Comments
Description
Transcript
Distintivi del grado in stoffa
A 22 Esercito attulità I distintivi di metallo verranno sostituiti 2 7 3 8 9 6 4 Dal 1° gennaio 2006 tutti i militari (mil) riceveranno i nuovi di- 5 Tenuta d’uscita riequipaggiati in occasione dei servizi di perfezionamento della 1 2 3 4 5 truppa (SPT). I distintivi di metallo introdotti nel 1991 vengono sostituiti con quelli di stoffa che non riflettono la luce e non possono essere individuati neppure con gli Service A 23 7 2 6 5 Tenuta di servizio e da lavoro Distintivo della Grande Unità Distintivo del grado Distintivo per militari di professione o a contratto temporaneo Distintivo della formazione Distintivo della funzione e di specialista 6 7 8 9 10 8 3 4 10 stintivi del grado e dell’Arma in stoffa. Le reclute li riceveranno all’inizio del servizio, mentre i militari già incorporati verranno 2006 2 1 Distintivi del grado in stoffa 1 Targhetta con il nome Distintivo dell’Arma o del servizio ausiliario Distintivo della nazionalità Ribbon Distintivo della scuola intensificatori di luce residua. (BLEs) · Soldat · Soldat · Soldato · Feldweibel · Sergent-major · Sergente maggiore · Chefadjutant · Adjudant-chef · Aiutante capo · Oberst · Colonel · Colonnello · Gefreiter · Appointé · Appuntato · Fourier · Fourrier · Furiere · Leutnant · Lieutenant · Tenente · Fachoffizier · Officier spécialiste · Ufficiale specialista · Obergefreiter · Apointé-chef · Appuntato capo · Hauptfeldweibel · Sergent-major chef · Sergente maggiore capo · Oberleutnant · Premier-lieutenant · Primotenente · Brigadier · Brigadier · Brigadiere · Korporal · Caporal · Caporale · Adjutant Unteroffizier · Adjudant sof · Aiutante suff · Hauptmann · Capitaine · Capitano · Divisionär · Divisionnaire · Divisionario · Wachtmeister · Sergent · Sergente · Stabsadjutant · Adjudant EM · Aiutante SM · Major · Major · Maggiore · Korpskommandant · Commandant de corps · Comandante di corpo · Oberwachtmeister · Sergent-chef · Sergente capo · Hauptadjutant · Adjudant-major · Aiutante maggiore · Oberstleutnant · Lieutenant-colonel · Tenente colonnello · General · Général · Generale Distintivi dell’Arma e del Servizio ausiliario Condotta dell’esercito · Höhere Stabsoffiziere · Officiers d’état-major supérieur · Ufficiali stato maggiore superiore Armi Servizi ausiliari · Infanterie · Infanterie · Fanteria · Panzertruppen · Troupes de chars · Truppe blindate · Artillerie · Artillerie · Artiglieria · Fliegertruppen · Forces aériennes · Forze aeree · Fliegerabwehrtruppen · Troupes de défense contre avions · Truppe di difesa contraerea · Genietruppen · Troupes du génie · Truppe del genio · Übermittlungstruppen/Führungsunterstützungstruppen · Troupes de transmission/troupes d’aide au commandement · Truppe di trasmissione/Truppe di aiuto alla condotta · Rettungstruppen · Troupes de sauvetage · Truppe di salvataggio · Logistiktruppen · Troupes de la logistique · Truppe di logistica · Sanitätstruppen · Troupes sanitaires · Truppe sanitarie · Militärische Sicherheit · Sécurité militaire · Sicurezza militare · ABC-Abwehrtruppen · Troupes de défense ABC · Truppe di difesa ABC · Generalstab · Etat major général · Stato maggiore generale · Militärischer Nachrichtendienst · Renseignement militaire · Servizio informazioni · Militärjustiz · Justice militaire · Giustizia militare · Armeeseelsorge · Aumônerie de l’armée · Assistenza spirituale dell’esercito · Territorialdienst · Service territorial · Servizio territoriale · Bereitschaftsdienst · Service de disponibilité · Servizio di prontezza Particolarità · Rotkreuzdienst · Service de la Croix-Rouge · Servizio della Croce Rossa · Sport · Sport · Sport · Militärspiel · Fanfare militaire · Fanfara militare