Comments
Description
Transcript
ECOFIRE® ALLEGRO
IT UTILIZZO E FUNZIONALITÀ EN USE AND FUNCTION DE VERWENDUNG UND BETRIEB FR UTILISATION ET FONCTIONNEMENT ES USO Y FUNCIONES ECOFIRE® ALLEGRO EASY TOUCH Il presente manuale è parte integrante del prodotto. Si raccomanda di leggere attentamente le istruzioni prima dell’installazione, manutenzione o utilizzo del prodotto. This manual is an integral part of the product. Read the instructions carefully before installing, servicing or operating the product. Le présent manuel fait partie intégrante du produit. Il est conseillé de lire attentivement les consignes avant l'installation, l'entretien ou l'utilisation du produit. Die vorliegende Anleitung ist fester Bestandteil des Produkts. Vor der Installation, Wartung und Verwendung die Anleitungen stets aufmerksam durchlesen. Este manual es parte integrante del producto. Se recomienda leer detenidamente las instrucciones antes de la instalación, el mantenimiento y el uso del producto.. IT GB DE F ES Gentile cliente, desideriamo innanzitutto ringraziarLa per la preferenza che ha voluto accordarci acquistando il nostro prodotto e ci congratuliamo con Lei per la scelta. Per consentirLe di utilizzare al meglio la Sua nuova stufa, la invitiamo a seguire attentamente quanto descritto nel presente manuale. Dear Customer, We’d like to thank you for having purchased one of our products and congratulate you on your choice. To make sure you get the most out of your new stove, please carefully follow the instructions provided in this manual. Sehr geehrter Kunde, Zuallererst möchten wir Ihnen für den uns gewährten Vorzug danken und Ihnen zur Wahl gratulieren. Damit Sie Ihren neuen Heizofen so gut wie möglich benutzen können, bitten wir Sie, die in dieser Bedienungs- und Wartungsanleitung enthaltenen Angaben genau zu befolgen. Cher client, Nous souhaitons avant tout vous remercier de la préférence que vous nous avez accordée en achetant notre produit et vous félicitions pour votre choix. $¿QGHYRXVSHUPHWWUHGHSUR¿WHUDXPLHX[GHYRWUHQRXYHDXSRrOHQRXVYRXVLQYLWRQVj suivre attentivement les instructions reportées dans cette notice. Estimado Cliente, Deseamos agradecerle por la preferencia que nos ha otorgado adquiriendo nuestro producto y lo felicitamos por su elección. Para el mejor uso de su nueva estufa, lo invitamos a leer con atención cuanto se describe en el presente manual. ITALIANO INDICE 1 CONFIGURAZIONE INIZIALE 1.1 1.2 ALLACCIAMENTO AD UN TERMOSTATO ESTERNO REGOLAZIONE DEI DUE VENTILATORI POSTERIORI 2 PANNELLO COMANDI 2.1 2.2 2.3 DESCRIZIONE USO DEL PANNELLO COMANDI PARAMETRI DI FUNZIONAMENTO 3 OPERAZIONI PRELIMINARI 3.1 3.2 3.3 CARICAMENTO PELLET ALIMENTAZIONE ELETTRICA IMPOSTAZIONI INIZIALI 4 UTILIZZO DELLA STUFA 4.1 4.2 4.3 4.4 4.5 ACCENSIONE MODIFICA DEI PARAMETRI SPEGNIMENTO FUNZIONAMENTO CON TERMOSTATO AMBIENTE FUNZIONAMENTO CON SONDA AMBIENTE A BORDO STUFA 5 FUNZIONI DISPONIBILI 5.1 5.2 5.3 5.4 5.5 5.6 TIMER FUNZIONE RISPARMIO “ECO MODE” FUNZIONE DELTA DI RIACCENSIONE RIACCENSIONE DOPO IL BLACK-OUT FUNZIONE “BLOCCO TASTIERA” FUNZIONE ANTIGELO 6 GESTIONE DEGLI ALLARMI 3 1 CONFIGURAZIONE INIZIALE ,QIXQ]LRQHGHOODWLSRORJLDGLLQVWDOOD]LRQHqQHFHVVDULRLPSRVWDUHODVWXIDVHFRQGRODFRQ¿JXUD]LRQHSLFRUUHWWD per il suo funzionamento. Prima di procedere è necessario dare tensione alla stufa attraverso l’interruttore di sicurezza posto sul retro: a) Agendo sui tasti freccia portarsi sul menu setup e premere il tasto ; b) Selezionare la password “7” con il tasto e confermare con il tasto ; c) Scorrere con i tasti e selezionare il sottomenu [30] ; lampeggerà “ --0”; ed inserire il valore “54” con i tasti ; d) Premere il tasto e) Premere il tasto per confermare; f) 9HUUjYLVXDOL]]DWDODFRQ¿JXUD]LRQHDWWXDOPHQWHLQXVR g) 6HVLYXROHPRGL¿FDUHSUHPHUHLOWDVWR HGLQVHULUHLOYDORUHGHOODQXRYDFRQ¿JXUD]LRQHFRQLWDVWL h) Premere il tasto per confermare. ; 'RSRDYHUPRGL¿FDWRODFRQ¿JXUD]LRQHSRWUHEEHDSSDULUHXQPHVVDJJLRGLHUURUHGLFRPXQLFD]LRQHSHU TXDOFKHVHFRQGR,JQRUDUORHVSHJQHUHODVWXIDGDOO¶LQWHUUXWWRUHGLVLFXUH]]DSRVWRVXOUHWURDWWHQGHUH TXDOFKHVHFRQGRHULDFFHQGHUOD (¶3266,%,/(,03267$5('8(',9(56(&21),*85$=,21,: &21),*85$=,21(GHIDXOW ,PSRVWDUHWDOHFRQ¿JXUD]LRQHSHUDFFHQGHUHHVSHJQHUHODVWXIDPDQXDOPHQWHRLQPRGRSURJUDPPDWR La stufa modulerà la potenza in funzione della temperatura ambiente letta dalla sonda a bordo. (¶SRVVLELOHLPSRVWDUHODIXQ]LRQH³(FRPRGH´SHUIDUVuFKHODVWXIDVLVSHQJDRVLULDFFHQGDLQEDVH DOODWHPSHUDWXUDDPELHQWHLPSRVWDWD ,QTXHVWDFRQ¿JXUD]LRQHqSRVVLELOHLPSRVWDUHDQFKHODIXQ]LRQHDQWLJHOR CONFIGURAZIONE 2 ,PSRVWDUHWDOHFRQ¿JXUD]LRQHTXDQGRODVWXIDYLHQHFRPDQGDWDGDXQWHUPRVWDWRRFURQRWHUPRVWDWRHVWHUQR ,QTXHVWDFRQ¿JXUD]LRQHODVWXIDVLVSHJQHTXDQGRLOWHUPRVWDWRHVWHUQRqVRGGLVIDWWR ,QTXHVWDFRQ¿JXUD]LRQHQRQqSRVVLELOHLPSRVWDUHDQFKHODIXQ]LRQHDQWLJHOR ALLACCIAMENTO AD UN TERMOSTATO ESTERNO È possibile collegare alla stufa un termostato o cronotermostato esterno che accenda e spenga la stufa. 4XDQGRODWHPSHUDWXUDqVRGGLVIDWWDLOWHUPRVWDWRDSUHLOFLUFXLWRTXLQGLVSHJQHODVWXID Il termostato esterno deve essere collegato ai morsetti 1 e 2 del connettore posto sul posteriore della stufa e FKHGLIDEEULFDVRQRFROOHJDWLDOODVRQGDHVWHUQD6FROOHJDUHTXLQGLODVRQGDHVWHUQDHFROOHJDUHDOVXRSRVWR i due contatti del termostato. E’ importante impostare la stufa nella FRQ¿JXUD]LRQH seguendo le istruzioni riportate nel paragrafo ³&RQ¿JXUD]LRQHLQL]LDOH´ /DSULPDYROWDGRSRO¶LQVWDOOD]LRQHGHOFURQRWHUPRVWDWRODVWXIDGHYHHVVHUHDFFHVDPDQXDOPHQWHPHQWUHLO cronotermostato è nello stato di “chiamata”. Tale operazione si rende necessaria anche nell’eventualità che ci VLDXQDLQWHUUX]LRQHGLDOLPHQWD]LRQHHOHWWULFDRTXDORUDODVWXIDYHQJDVSHQWDPDQXDOPHQWH 2QGHHYLWDUHVRYUDSSRVL]LRQLGLIDVFHRUDULHGLIXQ]LRQDPHQWRVLFRQVLJOLDGLGLVDWWLYDUHLPSRVWDUHVX2))LO timer della stufa. 3ULPD GL SURFHGHUH FRQ OD OHWWXUD GHO PDQXDOH SUHQGHUH YLVLRQH GHOOD GHVFUL]LRQH GHOOD VWXID FRQWHQXWD QHO relativo manuale allegato. 4 ITALIANO REGOLAZIONE DEI DUE 9(17,/$725,3267(5,25, All’atto dell’installazione è possibile regolare la portata dei due ventilatori posteriori in funzione della tipologia di impianto di distribuzione UHDOL]]DWROXQJKH]]DVH]LRQHPDWHULDOLXVDWL 8QDYROWDPHVVDLQIXQ]LRQHODVWXIDHDFFHVLLGXH YHQWLODWRUL SRVWHULRUL GDO PHQX GHOOD YHQWLOD]LRQH regolare i due ventilatori posteriori agendo sui SRWHQ]LRPHWULSRVWLVXOUHWURGHOODVWXID¿J' ¿QFKq QRQ VL UDJJLXQJH LO OLYHOOR GL YHQWLOD]LRQH desiderato. &ROOHJDUHLYHQWLODWRULSRVWHULRULDGXQ WHUPRVWDWRHVWHUQR E’ possibile collegare due termostati esterni alla morsettiera della stufa così da poter accendere e spegenere i ventilatori posteriori in funzione della temperatura impostata sui termostati. 3HUSRWHUVIUXWWDUHTXHVWDIXQ]LRQDOLWjqQHFHVVDULR che la ventilazione dei due ventilatori posteriori sia impostata su ON. Il termostato che comanda il ventilatore Sinistro andrà collegato ai morsetti 3 e 4 della morsettiera. Il termostato che comanda il ventilatore Destro andrà collegato ai morsetti 5 e 6 della morsettiera. D ¿J 5 2 PANNELLO COMANDI 3ULPD GL SURFHGHUH FRQ OD OHWWXUD GHO PDQXDOH prendere visione della descrizione della stufa contenuta nel relativo manuale allegato. DESCRIZIONE Il pannello comandi è composto da: A) una parte superiore con i led di stato e le LFRQHUHWURLOOXPLQDWHFKHLGHQWL¿FDQRFLDVFXQD funzione; B) display a led; C) tasto di accensione ; D) tasto “Annulla” e visualizzazione “errore” ; E) due tasti freccia per spostarsi tra le varie ; funzioni F) due tasti e SHUPRGL¿FDUHLSDUDPHWULGL funzionamento e accedere ai sottomenu; G) un tasto di invio per la conferma del parametro o della selezione A B D F E C ¿J 7XWWL L WDVWL VRQR GL WLSR FDSDFLWLYR SHUWDQWR QRQ QHFHVVLWDQR GL XQD SUHVVLRQH SHU HVVHUH DWWLYDWL PDqVXI¿FLHQWHV¿RUDUQHODVXSHU¿FLH /HGGLVWDWR ICONA AVVISO DESCRIZIONE Pellet in esaurimento Indica che è necessario ricaricare il serbatoio di pellet Manutenzione Indica la necessità di effettuare una manutenzione Assistenza Indica la presenza di un errore Ricevitore del telecomando 5LFHYHLFRPDQGLGDOWHOHFRPDQGRRS]LRQDOH Timer attivo Indica se è attiva la funzione timer. Led sempre acceso: stufa accesa e in lavoro Led di segnalazione stato Led intermittente: stufa in fase di accensione o in stand-by YLFLQRDOWDVWR ) Led spento: stufa spenta 6 G ITALIANO 'HVFUL]LRQHGHLPHQX ICONA FUNZIONE DESCRIZIONE Potenza Impostazione della potenza di funzionamento Ventilazione Impostazione della velocità dei ventilatori dell’aria ambiente. Temperatura Visualizza la temperatura letta in ambiente e permette di impostare la temperatura desiderata. Combustibile Funzione non utilizzata Timer Abilita o disabilita il Timer. Quando è abilitato verrà visualizzata O¶LFRQD¿VVD ICONA FUNZIONE SOTTOMENU VALORI 1..5 c2))$+L r: ON/OFF l: ON/OFF 6°C .. 51°C ON - OFF DESCRIZIONE VALORI $VVHJQD]LRQHGHLSURJUDPPLPD[DLYDULJLRUQLGHOOD settimana [d1] ... [d7] [2] Programmi Menu di impostazione dei programmi [P1] ... [P6] [3] Orologio / data Impostazione orologio e data [4] Ore Residue Visualizza le ore mancanti alla manutenzione consigliata. Con LOYDORUH³+L´VLLQGLFDXQQXPHURVXSHULRUHDOOHRUH [1] [5] Timer settimanale Informazioni di sistema Visualizza la versione software corrente [6] Funzione non abilitata [7] Funzione Eco Setup Abilita o meno l’Eco Mode che comporta lo spegnimento e la riaccensione automatica in funzione della temperatura DPELHQWHVRORLQFRQ¿JXUD]LRQH 'LIIHUHQ]DGLJUDGLULVSHWWRDOODWHPSHUDWXUDGLVSHJQLPHQWR [8] Delta di riaccensione DOGLVRWWRGHOODTXDOHODVWXIDVLULDFFHQGHVRORLQ FRQ¿JXUD]LRQH [9] Temperatura antigelo 7HPSHUDWXUDPLQLPDDOGLVRWWRGHOODTXDOHODVWXIDVL DFFHQGHVRORLQFRQ¿JXUD]LRQH OFF; Eco & OFF; 3 ... 20 °C [10] Blocco tastiera Imposta la modalità di blocco dei tasti 2))/R+L [11] Luminosità display Imposta il grado di luminosità del display OFF; 1 ... 5 [12] Modalità display Imposta la modalità di visualizzazione dei dati OFF; 1 ... 4 [13] Volume cicalino Imposta il volume dell’avviso acustico OFF; 1 ... 5 [14] Tipologia pellet E’ possibile impostare 3 diverse tipologie di pellet 1 ... 3 [30] Menu Installatore Modifica/Visualizza la configurazione della stufa PWD: “54” [40] Menu di servizio Menu di competenza del centro di assistenza [15] Funzione non abilitata I sottomenu [30] e [40] del menu Setup sono protetti da password e sono ad uso esclusivo del centro di assistenza tecnico. USO DEL PANNELLO COMANDI Agendo sui tasti freccia ci si sposta tra i diversi menu che si illuminano di volta in volta. . Soffermandosi su una determinata funzione basta agire sul tasto HPRGL¿FDUQHLYDORULFRQLWDVWL Una ulteriore pressione del tasto FRQIHUPDODPRGL¿FD ,QJHQHUDOHWXWWLLYDORULODPSHJJLDQWLVRQRLQTXHOPRPHQWRPRGL¿FDELOLFRQLWDVWL . Il tasto “annulla” FRQVHQWHGLDQQXOODUHODPRGL¿FDODVXDSUHVVLRQHSUROXQJDWDSHUPHWWHGLYLVXDOL]]DUH sul display un eventuale codice di allarme o di errore. 7 PARAMETRI DI FUNZIONAMENTO ,O IXQ]LRQDPHQWR GHOOD VWXID q GHWHUPLQDWR GDL SDUDPHWUL GL 3RWHQ]D 9HQWLOD]LRQH H 7HPSHUDWXUD LPSRVWDWL dall’utente. 0RGL¿FDGHOODSRWHQ]D /DSRWHQ]DGH¿QLVFHODTXDQWLWjGLFDORUHSURGRWWDGDOODVWXIDHTXLQGLLQFLGHGLUHWWDPHQWHDQFKHVXLFRQVXPL 3HUPRGL¿FDUHODSRWHQ]D a) Portarsi con i tasti sul menu potenza e premere il tasto b) /DPSHJJHUjLOYDORUHGLSRWHQ]DPRGL¿FDUQHLOYDORUHFRQLWDVWL per confermare i dati impostati. c) Premere il tasto ; PLQLPRPDVVLPR 0RGL¿FDGHOODYHQWLOD]LRQH 3HUPRGL¿FDUHLOYDORUHGHOODYHQWLOD]LRQH a) Portarsi con i tasti sul menu ventilazione e premere il tasto ; b) Usarei tasti SHUVSRVWDUVLWUDLOYHQWLODWRUHFHQWUDOH>F@LOYHQWLODWRUHGHVWUR>U@HLOYHQWLODWRUHVLQLVWUR [L]; per selezionare il ventilatore desiderato; a) Premere il tasto b) 6HOH]LRQDQGRLOYHQWLODWRUHFHQWUDOH>F@PRGL¿FDUQHLOYDORUHFRQLWDVWL : “OFF” = esclude completamente la ventilazione e la stufa funzionerà solo a convezione naturale; ³´PLQLPR´´PDVVLPR ³$´ IXQ]LRQDPHQWRDXWRPDWLFRODVWXIDLPSRVWHUjODYHORFLWjLQIXQ]LRQHGHOODWHPSHUDWXUDDPELHQWH ³+L´ IXQ]LRQDPHQWR XOWUDYHORFH GD XWLOL]]DUH VROR VH F¶q OD QHFHVVLWj GL ULVFDOGDUH YHORFHPHQWH XQ ambiente); c) Premere il tasto per confermare i dati impostati. 6H YHQJRQR VHOH]LRQDWL L YHQWLODWRUL SRVWHULRUL GHVWUR >U@ R VLQLVWUR >/@ q SRVVLELOH HVFOXVLYDPHQWH LPSRVWDUH L YDORULGL21H2)) 1HOO¶HYHQWXDOLWjFKHLOYHQWLODWRUHFHQWUDOHVLDVWDWRPHVVRD2))HDOPHQRXQRGHLGXHYHQWLODWRULSRVWHULRULqVX 21LO YHQWLODWRUHFHQWUDOHVLSRUUjDXWRPDWLFDPHQWHVXOYDORUHGLPLQLPR 0RGL¿FDGHOODWHPSHUDWXUDDPELHQWH 0RGL¿FDQGRWDOHYDORUHVLGH¿QLVFHODWHPSHUDWXUDFKHVLGHVLGHUDUDJJLXQJHUHLQDPELHQWHOHWWDGLUHWWDPHQWH da una sonda posta sulla stufa. 3HUPRGL¿FDUHLOYDORUHGHOODWHPSHUDWXUDGHVLGHUDWD a) Portarsi con i tasti sul menu temperatura e premere il tasto b) /DPSHJJHUjLOYDORUHDWWXDOHPRGL¿FDUORFRQLWDVWL ; per confermare il dato impostato. c) Premere il tasto 8 ; ITALIANO 3 OPERAZIONI PRELIMINARI CARICAMENTO PELLET La prima operazione da eseguire prima di DFFHQGHUH LO SURGRWWR q TXHOOD GL ULHPSLUH LO VHUEDWRLR GL FRPEXVWLELOH SHOOHW XWLOL]]DQGR preferibilmente una apposita paletta. Non svuotare il sacco direttamente nel serbatoio per evitare di caricare della segatura o altri elementi estranei che potrebbero compromettere il buon funzionamento della stufa e per evitare di disperdere il pellet al di fuori del serbatoio. IS Assicurarsi di richiudere bene il coperchio del serbatoio dopo aver ef fettuato l’operazione di caricamento del pellet. Un interruttore di sicurezza VROR SHU L PRGHOOL GRYH SUHYLVWR QH YHUL¿FD OD FRUUHWWDFKLXVXUD,6LQ¿JHPDQGDLQDOODUPH ODVWXIDVHLOFRSHUFKLRYLHQHODVFLDWRDSHUWRSHUSL di un minuto a stufa funzionante. ALIMENTAZIONE ELETTRICA &ROOHJDUH OD VWXID DOOD UHWH HOHWWULFD DJLUH sull’interruttore di accensione posto sul retro GHOOD VWXID SRVL]LRQDQGROR VX ³,´ ¿J 6H il collegamento è corretto la stufa emette una VHULH GL VHJQDOL DFXVWLFL LQWHUPLWWHQWL VL DFFHQGH il display. ¿J 3HU OXQJKL SHULRGL GL LQXWLOL]]R VL FRQVLJOLD GL posizionare l’interruttore sul retro della macchina LQSRVL]LRQHGL2))2 $VVLFXUDUVLGLQRQWRFFDUHLOSDQQHOORGLFRPDQGRQHO PRPHQWRLQFXLYLHQHGDWDDOLPHQWD]LRQHDOODVWXID IMPOSTAZIONI INIZIALI ¿J Prima di utilizzare la stufa è necessario impostare la data e l’ora corrente. ,PSRVWD]LRQHRUDULRHGDWD 3HUPRGL¿FDUHODGDWD a) Portarsi con i tasti sul menu setup e premere il tasto b) Selezionare la password “7” con il tasto e confermare con il tasto ; c) Scorrere con il tasto VHOH]LRQDUHLOVRWWRPHQX[3] e confermare con il tasto ; e premere il tasto ; d) /DPSHJJHUjLOYDORUHGHOO¶RUDPRGL¿FDUQHLOYDORUHFRQLWDVWL e) /DPSHJJHUjLOYDORUHGHLPLQXWLPRGL¿FDUQHLOYDORUHFRQLWDVWL e premere il tasto ; f) /DPSHJJHUjLOYDORUHGHOJLRUQRPRGL¿FDUQHLOYDORUHFRQLWDVWL e premere il tasto ; e premere il tasto ; g) /DPSHJJHUjLOYDORUHGHOPHVHPRGL¿FDUQHLOYDORUHFRQLWDVWL h) /DPSHJJHUjLOYDORUHGHOO¶DQQRPRGL¿FDUQHLOYDORUHFRQLWDVWL e premere il tasto ; i) /DPSHJJHUjLOYDORUHGHOJLRUQRDWWXDOHGHOODVHWWLPDQD/XQHGu 1 ... Domenica = 7PRGL¿FDUQHLOYDORUH con i tasti ; j) Premere il tasto per confermare i dati impostati. 9 ,PSRVWD]LRQHOXPLQRVLWjGLVSOD\ (¶SRVVLELOHLPSRVWDUHLOJUDGRGLDWWHQXD]LRQHGHOODOXPLQRVLWjGHOGLVSOD\TXDQGRqQHOODPRGDOLWjVWDQGE\ a) Agendo sui tasti freccia portarsi sul menu setup e premere il tasto ; e confermare con il tasto ; b) Selezionare la password “7” con il tasto c) Scorrere con il tasto e selezionare il sottomenu [11] e confermare con il tasto ; d) Impostare con i tasti e LOYDORUHGLOXPLQRVLWjGHVLGHUDWROFF, 1 ... 5) e confermare con il tasto . ,PSRVWD]LRQHPRGDOLWjGLVSOD\ (¶SRVVLELOHLPSRVWDUHFRVDVLYRUUjYLVXDOL]]DUHVXOGLVSOD\TXDQGRTXHVW¶XOWLPRqQHOODPRGDOLWjVWDQGE\ a) Agendo sui tasti freccia portarsi sul menu setup e premere il tasto ; e confermare con il tasto ; b) Selezionare la password “7” con il tasto c) Scorrere con il tasto e selezionare il sottomenu [12] e confermare con il tasto d) Impostare con i tasti e uno dei seguenti valori: ; ³OFF´ ,OGLVSOD\UHVWHUj¿VVRVXOO¶XOWLPDYLVXDOL]]D]LRQHRSHUDWDGDOO¶XWHQWH ³1´ Verranno visualizzati ciclicamente tutti i parametri di funzionamento; ³2´ 9LHQHYLVXDOL]]DWDODWHPSHUDWXUDOHWWDGDOODVRQGDDPELHQWH ³3´ Viene visualizzata l’ora corrente ³4´ 9LHQHYLVXDOL]]DWDO¶DXWRQRPLDLQRUHSULPDGLGRYHUULFDULFDUHLOVHUEDWRLRVHODIXQ]LRQH rifornimento è stata abilitata. e) Premere il tasto per confermare i dati impostati. ,PSRVWD]LRQHYROXPH (¶SRVVLELOHLPSRVWDUHLOOLYHOORGLYROXPHGHOFLFDOLQRLQEDVHDOOHSURSULHQHFHVVLWj a) Agendo sui tasti freccia portarsi sul menu setup e premere il tasto ; e confermare con il tasto ; b) Selezionare la password “7” con il tasto c) Scorrere con il tasto e selezionare il sottomenu [13] e confermare con il tasto ; e LOOLYHOORGLYROXPHGHVLGHUDWROFF,1 ... 5) e confermare con il tasto d) Impostare con i tasti ,PSRVWD]LRQHWLSRORJLDGLSHOOHW E’ possibile impostare la tipologia di pellet che si va ad utilizzare: a) Agendo sui tasti freccia portarsi sul menu setup e premere il tasto ; b) Selezionare la password “7” con il tasto e confermare con il tasto ; e selezionare il sottomenu [14] e confermare con il tasto c) Scorrere con il tasto d) Impostare con i tasti e uno dei seguenti valori: ³1´ 3HOOHWVWDQGDUG(Q3OXV ³2´ Pellet lungo ³3´ Pellet piccolo e) Premere il tasto 10 per confermare i dati impostati. ; . ITALIANO 4 UTILIZZO DELLA STUFA ACCENSIONE Per accendere la stufa tenere premuto il tasto SHUTXDOFKHVHFRQGR /¶LFRQDDIRUPDGL¿DPPDLQL]LHUjDODPSHJJLDUHGXUDQWHODIDVHGLDFFHQVLRQH¿QRDUHVWDUH¿VVDDVWXIDDFFHVD Accensione automatica: la stufa è dotata di un dispositivo automatico che consente l’accensione del pellet senza l’utilizzo di altri accenditori tradizionali. Evitare di accendere manualmente la stufa se il sistema di accensione automatico è compromesso. Durante la prima accensione della stufa si possono generare sgradevoli odori o fumi causati dall’evaporazione o dall’essiccamento di alcuni materiali utilizzati. Tale fenomeno andrà via via a scomparire. 6LFRQVLJOLDGXUDQWHOHSULPHDFFHQVLRQLGLPDQWHQHUHLORFDOLEHQDULHJJLDWL STUFE DELLA SERIE “ERMETICA”: 2JQLTXDOYROWDVLDSUHODSRUWDGHOIRFRODUHHYLWDUHGLODVFLDUODDSHUWDSHUXQOXQJRSHULRGRRQGHHYLWDUH FKHLOVHQVRUHGLFKLXVXUDQRWL¿FKLORVWDWRGLSRUWDDSHUWDDWWUDYHUVRXQDOODUPHDFXVWLFR MODIFICA DEI PARAMETRI (¶SRVVLELOHPRGL¿FDUHLSDUDPHWULGLIXQ]LRQDPHQWRGHOODVWXIDVHFRQGRTXDQWRJLjULSRUWDWR. , YDORUL LPSRVWDWL YHUUDQQR PDQWHQXWL ¿QR DOOD VXFFHVVLYD YDULD]LRQH DQFKH D VWXID VSHQWD R VFROOHJDWD dall’alimentazione elettrica. SPEGNIMENTO Per spegnere la stufa tenere premuto il tasto SHUTXDOFKHVHFRQGRO¶LFRQDDIRUPDGL¿DPPDVLVSHJQHUj Per effettuare una nuova accensione si consiglia di attendere che la stufa si sia completamente raffreddata. 6LUDFFRPDQGDGLVSHJQHUHODVWXIDVHJXHQGRVFUXSRORVDPHQWHTXDQWRVRSUDULSRUWDWRHGHYLWDUHDVVROXWDPHQWH di farlo togliendo l’alimentazione elettrica. FUNZIONAMENTO CON TERMOSTATO AMBIENTE 4XDQGR OD VWXID YLHQH FRPDQGDWD GD XQ WHUPRVWDWR R FURQRWHUPRVWDWR HVWHUQRO¶LQVWDOODWRUH GHYH DYHU LPSRVWDWRODFRQ¿JXUD]LRQH,QTXHVWRFDVRODVWXIDVLVSHJQHTXDQGRLOWHUPRVWDWRHVWHUQRqVRGGLVIDWWR FLUFXLWRDSHUWR /D VWXID VL ULDFFHQGH DXWRPDWLFDPHQWH TXDQGR OD WHPSHUDWXUD VFHQGH DO GL VRWWR GHO YDORUH LPSRVWDWR VXO WHUPRVWDWRHVWHUQRFLUFXLWRFKLXVR $OODSULPDDFFHQVLRQHRTXDORUDORVSHJQLPHQWRVLDDYYHQXWRGLUHWWDPHQWHGDOODVWXIDWDVWR SURFHGHUHDGDFFHQGHUHODVWXIDGLUHWWDPHQWHGDOSDQQHOORFRPDQGL VLGRYUj FUNZIONAMENTO CON SONDA AMBIENTE A BORDO STUFA La stufa può essere accesa/spenta manualmente o in modo programmato. /DVWXIDPRGXODODSRWHQ]DLQIXQ]LRQHGHOODWHPSHUDWXUDDPELHQWHOHWWDGDOODVRQGDDERUGRFLRqODVWXIDWHQWD di mantenere la temperatura desiderata consumando il meno possibile). 1HOO¶HYHQWXDOLWjO¶XWHQWHDEELDDELOLWDWRODIXQ]LRQH³(FRPRGH´ODVWXIDLQYHFHGLPRGXODUHVLVSHJQHDO UDJJLXQJLPHQWRGHOODWHPSHUDWXUDLPSRVWDWDHVLULDFFHQGHTXDQGRODWHPSHUDWXUDDPELHQWHVFHQGHDO GLVRWWRGHOGHOWDLPSRVWDWR . E’ possibile impostare la temperatura desiderata in ambiente nel menu temperatura 11 5 FUNZIONI DISPONIBILI TIMER (¶ SRVVLELOH LPSRVWDUH DELOLWDUH HG DVVHJQDUH DL YDUL JLRUQL GHOOD VHWWLPDQD L SURJUDPPL SHUVRQDOL]]DWL SHU l’accensione e/o lo spegnimento automatico della stufa. (¶SRVVLELOHFRQ¿JXUDUH¿QRDVHLSURJUDPPLSHUVRQDOL]]DWL 3HUFLDVFXQSURJUDPPDVLSXzLPSRVWDUHRUDGLDFFHQVLRQHRUDGLVSHJQLPHQWRHWHPSHUDWXUDGHVLGHUDWD $FLDVFXQJLRUQRGHOODVHWWLPDQDqSRVVLELOHDVVHJQDUH¿QRDWUHSURJUDPPL ,JLRUQLGHOODVHWWLPDQDVRQRLGHQWL¿FDWLGDQXPHUL/XQHGu ³G´0DUWHGu ³G´'RPHQLFD ³G³ ,PSRVWD]LRQHSURJUDPPL a) Agendo sui tasti freccia portarsi sul menu setup e premere il tasto ; e confermare con il tasto ; b) Selezionare la password “7” con il tasto c) Selezionare il sottomenu [2] e confermare con il tasto ; d) Scorrere con i tasti e i programmi P1...P6; selezionare con il tasto TXHOORFKHVLYXROHPRGL¿FDUH e premere il tasto ; e) /DPSHJJHUjLOYDORUHGHOO¶RUDGLDFFHQVLRQHPRGL¿FDUQHLOYDORUHFRQLWDVWL e f) /DPSHJJHUjLOYDORUHGHLPLQXWLPRGL¿FDUQHLOYDORUHFRQLWDVWL e e premere il tasto ; e premere il tasto ; g) /DPSHJJHUjLOYDORUHGHOO¶RUDGLVSHJQLPHQWRPRGL¿FDUQHLOYDORUHFRQLWDVWL e e premere il tasto ; h) /DPSHJJHUjLOYDORUHGHLPLQXWLPRGL¿FDUQHLOYDORUHFRQLWDVWL e i) /DPSHJJHUjLOYDORUHGHOODWHPSHUDWXUDGHVLGHUDWDPRGL¿FDUQHLOYDORUHFRQLWDVWL e ; per confermare i dati impostati. j) Premere il tasto $VVHJQDUHLSURJUDPPLDLJLRUQL &RQTXHVWDIXQ]LRQHqSRVVLELOHDVVHJQDUH¿QRDWUHSURJUDPPLGLYHUVLDGXQGHWHUPLQDWRJLRUQR a) Agendo sui tasti freccia portarsi sul menu setup e premere il tasto ; e confermare con il tasto ; b) Selezionare la password “7” con il tasto c) Selezionare il sottomenu [1] e confermare con il tasto ; d) Scegliere con i tasti e LOJLRUQR>G@>G@DOTXDOHVLYRJOLRQRDVVRFLDUHLSURJUDPPL e) Selezionarlo con il tasto ; f) Lampeggerà il valore del primo programma da assegnare: P1...P6 oppure “OFF” per disabilitarlo; g) 0RGL¿FDUQHLOYDORUHFRQLWDVWL e e premere il tasto ; h) Lampeggerà il valore del secondo programma da assegnare: P1...P6 oppure “OFF” per disabilitarlo; e premere il tasto ; i) 0RGL¿FDUQHLOYDORUHFRQLWDVWL e j) Lampeggerà il valore del terzo programma da assegnare: P1...P6 oppure “OFF” per disabilitarlo; k) 0RGL¿FDUQHLOYDORUHFRQLWDVWL e e premere il tasto per confermare i dati impostati. $ELOLWD]LRQHGLVDELOLWD]LRQHWLPHU a) Agendo sui tasti freccia portarsi sul menu Timer . b) Confermare con il tasto ; e e selezionare: “ON” per abilitare il timer oppure “OFF” per disabilitarlo. c) Scorrere con i tasti per confermare la selezione. d) Premere il tasto 4XDQGRLOWLPHUqDELOLWDWRDSSDULUjO¶LFRQD¿VVD 12 ad indicare che il timer è attivo. $ELOLWDQGR TXHVWD IXQ]LRQH VL ID LQ PRGR FKH OD VWXID DO UDJJLXQJLPHQWR GHOOD WHPSHUDWXUD GHVLGHUDWD LQ DPELHQWHVLVSHQJD6HWDOHIXQ]LRQHQRQqDELOLWDWDODVWXIDPRGXODLOSURSULRIXQ]LRQDPHQWRSHUPDQWHQHUHOD temperatura desiderata consumando il meno possibile. /DIXQ]LRQH³(FR0RGH´qGLVSRQLELOHVRORQHOODFRQ¿JXUD]LRQH Per abilitare/disabilitare tale funzione: a) Agendo sui tasti freccia portarsi sul menu setup e premere il tasto e confermare con il tasto ; b) Selezionare la password “7” con il tasto c) Selezionare il sottomenu [7] e confermare con il tasto . e uno dei seguenti valori: d) Impostare con i tasti ; Eco ĺ Abilita la funzione “Eco Mode” Off ĺ Disabilita la funzione “Eco Mode” e) Premere il tasto per confermare i dati impostati. FUNZIONE DELTA DI RIACCENSIONE ,O'HOWDGLULDFFHQVLRQHqLOQXPHURGLJUDGLDOGLVRWWRGHOODWHPSHUDWXUDGLVSHJQLPHQWRROWUHLOTXDOHODVWXID VLULDFFHQGHDXWRPDWLFDPHQWH$GHVHPSLRVHODVWXIDqLPSRVWDWDSHUVSHJQHUVLD&(FR0RGHDWWLYRH LPSRVWLDPRXQ³'HOWDGLULDFFHQVLRQH´GL&ODVWXIDVLULDFFHQGHUjTXDQGRULOHYDXQDWHPSHUDWXUDLQIHULRUHR uguale a 16°C. 3HUPRGL¿FDUHLOYDORUHGHOGHOWDGLULDFFHQVLRQH a) Agendo sui tasti freccia portarsi sul menu setup e premere il tasto e confermare con il tasto ; b) Selezionare la password “7” con il tasto c) Selezionare il sottomenu [8] e confermare con il tasto ; d) /DPSHJJHUjLOYDORUHPRGL¿FDUORFRQLWDVWL e 0,5 ... 5,0°C); per confermare il dato impostato. e) Premere il tasto ; 5,$&&(16,21('232,/%/$&.287 ,QFDVRGLLQWHUUX]LRQHGLFRUUHQWHHOHWWULFDODVWXIDVLULDFFHQGHUjDXWRPDWLFDPHQWHYHUL¿FDQGROHFRQGL]LRQLGL VLFXUH]]DDOULWRUQRGHOO¶DOLPHQWD]LRQH )81=,21(³%/2&&27$67,(5$´ &RQTXHVWDIXQ]LRQHqSRVVLELOHEORFFDUHO¶XWLOL]]RGHOSDQQHOORFRPDQGLSHUHYLWDUHPRGL¿FKHDFFLGHQWDOL Per abilitare/disabilitare tale funzione: a) Agendo sui tasti freccia portarsi sul menu setup e premere il tasto e confermare con il tasto ; b) Selezionare la password “7” con il tasto c) Selezionare il sottomenu [10] e confermare con il tasto . d) Impostare con i tasti e uno dei seguenti valori: ³Off´ ĺ Blocco tastiera disattivato ³Lo´ ĺ Resta abilitato solo il tasto di accensione/spegnimento ³Hi´ ĺ Blocco tastiera attivato per confermare i dati impostati. e) Premere il tasto ; FUNZIONE ANTIGELO VRORLQFRQ¿JXUD]LRQH (¶SRVVLELOHLPSRVWDUHXQDWHPSHUDWXUDPLQLPDDOGLVRWWRGHOODTXDOHODVWXIDVLDFFHQGHDOGLIXRULGHOOHIDVFH RUDULHLPSRVWDWHHVRORVHLOWLPHUqDWWLYR3HUPRGL¿FDUHLOYDORUHGHOODWHPSHUDWXUDGL³DQWLJHOR´ a) Agendo sui tasti freccia portarsi sul menu setup e premere il tasto e confermare con il tasto ; b) Selezionare la password “7” con il tasto ; c) Selezionare il sottomenu [9] e confermare con il tasto d) /DPSHJJHUjLOYDORUHPRGL¿FDUORFRQLWDVWL e OFF; 3...20°C); e) Premere il tasto per confermare il dato impostato. ; 13 ITALIANO )81=,21(5,63$50,2³(&202'(´ 6 GESTIONE DEGLI ALLARMI 1HOFDVRVLYHUL¿FKLXQ¶DQRPDOLDQHOIXQ]LRQDPHQWRYLHQHDWWLYDWDODVHJXHQWHSURFHGXUD 1) DOODUPHDFXVWLFREHHS ; 2) si illumina uno dei seguenti led di sistema: 3) VHO¶DQRPDOLDULJXDUGDXQHUURUHODVWXIDVLVSHJQHUj La pressione prolungata del tasto “annulla” consente la visualizzazione sul display del codice di errore: CODICE (5525($99,62 E001 DESCRIZIONE Pannello comandi difettoso POSSIBILI CAUSE Difettosità del pannello comandi E002 Errore di comunicazione segnale telecomando Difettosità del pannello comandi E004 Errore di comunicazione Cavo di collegamento tra scheda e pannello comandi interrotto o staccato. 6HDSSDUHGXUDQWHLOFDPELRGLFRQ¿JXUD]LRQHLJQRUDUH tale errore Errore di mancata accensione Mancanza di pellet Qualità del pellet Sistema di accensione guasto Braciere sporco E105 Allarme sonda pellet Sonda pellet scollegata o difettosa E108* Errore di sicurezza Portina o sportello di caricamento aperti E109 Errore di pressione o sicurezza termica Sistema di evacuazione fumi sporco Guarnizioni di tenuta logorate $ULDFRPEXUHQWHLQVXI¿FLHQWH Problemi di surriscaldamento del serbatoio pellet E110 Malfunzionamento sonda di temperatura Sonda aria difettosa E111 Malfunzionamento sonda fumi Sonda temperatura fumi difettosa A001 Livello pellet basso. LFRQDODPSHJJLDQWH Pellet in esaurimento A002 $YYLVR GL PDQXWHQ]LRQH SURJUDPPDWD LFRQH Periodicamente la stufa richiede che venga effettuata lampeggianti) una manutenzione da parte di un tecnico specializzato A007 Malfunzionamento sensore di pressione. LFRQDODPSHJJLDQWH Sensore di pressione o scheda guasti. ---- Pulizia stufa &DPHUD GL FRPEXVWLRQH EUDFLHUH R VLVWHPD GL evacuazione dei fumi sporchi. Tubi rilevamento pressione staccati o ostruiti. Ingresso dell’aria comburente ostruito. ---- Errore di mancata accensione Pellet esaurito; Resistenza di accensione guasta; Guarnizioni consumate; Posizione del braciere non corretta E101 LED * Solo per i modelli provvisti di microinterruttori di sicurezza sulla portina o sul coperchio del serbatoio. 'RSRDYHUYHUL¿FDWRLOWLSRPHVVDJJLRqSRVVLELOHUHVHWWDUHO¶DOODUPHSUHPHQGRSHUTXDOFKHLVWDQWHLOWDVWRGL accensione/spegnimento . Nell’eventualità che il codice d’errore sia “ E109´ SULPD GL UHVHWWDUH O¶DOODUPH ULDWWLYDUH LO WHUPRVWDWR D ULDUPR PDQXDOHSRVWRVXOUHWURGHOODVWXID)LJDFXUDGHO&HQWURGL$VVLVWHQ]D7HFQLFR $TXHVWRSXQWRqSRVVLELOHSURFHGHUHFRQXQDQXRYDDFFHQVLRQH ¿J 14 INDEX INITIAL CONFIGURATION 1.1 1.2 CONNECTION TO AN EXTERNAL TIMER THERMOSTAT ADJUSTING THE TWO REAR FANS 2 CONTROL PANEL 2.1 2.2 2.3 DESCRIPTION USING THE CONTROL PANEL OPERATING PARAMETERS 3 PRELIMINARY OPERATIONS 3.1 3.2 3.3 LOADING THE PELLETS POWER SUPPLY INITIAL SETTINGS 4 STOVE OPERATION 4.1 4.2 4.3 4.4 4.5 STARTING THE STOVE MODIFYING THE PARAMETERS SWITCHING OFF OPERATION WITH ROOM THERMOSTAT OPERATION WITH ROOM PROBE ON THE STOVE 5 FUNCTIONS AVAILABLE 5.1 5.2 5.3 5.4 5.5 5.6 TIMER “ECO MODE” SAVING FUNCTION RESTART DELTA FUNCTION RESTARTING AFTER A POWER FAILURE “LOCK KEYPAD” FUNCTION FROST PROTECTION FUNCTION 6 ALARM MANAGEMENT ENGLISH 1 15 1 INITIAL CONFIGURATION 'HSHQGLQJRQWKHW\SHRILQVWDOODWLRQWKHEHVWFRQ¿JXUDWLRQQHHGVWREHVHOHFWHGIRUWKHVWRYHRSHUDWLRQ %HIRUHSURFHHGLQJSRZHUXSWKHVWRYHXVLQJWKHVDIHW\VZLWFKRQWKHUHDU a) 8VHWKHDUURZEXWWRQV WRJRWRWKHVHWXSPHQX DQGWKHQSUHVV ; b) Use the EXWWRQWRVHOHFWWKHSDVVZRUG³´DQGWKHQSUHVV WRFRQ¿UP c) Use the EXWWRQVWRVFUROOWRDQGVHOHFWVXEPHQX[30] ; “ --0´ZLOOÀDVKRQWKHGLVSOD\ EXWWRQV d) 3UHVV DQGHQWHUWKHYDOXH³´XVLQJWKH e) 3UHVV WRFRQ¿UP f) 7KHFXUUHQWFRQ¿JXUDWLRQZLOOEHGLVSOD\HG g) 7RFKDQJHWKHFRQ¿JXUDWLRQSUHVV DQGHQWHUWKHYDOXHRIWKHQHZFRQ¿JXUDWLRQXVLQJWKH h) 3UHVV WRFRQ¿UP EXWWRQV $IWHU KDYLQJ FKDQJHG WKH FRQ¿JXUDWLRQ D FRPPXQLFDWLRQ HUURU PHVVDJH PD\ EH GLVSOD\HG IRU D IHZ VHFRQGV,JQRUHWKLVDQGVZLWFKWKHVWRYHRIIXVLQJWKHVDIHW\VZLWFKRQWKHUHDUZDLWDIHZVHFRQGVDQG VZLWFKLWEDFNRQ TWO DIFFERENT CONFIGURATIONS ARE AVAILABLE: &21),*85$7,21GHIDXOW 6HWWKLVFRQ¿JXUDWLRQWRVZLWFKWKHVWRYHRQRURIIPDQXDOO\RULQSURJUDPPHGPRGH 7KHVWRYHZLOOPRGXOHLWVSRZHUDFFRUGLQJWRWKHURRPWHPSHUDWXUHUHDGE\WKHSUREHRQWKHVWRYH ,WLVSRVVLEOHWRVHWWKHIXQFWLRQ³(FRPRGH´WRDOORZWKHVWRYHVZLWFKRQRURIIDFFRUGLQJWRWKHVHW WHPSHUDWXUH ,QWKLVFRQ¿JXUDWLRQLWLVSRVVLEOHWRVHWDOVRWKHDQWLIUHH]HIXQFWLRQ CONFIGURATION 2 6HWWKLVFRQ¿JXUDWLRQZKHQWKHVWRYHLVFRQWUROOHGE\DQH[WHUQDOWKHUPRVWDWRUWLPHUWKHUPRVWDW ,QWKLVFRQ¿JXUDWLRQWKHVWRYHVZLWFKHVRIIZKHQUHDFKLQJWKHH[WHUQDOWKHUPRVWDWVHWWLQJ ,QWKLVFRQ¿JXUDWLRQLWLVQRWSRVVLEOHWRVHWDOVRWKHDQWLIUHH]HIXQFWLRQ CONNECTION TO AN EXTERNAL TIMER THERMOSTAT 7KHVWRYHFDQEHFRQQHFWHGWRDQH[WHUQDOWLPHUWKHUPRVWDWWKDWVZLWFKHVWKHVWRYHRQRURIIDFFRUGLQJWRWKH VHWWHPSHUDWXUH 7KHH[WHUQDOWKHUPRVWDWPXVWEHFRQQHFWHGWRWHUPLQDOVDQGRIWKHFRQQHFWRURQWKHEDFNRIWKHKHDWHU ZKLFKDUHFRQQHFWHGWRWKHH[WHUQDOSUREHDWWKHIDFWRU\6RGLVFRQQHFWWKHH[WHUQDOSUREHDQGFRQQHFWWKHWZR FRQWDFWVRIWKHWKHUPRVWDWLQLWVSODFH 7KHVWRYHPXVWEHVHWWRFRQ¿JXUDWLRQIROORZLQJWKHLQVWUXFWLRQVVKRZQLQWKHSDUDJUDSKRQ³,QLWLDOFRQ¿JXUDWLRQ´ $IWHU¿UVWLQVWDOOLQJWKHWLPHUWKHUPRVWDWWKHVWRYHQHHGVWREHVZLWFKHGRQPDQXDOO\ZKLOHWKHWLPHUWKHUPRVWDWLV LQ³FDOO´VWDWXV7KLVRSHUDWLRQLVDOVRUHTXLUHGLQWKHHYHQWRISRZHUIDLOXUHVRULIWKHVWRYHLVVZLWFKHGRIIPDQXDOO\ 7RDYRLGRYHUODSSLQJWKHZRUNLQJWLPHEDQGVLW¶VUHFRPPHQGWRGLVDEOHVHWWR2))WKHVWRYH¶VWLPHU 16 ADJUSTING THE TWO REAR FANS &RQQHFWLQJWKHUHDUIDQVWRDQH[WHUQDO WKHUPRVWDW ,WLVSRVVLEOHWRFRQQHFWWZRH[WHUQDOWKHUPRVWDWV WRWKHWHUPLQDOEORFNRIWKHKHDWHUVRDVWREHDEOH WRVZLWFKRQDQGRIIWKHUHDUIDQVDFFRUGLQJWRWKH WHPSHUDWXUHVHWRQWKHWKHUPRVWDWV 7RWDNHDGYDQWDJHRIWKLVIHDWXUHWKHYHQWLODWLRQRI WKHWZRUHDUIDQVVKRXOGEHVHWWR21 7KHWKHUPRVWDWZKLFKFRQWUROVWKH/HIWIDQVKRXOG EHFRQQHFWHGWRWHUPLQDOVDQGRIWKHWHUPLQDO EORFN 7KH WKHUPRVWDW ZKLFK FRQWUROV WKH 5LJKW IDQ VKRXOG EHFRQQHFWHG WRWHUPLQDOV DQG RIWKH WHUPLQDOEORFN ENGLISH $W LQVWDOODWLRQ WLPH \RX FDQ DGMXVW WKH ÀRZ UDWH RI WKH WZR UHDU IDQV DFFRUGLQJ WR WKH W\SH RI GLVWULEXWLRQV\VWHPFUHDWHGOHQJWKFURVVVHFWLRQ PDWHULDOVXVHG 2QFH \RX VWDUW XS WKH KHDWHU DQG VZLWFK RQ WKH WZRUHDUIDQVIURPWKHYHQWLODWLRQPHQXDGMXVWWKH WZRUHDUIDQVE\PHDQVRIWKHSRWHQWLRPHWHUVRQ WKHEDFNRIWKHVWRYHVHH)LJXUH'XQWLO\RX UHDFKWKHGHVLUHGOHYHORIYHQWLODWLRQ D ¿J 17 2 CONTROL PANEL %HIRUHUHDGLQJWKHPDQXDOUHYLHZWKHGHVFULSWLRQ RIWKHVWRYHJLYHQLQWKHHQFORVHGPDQXDO DESCRIPTION 7KHFRQWUROSDQHOFRQVLVWVRI A) DWRSSDUWZLWKVWDWXV/('VDQGEDFNOLWLFRQV WKDWLGHQWLI\HDFKIXQFWLRQ B) LED display; C) 21EXWWRQ ; D) ³&DQFHO´DQGGLVSOD\³HUURU´EXWWRQ ; E) WZRDUURZEXWWRQVWRVFUROOEHWZHHQWKHYDULRXV ; IXQFWLRQV F) WZR EXWWRQV and WR VHW WKH RSHUDWLQJ SDUDPHWHUVDQGDFFHVVWKHVXEPHQXV G) DQHQWHUEXWWRQ WRFRQ¿UPWKHSDUDPHWHURU the settings. A D C B F E ¿J All the buttons are capacitive, therefore the functions are activated without needing to press hard on the buttons, rather by just touching the surface. 6WDWXVOHGV ICON 18 WARNING G DESCRIPTION 3HOOHWVUXQQLQJRXW ,QGLFDWHVWKDWWKHSHOOHWKRSSHUQHHGVWREHUH¿OOHG Maintenance ,QGLFDWHVWKHQHHGWRSHUIRUPPDLQWHQDQFH 6HUYLFH ,QGLFDWHVDQHUURU 5HPRWHFRQWUROUHFHLYHU ,WUHFHLYHVWKHLQSXWVVHQWE\WKHUHPRWHFRQWURORSWLRQDO 7LPHUDFWLYH ,QGLFDWHVZKHWKHUWKHWLPHUIXQFWLRQLVDFWLYH 6WDWXV/('QHDUWKH EXWWRQ) /('RQVWHDG\VWRYHRQDQGRSHUDWLQJ /('ÀDVKLQJVWRYHLQWKHLJQLWLRQVWDJHRULQVWDQGE\ /('RIIVWRYHRII 'HVFULSWLRQRIWKHPHQXV ICON FUNCTION VALUES 1..5 3RZHU 6WRYHRXWSXWVHWWLQJ Fan ,WDOORZV\RXWRVHWWKHIDQVSHHG 7HPSHUDWXUH 'LVSOD\VWKHURRPWHPSHUDWXUHUHDGLQJDQGLVXVHGWRVHWWKHGHVLUHG WHPSHUDWXUH )XHO 1RWXVHG FUNCTION c2))$+L r212)) l212)) (QDEOHVRUGLVDEOHVWKHWLPHU:KHQHQDEOHGWKHLFRQ GLVSOD\HGVWHDG\QRWÀDVKLQJ SUBMENU [1] Weekly timer [2] 3URJUDPV [3] 7LPHGDWH [4] +RXUVUHPDLQLQJ ENGLISH 7LPHU ICON DESCRIPTION 6°C .. 51°C ZLOOEH DESCRIPTION 212)) VALUES $VVLJQVWKHSURJUDPVPD[WRWKHGLIIHUHQWGD\VRIWKH ZHHN [d1] ... [d7] 3URJUDPVHWWLQJPHQX [P1] ... [P6] 7LPHDQGGDWHVHWWLQJ 'LVSOD\V WKH QXPEHU RI KRXUV UHPDLQLQJ XQWLO UHFRPPHQGHG PDLQWHQDQFH :KHQ ³+L´ LV GLVSOD\HG WKH UHPDLQLQJ WLPH H[FHHGVKRXUV 6\VWHP 'LVSOD\VWKHFXUUHQWVRIWZDUHYHUVLRQ [5] LQIRUPDWLRQ [6] )XQFWLRQQRWHQDEOHG 6HWXS [7] (FRIXQFWLRQ (QDEOHVRUGLVDEOHV(FR0RGHLQZKLFKWKHVWRYH DXWRPDWLFDOO\VZLWFKHVRIIDQGRQEDVHGRQURRPWHPSHUDWXUH RQO\LQFRQ¿JXUDWLRQ [8] 5HVWDUWGHOWD 'LIIHUHQFHLQGHJUHHVIURPURRPWHPSHUDWXUHEHORZZKLFK WKHVWRYHVZLWFKHVRQDJDLQRQO\LQFRQ¿JXUDWLRQ 0,5 ... 5,0°C 0LQLPXPWHPSHUDWXUHEHORZZKLFKWKHVWRYHVZLWFKHVRQ RQO\LQFRQ¿JXUDWLRQ OFF; 3 ... 20 °C )URVWSURWHFWLRQ [9] WHPSHUDWXUH [10] /RFNNH\SDG [11] 'LVSOD\EULJKWQHVV [12] 'LVSOD\PRGH [13] %X]]HUYROXPH [14] Type of pellets [15] )XQFWLRQQRWHQDEOHG [30] Installer menu [40] 6HUYLFHPHQX OFF; Eco 'LVDEOHVWKHEXWWRQVRQWKHNH\SDG OFF; Lo; Hi 6HWVGLVSOD\EULJKWQHVV OFF; 1 ... 5 6HWVKRZWKHGDWDLVGLVSOD\HG OFF; 1 ... 4 6HWVWKHEX]]HUYROXPH OFF; 1 ... 5 7KUHHGLIIHUHQWW\SHVRISHOOHWFDQEHVHW Sets/displays the stove configuration 1 ... 3 3:'³´ 0HQXUHVHUYHGIRUWKHVHUYLFHFHQWUH 6XEPHQXV [30] and [4 0] LQWKH6HWXSPHQXDUHSDVVZRUGSURWHFWHGDQGUHVHUYHGIRUVHUYLFHFHQWUHSHUVRQQHO USING THE CONTROL PANEL 7KHDUURZEXWWRQV DUHXVHGWRVFUROOEHWZHHQWKHGLIIHUHQWPHQXVWKDWDUHKLJKOLJKWHG :KHQVHOHFWLQJDJLYHQIXQFWLRQVLPSO\SUHVVWKH EXWWRQDQGWKHQPRGLI\WKHYDOXHVDJDLQXVLQJWKH EXWWRQV 3UHVVLQJWKH EXWWRQFRQ¿UPVWKHVHWWLQJ ,QJHQHUDODOOYDOXHVWKDWDUHÀDVKLQJFDQEHPRGL¿HGXVLQJWKH EXWWRQV 7KH³FDQFHO´EXWWRQ LVXVHGWRFDQFHODQ\FKDQJHVSUHVVLQJDQGKROGLQJWKHEXWWRQGLVSOD\VDQ\DFWLYH DODUPRUHUURUFRGHV 19 OPERATING PARAMETERS 6WRYHRSHUDWLRQLVGHWHUPLQHGE\WKH3RZHUOHYHO)DQDQG7HPSHUDWXUHSDUDPHWHUVVHWE\WKHXVHU VHWWLQJWKHSRZHUOHYHO 7KH SRZHU OHYHO GH¿QHV WKH DPRXQW RI KHDW SURGXFHG E\ WKH VWRYH DQG FRQVHTXHQWO\ GLUHFWO\ DIIHFWV IXHO FRQVXPSWLRQ 7RFKDQJHWKHSRZHUOHYHO a) Use the EXWWRQVWRJRWRWKHSRZHUPHQX DQGSUHVV ; EXWWRQV1PLQLPXP5PD[LPXP b) 7KHSRZHUOHYHOYDOXHZLOOÀDVKVHWWKHYDOXHXVLQJWKH c) 3UHVV WRFRQ¿UPWKHVHWWLQJV 0RGLI\LQJWKHIDQVSHHG 7RPRGLI\WKHIDQVSHHG a) Use the NH\VWRPRYHWKURXJKWKHYHQWLODWLRQPHQX DQGSUHVVWKH NH\ NH\VWRPRYHEHWZHHQWKHFHQWUDOIDQ>F@WKHULJKWIDQ>U@DQGWKHOHIWIDQ>/@ b) Use the a) 3UHVVWKH NH\WRVHOHFWWKHIDQUHTXLUHG NH\V b) 6HOHFWLQJWKHFHQWUDOIDQ>F@FKDQJHLWVYDOXHZLWKWKH ´2))´ H[FOXGHVYHQWLODWLRQFRPSOHWHO\DQGWKHKHDWHUZLOORQO\ZRUNE\QDWXUDOFRQYHFWLRQ ´´PLQLPXP´´PD[LPXP ´$´ DXWRPDWLFRSHUDWLRQWKHKHDWHUZLOOVHWWKHVSHHGDFFRUGLQJWRWKHDPELHQWWHPSHUDWXUH ´+L´ XOWUDIDVWRSHUDWLRQWREHXVHGRQO\LIWKHUHLVDQHHGWRKHDWDQHQYLURQPHQWTXLFNO\ c) 3UHVVWKH NH\WRFRQ¿UPWKHVHWWLQJV If the right [r] or left [L] rear fans are selected, you can only set the values of ON and OFF. In the event that the central fan was set to OFF and at least one of the two rear fans is ON, the central fan will automatically set itself to the minimum setting. 6HWWLQJWKHURRPWHPSHUDWXUH 6HWWLQJWKLVYDOXHGH¿QHVWKHGHVLUHGURRPWHPSHUDWXUHUHDGGLUHFWO\E\DSUREH¿WWHGRQWKHVWRYH 7RVHWWKHGHVLUHGWHPSHUDWXUH a) Use the EXWWRQVWRJRWRWKHWHPSHUDWXUHPHQX DQGSUHVV EXWWRQV b) 7KHFXUUHQWYDOXHZLOOÀDVKFKDQJHLWXVLQJWKH c) 3UHVV WRFRQ¿UPWKHVHWWLQJV 20 ; 3 PRELIMINARY OPERATIONS LOADING THE PELLETS ENGLISH 7KH¿UVWRSHUDWLRQWREHSHUIRUPHGEHIRUHVWDUWLQJ WKHDSSOLDQFHLVWR¿OOWKHKRSSHUZLWKIXHOSHOOHWV 7KHSHOOHWVDUHORDGHGLQWRLQWKHKRSSHUXVLQJD scoop. 'RQRWHPSW\WKHVDFNGLUHFWO\LQWRWKHKRSSHUVR DVWRDYRLGORDGLQJVDZGXVWRURWKHUIRUHLJQERGLHV WKDWPD\DIIHFWSURSHUVWRYHRSHUDWLRQDQGDYRLG VSLOOLQJSHOOHWVRXWVLGHRIWKHKRSSHU IS 0DNHVXUHWKHKRSSHUOLGLVZHOOFORVHGDJDLQDIWHU KDYLQJORDGHGWKHSHOOHWV$VDIHW\VZLWFKMXVWIRU WKHPRGHOVWKDWDUHHTXLSSHGZLWKLWPDNHVVXUH WKDWWKHSHOOHWWDQNOLGKDVEHHQFORVHGSURSHUO\,6 in ¿JDQGWULJJHUVDVWRYHDODUPLQFDVHWKH SHOOHWWDQNOLGVWD\VRSHQIRUPRUHWKDQRQHPLQXWH ZKLOHWKHVWRYHLVVWLOOZRUNLQJ POWER SUPPLY ¿J 3OXJWKHVWRYHLQWRWKHPDLQVSRZHUVXSSO\PRYH WKHSRZHUVZLWFKDWWKHUHDURIWKHVWRYHWRSRVLWLRQ ³,´ )LJ ,I WKH FRQQHFWLRQV DUH FRUUHFW WKH VWRYHZLOOHPLWDVHULHVRILQWHUPLWWHQWEHHSVWKH GLVSOD\ZLOOFRPHRQ 0DNHVXUHQRWWRWRXFKWKHFRQWUROSDQHOZKLOH SOXJJLQJWKHVWRYHLQWRWKHSRZHUVXSSO\ ,IQRWXVLQJWKHDSSOLDQFHIRUDQH[WHQGHGSHULRG WKHVZLWFKDWWKHUHDURIWKHVWRYHVKRXOGEHPRYHG WRSRVLWLRQ2 INITIAL SETTINGS ¿J 7KH ODQJXDJH FXUUHQW GDWH DQG WLPH QHHG WR EH VHWEHIRUHXVLQJWKHVWRYH 7LPHDQG'DWHVHWWLQJ 7RVHWWKHGDWH a) Use the EXWWRQVWRJRWRWKHVHWXSPHQX DQGSUHVV ; b) Use the EXWWRQWRVHOHFWWKHSDVVZRUG³´DQGWKHQSUHVV WRFRQ¿UP c) Use the EXWWRQWRVFUROOWRDQGVHOHFWVXEPHQX[3]DQGSUHVV WRFRQ¿UP d) 7KHKRXUYDOXHZLOOÀDVKVHWWKHYDOXHXVLQJWKH EXWWRQVDQGSUHVV ; EXWWRQVDQGSUHVV ; e) 7KHPLQXWHVYDOXHZLOOÀDVKVHWWKHYDOXHXVLQJWKH f) 7KHGD\YDOXHZLOOÀDVKVHWWKHYDOXHXVLQJWKH EXWWRQVDQGSUHVV ; g) 7KHPRQWKYDOXHZLOOÀDVKVHWWKHYDOXHXVLQJWKH EXWWRQVDQGSUHVV ; EXWWRQVDQGSUHVV ; h) 7KH\HDUYDOXHZLOOÀDVKVHWWKHYDOXHXVLQJWKH i) 7KHFXUUHQWZHHNGD\YDOXHZLOOÀDVK0RQGD\ 6XQGD\ VHWWKHYDOXHXVLQJWKH M 3UHVV WRFRQ¿UPWKHVHWWLQJV EXWWRQV 21 6HWWLQJWKHGLVSOD\EULJKWQHVV 'LVSOD\EULJKWQHVVZKHQLQVWDQGE\PRGHFDQEHVHW a) 8VHWKHDUURZEXWWRQV WRJRWRWKHVHWXSPHQX DQGWKHQSUHVV ; b) Use the EXWWRQWRVHOHFWWKHSDVVZRUG³´DQGWKHQSUHVV WRFRQ¿UP c) Use the EXWWRQWRVFUROOWRDQGVHOHFWVXEPHQX[1 1]DQGSUHVV WRFRQ¿UP d) 6HWWKHGHVLUHGEULJKWQHVVOFF, 1 ... 5XVLQJWKH EXWWRQVDQGSUHVV WRFRQ¿UP 6HWWLQJWKHGLVSOD\PRGH 7KHGDWDVKRZQRQWKHGLVSOD\ZKHQWKLVLVLQVWDQGE\PRGHFDQEHVHW a) 8VHWKHDUURZEXWWRQV WRJRWRWKHVHWXSPHQX DQGWKHQSUHVV ; b) Use the EXWWRQWRVHOHFWWKHSDVVZRUG³´DQGWKHQSUHVV WRFRQ¿UP c) Use the EXWWRQWRVFUROOWRDQGVHOHFWVXEPHQX[1 2]DQGSUHVV WRFRQ¿UP EXWWRQV d) 6HWRQHRIWKHIROORZLQJYDOXHVXVLQJWKH and ³2))´ 7KHGLVSOD\UHPDLQVRQWKHODVWRSHUDWLRQVHWE\WKHXVHU ³´ $OORSHUDWLQJSDUDPHWHUVDUHGLVSOD\HGF\FOLFDOO\ ³´ 7KHURRPSUREHWHPSHUDWXUHLVVKRZQ ³´ 7KHFXUUHQWWLPHLVVKRZQ ³´ 7KHRSHUDWLQJDXWRQRP\LQKRXUVEHIRUHKDYLQJWRUH¿OOWKHKRSSHULVVKRZQ,IWKHIXQFWLRQ ³¿OOLQJ´KDVEHHQDFWLYDWHG e) 3UHVV WRFRQ¿UPWKHVHWWLQJV 6HWWLQJWKHYROXPH 7KHYROXPHRIWKHEX]]HUFDQEHVHWEDVHGRQUHTXLUHPHQWV a) 8VHWKHDUURZEXWWRQV WRJRWRWKHVHWXSPHQX DQGWKHQSUHVV ; b) Use the EXWWRQWRVHOHFWWKHSDVVZRUG³´DQGWKHQSUHVV WRFRQ¿UP c) Use the EXWWRQWRVFUROOWRDQGVHOHFWVXEPHQX>1 3 @DQGSUHVV WRFRQ¿UP d) 6HWWKHGHVLUHGYROXPH2))WRXVLQJWKH EXWWRQVDQGSUHVV WRFRQ¿UP 6HWWLQJWKHW\SHRISHOOHWV 7KHW\SHRISHOOHWVXVHGFDQEHVHW a) 8VHWKHDUURZEXWWRQV WRJRWRWKHVHWXSPHQX DQGWKHQSUHVV ; b) Use the EXWWRQWRVHOHFWWKHSDVVZRUG³´DQGWKHQSUHVV WRFRQ¿UP c) Use the EXWWRQWRVFUROOWRDQGVHOHFWVXEPHQX1[4]DQGSUHVV WRFRQ¿UP d) 6HWRQHRIWKHIROORZLQJYDOXHVXVLQJWKH and EXWWRQV ³´ 6WDQGDUGSHOOHW(Q3OXV ³´ Long pellet ³´ 6PDOOSHOOHW e) 3UHVV 22 WRFRQ¿UPWKHVHWWLQJV 4 STOVE OPERATION STARTING THE STOVE 7RVWDUWWKHVWRYHKROGWKH EXWWRQIRUVHYHUDOVHFRQGV 7KHÀDPHLFRQZLOOVWDUWÀDVKLQJGXULQJWKHLJQLWLRQVWDJHXQWLOUHPDLQLQJRQVWHDG\ZKHQWKHVWRYHKDVVWDUWHG $XWRPDWLFVWRYHLJQLWLRQWKHVWRYHFRPHVZLWKDQDXWRPDWLFGHYLFHWKDWVWDUWVWKHSHOOHWVWRYHZLWKRXWXVLQJRWKHU WUDGLWLRQDO¿UHOLJKWHUV $YRLGOLJKWLQJWKHÀDPHPDQXDOO\LIWKHVWRYH¶VDXWRPDWLFLJQLWLRQV\VWHPLVQRWZRUNLQJFRUUHFWO\ :KHQWKHVWRYHLVVWDUWHGWKH¿UVWWLPHXQSOHDVDQWRGRXUVRUVPRNHPD\EHJHQHUDWHGFDXVHGE\HYDSRUDWLRQ RUGU\LQJRIFHUWDLQPDWHULDOVXVHG7KLVSKHQRPHQRQZLOOJUDGXDOO\GLVDSSHDU 7KHURRPVKRXOGEHZHOOYHQWLODWHGZKHQVWDUWLQJWKHVWRYHWKH¿UVWIHZWLPHV “SEALED” SERIES STOVES :KHQRSHQLQJWKH¿UHER[GRRUQHYHUOHDYHLWRSHQWRRORQJRWKHUZLVHWKHGRRUVHQVRUZLOOVHWRIIWKH RSHQGRRUVLJQDODXGLEOHDODUP MODIFYING THE PARAMETERS 7KHVWRYHRSHUDWLQJSDUDPHWHUVFDQEHPRGL¿HGDVGHVFULEHG 7KHYDOXHVVHWZLOOEHUHWDLQHGXQWLOQH[WPRGL¿HGHYHQZKHQWKHVWRYHLVVZLWFKHGRIIRUXQSOXJJHGIURPWKH SRZHUVXSSO\ SWITCHING OFF 7RVZLWFKWKHVWRYHRIIKROGWKH EXWWRQIRUDIHZVHFRQGVWKHÀDPHLFRQZLOOVZLWFKRII 7RVWDUWWKHVWRYHDJDLQLW¶VUHFRPPHQGHGWRZDLWIRUWKHVWRYHWRFRROGRZQFRPSOHWHO\ 7KHVWRYHVKRXOGRQO\EHVZLWFKHGRIIIROORZLQJWKHSURFHGXUHGHVFULEHGDERYH1HYHUVZLWFKWKHVWRYHRIIE\ XQSOXJJLQJLWIURPWKHSRZHUVXSSO\ OPERATION WITH ROOM THERMOSTAT :KHQ WKH VWRYH LV FRQWUROOHG E\ DQ H[WHUQDO WKHUPRVWDW RU WLPHU WKHUPRVWDW WKH LQVWDOOHU PXVW KDYH VHW &RQ¿JXUDWLRQ,QWKLVFRQ¿JXUDWLRQWKHVWRYHVZLWFKHVRIIZKHQUHDFKLQJWKHH[WHUQDOWKHUPRVWDWVHWWLQJ 7KH VWRYH VZLWFKHV RQ DJDLQ DXWRPDWLFDOO\ ZKHQ WKH WHPSHUDWXUH IDOOV EHORZ WKH YDOXH VHW RQ WKH H[WHUQDO WKHUPRVWDWFLUFXLWFORVHG 2Q¿UVWLJQLWLRQRULIWKHVWRYHKDVEHHQVZLWFKHGRIIPDQXDOO\ GLUHFWO\IURPWKHFRQWUROSDQHO EXWWRQWKHVWRYHQHHGVWREHVWDUWHG OPERATION WITH ROOM PROBE ON THE STOVE 7KHVWRYHFDQEHVZLWFKHGRQRIIPDQXDOO\RULQSURJUDPPHGPRGH 7KHVWRYHPRGXODWHVRXWSXWDFFRUGLQJWRWKHURRPWHPSHUDWXUHUHDGE\WKHSUREHRQWKHVWRYHWKDWLVWKHVWRYH DWWHPSWVWRPDLQWDLQWKHGHVLUHGWHPSHUDWXUHZKLOHPLQLPLVLQJIXHOFRQVXPSWLRQ ,IWKHXVHUKDVHQDEOHGWKH³(FRPRGH´IXQFWLRQWKHVWRYHUDWKHUWKDQPRGXODWLQJLWVRXWSXWVZLWFKHV RIIZKHQUHDFKLQJWKHVHWWHPSHUDWXUHDQGVZLWFKHVRQDJDLQZKHQWKHURRPWHPSHUDWXUHIDOOVEHORZ WKHGHOWDVHW 7KHGHVLUHGURRPWHPSHUDWXUHFDQEHVHWLQWKHWHPSHUDWXUHPHQX . 23 ENGLISH 5 FUNCTIONS AVAILABLE TIMER ,W¶VSRVVLEOHWRVHWHQDEOHDQGDVVLJQWRWKHYDULRXVGD\VRIWKHZHHNFXVWRPLVHGSURJUDPVIRUDXWRPDWLFDOO\ VZLWFKLQJWKHVWRYHRQDQGRII 8SWRVL[FXVWRPLVHGSURJUDPVFDQEHVHW )RUHDFKSURJUDPWKHIROORZLQJFDQEHVHWRQWLPHRIIWLPHDQGGHVLUHGWHPSHUDWXUH 8SWRWKUHHSURJUDPVFDQEHDVVLJQHGIRUHDFKGD\RIWKHZHHN 7KHGD\VRIWKHZHHNDUHLGHQWL¿HGE\QXPEHUV0RQGD\ ³G´7XHVGD\ ³G´6XQGD\ ³G³ 6HWWLQJWKHSURJUDPV a) 8VHWKHDUURZEXWWRQV WRJRWRWKHVHWXSPHQX DQGWKHQSUHVV ; b) Use the EXWWRQWRVHOHFWWKHSDVVZRUG³´DQGWKHQSUHVV WRFRQ¿UP c) 6HOHFWVXEPHQX[2]DQGFRQ¿UPE\SUHVVLQJ ; EXWWRQVWRVFUROOWKHSURJUDPV33 d) Use the e) 7KHRQKRXUVYDOXHZLOOÀDVKVHWWKHYDOXHXVLQJWKH EXWWRQVDQGSUHVV ; EXWWRQVDQGSUHVV ; f) 7KHPLQXWHVYDOXHZLOOÀDVKVHWWKHYDOXHXVLQJWKH EXWWRQVDQGSUHVV ; g) 7KHRIIKRXUVYDOXHZLOOÀDVKVHWWKHYDOXHXVLQJWKH h) 7KHPLQXWHVYDOXHZLOOÀDVKVHWWKHYDOXHXVLQJWKH EXWWRQVDQGSUHVV ; EXWWRQVDQGSUHVV i) 7KHGHVLUHGWHPSHUDWXUHYDOXHZLOOÀDVKVHWWKHYDOXHXVLQJWKH M 3UHVV WRFRQ¿UPWKHVHWWLQJV $VVLJQLQJWKHSURJUDPVWRVSHFL¿FGD\V 7KLVIXQFWLRQFDQEHXVHGWRDVVLJQXSWRWKUHHGLIIHUHQWSURJUDPVWRDFHUWDLQGD\ a) 8VHWKHDUURZEXWWRQV WRJRWRWKHVHWXSPHQX DQGWKHQSUHVV ; b) Use the EXWWRQWRVHOHFWWKHSDVVZRUG³´DQGWKHQSUHVV WRFRQ¿UP c) 6HOHFWVXEPHQX[1 ]DQGFRQ¿UPE\SUHVVLQJ ; EXWWRQVWRFKRRVHWKHGD\>G@>G@WRDVVLJQWKHSURJUDPVWR d) Use the e) 6HOHFWWKLVXVLQJWKH EXWWRQ f) 7KHYDOXHRIWKH¿UVWSURJUDPWRDVVLJQZLOOÀDVK P1...P6RU³OFF” to disable; g) 6HWWKHYDOXHXVLQJWKH EXWWRQVDQGSUHVV ; h) 7KHYDOXHRIWKHVHFRQGSURJUDPWRDVVLJQZLOOÀDVK P1...P6RU³OFF” to disable; EXWWRQVDQGSUHVV ; i) 6HWWKHYDOXHXVLQJWKH M 7KHYDOXHRIWKHWKLUGSURJUDPWRDVVLJQZLOOÀDVK P1...P6RU³OFF” to disable; N6HWWKHYDOXHXVLQJWKH EXWWRQVDQGSUHVV WRFRQ¿UPWKHVHWWLQJV (QDEOLQJGLVDEOLQJWKHWLPHU a) 8VHWKHDUURZEXWWRQV WRJRWRWKH7LPHUPHQX ; b) 6HOHFWWKLVXVLQJWKH EXWWRQ EXWWRQVWRVFUROODQGVHOHFW³ON´WRHQDEOHWKHWLPHURU³OFF” to disable it; c) Use the d) 3UHVV WRFRQ¿UPWKHVHOHFWLRQ :KHQWKHWLPHULVHQDEOHGWKH 24 LFRQZLOOEHRQVWHDG\LQGLFDWLQJWKDWWKHWLPHULVDFWLYH ; ³(&202'(´6$9,1*)81&7,21 (QDEOLQJWKLVIXQFWLRQPHDQVWKDWWKHVWRYHVZLWFKHVRIIZKHQUHDFKLQJWKHGHVLUHGURRPWHPSHUDWXUH,IWKLV IXQFWLRQLVQRWHQDEOHGWKHVWRYHPRGXODWHVRSHUDWLRQVRDVWRPDLQWDLQWKHGHVLUHGWHPSHUDWXUHZKLOHFRQVXPLQJ WKHOHDVWDPRXQWRIIXHOSRVVLEOH7KH³(FR0RGH´IXQFWLRQLVRQO\DYDLODEOHLQFRQ¿JXUDWLRQ 7RHQDEOHGLVDEOHWKHIXQFWLRQ ENGLISH a) 8VHWKHDUURZEXWWRQV WRJRWRWKHVHWXSPHQX DQGWKHQSUHVV ; b) Use the EXWWRQWRVHOHFWWKHSDVVZRUG³´DQGWKHQSUHVV WRFRQ¿UP c) 6HOHFWVXEPHQX[7 ]DQGFRQ¿UPE\SUHVVLQJ . d) 6HWRQHRIWKHIROORZLQJYDOXHVXVLQJWKH EXWWRQV Eco ĺ ³(FR0RGH´IXQFWLRQHQDEOHG Off ĺ ³(FR0RGH´IXQFWLRQGLVDEOHG e) 3UHVV WRFRQ¿UPWKHVHWWLQJV RESTART DELTA FUNCTION 7KH 5HVWDUW GHOWD LV WKH QXPEHU RI GHJUHHV FHQWLJUDGH EHORZ WKH VZLWFKRII WHPSHUDWXUH DW ZKLFK WKH VWRYH VZLWFKHVRQDJDLQDXWRPDWLFDOO\)RUH[DPSOHLIWKHVWRYHLVVHWWRVZLWFKRIIDW&(FR0RGHDFWLYHDQG ³5HVWDUWGHOWD´LVVHWWR&WKHVWRYHZLOOVZLWFKRQDJDLQZKHQWKHWHPSHUDWXUHPHDVXUHGLVOHVVWKDQRUHTXDO to 16°C. 7RVHWWKHUHVWDUWGHOWDYDOXH a) 8VHWKHDUURZEXWWRQV WRJRWRWKHVHWXSPHQX DQGWKHQSUHVV ; b) Use the EXWWRQWRVHOHFWWKHSDVVZRUG³´DQGWKHQSUHVV WRFRQ¿UP; c) 6HOHFWVXEPHQX[8 ]DQGSUHVV WRFRQ¿UP d) 7KHYDOXHZLOOÀDVKFKDQJHLWXVLQJWKH and EXWWRQV0,5 ... 5,0°C); e) 3UHVVWKH EXWWRQWRFRQ¿UPWKHVHWYDOXH RESTARTING AFTER A POWER FAILURE ,QWKHHYHQWRISRZHUIDLOXUHVWKHVWRYHZLOOVZLWFKEDFNRQDXWRPDWLFDOO\FKHFNLQJWKHVDIHW\FRQGLWLRQVZKHQ SRZHUUHWXUQV ³/2&..(<3$'´)81&7,21 7KLVIXQFWLRQLVXVHGWRGLVDEOHWKHXVHRIWKHFRQWUROSDQHODQGDYRLGDFFLGHQWDOPRGL¿FDWLRQV 7RHQDEOHGLVDEOHWKHIXQFWLRQ a) 8VHWKHDUURZEXWWRQV WRJRWRWKHVHWXSPHQX DQGWKHQSUHVV ; b) Use the EXWWRQWRVHOHFWWKHSDVVZRUG³´DQGWKHQSUHVV WRFRQ¿UP c) 6HOHFWVXEPHQX[1 0]DQGFRQ¿UPE\SUHVVLQJ . EXWWRQVWRVHWRQHRIWKHIROORZLQJYDOXHV d) Use the ³Off´ /RFNNH\SDGGLVDEOHG ³Lo´ 2QO\WKHRQRIIEXWWRQ is enabled ³Hi´ /RFNNH\SDGHQDEOHG e) 3UHVV WRFRQ¿UPWKHVHWWLQJV FROST PROTECTION FUNCTION 2QO\LQFRQ¿JXUDWLRQ $PLQLPXPWHPSHUDWXUHFDQEHVHWEHORZZKLFKWKHVWRYHZLOOVZLWFKRQRXWVLGHRIWKHVHWWLPHEDQGVDQGRQO\ LIWKHWLPHULVDFWLYH7RVHWWKH³IURVWSURWHFWLRQ´WHPSHUDWXUH a) 8VHWKHDUURZEXWWRQV WRJRWRWKHVHWXSPHQX DQGWKHQSUHVV ; b) Use the EXWWRQWRVHOHFWWKHSDVVZRUG³´DQGWKHQSUHVV WRFRQ¿UP c) 6HOHFWVXEPHQX[9]DQGFRQ¿UPE\SUHVVLQJ ; EXWWRQVOFF; 3...20°C); d) 7KHYDOXHZLOOÀDVKFKDQJHLWXVLQJWKH e) 3UHVV WRFRQ¿UPWKHVHWWLQJV 25 6 ALARM MANAGEMENT ,IDPDOIXQFWLRQRFFXUVWKHIROORZLQJSURFHGXUHLVDFWLYDWHG 1) DXGLEOHDODUPEHHS 2) RQHRIWKHIROORZLQJV\VWHP/('VFRPHRQ ; 3) LIWKHSUREOHPFRQFHUQVDQHUURUWKHVWRYHZLOOVZLWFKRII 3UHVVLQJDQGKROGLQJWKH³FDQFHO´EXWWRQ VKRZVWKHHUURUFRGHRQWKHGLVSOD\ DESCRIPTION (5525 WARNING CODE POSSIBLE CAUSES E001 )DXOW\FRQWUROSDQHO &RQWUROSDQHOIDXOW E002 5HPRWHFRQWUROVLJQDOFRPPXQLFDWLRQHUURU &RQWUROSDQHOIDXOW E004 &RPPXQLFDWLRQHUURU LED &RQQHFWLRQFDEOHEHWZHHQERDUGDQGFRQWUROSDQHO LQWHUUXSWHGRUGHWDFKHG ,IWKLVDSSHDUVZKHQFKDQJLQJFRQ¿JXUDWLRQLJQRUH WKHHUURU No pellets 3HOOHWTXDOLW\ )DXOW\LJQLWLRQV\VWHP %XUQSRWGLUW\ 3UREOHPVZLWKWKHKHDWLQJV\VWHP 3UREOHPVZLWKWKHSXPS E101 )DLOHGLJQLWLRQHUURU E105 3HOOHWSUREHPDOIXQFWLRQ 3HOOHWSUREHGLVFRQQHFWHGRUIDXOW\ E108* 6DIHW\HUURU 'RRURUKRSSHUOLGRSHQ E109 3UHVVXUHHUURURUWKHUPDOVDIHW\ )OXHJDVH[KDXVWV\VWHPGLUW\ 6HDOJDVNHWVZRUQ ,QVXI¿FLHQWFRPEXVWLRQDLU 3UREOHPVZLWKRYHUKHDWLQJLQWKHSHOOHWKRSSHU E110 7HPSHUDWXUHSUREHPDOIXQFWLRQ )DXOW\DLUWHPSHUDWXUHSUREH E111 )OXHJDVWHPSHUDWXUHSUREHPDOIXQFWLRQ )DXOW\ÀXHJDVWHPSHUDWXUHSUREH A001 /RZSHOOHWOHYHOLFRQÀDVKLQJ 3HOOHWVUXQQLQJRXW A002 6FKHGXOHGPDLQWHQDQFHZDUQLQJLFRQVÀDVKLQJ 7KHVWRYHSHULRGLFDOO\ UHTXLUHV PDLQWHQDQFH WREH SHUIRUPHGE\DTXDOL¿HGWHFKQLFLDQ A007 3UHVVXUHVHQVRUPDOIXQFWLRQLFRQÀDVKLQJ 3UHVVXUHVHQVRURUERDUGIDXOW &OHDQVWRYH &RPEXVWLRQFKDPEHUEXUQSRWRUÀXHJDVH[KDXVW V\VWHPGLUW\ 3UHVVXUHPHDVXULQJWXEHVGHWDFKHGRUEORFNHG &RPEXVWLRQDLULQWDNHEORFNHG )DLOHGLJQLWLRQHUURU 1R SHOOHWV )DXOW\ LJQLWLRQ KHDWHU :RUQ JDVNHWV ,QFRUUHFWEXUQSRWSRVLWLRQ 2QO\IRUWKHPRGHOVHTXLSSHGZLWKVDIHW\PLFURVZLWFKHVRQWKHGRRURURQWKHKRSSHUOLG $IWHUKDYLQJFKHFNHGWKHW\SHRIPHVVDJHWKHDODUPFDQEHUHVHWE\SUHVVLQJWKHRQRIIEXWWRQ IRUDIHZ PRPHQWV ,IWKHHUURUFRGHLV³E109´EHIRUHUHVHWWLQJWKHDODUPPDQXDOO\UHVHWWKHWKHUPRVWDWORFDWHGRQWKHUHDURIWKH VWRYH)LJ WKLVVKRXOGEHFDUULHGRXWE\DQDXWKRUL]HGWHFKQLFLDQ7KHQWKHVWRYHFDQEHVWDUWHGDJDLQ ¿J 26 INHALT 1 ANFÄNGLICHE KONFIGURATION 1.1 ANSCHLUSS AN EINEN SEPARATEN UHRENTHERMOSTAT EINSTELLUNG DER ZWEI HINTEREN VENTILATOREN 1.2 2 BEDIENFELD 2.1 2.2 2.3 BESCHREIBUNG BENUTZUNG DES BEDIENPANELS BETRIEBSPARAMETER ERSTE SCHRITTE 3.1 3.2 3.3 PELLETZUFÜHRUNG STROMVERSORGUNG ANFÄNGLICHE EINSTELLUNGEN 4 GEBRAUCH DES OFENS 4.1 4.2 4.3 4.4 4.5 EINSCHALTEN BEARBEITEN DER PARAMETER AUSSCHALTEN BETRIEB MIT RAUMTHERMOSTAT BETRIEB MIT RAUMTEMPERATURFÜHLER AM OFEN 5 VERFÜGBARE FUNKTIONEN 5.1 5.2 5.3 5.4 5.5 5.6 TIMER SPARFUNKTION “ECO MODE“ FUNKTION EINSCHALTDIFFERENZ WIEDEREINSCHALTEN NACH STROMAUSFALL FUNKTION „TASTATURSPERRE“ FROSTSCHUTZFUNKTION 6 VERWALTUNG DER ALARMMELDUNGEN DEUTSCH 3 27 1 ANFÄNGLICHE KONFIGURATION -HQDFK,QVWDOODWLRQVDUWPXVVGHU2IHQJHPlGHUIUVHLQHQ%HWULHENRUUHNWHQ.RQ¿JXUDWLRQHLQJHVWHOOWZHUGHQ %HYRUPLWGHU.RQ¿JXUDWLRQ]XEHJLQQHQPXVVGLH6SDQQXQJV]XIXKU]XP2IHQEHUGHQ6LFKHUKHLWVVFKDOWHUDQ GHU5FNVHLWHHLQJHVFKDOWHWZHUGHQ a) Mit den Pfeiltasten GDV0HQ6HWXS aufrufen und die Taste drücken; b) Mit der Taste GDV3DVVZRUW³´DQZlKOHQXQGPLWGHU7DVWH bestätigen; c) Mit den Tasten scrollen und das Untermenü [30] DQZlKOHQHVEOLQNW³ --0´ d) Die Taste drücken und mit den Tasten GHQ:HUW³´HLQJHEHQ drücken; e) Zur Bestätigung die Taste f) (VZLUGGLHDNWXHOOH.RQ¿JXUDWLRQDQJH]HLJW drücken und mit den Tasten GHQ :HUW GHU QHXHQ .RQ¿JXUDWLRQ g) 8P VLH ]X lQGHUQ GLH7DVWH eingeben; h) Zur Bestätigung die Taste drücken. Nach Änderung der Konfiguration erscheint unter Umständen ein paar Sekunden lang eine Kommunikations-Fehlermeldung. Meldung ignorieren und den Ofen mit dem Sicherheitsschalter an der Rückseite aus- und nach ein paar Sekunden wieder einschalten. ES KÖNNEN ZWEI VERSCHIEDENE KONFIGURATIONEN EINGESTELLT WERDEN: KONFIGURATION 1 (Voreinstellung) 'LHVH.RQ¿JXUDWLRQZLUGJHZlKOWXPGHU2IHQYRQ+DQGRGHUSURJUDPPLHUWHLQDXV]XVFKDOWHQ 'HU2IHQUHJHOWGLH:lUPHOHLVWXQJDQKDQGGHU5DXP7HPSHUDWXUGLHYRQGHU6RQGHDEJHOHVHQZLUG Es ist möglich, die Funktion „Eco-Mode“ zu aktivieren, sodass der Ofen sich abschaltet bei Erreichen der Solltemperatur und erst dann wieder ein, wenn die Raumtemperatur erreichen muss. ,QGLHVHU.RQ¿JXUDWLRQLVWHVP|JOLFKDXFKGLH)URVWVFKXW]IXQNWLRQ]XZlKOHQ KONFIGURATION 2 'LHVH.RQ¿JXUDWLRQZLUGJHZlKOWZHQQGHU2IHQYRQHLQHP5DXPWKHUPRVWDWRGHU8KUHQWKHUPRVWDWJHVWHXHUWZLUG ,QGLHVHU.RQ¿JXUDWLRQZLUGGHU2IHQDXVJHVFKDOWHWVREDOGGLH:lUPHDQIRUGHUXQJGHV5DXPWKHUPRVWDWV erfüllt ist. ,QGLHVHU.RQ¿JXUDWLRQLVWHVQLFKWP|JOLFKGLH)URVWVFKXW]IXQNWLRQ]XZlKOHQ 1.1 ANSCHLUSS AN EINEN SEPARATEN UHRENTHERMOSTAT $QGHQ2IHQNDQQHLQVHSDUDWHU8KUHQWKHUPRVWDWDQJHVFKORVVHQZHUGHQPLWGHPHUMHQDFKHLQJHVWHOOWHU7HPSHUDWXU HLQXQGDXVJHVFKDOWHWZLUG 'HULQQHUH7KHUPRVWDWPXVVDQGLH.OHPPHQXQGGHV.RQQHNWRUVGHUVLFKDXIGHU5FNVHLWHGHV2IHQV EH¿QGHWDQJHVFKORVVHQZHUGHQ'LH.OHPPHQVLQGZHUNVPlLJDQGLHlXHUH6RQGHDQJHVFKORVVHQGDKHU PXVV GLH H[WHUQH 6RQGH JHWUHQQW ZHUGHQ XQG VWDWWGHVVHQ PVVHQ GLH ]ZHL .RQWDNWH GHV 7KHUPRVWDWHV DQJHVFKORVVHQZHUGHQ Der Ofen muss unbedingt auf .RQ¿JXUDWLRQHLQJHVWHOOWVHLQKLHU]XGLH$QOHLWXQJHQ,P$EVFKQLWW$QIlQJOLFKH .RQ¿JXUDWLRQ´EHIROJHQ )U GLH HUVWH ,QEHWULHEQDKPH QDFK ,QVWDOODWLRQ GHV 8KUHQWKHUPRVWDWV PXVV GHU 2IHQ YRQ +DQG HLQJHVFKDOWHW ZHUGHQ ZlKUHQGGHU8KUHQWKHUPRVWDWDXIGHQ6WDWXVÄ$QIUDJH³HLQJHVWHOOWLVW'LHVHU9RUJDQJLVWDXFKGDQQHUIRUGHUOLFKZHQQHLQ 6WURPDXVIDOODXIJHWUHWHQLVWRGHUGHU2IHQYRQ+DQGDXVJHVFKDOWHWZXUGH 28 'DPLWVLFKNHLQH%HWULHEV]HLWHQEHUVFKQHLGHQZLUGHPSIRKOHQGHQ7LPHUGHV2IHQV]XGHDNWLYLHUHQDXI2))HLQVWHOOHQ 1.2 EINSTELLUNG DER ZWEI HINTEREN VENTILATOREN ,P =XJH GHU ,QVWDOODWLRQ NDQQ GLH )|UGHUOHLVWXQJ GHU EHLGHQ KLQWHUHQ 9HQWLODWRUHQ MH QDFK$UW GHU LQVWDOOLHUWHQ 9HUWHLOHUDQODJH /lQJH 4XHUVFKQLWW YHUZHQGHWH0DWHULDOLHQXVZHLQJHVWHOOWZHUGHQ 6REDOG GHU 2IHQ LQ %HWULHE JHQRPPHQ ZXUGH und die beiden hinteren V entilatoren mittels GHV /IWXQJVPHQV HLQJHVFKDOWHW ZRUGHQ VLQG müssen die beiden hinteren Ventilatoren mit Hilfe GHU3RWHQWLRPHWHUGLHVLFKDXIGHU5FNVHLWHGHV 2IHQVEH¿QGHQ$EE'DXIGDVJHZQVFKWH /IWXQJVQLYHDXHLQJHVWHOOWZHUGHQ 'HU 7KHUPRVWDW GHU GHQ /,1.(1 9HQWLODWRU VWHXHUW PXVV DQ GLH .OHPPHQ XQG GHV .OHPPHQEUHWWHVDQJHVFKORVVHQZHUGHQ 'HU 7KHUPRVWDW GHU GHQ 5(&+7(1 9HQWLODWRU VWHXHUW PXVV DQ GLH .OHPPHQ XQG GHV .OHPPHQEUHWWHVDQJHVFKORVVHQZHUGHQ DEUTSCH 1.2.1 Anschluss der hinteren Ventilatoren an ein externes Thermostat (V N|QQHQ ]ZHL H[WHUQH 7KHUPRVWDWH DQ GDV .OHPPHQEUHWWGHV2IHQVDQJHVFKORVVHQZHUGHQ 'DGXUFKN|QQHQGLHKLQWHUHQ9HQWLODWRUHQMHQDFK HLQJHVWHOOWHU 7HPSHUDWXU DQ GHQ 7KHUPRVWDWHQ HLQXQGDXVJHVFKDOWHWZHUGHQ 'DPLW GLHVH )XQNWLRQ YHUZHQGHW ZHUGHQ NDQQ müssen beide hinteren V entilatoren auf ON gestellt sein. D ¿J 29 2 BEDIENFELD Vor dem Lesen der Anleitung die Beschreibung GHV+HL]RIHQV]XUDWH]LHKHQGLHLPEHLOLHJHQGHQ Handbuch enthalten ist. 2.1 BESCHREIBUNG %HVWDQGWHLOHGHV%HGLHQSDQHOV A) REHUH$Q]HLJHOHLVWHPLWGHQ6WDWXV/('VXQG GHQKLQWHUOHXFKWHWHQ6\PEROHQGHUHLQ]HOQHQ Funktionen; B) /(''LVSOD\ C) inschalttaste ; D) 7DVWHÄ$EEUHFKHQ³XQGÄ)HKOHUDQ]HLJH³ ; E) ]ZHL 3IHLOWDVWHQ IU GLH 1DYLJDWLRQ GXUFK GLH verschiedenen Funktionen ; F) ]ZHL 7DVWHQ und ]XP %HDUEHLWHQ GHU %HWULHEVSDUDPHWHU XQG ]XP $XIUXIHQ GHU Untermenüs; ür die Bestätigung des G) eine Eingabetaste 3DUDPHWHUVRGHUGHU$XVZDKO A D B F E C G ¿J Alle Tasten sind kapazitiv, d.h. zur Aktivierung müssen sie nicht gedrückt, sondern lediglich berührt werden. 2.1.1 Led di stato SYMBOL MELDUNG Pellets fast leer 'HU3HOOHWEHKlOWHUPXVVJHIOOWZHUGHQ Wartung (LQ:DUWXQJVHLQJULIIPXVVGXUFKJHIKUWZHUGHQ Service Zeigt das Vorliegen eines Fehlers an (PSIlQJHUGHU Fernbedienung (VQLPPWGLH%HIHKOHYRQGHP)HUQEHGLHQXQJDQRSWLRQDO Timer aktiv =HLJWDQREGLH)XQNWLRQ7LPHUDNWLYLVW 6WDWXV/('YQHEHQ Taste ) 30 BESCHREIBUNG GHU /HGPLW'DXHUOLFKW2IHQHLQJHVFKDOWHWXQGLQ%HWULHE /HGEOLQNW2IHQLQ(LQVFKDOWSKDVHRGHU6WDQGE\ /HGHUORVFKHQ2IHQDXVJHVFKDOWHW 2.1.2 Menübeschreibung SYMBOL FUNKTION BESCHREIBUNG WERTE Leistung Einstellung der Betriebsstufe Lüftung c2))$+L 'DPLW NRHQQHQ 6LH GLH *HVFKZLQGLJNHLW GHV 5DXPOXIWJHEODHVHV r212)) einstellen l212)) 7HPSHUDWXU $Q]HLJHGHULP5DXPDEJHOHVHQHQ7HPSHUDWXUXQG0|JOLFKNHLW ]XU(LQVWHOOXQJGHUJHZQVFKWHQ7HPSHUDWXU Brennstoff 'LHVH)XQNWLRQZLUGQLFKWYHUZHQGHW Timer 7LPHUDNWLYLHUHQRGHUGHDNWLYLHUHQ:HQQHUDNWLYLHUWLVWZLUGGDV 6\PEROGDXHUKDIWDQJH]HLJW UNTERMENÜ [1] Wochentimer [2] Programme [3] 8KU]HLW'DWXP 6°C .. 51°C 212)) BESCHREIBUNG WERTE =XZHLVXQJGHU3URJUDPPHPD[DQGLH verschiedenen Wochentage [d1] ... [d7] Menü der Programmeinstellung [P1] ... [P6] 8KU]HLWXQG'DWXPHLQVWHOOHQ $Q]HLJHGHUYHUEOHLEHQGHQ6WXQGHQELV]XUHPSIRKOHQHQ [4] Verbleibende Stunden :DUWXQJ 0LW GHP :HUW ³+L´ ZLUG HLQH =DKO EHU Stunden angegeben. [5] Systeminformationen $Q]HLJHGHUDNWXHOOHQ6RIWZDUH9HUVLRQ [6] Funktion nicht aktiviert [7] 6HWXS Funktion Eco [8] (LQVFKDOWGLIIHUHQ] 6FKDOWHWGHQ0RGXV(FRIUHLE]ZVSHUUWLKQZRGXUFK das Ausschalten und Wiedereinschalten anhand GHU5DXPWHPSHUDWXUDXWRPDWLVFKHUIROJWQXULQGHU .RQ¿JXUDWLRQ OFF; Eco 'LIIHUHQ]ZHUWLQ*UDGLP9HUJOHLFK]XU5DXPWHPSHUDWXU EHLGHUHQ8QWHUVFKUHLWXQJGHU2IHQZLHGHUHLQJHVFKDOWHW & ZLUGQXULQGHU.RQ¿JXUDWLRQ 0LQGHVWWHPSHUDWXUEHLGHUHQ8QWHUVFKUHLWXQJGHU2IHQ OFF; 3 ... 20 °C [9] )URVWVFKXW]WHPSHUDWXU HLQJHVFKDOWHWZLUGQXULQGHU.RQ¿JXUDWLRQ 0RGXV7DVWDWXUVSHUUHHLQVWHOOHQ OFF; Lo; Hi [10] 7DVWDWXUVSHUUH +HOOLJNHLWVJUDGGHV'LVSOD\VHLQVWHOOHQ OFF; 1 ... 5 [11] 'LVSOD\KHOOLJNHLW $Q]HLJHPRGXVGHU'DWHQHLQVWHOOHQ OFF; 1 ... 4 [12] 'LVSOD\PRGXV Lautstärke des Signaltons einstellen OFF; 1 ... 5 [13] Summerlautstärke (VN|QQHQYHUVFKLHGHQH3HOOHWDUWHQHLQJHVWHOOWZHUGHQ 1 ... 3 [14] Pelletart [15] Funktion nicht aktiviert 3:'³´ Ofenkonfiguration bearbeiten/anzeigen [30] Installateur-Menü Dem Kundendienst vorbehaltenes Menü [40] 6HUYLFH0HQ Die Untermenüs [3 0] und [4 0] GHV0HQV6HWXSVLQGSDVVZRUWJHVFKW]WXQGVLQGDXVVFKOLHOLFKGHP.XQGHQGLHQVW vorbehalten. 2.2 BENUTZUNG DES BEDIENPANELS Mit den Pfeiltasten ZLUGGHU&XUVRU]ZLVFKHQGHQYHUVFKLHGHQHQMHZHLOVDXÀHXFKWHQGHQ0HQVEHZHJ betätigen und mit den Tasten die Werte ändern. Innerhalb einer bestimmten Funktion einfach die Taste Mit der nochmaligen Betätigung der Taste ZLUGGLHbQGHUXQJEHVWlWLJW JHlQGHUWZHUGHQ ,P$OOJHPHLQHQN|QQHQ]XGLHVHP=HLWSXQNWDOOHEOLQNHQGHQ:HUWHPLWGHQ7DVWHQ 0LWGHU7DVWH³DEEUHFKHQ´ NDQQGLHbQGHUXQJDEJHEURFKHQZHUGHQGXUFKDQKDOWHQGHV'UFNHQGLHVHU7DVWH ZLUGHLQHYHQWXHOOHU$ODUPRGHU)HKOHUFRGHDXIGHP'LVSOD\DQJH]HLJW 31 DEUTSCH SYMBOL FUNKTION 1..5 2.3 BETRIEBSPARAMETER 'HU2IHQEHWULHEZLUGYRQGHQEHQXW]HUGH¿QLHUWHQ/HLVWXQJV/IWXQJVXQG7HPSHUDWXUSDUDPHWHUQEHVWLPPW 2.3.1 Leistungsstufe ändern 'LH/HLVWXQJGH¿QLHUWGLHYRP2IHQHU]HXJWH:lUPHPHQJHXQGKDWGDKHUGLUHNWHQ(LQÀXVVDXIGHQ9HUEUDXFK =XUbQGHUXQJGHU/HLVWXQJ a) Mit den Tasten das Menü Leistung aufrufen und die Taste drücken; b) 'HU/HLVWXQJVZHUWEOLQNWGHQ:HUWPLWGHQ7DVWHQ lQGHUQNOHLQVWH6WXIH+|FKVWVWXIH c) Die eingegebenen Daten mit der Taste bestätigen. 2.3.2 Lüftung ändern 8PGLH/IWXQJVJHVFKZLQGLJNHLW]XlQGHUQ a) Mit den 7DVWHQGDV/IWXQJVPHQ DXVZlKOHQXQGPLWGHU Taste bestätigen; b) Mittels der 7DVWHQ NDQQ ]ZLVFKHQ GHP ]HQWUDOHQ >F@ UHFKWHQ >U@ XQG OLQNHQ >/@ 9HQWLODWRU JHVFUROOW ZHUGHQ a) Die 7DVWHGUFNHQXPGHQJHZQVFKWHQ9HQWLODWRUDXV]XZlKOHQ b) %HL$XVZDKOGHV]HQWUDOHQ9HQWLODWRUV>F@GLH:HUWHPLWWHOVGHU 7DVWHQlQGHUQ Ä2))³ GLH/IWXQJLVWNRPSOHWWDXVJHVFKDOWHWXQGGHU2IHQIXQNWLRQLHUWQXUPLWHLQHUQDWUOLFKHQ/IWXQJ ijQLHGULJVWH6WXIH«Ä³K|FKVWH6WXIH Ä$³ $XWRPDWLNEHWULHEGHU2IHQVWHOOWGLH*HVFKZLQGLJNHLWMHQDFK5DXPWHPSHUDWXUHLQ Ä+L³ 6FKQHOOKHL]IXQNWLRQQXUGDQQYHUZHQGHQZHQQHLQ5DXPVFKQHOODXIJHKHL]WZHUGHQVROO 7DVWHGUFNHQXPGLHHLQJHVWHOOWHQ'DWHQ]XEHVWlWLJHQ c) Die Wenn der hintere rechte [r] oder linke [L] Ventilator ausgewählt wurde, können ausschließlich die Werte ON und OFF eingestellt werden. Sollte der zentrale Ventilator auf OFF gestellt sein, aber mindestens einer der beiden hinteren Ventilatoren auf ON eingestellt sein, so schaltet sich der zentrale Ventilator automatisch mit der Mindestgeschwindigkeit ein. 2.3.3 Änderung der Raumtemperatur 'XUFKbQGHUQGLHVHV:HUWHVZLUGGLH7HPSHUDWXUIHVWJHOHJWGLHLP5DXPHUUHLFKWZHUGHQVROOXQGGLHGLUHNW YRQHLQHPDP2IHQHLQJHEDXWHQ7HPSHUDWXUIKOHUJHPHVVHQZLUG =XUbQGHUXQJGHUJHZQVFKWHQ5DXPWHPSHUDWXU a) Mit den Tasten GDV0HQ7HPSHUDWXU aufrufen und die Taste b) Der aktuelle Wert blinkt; Wert mit den Tasten ändern; bestätigen. c) Den eingegebenen Wert mit der Taste 32 drücken; 3 ERSTE SCHRITTE 3.1 PELLETZUFÜHRUNG %HYRUGDV*HUlWHLQJHVFKDOWHWZLUGPXVVDOVHUVWHV GHU%UHQQVWRIIEHKlOWHU3HOOHWVJHIOOWZHUGHQ Schütten Sie die Pellets nicht direkt aus dem Sack LQGHQ%HKlOWHUXPQLFKWYHUVHKHQWOLFK6lJHPHKO RGHU DQGHUH )UHPGN|USHU HLQ]XIOOHQ GLH GHQ HLQZDQGIUHLHQ %HWULHE GHV 2IHQVEHHLQWUlFKWLJHQ N|QQWHQ XQG XP NHLQH 3HOOHWV DXHUKDOE GHV %HKlOWHUV]XYHUVWUHXHQ IS Nach dem Einfüllen der Pellets muss die Abdeckung GHV %UHQQVWRIIEHKlOWHUV ZLHGHU JXW YHUVFKORVVHQ ZHUGHQ DEUTSCH (LQ 6LFKHUKHLWVVFKDOWHU QXU EHL GHQ 0RGHOOHQ GLHHLQHQVROFKHQYRUVHKHQSUIWREVLHNRUUHNW YHUVFKORVVHQ LVW ,6 LQ $EE sollte die Pelletsbehälter Abdeckung für mehr als eine 0LQXWH JH|IIQHW EOHLEHQ XQG GHU 2IHQ QRFK LQ %HWULHEVHLQGHU6LFKHUHLWVFKDOWHUZLUGHLQ$ODUP 6LJQDO]XP2IHQVHQGHQ ¿J 3.2 STROMVERSORGUNG 'HQ 2IHQ DQ GDV 6WURPQHW] DQVFKOLHHQ GHQ (LQVFKDOWHUDQGHU2IHQUFNVHLWHDQWLSSHQXQGDXI Ä,³VWHOOHQ$EE:HQQGHU$QVFKOXVVNRUUHNW LVWJLEWGHU2IHQPHKUHUHDXVVHW]HQGH6LJQDOW|QH DEXQGGDV'LVSOD\ZLUGHLQJHVFKDOWHW %HLOlQJHUHP6WLOOVWDQGZLUGHPSIRKOHQGHQ6FKDOWHU DQGHU2IHQUFNVHLWHDXI2))2]XVWHOOHQ 9HUJHZLVVHUQ 6LH VLFK GDVV 6LH GHU (LQVFKDOWHU QLFKWEHUKHQZHQQ6LHGHQ2IHQDQGDV6WURPQHW] anschließen. ¿J 3.3 ANFÄNGLICHE EINSTELLUNGEN Vor dem Gebrauch des Ofens müssen die 6SUDFKH GDV 'DWXP XQG GLH DNWXHOOH 8KU]HLW HLQJHVWHOOWZHUGHQ 3.3.1 Uhrzeit und datum einstellen =XUbQGHUXQJGHV'DWXPV a) Mit den Tasten GDV0HQ6HWXS aufrufen und die Taste drücken; b) Mit der Taste GDV3DVVZRUW³´DQZlKOHQXQGPLWGHU7DVWH bestätigen; c) Mit der Taste VFUROOHQGDV8QWHUPHQ[3]DQZlKOHQXQGPLWGHU7DVWH bestätigen; d) Die Stunden blinken; den Wert mit den Tasten ändern und die Taste DQWLSSHQ e) Die Minuten blinken; den Wert mit den Tasten ändern und die Taste DQWLSSHQ f) Der Tag blinkt; den Wert mit den Tasten ändern und die Taste DQWLSSHQ g) Der Monat blinkt; den Wert mit den Tasten ändern und die Taste DQWLSSHQ h) Das Jahr blinkt; den Wert mit den Tasten ändern und die Taste DQWLSSHQ i) 'HUDNWXHOOH:RFKHQWDJEOLQNW0RQWDJ «6RQQWDJ GHQ:HUWPLWGHQ7DVWHQ M Die eingegebenen Daten mit der Taste bestätigen. ändern; 33 3.3.2 Display-helligkeit einstellen 'HU%HQXW]HUNDQQHLQVWHOOHQZLHVWDUNGLH'LVSOD\+HOOLJNHLWLP6WDQGE\0RGXVJHGlPSIWZLUG a) Mit den Tasten GDV0HQ6HWXS aufrufen und die Taste drücken; b) Mit der Taste GDV3DVVZRUW³´DQZlKOHQXQGPLWGHU7DVWH bestätigen; c) Mit der Taste VFUROOHQGDV8QWHUPHQ[1 1 ] DQZlKOHQXQGPLWGHU7DVWH bestätigen; d) Mit den Tasten und GHQJHZQVFKWHQ+HOOLJNHLWVZHUWHLQVWHOOHQOFF, 1 ... 5) und mit der Taste bestätigen; 3.3.3 Displaymodus einstellen 'HU%HQXW]HUNDQQHLQVWHOOHQZDVDXIGHP'LVSOD\DQJH]HLJWZHUGHQVROOZHQQGLHVHVDXI6WDQGE\LVW a) Mit den Tasten GDV0HQ6HWXS aufrufen und die Taste drücken; b) Mit der Taste GDV3DVVZRUW³´DQZlKOHQXQGPLWGHU7DVWH bestätigen; c) Mit der Taste VFUROOHQGDV8QWHUPHQ[1 2 ] DQZlKOHQXQGPLWGHU7DVWH bestätigen; d) Mit den Tasten und HLQHQGHUIROJHQGHQ:HUWHHLQJHEHQ “OFF” 'DV'LVSOD\ZLUGGLHOHW]WHYRP%HQXW]WHUEHWlWLJWH9LVXDOLVLHUXQJVDUW]HLJHQ “1” $OOH)XQNWLRQVSDUDPHWHUZHUGHQ]\NOLVFKJH]HLJW “2” 'LH7HPSHUDWXUZLUGJH]HLJW5DXPYRQGHU5DXP6RQGHDEJHOHVHQ “3” 'LHDNWXHOOH=HLWZLUGJH]HLJW “4” 'LH%HWULHEVDXWRQRPLHZLUGJH]HLJWZHOFKHDXIGLHIHKOHQGHQ6WXQGHQYRUGHU:LHGHUIOOXQJ YRP3HOOHWVEHKDHOWHUKLQZHLVW2EGLH)XQNWLRQ1DFKIOOXQJHLQJHVWHOOWLVW e) Die eingegebenen Daten mit der Taste bestätigen. 3.3.4 Summerlautstärke einstellen 'LH/DXWVWlUNHGHV6LJQDOWRQVNDQQQDFK%HGDUIHLQJHVWHOOWZHUGHQ a) Mit den Tasten GDV0HQ6HWXS aufrufen und die Taste drücken; b) Mit der Taste GDV3DVVZRUW³´DQZlKOHQXQGPLWGHU7DVWH bestätigen; c) Mit der Taste VFUROOHQGDV8QWHUPHQ[1 3 ] DQZlKOHQXQGPLWGHU7DVWH bestätigen; d) Mit den Tasten und GLHJHZQVFKWH/DXWVWlUNHHLQVWHOOHQOFF,1 ... 5) und mit der Taste 3.3.5 Pelletart einstellen 'LH$UWGHUYHUZHQGHWHQ3HOOHWVNDQQZLHIROJWHLQJHVWHOOWZHUGHQ a) Mit den Tasten GDV0HQ6HWXS aufrufen und die Taste drücken; b) Mit der Taste GDV3DVVZRUW³´DQZlKOHQXQGPLWGHU7DVWH bestätigen; c) Mit der Taste VFUROOHQGDV8QWHUPHQ1[4] DQZlKOHQXQGPLWGHU7DVWH bestätigen; d) Mit den Tasten und HLQHQGHUIROJHQGHQ:HUWHHLQJHEHQ “1” 6WDQGDUGSHOOHWV(Q3OXV “2” Längliche Pellets “3” Kleine Pellets e) Die eingegebenen Daten mit der Taste 34 bestätigen. bestätigen; 4 GEBRAUCH DES OFENS 4.1 EINSCHALTEN Zum Einschalten des Ofens die Taste HLQSDDU6HNXQGHQODQJJHGUFNWKDOWHQ :lKUHQG GHU (LQVFKDOWSKDVH EHJLQQW GDV )ODPPHQV\PERO ]X EOLQNHQ XQG VREDOG GHU 2IHQ HLQJHVFKDOWHW LVW ZHFKVHOWHVDXI'DXHUOLFKW $XWRPDWLVFKH (LQVFKDOWXQJ 'HU 2IHQ YHUIJW EHU HLQH DXWRPDWLVFKH 9RUULFKWXQJ PLW GHU GLH 3HOOHWV RKQH =XKLOIHQDKPHDQGHUHUKHUN|PPOLFKHU$Q]QGKLOIHQDQJH]QGHWZHUGHQN|QQHQ =QGHQ6LHGHQ2IHQQLFKWYRQ+DQGDQZHQQGDVDXWRPDWLVFKH=QGV\VWHPQLFKWULFKWLJIXQNWLRQLHUW :lKUHQG GHU HUVWHQ (LQVFKDOWXQJ GHV 2IHQV N|QQHQ XQWHU 8PVWlQGHQ XQDQJHQHKPH *HUFKH RGHU 5DXFK DXIWUHWHQGLHGXUFKGDV9HUGXQVWHQRGHU7URFNQHQHLQLJHUYHUZHQGHWHU0DWHULDOLHQYHUXUVDFKWZHUGHQ'LHVHV 3KlQRPHQYHUVFKZLQGHWPLWGHU=HLW :lKUHQGGHUHUVWHQ,QEHWULHEQDKPHQVROOWHQGLH5lXPHJXWJHOIWHWZHUGHQ Die Tür des Feuerraums darf immer nur kurzzeitig geöffnet werden, um zu vermeiden, dass der Türsensor über einen akustischen Alarm meldet, dass die Tür offen steht. 4.2 BEARBEITEN DER PARAMETER 'LH%HWULHEVSDUDPHWHUGHV2IHQVNDQQZLHEHVFKULHEHQPRGL¿]LHUWZHUGHQ 'LHHLQJHVWHOOWHQ:HUWHZHUGHQELV]XUQlFKVWHQbQGHUXQJEHLEHKDOWHQDXFKZHQQGHU2IHQDXVJHVFKDOWHWRGHU YRP6WURPQHW]JHWUHQQWZLUG 4.3 AUSSCHALTEN Zum Ausschalten des Ofens die Taste HLQSDDU6HNXQGHQODQJJHGUFNWKDOWHQGDV)ODPPHQV\PEROHUOLVFKW %HYRUGHU2IHQHUQHXWHLQJHVFKDOWHWZLUGVROOWHJHZDUWHWZHUGHQELVHUYROOVWlQGLJDEJHNKOWLVW Halten Sie sich beim Ausschalten des Ofens strikt an die obigen Anleitungen und schalten Sie ihn unter keinen 8PVWlQGHQGXUFK7UHQQHQGHU6SDQQXQJV]XIXKUDXV 4.4 BETRIEB MIT RAUMTHERMOSTAT :HQQGHU2IHQYRQHLQHP5DXPWKHUPRVWDWRGHU8KUHQWKHUPRVWDWJHVWHXHUWZLUGPXVVGHU,QVWDOODWLRQVWHFKQLNHU die .RQ¿JXUDWLRQ einstellen. ,QGLHVHU.RQ¿JXUDWLRQZLUGGHU2IHQDXVJHVFKDOWHWVREDOGGLH:lUPHDQIRUGHUXQJGHV5DXPWKHUPRVWDWVHUIOOW LVW6WURPNUHLVRIIHQ 'HU 2IHQ ZLUG DXWRPDWLVFK ZLHGHU HLQJHVFKDOWHW ZHQQ GLH 7HPSHUDWXU XQWHU GHQ DP 5DXPWKHUPRVWDW HLQJHVWHOOWHQ:HUWDEIlOOW6WURPNUHLVJHVFKORVVHQ Bei erstmaliger Einschaltung oder wenn die Ausschaltung direkt am Ofen (Taste der Ofen direkt vom Bedienpanel eingeschaltet werden. ) erfolgt ist, muss 4.5 BETRIEB MIT RAUMTEMPERATURFÜHLER AM OFEN 'HU2IHQNDQQYRQ+DQGRGHUSURJUDPPLHUWHLQDXVJHVFKDOWHWZHUGHQ 'HU2IHQUHJHOWGLH:lUPHOHLVWXQJDQKDQGGHU5DXP7HPSHUDWXUGLHYRQGHU6RQGHDEJHOHVHQZLUGGDVKHLW GDVVGHU2IHQYHUVXFKWGLHJHZQVFKWH7HPSHUDWXU]XEHZDKUHQXQGVRZHQLJZLHP|JOLFK]XYHUEUDXFKHQ Falls der Benutzer die Funktion „Eco-Mode“ aktiviert hat, moduliert der Ofen nicht, sondern schaltet bei Erreichen der Solltemperatur ab und erst dann wieder ein, wenn die Raumtemperatur unter den eingegebenen Differenzwert abfällt . 'LHLP5DXPJHZQVFKWH7HPSHUDWXUNDQQLP0HQ7HPSHUDWXUHLQJHJHEHQZHUGHQ . 35 DEUTSCH ÖFEN DER SERIE „ERMETICA“: 5 VERFÜGBARE FUNKTIONEN 5.1 TIMER 0LWGLHVHU)XQNWLRQN|QQHQGLHEHQXW]HUGH¿QLHUWHQ3URJUDPPHIUGDVDXWRPDWLVFKH(LQXQGRGHU$XVVFKDOWHQ GHV2IHQVHLQJHULFKWHWDNWLYLHUWXQGGHQYHUVFKLHGHQHQ:RFKHQWDJHQ]XJHZLHVHQZHUGHQ Es können bis zu sechs Programme eingerichtet werden. )UMHGHV3URJUDPPNDQQHLQJHVWHOOWZHUGHQ(LQVFKDOWXKU]HLW$XVVFKDOWXKU]HLWXQGJHZQVFKWH7HPSHUDWXU Jedem Wochentag können bis zu drei Programme zugewiesen werden. 'LH:RFKHQWDJHVLQGGXUFK=DKOHQJHNHQQ]HLFKQHW0RQWDJ ³G´'LHQVWDJ ³G´6RQQWDJ ³G³ 5.1.1 Einstellung der programme a) Mit den Tasten GDV0HQ6HWXS aufrufen und die Taste drücken; b) Mit der Taste GDV3DVVZRUW³´DQZlKOHQXQGPLWGHU7DVWH bestätigen; c) Das Untermenü [2]ZlKOHQXQGPLWGHU7DVWH bestätigen; d) Mit den Tasten durch die Programme P1...P6; blättern; mit der Taste GDV3URJUDPPDXVZlKOHQ GDVEHDUEHLWHWZHUGHQVROO ändern und die Taste DQWLSSHQ e) 'LH6WXQGHQGHU(LQVFKDOWXKU]HLWEOLQNHQGHQ:HUWPLWGHQ7DVWHQ ändern und die Taste DQWLSSHQ f) Die Minuten blinken; den Wert mit den Tasten ändern und die Taste DQWLSSHQ g) 'LH6WXQGHQGHU$XVVFKDOWXKU]HLWEOLQNHQGHQ:HUWPLWGHQ7DVWHQ h) Die Minuten blinken; den Wert mit den Tasten ändern und die Taste DQWLSSHQ und ändern; i) 'HU:HUWGHUJHZQVFKWHQ7HPSHUDWXUEOLQNWGHQ:HUWPLWGHQ7DVWHQ bestätigen. M Die eingegebenen Daten mit der Taste 5.1.2 Zuordnen der programme an die tage 0LWGLHVHU)XQNWLRQN|QQHQHLQHPEHVWLPPWHQ7DJELV]XGUHLYHUVFKLHGHQH3URJUDPPH]XJHZLHVHQZHUGHQ a) Mit den Tasten GDV0HQ6HWXS aufrufen und die Taste drücken; b) Mit der Taste GDV3DVVZRUW³´DQZlKOHQXQGPLWGHU7DVWH bestätigen; c) Das Untermenü [1]ZlKOHQXQGPLWGHU7DVWH bestätigen. GHQ7DJ>G@>G@ZlKOHQGHPGLH3URJUDPPH]XJHZLHVHQZHUGHQVROOHQ d) Mit den Tasten e) Mit der Taste DXVZlKOHQ f) 'HU:HUWGHVHUVWHQ]X]XZHLVHQGHQ3URJUDPPHVEOLQNW P1...P6 oder “OFF´XPHV]XGHDNWLYLHUHQ g) Den Wert mit den Tasten ändern und die Taste DQWLSSHQ h) 'HU:HUWGHV]ZHLWHQ]X]XZHLVHQGHQ3URJUDPPHVEOLQNW P1...P6 oder “OFF´XPHV]XGHDNWLYLHUHQ ändern und die Taste DQWLSSHQ i) Den Wert mit den Tasten M 'HU:HUWGHVGULWWHQ]X]XZHLVHQGHQ3URJUDPPHVEOLQNW P1...P6 oder “OFF´XPHV]XGHDNWLYLHUHQ ändern und die Taste DQWLSSHQ XP GLH HLQJHJHEHQHQ 'DWHQ ]X k) Den Wert mit den Tasten bestätigen. 5.1.3 Timer aktivieren/deaktivieren a) Den Cursor mit den Pfeiltasten auf das Menü Timer VHW]HQ b) Mit der Taste DXVZlKOHQ c) Mit den Tasten EOlWWHUQXQGZlKOHQ³ON´]XU$NWLYLHUXQJGHV7LPHUVRGHU³OFF´]XU'HDNWLYLHUXQJ d) Die Taste GUFNHQXPGLH$XVZDKO]XEHVWlWLJHQ :HQQGHU7LPHUDNWLYLHUWLVWHUVFKHLQWGDV6\PERO 36 GDXHUKDIWXPDQ]X]HLJHQGDVVGHU7LPHUDNWLYLVW 5.2 SPARFUNKTION “ECO MODE“ %HL$NWLYLHUXQJGLHVHU)XQNWLRQZLUGGHU2IHQEHL(UUHLFKHQGHUJHZQVFKWHQ5DXPWHPSHUDWXUDXVJHVFKDOWHW :HQQGLHVH)XQNWLRQQLFKWDNWLYLHUWLVWPRGXOLHUWGHU2IHQVHLQHQ%HWULHEXPGLHJHZQVFKWH7HPSHUDWXUEHL JHULQJVWP|JOLFKHP9HUEUDXFK]XKDOWHQ 'LH)XQNWLRQ³(FR0RGH´LVWQXULQ.RQ¿JXUDWLRQYHUIJEDU =XU$NWLYLHUXQJ'HDNWLYLHUXQJGLHVHU)XQNW a) Mit den Tasten GDV0HQ6HWXS aufrufen und die Taste drücken; b) Mit der Taste GDV3DVVZRUW³´DQZlKOHQXQGPLWGHU7DVWH bestätigen; c) Das Untermenü [7]ZlKOHQXQGPLWGHU7DVWH bestätigen. HLQHQGHUIROJHQGHQ:HUWHHLQJHEHQ d) Mit den Tasten Eco ĺ 'LH)XQNWLRQ³(FR0RGH´ZLUGDNWLYLHUW Off ĺ 'LH)XQNWLRQ³(FR0RGH´ZLUGJHVSHUUW e) Die eingegebenen Daten mit der Taste bestätigen. 'LH (LQVFKDOWGLIIHUHQ] LVW GHU XQWHUKDOE GHU$XVVFKDOWWHPSHUDWXU OLHJHQGHU :HUW LQ *UDG &HOVLXV EHL GHVVHQ hEHUVFKUHLWXQJGHU2IHQDXWRPDWLVFKZLHGHUHLQJHVFKDOWHWZLUG:HQQGHU2IHQ]XP%HLVSLHODXI$XVVFKDOWXQJ EHL&HLQJHVWHOOWLVW(FR0RGHDNWLYXQGHLQHÄ(LQVFKDOWGLIIHUHQ]³YRQ&HLQJHJHEHQZLUGVFKDOWHWVLFK GHU2IHQHLQVREDOGHLQH7HPSHUDWXUYRQNOHLQHURGHUJOHLFK&JHPHVVHQZLUG =XUbQGHUXQJGHV:HUWHVGHU(LQVFKDOWGLIIHUHQ] a) Mit den Tasten GDV0HQ6HWXS aufrufen und die Taste drücken; b) Mit der Taste GDV3DVVZRUW³´DQZlKOHQXQGPLWGHU7DVWH bestätigen; c) Das Untermenü [8]DQZlKOHQXQGPLWGHU7DVWH bestätigen; d) Der Wert blinkt; den Wert mit den Tasten und lQGHUQ0,5 ... 5,0°C); e) Die Taste GUFNHQXPGHQHLQJHJHEHQHQ:HUW]XEHVWlWLJHQ 5.4 WIEDEREINSCHALTEN NACH STROMAUSFALL %HL HLQHP 6WURPDXVIDOO ZLUG GHU 2IHQ EHL 5FNNHKU GHU 6WURPYHUVRUJXQJ QDFK 3UIXQJ GHU HUIRUGHUOLFKHQ 9RUDXVVHW]XQJHQDXWRPDWLVFKZLHGHUHLQJHVFKDOWHW 5.5 FUNKTION „TASTATURSPERRE“ 0LWGLHVHU)XQNWLRQNDQQGLH9HUZHQGXQJGHV%HGLHQSDQHOVEORFNLHUWZHUGHQXPXQEHDEVLFKWLJWHbQGHUXQJHQ ]XYHUPHLGHQ =XU$NWLYLHUXQJ'HDNWLYLHUXQJGLHVHU)XQNWLRQ a) Mit den Tasten GDV0HQ6HWXS aufrufen und die Taste drücken; b) Mit der Taste GDV3DVVZRUW³´DQZlKOHQXQGPLWGHU7DVWH bestätigen; c) Das Untermenü [10] ZlKOHQXQGPLWGHU7DVWH . d) IMit den Tasten HLQHQGHUIROJHQGHQ:HUWHHLQJHEHQ “Off” 7DVWDWXUVSHUUHGHDNWLYLHUW “Lo” 1XUGLH(LQ$XVVFKDOWWDVWHEOHLEWDNWLYLHUW “Hi” 7DVWDWXUVSHUUHDNWLYLHUW e) Die eingegebenen Daten mit der Taste bestätigen. 5.6 FROSTSCHUTZFUNKTION 1XULQGHU.RQ¿JXUDWLRQ (VLVWP|JOLFKHLQH7LHIWHPSHUDWXUDQ]XOHJHQXQWHUZHOFKHUGHU2IHQZLHGHUDQJHKWDXHUGHQSURJUDPPLHUWHQ =HLWVSDQQHQXQGQXUZHQQGDV6FKDOWXKU7LPHU3URJUDPPDNWLYLVW =XUbQGHUXQJGHV7HPSHUDWXUZHUWVÄ)URVWVFKXW]³ a) Mit den Tasten GDV0HQ6HWXS aufrufen und die Taste drücken; b) Mit der Taste GDV3DVVZRUW³´DQZlKOHQXQGPLWGHU7DVWH bestätigen; c) Das Untermenü [9]ZlKOHQXQGPLWGHU7DVWH bestätigen; d) Der Wert blinkt; Wert mit den Tasten ändern OFF; 3...20°C); bestätigen. e) Den eingegebenen Wert mit der Taste 37 DEUTSCH 5.3 FUNKTION EINSCHALTDIFFERENZ 6 VERWALTUNG DER ALARMMELDUNGEN %HL$XIWUHWHQHLQHU%HWULHEVVW|UXQJZLUGGLHIROJHQGH3UR]HGXUDNWLYLHUW 1) $NXVWLVFKHU$ODUP3LHSWRQ ; 2) (LQHGHUIROJHQGHQ6\VWHP/('VOHXFKWHWDXI 3) :HQQGLH6W|UXQJHLQHQ)HKOHUEHWULIIWZLUGGHU2IHQDXVJHVFKDOWHW Durch anhaltendes Drücken der Taste „Abbrechen“ ZLUGGHU)HKOHUFRGHDXIGHP'LVSOD\DQJH]HLJW FEHLERCODE MELDUNG BESCHREIBUNG MÖGLICHE URSACHEN E001 %HGLHQSDQHOGHIHNW Defekt des Bedienfelds E002 Kommunikationsfehler Fernbedienungssignal Defekt des Bedienfelds E004 Kommunikationsfehler 9HUELQGXQJVNDEHO ]ZLVFKHQ 3ODWLQH XQG %HGLHQSDQHO unterbrochen oder getrennt. :HQQGLHVHU)HKOHUZlKUHQGGHV.RQ¿JXUDWLRQVZHFKVHOV DXIWULWWNDQQHULJQRULHUWZHUGHQ E101 Fehlgeschlagene Einschaltung Keine Pellets vorhanden Pelletsqualität Einschaltsystem defekt %UHQQWRSIYHUVFKPXW]W E105 3HOOHW6RQGHFehler 3HOOHW6RQGHQLFKWDQJHVFKORVVHQRGHUGHIHNW E108* Sicherheitsfehler (LQIOOWURGHUNODSSHRIIHQ E109 )HKOHUZHJHQ'UXFNRGHU:lUPHVFKXW] 5DXFKDE]XJV\VWHPYHUVFKPXW]W Dichtungen verschlissen Ungenügende Verbrennungsluft 3UREOHPHGXUFKhEHUKLW]XQJGHV3HOOHWEHKlOWHUV E110 )HKOEHWULHEGHV7HPSHUDWXUIKOHUV /XIWWHPSHUDWXUIKOHUGHIHNW Fehlbetrieb des Abgasfühlers $EJDVWHPSHUDWXUIKOHUGHIHNW A001 Niedriger Pelletfüllstand (Symbol blinkt) Pellets fast leer A002 +LQZHLVDXISURJUDPPLHUWH:DUWXQJ (Symbole blinken) Der Ofen fordert regelmäßig die Durchführung der Wartung durch einen Fachtechniker an A007 Fehlbetrieb des Druckfühlers. (Symbole blinken) Druckfühler oder Platine defekt. Ofenreinigung %UHQQNDPPHU %UHQQWRSI RGHU 5DXFKDE]XJVV\WHP YHUVFKPXW]W 'UXFNPHVVURKUHJHWUHQQWRGHUYHUVWRSIW 9HUEUHQQXQJVOXIWHLQWULWWYHUVWRSIW Fehlgeschlagene Einschaltung 3HOOHWVDXIJHEUDXFKW=QGZLGHUVWDQGGHIHNW'LFKWXQJHQ YHUVFKOLVVHQIDOVFKH3RVLWLRQGHV%UHQQWRSIHV E111 LED (VJLOWOHGLJOLFKIUGLH0RGHOOHPLW6LFKHUKHLWVPLNURVFKDOWHUDQGHU)HXHUUDXP7URGHUDQGHU3HOOHWVEHKlOWHU'HFNHO 1DFKhEHUSUIXQJGHU$UWGHU0HOGXQJNDQQGHU$ODUP]XUFNJHVHW]WZHUGHQLQGHPGLH(LQ$XVVFKDOWWDVWHHLQLJH 6HNXQGHQODQJJHGUFNWZLUG . Falls der Fehlercode “E109” ist, muss vor Zurücksetzen des Alarms der Thermostat mit manueller Rücksetzung an der Ofenrückseite wieder aktiviert werden (Abb. 6.1) (das sollte vom Kundendienst ausgeführt werden). Anschließend kann der 2IHQHUQHXWHLQJHVFKDOWHWZHUGHQ ¿J 38 INDEX 1 CONFIGURATION INITIALE 1.1 1.2 BRANCHEMENT À UN CHRONO-THERMOSTAT EXTÉRIEUR REGLEMENT DES DEUX VENTILATEURS ARRIÈRE 2 PANNEAU DE COMMANDE 2.1 2.2 2.3 DESCRIPTION UTILISATION DU CLAVIER DE COMMANDE PARAMÈTRES DE FONCTIONNEMENT 3 OPERATIONS PRELIMINAIRES 3.1 3.2 3.3 REMPLISSAGE DES PELLETS ALIMENTATION ELECTRIQUE PARAMÉTRAGES PRÉLIMINAIRES 4 UTILISATION DU POELE 4.1 4.2 4.3 4.4 ALLUMAGE MODIFICATION DES PARAMETRES EXTINCTION FONCTIONNEMENT AVEC UN THERMOSTAT AMBIANT FONCTIONNEMENT AVEC UNE SONDE AMBIANTE INSTALLÉE SUR LE POÊLE 4.5 FONCTIONS DISPONIBLES 5.1 5.2 5.3 5.4 5.5 5.6 FONCTION TIMER FONCTION ÉCONOMIE “ECO MODE” FONCTION DELTA DE RALLUMAGE RALLUMAGE APRÈS UNE COUPURE DE COURANT FONCTION “BLOCAGE CLAVIER” FONCTION ANTIGEL 6 GESTION DES ALARMES FRANÇAIS 5 39 1 CONFIGURATION INITIALE (QIRQFWLRQGXW\SHG¶LQVWDOODWLRQOHSRrOHGRLWrWUHFRQ¿JXUpGHIDoRQSURSUHD¿QG¶RSWLPLVHUVRQIRQFWLRQQHPHQW 3RXUFHIDLUHDOLPHQWHUG¶DERUGOHSRrOHHQDSSX\DQWVXUO¶LQWHUUXSWHXUVLWXpDXGRV a) $O¶DLGHGHVWRXFKHVÀqFKH VpOHFWLRQQHUOHPHQX&RQ¿JXUDWLRQ et appuyer sur ; E6pOHFWLRQQHUOHPRWGHSDVVH³´DYHFODWRXFKH HWFRQ¿UPHUDYHFODWRXFKH ; c) 6pOHFWLRQQHUOHVRXVPHQX[30] à l’aide des touches ; “ ´VHPHWjFOLJQRWHU d) Appuyer sur la touche HWHQWUHU³´DYHFOHVWRXFKHV ; e) Appuyer sur la touche SRXUFRQ¿UPHU f) /DFRQ¿JXUDWLRQDFWXHOOHPHQWHQFRXUVV¶DI¿FKH J3RXUPRGL¿HUDSSX\HUVXUODWRXFKH HWHQWUHUOHFKLIIUHFRUUHVSRQGDQWjODQRXYHOOHFRQ¿JXUDWLRQDYHF les touches . h) Appuyer sur la touche SRXUFRQ¿UPHU ,O HVW SRVVLEOH TX¶XQ PHVVDJH G¶DODUPH V¶DI¿FKH SHQGDQW TXHOTXHV VHFRQGHV DSUqV DYRLU PRGL¿p OD FRQ¿JXUDWLRQ/¶LJQRUHUHWpWHLQGUHOHSRrOHHQDSSX\DQWVXUO¶LQWHUUXSWHXUVLWXpDXGRV$WWHQGUHTXHOTXHV VHFRQGHVSXLVOHUDOOXPHU DEUX CONFIGURATIONS DIFFÉRENTES SONT PROGRAMMABLES: &21),*85$7,21SDUGpIDXW &HWWHFRQ¿JXUDWLRQFRQYLHQWDXVVLSRXUDOOXPHUHWpWHLQGUHOHSRrOHPDQXHOOHPHQWRXGHIDoRQSURJUDPPpH /HSRrOHPRGXOHVDSXLVVDQFHHQIRQFWLRQGHODWHPSpUDWXUHDPELDQWHOXHSDUODVRQGHjERUG ,O HVW SRVVLEOH G¶DFWLYHU OD IRQFWLRQ ³(FRPRGH´ D¿Q TXH OH SRrOH V¶pWHLJQH ORUVTXH OD WHPSpUDWXUH SURJUDPPpHDpWpDWWHLQWHHWVHUDOOXPHXQHIRLVTXHODWHPSpUDWXUHDPELDQWHGHVFHQG 'DQVFHWWHFRQ¿JXUDWLRQLOHVWSRVVLEOHGHVpOHFWLRQQHUDXVVLODIRQFWLRQDQWLJHO CONFIGURATION 2 0HWWUHDXSRLQWFHWWHFRQ¿JXUDWLRQORUVTXHOHSRrOHHVWJpUpSDUXQWKHUPRVWDWRXFKURQRWKHUPRVWDWH[WpULHXU DDQVFHWWHFRQ¿JXUDWLRQOHSRrOHV¶pWHLQWORUVTXHOHWKHUPRVWDWH[WpULHXUVHGpFOHQFKHXQHIRLVTXHOD WHPSpUDWXUHSURJUDPPpHDXUDpWpDWWHLQWH 'DQVFHWWHFRQ¿JXUDWLRQLOQ¶HVWSDVSRVVLEOHGHVpOHFWLRQQHUODIRQFWLRQDQWLJHO %5$1&+(0(17¬81&+52127+(50267$7(;7e5,(85 ,O HVW SRVVLEOH GH FRQQHFWHU XQ FKURQRWKHUPRVWDW H[WpULHXU TXL pWHLQW HW DOOXPH OH SRrOH HQ IRQFWLRQ GH OD WHPSpUDWXUHSURJUDPPpH /HWKHUPRVWDWH[WpULHXUGRLWrWUHFRQQHFWpDX[ERUQHVHWGXGRPLQRVLWXpjO¶DUULqUHGXSRrOHHWTX¶LOVVRUW GHSURGXFWLRQEUDQFKpVDXVRQGHH[WpULHXUH'pEUDQFKH]ODVRQGHH[WHUQHSXLVEUDQFKH]jVDSODFHOHVGHX[ FRQWDFWVGXWKHUPRVWDW ,O HVW LPSRUWDQW GH SODFHU OH SRrOH GDQV OD FRQ¿JXUDWLRQ HQ VXLYDQW OHV LQVWUXFWLRQV UHSRUWpHV GDQV OH SDUDJUDSKH³&RQ¿JXUDWLRQLQLWLDOH´ 40 $SUqVDYRLULQVWDOOpOHFKURQRWKHUPRVWDWOHSUHPLHUDOOXPDJHGXSRrOHGRLWV¶HIIHFWXHUPDQXHOOHPHQWSHQGDQW TXHOHFKURQRWKHUPRVWDWHVWHQPRGH³DSSHO´3URFpGHUGHPrPHDSUqVXQHFRXSXUHGHFRXUDQWDLQVLTX¶DSUqV XQHH[WLQFWLRQPDQXHOOHGXSRrOH 3RXUQHSDVOHVXSHUSRVHUjGHVWUDQFKHVKRUDLUHVGHIRQFWLRQQHPHQWLOHVWFRQVHLOOpGHGpVDFWLYHUSURJUDPPHU VXU2))OHWLPHUGXSRrOH REGLEMENT DES DEUX VENTILATEURS ARRIÈRE /RUV GH O¶LQVWDOODWLRQ LO HVW SRVVLEOH GH UpJOHU OD YLWHVVHGHVGHX[YHQWLODWHXUVDUULqUHHQIRQFWLRQ GX W\SH GH V\VWqPH GH GLVWULEXWLRQ UpDOLVp ORQJXHXUVHFWLRQPDWpULDXXWLOLVp $XGpPDUUDJHGXSRrOHHWDSUqVDYRLUDOOXPpOHV GHX[YHQWLODWHXUVDUULqUHGDQVOHPHQXGHYHQWLODWLRQ YRXVSRXYH]DMXVWHUOHVGHX[YHQWLODWHXUVDUULqUH HQDJLVVDQWVXUOHVSRWHQWLRPqWUHVVLWXpjO¶DUULqUH GXSRrOH¿J'MXVTX¶jFHTX¶LOVDWWHLJQHQWOH QLYHDXGHYHQWLODWLRQVRXKDLWp D ¿J 41 FRANÇAIS %UDQFKHPHQWGHVYHQWLODWHXUVDUULqUHjXQ WKHUPRVWDWH[WHUQH ,O HVW SRVVLEOH GH FRQQHFWHU GHX[ WKHUPRVWDWV H[WHUQHVDXGRPLQR¿[pGHUULqUHOHSRrOHD¿QTXH YRXVSXLVVLH]DOOXPHUHWpWHLQGUHOHVYHQWLODWHXUV DUULqUHHQIRQFWLRQGHODWHPSpUDWXUHUpJOpHVXUOH WKHUPRVWDW 3RXU EpQp¿FLHU GH FHWWH IRQFWLRQQDOLWp LO HVW QpFHVVDLUH TXH OD SRVLWLRQ UpJOpH SDU OH WDEOHDX GHVGHX[YHQWLODWHXUVDUULqUHVRLWVXU21 /H WKHUPRVWDW TXL FRPPDQGH OH YHQWLODWHXU GH JDXFKH VHUD FRQQHFWp DX[ ERUQHV HW GX GRPLQR /H WKHUPRVWDW TXL FRPPDQGH OH YHQWLODWHXU GH GURLWHVHUDFRQQHFWpDX[ERUQHVHWGXGRPLQR 2 PANNEAU DE COMMANDE $YDQW G¶HQWDPHU OD OHFWXUH GX PDQXHO FRQVXOWHU ODGHVFULSWLRQGXSRrOHFRQWHQXHGDQVOHPDQXHO HQDQQH[H DESCRIPTION &RPSRVLWLRQGXFODYLHUGHFRPPDQGH A) OD SDUWLH KDXWH DYHF OHV /('6 G¶pWDW HW OHV LF{QHV UpWUR pFODLUpHV LGHQWL¿DQW FKDTXH fonction, B) pFUDQj/('6 C) WRXFKHG¶DOOXPDJH , D) WRXFKH³$QQXOHU´HWDI¿FKDJH³$ODUPH´ , E) GHX[WRXFKHVÀqFKHSRXUVHGpSODFHUGDQVOHV ; GLIIpUHQWVPHQXV F) GHX[ WRXFKHV et SRXU DFFpGHU DX[ VRXVPHQXV HW PRGL¿HU OHV SDUDPqWUHV GH IRQFWLRQQHPHQW G) WRXFKHHQYRL SRXUFRQ¿UPHUOHSDUDPqWUH RXODVpOHFWLRQ A D C B F E G ¿J 6¶DJLVVDQWG¶XQFODYLHUFDSDFLWLIWDFWLOHLOVXI¿WMXVWH G¶DSSX\HUOHVWRXFKHVSRXUOHVDFWLYHU LedsG¶pWDW ICONE MESSAGE DESCRIPTION Pellets en cours G¶pSXLVHPHQW (OOHVLJQDOHTX¶LOIDXWUHPSOLUODWUpPLHGHSHOOHWV Entretien (OOHVLJQDOHTX¶LOIDXWHIIHFWXHUXQHRSpUDWLRQG¶HQWUHWLHQ Assistance (OOHVLJQDOHOHGpFOHQFKHPHQWG¶XQHDODUPH 5pFHSWHXUGHOD WpOpFRPPDQGH ,OUHoRLWOHVFRPPDQGHVSDUODWpOpFRPPDQGHRSWLRQQHO 7LPHUDFWLYp (OOHVLJQDOHO¶DFWLYDWLRQGHODIRQFWLRQWLPHU /HG VLJQDODQW O¶pWDW SUqV /HGDOOXPpHVLJQDOHTXHOHSRrOHHVWHQPDUFKH de la touche ) /HGFOLJQRWDQWHVLJQDOHTXHOHSRrOHHVWHQFRXUVG¶DOOXPDJHRX HQYHLOOH /HGpWHLQWVLJQDOHTXHOHSRrOHHVWpWHLQW 42 'HVFULSWLRQGXPHQX ICON FUNCTION Puissance 0LVHDXSRLQWGHODSXLVVDQFHGHIRQFWLRQQHPHQW Ventilation 5pJOH]ODSXLVVDQFHGXYHQWLODWHXUGHO¶DLUDPELDQW 7HPSHUDWXUH $I¿FKHODWHPSpUDWXUHDPELDQWHHWSHUPHWGHSURJUDPPHUODWHPSpUDWXUH YRXOXH Fuel )RQFWLRQQRQXWLOLVpH 7LPHU ICON DESCRIPTION FUNCTION 1..5 c: OFF,1..5; A; Hi r: ON/OFF l: ON/OFF $FWLYHRXGpVDFWLYHODPLQXWHULH4XDQGODPLQXWHULHHVWDFWLYpHO¶LF{QH HVWDI¿FKpH¿[H SUBMENU 6°C .. 51°C ON - OFF DESCRIPTION VALEURS [1] Minuterie hebdomadaire $IIHFWDWLRQGHVSURJUDPPHVPD[DX[GLIIpUHQWVMRXUV GHODVHPDLQH [d1] ... [d7] [2] 3URJUDPPHV [3] +RUORJHGDWH &RQ¿JXUDWLRQGHVSURJUDPPHV [P1] ... [P6] [4] +HXUHVUpVLGXHOOHV 5pJODJHGHO¶KRUORJHHWGHODGDWH $I¿FKH OH QRPEUH G¶KHXUHV UHVWDQWHV MXVTX¶DX SURFKDLQ HQWUHWLHQSUpFRQLVp /DYDOHXU³+L´LQGLTXHXQQRPEUHVXSpULHXUjKHXUHV FRANÇAIS ,QIRUPDWLRQVGH [5] V\VWqPH [6] Fonction pas activé Mise au point VALEURS $I¿FKHODYHUVLRQGXORJLFLHOHQFRXUV [7] Fonction Eco $FWLYHRXGpVDFWLYHOHPRGH(FRTXLSHUPHWO¶DUUrWHW OHUDOOXPDJHDXWRPDWLTXHHQIRQFWLRQGHODWHPSpUDWXUH DPELDQWH XQLTXHPHQWHQFRQ¿JXUDWLRQ OFF; Eco [8] 'HOWDGHUDOOXPDJH 'LIIpUHQFHHQGHJUpVSDUUDSSRUWjODWHPSpUDWXUH DPELDQWHHQGHVVRXVGHODTXHOOHOHSRrOHVHUDOOXPH XQLTXHPHQWHQFRQ¿JXUDWLRQ 0,5 ... 5,0°C 7HPSpUDWXUHPLQLPXPHQGHVVRXVGHODTXHOOHOHSRrOH [9] 7HPSpUDWXUHKRUVJHO V¶DOOXPHXQLTXHPHQWHQFRQ¿JXUDWLRQ [10] 9HUURXLOODJHFODYLHU &RQ¿JXUDWLRQYHUURXLOODJHGHVWRXFKHV 5qJOHOHGHJUpGHOXPLQRVLWpGHO¶pFUDQ [11] /XPLQRVLWppFUDQ &RQ¿JXUDWLRQGHO¶DI¿FKDJHGHVGRQQpHV [12] 0RGHDI¿FKDJH 9ROXPHDYHUWLVVHXU [13] sonore [14] Type de pellets [15] Fonction pas activé [30] Menu installateur [40] 0HQXGHVHUYLFH &RQ¿JXUDWLRQGXYROXPHGHO¶DYHUWLVVHXUVRQRUH ,OHVWSRVVLEOHGHSURJUDPPHUW\SHVGHSHOOHWVGLIIpUHQWV Modifie/affiche la configuration du poêle OFF; 3 ... 20 °C OFF; Lo; Hi OFF; 1 ... 5 OFF; 1 ... 4 OFF; 1 ... 5 1 ... 3 PWD: “54” 0HQXGHVWLQpDX6$9 /HVVRXVPHQXV [3 0] et [4 0]GXPHQX&RQ¿JXUDWLRQVRQWSURWpJpVSDUXQPRWGHSDVVHHWVRQWjO¶XVDJHH[FOXVLIGX VHUYLFHG¶DVVLVWDQFHWHFKQLTXH UTILISATION DU CLAVIER DE COMMANDE /¶HIÀHXUHPHQWGHVWRXFKHVÀqFKH IDLWGp¿OHUOHVGLIIpUHQWVPHQXVTXLV¶LOOXPLQHQWDXIXUHWjPHVXUH 3RXUPRGL¿HUOHVUpJODJHVG¶XQHIRQFWLRQGRQQpHLOVXI¿WG¶DSSX\HUVXUODWRXFKH TXDQGHOOHV¶DI¿FKHHW . G¶HQPRGL¿HUOHVYDOHXUVDYHFOHVWRXFKHV $SSX\HUGHQRXYHDXVXUODWRXFKH SRXUFRQ¿UPHUODPRGL¿FDWLRQ (QJpQpUDOWRXVOHVSDUDPqWUHVTXLFOLJQRWHQWSHXYHQWrWUHPRGL¿pVjO¶DLGHGHVWRXFKHV . La touche “Annuler” SHUPHWG¶DQQXOHUODPRGL¿FDWLRQ8QHIÀHXUHPHQWSURORQJpSHUPHWG¶DI¿FKHUOHFRGH GHO¶DODUPHTXLV¶HVWpYHQWXHOOHPHQWGpFOHQFKpH 43 PARAMÈTRES DE FONCTIONNEMENT /H IRQFWLRQQHPHQW GX SRrOH GpSHQG GHV SDUDPqWUHV GH 3XLVVDQFH 9HQWLODWLRQ HW 7HPSpUDWXUH UpJOpV SDU l’utilisateur. 0RGL¿FDWLRQGHODSXLVVDQFH /D SXLVVDQFH FRUUHVSRQG j OD TXDQWLWp GH FKDOHXU SURGXLWH SDU OH SRrOH HW LQÀXH GRQF GLUHFWHPHQW VXU OD FRQVRPPDWLRQ 3RXUPRGL¿HUODSXLVVDQFH a) A l’aide des touches VpOHFWLRQQHUOHPHQXSXLVVDQFH et appuyer sur ; E/H SDUDPqWUH GH OD SXLVVDQFH VH PHW j FOLJQRWHU OH PRGL¿HU DYHF OHV WRXFKHV PD[LPXP SRXUFRQ¿UPHUODPLVHDXSRLQW c) Appuyer la touche PLQLPXP 0RGL¿FDWLRQGHODYHQWLODWLRQ 3RXUFKDQJHUODYDOHXUGHODYHQWLODWLRQ a) 'pSODFH]YRXVDYHFOHVWRXFKHV DXPHQXYHQWLODWLRQ et appuyer sur la touche ; E8WLOLVH]OHVWRXFKHV SRXUYRXVGpSODFH]HQWUHOHYHQWLODWHXUFHQWUDO>F@OHYHQWLODWHXUGURLW>U@HWOH YHQWLODWHXUJDXFKH>/@ a) Appuyer sur la touche SRXUVpOHFWLRQQHUOHYHQWLODWHXUVRXKDLWp ESRXUVpOHFWLRQQHUOHYHQWLODWHXUVRXKDLWp>F@HWFKDQJH]OHVYDOHXUVDYHFOHVWRXFKHV et : ³2))´ /DYHQWLODWLRQHVWWRWDOHPHQWH[FOXH/HSRrOHIRQFWLRQQHUDXQLTXHPHQWHQFRQYHFWLRQQDWXUHOOH ³´0LQLPXP´´0D[LPXP ³$´ IRQFWLRQQHPHQW DXWRPDWLTXH OH SRrOH UqJOHUD OD YLWHVVH HQ IRQFWLRQ GH OD WHPSpUDWXUH GH O¶DLU DPELDQW ³+L´ 9LWHVVHXOWUDUDSLGHXWLOLVHUXQLTXHPHQWHQFDVGHQpFHVVLWpSRXUFKDXIIHUUDSLGHPHQWXQHSLqFH $SSX\H]VXUODWRXFKH SRXUFRQ¿UPHUOHVSDUDPqWUHVGp¿QLV 6LOHYHQWLODWHXUVGURLWURXJDXFKH/VRQWVpOHFWLRQQpHVF¶HVWSRVVLEOHH[FOXVLYHPHQWG¶DFWLYHUOHVYDOHXUV 2QHW2)) 'DQVOHFDVROHYHQWLODWHXUFHQWUDOHVWUpJOpVXU2))HWDXPRLQVXQGHVGHX[YHQWLODWHXUVDUULqUHHVWVXU21 OHYHQWLODWHXUFHQWUDOHVHUqJOHUDDXWRPDWLTXHPHQWDXPLQLPXP 0RGL¿FDWLRQGHODWHPSpUDWXUHDPELDQWH /D PRGL¿FDWLRQ GH FH SDUDPqWUH Gp¿QLW OD WHPSpUDWXUH DPELDQWH TXH O¶RQ VRXKDLWH DWWHLQGUH HW TXL VHUD GLUHFWHPHQWOXHSDUODVRQGHLQVWDOOpHVXUOHSRrOH 3RXUPRGL¿HUODYDOHXUGHODWHPSpUDWXUHYRXOXH a) A l’aide des touches VpOHFWLRQQHUOHPHQXWHPSpUDWXUH et appuyer sur E/HSDUDPqWUHHQFRXUVVHPHWjFOLJQRWHUOHPRGL¿HUDYHFOHVWRXFKHV ; c) Appuyer la touche SRXUFRQ¿UPHUODPLVHDXSRLQW 44 ; 3 OPERATIONS PRELIMINAIRES REMPLISSAGE DES PELLETS /DSUHPLqUHRSpUDWLRQjHIIHFWXHUDYDQWG¶DOOXPHU OHSRrOHHVWFHOOHGHUHPSOLUODWUpPLHGHSHOOHWV /HVSHOOHWVGRLYHQWrWUHYHUVpVGDQVODWUpPLHDYHF une petite pelle. 1HSDVYLGHUGLUHFWHPHQWOHVDFGDQVODWUpPLHSRXU QHSDV\MHWHUGHODVFLXUHRXGHVFRUSVpWUDQJHUV TXL SRXUUDLHQW QXLUH DX ERQ IRQFWLRQQHPHQW GX SRrOH HW QH SDV YHUVHU GH SHOOHWV HQ GHKRUV GH ODWUpPLH IS 9HLOOHU j ELHQ UHIHUPHU OH FRXYHUFOH GH OD WUpPLH DSUqVDYRLUFKDUJpOHVSHOOHWV8QLQWHUUXSWHXUGH VpFXULWpXQLTXHPHQWVXUOHVPRGqOHVTXLOHSUpYRLW HQYpUL¿HODIHUPHWXUH,6HQ¿JHWPHWVHQ DODUPH OH SRrOH VL OH FRXYHUFOH HVW ODLVVp RXYHUW SRXUXQHSpULRGHVXSpULHXUHjVHFRQGHVDYHF le poêle en fonction. ALIMENTATION ELECTRIQUE ¿J FRANÇAIS %UDQFKHU OH SRrOH DX VHFWHXU HQ SODoDQW O¶LQWHUUXSWHXUG¶DOOXPDJHVLWXpDXGRVGXSRrOHVXU ³,´ )LJ /D PLVH VRXV WHQVLRQ HVW VLJQDOpH SDU XQH VpULH GH ELSV SDU LQWHUPLWWHQFH HW SDU O¶DOOXPDJHGHO¶pFUDQ (QSUpYLVLRQG¶XQHORQJXHSpULRGHG¶LQDFWLYLWpLOHVW FRQVHLOOpGHSODFHUO¶LQWHUUXSWHXUDXGRVGXSRrOH VXU2))2 (QEUDQFKDQWOHSRrOHjXQHSULVHGHFRXUDQW V¶DVVXUHU GH QH SDV WRXFKHU OH SDQQHDX[ GH FRPPDQGH 3$5$0e75$*(635e/,0,1$,5(6 ¿J $YDQW G¶XWLOLVHU OH SRrOH LO IDXW SURJUDPPHU OD ODQJXHODGDWHHWO¶KHXUHHQFRXUV 3DUDPpWUDJHGHO¶KHXUHHWGHODGDWH 3RXUPRGL¿HUODGDWH a) A l’aide des touches VpOHFWLRQQHUOHPHQX&RQ¿JXUDWLRQ et appuyer sur ; E6pOHFWLRQQHUOHPRWGHSDVVH³´DYHFODWRXFKH HWFRQ¿UPHUDYHFODWRXFKH ; c) À l’aide de la touche VpOHFWLRQQHUOHVRXVPHQX[3]HWFRQ¿UPHUDYHFODWRXFKH ; d) /HSDUDPqWUHGHO¶KHXUHVHPHWjFOLJQRWHUOHPRGL¿HUDYHFOHVWRXFKHV puis appuyer la touche ; e) /HSDUDPqWUHGHVPLQXWHVVHPHWjFOLJQRWHUOHPRGL¿HUDYHFOHVWRXFKHV puis appuyer la touche ; puis appuyer la touche ; f) /HSDUDPqWUHGXMRXUVHPHWjFOLJQRWHUOHPRGL¿HUDYHFOHVWRXFKHV J/HSDUDPqWUHGXPRLVVHPHWjFOLJQRWHUOHPRGL¿HUDYHFOHVWRXFKHV puis appuyer la touche ; puis appuyer la touche ; h) /HSDUDPqWUHGHO¶DQQpHVHPHWjFOLJQRWHUOHPRGL¿HUDYHFOHVWRXFKH i) /HSDUDPqWUHGXMRXUGHODVHPDLQHHQFRXUVOXQGL «GLPDQFKH VHPHWjFOLJQRWHUOHPRGL¿HU DYHFOHVWRXFKHV ; M Appuyer la touche SRXUFRQ¿UPHUODPLVHDXSRLQW 45 0LVHDXSRLQWGHODOXPLQRVLWpGHO¶pFUDQ ,OHVWSRVVLEOHGHPHWWUHDXSRLQWODOXPLQRVLWpGHO¶pFUDQORUVTX¶LOHVWHQPRGHYHLOOH a) A l’aide des touches VpOHFWLRQQHUOHPHQX&RQ¿JXUDWLRQ et appuyer sur ; E6pOHFWLRQQHUOHPRWGHSDVVH³´DYHFODWRXFKH HWFRQ¿UPHUDYHFODWRXFKH ; c) À l’aide de la touche VpOHFWLRQQHUOHVRXVPHQX[1 1 ]HWFRQ¿UPHUDYHFODWRXFKH ; d) 5pJOHUODOXPLQRVLWpVRXKDLWpHOFF,1 ... 5) à l’aide des touches et SXLVFRQ¿UPHUDYHFODWRXFKH 0LVHDXSRLQWGHO¶DI¿FKDJH ,OHVWSRVVLEOHGHPHWWUHDXSRLQWOHVREMHWVTXHO¶RQVRXKDLWHDI¿FKHUORUVTXHO¶pFUDQHVWHQYHLOOH $O¶DLGHGHVWRXFKHVÀqFKH VpOHFWLRQQHUOHPHQXGHPLVHDXSRLQW ; a) A l’aide des touches VpOHFWLRQQHUOHPHQX&RQ¿JXUDWLRQ et appuyer sur ; E6pOHFWLRQQHUOHPRWGHSDVVH³´DYHFODWRXFKH HWFRQ¿UPHUDYHFODWRXFKH ; c) À l’aide de la touche VpOHFWLRQQHUOHVRXVPHQX[1 2 ]HWFRQ¿UPHUDYHFODWRXFKH d) 0HWWUHDXSRLQWDYHFOHVWRXFKHV et O¶XQGHVSDUDPqWUHVVXLYDQWV ; ³2))´ /¶DI¿FKHXUYDYRXVPRQWUHUODGHUQLqUHYLVXDOLVDWLRQUpDOLVpHSDUOHFOLHQW ³´ 9RXVDOOH]YLVXDOLVHUF\FOLTXHPHQWWRXVOHVSDUDPqWUHV ³´ 9RXVDOOH]YLVXDOLVHUODWHPSpUDWXUHOXHSDUODVRQGHDPELDQWH ³´ 9RXVDOOH]YLVXDOLVHUO¶KHXUHDFWXHOOH 9RXVDOOH]YLVXDOLVHUOHVKHXUHVG¶DXWRQRPLHDYDQWGHUHFKDUJHUOHUpVHUYRLUG¶DOLPHQWDWLRQ VLODIRQFWLRQ³UDYLWDLOOHPHQW´DpWpYDOLGp e) Appuyer la touche SRXUFRQ¿UPHUODPLVHDXSRLQW ³´ 0LVHDXSRLQWGXYROXPHGHO¶DYHUWLVVHXUVRQRUH ,OHVWSRVVLEOHGHPHWWUHDXSRLQWOHYROXPHGHO¶DYHUWLVVHXUVRQRUHHQIRQFWLRQGHVHVH[LJHQFHV a) A l’aide des touches VpOHFWLRQQHUOHPHQX&RQ¿JXUDWLRQ et appuyer sur ; E6pOHFWLRQQHUOHPRWGHSDVVH³´DYHFODWRXFKH HWFRQ¿UPHUDYHFODWRXFKH ; c) À l’aide de la touche VpOHFWLRQQHUOHVRXVPHQX[1 3 ]HWFRQ¿UPHUDYHFODWRXFKH ; d) 5pJOHUOHYROXPHVRXKDLWpOFF,1 ... 5) à l’aide des touches et SXLVFRQ¿UPHUDYHFODWRXFKH 0LVHDXSRLQWGXW\SHGHSHOOHW ,OHVWSRVVLEOHGHPHWWUHDXSRLQWOHW\SHGHSHOOHWHPSOR\p a) A l’aide des touches VpOHFWLRQQHUOHPHQX&RQ¿JXUDWLRQ et appuyer sur ; E6pOHFWLRQQHUOHPRWGHSDVVH³´DYHFODWRXFKH HWFRQ¿UPHUDYHFODWRXFKH ; c) À l’aide de la touche VpOHFWLRQQHUOHVRXVPHQX1[4]HWFRQ¿UPHUDYHFODWRXFKH ; O¶XQGHVSDUDPqWUHVVXLYDQWV d) 0HWWUHDXSRLQWDYHFOHVWRXFKHV et ³´ 3HOOHWVVWDQGDUG(Q3OXV ³´ 3HOOHWVORQJV ³´ Pellets courts e) Appuyer la touche 46 SRXUFRQ¿UPHUODPLVHDXSRLQW . . 4 UTILISATION DU POELE ALLUMAGE 3RXUDOOXPHUOHSRrOHDSSX\HUVXUODWRXFKH SHQGDQWTXHOTXHVVHFRQGHV /¶LF{QHGHODÀDPPHVHPHWjFOLJQRWHUSHQGDQWODSKDVHG¶DOOXPDJHSXLVUHVWHDOOXPpH¿[HPHQWSRXUVLJQDOHU O¶DOOXPDJHGXSRrOH $OOXPDJH DXWRPDWLTXH OH SRrOH HVW pTXLSp G¶XQ GLVSRVLWLI DXWRPDWLTXH SHUPHWWDQW G¶DOOXPHU OHV SHOOHWV VDQV UHFRXULUDX[DOOXPHIHX[WUDGLWLRQQHOV 1HSDVDOOXPHUPDQXHOOHPHQWOHSRrOHVLOHGLVSRVLWLIG¶DOOXPDJHDXWRPDWLTXHHVWGpIHFWXHX[ /RUVGXSUHPLHUDOOXPDJHGXSRrOHGHPDXYDLVHVRGHXUVSHXYHQWVHGpJDJHUSURYRTXpHVSDUO¶pYDSRUDWLRQRX OHVpFKDJHGHFHUWDLQVPDWpULDX[GHFRQVWUXFWLRQ&HVRGHXUVGLVSDUDLWURQWDXIXUHWjPHVXUH ,OHVWFRQVHLOOpGHELHQYHQWLOHUOHVSLqFHVORUVGHVSUHPLHUVDOOXPDJHV POÊLES DE LA GAMME “ETANCHE”: 1HSDVODLVVHUODSRUWHGXIR\HURXYHUWHSRXUpYLWHUTXHOHFDSWHXUGHIHUPHWXUHQHGpWHFWHO¶pWDWGHSRUWH RXYHUWHHWQHGpFOHQFKHXQHDODUPHVRQRUH MODIFICATION DES PARAMETRES ,OHVWSRVVLEOHPRGL¿HUOHVSDUDPqWUHVGHIRQFWLRQQHPHQWGXSRrOHFRPPHLQGLTXp EXTINCTION 3RXUpWHLQGUHOHSRrOHDSSX\HUODWRXFKH SHQGDQWTXHOTXHVVHFRQGHVO¶LF{QHGHODÀDPPHV¶pWHLQGUD 3RXUUDOOXPHUOHSRrOHLOHVWFRQVHLOOpG¶DWWHQGUHVRQUHIURLGLVVHPHQWFRPSOHW ,OHVWFRQVHLOOpG¶pWHLQGUHOHSRrOHHQVXLYDQWVFUXSXOHXVHPHQWOHVLQGLFDWLRQVFLGHVVXVHWMDPDLVHQFRXSDQW O¶DUULYpHGHO¶DOLPHQWDWLRQpOHFWULTXH FONCTIONNEMENT AVEC UN THERMOSTAT AMBIANT (QFDVGHFRQWU{OHGXSRrOHDYHFXQWKHUPRVWDWRXFKURQRWKHUPRVWDWH[WpULHXUO¶LQVWDOODWHXUGRLWSURJUDPPHU ODFRQ¿JXUDWLRQ'DQVFHWWHFRQ¿JXUDWLRQOHSRrOHV¶pWHLQWORUVTXHOHWKHUPRVWDWH[WpULHXUVHGpFOHQFKHFLUFXLW RXYHUW /H SRrOH VH UDOOXPH DXWRPDWLTXHPHQW ORUVTXH OD WHPSpUDWXUH GHVFHQG VRXV OD YDOHXU PLVH DX SRLQW VXU OH WKHUPRVWDWH[WpULHXUFLUFXLWIHUPp $XSUHPLHUDOOXPDJHRXVLOHSRrOHDpWppWHLQWGHSXLVOHFODYLHUGHFRPPDQGHWRXFK GRLWV¶HIIHFWXHUGHSXLVOHFODYLHUGHFRPPDQGH OHUDOOXPDJH /HSRrOHV¶DUUrWHUDDXVVLVLODWHPSpUDWXUHFRQWLQXHjDXJPHQWHUPDOJUpODPRGXODWLRQ'DQVFHFDVOHSRrOHYDVHPHWWUH HQPDUFKHVHXOHPHQWVLODGLIIpUHQFHHQWUHODYDOHXUGHODWHPSpUDWXUHFKRLVLHHWODWHPSpUDWXUHUpHOOHHVWVXSpULHXUj& )21&7,211(0(17$9(&81(621'($0%,$17(,167$//e(685/(32Ç/( /HSRrOHSHXWrWUHDOOXPppWHLQWPDQXHOOHPHQWRXGHIDoRQSURJUDPPpH /HSRrOHPRGXOHVDSXLVVDQFHHQIRQFWLRQGHODWHPSpUDWXUHDPELDQWHOXHSDUODVRQGHjERUGOHSRrOHPDLQWLHQW ODWHPSpUDWXUHPLVHDXSRLQWHQFRQVRPPDQWOHPRLQVSRVVLEOH 6LODIRQFWLRQ³(FRPRGH´DpWpDFWLYpHDXOLHXGHPRGXOHUVDSXLVVDQFHOHSRrOHV¶pWHLQWORUVTXHOD WHPSpUDWXUHSURJUDPPpHDpWpDWWHLQWHHWVHUDOOXPHORUVTXHODWHPSpUDWXUHDPELDQWHGHVFHQGVRXVOH GHOWDGp¿QL ,OHVWSRVVLEOHGHPHWWUHDXSRLQWODWHPSpUDWXUHDPELDQWHVRXKDLWpHGDQVOHPHQXWHPSpUDWXUH . 47 FRANÇAIS /HVSDUDPqWUHVGHPHXUHQWLQFKDQJpVWDQWTX¶LOVQ¶DXURQWSDVpWpPRGL¿pV\FRPSULVDSUqVO¶H[WLQFWLRQGXSRrOH RXVRQGpEUDQFKHPHQW 5 FONCTIONS DISPONIBLES FONCTION TIMER &HWWH IRQFWLRQ SHUPHW GH SURJUDPPHU HW G¶DVVLJQHU DX[ GLIIpUHQWV MRXUV GH OD VHPDLQH GHV SURJUDPPHV SHUVRQQDOLVpVSHUPHWWDQWG¶DOOXPHUHWRXG¶pWHLQGUHDXWRPDWLTXHPHQWOHSRrOH ,OHVWSRVVLEOHGHPHWWUHDXSRLQWMXVTX¶jVL[SURJUDPPHVSHUVRQQDOLVpV 'DQVFKDTXHSURJUDPPHRQSHXWPHWWUHDXSRLQWO¶KHXUHG¶DOOXPDJHHWG¶H[WLQFWLRQDLQVLTXHODWHPSpUDWXUH VRXKDLWpH ,OHVWSRVVLEOHG¶DVVLJQHUMXVTX¶jSURJUDPPHVSRXUFKDTXHMRXUGHODVHPDLQH /HVMRXUVGHODVHPDLQHVRQWLGHQWL¿pVSDUXQFKLIIUHDOODQWGHjOXQGL ³G´PDUGL ³G´GLPDQFKH ³G³ Mise au point des programmes a) A l’aide des touches VpOHFWLRQQHUOHPHQX&RQ¿JXUDWLRQ et appuyer sur ; E6pOHFWLRQQHUOHPRWGHSDVVH³´DYHFODWRXFKH HWFRQ¿UPHUDYHFODWRXFKH ; c) 6pOHFWLRQQHUOHVRXVPHQX[2]HWFRQ¿UPHUDYHFODWRXFKH ; d) A l’aide des touches IDLUHGp¿OHUOHVSURJUDPPHV33jO¶DLGHGHODWRXFKH VpOHFWLRQQHUFHOXL TXHO¶RQVRXKDLWHPRGL¿HU e) /HSDUDPqWUHGHO¶KHXUHG¶DOOXPDJHVHPHWjFOLJQRWHUPRGL¿HUOHSDUDPqWUHDYHFOHVWRXFKHV puis appuyer la touche puis appuyer f) /HSDUDPqWUHGHVPLQXWHVVHPHWjFOLJQRWHUPRGL¿HUOHSDUDPqWUHDYHFOHVWRXFKHV la touche puis J/HSDUDPqWUHGHO¶KHXUHG¶H[WLQFWLRQVHPHWjFOLJQRWHUPRGL¿HUOHSDUDPqWUHDYHFOHVWRXFKHV appuyer la touche h) /HSDUDPqWUHGHVPLQXWHVVHPHWjFOLJQRWHUPRGL¿HUOHSDUDPqWUHDYHFOHVWRXFKHV puis appuyer la touche i) /HSDUDPqWUHGHODWHPSpUDWXUHVRXKDLWpHVHPHWjFOLJQRWHUPRGL¿HUOHSDUDPqWUHDYHFOHVWRXFKHV puis appuyer la touche M Appuyer la touche SRXUFRQ¿UPHUODPLVHDXSRLQW $VVLJQDWLRQGHVSURJUDPPHVDX[MRXUVGHODVHPDLQH &HWWHIRQFWLRQSHUPHWG¶DVVLJQHUMXVTX¶jSURJUDPPHVGLIIpUHQWVjXQMRXUGpWHUPLQp a) A l’aide des touches VpOHFWLRQQHUOHPHQX&RQ¿JXUDWLRQ et appuyer sur ; E6pOHFWLRQQHUOHPRWGHSDVVH³´DYHFODWRXFKH HWFRQ¿UPHUDYHFODWRXFKH ; c) 6pOHFWLRQQHUOHVRXVPHQX[1]HWFRQ¿UPHUDYHFODWRXFKH ; OHMRXU>G@>G@DXTXHORQVRXKDLWHDVVRFLHUOHVSURJUDPPHV d) 6pOHFWLRQQHUDYHFOHVWRXFKHV e) /HVpOHFWLRQQHUDYHFODWRXFKH ; f) /HSDUDPqWUHGXSUHPLHUSURJUDPPHjDVVLJQHUVHPHWjFOLJQRWHUP1...P6 ou “OFF´SRXUOHGpVDFWLYHU puis appuyer la touche ; J0RGL¿HUOHSDUDPqWUHDYHFOHVWRXFKHV h) /HSDUDPqWUHGXGHX[LqPHSURJUDPPHjDVVLJQHUVHPHWjFOLJQRWHU P1...P6 ou “OFF´SRXUOHGpVDFWLYHU puis appuyer la touche ; i) 0RGL¿HUOHSDUDPqWUHDYHFOHVWRXFKHV M /HSDUDPqWUHGXWURLVLqPHSURJUDPPHjDVVLJQHUVHPHWjFOLJQRWHU P1...P6 ou “OFF´SRXUOHGpVDFWLYHU puis appuyer la touche SRXUFRQ¿UPHUODPLVHDXSRLQW k) 0RGL¿HUOHSDUDPqWUHDYHFOHVWRXFKHV $FWLYDWLRQGpVDFWLYDWLRQGXWLPHU a) $O¶DLGHGHVWRXFKHVÀqFKH VpOHFWLRQQHUOHPHQX7LPHU . E&RQ¿UPHUDYHFODWRXFKH ; c) A l’aide des touches IDLUHGp¿OHUHWVpOHFWLRQQHU³ON ´SRXUDFWLYHUOHWLPHURX³OFF´SRXUOHGpVDFWLYHU d) Appuyer la touche SRXUFRQ¿UPHUODVpOHFWLRQ 4XDQGODPLQXWHULHHVWDFWLYpHO¶LF{QH¿[H 48 V¶DI¿FKH )21&7,21e&2120,(³(&202'(´ &HWWHIRQFWLRQpWHLQWOHSRrOHORUVTXHODWHPSpUDWXUHDPELDQWHSURJUDPPpHHVWDWWHLQWH6LFHWWHIRQFWLRQQ¶HVW SDVDFWLYpHOHSRrOHPRGXOHVRQIRQFWLRQQHPHQWSRXUPDLQWHQLUODWHPSpUDWXUHSURJUDPPpHHQFRQVRPPDQWOH PRLQVSRVVLEOH/DIRQFWLRQ³(FR0RGH´Q¶HVWGLVSRQLEOHTXHGDQVODFRQ¿JXUDWLRQ 3RXUDFWLYHUGpVDFWLYHUFHWWHIRQFWLRQ a) A l’aide des touches VpOHFWLRQQHUOHPHQX&RQ¿JXUDWLRQ et appuyer sur ; E6pOHFWLRQQHUOHPRWGHSDVVH³´DYHFODWRXFKH HWFRQ¿UPHUDYHFODWRXFKH ; c) 6pOHFWLRQQHUOHVRXVPHQX[7]HWFRQ¿UPHUDYHFODWRXFKH . d) 0HWWUHDXSRLQWDYHFOHVWRXFKHV O¶XQGHVSDUDPqWUHVVXLYDQWV Eco ĺ Validation de la fonction “Eco Mode” Off ĺ 'pVDFWLYDWLRQGHODIRQFWLRQ³(FR0RGH´ e) Appuyer la touche SRXUFRQ¿UPHUODPLVHDXSRLQW FONCTION DELTA DE RALLUMAGE /H GHOWD GH UDOOXPDJH HVW OH QRPEUH GH GHJUpV VRXV OD WHPSpUDWXUH G¶H[WLQFWLRQ DXGHOj GXTXHO OH SRrOH VH UDOOXPHDXWRPDWLTXHPHQW3DUH[HPSOHVLOHSRrOHHVWSURJUDPPpSRXUV¶pWHLQGUHj&(FR0RGHDFWLYpHW OH³'HOWDGHUDOOXPDJH´DpWpGp¿QLj&OHSRrOHVHUDOOXPHUDORUVTX¶LODXUDUHOHYpXQHWHPSpUDWXUHLQIpULHXUH RXpJDOHj& 3RXUPRGL¿HUODYDOHXUGXGHOWDGHUDOOXPDJH RALLUMAGE APRÈS UNE COUPURE DE COURANT $SUqVXQHLQWHUUXSWLRQGHFRXUDQWOHSRrOHVHUDOOXPHDXWRPDWLTXHPHQWHWHIIHFWXHXQDXWRGLDJQRVWLFDXUHWRXU GHO¶DOLPHQWDWLRQ )21&7,21³%/2&$*(&/$9,(5´ &HWWHIRQFWLRQSHUPHWGHEORTXHUOHFODYLHUGHFRPPDQGHD¿QGHSUpYHQLUWRXWHPRGL¿FDWLRQLQWHPSHVWLYH 3RXUDFWLYHUGpVDFWLYHUFHWWHIRQFWLRQ a) A l’aide des touches VpOHFWLRQQHUOHPHQX&RQ¿JXUDWLRQ et appuyer sur ; E6pOHFWLRQQHUOHPRWGHSDVVH³´DYHFODWRXFKH HWFRQ¿UPHUDYHFODWRXFKH ; c) 6pOHFWLRQQHUOHVRXVPHQX[10] HWFRQ¿UPHUDYHFODWRXFKH ; d) à l’aide des touches PHWWUHDXSRLQWO¶XQGHVSDUDPqWUHVVXLYDQWV ³Off´ 9HUURXLOODJHFODYLHUGpVDFWLYp ³Lo´ VHXOHODWRXFKHDOOXPDJHH[WLQFWLRQ HVWDFWLYpH ³Hi´ 9HUURXLOODJHFODYLHUDFWLYp e) Appuyer la touche SRXUFRQ¿UPHUODPLVHDXSRLQW FONCTION ANTIGEL 8QLTXHPHQWHQFRQ¿JXUDWLRQ ,OHVWSRVVLEOHGHSURJUDPPHUXQHWHPSpUDWXUHPLQLPXPHQGHVVRXVGHODTXHOOHOHSRrOHV¶DOOXPHHQGHKRUV GHVWUDQFKHVKRUDLUHVSURJUDPPpHV3RXUPRGL¿HUOHSDUDPqWUHGHODWHPSpUDWXUH³DQWLJHO´ a) A l’aide des touches VpOHFWLRQQHUOHPHQX&RQ¿JXUDWLRQ et appuyer sur ; E6pOHFWLRQQHUOHPRWGHSDVVH³´DYHFODWRXFKH HWFRQ¿UPHUDYHFODWRXFKH ; c) 6pOHFWLRQQHUOHVRXVPHQX [9] HWFRQ¿UPHUDYHFODWRXFKH ; d) /HSDUDPqWUHVHPHWjFOLJQRWHUOHPRGL¿HUDYHFOHVWRXFKHV OFF; 3...20°C); e) Appuyer la touche SRXUFRQ¿UPHUODPLVHDXSRLQW 49 FRANÇAIS a) A l’aide des touches VpOHFWLRQQHUOHPHQX&RQ¿JXUDWLRQ et appuyer sur ; E6pOHFWLRQQHUOHPRWGHSDVVH³´DYHFODWRXFKH HWFRQ¿UPHUDYHFODWRXFKH ; c) 6pOHFWLRQQHUOHVRXVPHQX[8]HWFRQ¿UPHUDYHFODWRXFKH ; d) /HSDUDPqWUHVHPHWjFOLJQRWHUOHPRGL¿HUDYHFOHVWRXFKHV et 0,5 ... 5,0°C); e) Appuyer sur la touche SRXUFRQ¿UPHU 6 GESTION DES ALARMES 8QG\VIRQFWLRQQHPHQWHVWVLJQDOpSDUODSURFpGXUHVXLYDQWH 1) DYHUWLVVHPHQWVRQRUHELS 2) DOOXPDJHGHO¶XQHGHVLF{QHVVXLYDQWHV ; 3) V¶LOV¶DJLWG¶XQHDODUPHOHSRrOHV¶pWHLQW 4) O¶HIÀHXUHPHQWSURORQJpGHODWRXFKH³DQQXOHU´ DI¿FKHOHFRGHGHO¶DODUPH &2'($/$50( MESSAGE DESCRIPTION CAUSES PROBABLES E001 &ODYLHUGHFRPPDQGHGpIHFWXHX[ 'pIDXWGXFODYLHUGHFRPPDQGH E002 1RQUpFHSWLRQGXVLJQDOGHOD WpOpFRPPDQGH 'pIDXWGXFODYLHUGHFRPPDQGH E004 Coupure de liaison &RXSXUHRXGpEUDQFKHPHQWGXFkEOHUHOLDQWODFDUWHDX FODYLHUGHFRPPDQGH ,JQRUHUFHWWHDODUPHVLHOOHV¶DI¿FKHSHQGDQWOHFKDQJHPHQW GHFRQ¿JXUDWLRQ E101 $OOXPDJHUDWp $EVHQFHGHSHOOHWV 4XDOLWpGXSHOOHW 'pIDXWGXV\VWqPHG¶DOOXPDJH Brasero sale E105 $OODUPHVRQGHGHSHOOHWV 6RQGHGHSHOOHWVGpIHFWXHXVHRXGpFRQQHFWp E108* $ODUPHGHVpFXULWp 3RUWHRXWUpPLHRXYHUWH E109 6\VWqPHG¶pYDFXDWLRQGHODIXPpHVDOH $ODUPH GH SUHVVLRQ RX GpFOHQFKHPHQW 8VXUHGHVMRLQWVG¶pWDQFKpLWp GXGLVMRQFWHXU $LUFRPEXUDQWLQVXI¿VDQW 6XUFKDXIIHGHODWUpPLHGHSHOOHWV E110 '\VIRQFWLRQQHPHQWVRQGHGHWHPSpUDWXUH 6RQGHDLUGpIHFWXHXVH E111 '\VIRQFWLRQQHPHQWVRQGHIXPpH 6RQGHWHPSpUDWXUHIXPpHGpIHFWXHXVH A001 1 L Y H D X S H O O H W V L Q V X I I L V D Q W L F { Q H 3HOOHWVHQFRXUVG¶pSXLVHPHQW FOLJQRWDQWH A002 $YHUWLVVHPHQW HQWUHWLHQ SURJUDPPp LF{QHVFOLJQRWDQWHV A007 '\VIRQFWLRQQHPHQW FDSWHXU GH SUHVVLRQ 'pIDXWGXFDSWHXUGHSUHVVLRQRXGHODFDUWH LF{QHFOLJQRWDQWH LED /HSRrOHUHTXLHUWXQHQWUHWLHQUpJXOLHUjHIIHFWXHUSDUXQ SHUVRQQHOVSpFLDOLVp ---- 1HWWR\DJHGXSRrOH &KDPEUHGHFRPEXVWLRQEUDVpURRXV\VWqPHG¶pYDFXDWLRQ GHODIXPpHVDOHV (QFUDVVHPHQW RX GpFURFKHPHQW GHV WX\DX[ GH UHOHYp de la pression. (QFUDVVHPHQWGHO¶DUULYpHGHO¶DLUFRPEXUDQW ---- $OOXPDJHUDWp $EVHQFHGHSHOOHWV'pIDXWGHODUpVLVWDQFHG¶DOOXPDJH -RLQWVXVpV0DXYDLVSRVLWLRQQHPHQWGXEUDVpUR 8QLTXHPHQWSRXUOHVPRGqOHVpTXLSpVGHPLFURLQWHUUXSWHXUVGHVpFXULWpVXUODSRUWHRXVXUOHFRXYHUFOHGXUpVHUYRLU $SUqVDYRLUYpUL¿pOHPHVVDJHO¶DODUPHSHXWrWUHHIIDFpHHQDSSX\DQWSHQGDQWTXHOTXHVVHFRQGHVODWRXFKH G¶DOOXPDJHH[WLQFWLRQ . (QFDVGµDI¿FKDJHGXFRGH³ E109 ´UpHQFOHQFKHUPDQXHOOHPHQWOHWKHUPRVWDWVLWXpDXGRVGXSRrOHSXLVHIIDFHUO¶DODUPH )LJRSpUDWLRQjVXLYUHVHORQGHVSUHVFULSWLRQVGHOD6WDWLRQ7HFKQLTXHDJUpH2QSHXWjSUpVHQWUDOOXPHUOH poêle. ¿J 50 ÍNDICE 1 CONFIGURACIÓN INICIAL 1.1 1.2 CONEXIÓN A UN CRONOTERMOSTATO EXTERNO REGULACIÓN DE LOS DOS VENTILADORES POSTERIORES 2 PANEL DE MANDOS 2.1 DESCRIPCIÓN 2.2 2.3 USO DEL PANEL DE MANDO PARÁMETROS DE FUNCIONAMIENTO 3 OPERACIONES PRELIMINARES 3.1 3.2 3.3 CARGA DE LOS PELLETS ALIMENTACIÓN ELÉCTRICA PROGRAMACIONES INICIALES 4 USO DE LA ESTUFA 4.1 4.2 4.3 4.4 4.5 ENCENDIDO MODIFICACIÓN DE LOS PARÁMETROS APAGADO FUNCIONAMIENTO CON TERMOSTATO AMBIENTE FUNCIONAMIENTO CON SONDA AMBIENTE A BORDO ESTUFA 5 FUNCIONES DISPONIBLES 5.1 5.2 5.3 5.4 5.5 5.6 FUNCIÓN TEMPORIZADOR FUNCIÓN AHORRO “ECO MODE” FUNCIÓN DELTA DE REENCENDIDO REENCENDIDO DESPUÉS DEL BLACK-OUT FUNCIÓN “BLOQUEO BOTONERA” FUNCIÓN ANTICONGELACIÓN 6 GESTIÓN DE LAS ALARMAS ESPAÑOL 51 1 CONFIGURACIÓN INICIAL (QIXQFLyQGHOWLSRGHLQVWDODFLyQHVQHFHVDULRSURJUDPDUODHVWXIDVHJ~QODFRQ¿JXUDWLRQPiVFRUUHFWDSDUDVX funcionamiento. Antes de proceder es necesario conectar la tensión a la estufa por medio del interruptor de seguridad situado en la parte posterior. a) 8VDQGRORVERWRQHVÀHFKD ir al menú setup y pulsar el botón ; b) Seleccionar la contraseña “7” con el botón \FRQ¿UPDUFRQHOERWyQ ; c) Pasar con los botones y seleccionar el submenú [30] SDUSDGHDUi³ --0”; e introducir el valor “54” usando los botones ; d) Presionar el botón e) Presionar el botón SDUDFRQ¿UPDU f) 6HUiXWLOL]DGDODFRQ¿JXUDFLyQDFWXDOPHQWHHQXVR g) 6LVHGHVHDPRGL¿FDUSUHVLRQDUHOERWyQ HLQWURGXFLUHOYDORUGHODQXHYDFRQ¿JXUDFLyQFRQORVERWRQHV ; KPresionar el botón SDUDFRQ¿UPDU 'HVSXpVGHPRGL¿FDUODFRQ¿JXUDFLyQSRGUtDDSDUHFHUXQPHQVDMHGHHUURUGHFRPXQLFDFLyQSRUDOJXQRV VHJXQGRV ,JQRUDUOR \ DSDJDU OD HVWXID FRQ HO LQWHUUXSWRU GH VHJXULGDG VLWXDGR HQ OD SDUWH SRVWHULRU HVSHUDUDOJXQRVVHJXQGRV\YROYHUODDHQFHQGHU ES POSIBLE PROGRAMAR DOS CONFIGURACIONES DIFERENTES: &21),*85$&,Ï1SRUGHIHFWR 'LFKDFRQ¿JXUDFLzQSXHGHXWLOL]DUVHSDUDHQFHQGHU\DSDJDUODHVWXIDPDQXDOPHQWHRHQHOPRGRSURJUDPDGR La estufa modula la potencia en función de la temperatura ambiente leída por la sonda a bordo. (V SRVLEOH KDELOLWDU OD IXQFLyQ ³(FRPRGH´ SDUD TXH OD HVWXID VH DSDJXH FXDQGR DOFDQ]D OD WHPSHUDWXUD programada y se reencienda cuando la temperatura ambiente desciende por debajo. (QHVWDFRQ¿JXUDFLyQHVSRVLEOHKDELOLWDUODIXQFLyQDQWLFRQJHODFLyQ CONFIGURACIÓN 2 3URJUDPDUGLFKDFRQ¿JXUDFLzQFXDQGRODHVWXIDHVJHVWLRQDGDGHVGHXQWHUPRVWDWRRFURQRWHUPRVWDWRH[WHUQR (QHVWDFRQ¿JXUDFLzQODHVWXIDVHDSDJDFXDQGRHOWHPRVWDWRH[WHUQRDOFDQ]DODWHPSHUDWXUD¿MDGD (QHVWDFRQ¿JXUDFLyQQRHVSRVLEOHKDELOLWDUODIXQFLyQDQWLFRQJHODFLyQ CONEXIÓN A UN CRONOTERMOSTATO EXTERNO 6HSXHGHFRQHFWDUDODHVWXIDXQFURQRWHUPRVWDWRH[WHUQRTXHHQFLHQGD\DSDJXHODHVWXIDGHSHQGLHQGRGHOD temperatura programada. (OWHUPRVWDWRH[WHUQRGHEHFRQHFWDUVHDORVERUQHV\GHOFRQHFWRUVLWXDGRHQODSDUWHSRVWHULRUGHODHVWXID \FRQHFWDGRDODVRQGDH[WHUQDHQIiEULFD'HVFRQHFWHODVRQGDH[WHUQD\FRQHFWHHQVXOXJDUORVGRVFRQWDFWRV del termostato. (VLPSRUWDQWHSURJUDPDUODHVWXIDHQODFRQ¿JXUDFLyQVLJXLHQGRODVLQVWUXFFLRQHVGHOSiUUDIR³&RQ¿JXUDFLyQ inicial”. /DSULPHUDYH]GHVSXpVGHODLQVWDODFLyQGHOFURQRWHUPRVWDWRODHVWXIDHQFHQGHUVHPDQXDOPHQWHPLHQWUDV HOFURQRWHUPRVWDWRHVWiHQHOHVWDGR³OODPDGD´(VWDRSHUDFLyQVHYXHOYHQHFHVDULDDQWHODSRVLELOLGDGTXHVH SURGX]FDXQFRUWHGHDOLPHQWDFLyQHOpFWULFDRFXDQGRODHVWXIDVHDSDJDPDQXDOPHQWH 52 3DUDHYLWDUODVXSHUSRVLFLyQGHIUDQMDVKRUDULDVGHIXQFLRQDPLHQWRVHDFRQVHMDGHVDFWLYDUSURJUDPDUHQ2)) HOWHPSRUL]DGRUGHODHVWXID REGULACIÓN DE LOS DOS VENTILADORES POSTERIORES En el momento de la instalación es posible regular la capacidad de los dos ventiladores posteriores HQ IXQFLyQ GHO WLSR GH HTXLSR GH GLVWULEXFLyQ UHDOL]DGRORQJLWXGVHFFLyQPDWHULDOHVXVDGRV 8QD YH] SXHVWD HQ IXQFLRQDPLHQWR OD HVWXID y encendidos los dos ventiladores posteriores desde el menú de la ventilación regule los dos ventiladores posteriores accionando los SRWHQFLyPHWURV VLWXDGRV GHWUiV GH OD HVWXID ¿J' KDVWD DOFDQ]DU HO QLYHO GH YHQWLODFLyQ deseado. &RQHFWHORVYHQWLODGRUHVSRVWHULRUHVDXQ WHUPRVWDWRH[WHUQR (V SRVLEOH FRQHFWDU GRV WHUPRVWDWRV H[WHUQRV DO WHUPLQDO GH FRQH[LyQ GH OD HVWXID GH IRUPD TXH los ventiladores posteriores se puedan encender y apagar en función de la temperatura formulada en los termostatos. 3DUD SRGHU DSURYHFKDU HVWD IXQFLRQDOLGDG HV QHFHVDULRTXHODYHQWLODFLyQGHORVGRVYHQWLODGRUHV SRVWHULRUHVHVWpIRUPXODGDHQ21 (O WHUPRVWDWR TXH GLULJH HO YHQWLODGRU L]TXLHUGR GHEHUiFRQHFWDUVHDORVERUQHV\GHOWHUPLQDO GHFRQH[LyQ (O WHUPRVWDWR TXH GLULJH HO YHQWLODGRU GHUHFKR GHEHUiFRQHFWDUVHDORVERUQHV\GHOWHUPLQDO GHFRQH[LyQ D ¿J ESPAÑOL 53 2 PANEL DE MANDOS $QWHVGHOHHUHVWHPDQXDOFRQVXOWDUODGHVFULSFLyQ de la estufa en el manual adjunto. DESCRIPCIÓN El panel de mando se compone de: A) una parte superior con los led de estado y los LFRQRVFRQLOXPLQDFLyQSRVWHULRUTXHLGHQWL¿FDQ cada función; B) visor de led; C) botón de encendido ; ' ERWyQ³$QXODU´\YLVXDOL]DFLyQ³HUURU´ ; ( GRV ERWRQHV ÀHFKD SDUD GHVSOD]DUVH SRU ODV diferentes funciones ; F) Dos botones y para modificar los SDUiPHWURV GH IXQFLRQDPLHQWR \ HQWUDU D ORV submenús; G) un botón de envío para confirmar el SDUiPHWURRVXVHOHFFLyQ A B D F E C G ¿J Todos los botones son de tipo capacitivo por lo tanto no necesitan ser presionados para su activación, HVVX¿FLHQWHWRFDUODVXSHU¿FLH /HGGHHVWDGR ICONO AVISO DESCRIPCIÓN 3HOOHWDFDEiQGRVH ,QGLFDTXHHVQHFHVDULRUHFDUJDUHOGHSyVLWRGHSHOOHW Mantenimiento ,QGLFDTXHHVQHFHVDULRUHDOL]DUXQPDQWHQLPLHQWR Asistencia Indica la presencia de error. Receptor del mando a distancia 5HFLEHORVFRPDQGRVGHOFRQWUROUHPRWRRSFLRQDO 7HPSRUL]DGRUDFWLYR ,QGLFDVLHVWiDFWLYDODIXQFLyQWHPSRUL]DGRU /HGGHVHxDOL]DFLyQHVWDGR Led siempre encendido: estufa encendida y en funcionamiento FHUFDGHOERWyQ ) Led intermitente: Estufa en fase de encendido o en stand-by Led apagado: Estufa apagada 54 2.1.2 Descripción de los menús ICONO FUNCIÓN DESCRIPCIÓN Potencia Programación de la potencia de funcionamiento Ventilación Regulación de la velocidad del ventilador del aire ambiente. Temperature Muestra la temperatura leída en la estancia y permite programar la temperatura deseada. Fuel )XQFLyQQRXWLOL]DGD Timer +DELOLWDRGHVKDELOLWDHO7HPSRUL]DGRU&XDQGRHVWiKDELOLWDGR PXHVWUDHOLFRQR¿MR ICONO FUNCIÓN SUBMENU 1..5 c2))$+L r: ON/OFF l: ON/OFF 6°C .. 51°C ON - OFF DESCRIPCIÓN VALORES [1] Temporizador semanal $VLJQDFLyQGHORVSURJUDPDVPi[DORVGLIHUHQWHVGtDV de la semana [d1] ... [d7] [2] Programas [3] 5HORMIHFKD 0HQ~GHFRQ¿JXUDFLyQGHORVSURJUDPDV [P1] ... [P6] [4] Horas Restantes Informaciones del [5] sistema [6] Función desactivada [7] Función Eco Setup VALORES 3URJUDPDFLyQUHORM\IHFKD 9LVXDOL]D ODV KRUDV IDOWDQWHV DFRQVHMDGDV SDUD HO mantenimiento. &RQHOYDORU³+L´VHLQGLFDXQQ~PHURGHKRUDVVXSHULRUD 9LVXDOL]DODYHUVLyQVRIWZDUHDFWXDO 60 ... 80°C +DELOLWDRQRHO0RGR(FRTXHLPSOLFDHODSDJDGR\ UHHQFHQGLGRDXWRPiWLFRHQIXQFLyQGHODWHPSHUDWXUD ambiente 'LIHUHQFLDGHJUDGRVFRQUHVSHFWRDODWHPSHUDWXUD [8] Delta de reencendido ambiente por debajo de la cual la estufa se vuelve a OFF; Eco & encender. Temperatura mínima por debajo de la cual la estufa se enciende VyORHQODFRQ¿JXUDFLyQ OFF; 3 ... 20 °C 3URJUDPDHOPRGRGHEORTXHRGHORVGDWRV OFF; Lo; Hi Programa el grado de luminosidad del visor OFF; 1 ... 5 3URJUDPDHOPRGRGHYLVXDOL]DFLyQGHORVGDWRV OFF; 1 ... 4 Volumen timbre Programa el volumen del aviso acústico OFF; 1 ... 5 [13] HOpFWULFR Se pueden programar 3 tipos diferentes de pellets 1 ... 3 [14] Tipo de pellet [15] Función desactivada PWD: “54” Modifica/visualiza la configuración de la estufa [30] Menú instalador Menú de competencia del centro de asistencia [40] Menú de servicio Los submenús [30] y [40] GHOPHQ~6HWXSHVWiQSURWHJLGRVFRQXQDFRQWUDVHxD\VRQGHXVRH[FOXVLYRGHOFHQWURGH DVLVWHQFLDWpFQLFR USO DEL PANEL DE MANDO 8VDQGRODVÀHFKDV VHGHVSOD]DHQWUHORVGLIHUHQWHVPHQ~VTXHVHLOXPLQDQFDGDYH] . 'HWHQLpQGRVHHQXQDIXQFLyQGHWHUPLQDGDEDVWDXVDUHOERWyQ \PRGL¿FDUVXVYDORUHVFRQORVERWRQHV Otra presión del botón FRQ¿UPDODPRGL¿FDFLyQ . (QJHQHUDOWRGRVORVYDORUHVTXHSDUSDGHDQHQHVHPRPHQWRVHSXHGHQPRGL¿FDUFRQORVERWRQHV El botón “anular” SHUPLWHDQXODUODPRGL¿FDFLyQVXSUHVLyQSURORQJDGDSHUPLWHODYLVXDOL]DFLyQHQHO visor de un posible código de alarma o de error. 55 ESPAÑOL Temperatura [9] anticongelación [10] %ORTXHRERWRQHUD [11] Luminosidad del visor [12] Modo visor PARÁMETROS DE FUNCIONAMIENTO (OIXQFLRQDPLHQWRGHODHVWXIDGHSHQGHGHORVSDUiPHWURVGH3RWHQFLD9HQWLODFLyQ\7HPSHUDWXUDSURJUDPDGRV por el usuario. MODIFICACIÓN DE LA POTENCIA /DSRWHQFLDGH¿QHODFDQWLGDGGHFDORUSURGXFLGDSRUODHVWXID\SRUORWDQWRLQFLGHGLUHFWDPHQWHWDPELpQHQ los consumos. 3DUDPRGL¿FDUODSRWHQFLD a) Usando los botones ir al menú potencia y pulsar el botón ; b) 3DUSDGHDUiHOYDORUGHSRWHQFLDPRGL¿FDUHOYDORUFRQORVERWRQHV c) Presionar el botón SDUDFRQ¿UPDUORVGDWRVSURJUDPDGRV PtQLPRPi[LPR 0RGL¿FDFLyQGHODYHQWLODFLyQ 3DUDPRGL¿FDUORVYHORFLGDGGHODYHQWLODFLyQ a) 0XpYDVHFRQODVWHFODV al menú ventilación y pulse la tecla ; SDUDPRYHUVHHQWUHHOYHQWLODGRUFHQWUDO>F@HOYHQWLODGRUGHUHFKR>U@\HOYHQWLODGRU b) Use las teclas L]TXLHUGR>O@ a) Pulse la tecla para seleccionar el ventilador deseado; : b) 6HOHFFLRQDQGRHOYHQWLODGRUFHQWUDO>F@PRGL¿TXHHOYDORUGHOPLVPRFRQODVWHFODV ³2))´ H[FOX\HFRPSOHWDPHQWHODYHQWLODFLyQ\ODHVWXIDVyORIXQFLRQDUDFRQFRQYHFFLyQQDWXUDO ³´PtQLPR´´Pi[LPR ³$´ IXQFLRQDPHQWRDXWRPiWLFRODHVWXIDIRUPXODUiODYHORFLGDGHQIXQFLyQGHODWHPSHUDWXUDDPELHQWH ³+L´ IXQFLRQDPLHQWRXOWUDUUiSLGRDXWLOL]DUVyORVLHVQHFHVDULRFDOHQWDUUiSLGDPHQWHXQDPELHQWH c) Pulse la tecla SDUDFRQ¿UPDUORVGDWRVIRUPXODGRV Si se seleccionan los ventiladores posteriores derecho [r] o izquierdo [l] sólo será posible formular los valores GH21\2)) En caso de que el ventilador central se haya puesto en OFF y al menos uno de los dos ventiladores esté en ON HOYHQWLODGRUFHQWUDOVHSRQGUiDXWRPiWLFDPHQWHHQPtQLPR 0RGL¿FDFLyQGHODWHPSHUDWXUDDPELHQWH 0RGL¿FDQGRGLFKRYDORUVHGH¿QHODWHPSHUDWXUDTXHVHGHVHDDOFDQ]DUHQHODPELHQWHOHtGDGLUHFWDPHQWHSRU una sonda situada en la estufa. 3DUDPRGL¿FDUHOYDORUGHODWHPSHUDWXUDGHVHDGD a) Usando los botones ir al menú temperatura y pulsar el botón b) 3DUSDGHDUiHOYDORUDFWXDOPRGL¿FDUORFRQORVERWRQHV ; c) Presionar el botón SDUDFRQ¿UPDUHOGDWRSURJUDPDGR 56 ; 3 OPERACIONES PRELIMINARES CARGA DE LOS PELLETS /DSULPHUDRSHUDFLyQDUHDOL]DUDQWHVGHHQFHQGHUHO SURGXFWRHVOOHQDUHOGHSyVLWRGHFRPEXVWLEOHSHOOHW No cargar directamente de la bolsa para HYLWDUGHGHVFDUJDUDVHUUtQXRWURVHOHPHQWRVH[WUDxRV TXH SXHGHQ DIHFWDU HO EXHQ IXQFLRQDPLHQWR GH OD HVWXID\SDUDHYLWDUTXHVHHVSDU]DQSHOOHWVIXHUDGHO depósito. IS $VHJXUDUVHTXHVHKDFHUUDGRELHQODWDSDGHOGHSyVLWR GHVSXpV TXH VH UHDOL]D OD RSHUDFLyQ GH FDUJD GH pellets. 8Q LQWHUUXSWRU GH VHJXULGDG VyOR SDUD ORV PRGHORV GRQGHHVWpSUHYLVWRFRPSUXHEDHOFLHUUHFRUUHFWR,6 HQ OD ¿J \ Gi XQD DODUPD VL VH GHMD DELHUWD OD WDSDGHOFRQWHQHGRUGHSHOOHWVSRUPiVGHXQPLQXWR con la estufa en funcionamento. ALIMENTACIÓN ELÉCTRICA &RQHFWDUODHVWXIDDODUHGHOpFWULFDXVDUHOLQWHUUXSWRU de encendido colocado en la parte posterior de la HVWXIDSRVLFLRQiQGRORHQ³,´)LJ6LODFRQH[LyQ HV FRUUHFWD OD HVWXID HPLWLUi XQD VHULH GH VHxDOHV DF~VWLFDVLQWHUPLWHQWHV\VHHQFLHQGHHOYLVRU ¿J 3DUD SHUtRGRV SURORQJDGRV GH GHVXVR VH DFRQVHMD SRVLFLRQDUHOLQWHUUXSWRUSRVWHULRUGHODPiTXLQDHQOD SRVLFLyQ2))2 $VHJXUDUVHGHQRWRFDUHOSDQHOGHPDQGRFXDQGRVH FRQHFWDODHVWXIDDODUHGHOpFWULFD PROGRAMACIONES INICIALES $QWHVGHXWLOL]DUODHVWXIDHVQHFHVDULRSURJUDPDUHO LGLRPDODIHFKD\ODKRUDFRUULHQWH ¿J a) Usando los botones ir al menú setup y pulsar el botón ; b) Seleccionar la contraseña “7” con el botón \FRQ¿UPDUFRQHOERWyQ ; c) Pasar con el botón VHOHFFLRQDUHOVXEPHQ~[3]\FRQ¿UPDUFRQHOERWyQ ; y presionar el botón ; d) 3DUSDGHDUiHOYDORUGHODKRUDPRGL¿FDUHOYDORUFRQORVERWRQHV e) 3DUSDGHDUiHOYDORUGHORVPLQXWRVPRGL¿FDUHOYDORUFRQORVERWRQHV y presionar el botón ; y presionar el botón ; f) 3DUSDGHDUiHOYDORUGHOGtDPRGL¿FDUHOYDORUFRQORVERWRQHV g) 3DUSDGHDUiHOYDORUGHOPHVPRGL¿FDUHOYDORUFRQORVERWRQHV y presionar el botón ; K3DUSDGHDUiHOYDORUGHODxRPRGL¿FDUHOYDORUFRQORVERWRQHV y presionar el botón ; i) 3DUSDGHDUiHOYDORUGHOGtDFRUULHQWHGHODVHPDQD/XQHV «'RPLQJR PRGL¿FDUHOYDORUFRQORV ; botones j) Presionar el botón SDUDFRQ¿UPDUORVGDWRVSURJUDPDGRV 57 ESPAÑOL 3URJUDPDFLyQKRUDULR 3DUDPRGL¿FDUODIHFKD 3URJUDPDFLyQOXPLQRVLGDGYLVRU 6HSXHGHSURJUDPDUHOJUDGRGHDWHQXDFLyQGHODOXPLQRVLGDGGHOYLVRUFXDQGRHVWiHQHOPRGRVWDQGE\ a) Usando los botones ir al menú setup y pulsar el botón ; b) Seleccionar la contraseña “7” con el botón \FRQ¿UPDUFRQHOERWyQ ; c) Pasar con el botón VHOHFFLRQDUHOVXEPHQ~[1 1 ]\FRQ¿UPDUFRQHOERWyQ ; d) Programar con los botones y HOYDORUGHOXPLQRVLGDGGHVHDGROFF,1 ... 5\FRQ¿UPDUFRQHOERWyQ . 3URJUDPDFLRQHVPRGRYLVRU (VSRVLEOHSURJUDPDUORTXHVHTXHUUiYLVXDOL]DUHQHOYLVRUFXDQGRpVWHHVWpHQHOPRGRVWDQGE\ a) Usando los botones ir al menú setup y pulsar el botón ; b) Seleccionar la contraseña “7” con el botón \FRQ¿UPDUFRQHOERWyQ ; c) Pasar con el botón VHOHFFLRQDUHOVXEPHQ~[1 2 ]\FRQ¿UPDUFRQHOERWyQ d) Programar con los botones y uno de los siguientes valores: ; “OFF” (OSDQHOPXHVWUDOD~OWLPDYLVXDOL]DFLyQHIHFWXDGDSRUHOXVXDULR “1” 6HYLVXDOL]DQGHPDQHUDFtFOLFDWRGRVORVSDUDPHWURVGHIXQFLRQDPHQWR “2” 6HYLVXDOL]DODWHPSHUDWXUDOHuGDSRUODVRQGDDPELHQWH “3” 6HYLVXDOL]DODKRUDDFWXDO “4” 6H YLVXDOL]DQ ODV KRUDV GH DXWRQRPtD TXH IDOWDQ DQWHV GH UHFDUJDU HO GHSyVLWR GH alimentación6LODIXQFLyQ³DEDVWHFLPLHQWR´DVLGRDFWLYDGD e) Presionar el botón SDUDFRQ¿UPDUORVGDWRVSURJUDPDGRV 3URJUDPDFLyQGHOYROXPHQ (VSRVLEOHSURJUDPDUHOQLYHOGHYROXPHQGHOWLPEUHHOpFWULFRHQIXQFLyQGHODVSURSLDVQHFHVLGDGHV a) Usando los botones ir al menú setup y pulsar el botón ; b) Seleccionar la contraseña “7” con el botón \FRQ¿UPDUFRQHOERWyQ ; c) Pasar con el botón VHOHFFLRQDUHOVXEPHQ~[1 3 ]\FRQ¿UPDUFRQHOERWyQ ; d) Programar con los botones y HOQLYHOGHYROXPHQGHVHDGROFF,1 ... 5\FRQ¿UPDUFRQHOERWyQ 3URJUDPDFLyQWLSRGHSHOOHW (VSRVLEOHSURJUDPDUHOWLSRGHSHOOHWTXHVHYDDXWLOL]DU a) Usando los botones ir al menú setup y pulsar el botón ; b) Seleccionar la contraseña “7” con el botón \FRQ¿UPDUFRQHOERWyQ ; c) Pasar con el botón VHOHFFLRQDUHOVXEPHQ~1[4]\FRQ¿UPDUFRQHOERWyQ ; d) 6HOHFFLRQDUHOVXEPHQ~³´\FRQ¿UPDUFRQHOERWyQ y uno de los siguientes valores: “1” 3HOOHWHVWiQGDU(Q3OXV “2” Pellet largo “3” 3HOOHWSHTXHxR e) Presionar el botón 58 SDUDFRQ¿UPDUORVGDWRVSURJUDPDGRV . 4 USO DE LA ESTUFA ENCENDIDO Para encender la estufa mantener presionado el botón durante algunos segundos. (OLFRQRHQIRUPDGHOODPDFRPHQ]DUiDSDUSDGHDUGXUDQWHODIDVHGHHQFHQGLGRKDVWDTXHGDU¿MDFRQODHVWXID encendida. (QFHQGLGRDXWRPiWLFR/DHVWXIDHVWiGRWDGDGHXQGLVSRVLWLYRDXWRPiWLFRTXHSHUPLWHHOHQFHQGLGRGHOSHOOHW sin recurrir al uso de otros encendedores tradicionales. (YLWDUHQFHQGHUPDQXDOPHQWHODHVWXIDVLHOVLVWHPDGHHQFHQGLGRDXWRPiWLFRHVWiDIHFWDGR (QHOSULPHUHQFHQGLGRGHODHVWXIDVHSXHGHQJHQHUDUGHVDJUDGDEOHVRORUHVRKXPRVGHELGRVDODHYDSRUDFLyQ RHOGHVHFDGRGHDOJXQRVPDWHULDOHVXWLOL]DGRV(VWHIHQyPHQRGHVDSDUHFHUiJUDGXDOPHQWH En los primeros encendidos se aconseja mantener los locales bien aireados. ESTUFAS DE LA SERIE “ERMETICA”: 6LHPSUHTXHDEUDODSXHUWDGHOKRJDUHYLWHGHMDUODDELHUWDGXUDQWHPXFKRWLHPSRSDUDHYLWDUTXHHOVHQVRU GHFLHUUHLQIRUPHGHOHVWDGRGHSXHUWDDELHUWDPHGLDQWHXQDDODUPDVRQRUD MODIFICACIÓN DE LOS PARÁMETROS (VSRVLEOHPRGL¿FDUORVSDUiPHWURVGHIXQFLRQDPLHQWRGHODHVWXIDVHJ~QORLQGLFDGR /RVYDORUHVSURJUDPDGRVVHUiQPDQWHQLGRVKDVWDODVLJXLHQWHYDULDFLyQLQFOXVRVLODHVWXIDHVWiDSDJDGDR GHVFRQHFWDGDGHODDOLPHQWDFLyQHOpFWULFD APAGADO Para apagar la estufa tener presionado el botón GXUDQWHDOJXQRVVHJXQGRVHOLFRQRFRQIRUPDGHOODPDVHDSDJDUi 3DUDUHDOL]DUXQQXHYRHQFHQGLGRVHDFRQVHMDHVSHUDUTXHODHVWXIDHVWpFRPSOHWDPHQWHHQFHQGLGD 6H UHFRPLHQGD DSDJDU OD HVWXID VLJXLHQGR HVFUXSXORVDPHQWH FXDQWR DUULED LQGLFDGR SDUD HYLWDU KDFHUOR GHVFRQHFWDQGRODDOLPHQWDFLyQHOpFWULFD FUNCIONAMIENTO CON TERMOSTATO AMBIENTE (QHOSULPHUHQFHQGLGRRFXDQGRHODSDJDGRVHSURGXFHGLUHFWDPHQWHGHVGHODHVWXIDERWyQ GHEHUiSURFHGHUDHQFHQGHUODHVWXIDGLUHFWDPHQWHGHVGHHOSDQHOGHPDQGR VH FUNCIONAMIENTO CON SONDA AMBIENTE A BORDO ESTUFA La estufa puede encenderse/apagarse manualmente o en el modo programado. /DHVWXIDPRGXODODSRWHQFLDHQIXQFLyQGHODWHPSHUDWXUDDPELHQWHOHtGDSRUODVRQGDDERUGRHVGHFLUOD estufa intenta mantener la temperatura deseada consumiendo lo menos posible). $QWHODSRVLELOLGDGTXHHOXVXDULRKD\DKDELOLWDGRODIXQFLyQ³(FRPRGH´HQOXJDUGHPRGXODUODHVWXID VHDSDJDFXDQGRDOFDQ]DODWHPSHUDWXUDSURJUDPDGD\VHUHHQFLHQGHFXDQGRODWHPSHUDWXUDDPELHQWH GHVFLHQGHSRUGHEDMRGHOGHOWDLQGLFDGR Es posible programar la temperatura deseada en el ambiente en el menú temperatura . 59 ESPAÑOL &XDQGRODHVWXIDHVJHVWLRQDGDPHGLDQWHXQWHUPRVWDWRRFURQRWHUPRVWDWRH[WHUQRHOLQVWDODGRUGHEHKDEHU SURJUDPDGRODFRQ¿JXUDFLzQ(QHVWDFRQ¿JXUDFLzQODHVWXIDVHDSDJDFXDQGRHOWHUPRVWDWRH[WHUQRDOFDQ]D ODWHPSHUDWXUDSURJUDPDGDFLUFXLWRDELHUWR /DHVWXIDVHUHHQFLHQGHDXWRPiWLFDPHQWHFXDQGRODWHPSHUDWXUDGHVFLHQGHSRUGHEDMRGHOYDORUSURJUDPDGR HQHOWHUPRVWDWRH[WHUQRFLUFXLWRFHUUDGR 5 FUNCIONES DISPONIBLES FUNCIÓN TEMPORIZADOR &RQHVWDIXQFLyQVHSXHGHQSURJUDPDUKDELOLWDU\DVLJQDUDORVGLIHUHQWHVGtDVGHODVHPDQDORVSURJUDPDV SHUVRQDOL]DGRVSDUDHOHQFHQGLGR\RHODSDJDGRDXWRPiWLFRGHODHVWXID (VSRVLEOHSURJUDPDUKDVWDVHLVSURJUDPDVSHUVRQDOL]DGRV 3DUDFDGDSURJUDPDVHSXHGHQSURJUDPDUKRUDGHHQFHQGLGRKRUDGHDSDJDGR\WHPSHUDWXUDGHVHDGD $FDGDGtDGHODVHPDQDVHOHSXHGHDVLJQDUKDVWDWUHVSURJUDPDV /RVGtDVGHODVHPDQDVHLGHQWL¿FDQSRUORVQ~PHURV/XQHV ³G´0DUWHV ³G´'RPLQJR ³G³ &RQ¿JXUDFLyQSURJUDPDV a) Usando los botones ir al menú setup y pulsar el botón ; b) Seleccionar la contraseña “7” con el botón \FRQ¿UPDUFRQHOERWyQ ; c) Seleccionar el submenú [2]\FRQ¿UPDUFRQHOERWyQ ; los programas P1...P6; seleccionar con el botón ORTXHVHGHVHDPRGL¿FDU d) Pasar con los botones e) 3DUSDGHDUiHOYDORUGHODKRUDGHHQFHQGLGRPRGL¿FDUHOYDORUFRQORVERWRQHV y presionar el botón ; y presionar el botón ; f) 3DUSDGHDUiHOYDORUGHORVPLQXWRVPRGL¿FDUHOYDORUFRQORVERWRQHV y presionar el botón g) 3DUSDGHDUiHOYDORUGHODKRUDGHDSDJDGRPRGL¿FDUHOYDORUFRQORVERWRQHV ; K3DUSDGHDUiHOYDORUGHORVPLQXWRVPRGL¿FDUHOYDORUFRQORVERWRQHV y presionar el botón ; y presionar el botón ; i) 3DUSDGHDUiHOYDORUGHODWHPSHUDWXUDGHVHDGDPRGL¿FDUHOYDORUFRQORVERWRQHV j) Presionar el botón SDUDFRQ¿UPDUORVGDWRVSURJUDPDGRV $VLJQDUORVSURJUDPDVDORVGtDV &RQHVWDIXQFLyQVHSXHGHQDVLJQDUKDVWDWUHVSURJUDPDVGLIHUHQWHVDXQVRORGtD a) Usando los botones ir al menú setup y pulsar el botón ; b) Seleccionar la contraseña “7” con el botón \FRQ¿UPDUFRQHOERWyQ ; c) Seleccionar el submenú [1]\FRQ¿UPDUFRQHOERWyQ ; el día [d1]...[d7] al cual se desean asociar los programas; d) Elegir con los botones e) Seleccionarlo con el botón ; f) 3DUSDGHDUiHOYDORUGHOSULPHUSURJUDPDDDVLJQDU P1...P6 o bien “OFF´SDUDGHVKDELOLWDUOR y presionar el botón ; g) 0RGL¿FDUHOYDORUFRQORVERWRQHV K3DUSDGHDUiHOYDORUGHOVHJXQGRSURJUDPDDDVLJQDU P1...P6 o bien “OFF´SDUDGHVKDELOLWDUOR i) 0RGL¿FDUHOYDORUFRQORVERWRQHV y presionar el botón ; j) 3DUSDGHDUiHOYDORUGHOWHUFHUSURJUDPDDDVLJQDU P1...P6 o bien “OFF´SDUDGHVKDELOLWDUOR y presionar el botón SDUDFRQ¿UPDUORVGDWRVSURJUDPDGRV k) 0RGL¿FDUHOYDORUFRQORVERWRQHV +DELOLWDFLyQGHVKDELOLWDFLyQWHPSRUL]DGRU a) 8VDQGRORVERWRQHVÀHFKD LUDOPHQ~7HPSRUL]DGRU ; b) Seleccionarlo con el botón ; y seleccionar: “ON´SDUDKDELOLWDUHOWHPSRUL]DGRURELHQ³OFF´SDUDGHVKDELOLWDUOR c) Pasar con los botones d) Presionar el botón SDUDFRQ¿UPDUODVHOHFFLyQ &XDQGRHOWHPSRUL]DGRUHVWiKDELOLWDGRDSDUHFHHOLFRQR¿MR 60 SDUDLQGLFDUTXHHOWHPSRUL]DGRUHVWiDFWLYR FUNCIÓN AHORRO “ECO MODE” +DELOLWDQGR HVWD IXQFLyQ FXDQGR OD HVWXID DOFDQ]D OD WHPSHUDWXUD GHVHDGD HQ HO DPELHQWH VH DSDJD 6L GLFKD IXQFLyQ QR HV KDELOLWDGD OD HVWXID PRGXOD VX IXQFLRQDPLHQWR SDUD PDQWHQHU OD WHPSHUDWXUD GHVHDGD FRQVXPLHQGRORPHQRVSRVLEOH/DIXQFLyQ³(FR0RGH´HVWiGLVSRQLEOHVyORHQODFRQ¿JXUDFLyQ 3DUDKDELOLWDUGHVKDELOLWDUGLFKDIXQFLyQ a) Usando los botones ir al menú setup y pulsar el botón ; b) Seleccionar la contraseña “7” con el botón \FRQ¿UPDUFRQHOERWyQ c) Seleccionar el submenú [7]\FRQ¿UPDUFRQHOERWyQ . d) Programar con los botones no de los siguientes valores: ; Eco ĺ Activa la función “Eco Mode” Off ĺ Disactiva la función “Eco Mode” e) Presionar el botón SDUDFRQ¿UPDUORVGDWRVSURJUDPDGRV FUNCIÓN DELTA DE REENCENDIDO El Delta de reencendido es el número de grados por debajo de la temperatura de apagado superado el cual ODHVWXIDVHUHHQFLHQGHDXWRPiWLFDPHQWH3RUHMHPSORVLODHVWXIDVHSURJUDPDSDUDTXHVHDSDJXHD& 0RGR(FRDFWLYR\VHSURJUDPDXQ³'HOWDGHUHHQFHQGLGR´GH&ODHVWXIDVHUHHQFHQGHUiFXDQGRUHJLVWUH XQDWHPSHUDWXUDLQIHULRURLJXDOD& 3DUDPRGL¿FDUHOYDORUGHOGHOWDGHUHHQFHQGLGR a) Usando los botones ir al menú setup y pulsar el botón ; b) Seleccionar la contraseña “7” con el botón \FRQ¿UPDUFRQHOERWyQ c) Seleccionar el submenú [8]\FRQ¿UPDUFRQHOERWyQ ; d) 3DUSDGHDUiHOYDORUPRGL¿FDUORFRQORVERWRQHV y 0,5 ... 5,0°C); e) Presionar el botón SDUDFRQ¿UPDUHOGDWRSURJUDPDGR ; 5((1&(1','2'(638e6'(/%/$&.287 (QFDVRGHLQWHUUXSFLyQPRPHQWiQHDGHFRUULHQWHHOpFWULFDODHVWXIDVHYROYHUiDHQFHQGHUDXWRPiWLFDPHQWH comprobando las condiciones de seguridad al volver la alimentación. ESPAÑOL FUNCIÓN “BLOQUEO BOTONERA” &RQHVWDIXQFLyQHVSRVLEOHEORTXHDUHOXVRGHOSDQHOGHPDQGRSDUDHYLWDUPRGL¿FDFLRQHVDFFLGHQWDOHV 3DUDKDELOLWDUGHVKDELOLWDUGLFKDIXQFLyQ a) Usando los botones ir al menú setup y pulsar el botón ; b) Seleccionar la contraseña “7” con el botón \FRQ¿UPDUFRQHOERWyQ c) Seleccionar el submenú [10] \FRQ¿UPDUFRQHOERWyQ ; uno de los siguientes valores: d) Programar con los botones “Off” %ORTXHRERWRQHUDGHVDFWLYDGR “Lo” 4XHGDKDELOLWDGRVyORHOERWyQGHHQFHQGLGRDSDJDGR “Hi” %ORTXHRERWRQHUDDFWLYDGR e) Presionar el botón SDUDFRQ¿UPDUORVGDWRVSURJUDPDGRV ; FUNCIÓN ANTICONGELACIÓN VyORHQODFRQ¿JXUDFLyQ (VSRVLEOHSURJUDPDUXQDWHPSHUDWXUDPtQLPDSRUGHEDMRGHODFXDOODHVWXIDVHHQFLHQGHIXHUDGHODVIUDQMDV KRUDULDVSURJUDPDGDV3DUDPRGL¿FDUHOYDORUGHODWHPSHUDWXUD³DQWLFRQJHODFLyQ´ a) Usando los botones ir al menú setup y pulsar el botón ; b) Seleccionar la contraseña “7” con el botón \FRQ¿UPDUFRQHOERWyQ c) Seleccionar el submenú [9]\FRQ¿UPDUFRQHOERWyQ . OFF; 3...20°C); d) 3DUSDGHDUiHOYDORUPRGL¿FDUORFRQORVERWRQHV e) Presionar el botón SDUDFRQ¿UPDUHOGDWRSURJUDPDGR ; 61 6 GESTIÓN DE LAS ALARMAS 6LVHSURGXFHXQDDQRPDOtDHQHOIXQFLRQDPLHQWRVHDFWLYDHOVLJXLHQWHSURFHGLPLHQWR 1) $ODUPDDF~VWLFDEHHS ; 2) Se ilumina uno de los siguientes led de sistema: 3) 6LODDQRPDOtDVHUH¿HUHDXQHUURUODHVWXIDVHDSDJDUi La presión prolongada del botón “anular” SHUPLWHODYLVXDOL]DFLyQHQHOYLVRUGHOFyGLJRGHHUURU CÓDIGO (5525$9,62 DESCRIPCIÓN POSIBLES CAUSAS E001 Panel de mando defectuoso Defecto del panel de mando E002 Error de comunicación señal de mando a distancia Defecto del panel de mando E004 Error de comunicación &DEOHGHFRQH[LyQHQWUHODWDUMHWD\HOSDQHOGHPDQGR interrumpido o desconectado. 6L DSDUHFH GXUDQWH HO FDPELR GH FRQ¿JXUDFLyQ LJQRUDU GLFKRHUURU E101 Error de no encendido Faltan pellets Calidad del pellet Sistema de encendido averiado Brasero sucio E105 Malfuncionamiento sonda pellet Sonda pellet defectuosa o desconectada E108* Error de seguridad 3XHUWDRSRUWH]XHODGHFDUJDDELHUWDV E109 Error de presión o dispositivo de seguridad WpUPLFD 6LVWHPDGHHYDFXDFLyQKXPRVVXFLR *XDUQLFLRQHVGHHVWDQTXHLGDGJDVWDGDV $LUHFRPEXUHQWHLQVX¿FLHQWH Problemas de sobrecalentamiento del depósito pellet E110 Malfuncionamiento sonda de temperatura Sonda aire defectuosa E111 0DOIXQFLRQDPLHQWRVRQGDKXPRV 6RQGDWHPSHUDWXUDKXPRVGHIHFWXRVD A001 Nivel pellet bajo (icono intermitente) 3HOOHWDFDEiQGRVH A002 Aviso de mantenimiento programado (iconos intermitentes) 3HULyGLFDPHQWHODHVWXIDLQGLFDTXHVHGHEHUHDOL]DUXQ PDQWHQLPLHQWRSRUSDUWHGHXQWpFQLFRHVSHFLDOL]DGR A007 Malfuncionamiento sensor de presión. (iconos intermitentes) Sensor de presión o tarjeta averías ---- /LPSLH]DHVWXID &iPDUDGHFRPEXVWLyQEUDVHURRVLVWHPDGHHYDFXDFLyQ GHKXPRV Tubos registro de presión separados u obstruidos. Entrada del aire comburente obstruida. ---- Error de no encendido 3HOOHW DJRWDGRV 5HVLVWHQFLD GH HQFHQGLGR DYHULDGD *XDUQLFLRQHVJDVWDGDV3RVLFLyQGHOEUDVHURLQFRUUHFWD LED 6yORSDUDORVPRGHORVHTXLSDGRVFRQPLFURLQWHUUXSWRUHVGHVHJXULGDGHQODSXHUWDRODWDSDGHOFRQWHQHGRUGHSHOOHWV 'HVSXpV GH FRPSUREDU HO WLSR GH PHQVDMH HV SRVLEOH UHDMXVWDU OD DODUPD SUHVLRQDQGR DOJXQRV LQVWDQWHV HO botón de encendido/apagado . Ante la eventualidad que el código error sea “E109”, antes de reajustar la alarma, reactivar el termostato de UHDUPHPDQXDOVLWXDGRHQODSDUWHSRVWHULRUGHODHVWXID)LJ5HVSRQVDELOLGDGGHO&HQWURGH$VLVWHQFLD 7pFQLFD $SDUWLUGHDTXtVHUiSRVLEOHUHDOL]DUXQQXHYRHQFHQGLGR ¿J 62 Ufficio libretti Palazzetti 00 477 3320 - 07/2014 - PN - Italy Palazzetti Lelio s.p.a. Via Roveredo, 103 cap 33080 - Porcia (PN) - ITALY Internet: www.palazzetti.it Per conoscere il centro di assistenza tecnica (CAT) più vicino a te consulta il sito www.palazzetti.it oppure chiama il numero La Ditta Palazzetti non si assume alcuna responsabilità per eventuali errori del presente opuscolo e si ritiene libera di variare senza preavviso le caratteristiche dei propri prodotti. Palazzetti accepts no liability for any mistakes in this handbook and is free to modify the features of its products without prior notice. Die Firma Palazzetti übernimmt für eventuelle Fehler in diesem Heft keine Verantwortung und behält sich das Recht vor, die Eigenschaften ihrer Produkte ohne Vorbescheid zu ändern. Palazzetti décline toute responsabilité en cas d’erreurs dans la présente documentation et conserve la faculté de modifier sans préavis les caractéristiques de l’appareil. La empresa Palazzetti no se responsabiliza de los errores eventuales de este manual y tiene el derecho de modificar sin previo aviso las características de sus productos.