...

(”Agreement”) is

by user

on
Category: Documents
20

views

Report

Comments

Transcript

(”Agreement”) is
PROOF OF CONCEPT TERM LICENSE
PROTOTIPO DI LICENZA A TERMINE
This Proof of Concept Term License Agreement
(”Agreement”) is entered into by and between
MicroStrategy and the Licensee named in the
signature block as of the date on which Licensee
has executed this Agreement and MicroStrategy has
accepted it as provided in Section 3.2 (the “Effective
Date”). As used in this Agreement, MicroStrategy
shall mean the MicroStrategy entity that accepted
the order from Licensee, i.e. (a) for orders shipped
to the United States or Canada, MicroStrategy is
MicroStrategy Services Corporation; (b) for orders
shipped to countries where MicroStrategy has a
subsidiary, MicroStrategy is the MicroStrategy
subsidiary in that country; (c) for all other countries,
MicroStrategy
is
MicroStrategy
Limited.
MicroStrategy
and
Licensee,
for
valuable
consideration, the receipt and sufficiency of which
each party acknowledges, and each intending to be
legally bound, hereby acknowledge and agree as
follows:
In the event of any discrepancies between the
English and the Italian version, the English version
shall prevail.
Questo Contratto di Prototipo di Licenza a Termine
(“Contratto”) è stipulato da e tra MicroStrategy e il
Licenziatario indicato nel blocco firma alla data in cui
il Licenziatario ha firmato il presente Contratto e
MicroStrategy lo ha accettato come previsto nella
Clausola 3.2 (la “Data d’Efficacia”). In virtù di questo
Contratto, per MicroStrategy si intende l’entità
MicroStrategy che ha accettato l’ordine dal
Licenziatario cioè (a) per ordini inviati negli Stati
Uniti o il Canada, MicroStrategy è MicroStrategy
Services Corporation; (b) per ordini inviati in paesi in
cui ha una consociata, MicroStrategy è la consociata
MicroStrategy di quel paese; (c) per altri paesi,
MicroStrategy è MicroStrategy Limited. A condizione
di una somma valida, della ricezione e della
sufficienza della quale ciascuna parte riconosce e a
cui ciascuna parte si ritiene legalmente vincolata
MicroStrategy e il Licenziatario, con il presente
riconosce ed accetta quanto segue:
1
1
USE OF EVALUATION SOFTWARE
Nel caso di discrepanze tra la versione inglese e la
versione italiana prevale la versione inglese.
USO DEL SOFTWARE DI VALUTAZIONE
1.1
Subject to the terms and conditions of this
Agreement and Licensee’s compliance herewith,
MicroStrategy grants Licensee a non-exclusive, nontransferable license to use the MicroStrategy
software products that are enabled by the evaluation
CD key provided by MicroStrategy to Licensee
("Evaluation Software") in a non-production, test
environment, for the sole purpose of internally
evaluating the Evaluation Software for possible use
by Licensee, during the term of this Agreement.
Subject to early termination pursuant to Section 1.8,
the term of this Agreement (“Term”) shall be the
period specified in the CD key and any extensions
thereto that MicroStrategy elects to provide or, if no
such period is specified, a period of thirty days from
the Effective Date.
1.1
Ai sensi dei termini e delle condizioni del
presente Contratto e dell’adempimento del
Licenziatario allo stesso, MicroStrategy concede al
Licenziatario una licenza non esclusiva, non
trasferibile per l’uso dei prodotti software
MicroStrategy che sono abilitati per la chiave del CD
di valutazione fornito da MicroStrategy al
Licenziatario (il “Software di Valutazione”, in un
ambiente di test non di produzione al solo scopo
della valutazione interna del software di valutazione
per un possibile utilizzo da parte del Licenziatario
durante i termini del presente Contratto. Ai sensi
della cessazione anticipata secondo la clausola 1.8,
la durata del presente Contratto (“Durata”) si
intenderà il periodo specificato nella chiave CD e
qualunque proroga che MicroStrategy decida di
concedere oppure, se non è specificato un tale
periodo, un periodo di trenta giorni dalla Data
d’Efficacia.
1.2
THE EVALUATION SOFTWARE AND ANY
TECHNICAL SUPPORT ARE PROVIDED TO
LICENSEE “AS IS” AND WITHOUT ANY
WARRANTY OF ANY KIND. MICROSTRATEGY
EXPRESSLY DISCLAIMS ALL WARRANTIES,
EXPRESS,
IMPLIED
OR
STATUTORY,
INCLUDINGANY AND ALL IMPLIED WARRANTIES
OF MERCHANTABILITY, FITNESS FOR A
1.2 IL SOFTWARE DI VALUTAZIONE E
QUALSIASI
SUPPORTO
TECNICO
SONO
FORNITI AL LICENZIATARIO " COSÌ COME SONO” E
SENZA NESSUNA GARANZIA DI ALCUN TIPO.
MICROSTRATEGY
ESPRESSAMENTE
SI
ESONERA DA TUTTE LE GARANZIE ESPRESSE,
IMPLICITE O STATUTARIE COMPRESE OGNI E
TUTTE
LE
GARANZIE
IMPLICITE
DI
V2005
MicroStrategy Proprietary and Confidential
1/7
PARTICULAR PURPOSE, ACCURACY, SYSTEMS
INTEGRATION, QUIET ENJOYMENT, TITLE AND
NONINFRINGEMENT.
1.3
MICROSTRATEGY SHALL HAVE NO
LIABILITY TO LICENSEE FOR ANY DAMAGES OF
ANY KIND, INCLUDING LIABILITY FOR DIRECT,
INDIRECT,
SPECIAL,
INCIDENTAL,
OR
CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING LOSS
OF DATA OR INFORMATION, LOSS OF REVENUE
OR
ANTICIPATED
PROFITS,
OR
LOST
BUSINESS). THE EXCLUSION OF DAMAGES IN
THIS SECTION 1.3 IS INDEPENDENT OF THE
AGREED SOLE REMEDY IN SECTION 1.4 AND
SHALL APPLY EVEN IF THE AGREED SOLE
REMEDY FAILS OF ITS ESSENTIAL PURPOSE
OR IS HELD UNENFORCEABLE FOR ANY OTHER
REASON.
COMMERCIABILITÁ, ADEGUATEZZA AD UN
PARTICOLARE
SCOPO,
ACCURATEZZA,
INTEGRAZIONE DEI SISTEMI, GODIMENTO
SENZA PROBLEMI, DIRITTO E NON VIOLAZIONE.
1.3 MICROSTRATEGY NON HA ALCUNA
RESPONSABILITÁ
NEI
CONFRONTI
DEL
LICENZIATARIO PER DANNI DIRETTI, INDIRETTI
O CONSEQUENZIALI (COMPRESA PERDITA DI
DATI O INFORMAZIONI, PERDITA DI INTROITI O
PROFITTI ANTICIPATI, O PERDITA DI AFFARI).
L’ESCLUSIONE DI DANNI DI QUESTA CLAUSOLA
È
INDIPENDENTE
DALL’ESCLUSIVA
RIPARAZIONE ACCORDATA NELLA CLAUSOLA
1.4 E SI DOVRÀ APPLICARE ANCHE SE
L’ESCLUSIVA RIPARAZIONE FALLISCE IL SUO
SCOPO ESSENZIALE O È RITENUTA NON
APPLICABILE PER LEGGE PER QUALSIASI
ALTRO MOTIVO.
1.4
THE SOLE REMEDY OF LICENSEE FOR
ANY ASSERTED DEFECT, ERROR, OR OTHER
SHORTCOMING
IN
THE
EVALUATION
SOFTWARE IS THAT LICENSEE, DURING THE
TERM,
MAY
REQUEST
COMPLIMENTARY
TECHNICAL SUPPORT FOR EVALUATION
SOFTWARE PURSUANT TO SECTION 2.1.
1.4
L’ESCLUSIVA
RIPARAZIONE
DEL
LICENZIATARIO PER QUALUNQUE DIFETTO,
ERRORE O ALTRO MANCATO FUNZIONAMENTO
DICHIARATO NEL SOFTWARE DI VALUTAZIONE
È DI PERMETTERE AL LICENZIATARIO, PER LA
DURATA DEL CONTRATTO, DI RICHIEDERE IL
SUPPORTO TECNICO GRATUITO PER IL
SOFTWARE DI VALUTAZIONE SECONDO LA
CLAUSOLA 2.1.
1.5
Licensee shall not acquire any intellectual
property or other rights, express or implied, in or
relating to the Evaluation Software or any other
MicroStrategy products or services, other than the
limited license rights to use the Evaluation Software
that are specified in this Agreement. MicroStrategy
and its licensors do and shall retain all right, title and
interest, including all intellectual property and other
rights, in and to the Evaluation Software and all
other MicroStrategy products and services.
1.5 Il Licenziatario non acquisisce alcuna proprietà
intellettuale o altro diritto espresso o implicito sul o
relativo al Software di Valutazione né ad alcun altro
prodotto o servizio MicroStrategy, se non il diritto
alla licenza limitata all’uso del Software di
Valutazione specificato nel presente Contratto.
MicroStrategy e i suoi cedenti conservano tutti i
diritti, i titoli e gli interessi, compresa tutta la
proprietà intellettuale e altri diritti, su e verso il
Software di Valutazione e tutti gli altri prodotti e
servizi MicroStrategy.
1.6
Licensee shall not use, or permit any other
person or entity to use, the Evaluation Software or
any other MicroStrategy products or services in any
manner or for any purpose other than as expressly
and specifically authorized by this Agreement.
Without limiting the foregoing, Licensee shall not
directly or indirectly reverse engineer, disassemble,
decompile or translate the Evaluation Software, or
permit any person or entity to do so, except if and to
the extent expressly allowed by applicable law to do
so notwithstanding this contractual prohibition.
1.6 Il Licenziatario non utilizzerà né permetterà ad
altra persona o entità di utilizzare il Software di
Valutazione o altro prodotto o servizio MicroStrategy
in alcun modo o per alcuno scopo diverso da quanto
espressamente e specificamente autorizzato dal
presente Contratto. Senza limitare quanto precede,
il Licenziatario non compirà né direttamente né
indirettamente operazioni di reverse engineering,
non smonterà, decompilerà o tradurrà il Software di
Valutazione né permetterà ad alcuna persona o
entità di farlo, tranne che, come deroga a questa
proibizione
contrattuale
e
nella
misura
espressamente concessa dalle leggi applicabili.
1.7
Licensee shall not rent, lease or sublicense
the Evaluation Software, purport to do so or permit
any person or entity to do so or to purport to do so,
and any purported rental, lease or sublicense shall
be null and void. In addition, Licensee shall not
1.7 Il Licenziatario non affitterà, concederà in leasing
o subappalterà il Software di Valutazione, né
dichiarerà di farlo e qualsiasi fitto, leasing o
subappalto dichiarato sarà nullo e privo di validità.,
Inoltre il Licenziatario non fornirà a terzi l’accesso al
V2005
MicroStrategy Proprietary and Confidential
2/7
provide third parties with access to the Evaluation
Software through a service bureau, commercial
time-sharing arrangement, or ASP arrangement, use
the Evaluation Software to provide outsourcing or
training services or permit any person or entity to do
any of the foregoing.
Software di Valutazione attraverso un’agenzia di
servizi, un accordo commerciale interattivo o un
accordo ASP né utilizzerà il Software di Valutazione
per offrire servizi in outsourcing o di formazione né
permetterà ad alcuna persona o entità di fare alcuna
delle cose precedentemente citate.
1.8
Upon expiration or termination of the Term,
the rights of Licensee to use the Evaluation Software
shall terminate without notice and Licensee shall
uninstall and cease all use of all Evaluation
Software. Licensor may also include an automatic
restraint within the Evaluation Software and use
such restraint to prevent use of the Evaluation
Software after the Term. Licensee acknowledges
and agrees that inclusion and use of such restraint is
reasonable and appropriate, and Licensee
knowingly and voluntarily waives any right it might
otherwise have to object to the inclusion or use of
such restraint. Notwithstanding anything to the
contrary in this Agreement, this Agreement will
terminate immediately with or without notice from
Licensor if Licensee (a) fails to comply with any
provision of this Agreement or (b) becomes insolvent
or is the subject of a voluntary or involuntary petition
for any bankruptcy or other debtor protection law.
The following provisions shall survive expiration or
termination of this Agreement for any reason:
Sections 1.2 through 1.9, inclusive, and Section 3 in
its entirety.
1.8 Al termine o alla cessazione dei Termini, i diritti
del Licenziatario ad utilizzare il Software di
Valutazione termineranno senza preavviso e il
Licenziatario disinstallerà e cesserà qualsiasi utilizzo
di tutto il Software di Valutazione. Il Cedente può
anche includere una limitazione automatica nel
Software di Valutazione e utilizzare tale limitazione
per impedire l’uso del Software di Valutazione dopo
la risoluzione del Contratto. Il Licenziatario riconosce
ed accetta che l’inclusione e l’utilizzo di tale
limitazione sono ragionevoli e appropriati e lo stesso
consapevolmente e volontariamente rinuncia a
qualsiasi diritto possa comunque avere all’inclusione
di tale limitazione. In deroga a qualsiasi disposizione
contraria presente in questo Contratto, lo stesso si
risolverà immediatamente, con o senza preavviso
dal Cedente se il Licenziatario (a) non soddisfa
qualunque delle clausole del presente Contratto
oppure (b) diventa insolvente o è soggetto a
richiesta volontaria o involontaria di bancarotta o
altra legge di protezione del debitore. Le clausole
che seguono resteranno in vigore dopo la scadenza
o la risoluzione del presente Contratto avvenuta per
qualsiasi motivo: clausole da 1.2 fino a 1.9
compresa e Clausola 3 nella loro interezza.
1.9
Licensee acknowledges and agrees that
the Evaluation Software, including any technical
documentation therefore, contains MicroStrategy
confidential information. Licensee shall not use, or
permit any other person or entity to use, any
MicroStrategy confidential information in any manner
not expressly and specifically authorized by this
Agreement, and Licensee shall not disclose, or
permit any other person or entity to disclose, any
MicroStrategy confidential information or the results
of any benchmark tests of the Evaluation Software
to any third party without MicroStrategy’s advance
written permission, which MicroStrategy may grant
or withhold in its sole discretion.
1.9 Il Licenziatario riconosce ed accetta che il
Software di Valutazione, compresa ogni relativa
documentazione tecnica, contiene informazioni
riservate MicroStrategy. Il Licenziatario non utilizzerà
né permetterà ad alcuna persona o entità di usare
qualunque informazione riservata di MicroStrategy in
qualunque modo non espressamente autorizzato dal
presente Contratto e il Licenziatario non divulgherà,
né permetterà ad alcuna persona o entità di
divulgare qualsiasi informazione riservata di
MicroStrategy né il risultato di alcun test di
riferimento del Software di Valutazione a terzi senza
il permesso scritto di MicroStrategy che la stessa
MicroStrategy può concedere o ritirare a sua
esclusiva discrezione.
2
2
TECHNICAL SUPPORT
2.1
Subject to the terms and conditions of this
Agreement and Licensee’s compliance herewith,
and subject to MicroStrategy’s then-current technical
support policies and procedures, MicroStrategy will
make available during the term of this Agreement, to
an extent determined by MicroStrategy in its sole
discretion, complimentary technical support for the
Evaluation Software. Licensee may designate two
(2) technical contacts to report issues and receive
V2005
MicroStrategy Proprietary and Confidential
SUPPORTO TECNICO
2.1 Ai sensi dei termini e delle condizioni del
presente Contratto e dell’adempimento del
Licenziatario degli stessi e secondo le politiche e le
procedure di supporto tecnico corrente di
MicroStrategy, la stessa metterà a disposizione per
la Durata del presente Contratto, nella misura
stabilita da MicroStrategy a sua esclusiva
discrezione, il supporto tecnico gratuito per il
Software di Valutazione. Il Licenziatario può
3/7
support.
3
designare due (2) contatti tecnici a cui riportare i
problemi e da cui ricevere il supporto.
GENERAL TERMS
3.1 The laws of Italy, excluding its conflicts of laws,
shall govern this Agreement, and all matters arising
out of or relating to this Agreement. The UN
Convention for the International Sale of Goods shall
not apply to this Agreement in whole or in part.
MicroStrategy and Licensee agree to submit to the
exclusive jurisdiction of, and agree that venue is only
proper in the Courts of Milan, Italy in any legal action
or proceeding relating to this Agreement, provided
that MicroStrategy shall have the right to enforce its
intellectual property and confidentiality rights,
including its contractual rights hereunder relating
thereto, in any court of competent jurisdiction
anywhere in the world.
3
TERMINI GENERALI
3.2 This Agreement is subject to MicroStrategy
acceptance. This Agreement shall be considered
accepted by MicroStrategy only when Licensee has
executed this Agreement and MicroStrategy has
shipped the CD containing the Evaluation Software
and has provided Licensee an evaluation CD key
enabling use of the Evaluation Software, at which
time this Agreement shall be effective and binding
on both parties. MicroStrategy may reject the
Agreement for any reason by not shipping the CD
containing the Evaluation Software, by not providing
Licensee an evaluation CD key or by giving other
notice of rejection.
3.1 Il presente Contratto, ciascuna transazione
immessa in virtù del presente atto sono regolati,
applicati in conformità alla legge Italiana. Al presente
Contratto non si applicano le norme sui conflitti di
legge che determinano la legge applicabile o la
convenzione delle Nazioni Unite sui Contratti di
Vendita Internazionali di Beni, la cui applicazione
viene qui espressamente esclusa. MicroStrategy e il
Licenziatario concordano che per qualsiasi
controversia sorta in base o in relazione al presente
Contratto sarà competente in via esclusiva il Foro di
Milano, premesso che MicroStrategy ha il diritto di
far valere la sua proprietà intellettuale e i suoi diritti
di riservatezza compresi i diritti contrattuali qui
contenuti in relazione ad essi, davanti a qualsiasi
tribunale competente per giurisdizione in qualunque
parte del mondo.
3.2 Il presente Contratto è soggetto all’accettazione
da parte di MicroStrategy. Il presente Contratto sarà
considerato accettato da MicroStrategy solo quando
il Licenziatario lo avrà firmato e MicroStrategy avrà
inviato il CD contenente il Software di Valutazione
ed avrà fornito al Licenziatario la chiave del CD di
valutazione che abilita all’uso del Software di
Valutazione; in quel momento questo Contratto sarà
effettivo e vincolante per entrambe le parti.
MicroStrategy può rifiutare il Contratto per qualsiasi
motivo non spedendo il CD contenente il Software di
Valutazione, non fornendo al Licenziatario la chiave
del CD di valutazione o dando altra notifica di rifiuto.
3.3 Any terms not set forth in this Agreement and to
which MicroStrategy has not agreed specifically in
writing are excluded and shall not be binding on
MicroStrategy. This Agreement may not be modified
or amended except in a writing signed by a duly
authorized representative of each party; no other
act, document, usage or custom shall be deemed to
amend or modify this Agreement. No waiver of any
default or breach of this Agreement shall be effective
unless signed by the waiving party and shall not in
any event apply to any other or subsequent default
or breach. Without limiting the foregoing, no delay
or omission to exercise any right or remedy accruing
to MicroStrategy on any breach by Licensee shall
impair any such right or remedy. In the event any
provision of this Agreement is held to be invalid or
unenforceable, the remaining provisions of this
Agreement shall remain in full force and effect. The
parties intend that all provisions in this Agreement
that are protective of MicroStrategy’s intellectual
property and confidentiality rights will be given effect
to the maximum extent, and if for any reason any
such provision is not fully valid and enforceable, the
parties intend that it be construed so as to provide
3.3 Qualunque termine non specificato nel presente
Contratto e che MicroStrategy non abbia
specificamente accettato per iscritto è escluso e non
sarà vincolante per MicroStrategy. Il presente
Contratto non può essere modificato né emendato
se non con uno scritto firmato da un rappresentante
debitamente autorizzato di una delle due parti;
nessun altro atto, documento, uso o abitudine sarà
preso in considerazione per emendare o modificare
il presente Contratto. Nessun esonero per
inadempienze o infrazioni al presente Contratto sarà
efficace se non firmato dalla parte che rinuncia al
diritto e in nessun caso si applicherà ad alcun altra o
successiva inadempienza o infrazione. Senza
limitare quanto suddetto, nessun ritardo o omissione
nell’esercitare qualunque diritto o riparazione da
parte di MicroStrategy né alcuna infrazione da parte
del Licenziatario invaliderà tale diritto o riparazione.
Nel caso in cui qualsiasi clausola del presente
Contratto sia ritenuta non valida o non applicabile
per
legge
le
altre
clausole
resteranno
completamente in vigore ed effetto. Le parti
presumono che a tutte le clausole del presente
Contratto che proteggono la proprietà intellettuale e
V2005
MicroStrategy Proprietary and Confidential
4/7
the maximum protection for such rights as is legally
permissible. The parties further intend that all rights
and remedies of MicroStrategy under this
Agreement are cumulative. If, however, for any
reason any rights or remedies are deemed to be in
conflict, MicroStrategy shall have the right to select
which ones provision prevail.
il diritto alla riservatezza di MicroStrategy sarà dato il
massimo effetto e la massima estensione e se per
qualsiasi motivo qualunque di tale clausola non è
completamente valida e applicabile per legge, le
parti presumono che essa è stata redatta in modo
da dare la massima protezione ammissibile per
legge a tali diritti. Le parti inoltre presumono che tutti
i diritti e le riparazioni di MicroStrategy ai sensi del
presente Contratto sono cumulative. Se, però, per
qualsiasi motivo, qualunque diritto o riparazione
viene considerato in conflitto, MicroStrategy avrà il
diritto di scegliere la clausola che prevale.
3.4 Licensee shall not assign any part of this
Agreement or transfer any license without the
express prior written consent of MicroStrategy.
MicroStrategy shall have the right to assign this
Agreement or any part hereof without Licensee’s
consent.
3.4 Il Licenziatario non cederà questo Contratto a
terzi né trasferirà alcuna licenza senza il previo
consenso scritto di MicroStrategy. MicroStrategy
avrà il diritto di cedere il presente Contratto a
qualsiasi parte senza il consenso del Licenziatario.
3.5 This Agreement constitutes the complete
agreement between the parties, and supersedes all
prior agreements and representations, written or
oral, concerning the subject matter of this
Agreement, including all terms of any “shrink-wrap”
or “click-wrap” license included in any package,
media or electronic version of the Evaluation
Software, provided, for the avoidance of doubt, that
this Agreement does not supersede any agreement
between the parties that obligates Licensee to pay
any license fee or other sum to MicroStrategy or any
of its affiliates.
3.5 Il presente Contratto costituisce tutto l’accordo
tra le parti e sostituisce tutti i precedenti accordi,
dichiarazioni scritti o orali concernenti la materia
oggetto del presente Contratto compresi tutti i
termini di licenza “shrink-wrap” o “click-wrap”
compresi in qualunque pacchetto, mezzo o versione
elettronica del Software di Valutazione, con la
specifica che, per evitare qualsiasi dubbio, questo
Contratto non sostituisce, no prevale alcun accordo
tra le parti che obbliga il Licenziatario a pagare alcun
costo di licenza o altra somma a MicroStrategy o a
qualunque dei suoi affiliati.
3.6 Licensee agrees to comply fully with all relevant
export laws and regulations of the United States
(“Export Laws”) to assure that neither the Products
nor any direct product thereof is exported, directly or
indirectly, in violation of Export Laws; or is intended
to be used for any purposes prohibited by the Export
Laws, including, without limitation, nuclear, chemical
or biological weapons proliferation. Licensee shall
indemnify and hold MicroStrategy and its suppliers
harmless in connection with any breach of this
provision of this Agreement.
3.6 Il Licenziatario accetta di attenersi pienamente a
tutte le normative pertinenti sull’esportazione e a tutti
i
regolamenti
degli
Stati
Uniti
(“Leggi
sull’Esportazione”) per assicurare che né i Prodotti
né alcun prodotto diretto al riguardo siano esportati
direttamente o indirettamente in violazione delle
Leggi sull’Esportazione, né siano destinati ad essere
usati ad alcuno scopo proibito dalle stesse Leggi
sull’Esportazione, compresa, ma non solo, la
proliferazione di armi nucleari, chimiche o
biologiche. Il Licenziatario indennizzerà e riterrà
MicroStrategy e i suoi fornitori esenti da
responsabilità in relazione alla violazione di
qualunque disposizione del presente contratto.
3.7 MicroStrategy shall have the right, directly and/or
through an accounting firm or other third party, to
audit Licensee’s use (or other disposition) of the
Evaluation Software (and any other MicroStrategy
products or services) at Licensee’s facilities and
anywhere else there is a reasonable basis to believe
that Licensee uses (or permits to be used) any
Evaluation Software (or any other MicroStrategy
products or services). Such audit may be conducted
at any time with five business days’ advance notice,
provided that, to the extent feasible, MicroStrategy
will use its commercially reasonable efforts to avoid
unnecessarily interfering with Licensee’s business
3.7 MicroStrategy ha il diritto, direttamente e/o
attraverso una azienda di contabilità o altra parte
terza, di verificare l’uso (o altra disposizione) da
parte del Licenziatario del Software di Valutazione (e
di qualsiasi altro prodotto o servizio MicroStrategy)
presso i locali del Licenziatario o in qualunque altro
luogo dove c’è una base ragionevole per credere
che il Licenziatario utilizza (o permette di utilizzare)
qualunque Software di valutazione (o altro prodotto
o servizio MicroStrategy). Tale verifica può essere
svolta in qualunque momento con un preavviso di
cinque giorni lavorativi, premesso che, al massimo
possibile, MicroStrategy farà tutti i ragionevoli sforzi
V2005
MicroStrategy Proprietary and Confidential
5/7
activities. If Licensee does not fully cooperate with
any audit performed or attempted to be performed
by MicroStrategy pursuant to this Section 3.7, or if
any such audit reveals that Licensee is not fully in
compliance with this Agreement, then, without
prejudice to MicroStrategy’s other rights and
remedies, Licensee shall pay all costs of the audit.
commerciali per evitare di interferire senza motivo
nelle attività lavorative del Licenziatario. Se il
Licenziatario non coopera pienamente con qualsiasi
verifica eseguita o tentata da MicroStrategy ai sensi
della Clausola 3.7, o se una tale verifica rileva che il
Licenziatario non si attiene pienamente al presente
Contratto, allora, senza pregiudizio per gli altri diritti
e riparazioni di MicroStrategy, il Licenziatario
pagherà tutti i costi della verifica.
3.8 By signing this Agreement Licensee consents to
handling of personal data by MicroStrategy under
Law no. 196/2003 for the objectives connected to
the execution of this Agreement. MicroStrategy
stipulates that it shall treat the personal data of the
Licensee in order to carry out the License relations.
The treatment shall be carried out electronically in
conformity with law no. 196/2003 and the laws
regarding the security and integrity of the data. The
Licensee shall be entitled to exercise the rights
provided by Art. 13 of the law. Particularly, the
Licensee shall be entitled to consult, amend, cancel
or oppose the treatment of the data.
3.8 Mediante la sottoscrizione del presente
Contratto, il Licenziatario presta il consenso al
trattamento dei dati personali da parte di
MicroStrategy ai sensi della legge n. 196/2003 per le
finalità connesse all’esecuzione del presente
Contratto. MicroStrategy precisa che essa effettuerà
il trattamento dei dati personali del Licenziatario ai
fini dello svolgimento del rapporto di licenza. Il
trattamento avverrà in forma automatizzata, in
conformità con la legge n. 196/2003 ed alle norme in
materia di sicurezza ed integrità dei dati. Il
Licenziatario potrà esercitare i diritti previsti dall’Art.
13 della legge e, in particolare, consultare, far
modificare o cancellare i dati od opporsi al loro
trattamento.
I termini e le condizioni del presente Contratto sono
accettati per conto del Licenziatario dal firmatario
che segue che dichiara e garantisce di essere
debitamente autorizzato a firmare il presente
Contratto per conto del Licenziatario con effetto
legalmente vincolante.
The terms and conditions of this Agreement are
agreed to on behalf of Licensee by the signatory
below, who represents and warrants that he or she
is duly authorized to execute this Agreement on
behalf of Licensee with legally binding effect:
__________________________________________
Nome del Licenziatario
__________________________________________
Indirizzo del Licenziatario
__________________________________________
Firma
__________________________________________
Data della firma
__________________________________________
Nome
__________________________________________
Qualifica
V2005
MicroStrategy Proprietary and Confidential
6/7
Pursuant to articles 1341 and 1342 of the Civil Code, the undersigned,
declares he knows and accepts expressly the clauses negotiated between
the parties at points 1 (Use of the Software), 2 (Technical Support), 3
(General Terms)
Ai sensi e per gli effetti degli articoli 1341 e 1342 del Codice Civile,
il sottoscritto, dichiara di conoscere e accettare espressamente le
clausole negoziate tra le parti ai numeri 1 (Uso del Software), 2
(Supporto Tecnico), 3 (Condizioni Generali)
__________________________________________
Nome del Licenziatario
__________________________________________
Indirizzo del Licenziatario
__________________________________________
Firma
__________________________________________
Data della firma
__________________________________________
Nome
__________________________________________
Qualifica
V2005
MicroStrategy Proprietary and Confidential
7/7
Fly UP