Comments
Description
Transcript
TEC583 - IT - version1.3
Manuale d'uso Smartwatch Reference : Version : Lingua : TEC583 1.3 Italiano WWW.CLIPSONIC.COM Manuale d'uso Grazie per aver acquistato un prodotto del marchio CLIP SONIC Technology. Teniamo in gran considerazione il design, l’ergonomia e la facilità di utilizzo dei nostri prodotti. Ci auguriamo che questo prodotto ti soddisfi completamente. Questa manuele di uzo è anche disponibile sul nostro sito www.clipsonic.com Grazie per aver scelto questo orologio Bluetooth®, perfetto per lo sport e il benessere. Una volta compreso come utilizzarlo, potrai sfruttare a pieno le sue caratteristiche e il suo semplice metodo di funzionamento. Questo orologio è stato progettato per collegarsi con gli smartphone. Può infatti sincronizzare la rubrica con lo smartphone ed è dotato di varie funzioni utili che ti consentiranno di utilizzare facilmente il tuo smartphone mentre ti alleni o ti rilassi. Queste sono le sue funzioni : funzione telefono Bluetooth®, invio messaggi Bluetooth® (SMS, WeChat, QQ, ecc., è necessario installare APK sul tuo telefono Android), Music Player Bluetooth®, contapassi, Calorie, ricezione a lunga distanza, modalità sleep, antifurto, ecc. Per Android dal 2.3.3 al 4.4, installare l’applicazione "Smile Notification". Per Android dal 5.0 e successivi, installare l’applicazione "Mediatek SmartDevice". "Smile Notification" e "Mediatek SmartDevice" possono essere scaricate da Google PlayStore. Per utilizzare la "BT Notification" occorre accendere il servizio di notifiche Bluetooth® presente in “Impostazioni di accessibilità” sullo smartphone. Poi, nelle opzioni delle " Notifiche Bluetooth® ", occorrerà scegliere le applicazioni che si desidera selezionare. L’applicazione "Smile Notification" può essere scaricata scansionando il seguente codice: 1 Manuale d'uso Il "Mediatek SmartDevice" essere scaricata scansionando il seguente codice: UTILIZZO E FUNZIONI Speaker USB port Menu/Confirm Power/Home Back/Hang up Page Up/Volume : : : : : : autoparlante porta USB Menù/Conferma Accensione/ Home Indietro/ Termine chiamata Pagina precedente/ Volume Ti suggeriamo di indossare questo orologio Bluetooth® orientandolo nella giusta direzione. Quando lo si indossa, le icone ON/OFF dovrebbero trovarsi sulla destra, e le tre icone come riportato: • • Accensione: premere a lungo per ACCEDENDERE/SPEGNERE e premere brevemente per USCIRE dal menù. Premere brevemente sul display per illuminare o spegnere il display. Icone a sinistra, menù/conferma. Inserire il menù dall’orologio o “confermare” nel menù 2 Manuale d'uso • Icona centrale, inserire numero/pagina precedente. Inserire l’interfaccia di composizione dall’orologio, o tornare alla pagina successiva dal menù, o aumentare/abbassare il volume della musica o del telefono. • Icone sulla destra, indietro/aggancia. Nessuno utilizzo e ritorno al menù • In alternativa, toccando lo schermo puoi: - Scorrere a destra o a sinistra: pagina precedente/successiva del menù - Toccando lo schermo: Entra nel menù - Scorrendo verso il basso: esci dal menù CONNESIONE, DISCONESSIONE O RICONNESSIONE BLUETOOTH® Metodo 1 di Connessione: L’orologio inizia la connessione Bluetooth®. Metodo 2 di Connessione: Lo Smartphone inizia la connessione Bluetooth®. Dopo la connessione, l’orologio invierà una richiesta al tuo telefono per la lettura della rubrica e del registro chiamate (avendo a che fare con la privacy personale, alcuni smartphone non consentiranno di accedere a questa funzione); si prega di accettare i termini, oppure la funzione di sincronizzazione della rubrica e del registra chiamate non sarà possibile). Quando la distanza tra l’orologio e lo smartphone è superiore a 10 metri (senza nulla nel mezzo) i dispositivi si disconnettono automaticamente. Se saranno riposizionati abbastanza vicino entro 5 minuti, si connetteranno in automatico. Diversamente, sarà necessario procedere alla riconnessione manuale. L’orologio Bluetooth® emetterà un suono nel momento della connessione o disconnessione. FUNZIONI Alcune funzioni sono disponibili solo sul sistema Android, attraverso le applicazioni "Smile Notification" o "Mediatek SmartDevice”. • • • • • • Dispositivi di ricerca Bluetooth®, connessione/disconnessione. Composizione di un numero sull’interfaccia o scelta di un numero dal registro chiamate *Non coprire il microfono o l’autoparlante quando si effettua una chiamata. Sincronizzazione SMS dallo smartphone (Solo con l’app). Sincronizzazione della rubrica dallo smartphone Sincronizzazione registro chiamate con lo smartphone, incluse “chiamate perse”, “chiamate effettuate”, “chiamate ricevute”, “tutte le chiamate”, ogni 30 elementi. La notifica BT può leggere i messaggi QQ, WeChat. (solo con l’ App) 3 Manuale d'uso • Lettore musica BT sulo smartphone di BT. Su alcuni smartphone potrebbe essere necessario avviare prima il lettore audio. Toccare l’icona centrale o i segni “+” o “-“ del volume per entrare nell’interfaccia del controllo volume, e questa interfaccia si avvierà automaticamente, senza bisogno di riavviare manualmente. • Opzioni calendario, sveglia, calcolatrice, ferma orologio. • Il controllo di lunga distanza Bluetooth® dello smartphone per fare foto (Solo con l’App). Occorre prima entrare nella macchina fotografica dello smartphone, senza spegnere il display. Alcuni smartphone non supportano questa funzione. • Contapassi Il Contapassi è ideato per coloro che sono particolarmente attenti alla salute. Camminando con la schiena dritta, la testa alta e muovendo le braccia mentre si cammina si otterrà un calcolo più accurato. La finestra in alto a sinistra mostrerà il numero di passi, quella in alto a destra la distanza, e il rettangolo “funzione” da premere è ON/OFF. Sotto si trova un conta calorie e un cronometro. È possibile selezionare alcune “opzioni” relative al contapassi, in alto a destra, ed è possibile definire o controllare diversi parametri e impostazioni. Di base, il contapassi è visibile sullo sfondo. I primi passi non verranno automaticamente mostrati sullo schermo per evitare una falsa partenza. Il conto inizierà quando l’andatura sarà costante. Ma anche i primi passi verranno calcolati. Il numero di passi mostrato si azzera automaticamente ogni giorno. Fermando e riavviando il contapassi, il numero aumenterà. È possibile azzerare il conto resettando attraverso le Opzioni del menù. • Il monitor registra il tempo di sonno profondo e di sonno leggero per consentirti di conoscere la qualità del tuo sonno. • L’antifurto dell’orologio suonerà quando viene portato oltre una certa distanza dallo smartphone. • Risparmio batteria • Impostare l’orologio, la tonalità, il volume, la lingua, il display, controllo livello batteria, e le impostazioni Bluetooth® o ritornare alle impostazioni di fabbricazione. L’orologio può essere caricato attraverso un cavo USB standard attraverso computer o caricatore. 4 Manuale d'uso Il corretto smaltimento dell'unità (Apparecchiature Elettriche ed Elettroniche) (Applicabile nell'Unione Europea e nel resto d'Europa che hanno adottato sistemi di raccolta differenziata paesi) La direttiva Europea 2011/65/EU sui rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche (RAEE), prevede che gli elettrodomestici non debbano essere smaltiti nel normale flusso dei rifiuti domestici. Gli apparecchi dismessi devono essere raccolti separatamente per ottimizzare il tasso di recupero e riciclaggio dei materiali che li compongono ed impedire potenziali danni per la salute umana e l'ambiente. Il simbolo del cestino barrato è riportato su tutti i prodotti per ricordare gli obblighi di raccolta separata. I consumatori devono contattare la propria autorità locale o il rivenditore per informazioni sulla corretta dismissione del loro prodotto. CLIP SONIC BP 61071 67452 Mundolsheim • Illustrazione non contrattuale • Informazioni sui prodotti sono soggette a modifiche senza preavviso 5