Comments
Description
Transcript
bike shuttle 2016 navetta bici
22 23 Biberwier <> Nassereith bike shuttle 2016 navetta bici Biberwier / MPREIS 22 Fernpass Nassereith, Postplatz • • • • • • • Mai — Oktober. 3 mal täglich, Vorbestellung 1 Tag vorher. ● per SMS mit 10 Zifern „TTMMSSFFPP“ an 0043.677.614.45.938 TT Tag, MM Monat, SS Shuttle, FF Fahrt, PP Personenanzahl Sie erhalten eine Bestätigungs-SMS oder eine Fehlermeldung nur Gepäck € 9,00. ● Person und Rad € 12,- B iberwier > Nassereith Shuttle SS=22 09:30 (Fahrt FF=01) 13:00 (Fahrt FF=02) 16:30 (Fahrt FF=03) Nassereith > Biberwier Shuttle SS=23 10:00 (Fahrt FF=01) 13:30 (Fahrt FF=02) 17:00 (Fahrt FF=03) • • • • • • • da maggio ad ottobre. ● 3 volte al giorno, prenotazione 1 giornata prima. per SMS con 10 cifre „GGMMNNTTPP“ a 0043.677.614.45.938 GG Giorno, MM mese, NN navetta, TT tour, PP numero delle persone Si riceve una SMS di conferma o una segnalazione di errore solo bagaglio € 9,00. ● ciclista + bicicletta € 12,- B iberwier > Nassereith Nassereith > Biberwier navetta NN=22 navetta NN=23 09:30 (tour TT=01) 10:00 (tour TT=01) 13:00 (tour TT=02) 13:30 (tour TT=02) 16:30 (tour TT=03) 17:00 (tour TT=02) • • • • • • • 23 May - October. ● 2 times a day, notification 1 day before. per SMS with 10 figures „DDMMSSTTPP“ to 0043.677.614.45.938 DD day, MM month, SS shuttle, TT Tour, PP number of persons You receive a confirmation SMS or an error message ● luggage only € 9,00. ● person and bike € 12,- B iberwier > Nassereith Nassereith > Biberwier shuttle SS=22 shuttle SS=23 09:30 (tour TT=01) 10:00 (tour TT=01) 13:00 (tour TT=02) 13:30 (tour TT=02) 16:30 (tour TT=03) 17:00 (tour TT=03) tour operator: Reisebüro Zoller, Lermoos NUR in Notfällen / SOLO nel caso d‘urgenza (tedesco / inglese) / ONLY in case of emergency: 0043 5673 2601 2000 Jahre Gastlichkeit 2000 anni di ospitalità 2000 years of hospitality Keine Buchung! Nur Auskunft Mo — Sa Mittag. No prenotazione! Solo domande lun. — sab. mezzogiorno. No booking! Only questions Mon – Sat midday. in collaboration with ... ARGE Gastlichkeit entlang der Via Claudia Augusta Consorzio per L‘Ospitalità lungo la Via Claudia Augusta 0043 664 27 63 555 — www.viaclaudia.org Achtung, einziger Shuttle ohne SMS-Buchung! Attenzione, l‘unico servizio senza prenotazione via SMS! Attention, the only shuttle without booking via SMS! Landeck <> Pfunds <> Nauders bike shuttle 2016 navetta bici Landeck Pfunds Nauders Reschenpass Passo Resia • • • • • • Mai — Oktober. 5 mal täglich Anänger mit 18 Rädern Kapazität. Zusätzlich einzelne Räder zu allen Abfahrtszeiten der Linie 4220, mit Umstieg in Martina (CH) da öffentlicher Bus, keine Vorbestellung möglich. Bitte seien Sie einfach rechtzeitig vor Ort, damit Sie auch mit höchster Wahrscheinlichkeit einen Platz haben, wenn viele Radfahrer den Shuttle in Anspruch nehmen. ● diese Shuttle ist der einzige der insgesamt 6 Shuttle über die Pässe entlang der Via Claudia Augusta, der nicht mit SMS gebucht wird. Bitte die übrigen Shuttle mit SMS buchen! öffentlicher Personentarif, Radtransport kostenlos aus technischen Gründen keine E-Bikes Landeck > Nauders Landeck Zams Bf (Steig D) Fließ - Nesselgarten Prutz Postamt Ried i. O. Gemeindeamt Tösens Gemeindeamt Pfunds-Stuben Kirche Kajetansbrücke (Steig B) Nauders Mühle 8:00 8:14 8:21 8:27 8:36 8:52 8:56 9:10 10:00 10:14 10:21 10:27 10:36 10:52 11:56 11:10 12:12 12:28 12:33 12:39 12:48 13:04 13:08 13:22 • • • • • • 14:00 14:14 14:21 14:27 14:36 14:52 14:56 15:10 da maggio ad ottobre. 5 volte al giorno rimorchio con una capacità di 18 biciclette. Inoltre, ciclisti singoli a tutti gli orari di partenza della linea 4220, com cambio a Martina (CH) ● il servizio è effettuato dal pullman publico, per questo non si può prenotare. Preghiamo di essere sul punto di partenza in tempo per avere con grande possibilità una sede, se ci sono tanti ciclisti. questo servizio navetta è l‘unico dei 6 servizi navetta attraverso i passi lungo la Via Claudia Augusta che non viene prenotatto via SMS. Vreghiamo di prenotare tutti gli atri servizi navetta via SMS! Tariffa del servizio publico per persone, trasporto biciclette gratuito for technical reasons no bici elettriche 16:00 16:14 16:21 16:27 16:36 16:52 16:56 17:10 • • • May - October. 5 times a day trailer with a capacity of 18 bycicles. Additionally individual bycicles at all departure times on the 4220 line, with change in Martina (CH) p ublic transport, for this reason it is not possible to book in advance. Please be at the bus stop in time for having with high possibility a seat, also if there are many cyclists. this shuttle is the only one of the 6 shuttles across the passes along the Via Claudia Augusta which is not booked via SMS. We woudl ask you to book all the other shuttles via SMS! Public passenger tariff, bike transport free for technichal reasons no e-bikes 10:45 10:57 11:01 11:18 11:26 11:33 11:39 11:52 12:45 12:57 13:01 13:18 13:26 13:33 13:29 12:52 • • • Nauders > Landeck Nauders Dorf Kajetansbrücke (Steig B) Pfunds Stuben Kirche Tösens Gemeindeamt Ried i. O. Gemeindeamt Prutz Postamt Fließ - Nesselgarten Landeck Zams Bf (Steig D) tour operator: Postbus Landeck-Zams 14:45 14:57 15:01 15:18 15:26 15:33 15:39 15:52 16:45 16:57 17:01 17:18 17:26 17:33 17:39 17:52 öffentlicher Bus / servizio pubico / public transport 2000 Jahre Gastlichkeit 2000 anni di ospitalità 2000 years of hospitality Keine Buchung! Nur Auskunft Mo — Sa Mittag. No prenotazione! Solo domande lun. — sab. mezzogiorno. No booking! Only questions Mon – Sat midday. in collaboration with ... ARGE Gastlichkeit entlang der Via Claudia Augusta Consorzio per L‘Ospitalità lungo la Via Claudia Augusta 0043 664 27 63 555 — www.viaclaudia.org 18:45 18:57 19:01 19:18 19:26 19:33 19:39 19:52 41 Trento > Civezzano > Pergine navetta bici 2016 bike shuttle 41 Trento Civezzano Pergine • • • • • • da maggio ad ottobre. ● 2 volte al giorno, prenotazione 1 giornata prima. per SMS con 10 cifre „GGMMNNTTPP“ a 0043.677.614.45.938 GG Giorno, MM mese, NN navetta, TT tour, PP numero delle persone Si riceve una SMS di conferma o una segnalazione di errore ciclista + bicicletta € 12,- • • • • • • Mai — Oktober. 2 mal täglich, Vorbestellung 1 Tag vorher. ● per SMS mit 10 Zifern „TTMMSSFFPP“ an 0043.677.614.45.938 TT Tag, MM Monat, SS Shuttle, FF Fahrt, PP Personenanzahl Sie erhalten eine Bestätigungs-SMS oder eine Fehlermeldung Person und Rad € 12,- • • • • • • May - October. ● 2 times a day, notification 1 day before. per SMS with 10 figures „DDMMSSTTPP“ to 0043.677.614.45.938 DD day, MM month, SS shuttle, TT Tour, PP number of persons You receive a confirmation SMS or an error message You person and bike € 12,- navetta NN=41 Shuttle SS=41 shuttle SS=41 Trento Civezzano Pergine Stazione Stazione F. S. Fermata Quadrivo Intermodale TT=01 10:00 10:25 10:35 TT=02 17:30 17:55 18:05 Trento Civezzano Pergine Stazione Stazione F. S. Fermata Quadrivo Intermodale FF=01 10:00 10:25 10:35 FF=02 17:30 17:55 18:05 Trento Civezzano Pergine Stazione Stazione F. S. Fermata Quadrivo Intermodale TT=01 10:00 10:25 10:35 TT=01 17:30 17:55 18:05 tour operator: Autonoleggi Club Dellai, Vigolo Vattaro SOLO nel caso d‘urgenza / NUR in Notfällen (italienisch) / ONLY in case of emergency (italian): 0039.0461.84.81.39 2000 Jahre Gastlichkeit 2000 anni di ospitalità 2000 years of hospitality No prenotazione! Solo domande lun. — sab. mezzogiorno. Keine Buchung! Nur Auskunft Mo — Sa Mittag. No booking! Only questions Mon – Sat midday. in collaboration with ... ARGE Gastlichkeit entlang der Via Claudia Augusta Consorzio per L‘Ospitalità lungo la Via Claudia Augusta 0043 664 27 63 555 — www.viaclaudia.org 44 Castelnuovo > Bieno > Castello Tesino navetta bici 2016 bike shuttle Castelnuovo 44 Bieno Castello Tesino • • • • • • da maggio ad ottobre. ● 2 volte al giorno, prenotazione 1 giornata prima. per SMS con 10 cifre „GGMMNNTTPP“ a 0043.677.614.45.938 GG Giorno, MM mese, NN navetta, TT tour, PP numero delle persone Si riceve una SMS di conferma o una segnalazione di errore ciclista + bicicletta € 12,- • • • • • • navetta NN=44 Parcheggio Bieno Rotonda Centro Piazza Castelnuovo Mai — Oktober. 2 mal täglich, Vorbestellung 1 Tag vorher. ● per SMS mit 10 Zifern „TTMMSSFFPP“ an 0043.677.614.45.938 TT Tag, MM Monat, SS Shuttle, FF Fahrt, PP Personenanzahl Sie erhalten eine Bestätigungs-SMS oder eine Fehlermeldung Person und Rad € 12,- • • • • • • May - October. ● 2 times a day, notification 1 day before. per SMS with 10 figures „DDMMSSTTPP“ to 0043.677.614.45.938 DD day, MM month, SS shuttle, TT Tour, PP number of persons You receive a confirmation SMS or an error message You person and bike € 12,- Shuttle SS=44 Castello T. Bellavista Hotel Parkplatz Bieno Kreisv. Zentrum Piazza Castelnuovo shuttle SS=44 Castello T. Bellavista Hotel car park Bieno Rotary Centre Piazza Castelnuovo Castello T. Bellavista Hotel TT=01 10:37 11:08 11:29 TT=01 10:37 11:08 11:29 TT=01 10:37 11:08 11:29 TT=02 15:36 15:58 16:19 TT=02 15:36 15:58 16:19 TT=02 15:36 15:58 16:19 tour operator: TESINO taxi e bike-shuttle di Ivano SOLO nel caso d‘urgenza / NUR in Notfällen (italienisch oder englisch) / ONLY in case of emergency: 0039 366 98 13 815 2000 Jahre Gastlichkeit 2000 anni di ospitalità 2000 years of hospitality No prenotazione! Solo domande lun. — sab. mezzogiorno. Keine Buchung! Nur Auskunft Mo — Sa Mittag. No booking! Only questions Mon – Sat midday. in collaboration with ... ARGE Gastlichkeit entlang der Via Claudia Augusta Consorzio per L‘Ospitalità lungo la Via Claudia Augusta 0043 664 27 63 555 — www.viaclaudia.org Ponte Oltra > Sovramonte > Croce D‘Aune 47 navetta bici 2016 bike shuttle Trento, Ponte Oltra Stazione F. S. SS=47 47 Sorriva Sovramonte Civezzano, Croce D‘Aune Fermata Quadrivo Pergine, V. Stazione Pedavena Intermodale Feltre • • • • • • da maggio ad ottobre. ● 2 volte al giorno, prenotazione 1 giornata prima. per SMS con 10 cifre „GGMMNNTTPP“ a 0043.677.614.45.938 GG Giorno, MM mese, NN navetta, TT tour, PP numero delle persone Si riceve una SMS di conferma o una segnalazione di errore ciclista + bicicletta € 12,- • • • • • • Mai — Oktober. 2 mal täglich, Vorbestellung 1 Tag vorher. ● per SMS mit 10 Zifern „TTMMSSFFPP“ an 0043.677.614.45.938 TT Tag, MM Monat, SS Shuttle, FF Fahrt, PP Personenanzahl Sie erhalten eine Bestätigungs-SMS oder eine Fehlermeldung Person und Rad € 12,- navetta NN=47 Shuttle SS=47 Ponte Oltra Sorriva Sovramonte Albergo (Bar) (Piazza) (Piazza) Croce D‘Aune TT=01 10:00 10:05 10:15 10:35 TT=02 16:00 16:05 16:15 16:35 Bar Brücke Dorfplatz Dorfplatz Hotel Ponte Oltra Sorriva Sovramonte Croce D‘Aune FF=01 10:00 10:05 10:15 10:35 FF=02 16:00 16:05 16:15 16:35 • • • • • • May - October. ● 2 times a day, notification 1 day before. per SMS with 10 figures „DDMMSSTTPP“ to 0043.677.614.45.938 DD day, MM month, SS shuttle, TT Tour, PP number of persons You receive a confirmation SMS or an error message You person and bike € 12,- shuttle SS=47 Bar Ponte Square of Square of Hotel Oltra Bridge Sorriva Sovramonte Croce D‘Aune TT=01 10:00 10:05 10:15 10:35 TT=02 16:00 16:05 16:15 16:35 tour operator: Consorzio Dolomiti Prealpi SOLO nel caso d‘urgenza / NUR in Notfällen (italienisch) / ONLY in case of emergency (italian): 0039.329.27.290.05 2000 Jahre Gastlichkeit 2000 anni di ospitalità 2000 years of hospitality No prenotazione! Solo domande lun. — sab. mezzogiorno. Keine Buchung! Nur Auskunft Mo — Sa Mittag. No booking! Only questions Mon – Sat midday. in collaboration with ... ARGE Gastlichkeit entlang der Via Claudia Augusta Consorzio per L‘Ospitalità lungo la Via Claudia Augusta 0043 664 27 63 555 — www.viaclaudia.org 51 Mel > Castello di Zumelle > Praderadego navetta bici 2016 bike shuttle Mel /Piazza 51 Castello di Zumelle Praderadego Follina Castelbrando • • • • • • da maggio ad ottobre. ● 2 volte al giorno, prenotazione 1 giornata prima. per SMS con 10 cifre „GGMMNNTTPP“ a 0043.677.614.45.938 GG Giorno, MM mese, NN navetta, TT tour, PP numero delle persone Si riceve una SMS di conferma o una segnalazione di errore ciclista + bicicletta € 12,- • • • • • • Mai — Oktober. 2 mal täglich, Vorbestellung 1 Tag vorher. ● per SMS mit 10 Zifern „TTMMSSFFPP“ an 0043.677.614.45.938 TT Tag, MM Monat, SS Shuttle, FF Fahrt, PP Personenanzahl Sie erhalten eine Bestätigungs-SMS oder eine Fehlermeldung Person und Rad € 12,- navetta NN=51 Mel (Piazza) TT=01 10:00 TT=02 16:00 • • • • • • May - October. ● 2 times a day, notification 1 day before. per SMS with 10 figures „DDMMSSTTPP“ to 0043.677.614.45.938 DD day, MM month, SS shuttle, TT Tour, PP number of persons You receive a confirmation SMS or an error message You person and bike € 12,- Shuttle SS=51 Castello di Zumelle Passo Praderadego 10:20 16:20 10:35 16:35 Dorfplatz von Mel Zumelle FF=01 10:00 FF=02 16:00 shuttle SS=51 Burg Zumelle Praderadego Pass 10:20 16:20 10:35 16:35 Square of Mel TT=01 10:00 TT=02 16:00 Zumelle Castle Praderadego pass 10:20 16:20 10:35 16:35 tour operator: Consorzio Dolomiti Prealpi, Feltre SOLO nel caso d‘urgenza / NUR in Notfällen (italienisch) / ONLY in case of emergency (italian): 0039.329.27.290.05 2000 Jahre Gastlichkeit 2000 anni di ospitalità 2000 years of hospitality No prenotazione! Solo domande lun. — sab. mezzogiorno. Keine Buchung! Nur Auskunft Mo — Sa Mittag. No booking! Only questions Mon – Sat midday. in collaboration with ... ARGE Gastlichkeit entlang der Via Claudia Augusta Consorzio per L‘Ospitalità lungo la Via Claudia Augusta 0043 664 27 63 555 — www.viaclaudia.org Radler-Shuttle Italien > Bayern Navetta Bici Italia > Baviera Bus+Bike Italy > Bavaria 2016 DEUTSCHLAND ÖSTERREICH entlang der Route der Via Claudia Augusta ITALIEN lungo il percorso della Via Claudia Augusta along the route of the Via Claudia Augusta •Mai bis Oktober Di, Mi, Do, Fr, So •In der Vor- und Nachsaison nur bei Erreichen der Mindest-Fahrgast-Zahl •Quarto D‘Altino bei Venedig > Verona > Torbole > Rovereto > Trento > Bozen > Reschenpass > Landeck (optimaler Bahn-Anschluss) > Ehrwald (Radweg-Anschluss nach Garmisch) > Füssen > Schongau > Landsberg am Lech > Augsburg > Donauwörth. •Mit Bezahlung ist Ihr Platz fiffiix. •Bei Umbuchung werden keine Storno-Kosten verrechnet. Eine Änderung des Einstiegspunktes ist auch kurzfristig möglich, muss aber mitgeteilt werden. Eine Änderung des Tages ist nur möglich, wenn ein Platz frei ist. Bitte um frühzeitigen Kontakt, damit gemeinsam eine Lösung gefunden werden kann. •Maggio fi— ottobre mar, mer, gio, ven, dom •Nella bassa stagione solo se c‘è un minimo di prenotazioni •Quarto D‘Altino presso Venezia > Verona > Torbole > Rovereto > Trento > Bolzano > Passo Resia > Landeck (collegamento ferroviario ottimale) > Ehrwald (ciclovia per Garmisch) > Füssen > Schongau > Landsberg am Lech > Augusta > Donauwörth . •Con il pagamento il posto a sedere e fiffiisso. •Cambiamenti di biglietto senza cancellazione. Una modifififfiica del punto di partenza è anche possibile a breve termine ma deve essere comunicato. Una modifica del giorno è solo possibile se c‘è un posto a sedere libero. Vi preghiamo di contattarci in tempo per trovare una soluzione. Gleich online buchen und Platz sichern! Prenotare online presto e proteggersi la sede! booking online at once and secure a seat •May — October, Tue, Wed, Thr, Fri, Sun •In the low season only if there is a minimum of bookings •Quarto D‘Altino near Venezia > Verona > Torbole > Rovereto > Trento > Bozen > Reschenpass > Landeck (optimal rail connection) > Ehrwald (cycling route to Garmisch) > Füssen > Schongau > Landsberg am Lech > Augsburg > Donauwörth. •The seat is fixed after payment •Changed booking without cancellation fee. A change of the entrance point is also possible at short, but must be communicated. A change of the day is only possible if a seat is free. Please contact us in time for finding togehter a solution. Preisbeispiele pro Person und Rad / Esempi di prezzi a persona e bicicletta / Sample prices per person and bike Bozen / Bolzano > Füssen ...................................................Euro 80,00 Bozen / Bolzano > Ehrwald (> Garmisch ).......................Euro 70,00 Bozen / Bolzano > Donauwörth...........................................Euro 115,00 Torbole > Donauwörth . ..........................................................Euro 140,00 Verona > Donauwörth ............................................................Euro 150,00 Quarto D‘Altino (Venezia) > Donauwörth....................................Euro 165,00 2000 Jahre Gastlichkeit 2000 anni di ospitalità 2000 years of hospitality €€ ARGE Gastlichkeit entlang der Via Claudia Augusta A-6521 Fliess 89 | HOTLINE: 0043 664 27 63 555 www.viaclaudia.org | [email protected] Radler-Shuttle Adria-Verona-Bayern 2016 Navetta Ciclisti Adriatico-Verona-Baviera 2016 Bus+Bike Adriatic Sea-Verona-Bavaria 2016 Einstiegsmöglichkeiten (kann umgebucht werden): Deutschland (Bayern) München Punti di partenza (può essere cambiato): Points of departure (can be changed): • • • • R Cy Cicla adw cle bi eg rou le te Garmisch • Österreich (Tirol) Ehrwald Fließ Radweg Ciclabile Cycle route Innsbruck • S Torbole Italia (Etschtal / Valle dell‘Adige - Valsugana - Veneto) Brennerpass Passo Brennero an Michele all‘Adige • Rovereto • • • • • • • Quarto D‘Altino: 7:30, Hotel Ambra, Via Adige 2/3 (20 — 30 Min. mit dem Zug vom Bahnhof Venedig S. Lucia und ca. 26 km von Jesolo/ 20 — 30 minuti in treno dalla stazione di Venezia S. Lucia e ca. 26 chilometri da Jesolo / 20 — 30 minutes from the station Venezia S. Lucia and 26 chilometres from Jesolo) Verona: ca. 9:00 Hotel Fiera, Via Zannoni 26 (Nähe Bahnhof Porta Nuova / vicino alla stazione Porto Nuova / nearby the station Porto Nuova) Torbole: ca. 9:20, Busparkplatz neben dem Hotel Piccolo Mondo / parcheggio pullman accanto all‘Hotel Piccolo Mondo / bus parking next to the Hotel Piccolo Mondo Rovereto: ca. 10:00, Parkpl. San Marco Autobahnausfahrt Rovereto Süd / parcheggio San Marco uscita autostradale Rovereto Sud / car park San Marco freeway exit Rovereto Sud San Michele all‘Adige: ca. 10:30, Hotel Cantaleone Fraktion Grumo, Albergo Cantaleone nella frazione Grumo, Albergo Cantaleone Hotel in Grumo Bozen/Bolzano: ca. 11:15, Marco-Polo-Straße, Einfahrt zum Messe-Parkplatz / Via Marco Polo, entrata parcheggio delle fiffiiera / Marco Polo Road, entry to the car park of the trade fair 39100 Bolzano Reschenpass / Passo Resia: ca. 13:30, Parkplatz Grenze / parchegio conffiine Italia-Austria / car park border Italy-Austria Landeck: ca. 14:30, Bahnhof / stazione ferroviaria / train station Ehrwald: ca. 15:30, Kirchplatz / Piazza della Chisa / Kirchplatz square Füssen: ca. 16:30, Parkplatz Eishalle, Kemptener Straße / parcheggio palaghiaccio, Via Kemptener Straße / car park ice sports hall, Kemptener Straße Road Schongau: ca. 17:15, Bahnhof Schongau / Stazione Schongau / Schongau Station Landsberg: ca. 18:00, Pedlerparkplatz Buchloer Straße nahe der neuen B17 / parchegio Via Buchloer Straße vicino alla nuova strada statale B17 / car park Buchloer Straße Road nearby the new federal road B17 Augsburg / Augusta: ca. 18:45, Parkplatz Plärrer, Langenmantelstraße / parcheggio Plärrer, Via Langenmantelstraße / car park Plärrer, Langenmantelstraße Road Donauwörth: ca. 19:30, Bahnhof Donauwörth / Stazione Donauwörth / Donauwörth Station Wenn sich ihre Reise entlang der Via Claudia verzögert oder Sie schneller waren, können Sie auch weiter nördlich oder südlich einsteigen und bekommen das zu viel gezahlte Geld vom Busfahrer retour bzw. bezahlen bei ihm auf. Sie können auch den Tag ihrer Fahrt ändern, soferne am gewünschten Tag ein Platz frei ist. Se viaggia meno o più veloce lungo la Via Claudia Augusta, è anche possibile salire più al nord o al sud. In questo caso l‘autista restituisce o incassa i soldi. È anche possibile cambiare il giorno, se cè un posto a sedere. If you travel the tour along the Via Claudia Augusta faster or less fast as intended, it‘s also possible the departure is also possible farther north or farther south. In this case the bus driver refunds or collects the money. It‘s also possible to change the day, if there is a seat free. Riva del Garda 2000 Jahre Gastlichkeit 2000 anni di ospitalità 2000 years of hospitality ARGE Gastlichkeit entlang der Via Claudia Augusta A-6521 Fliess 89 | HOTLINE: 0043 664 27 63 555 www.viaclaudia.org | [email protected] Radler-Shuttle Adria-Verona-Bayern 2016 Navetta Ciclisti Adriatico-Verona-Baviera 2016 Bus+Bike Adriatic Sea-Verona-Bavaria 2016 Treviso Radroute / percorso ciclabile / bike route Quarto D‘Altino Jesolo Venedig Einstiegspunkt / punto di partenza / point of departure QUARTO D‘ALTINO beim Hotel Ambra, Via Adige 2/3 (20 - 30 Minuten mit dem Zug vom Bahnhof Venedig / S. Luica und ca. 26 km von Jesolo) presso l‘hotel Ambra, Via Adige 2/3 (20 minuti in treno dalla stazione Venezia / S. Lucia e 26 chilometri da Jesolo) in front of Hotel Ambra, Via Adige 2/3 (20 - 30 minutes by train from the railway station Venice / S. Lucia and 26 chilometres from Jesolo) Radroute / percorso ciclabile /bike route Quarto D‘Altino Bahnhof / stazione / station 2000 Jahre Gastlichkeit 2000 anni di ospitalità 2000 years of hospitality ARGE Gastlichkeit entlang der Via Claudia Augusta A-6521 Fliess 89 | HOTLINE: 0043 664 27 63 555 www.viaclaudia.org | [email protected] Radler-Shuttle Adria-Verona-Bayern 2016 Navetta Ciclisti Adriatico-Verona-Baviera 2016 Bus+Bike Adriatic Sea-Verona-Bavaria 2016 Verona 9:00 Einstiegspunkt / punto di partenza / point of departure VERONA beim Hotel Ramada Fiera, Via Zannoni 26 (Nähe Bahnhof Porta Nuova) presso l‘hotel Ramada Fiera, Via Zannoni 26 (vicino alla stazione Porta Nuova) in front of Hotel Ramada Fiera, Via Zannoni 26 (close by the railway station Porta Nuova) Radroute / percorso ciclabile / bike route Bahnhof / stazione / station 2000 Jahre Gastlichkeit 2000 anni di ospitalità 2000 years of hospitality ARGE Gastlichkeit entlang der Via Claudia Augusta A-6521 Fliess 89 | HOTLINE: 0043 664 27 63 555 www.viaclaudia.org | [email protected] Radler-Shuttle Adria-Verona-Bayern 2016 Navetta Ciclisti Adriatico-Verona-Baviera 2016 Bus+Bike Adriatic Sea-Verona-Bavaria 2016 9:20 Lago di Garda Einstiegspunkte / punti di partenza / points of departure Lago di Garda Riva, Piazza Catena Platz, Fährhafen Riva, Piazza Cantena, porto Riva, Piazza Cantena Square, ferry port Torbole, Busparkplatz neben dem Hotel Piccolo Mondo Torbole, parcheggio per pullman acconta al Hotel Piccolo Mondo Torbole, coach park beside the Piccolo Mondo Hotel Shuttle navetta bici Riva — Torbole Torbole 9:20 2000 Jahre Gastlichkeit 2000 anni di ospitalità 2000 years of hospitality ARGE Gastlichkeit entlang der Via Claudia Augusta A-6521 Fliess 89 | HOTLINE: 0043 664 27 63 555 www.viaclaudia.org | [email protected] Radler-Shuttle Adria-Verona-Bayern 2016 Navetta Ciclisti Adriatico-Verona-Baviera 2016 Bus+Bike Adriatic Sea-Verona-Bavaria 2016 Rovereto Radroute / percorso ciclabile / bike route 10:00 Einstiegspunkt / punto di partenza / point of departure ROVERETO (Lago di Garda) auf dem Pendlerparkplatz an der Autobahnausfahrt Rovereto-Süd presso il parcheggio per pendolari all‘uscita dall‘autostrada Rovereto-Sud at the car park for commuters at the motorway slip-road Rovereto-South Radroute / percorso ciclabile / bike route 2000 Jahre Gastlichkeit 2000 anni di ospitalità 2000 years of hospitality ARGE Gastlichkeit entlang der Via Claudia Augusta A-6521 Fliess 89 | HOTLINE: 0043 664 27 63 555 www.viaclaudia.org | [email protected] Radler-Shuttle Adria-Verona-Bayern 2016 Navetta Ciclisti Adriatico-Verona-Baviera 2016 Bus+Bike Adriatic Sea-Verona-Bavaria 2016 Grumo / 10:30 San Michele all‘Adige Radroute / percorso ciclabile / bike route Trento Einstiegspunkt / punto di partenza / point of departure TRENTO beim Hotel Cantaleone in der Fraktion Grumo / Gemeinde San Michele (nahe Trento) presso l‘albergo Cantaleon nella frazione Grumo del comune die San Michele all‘Adige (vicino a Trento) at Albergo Cantaleone Hotel in Grumo (part of the municipality of San Michelel all‘Adige (near Trento) Radroute / percorso ciclabile / bike route Grumo / San Michele all‘Adige 2000 Jahre Gastlichkeit 2000 anni di ospitalità 2000 years of hospitality ARGE Gastlichkeit entlang der Via Claudia Augusta A-6521 Fliess 89 | HOTLINE: 0043 664 27 63 555 www.viaclaudia.org | [email protected] Radler-Shuttle Adria-Verona-Bayern 2016 Navetta Ciclisti Adriatico-Verona-Baviera 2016 Bus+Bike Adriatic Sea-Verona-Bavaria 2016 Bozen / Bolzano Radroute / percorso ciclabile /bike route 11:15 Einstiegspunkt / punto di partenza / point of departure BOZEN / BOLZANO Marco-Polo-Straße, 39100 Bozen, Einfahrt zum Messe-Parkplatzpresso Via Marco Polo, 39100 Bolzano, entrata nel parcheggio della fiffiiera Marco Polo Road, 39100 Bozen, entry to the car park of the trade fair Radroute / percorso ciclabile /bike route 11:15 2000 Jahre Gastlichkeit 2000 anni di ospitalità 2000 years of hospitality ARGE Gastlichkeit entlang der Via Claudia Augusta A-6521 Fliess 89 | HOTLINE: 0043 664 27 63 555 www.viaclaudia.org | [email protected]