...

Mister Max Salirò 2002 Testi canzoni

by user

on
Category: Documents
175

views

Report

Comments

Transcript

Mister Max Salirò 2002 Testi canzoni
Mister Max
Salirò
2002
Testi canzoni
Mister Max Fan Site production
DIECI ANNI DI MISTER MAX!
2002: 10 anni di carriera per Mister Max! Il suo stile di fare musica è molto
cambiato in questo decennio: dal 1992 al 2002 ne è passata di acqua sotto i
ponti, e Mister Max non è più quello di una volta: la voce è completamente
diversa, l‟uso del dialetto ridotto, quello dell‟italiano accresciuto. In 10 anni è
tutto cambiato.
Foto di Mister Max in Germania il 29 aprile 2002.
SALIRO‟
Nel giugno del 2002 esce un album bellissimo, secondo me uno dei migliori
realizzati da Mister Max: si intitola “Salirò” e secondo me spicca molto per
qualità musicale e per scelta dei brani da modificare in dialetto siciliano, che
sono appunto hits del momento: “Salirò”, il mitico tormentone di Daniele
Silvestri, “Whenever wherever”, la song di Shakira, fino al brano “Dimmi
come” di Alexia.
Prima dell‟uscita dell‟album, Mister Max aveva già pubblicato sul suo sito un
singolo fatto interamente da lui, “Il cagnolino”, con tanto di video correlato.
“Il cagnolino” è un ennesimo lavoro di arrangiamento dei mitici Roberto Gallà
e DJ Fragolone. A proposito: per festeggiare dieci anni di carriera, Mister Max
commissiona all‟Aurelab Digital Studio il remix di una canzone tratta dal suo
primo album, “Lasciati toccare”, ovviamente con un testo più “italianizzato”!
Quanto alla copertina, il disegnatore Giovanni Cavallo (autore anche delle
immagini del video de “Il cagnolino”) raffigura Mister Max con il vestito
“all‟antica”, nello stile di dieci anni prima! Cappello largo e vestito giallo con i
pesciolini, proprio come ai tempi 1992/93.
Arrangiamenti, tastiere e programmazione computer: MISTER MAX
ROBERTO GALLA’ e DJ FRAGOLONE
(Aurelab Digital Studio – www.aurelab.it – tel. 328 2743590).
Cori: CINZIA VICO, MANUELA BELGIORNO, MISTER MAX
con la partecipazione di CONCETTA LA CIACERA e IGNAZIO DI GRANDI.
Registrazione e mixaggio: STUDIO 34 – Modica – www.studio34.it – tel. 0932 904699.
Produzione: STUDIO 34 RECORDING, Via Indipendenza 34, Modica.
Distribuzione: G.S. RECORD, Via S. Maria di Betlem 35 – Catania – tel. 095 7158738.
Progetto grafico copertina: GIOVANNI CAVALLO by CREOgrafica – Modica – tel. 0932 941218.
PER CONTATTI: STUDIO 34, tel. 0932 904699
www.studio34.it
e-mail: [email protected]
[email protected]
L‟album uscì all‟epoca in CD e musicassetta e dal 2007 in poi fu venduto solo
in formato CD. I brani sono:
-Whenever wherever
-Marì
-Dimmi come
-Salirò
-Vive el verano
-Sento le campane
-Il cagnolino
-Lasciati toccare remix
Nel 2010, sull‟album “E…state freschi”, il testo di “Sento le campane” viene
trasportato in un brano “100% Mister Max”, “Gino e Mariagrazia”.
Scritta nera = Mister Max
Scritta rossa = voce femminile
Scritta rossa in grassetto = coro esclusivamente femminile
Scritta nera in grassetto = coro formato sia da voci maschili che da
femminili, oppure un coro esclusivamente maschile
Scritta in corsivo = testo parlato
[tra parentesi quadra, in corsivo] = note ulteriori
WHENEVER WHEREVER
2‟ 51‟‟
Shakira – Gloria M. Estefan – Tim Mitchell
E ti susi prestu „na matina: caffè caldo na‟ tazzina;
puoi ti fai „na bella pisciatina, ma ti succeri „na cosa strana:
tocchi ma non vedi il pistolino, perché davanti c‟è „a muntagna;
pensi che la colpa è del panino, ti senti gonfio comu „na spugna:
dov‟è, dov‟è, dov‟è, cos‟è, cos‟è, cos‟è,
questo ammasso fatto di grasso?
La panza, la panza, sembri un uomo in gravidanza.
Te ne accorgi una mattina, quando l‟estate si avvicina.
La panza, la panza, nun c‟è speranza!
Calieggiani na‟ bilancia, „a situazioni nun te cangia.
E cominci subito la corsa: scarpetti bianchi e tuta rossa.
Duopu „n misi ca ti stuocchi l‟ossa, „a situazioni è sempri „a stissa.
Provi allora a fare un po‟ di dieta, e mangi sulu verdura cruda,
è quello che il tuo medico ti vieta: tu mangi i‟ notti all‟insaputa!
Perché, perché, perché, cos‟è, cos‟è, cos‟è,
questa massa ca nun ti lassa?
La panza, la panza, te la porti in vacanza:
è attaccata e nun si stacca, comu „a musca supra „a vacca.
La panza, la panza, nun c‟è speranza!
Calieggiani na‟ bilancia, „a situazioni nun te cangia!
Perché, perché, perché, cos‟è, cos‟è, cos‟è,
questo ammasso fatto di grasso?
La panza, la panza, sembri un uomo in gravidanza.
Te ne accorgi una mattina, quando l‟estate si avvicina.
La panza, la panza, te la porti in vacanza:
è attaccata e nun si stacca, comu „a musca supra „a vacca.
La panza, la panza, nun c‟è speranza!
Calieggiani na‟ bilancia, „a situazioni nun te cangia!
MARI‟
3‟ 50‟‟
N. D‟Angelo – C. Tortora – Leon
Ma chi succeri, sienti chi succeri!
„Sti marocchini tutti pieri pieri!
Cche‟ CD falsi e puru cche‟ cassetti,
fazzolettini, ciondoli e causetti!
Ma cos‟è stato, dimmi cos‟è stato!
Non c‟è un prodotto non masterizzato!
E con velocità sensazionale,
si trova prima dell‟originale!
La musica si sente, la musica si fa,
ma quello originale, chi se lo comprerà?
La musica si sente, la musica si fa,
e tutti i marocchini mi chiamano: “papà!”
Ma iu, iu mi ni futtu, e ci rispuonnu ccu nu gran ruttu!
[ruttone]
Ma iu, iu mi ni fregu, ci ricu “grazie”, e pure “prego”!
Ma iu, ma iu, iu mi ni futtu!
Ma chi succeri, viri chi succeri!
Stanu arrivannu quattru finanzieri!
Per il momento tutto è sistemato,
ma dopo un‟ora siemu punto e a capo!
La musica si sente, la musica si fa,
ma quello originale, chi se lo comprerà?
La musica si sente, la musica si fa,
e tutti i canterini ce la prendiamo là.
Ma iu, iu mi ni futtu, e ci rispuonnu ccu n‟autru ruttu!
[ruttone]
Ma iu, iu mi ni fregu, ci ricu “grazie”, e ancora “prego”!
Ma iu, ma iu, iu mi ni futtu!
La musica si sente (un po‟ schifosamente), la musica si fa (amigo, cumpra!),
la musica si sente, la musica si fa:
cantiamo tutti insieme “evviva „o baccalà!”
Ma iu, iu mi ni futtu, e ci rispuonnu ccu nu gran ruttu!
[ruttone]
Ma iu, iu mi ni fregu, ci ricu “grazie”, e pure “prego”!
Ma iu, ma iu, iu mi ni futtu!
DIMMI COME
3‟ 15‟‟
A. Aquilani – M. Marcolini
Ma come fai a tornare qui cca‟ machina mia ridotta così?
Ci sunu ancora i cambiali i‟ pajari, e „a carrozzeria nun si po‟ taliari!
Dimmi come posso fare per salvare il motore!
Tu non sai cos‟è il rispetto per l‟acceleratore!
Sei tu ca guidi come i pazzi, per poco nun t‟ammazzi.
Eh no! Non si fa così. Il freno è quello lì!
Ah! Nun ti controlli mai! „Sti curvi com‟i‟ fai?
Ma ora frena, che ti devo parlare!
Ti puoi fermare un po‟ di lato, ca sugnu cacatu?
E fammi scinniri che me ne vado!
Dimmi come posso fare per salvare il motore!
Sì, sì, e dimmi, dimmi, per favore…
Tu non sai cos‟è il rispetto per l‟acceleratore!
Gira e‟ ca‟, o de dda‟…
Sei tu ca guidi a cientuttanta con la mia Turbo-Panda.
Attenta ca c‟è „na vecchietta, a‟ fici „na polpetta.
Ah, io non ti voglio qui, mi scappa la pipì,
e non mi chiedere di farla na‟ buttigghia!
Ti ammazzerei, ma nun c‟è bisuognu, picchì ri „stu passu…
nun c‟arrivamu all‟autru jonnu!
Dimmi come posso fare per salvare il motore!
Sì, sì, e dimmi, dimmi, per favore…
Tu non sai cos‟è il rispetto per l‟acceleratore!
Quante mutande al giorno mi fai consumare!
Dimmi come posso fare per salvare il motore!
Ma „sta patenti, come l‟hai potuta avere?
Tu non sai cos‟è il rispetto se non senti dolore!
Gira e‟ ca‟, o de dda‟, frena!
Dimmi come posso fare per salvare il motore!
Sì, sì, e dimmi, dimmi, per favore…
Tu non sai cos‟è il rispetto per l‟acceleratore!
Quante mutande al giorno mi fai consumare!
Dimmi come posso fare per salvare il motore!
Ma „sta patenti, come l‟hai potuta avere?
Tu non sai cos‟è il rispetto se non senti dolore!
Gira e‟ ca‟, o de dda‟, frena!
SALIRO‟
3‟ 35‟‟
Daniele Silvestri
Salirò, salirò, na‟ cabina di questo ascensore.
Salirò, salirò, fino a quando sarò arrivato dal mio amore.
E pompa… pompa… pompa! Pompa!
Avìa pattutu ra‟ casa mia e‟ setti e menza ri matina!
M‟avìa pigghiatu all‟uottu e menza u cafè a Taormina!
E m‟avìa fattu „a strata a tricientu all‟ura,
come Barrichello quando c‟ha un po‟ di premura
ed ero arrivato ni dda‟ gialla palazzina,
dove ci abita Agatina.
Avìa premutu u tastu russu per andare al quinto piano,
ma per errore s‟avìa fimmatu l‟ascensore al primo piano.
M‟avìa truvatu addosso „na signora
ri rucientu chila e tutta cina ri sutura,
e ccu dda‟ puzza e‟ pieri, mi staccaci abbudda crura.
E‟ cominciata l‟avventura.
E salirò, salirò, salirò, salirò,
na‟ cabina di questo ascensore.
E salirò, se potrò,
fino a quando sarò arrivato dal mio…
…amore: Agatina!
Tu mi stupisci!
E manciti „stu bellu pisci!
Ma arruvatu o‟ tiezzu pianu avìa accianatu „n tipu stranu
dall‟aspetto vagamente americano.
E tuttu cinu ri orecchini, tatuaggi e brillantini,
ed un coltello ben nascosto nella mano.
E peggio di così, non mi poteva andare!
Sentivo la pipì ri sutta sgocciolare!
Per riprendermi, per riprenderla serviva „a canna per pescare!
E salirò, salirò, salirò, salirò,
na‟ cabina di questo ascensore.
E salirò, se potrò,
fino a quando sarò arrivato dal mio amore!
E salirò, oppure no,
non so ancora bene quando, ma provando e riprovando,
salirò, se potrò,
dal mio amore però solamente per dormire…
Dormire…
Dormire…
Dormire…
Dormire…
Dormire…
Dormire…
Spompa!
VIVE EL VERANO
4‟ 24‟‟
I. Ballesteros – R. Roman
E cala il sole, spunta la luna, e la giornata di lavoro è finita.
Non vedo l‟ora di andare a casa e cche‟ mutanni guardare la partita.
C‟è u divanu ca m‟aspetta ccu „na sigaretta,
ma chi brutta sorpresa l‟arrivo a casa.
Aaaah…
Mi sfasciaru u divano-ano-ano:
mi ci tuffu i‟ luntanu e che dolor!
Sarà stato zio Tano-ano-ano,
che non prende la mira a fare l‟amor!
Ricala il sole, spunta la luna: n‟autra giornata di lavoro è finita.
Nun c‟è u divanu, ma per fortuna c‟è la poltrona per guardare la partita,
ccu „na birra menza aperta e n‟autra sigaretta,
ma chi brutta sorpresa l‟arrivo a casa!
Aaaah…
Mi sfasciaru „a poltrona-ona-ona:
tutti i molli ri fora e che dolor!
Sarà stata Simona-ona-ona,
che ci fa i piritoni e tanto calor!
Mi sfasciaru u divano-ano-ano:
mi ci tuffu i‟ luntanu e che dolor!
Mi sfasciaru „a poltrona-ona-ona:
non mi resta che il letto e andare a dormir!
Mi sfasciaru u divano-ano-ano:
mi ci tuffu i‟ luntanu e che dolor!
Sarà stato zio Tano-ano-ano,
che non prende la mira a fare l‟amor!
Mi sfasciaru „a poltrona-ona-ona:
tutti i molli ri fora e che dolor!
Sarà stata Simona-ona-ona,
che ci fa i piritoni e tanto calor!
Mi sfasciaru u divano-ano-ano:
mi ci tuffu i‟ luntanu e che dolor!
Mi sfasciaru „a poltrona-ona-ona:
non mi resta che il letto e andare a dormir!
SENTO LE CAMPANE
2‟ 42‟‟
Zucchero – Hayes – Porter
Gino ha una ragazza surda comu „na campana.
Il suo nome è Mariagrazia: senti sulu cca‟ sirena!
Se ci rici “gioia, (oh-oh-oh-oh) io ti amo tanto (oh-oh-oh-oh)”,
lei capisce “troia” (oh-oh-oh-oh) e lo lascia in bianco! (oh-oh-oh-oh)
Se la porta al ristorante per un primo od un secondo,
quando arriva „o camerieri trasi buonu e n‟esci tonto:
se ci rici “dica, (oh-oh-oh-oh) vuole una focaccia? (oh-oh-oh-oh)”,
lei capisce “fica” (oh-oh-oh-oh) e gli sputa in faccia! (oh-oh-oh-oh)
E‟ surda „na campana!
E‟ anche un po‟ befana!
E se c‟è in televisione Raffaella Carrà (carramba!),
se la sente a quel volume tutta la città!
Amplifon!
Amplifon!
Gino e Mariagrazia, surda comu „na campana:
lui la chiama e lei risponde dopo una settimana.
Se ci rici “cara, (oh-oh-oh-oh) hai due belle cosce (oh-oh-oh-oh)”,
lei capisce “Sara” (oh-oh-oh-oh) e s‟ingelosisce! (oh-oh-oh-oh)
Ma se ci rici “stronza, (oh-oh-oh-oh) vai a quel paese (oh-oh-oh-oh)”,
lei capisce bene (oh-oh-oh-oh) e risponde in cinese! (oh-oh-oh-oh)
Vai a fale in culo!
IL CAGNOLINO
3‟ 00‟‟
Mister Max
Abbaia e caca, abbaia e caca,
il cagnolino che mi ha dato la mia amica.
Abbaia e caca, tutta „a nuttata,
finisce solo quando inizia la giornata.
Abbaia e caca, com‟un cretinu,
e non mi posso neanche fare „n sonnellinu.
E lo fa sempre, continuamente,
ma è brasiliano e non si capisce niente.
E se ci rugnu i croccantini, mi fa capire ca voli due spiedini.
E se gli verso un po‟ di latte, mi caca pure sopra le ciabatte.
Lo porto fuori a far pipì:
partiamo verso l‟una e ritunnamu e‟ tri,
perché c‟ha pure quel gran vizietto,
che ad ogni passo deve farne uno spruzzetto.
E se gli faccio una carezza, con gli occhi dolci dice “che bellezza!”.
E se gli gratto un po‟ il pancino, gli si raddrizza tutto il pistolino.
E se ci rugnu „a scatoletta, mi fa capire ca voli „a cotoletta.
E se gli spezzo un po‟ di pane, mi caca pure sopra le poltrone.
Abbaia e caca, abbaia e caca,
il cagnolino che mi ha dato la mia amica.
E lo fa sempre, continuamente,
ma è brasiliano e non si capisce niente.
Ma un giorno incontra una cagnetta, e dentro casa subito la porta.
E chiude poi la cuccia a chiave, e scrive fuori di non disturbare.
E finalmente, finisce di abbaiare.
E finalmente, finisce di cacare.
Abbaia e caca, abbaia e caca, abbaia e caca…
LASCIATI TOCCARE remix
3‟ 15‟‟
M. Pezzali – M. Repetto
Ah! Ah!
Musica che spacca in due stomaco e cervello.
Fuori piove ancora ma dentro si sta meglio.
Tu che balli con i tacchi, ma ti tremunu l‟anchi.
Infilate nei collant ci‟ll‟hai pilusi e bianchi.
Il vestito rosso che ti sta un po‟ stretto,
stretto e trasparente, si viru‟ u pilu ro‟ piettu.
Il ventilatore che ti soffia di sotto:
ti si spinge „a gonna e si vede un gran malloppo.
Lasciati toccare, fa‟ sentire cosa sei. (cosa sei, cosa sei)
Lasciati spogliare, fa‟ vedere cosa sei. (cosa sei, cosa sei)
Lasciati toccare, quel gonfiore cosa è?
Lasciati spogliare, fa‟ vedere cosa c‟è.
Ah! Ah!
Luci stroboscopiche, balli come un tipo.
Ri luntanu pari bona, ma ri vicinu fai schifo.
Le tue unghie rosse cercano na‟ borsa,
tra la cipria ed il rossetto, la tua pipa rossa.
Prendi l‟accendino e fumi come una turca;
poi ti abbassi un attimo, ma ti cari „a parrucca.
La rimetti storta, ridono un po‟ tutti.
Tu non ci fai caso, muovi il culo e ti ni futti.
Lasciati toccare, fa‟ sentire cosa sei. (cosa sei, cosa sei)
Lasciati spogliare, fa‟ vedere cosa sei. (cosa sei, cosa sei)
Lasciati toccare, quel gonfiore cosa è?
Lasciati spogliare, fa‟ vedere cosa c‟è.
(cosa sei, cosa sei)
Ah! Ah!
(cosa sei, cosa sei)
Me lo dai un bacio?
Fly UP