Raccomandazioni concernenti la decontaminazione NBC per
by user
Comments
Transcript
Raccomandazioni concernenti la decontaminazione NBC per
L'incaricato del Consiglio federale per il Servizio sanitario coordinato SSC 3063 Ittigen, 5 febbraio 2008 ________________________________________________________________________ Raccomandazioni concernenti la decontaminazione NBC per ospedali acuti e di decontaminazione Allarme in caso di catastrofe Nessun esercizio ospedaliero regolare! Decontaminazione di agenti NBC Pericolo di morte! Se non siete stati colpiti dall'evento catastrofico, rivolgetevi a un altro ospedale. Decontaminazione Medico Æ Rudolf Junker Capo Ufficio SSC Worblentalstrasse 36, 3063 Ittigen Tf +41 31 32 42812, fax +41 31 32 42744 [email protected] Raccomandazioni decontaminazione NBC per ospedali acuti e di decontaminazione del 5 febbraio 2008 2/14 Indice 1. Prefazione........................................................................................................................3 2. Basi giuridiche / compito ..................................................................................................3 3. Situazione iniziale ............................................................................................................4 4. Obiettivi............................................................................................................................4 5. Ospedale acuto / di decontaminazione ............................................................................4 5.1 Esigenze poste agli ospedali......................................................................................4 5.2 Ospedale acuto ..........................................................................................................5 5.3 Ospedale di decontaminazione ..................................................................................5 6. Processo di decontaminazione ........................................................................................5 6.1 Cernita (ammissione d'urgenza in ospedale) .................................................................5 6.2 Procedura minima..........................................................................................................6 6.3 Processo di decontaminazione approfondito .................................................................6 6.3.1 Svestire il paziente ..................................................................................................6 6.3.2 Lavare il paziente sotto la doccia e asciugarlo ........................................................7 6.3.3 Rivestire il paziente .................................................................................................7 6.3.4 Interrogare il paziente..............................................................................................7 6.3.5 Trattamento del paziente in ospedale......................................................................7 6.3.6 Smaltimento (acque di scarico e materiale contaminato) ........................................8 7. Pianificazione del personale / formazione........................................................................8 7.1 Punto di decontaminazione presso gli ospedali acuti .................................................9 7.2 Punto di decontaminazione presso gli ospedali di decontaminazione........................9 8. Materiale di protezione NBC: esigenze / standard .........................................................10 9. Acquisto e finanziamento ...............................................................................................12 10. Autori e persone di contatto .........................................................................................12 11. Fonte............................................................................................................................14 12. Appendici .....................................................................................................................14 2 Raccomandazioni decontaminazione NBC per ospedali acuti e di decontaminazione del 5 febbraio 2008 3/14 1. Prefazione L’attacco C di matrice terroristica sferrato a Tokio nel 1995 ha sollevato la problematica che malgrado una diffusione estremamente rudimentale (gli attentatori hanno fatto fuoriuscire del sarin da 2-3 sacchetti di plastica sistemati in ogni convoglio della metropolitana) delle sostanze altamente tossiche le stesse possono avere effetti enormi su persone non protette. In tale occasione si sono infatti registrati 12 morti e circa 5'500 persone ricoverate in strutture mediche, 688 delle quali attraverso servizi di salvataggio (servizi di soccorso / polizia), le altre 4'400 mediante ricovero autonomo. La sanità pubblica ha vissuto una situazione in parte caotica. Il 23% dei collaboratori degli ospedali sono stati secondariamente contaminati (http://www.laborspiez.ch/de/dok/hi/dedokhisa.htm). Molte delle persone colpite hanno trasportato la sostanza attraverso le suole dal pavimento dei convogli della metropolitana a spazi pubblici quali taxi e ospedali. Nel caso di un evento le cui cause sono sconosciute (incidente, sabotaggio, attentato, sospetto di terrorismo) bisogna sempre procedere secondo il principio del "worst case", in cui un elevato numero di persone può presentare una contaminazione N, B o C oppure in cui persone presumibilmente contaminate giungono in un ospedale senza pretrattamento di contaminazione o con un pretrattamento di decontaminazione insufficiente. È assolutamente necessario che tali persone vengano isolate e decontaminate prima del ricovero in ospedale. Il personale va protetto adeguatamente. Le raccomandazioni vanno intese quale avvicinamento dettagliato alla complessa tematica della decontaminazione NBC nella zona d'ospedalizzazione sulla base dei concetti del Servizio sanitario coordinato (SSC) "Decontaminazione NBC di persone nella zona sinistrata e d'ospedalizzazione del 18 agosto 2006" e rappresentano un consenso dei vari partner consultati. Le raccomandazioni non trattano il tema in maniera definitiva e non presentano alcuna componente imperativa a livello tecnico. Esse sono parte integrante dei concetti "Decontaminazione NBC di persone nella zona sinistrata e d'ospedalizzazione del 18 agosto 2006". Le circostanze e i criteri cantonali hanno in ogni caso la precedenza e devono essere rispettati. Gli obiettivi delle raccomandazioni sono: • armonizzare in maniera ottimale tutti i mezzi NBC civili e militari; • adottare processi NBC unitari presso tutti i partner SSC a livello svizzero (compatibilità nella collaborazione regionale e intercantonale); • uniformità e compatibilità nella zona sinistrata e d'ospedalizzazione; • investimento durevole nella "Protezione nazionale NBC" (protezione della popolazione); • rapida applicazione dei concetti "Decontaminazione NBC" (adeguamento dei dispositivi NBC e dei piani di catastrofe); • appoggio da parte della Confederazione per quanto riguarda l'acquisizione del materiale e l'istruzione centralizzata (istruzione omogenea a livello svizzero). 2. Basi giuridiche / compito • • • • • Legge federale del 4 ottobre 2002 sulla protezione della popolazione e sulla protezione civile (LPPC), RS 520.1 Legge federale del 18 dicembre 1970 per la lotta contro le malattie trasmissibili dell'uomo (legge sulle epidemie), RS 818.101, cap. III. Misure dei Cantoni Ordinanza del 24 gennaio 1990 sulla protezione atomica e chimica (AC) coordinata, RS 501.4 Concetto SSC 96 del 26 marzo 1997 Ordinanza del 27 aprile 2005 sul servizio sanitario coordinato (OSSC), RS 501.31, art. 4c: l'incaricato del Consiglio federale per il SSC elabora la concezione del SSC e altre concezioni per settori sanitari particolari, adeguandole quando necessario. 3 Raccomandazioni decontaminazione NBC per ospedali acuti e di decontaminazione del 5 febbraio 2008 • • 4/14 Ordinanza del 27 aprile 2005 sul servizio sanitario coordinato (OSSC), RS 501.31, art. 4f: l'incaricato SSC propone alle autorità federali e cantonali misure giuridiche e organizzative per determinati settori sanitari. Applicazione delle misure stabilite nel quadro del progetto nazionale Protezione NBC il 5 luglio 2006 dal Consiglio federale come pure nell'ambito della strategia "Protezione NBC Svizzera" (appendice 1, Strategia Protezione NBC Svizzera) approvata dal Consiglio federale il 21 dicembre 2007. 3. Situazione iniziale Fino ad oggi la Svizzera non ha mai subito attacchi NBC o azioni di sabotaggio NBC. Le organizzazioni internazionali e le grandi manifestazioni di portata internazionale continuano ad essere obiettivi prediletti per attacchi terroristici. Oltre alla minaccia terroristica occorre prestare particolare attenzione ai pericoli nell'uso quotidiano di sostanze chimiche nell'industria, nella ricerca e nelle economie domestiche nonché al trasporto e al trasbordo di sostanze pericolose su strada e rotaia. Le preparazioni in vista del Campionato europeo di calcio EURO 2008 hanno mostrato che in Svizzera è ancora necessario agire per quanto riguarda un eventuale afflusso massiccio di pazienti contaminati. La maggior parte degli ospedali non dispone di infrastrutture adatte per effettuare una decontaminazione contemporanea di più pazienti. Già la decontaminazione di singole persone nella stazione d'urgenza senza contaminare il personale presente risulta impossibile. 4. Obiettivi - Evitare la contaminazione della zona d'ospedalizzazione (protezione di persone [pazienti, personale, visitatori, ecc.] e di infrastrutture ospedaliere). - Evitare che i pazienti subiscano ulteriori danni a seguito degli effetti perduranti di sostanze dannose garantendo la migliore assistenza sanitaria possibile (cernita, misure immediate per salvare la vita). - Decontaminare il paziente in vista dei trattamenti medici successivi. - La decontaminazione NBC è parte integrante del piano di catastrofe dell'ospedale. - Disciplinare le interfacce particolari con le organizzazioni d'impiego preospedaliere. 5. Ospedale acuto / di decontaminazione 5.1 Esigenze poste agli ospedali Gli ospedali che dispongono di una stazione d'urgenza, i cosiddetti ospedali acuti, necessitano di un minimo di antidoti per l'ambito C. Gli ospedali di decontaminazione (ospedali deconta) designati necessitano invece di un assortimento più ampio e di una quantità maggiore di antidoti per l'ambito C. Gli ospedali deconta devono disporre di un reparto di medicina nucleare per l'ambito N, di un reparto di virologia, immunologia e infeziologia per l'ambito B nonché di un reparto di medicina interna e tossicologia per l'ambito C. A seconda dell'evento, la gestione del processo di decontaminazione incombe a uno specialista di uno dei settori menzionati debitamente istruito. La responsabilità principale per l'esercizio del punto di decontaminazione (punto deconta) spetta alla direzione dell'ospedale. Essa decide in merito alla subordinazione medica. 4 Raccomandazioni decontaminazione NBC per ospedali acuti e di decontaminazione del 5 febbraio 2008 5/14 5.2 Ospedale acuto Gli ospedali che dispongono di una stazione d'urgenza vengono definiti ospedali acuti. Essi dispongono di un punto deconta per singole persone (1 - 5 pazienti) in caso di un evento di piccole dimensioni. Al fine di evitare la diffusione di sostanze pericolose nell'ospedale, è fondamentale che i pazienti vengano svestiti prima di accedere alla stazione d'urgenza (decontaminazione sommaria). A tale scopo occorre allestire una tenda quale protezione dalle intemperie o copertura visiva. In seguito, il paziente viene portato al punto deconta disponibile (p. es. bagno, doccia, ecc.) per la decontaminazione approfondita. L'equipaggiamento di protezione personale deve essere depositato in un locale arretrato in prossimità del punto deco. Bisogna fare in modo che il personale non debba attraversare eventuali settori contaminati. 5.3 Ospedale di decontaminazione Gli ospedali di decontaminazione designati dai Cantoni dispongono di un punto deconta per accogliere numerosi pazienti (da 6 pazienti fino all'afflusso di massa). Il punto deconta deve essere allestito al di fuori della stazione d'urgenza. A tale scopo sono da preferire unità di tenda, l'area destinata a parcheggio ambulanza o gli ex COP (ospedali protetti) con corridoio d'entrata corto. Bisogna cercare di raggiungere una capacità di decontaminazione di almeno 40 - 60 pazienti all'ora, ciò equivale a 6 docce. Dato che in una tale situazione il personale della stazione d'urgenza si occupa dei pazienti non contaminati, gli ospedali deconta sono tenuti a istruire personale appartenente ad altri ambiti quali specialisti di decontaminazione; è immaginabile anche l'impiego di personale tecnico. In tal caso, di regola, lo stato maggiore di crisi della clinica si trova in impiego e il piano CATA è attivato. Il piano CATA deve essere adeguato in precedenza. Ospedale acuto Decontaminazione di singole persone Zona d'ospedalizzazione Ospedale deconta Decontaminazione in caso di afflusso massiccio di pazienti Svestire p.es. tenda prima di accedere alla stazione Stazione d'urgenza Pazienti depositati presso il punto deco Stazione d'urgenza Zona di trasporto Zona sinistrata Ricovero autonomo Ricovero autonomo Piazza sinistrata Piazza sinistrata 6. Processo di decontaminazione 6.1 Cernita (ammissione d'urgenza in ospedale) Le persone contaminate o presunte tali possono presentarsi autonomamente all'ammissione d'urgenza o anche ad altre entrate dell'ospedale! Il personale ospedaliero competente per l'ammissione dei pazienti e l'ammissione d'urgenza deve quindi essere sensibilizzato circa il 5 Raccomandazioni decontaminazione NBC per ospedali acuti e di decontaminazione del 5 febbraio 2008 6/14 riconoscimento precoce di una contaminazione (interrogare il paziente). - Protezione dalle intemperie (p. es. tenda, zona esterna coperta) per le persone in attesa. - Rilevamento amministrativo (sistema di gestione dei pazienti impermeabile!). - In caso di contaminazione evidente, se possibile eseguire una misurazione adeguata ed eventualmente un prelievo di campioni (tener pronto l'apposito materiale). - Separare le persone non colpite, informare, osservare e se necessario fornire assistenza psicologica. - Separare rigorosamente le persone colpite nell'evento (eventualmente contaminate) dagli altri pazienti (nessun contatto, quindi sono necessari due percorsi per pazienti). 6.2 Procedura minima ROSSO Cernita esterna Ricezione persona contaminata - Misure immediate per salvare la vita - Registrare prov. - Svestire - Ev. rivestire prov. Decontaminazione lavare il paziente - Lavare il paziente sotto la doccia (30°C) - Durata 6 min. - Asciugarlo GIALLO VERDE Rivestire Trattamento paziente lavato - Rivestire il paziente - Registrare - Selezionare - Interrogare - Trattamento Didascalia I pazienti contaminati vengono accompagnati alla ricezione (ROSSO), dove vengono provvisoriamente registrati e svestiti. Ai pazienti in attesa deve essere data la possibilità di rivestirsi provvisoriamente con vestiti di ricambio. Togliendo i vestiti si rimuove già gran parte della sostanza dannosa. L'ulteriore decontaminazione viene eseguita sotto la doccia. In seguito, asciugare il paziente con strofinacci e procedere al settore giallo. Dopo aver rivestito il paziente si procede alla registrazione e all'interrogazione con successiva cernita nel settore verde. La curva mostra la diminuzione della contaminazione nel corso della procedura di decontaminazione. La letteratura internazionale distingue tra settore nero (rosso), grigio (giallo) e bianco (verde). 6.3 Processo di decontaminazione approfondito - Mettere in funzione il punto di decontaminazione. - Il processo di decontaminazione vero e proprio viene eseguito da personale non medico (specialisti tecnici di decontaminazione) che dispone di una formazione specifica in materia di decontaminazione (presupposti: protezione adeguata, istruzione e allenamento regolare). La tenuta d'impiego (tuta di protezione) del personale e tutto il materiale d'impiego devono sempre essere depositati nella zona verde. Si deve sempre procedere dal settore pulito a quello sporco. - Le misure immediate per salvare la vita (emostasi, controllo vascolare e della respirazione, ecc.) durante la decontaminazione vengono eseguite da personale medico con una formazione specifica in materia di decontaminazione (specialisti medici di decontaminazione) adeguatamente protetti (presupposti: equipaggiamento di protezione adeguato, istruzione e allenamento regolare). - Occorre dedicare la necessaria attenzione all'assistenza psicologia delle persone colpite. 6.3.1 Svestire il paziente - Se possibile, separare i pazienti a seconda del sesso, eventualmente anche secondo la provenienza (nel limite del possibile tener conto delle differenze socioculturali). - Proteggere provvisoriamente i pazienti dal punto in cui vengono svestiti alla doccia con strofinacci o abiti di ricambio. 6 Raccomandazioni decontaminazione NBC per ospedali acuti e di decontaminazione del 5 febbraio 2008 7/14 - Pulire con mezzi meccanici (spatola, tampone, aspiratore) le parti del corpo visibilmente contaminate. - Conservare in sacchi di plastica trasparenti ma ermetici i vestiti, le scarpe, gli effetti personali e gli oggetti di valore di ogni persona / paziente (sistema di gestione dei pazienti). 6.3.2 Lavare il paziente sotto la doccia e asciugarlo - Se possibile prevedere due percorsi di lavaggio, uno per le persone in grado di camminare e uno per quelle che invece non lo sono. - Separare i locali per i trattamenti di persone contaminate che non possono essere posticipati (misure immediate per salvare la vita) e proteggerli da eventuali contaminazioni (rimuovere il materiale superfluo o ricoprire il locale p. es. con pellicole di protezione). - I pazienti in grado di lavarsi da soli (fare la doccia per 1 minuto, insaponarsi per 3 minuti, fare la doccia per 2 minuti) di regola vengono diretti e sorvegliati dagli specialisti tecnici o medici di decontaminazione istruiti. È consigliabile lavarsi da capo a piedi. - Lavare le articolazioni, le pieghe cutanee, i canali uditivi esterni e i capelli con particolare attenzione. Il taglio dei capelli è sicuramente sensato, tuttavia tale misura va concordata con la persona interessata. Materiale e infrastruttura necessari per i processi summenzionati: - installazioni sanitarie, docce montate al muro con soffioni supplementari (temperatura ottimale attorno i 30°C); - i mezzi d'individuazione (apparecchi di misurazione) e di decontaminazione devono essere regolati in modo unitario dal Cantone; - se possibile installare apparecchi di dosaggio per sapone (non pH neutro) o altri mezzi di decontaminazione; - evitare l'uso di alcol per disinfettare le ferite; - a tale proposito è ottimale disporre di un apparecchio medico per la pulizia delle ferite (p. es. Mediclean ®); - servono inoltre delle lavette per la pulizia personale, spugne, strofinacci per asciugare e asciugamani di ricambio; - montare una clessidra presso ogni doccia. 6.3.3 Rivestire il paziente - Biancheria di ricambio - Pantofole di ricambio - Protezione contro le intemperie (p. es. pellicole di salvataggio, coperte di lana) 6.3.4 Interrogare il paziente - Interrogare / rilevare (rilevamento dei dati di contatto per il tracing successivo) il paziente, le persone che lo accompagnano e il personale addetto al trasporto. - Valutazione del paziente da parte del medico competente per la cernita, eventualmente tenendo conto dei risultati della misurazione. 6.3.5 Trattamento del paziente in ospedale - Altre cernite per accertare se in ospedale il paziente deve essere tenuto in osservazione o trattato in maniera stazionaria oppure se può essere dimesso. - Trattamento nel reparto di cure intensive (letti o reparto d'isolamento) solo se necessario. - Se è colpito il sistema respiratorio (p. es. tossico polmonare) sono necessari posti per la respirazione artificiale. - Le persone decontaminate che non presentano alcun sintomo possono essere dimesse solo se l'agente è conosciuto (effetti tardivi, periodo di latenza). L'organizzazione di catastrofe cantonale disciplina l'assistenza. 7 Raccomandazioni decontaminazione NBC per ospedali acuti e di decontaminazione del 5 febbraio 2008 8/14 6.3.6 Smaltimento (acque di scarico e materiale contaminato) - Le acque di scarico contaminate vengono trattenute solo se possibile dal punto di vista tecnico, del personale e del tempo a disposizione. - La relativa procedura deve essere concordata con le autorità locali. Una doccia consuma circa 10 litri di acqua al minuto ovvero circa 600 litri all'ora. 10 docce producono 6'000 litri di acque di scarico. A Berlino vengono applicate le seguenti disposizioni: in caso di eventi NBC, le acque di scarico da punti deconta possono, di regola, essere smaltite versandole direttamente nella canalizzazione pubblica, se - gran parte della sostanza dannosa si trova sui vestiti dei pazienti (possibile fino al 90%); - il mezzo di decontaminazione diluisce fortemente la contaminazione delle persone; - le acque di scarico si diluiscono ulteriormente nella canalizzazione. - Tutto il materiale di protezione contaminato degli ospedali nonché i vestiti, gli abiti di ricambio, gli effetti personali e gli oggetti di valore delle persone / dei pazienti decontaminati devono essere imballati in modo opportuno e restituiti o smaltiti seguendo le istruzioni delle autorità / dei servizi specializzati competenti. 7. Pianificazione del personale / formazione Obiettivi e idoneità del personale ospedaliero come specialisti medici o tecnici di decontaminazione • • • • Igienisti ospedalieri, medici nucleari, medici o specialisti di decontaminazione con conoscenze della decontaminazione NBC (apparecchi, mezzi di decontaminazione, luogo di decontaminazione). Il Centro di competenza NBC dell'esercito con sede a Spiez garantisce un livello d'istruzione omogeneo a livello svizzero. I partecipanti al corso per specialisti di decontaminazione medici e tecnici sono in grado di pianificare, avviare e accompagnare la realizzazione dei concetti di decontaminazione NBC nella loro sfera d'influenza (per informazioni e date dei corsi consultare il sito www.ksd-ssc.ch). Per la decontaminazione di persone in grado di camminare non è necessaria alcuna formazione medica. A seconda della situazione cantonale possono essere impiegati ulteriori persone che hanno assolto un'istruzione come specialisti di decontaminazione (p. es. protezione civile, samaritani) per offrire supporto ai team interni all'ospedale. La decontaminazione di persone fortemente colpite che non possono muoversi autonomamente deve essere eseguita da personale medico. Periodo d'impiego • Periodo d'impiego: 2 - 4 ore (in pratica 2 ore al massimo). • Occorre dedicare la necessaria attenzione alle condizioni climatiche, alla sollecitazione psichica, all'apporto sufficiente di liquidi e al cambio tempestivo del personale impiegato. 8 Raccomandazioni decontaminazione NBC per ospedali acuti e di decontaminazione del 5 febbraio 2008 9/14 7.1 Punto di decontaminazione presso gli ospedali acuti Singole persone contaminate ROSSO Misure immediate per salvare la vita 1a registrazione Svestire il paziente Bagno / doccia M C A C A GIALLO VERDE Rivestire il paziente Cernita Trattamento 2a registrazione A M C Specialisti di decontaminazione: 2 (M) medici 3 (C) membri del personale curante 3 (A) membri del personale ausiliario (sicurezza, pompieri, servizio tecnico, amministrazione) 8 persone per turno (max. 2h) (numero approssimativo di collaboratori per turno) 7.2 Punto di decontaminazione presso gli ospedali di decontaminazione Afflusso massiccio di pazienti ROSSO A GIALLO VERDE Capo deco Misure immediate per salvare la vita 1a registrazione Svestire il paziente Bagno / doccia Rivestire il paziente Cernita Trattamento 2a registrazione Sicurezza A A C A C A C A A M C C A pazienti sdraiati Specialisti di decontaminazione: 2 (M) medici (uno in quanto capo deconta) 4 (C) membri del personale curante 4 (A) membri del personale ausiliario (sicurezza, pompieri, servizio tecnico, amministrazione) 2 (A) membri del personale ausiliario segnalatore Pazienti sdraiati più 1M, 1C e 1A 12 (15) persone per turno (max. 2h) (numero approssimativo di collaboratori per turno) In caso di pazienti sdraiati è necessario pianificare personale supplementare. 9 Raccomandazioni decontaminazione NBC per ospedali acuti e di decontaminazione del 5 febbraio 2008 10/14 8. Materiale di protezione NBC: esigenze / standard Principi / obiettivi - Se possibile, utilizzare materiale di protezione NBC unitario (stesso grado di protezione) per tutte le forze d'intervento civili, non solo nella zona d'ospedalizzazione, ma anche presso la sanità, i pompieri e la polizia. - Definizione conformemente a standard tecnici minimi che devono essere osservati (se possibile) a livello svizzero. - È possibile continuare a utilizzare il materiale acquistato dai Cantoni / dalle organizzazioni se soddisfano le esigenze principali (successivo passaggio a materiale unitario in caso di nuovi acquisti). - Le esigenze per quanto riguarda il materiale dipendono dal grado di protezione necessario. Ambiti di lavoro / decontaminazione 1 2 (ROSSO) (GIALLO) Attività 1. Ricezione Rivestire il paziente 2. Misure immediate per salvare la vita 3. Svestire Protezione 4. Doccia / decontaminazione Corpo Tuta monouso Tuta monouso Categoria CE III Tipo 3, 4, 5, 6 (resistente ai liquidi!) Cuciture incollate / cerniere da incollare Cappuccio con gomma Categoria CE III Tipo 4, 5, 6 (resistente agli spruzzi) Colore: giallo/arancione/rosso Colore: bianco 3 4 (VERDE) (VERDE) Cernita Trattamento del paziente Vestiario ospedaliero normale! Materiale antistatico (requisito per l'utilizzo nell'ambito dei pompieri / NBC) Mani Piedi Guanti di protezione resistenti alle Guanti di protezione sostanze chimiche, guanti in resistenti alle sostanze nitrile chimiche, guanti in nitrile Categoria CE III, EN 374 (vedi colonna - Lunghezza minima 30 cm precedente) - Superficie antisdrucciolevole - Consente di usare strumenti (p.es. spessore = 0.4mm) Materiale antistatico (requisito per l'utilizzo nell'ambito dei pompieri / NBC) Sottoguanto: lungo guanto da visita monouso (nitrile, neoprene, ...) Protezione minima: soprastivali (monouso, categoria CE III, tipo 3,4,5,6 - materiale estremamente resistente) Soprastivali / stivali di gomma Vestiario ospedaliero normale! (vedi colonna precedente) Protezione ideale: stivali di gomma (numeri / logistica / spazio!) 10 Raccomandazioni decontaminazione NBC per ospedali acuti e di decontaminazione del 5 febbraio 2008 Occhi e vie respiratorie 11/14 Protezione in caso di sospetto / decontaminazione NBC = sempre maschera completa + filtro Maschera completa - Chiusura ermetica doppia, densità taglia unica - Visiera panoramica - Membrana di conversazione - Imballaggio impermeabile all'aria (controllo a scadenza biennale, sostituzione della valvola di espirazione 4y, sostituzione della membrana di conversazione 6y o secondo il fabbricante) Filtro combinato - Categoria A2B2E2K2Hg-P3 - Sostituzione ogni 6 anni (o secondo il fabbricante) Cave - Non idoneo per portatori d'occhiali! (solo per personale con acuità visiva non corretta o lenti a contatto) Variante «leggera» (come supplemento) - Occhiali di protezione resistenti all'acqua e ai gas / senza ventilazione (tipo UVEX Ultravision) - Maschera FFP3 Impiegare la variante «leggera» solo in caso di agente conosciuto (non in caso di aggressivi chimici!) e di riduzione del grado di protezione ordinata! Ospedale acuto Singoli pazienti (1 - 5) Tuta di protezione munita di filtro resistente agli agenti biologici (Il Laboratorio di Spiez consiglia di indossare la tuta arancione «FSA 06» a destra per l'impiego in zone altamente contagiose.) 11 Raccomandazioni decontaminazione NBC per ospedali acuti e di decontaminazione del 5 febbraio 2008 12/14 Ospedale deconta Afflusso massiccio di pazienti (più di 5) Tuta di protezione munita di filtro resistente agli agenti biologici (Il Laboratorio di Spiez consiglia di indossare la tuta arancione «FSA 06» per l'impiego in zone altamente contagiose.) Da osservare: garantire la protezione degli occhi dei pazienti durante la decontaminazione (p. es. «maschera subacquea» impermeabile) in caso d'impiego di mezzi di decontaminazione NBC. 9. Acquisto e finanziamento • • • I Cantoni / luoghi in cui si svolgono gli incontri di EURO 08 ricevono 50 sistemi FSA 06 (in scatole Rakko di colore arancione) comprendenti due tute di protezione munite di filtro di colore arancione, un sistema di ventilazione, quattro filtri, un caricatore per due batterie nonché le relative istruzioni per l'uso con numerose immagini. Le tute possono essere utilizzate più volte negli esercizi e devono essere smaltite dopo un impiego. La richiesta per l'acquisto e il finanziamento di ulteriori sistemi FSA 06 per gli ospedali di decontaminazione dei Cantoni restanti (seconda tappa) sarà inoltrata nel 2008 in collaborazione con la Segreteria SSC e la Protezione nazionale NBC nel quadro del progetto nazionale Protezione NBC (protezione della popolazione). La manutenzione dei sistemi FSA 06 è di competenza dei Cantoni (contratto di manutenzione con il fornitore). Requisiti per la fornitura dei sistemi FSA 06 (prima tappa): • Per il mezzo di armasuisse devono essere annunciati gli ospedali di decontaminazione designati dai Cantoni come pure le rispettive persone di contatto alla Segreteria SSC. • Su incarico di armasuisse la ditta fornitrice provvede poi alla fornitura dei sistemi FSA 06 in fasi successive comprendenti cinque scatole Rakko ciascuna. 10. Autori e persone di contatto All'elaborazione del presente documento hanno collaborato: Rappresentanti degli ospedali Peter Nauck, Bettina Schär Ospedale universitario di Zurigo Rämistrasse 100 8091 Zurigo [email protected] [email protected] 12 Raccomandazioni decontaminazione NBC per ospedali acuti e di decontaminazione del 5 febbraio 2008 13/14 Daniel Gutekunst, Patric Giess Ospedale cantonale Bruderholz 4101 Bruderholz [email protected] [email protected] Rappresentante dell'Assicurazione fabbricati di Berna (AFB) Thomas Schmitz Papiermühlestrasse 130 3063 Ittigen [email protected] Rappresentanti dell'ufficio di coordinamento Protezione nazionale NBC Dr. Marc Kenzelmann, Dr. Daniel Storch LABORATORIO SPIEZ CH-3700 Spiez [email protected] [email protected] Rappresentanti dell'ufficio SSC Rudolf Junker, Esther Bärtschi Worblentalstrasse 36 3063 Ittigen [email protected] [email protected] Anche i seguenti specialisti hanno collaborato all'elaborazione e alla consultazione del presente documento. Rappresentanti cantonali e degli ospedali BE: Urs Aebersold, Ufficio del medico cantonale BE: Jürg Leu, Dipartimento della sanità e delle opere sociali BE: Markus Flisch, Laboratorio cantonale, membro del gruppo specialistico Deconta NBC EURO 08 BL: Martin Brack, Ufficio questioni militari e della protezione della popolazione BL: Dr. med. Dominik Schorr, medico cantonale BS: Peter Berger, Ospedale universitario di Basilea BS: Prof. Dr. med. Roland Bingisser, Ospedale universitario di Basilea BS: Dr. med. Eric Odenheimer, sostituto del medico cantonale BS: Dr. Urs Vögeli, Laboratorio cantonale GE: Joseph Prontera, Service de la santé publique GE: Dr. phil. nat. Marc Dumas, membro del gruppo specialistico Deconta NBC EURO 08 GR: Dr. med. Helge Junge, ospedale di Davos SZ: Guido Rautenberg, addetto alla sicurezza ospedale di Lachen AG ZH: Stefan Lustenberger, Protezione & salvataggio Zurigo ZH: Dr. med. Christiane Meier, incaricata SSC Rappresentanti di altri uffici federali armasuisse: Heinz Gloor Farmacia dell'esercito: Dr. sc. nat. Thomas Meister UFPP: Dr. sc. nat Marc Cadisch, capo del Laboratorio di Spiez UFPP: Christoph Flury, capo Concezione / coordinamento CC NBC Spiez: colonnello SMG Michael Hächler CC NBC Spiez: colonnello Matthias Schmid 13 Raccomandazioni decontaminazione NBC per ospedali acuti e di decontaminazione del 5 febbraio 2008 14/14 11. Fonte Tutti i documenti importanti relativi alla decontaminazione NBC di pazienti sono disponibili sul sito www.ksd-ssc.ch. 12. Appendici Appendice 1: Strategia Protezione NBC Svizzera Appendice 2: Lista di controllo Appendice 3: Breve introduzione agli antidoti C (non tradotte in italiano) Appendice 4: Esempio Ospedale universitario di Zurigo (non tradotte in italiano) Appendice 5: Esempio Ospedale universitario di Basilea (non tradotte in italiano) Appendice 6: Esempio Ospedale cantonale Bruderholz (BL) (non tradotte in italiano) Appendice 7: Esempio Cantone di Berna (non tradotte in italiano) Appendici disponibili solo sulla homepage www.ksd-ssc.ch 14