso per serrate i fissaggi. ATTENZIONE: se la struttura non si trovasse in asse intervenendo sui fori superiori dei fix si può mettere in bolla. Place the column on the hooks, use the exagonal key in the bottom hole to lock up the fixes. If needed use the exagonal key in the top hole to set the column straight. 6. Posizionare il mobile sulla struttura per segnare i fori sul muro, e con una punta da 6 mm forare dove segnato; inserire i tasselli e procedere al montaggio del mobile. Coprire dopo il montaggio la testa delle viti con le capsule bianche. Place the cabinet on top of the column to mark the holes on the wall, and with a drill bit of 6 mm pierce where marked; place the anchors and proceed with the installation of the cabinet. Cover the screw heads with the white caps. ISTRUZIONI DI MONTAGGIO ASSEMBLY INSTRUCTIONS KORAKRIL™ KORAKRIL™ CARATTERISTICHE, USO E MANUTENZIONE CHARACTERISTICS, USE AND MAINTENANCE E’ un materiale realizzato con una mescola di resine acriliche e minerali naturali. Korakril™ è resistente, igienico, antistatico, inalterabile alla luce, resistente alle macchie. La particolare composizione di Korakril™ permette di realizzare piani top in totale assenza di giunzioni percettibili con il vantaggio di una continuità estetica all’interno delle composizioni. L’uniformità del materiale impedisce che si possano verificare punti critici per lo sporco o il deposito di batteri. La qualità tecnica del materiale impegnato per la produzione del lavabo integrandosi all’estetica dell’alto design MADE IN ITALY rende il progetto pregiato nel suo genere. It is a material realized with a blend of acrylic resin and natural minerals. Korakril™ is resistant, antistatic, and unchangeable with ray, resistant afainst spot. The particular composition of Korakril™ make it possible to realize the top surfaces without noticeable seam, with the advantage of an aesthetical continuity in composition. The smoothness of the material prevents to have critical points for dirty and deposit of bacteria. The high quality of this material is a sign of the good “MADE IN ITALY” design. CONSIGLI PER LA PULIZIA CLEANING ADVICES Per la pulizia quotidiana le superfici in Korakril™ possono essere pulite con detergenti o creme abrasive (tipo Cif), agire con movimento circolare. Per le macchie più tenaci causate da liquidi aggressivi (tipo vino rosso, caffè, tè, coca-cola, aceto, oli) possono essere rimosse agendo prima con detergenti o creme abrasive, successivamente se necessario utilizzare una spugnetta abrasiva Scotch-Brite® (marchio 3M) con della crema abrasiva. For everyday cleaning, wash the Korakril™ surface with detergent or abrasive creams with circular moviments. To remove hard stains caused by aggressive liquids (such as red wine, coffee, tea, cola, vinegar, oils), first use detergent or abrasive creams, then if necessary use a abrasive sponge like Scotch-Brite® with a common abrasive detergent. COSA TEME KORAKRIL™ KORAKRIL™ IS AFRAID OF... Graffi: la superficie può essere graffiata da lame o oggetti appuntiti. Acidi: sostanze chimiche tipo diluenti, acetoni, acidi sturatori, smalti per unghie ecc... possono danneggiare Korakril™ se lasciate a contatto per un tempo prolungato. In caso di contatto accidentale con i prodotti sopra elencati, asportare il liquido nella maniera più veloce possibile e sciacquare abbondantemente. Scratches: the surface can be scratched by knives or sharp objects. Acids: chemical type thinners, acetone, acids, nail polish remover, etc... can damage the material if left in contact for a long time. In case of accidental contact with the products listed above, remove the liquid as quickly as possible and rinse with plenty of water. MADE IN ITALY