Comments
Transcript
Endosafe®-MCS - Charles River Laboratories
N O M d an xin doto P A ic bi V ro A I N O N F O R I S S 2 0 15 E n al tec tion Products and Ser v I O N A T De ice s A P A S S I O N F O R I N N O V A T I O N Da oltre 30 anni il team Charles River Endotoxin and di rendere più efficiente il vostro programma di testing. Microbial Detection fornisce soluzioni per assicurare la Continuiamo poi a dare la massima importanza alla vostra conformità agli standard regolatori nel campo del risoluzione dei problemi concreti sul campo dei nostri Quality Control, definendone sempre di nuovi per quanto clienti. Con una lista crescente di laboratori a livello globale riguarda le performance nei test. Con lo scopo di offrirvi che offrono supporto tecnico in lingue e fusi orari differenti, soluzioni accurate e precise nel campo della microbiologia, ci impegnamo ad essere disponibili quando e dove i nostri applichiamo sempre le metodologie più innovative. Tutto clienti hanno bisogno. per assicurare la sicurezza dei vostri prodotti sul mercato. Con l’implementazione della nostra nuova linea di BIOBURDEN (vedere PTS-Micro a pag. 3), siamo orgogliosi di poter completare l’offer ta per la detection e l’identificazione microbiologica, al fine di proporci come partner per tutti i servizi di QC. Continuiamo a sviluppare soluzioni software per la gestione di dati e strumentazione, oltre a funzionalità di tracking and trending, con lo scopo UN ULT IMO PENSIERO Ogni volta che utilizzate uno dei nostri prodotti o servizi, o che abbiate bisogno di consigli di uno dei nostri specialisti tecnici, potete fare affidamento sulla passione per l’innovazione del nostro team, volto ad offrirvi sempre soluzioni ottimali alle vostre necessità nel campo del Quality Control. SOMM A R IO 04 08 06 PTS-Micro™ 10 12 13 14 15 16 17 17 Rapid Bioburden Detection Sistemi Rapidi di Analisi Endosafe -PTS™ Endosafe®-MCS™ Endosafe® Nexus™ PTS™/MCS™ Programmi di assistenza PTS™/MCS™ Cartucce monouso PTS™/MCS™ Accessori Endosafe®-PTS™ Glucan Endosafe®-PTS™ Gram ID ® 18 28 20 21 22 22 23 23 24 24 25 25 27 30 EndoScan-V™ Software 30 Microtrend Software 31 Lettori di piastre e accessori Reagenti e Accessori Limulus Amebocyte Lysate (LAL) Cinetico Turbidimetrico Cinetico Cromogenico Endosafe® Gel-Clot LAL Gel Clot Test Singoli Rapidi Endotossina Standard di Controllo CSE Acqua LAL Tamponi LAL Indicatori endotossinici Provette per LAL test Pipette e Puntali Proteus NoEndo™ Strumentazione e Software per LAL Cinetico 32 38 44 34 34 34 35 35 36 40 40 41 41 42 46 Assistenza Vendite 48 Reagenti e strumentazione Wako 51 Termini e condizioni di vendita Servizi di Laboratorio Sviluppo metodi Determinazione endotossinica di routine Validazione prodotto Test di stabilità/Rilascio prodotti Validazione forni di depirogenazione LAL Proficiency Test Program Accugenix Identificazione Microbica Risorse ® AccuGENX-ID® AccuBLAST® AccuPRO-ID® AccuGENX-ST™ Axcess™ System Navigazione nel Catalogo 2015 Endotoxin and Microbial Detection Cliccare sulle icone presenti nel catalogo per ottenere informazioni aggiuntive. video webpage webinar poster tech sheet articolo I link attivi nel document saranno evidenziati da un cambio di forma del cursore da a FLESSIBILITÀ Il nostro team di ricerca e sviluppo ha lavorato sodo per espandere il nostro portfolio al fine di renedere più rapido il bioburden test. Diversamente dagli altri strumenti per questa tipologia di test, il PTS-Micro è piccolo, facile da usare e puo facilmente passare da un test basato sul metodo di crescita ad un test basato sulla misura diretta dei microrganismi viventi, offrendovi tutta la flessibilità necessaria alle vostre applicazioni. Il PTS Micro velocizzerà il vostro processo di produzione, riducendo l’ingombro nel vostro laboratorio e preservando il tempo di rilascio dei vostri prodotti. RAPIDO. PRECISO. AFFIDABILE. Il PTS-Micro™ è il prodotto più recente del nostro portfolio compatto offre una flessibilità senza pari, per soddisfare che include il sistema Endosafe con tecnologia a cartucce le vostre richieste di sensibilità, utilizzo con campioni con LAL approvate dall’FDA, e i servizi di identificazione differenti caratteristiche e rapidità di ottenimento dei microbica Accugenix. Questa unica combinazione di risultati. Il rivoluzionario PTS-Micro™ usa un nuovo soluzioni per bioburden, per l’identificazione microbica e tipologia di testing con risultati con risultati ottenibili, a il LAL test, evidenzia l’impegno di Charles River nel fornire seconda del metodo utilizzato anche entro 1 ora. Con risultati rapidi, precisi ed affidabili ai laboratori QC l’ultilizzo di reagenti non distruttivi, il PTS-Micro™ può nell’industria bio-farmaceutica, nei medical device ed in rilevare accuratamente le contaminazioni mantenendo la altri campi industriali regolamentati. ® Il PTS-Micro™ è una piattaforma tecnologica rivoluzionaria unicamente progettata per il testing della carica microbica nel punto di campionamento o nel laboratorio QC centralizzato. Utilizzando un citometro in fluorescenza a fase solida e componenti modulari, questo sistema PTS-Micro™ Strumento PTS-Micro™* Codice RMM100 vitalità dei microrganismi sulle membrane filtro per le PTS-Micro™ scanner Alimentazione Computer NUC Cavi accessori Porta Membrana Filtro Manuale per l’operatore eventuali analisi successive. Il PTS-Micro™ è lo strumento *Spese di trasporto addizionali ideale per velocizzare i bioburden test e per ridurre l’ingombro nel laboratorio attraverso un sistema self contained che permet te una rapida ed ef ficace PTS-Micro™ Kit Membrana filtro* identificazione della carica microbica simultaneamente in 3 dispositivi con membrane filtranti confezionate singolarmente più campioni. *Spese di trasporto addizionali Codice RMM3200 www.criver.com 7 EFFICIENZA Dai controlli sull’acqua al rilascio dei lotti finali, il test della ricerca delle endotossine è un punto di controllo fondamentale nella produzione farmaceutica. Tuttavia, i metodi di analisi tradizionali sono storicamente noti per provocare ritardi a causa dell’impossibilità di ottenere rapidamente e facilmente risultati affidabili. Evitate inutili attese nelle fasi di rilascio dei farmaci con i nostri sistemi rapidi di analisi. È sufficiente caricare il campione nella cartuccia monouso e nel giro di pochi minuti otterrete i risultati necessari a procedere con tranquillità. Sono disponibili a richiesta servizi di manutenzione programmata e di formazione tecnica. Endosafe -PTS™ ® EFFICIENTE. SEMPLICE. CONFORME. Una decina di anni fa vedevamo banconi pieni di pipette e elevati volumi di campioni . Tenendo il ritmo di un’industra di provette. Con l’idea di semplificare le cose abbiamo focalizzata sulle tecnologie, il nostro team R&D lavora ideato il nostro rivoluzionario Endosafe-PTS™. Questo sodo per migliorare la prossima generazione di questo sistema velocizza il test delle endostossine racchiudendo sistema. tutti i reagenti necessari all’interno di una singola cartuccia monouso approvata dall’FDA e permettendo il testing delle Il Endosafe-PTS™ produce risultati quantitativi in circa 15 endotossine,della contaminazione da glucani e minuti. Un test delle endotossine in 15 minuti significa l’identificazione dei gram in real-time. Basandoci su questa meno tempi morti ed intoppi, migliorando la gestione dei tecnologia riusciamo a soddisfare le necessità di efficienza campioni ed accelerando la produzione dei prodotti. e di efficacia sempre crescenti dei nostri clienti nel Consultare pagina 15 per informazioni sulle modalità laboratorio QC centrale attraverso un sistema multicartuccia d’ordine delle cartucce monouso per il PTS™. Endosafe®-PTS™ produce risultati quantitativi delle endotossine in circa 15 minuti. Un saggio delle endotossine della durata di 15 minuti significa meno rallentamenti nel flusso di lavoro e meno tempi morti, migliore gestione dei campioni e realizzazione dei prodotti più rapida.Consultare pagina 15 per informazioni sulle modalità d’ordine delle cartucce monouso per il PTS™. Endosafe®-PTS™* Codice Strumento Endosafe®-PTS™ Software integrato Alimentatore Adattatore Minipipetta Manuale operativo PTS100K *Spese di trasporto addizionali e ad un sistema robotico totalmente automatizzato per www.criver.com 11 Endosafe® Nexus™ Endosafe®-MCS™ Il sistema Endosafe®-MCS™ permette l’analisi di 5 campioni simultaneamente in 15 minuti. Riducendo ampiamente I tempi morti, ed aumentando l’efficienza globale, il sistema MCS™ si interfaccia ai software EndoScan-V™ e Microtrend permettendo il tracking and trending dei propri risultati. Endosafe®-MCS™* Strumento Endosafe®-MCS™ Alimentatore Manuale operativo Pacchetto Endosafe®-MCS™ Lettore MCS™ EndoScan-V™ software Alimentatore Manuale operativo IQ/OQ/PQ Codice MCS100K MCS550K EndoScan-V™ software M1250 Microtrend database-trending software M804 *Spese di trasporto addizionali Riconoscendo le difficoltà di ottenere un’alta efficienza nei laboratori QC, il nostro team R&D ha sviluppato il primo sistema di testing delle endotossine capace di analizzare da 48 a 60 campioni con minime richieste di preparazione e supervisione. Ideale per alti volumi di analisi di campioni che necessitano di diluizioni, il Nexus™ utilizza la tecnologia delle cartucce LAL, un sistema di gestione dei liquidi all’avanguardia uniti ad una facile gestione dei dati per ridurrne la variabilità cosi come eventuali OOS. Endosafe® Nexus™* Codice Sistema Nexus™ Lettore MCS™ EndoScan-V™ software Computer MR650 Sistema Nexus™ EndoScan-V™ software Computer MR550 *Spese di trasporto addizionali Servizi di assistenza Endosafe® Nexus™* Codice Servizio annuale Nexus™ MR500 Nexus™ IQ/OQ/PQ MR502 Sterilized conductive 300 µL tips scatola MR300 Sterilized conductive 1 mL tips scatola MR1000 *Spese di trasporto addizionali 12 00.800.15.78.97.43 www.criver.com 13 Programmi di assistenza PTS™/MCS™ PTS™/MCS™ LAL Cartridges Charles River vi assiste nella manutenzione dei vostri strumenti, fornendo una serie di programmi dedicati ai sistemi rapidi di analisi. Tutti i nostri strumenti rapidi utilizzano le nostre cartucce approvagte dalla FDA per l’analisi di batch release, per l’analisi semplice in soli 15 minuti circa. Gli utenti del MCSTM che analizzano grossi volumi possono acquistare una confezione speciale di cartucce multi-scatola approvate dalla FDA per una maggiore efficienza e convenienza. Servizi di assistenza Endosafe®-PTS™* Codice Calibrazione annuale PTS500 Kit per qualifica il PTS™ IQ/OQ/PQ PTS502 Calibrazione PTS™ IQ/OQ/PQ on-site PTS502S Cartucce per Endosafe®-PTS™ Scatola da 10 cartucce singole* Sensibilità EU/mL Codice 0.1 PTS201F 0.05 PTS2005F Riparazioni a richiesta PTS503 0.01 PTS2001F Calibrazione annuale on-site PTS505 0.005 PTS20005F Calibrazione on-site per ogni unità addizionale PTS506 0.1 PTS201 0.05 PTS2005 0.01 PTS2001 Sensibilità EU/mL Codice 0.05 PTS5505F 0.01 PTS5501F 0.005 PTS55005F *Spese di trasporto addizionali Note: Recalibration must be performed after repair. Scatola da 10 cartucce singole (senza licenza FDA) Servizi di assistenza Endosafe®-MCS™* Codice Estensione garanzia di 1 anno per MCS™ MCS504 Estensione garanzia di 1 anno e calibrazione annuale on-site per MCS™ MCS505 Servizi on-site per MCS™ IQ/OQ/PQ MCS502 Riparazioni a richiesta MCS503 Servizio annuale di qualificazione MCS™ MCS500 MCS™ IQ/OQ/PQ document only MCS575 *Approvate FDA Cartucce Endosafe®-PTS™ Scatola da 25 cartucce, 5 per confezione* *Approvate FDA Note: È importante ricordare che tutte le 5 cartucce vanno utilizzate entro due ore dall’apertura del pacchetto. *Spese di trasporto addizionali Note: Recalibration must be performed after repair. Cartucce per la verifica delle interferenze Codice Confezione da 10 cartucce singole* PTS220 *Cartucce di screening di inibizione/miglioramento non hanno la licenza dell’ FDA. 14 00.800.15.78.97.43 www.criver.com 15 Prodotti accessori PTS™/MCS™ Accessori PTS™/MCS™ Endosafe®-PTS™ Glucan Assay and Gram ID Codice * Cavo interfaccia PTSTM-PC PTS108 Alimentatore PTS™ AC PTS109 Cavo de alimentatore PTS™ PTS110 Convertitore presa da USB PTS™ a Porta Seriale PTS111 Stampante termica Seiko® PTS300 Carta termica per stampante Seiko® PTS301 Cavo stampante Seiko® PTS302 Stampante Epson® a matrice di punti Cavo stampante PTS™ Epson® Nastro inchiostro per stampante Epson Rotolo di carta per stampanteEpson ® ® Rotolo continuo di etichette adesive Epson ® Sono disponibili altri sistemi di analisi microbiologiche rapide che utilizzano il PTSTM: determinazione dei glucani e l’identificazione Gram. Il saggio PTS™ per la determinazione dei glucani migliora il processo di monitoraggio e offre soluzioni agli OOS (Out Of Specification) più rapide in meno di 30 minuti. Il PTS™ Gram ID informa l’utente se un batterio isolato è un Gram positive o negative, o conferma la presenza di lieviti e muffe in 3 minuti circa. Endosafe®-PTS™* Codice PTS100K PTS310 Strumento Endosafe®-PTS™ Software integrato Alimentatore Adattatore Minipipetta Manuale operativo PTS311 Stampante Epson® a matrice di punti PTS310 PTS312 EndoScan-V™ software M1250 PTS313 *Spese di trasporto addizionali PTS314 Minipipetta (25 μL) PTS400 Cartucce Endosafe®-PTS™ Codice Valigetta protettiva PTSTM PTS600 Cartucce Glucan RMMGS1000 Pipettatore Eppendorf® 25 μL PTS700 Cartucce Gram ID LRMMGI100 Cartucce bianche PTS™ PTS200 *Spese di trasporto addizionali 16 00.800.15.78.97.43 www.criver.com 17 PRECISIONE Il nostro team ha sviluppato ed ottimizzato una gamma di formulazioni LAL qualitative e quantitative che forniscono una elevata sensibilità, un’ottima linearità ed un’alta resistenza alle interferenze. Il nostro portfolio di reagenti Endosafe LAL é approvato dall’FDA per il rilascio dei prodotti. Tutti gli accessori forniti sono di elevata qualità garantendo risultati precisi e coerenti, diminuendo i risultati non conformi e le ripetizioni dei test. LAL Cinetico Turbidimetrico Cinetico Cromogenico LAL I nostri reagenti cinetico tubidimetrici sono approvati dalla FDA e producono valori quantitativi di endotossine quando vengono impiegati con un lettore termostatato dotato di software per la misurazione delle endotossine. Il KTA è brevettato sia per le analisi cinetiche che per quelle gel-clot e consente di effettuare una correlazione diretta tra i metodi. KTA2 è un reagente cinetico turbidimetrico di seconda generazione che offre tempi di reazione più rapidi e test di routine con sensibilità fino a 0,005 EU/ml. Endochrome-K™ migliora il LAL test grazie alla sua semplicità d’uso e all’esclusiva stabilità del reagente. Il nostro LAL cinetico cromogenico (KCA) ottimizzato offre un limite di rilevazione di 0,001 EU/mL, maggiore linearità e una resistenza superiore alle interferenze, producendo i risultati quantitativi delle endotossine in circa un’ora. Endochrome-K™ LAL† LAL Cinetico Turbidimetrico† (5,2 mL/flacone) KTA2 KTA 00.800.15.78.97.43 Codice * R1708K Sensibilità EU/mL Codice * R19000 * R15015 Endochrome-K™ 256-test kit 8 × 3,2 mL/flacone 2 flaconi x 10 ng endotossina standard di controllo 3 x 30 mL bottiglie acqua LAL * R15003 Endochrome-K™ 320 tests 10 x 3,2 mL/flacone * R1710K * R15006 Endochrome-K™ 3200 tests 100 x 3,2 mL/flacone * R17100K *Le curve di routine possono avere un range 50-0,005 EU/ml. La massima sensibilità può essere raggiunta sotto specifiche condizioni e con accessori specifici. †Le riserve di reagenti LAL e CSE sono offerte per un periodo di 1 anno. 20 Sensibilità EU/mL *Le curve di routine possono avere un range 50-0,005 EU/ml. La massima sensibilità può essere raggiunta sotto specifiche condizionie con accessori specifici. †Le riserve di reagenti LAL e CSE sono offerte per un periodo di 1 anno. Reagenti per Endpoint Cromogenico Codice Kit endpoint cromogenico (140 tests) 5 x 1,4 ml flaconi reagente LAL 1 x 10 mg flacone substrato cromogenico S-2423 2 x 2 ng flaconi di endotossina 2 x 30 ml flacone di acqua LAL 1 x 15 ml flacone tampone Tris 0,05 M R160K www.criver.com 21 LAL Accessory Products Charles River fornisce tutti i accessori necessari per l’esecuzione del test LAL. Endosafe® Gel-Clot LAL Endotossina Standard di Controllo (CSE) E. coli e Reference Standard Endotoxin Il saggio gel clot è un semplice metodo qualitativo. I lisati Endosafe® sono caratterizzati da un gel stabile ad una vasta gamma di sensibilità. Inoltre i reagenti sono tamponati per una migliore resistenza alle interferenze. CSE – 500 ng/flacone CSE – 10 ng/flacone* Gel-Clot LAL Test Singoli Rapidi (0,2 mL)* Test singoli rapidi (50-test)† Sensibilità EU/mL 50-test (5,2 mL) Codice 10-test (1,2 mL) Codice Test Singoli (0,2 mL) Codice 0.015 R15015 — — 0.03 R15003 R12003 R13003 0.06 R15006 R12006 R13006 0.125 R11012 R12012 R13012 0.25 R11025 R12025 R13025 PC100 Reference standard endotoxin USP (10,000 EU per flacone) E150 Reference standard endotoxin EU (10,000 IU per flacone) E160 *Certificato di Analisi lotto specifico incluso. Kit CXE* Codice Kit CXE per la conservazione delle diluizioni di CSE 1 × 10 ng CSE 1 × 60 mL soluzione stabilizzante 1 × 11 provette da 16 x 100 mm con tappo a vite Codice 0.06 R13500 0.25 R13500 Acqua LAL (in bottiglie di plastica)* PC200 *Questo prodotto è privo di approvazione FDA e non può essere usato per il rilascio di prodotti farmaceutici. †Dual Sensibilità based on assay run time. E120 Controlli positivi (per test singoli) Sensibilità EU/mL Controlli positivi rapidi (50-test) Codice E110 * E140 *Certificato di Analisi lotto specifico incluso. Codice Confezione Bottiglia da 30 mL (<0,001 EU/mL) W130 12/scatola Bottiglia da 50 mL (<0,001 EU/mL) W120 12/scatola Bottiglia da 100 mL (<0,001 EU/mL) W110 12/scatola Bottiglia da 500 mL (<0,001 EU/mL) W150 6/scatola *Certificato di Analisi lotto specifico incluso. 22 00.800.15.78.97.43 www.criver.com 23 LAL Buffers* Codice Confezione Tampone Tris flac. 5,5 mL 0,25 M BT101 6/scatola Tampone Tris flac. 30 mL 0,1 M BT103 12/scatola Tampone Tris 5,5 M flac. 0,1 mL BT105 6/scatola Tampone Tris 0,05 M flac. 30 mL BT106 12/scatola Tamp.Tris 0,5 M MgSO4, 0.5 M flac. 4 mL BC1000 6/scatola Tamp. endotoxin-specific flac. 5,2 ml BG120 6/scatola Agente bio-disperdente flac. 30 mL BD100 12/scatola *Si prega di contattare l’Assistenza tecnica per l’utilizzo dei tamponi. Sono disponibili ulteriori tipologie di tamponi per casi specifici. Indicatori Endotossinici * Codice Codice Confezione 10 × 75 mm provette in soda vetro con tappo a vite, in scatola T100 50/scatola 10 × 75 mm provette in soda vetro avvolte in fogli di alluminio T200 50/scatola 10 × 75 mm provette in vetro borosilicato avvolte in fogli di alluminio (ottimali per lettori di provette) T400 50/scatola 8 × 75 mm borosilicate glass tubes wrapped in aluminum foil (only for use with tube readers) T500 50/scatola 10 × 75 mm rovette in vetro borosilicato con tappo a vite TL1200 50/scatola Provette per Diluizione Codice Confezione 12 × 75 mm provette in vetro borosilicato avvolte in fogli di alluminio TL1000 50/scatola 13 × 100 mm provette in vetro borosilicato avvolte in fogli di alluminio T300 50/scatola 16 × 90 mm provette in vetro borosilicato con tappo a vite, confezionate in scatola TL700 70/scatola Codice Confezione 2 000 EU EVV2K 10 000 EU EVV10K 100 000 EU EVV100K 1 Milione EU EVV1M 2,5 Milioni EU EVV2.5M Provette per Campionamento 10 Milioni EU EVV10M 18 × 150 mm provette in vetro borosilicato avvolte in fogli di alluminio T600 14/scatola 16 × 160 mm provette in vetro borosilicato con tappo a vite, confezionate in scatola TL800 100/scatola *Per la validazione di stufe di depirogenazione. 24 Provette per Test Bottiglie in PETG con tappo, validate per campionamento LAL Codice 14 mL provette Falcon™ TF3000 25/scatola Bottiglie da 30 mL F1030 15 mL provette Falcon™ TF3100 50/scatola Bottiglie da 60 mL F1060 Bottiglie da 125 mL F1125 Pipette in vetro depirogenate Codice Confezione of 10 Bottiglie da 250 mL F1250 1 mL - pacchetti da 10 avvolti in fogli di alluminio P100 5 scatolas Bottiglie da 500 mL F1500 2 mL - pacchetti da 10 avvolti in fogli di alluminio P200 5 scatolas Bottiglie da 1 000 mL F1000 5 mL - pacchetti da 10 avvolti in fogli di alluminio P500 5 scatolas Bottiglie da 2 000 mL F2000 10 mL - pacchetti da 10 avvolti in fogli di alluminio P1000 5 scatolas 00.800.15.78.97.43 www.criver.com 25 Puntali Codice Confezione Puntali Eppendorf® (20-200 μL, confezionati singolarmente)* D200 50/scatola Puntali Eppendorf® (100-1000 μL, confezionati singolarmente) D1000 100/scatola Puntali Endosafe® (2-200 µL, confezionati singolarmente) D200IW 400/scatola Puntali Endosafe® (2-200 µL, rack da 96) D200ST 10/racks/scatola Puntali Endosafe® (100-1000 µL, iconfezionati singolarmente) D1000IW 400/scatola Puntali Endosafe® (100-1000 µL, rack da 96) D1000ST 10/racks/scatola *Certificato d’Analisi non incluso Micropiastre Endosafe® da 96 pozzetti (confezionate singolarmente)* Codice Piastre da 96 pozzetti in polistirene (certificate 0,005 EU/mL) M9005 *Tissue culture treated Kit colonne di purificazione Proteus NoEndo™ I kit Proteus sono progettati per l’eliminazione semplice e rapida di endotossine da un’ampia gamma di soluzioni proteiche. Rapid Single-Test LAL Vials (0,2 mL) Codice Kit Quantity Proteus NoEndoμ (Micro) kit 2 colonne (include flacone 0.2 ml resina NoEndo™) ERE2Micro 2 Proteus NoEndoM (Mini) kit 2 colonne (include 2 flaconi 0.25 ml resina NoEndo™) ERE2M 2 Proteus NoEndoS (Standard) kit 2 colonne ERE2S 2 ERE2HC 2 ERE24Micro 24 Proteus NoEndoM (Mini) kit 12 colonne (include 12 flaconi 0.25 ml resina NoEndo™) ERE12M 12 Proteus NoEndoS (Standard) kit 12 colonne ERE12S 12 ERE12HC 12 Proteus NoEndoHC (Alta capacità) kit 2 colonne Proteus NoEndoμ (Micro) kit 24 colonne (include flacone 2,4 ml resina NoEndo™) Reservoir validati per miscelazione reagenti 55 mL reservoir (confezionati singolarmente) Codice Scatolaaging F80 80/scatola Proteus NoEndoHC (Alta capacità) kit 12 colonne I kit Proteus sono configurati sulla bese del carico iniziale di endotossine nel campione. 26 Dispenser per pipetta multistep Codice Scatolaaging Dispenser - 0,5 mL PF1600 100/box Dispenser - 2,5 mL PF1800 100/box Dispenser - 5 mL PF1900 100/box 00.800.15.78.97.43 www.criver.com 27 SEMPLICITÀ Per offrire sistemi cinetici che non siano solo precisi, ma anche intuitivi, serve innovazione che sappia mettere insieme un sistema di gestione dei dati robusto, un hardware affidabile e un supporto tecnico esperto. La nostra strumentazione ed il nostro software dedicati al LAL test aiutano a ridurre la variabilità ed a incrementare l’efficienza operativa LAL con elevate caratteristiche di flessibilità. Lettori per Test Cinetici Endosafe® Software EndoScan-V e Microtrend I nostri spettrofotometri compatti e multiuso offrono un controllo ottimale della temperatura di incubazione e prestazioni di lettura ottica eccellenti. Inoltre offriamo l’assistenza tecnica su tutti i nostri lettori di piastre, inclusa l’eventuale qualificazione annuale e il training degli operatori. Il software per il rilevamento delle endotossine richiede un’analisi dei dati accurata e intuitiva. In linea con i requisiti della FDA, EndoScan-VTM esegue i calcoli e crea i report necessari per il rilascio del prodotto. La configurazione di rete flessibile del software migliora le efficienze operative globali. Inoltre, per un’ulteriore protezione, EndoScan-VTM genera file di dati sicuri e permette di tracciare (audit trail) ogni azione relativa ai file e ai dati del test. Lettore cinetico di piastre Bio-Tek® e Accessori ™ l software EndoScan-VTM è dotato di una vasta sezione di aiuto e delle linee guida IQOQPQ. Il programma può interfacciarsi con software di trending, ExcelTM, LIMS e database centralizzati, ed è disponibile in lingua inglese, francese e tedesco. Lettore di piastre Bio-Tek® termostatato (con filtri 340, 405, 450, 490, 630 nm) M200 Piastra di calibrazione per lettore di piastre Bio-Tek M400 Ricertificazione Piastra di Calibrazione (validità 1 anno) – Bio-Tek® TS950 Bio-Tek Lampada M700 ® ® Microtrend appartiene all’ultima generazione di software per analisi dati che sfrutta la potenza del Structured Query Language (SQL) per seguire l’andamento e l’evoluzione dei dati ottenuti nel test LAL. Questo software opera con file esportati da EndoScan-VTM per analizzare e gestire i dati del test LAL. Opzioni per lettori di piastre Codice Contratto di assistenza per lettori di piastre† TS2700 Certificazione lettore/software TS500 IQ/OQ/PQ per lettori di piastre (solo documentazione) TS550 Software EndoScan-V™ e Microtrend Codice Endosafe® EndoScan-V™ software (compatibile con lettori di piastre Bio-Tek®, PTS™, MCS™ e Nexus™) M1250 Pacchetto di validazione EndoScan-V™ TS600 Computer – Laptop Modulo per la Firma Electronica M1300 Computer – Desktop Microtrend database-trending software (compatibile con lettori di piastre Bio-Tek®, PTS™ e MCS™) Pacchetto di analisi dati Microtrend M804 TS1000 Codice * MCP100 MCP200 Training in situ per l’utilizzo di lettori/software TS400 Supporto per micropiastra M1000 Lamina in plastica con layout 96 pozzetti per portapiastra (2 pezzi) M1100 Stampante MF1600 * *Spese di trasporto addizionali † Include l’estensione di garanzia per un anno, pezzi di ricambio, sostituzione lettore (se disponibilie), certificazione annuale. 30 00.800.15.78.97.43 www.criver.com 31 IMPEGNO Il nostro servizio tecnico di laboratorio è dedicato a risolvere i problemi dei clienti per supportarne la conformità dei risultati ottenuti dai loro sistemi di analisi. I nostri laboratori (registrati FDA dal dicembre 2009) offrono una varietà di analisi e di servizi di supporto conformi cGMP. Il nostro laboratorio europeo a Ecully (Lyon), France, accreditato COFRAC (ISO17025 v2005) è autorizzato all’esecuzione del test delle endotossine batteriche (BET) in conformità ai metodi descritti nella Farmacopea Europea e USP. Sviluppo di Metodi Codice Metodo PTS™ Codice Sviluppo di metodi TS100 Test di interferenza su 3 lotti TS3500 Test di interferenza su 1 lotto LAL Test di Routine Test LAL di routine con qualunque metodo Cinetico-cromogenico, metodo rapido† Gel-clot Cinetico-Cromogenico Cinetico-Turbidimetrico † Test di ricerca endotossine batteriche Codice TS3600 * TS3700 *Prima dell’esecuzione dei test di rilascio o studi di stabilità è necessaria una validazione di prodotto. TS700 Non valido ai fini ISO 17025 Test di Stabilitità Codice Test di stabilitità* TBET1 *Prima dell’esecuzione dei test di rilascio o studi di stabilità è necessaria una validazione di prodotto. Metodo Gel Clot Codice Preparazione Campioni Codice Test di interferenza su 3 lotti TS850 TS700E Test di interferenza su 1 lotto TS860 Preparazione eluato di dispositivi medici o preparazioni speciali di campioni (es. Trattamento con calore* Test di ricerca endotossine batteriche* TS880 *Sono previsti costi addizionali se fosse necessario da parte di Charles River eseguire il procedimento di estrazione o manipolazione del campione. *Prima dell’esecuzione dei test di rilascio o studi di stabilità è necessaria una validazione di prodotto. Metodo Cinetico-Cromogenico Codice Test di interferenza su 3 lotti TS203 Test di interferenza su 1 lotto Test di ricerca endotossine batteriche TS201 * TBET1 *Prima dell’esecuzione dei test di rilascio o studi di stabilità è necessaria una validazione di prodotto. Metodo Cinetico-Torbidimetrico Codice Test di interferenza su 3 lotti TS1400 Test di interferenza su 1 lotto TS1500 Test di ricerca endotossine batteriche* TS1600 *Prima dell’esecuzione dei test di rilascio o studi di stabilità è necessaria una validazione di prodotto. ACCREDITATION N° 1-5805 Scope available on www.cofrac.fr Validazione del Processo di Depirogenazione Codice Costo fisso per validazione del processo di depirogenazione† per flaconi = 10 ml o inferiori per flaconi > 10ml TS1700 Validazione del processo di depirogenazione* Mediante LAL test cinetico cromogenico TS1800 Validazione del processo di depirogenazione Del processo di depirogenazione† TS1900 ACCREDITATION N° 1-5805 Scope available on www.cofrac.fr *Richiedere prezzo se necessario anche controllo positivo in prodotto. † Non valido ai fini ISO17025 Servizi Addizionali Codice Emissione Certificato di Analisi speciale TCOA1 Training in situ* TS400 Redazione protocolli TS800 *Escluse spese di viaggio 34 00.800.15.78.97.43 www.criver.com 35 Proficiency Test Program per test LAL Endosafe® SCOPO. PROCESSO. PARTECIPAZIONE. Il Proficiency Test Program di Charles River (PTP) è uno Il programma consente ai partecipanti di verificare la loro capacità strumento di quality assurance per gli utilizzatori LAL (limulus di effettuare in maniera competente un’ analisi LAL, un passo amebocyte lysate) che fonisce audit trimestrali per la verifica essenziale nel processo di accreditamento del laboratorio. delle competenza nel LAL test- Da 20 anni, i laboratori che Usando l’interfaccia web PTP endosafe, lavoriamo con voi per necessitano di una società esterna per verificare le procedure verificare i metodi, la validazione dei report, l’identificazione per assicurare la quality assurance interna, per verificare i delle tendenze e individuare eventuali bisogni formativi. metodi, per la validazione dei report e l’identificazione dei trends, oltre che evidenziare eventuali bisogni formativi, si rivolgono al Il programma, disponibile all’inizio di ogni trimestre, è aperto a programma PTP Charles River. tutti gli utilizzatori LAL che vogliano verificare le procedure di lavoro rivolgendosi ad una società esterna, senza alcuna restrizione Il programma PTP consente di verificare la precisione del vostri di metodologie, reagenti o strumentazione, Charles River ha risultati LAL fornendovi audit confidenziali trimestrali esterni dei lavorato con più di 400 laboratori partecipanti di oltre 24 paesi. vostri analisti oltre alla comparazione confidenziale dei vostri Le date di inizio del PTP (proficiency testing program) includono: risultati con quelli di altri laboratori. E’ un meccanismo attraverso settimana 7 (Febbraio 2015), settimana 16 (Aprile 2015), cui un laboratorio puà dimostrare la competenza basata su una settimana 31 (Luglio 2015) e settimana 42 (Ottobre 2015). valutazione pratica del LAL test al fine di migliorare i metodi e le proceduere, se necessario. Per informazioni sul Proficiency Test Program, inviare una e-mail all’indirizzo [email protected] o contattatare telefonicamente il numero +33 (0)4 37 50 21 53. Proficiency Testing Program Codice Uno studio TPTP1 2 Studi TPTP2 3 Studi TPTP3 4 Studi TPTP4 Campione addizionale TPTPX PR ATICO. PEDAGOGICO. PREPAR ATORIO. Workshop di training intensivo sono disponibili durante tutto l’anno. Sono progettati per fornire una vision generale delle tecnologie del test LAL con una dettagliata analisi delle metodologie di test diponibili. In particolare, il workshop sarà focalizzato sui problemi normalmente riscontrati nel processo di testing delle endotossine, includendo i metodi di risoluizione nel caso di interferenze. Il workshow include anche gli aspetti regolatori per l’implementazioe dei metodi di test microbiologici rapidi, e di identificazione microbica nel laboratorio, con speaker esperti disponibili a rispondere ad ogni domanda. Programma Educazionale Workshop LAL di 3 giorni (in Inglese) – Centro di formazione di Ecully, Francia, 13 - 15 Ottobre 2015 Workshop LAL di 3 giorni (In Francese) – Centro di formazione di Ecully, Francia, 3 - 5 Febbraio 2015/ 2 - 4 Giugnio 2015 / 1 - 3 Dicembre 2015 Workshop LAL o metodi rapidi di 2 giorni teorico - Centro di formazione di Ecully, France, 6 - 7 Ottobre 2015 / 22 - 23 Settembre 2015 Ulteriori date e luoghi di svolgimento in fase di progettazione. Contattateci per ulteriori informazioni sul programma e l’organizzazione: [email protected] www.criver.com 37 PRECISIONE I nostri servizi di identificazione microbica sono basati sulle nostre librerie brevettate, leader nel settore. Insieme all’esperienza scientifica e al data analysis, Charles River Accugenix® fornisce soluzioni rapide, precise ed economiche in linea agli standard regolatori di tutto il mondo nel campo delle identificazioni microbiologiche e di strain tytping. AccuPRO-ID® Identificazione Proteoptipica Di Batteri (Maldi-TOF supportato da sequenziamento 16S) AccuGENX-ID® Identificzione Genotipica Di Batteri E Funghi (Sequenziamento rDNA) Performance†: Percentuale di identificazione–98%, Tasso di errore–2% Performance : Percentuale di identificazione–98%, Tasso di errore–0.2% Il metodo più preciso e riproducibile per l’identificazione di microrganismi sconosciuti. AccuPRO-ID® è una scelta ideale per i clienti che necessitano abitualmente di identificazione batteriche, ma con maggiore accuratezza e confidenza rispetto a quelle offerte dai datati metodi fenotipici. Numerosi studi hanno dimostrato un notevole miglioramento, pari al 30-40% in accuratezza, rispetto ai metodi fenotipici esistenti. I campioni non identificati sono a nalizzati automaticamente e gratuitamente con il servizio AccuGENX-ID®. † I metodi di identificazione genotipica di AccuGENX-ID® sono ampiamente accettati come standard di riferimento nel settore dell’individuazione di microorganismi. Le tecniche di individuazione basate sulla sequenza specifiche per i batteri (16S 500 pb) e per i funghi (regione ITS2), prescindono dalle condizioni di vita o la crescita dell’isolato; i campioni possono essere colture vitali, non vitali o semplicemente DNA genomico proveniente dal microorganismo. Turnaround Time (TAT) Test Codice Batteri (16S 500 bp) Test Codice Funghi (ITS2) Stesso giorno BacSeq-0 FunITS-0 1 Giorno BacSeq-1 FunITS-1 2 Giorni BacSeq-2 FunITS-2 5 Giorni BacSeq-5 FunITS-5 10 Giorni BacSeq-10 FunITS-10 Turnaround Time (TAT) Test Codice Batteri Stesso giorno AccuPRO-ID-0 1 Giorno AccuPRO-ID-1 2 Giorni AccuPRO-ID-2 5 Giorni AccuPRO-ID-5 10 Giorni AccuPRO-ID-10 I dati sulle prestazioni forniti si basano su studi interni di Accugenix® condotti sui microorganismi solitamente presenti in ambienti di produzione sterili e asettici. † †I dati sulle prestazioni forniti si basano su studi interni di Accugenix® condotti sui microorganismi solitamente presenti in ambienti di produzione sterili e asettici. AccuGENX-ST ™ AccuBLAST Tipizzazione ® Analisis E Interpretazione File Di Sequenze Di Dati Grezzi 16S (*.ab1) Il servizio AccuBLAST® rappresenta una soluzione ideale per i la boratori che analizzano e sequenziano i propri isolati microbici, ma preferiscono far assemblare e analizzare i propri dati MicroSEQ® utilizzando il nostro processo semiautomatizzato. La nostra esperienza è inestimabile quando occorre trovare soluzioni a problemi di analisi rilevanti per riconciliare dati altriment i inaccurati o incoerenti. 40 Come complemento ai nostri servizi di identificazione microbiologica mediante sequenziamento, offriamo AccuGENX-ST™ a locus singolo o multiplo (MLST, SLST), per caratterizzazione a livello di ceppo e per il monitoraggio degli isolati batterici. Per ulteriori informazioni sui servizi, prezzi, codici e tempi d i risposta, contattateci [email protected]. Turnaround Time (TAT) Test Codice 1 Giorno AccuGENX-ST-1 2 Giorni AccuGENX-ST-2 Turnaround Time (TAT) Test Codice (16S) 5 Giorni AccuGENX-ST-5 Stesso giorno AccuBLAST-0 10 Giorni AccuGENX-ST-10 1 Giorno AccuBLAST-1 2 Giorni AccuBLAST-2 Scontistiche dipendenti dai volumi sono determinate su base storica o da comunicazione di questi da parte del cliente. Sono disponibili prezzi Corporate per quelle aziende con più si ti che vogliano standardizzare i programmi di identificazione microbiologica tra le varie sedi produttive e/o fornitrici. Per maggiori informazioni sulle modalità di sconto contattateci scrivendo a [email protected]. 00.800.15.78.97.43 www.criver.com 41 Sistema Axcess™ per l’Identificazione Microbica Il sistema Axcess™ accoppia , in un sicuro network online la precisione dello strumento Maldi Biotyper con le librerie microbiche brevettate Accugenix® . Basato sull spettrometria di massa Maldi –TOF, il Maldi Biotyper è un cambio di paradigma dell’identificazione microbica di nuova generazione ampiamente accettato da tutti I tipi di industrie. Mentre i metodi di identificazione convenzionale richiedono molto tempo, oltre che test preliminari,il sistema Axcess™ consenta l’identificazione istantanea di colonie isolate da una piastra Axcess™ MALDI Biotyper-CM Pacchetto Axcess™ MALDI Biotyper-CM Pacchetto Spettrometro di massa Microflex LT/SH MALDI-TOF da banco Kit iniziale per MALDI-TOF MS, Lettore di codici a barre per MALDI Biotyper Pacchetto PhysioCare Pacchetto software MALDI Biotyper Libreria di riferimento Database-CD for MALDI Biotyper Software MALDI Biotyper con soluzione Bruker MBT-WEB AXC550 Modulo di assistenza per compliance MBT AXC1500 Licenza utente Axcess™ system Axcess classificazione 42 Codice 00.800.15.78.97.43 AXC-SL1000 AXCESS-0 Axcess™ MALDI Biotyper-CM Reagenti Codice Test Batterico Standard (BTS) AXC110 Matrice HCCA AXC150 MSP 96 Piastra in acciaio AXC9600 Adattatore MSP per Biotarget MALDI 48 AXC4800AD MALDI Biotarget 48 AXC4800 Axcess™ MALDI Biotyper-CM Servizi Codice Contratto di manutenzione annuale – Pacchetto Oro AXC1000 Installazione/qualifica - IQ AXC401B Qualifica operazionale/Verifica delle prestazioni - OQ/PV AXC402B Qualifica delle prestazioni/Validazione del metodo AXC502 OQ/PV Annuale AXC400B Qualifica delle prestazioni annuale AXC500 www.criver.com 43 RISORSE Ci impegnamo a fornire ai nostri clienti soluzione QC innovative per assistere, migliorare e proteggere la salute ed il benessere in tutto il mondo. Delaware, USA Accugenix® Lyon, France Incheon, South Korea South Carolina, USA Endosafe® Ahmedabad, Bangalore, Hyderabad, Mumbai Zhanjiang, China Singapore New South Wales, Australia RESPONSABILE TECNICI COMMERCIALI PROFICIENCY TESTING PROGRAM Responsabile tecnici commerciali Monica Vizzi tel. : (0039) 335.794.19.64 email: [email protected] Per informazioni riguardanti l’impiego e di risultati del PTP. new tel.: +33 4 37 50 21 53 new fax: +33 4 37 50 25 48 email: [email protected] Lombardia,Trentino Alto Adige, Veneto, Friuli Venezia Giulia Alessandro Pauletto tel. : (0039) 335.794.19.65 email: [email protected] SERVIZI DI ANALISI Toscana, Emilia Romagna, Umbria, Marche, Piemonte, Liguria, Valle D’Aosta e anche Malta e la Repubblica di San Marino Zaira Caradonna tel.: (0039) 342 856 61 13 email: [email protected] PTS-Micro™ support: [email protected] Lazio, Campania, Calabria, Abruzzo, Molise, Puglia, Basilicata, Sicilia, Sardegna, Umbria Claudia Di Paola tel. : (0039) 334.655.83.67 email: [email protected] Accugenix® Richieste commerciali e modalità di invio campioni new tel.: +33 4 37 50 29 15 new fax: +33 4 37 50 25 48 email: [email protected] Altre Paesi Per una lista globale dei siti, per ottenere maggiori informazioni e documentazione tecnica relativa ai prodotti, visitate il nostro sito all’indirizzo www.criver.com/emd. email: [email protected] Assistenza Vendite Per informazioni e richiedere i moduli di presentazione campione Endosafe®. new tel.: +33 4 37 50 25 46 new fax: +33 4 37 50 25 48 email: [email protected] ITALY CUSTOMER SERVICE tel.: 00 800 15 78 97 43 (toll free) new fax: +33 4 37 50 25 34 indirizzo: Charles River - 9 Allée Moulin Berger - 69130 ECULLY - France email: [email protected] 46 00.800.15.78.97.43 www.criver.com 47 PYROSTAR™ ES-F Series PYROSTAR™ ES-F, serie di reagenti specifici per la determinazione delle endotossine I prodotti sono formulati per essere usati sia qualitativamente, come reagenti nel metodo gel clot, che quantitativamente come reagenti per il sistema turbidimetrico. Pyrostar ES-F Multi Kit (2 mL) Reagenti e strumentazione Wako Charles River offre la linea di prodotti di fama mondiale Wako da quasi 20 anni. Wako, un marchio noto per prodotti e servizi di alta qualità come indicato di seguito. Toxinometer Wako ® 20-Test Pyrostar Kit Pyrostar ES-F Multi Kit (5.2 mL) 50-Test Pyrostar Kit Il Toxinometer® Wako è un lettore di provette versatile in grado di effettuare in un unico strumento test cinetici turbidimetrici, cromogenici e gel clot, utilizzando reagenti LAL e il reagente SLP. I test vengono eseguiti in provette di reazione esclusive Wako.. Lettore e Consumabili sterili per lettore di provette Toxinometer ET 6000/U Codice Confezione 293-33509 1 Pezzo Toxinometer ET 6000/E 293-33519 1 Pezzo Toxinometer ET 6000/U Nonpart 11 293-33989 1 Pezzo Toxinometer ET 6000/E Nonpart 12 293-33969 1 Pezzo Bioclean-puntali Wako-200 (endotoxin-free) 290-31451 200 μL x 200 pcs Bioclean-puntali Wako-1000 (endotoxin-free) 294-31351 1000 μL x 200 pcs Bioclean-puntali Wako extended (endotoxin-free) 298-32851 200 μL x 200 pcs Pyrostar ES-F Multi (2 mL) 20-Test Pyrostar Vial Pyrostar ES-F Multi (5.2 mL) 50-Test Pyrostar Vial 48 00.800.15.78.97.43 Sensibilità EU/mL Codice Confezione 0.015 WPEK4-20015 1 Kit 0.03 WPEK4-20003 1 Kit 0.06 WPEK4-20006 1 Kit 0.125 WPEK4-20125 1 Kit 0.25 WPEK4-20025 1 Kit Sensibilità EU/mL Codice Confezione 0.015 WPEK4-50015 1 Kit 0.03 WPEK4-50003 1 Kit 0.06 WPEK4-50006 1 Kit 0.125 WPEK4-50125 1 Kit 0.25 WPEK4-50025 1 Kit Sensibilità EU/mL Codice Confezione 0.015 WPEM-20015 1 Scatola 0.03 WPEM-20003 1 Scatola 0.06 WPEM-20006 1 Scatola 0.125 WPEM-20125 1 Scatola 0.25 WPEM-20025 1 Scatola Sensibilità EU/mL Codice Confezione 0.015 WPEM-50015 1 Scatola 0.03 WPEM-50003 1 Scatola 0.06 WPEM-50006 1 Scatola 0.125 WPEM-50125 1 Scatola 0.25 WPEM-50025 1 Scatola www.criver.com 50 Pyrostar ES-F Single Test Single Test Pyrostar Kit (KTA Range Quantitativo (EU/mL) 0.0001 to 10) Pyrostar ES-F/Plate (2ML) Pyrostar ES Kit 0.01-10 (KTA Range Quantitativo (EU/mL) 0.01 to 10) Control Standard Endotoxin Control Standard Endotoxin 500 ng Codice Confezione 0.015 WPESK-0015 1 Kit Sensibilità EU/mL Codice Confezione 0.015 WPEPK4-20015 1 Kit Codice Confezione CSE4037-5006 1 Scatola Condizioni generali di vendita Prodotti: LAL, PTS™, PTS-Micro™, MCS™ e prodotti collegati Servizi: Bacterial Endotoxin Tests, AccuGENX-ID®, AccuPRO-ID®, AccuBLAST®, AccuGENX-ST™, RiboPrinter® e Axcess™ e servizi collegati. A. CONSEGNA . La Società informerà l’acquirente prima della prevista data di spedizione dei Prodotti. Se attuabile, la Società fornirà il numero di serie di ogni Prodotto prima della data di consegna. La Società non si assume alcuna responsabilità, consequenziale o di altro tipo, per ritardi o impossibilità di consegnare i Prodotti per qualsiasi motivo. Salvo altrimenti concordato, l’acquirente pagherà le spese di spedizione e l’assicurazione dei Prodotti. In caso di esportazione, sarà applicata la clausola franco fabbrica di INCOTERM (2010). B. ACCETTAZIONE. Si ritiene che l’acquirente abbia accettato i Prodotti entro due (2) giorni lavorativi dalla data di consegna, salvo che il medesimo non muova obiezione scritta prima della scadenza dei due (2) giorni lavorativi indicati. C. RISCHIO DI SINISTRO Il rischio di sinistro o danno ai Prodotti sarà trasferito dalla Società all’acquirente quando i Prodotti lasceranno lo stabilimento della Società e a partire da quel momento l’acquirente non sarà esente da qualsiasi obbligo riguardante sinistri o danni ai Prodotti. La titolarità dei Prodotti sarà trasferita all’acquirente al momento del pagamento a saldo ricevuto dalla Società. D. PAGAMENTO I termini standard di pagamento sono trenta (30) giorni dalla data fattura (“Data di scadenza”). Limulus Test E. GARANZIA La Società garantisce che i Prodotti da lei fabbricati saranno conformi (a) alle specifiche attuali della Società; (b) se applicabile, alle specifiche attuali della Società approvate dalla United States Food and Drug Administration; (c) alle direttive dell’Unione Europea laddove applicabili e (d) se applicabile, alle Buone pratiche di fabbricazione attuali per un periodo di novanta (90) giorni dalla data di consegna (“Periodo di garanzia”). Reagenti specifici per endotossine LAL. Per Prodotti fabbricati da terzi e distribuiti dalla Società, la garanzia è limitata a quella prevista da terzi. Limulus PS Test Codice Confezione Limulus PS Single Test 299-54501-HS 20 Test Kit PS Accessori Kit 294-33311-HS 1 Kit Codice Confezione Color KY Single Test Vial - 25 Tests 291-53601-HS 25/scatola Color KY Kinetic Kit - 60 Tests 291-53101-HS 1 Kit Limulus Color KY Test Estrazione delle Endotossine Soluzione di estrazione delle endotossine 50 Sensibilità EU/mL 00.800.15.78.97.43 Codice Confezione 293-51601-HS 1 Scatola La Società garantisce che i Servizi saranno conformi alle specifiche della Società. Qualsiasi contenzioso a fronte di violazione della garanzia sarà notificato per iscritto alla Società entro dieci (10) giorni lavorativi dal termine dei Servizi; allo scadere di questo periodo, i Servizi saranno ritenuti accettati definitivamente. Nel Periodo di garanzia, l’acquirente notificherà immediatamente alla Società l’esistenza di qualsiasi contenzioso nel quadro della garanzia stessa. L’unica responsabilità da parte della Società sarà, a sua discrezione, la riparazione o la sostituzione di qualsiasi componente o Prodotto che durante il Periodo di garanzia si sia dimostrato difettoso. Tutti gli hardware o parti difettosi eliminati e sostituiti dalla Società saranno di proprietà di quest’ultima. A sua esclusiva discrezione, la Società stabilirà se porre in essere una riparazione o una sostituzione. A fronte della riparazione o della sostituzione di Prodotti o componenti, l’acquirente pagherà le spese di trasporto a e dalla Società. F. CASI DI FORZA MAGGIORE La garanzia prevista nel par. E non sarà estesa a danni o difetti causati da vandalismo, spedizione, fuoriuscita di liquidi, eventi naturali, atti di guerra, terrorismo o altri atti ostili, abuso o uso improprio dei Prodotti, manutenzione o modifica dei Prodotti da parte di soggetti non facenti parte del personale della Società o suoi contraenti e/o impiego dei Prodotti al di fuori dell’ambiente e dei parametri operativi previsti per i Prodotti stessi. G. DICHIARAZIONI DI ESCLUSIONE DI RESPONSABILITÀ La garanzia indicata nel par. E è espressa in luogo di tutte le altre garanzie e condizioni, espresse o implicite, con riferimenti ai Prodotti e/o Servizi inclusi ma non limitatamente a garanzie di commerciabilità, idoneità a una finalità particolare, non violazione da parte di terzi di diritti intellettuali, titolo e derivanti da regolamento o altrimenti dalla legge o da trattative o attività commerciale. La garanzia non si applica a Prodotti o componenti dai quali siano stati rimossi i numeri di serie o di controllo della registrazione del Prodotto. H. LIMITAZIONI DI RESPONSABILITÀ La garanzia è limitata all’acquirente originale ed è nulla qualora il Prodotto venga trasferito fuori dalla giurisdizione del Foro competente all’interno della quale era stato originariamente acquistato. La responsabilità massima della Società per qualunque causa sarà limitata al prezzo d’acquisto pagato dall’acquirente alla Società. La Società non si renderà responsabile dei danni risultanti dalla perdita di dati o impiego, perdita di utili o danni indiretti, accidentali, speciali, consequenziali o punitivi. Le limitazioni di cui al presente par. H vengono applicate indipendentemente dalla forma d’azione, sia per lesione personale o danno fisico alla proprietà, in base a regolamento, contratto o illecito. I. INADEMPIENZA L’acquirente sarà ritenuto inadempiente nei casi seguenti: 1. impossibilità di pagamento entro cinque (5) giorni di calendario dalla data di scadenza; 2. impossibilità di adempiere ai propri obblighi entro trenta (30) giorni di calendario dal ricevimento di notifica scritta, oppure 3. perdita, furto, distruzione, sequestro, sequestro conservativo presso terzi o vendita non autorizzata, o gravami su qualsiasi Prodotto prima che la Società abbia ricevuto l’intero prezzo d’acquisto. Nell’eventualità di inadempienza, la Società può, a sua discrezione e senza inviare preventive richieste o notifiche all’acquirente, dichiarare immediatamente dovute e pagabili tutte le somme previste, calcolare gli interessi maturati a un tasso dell’1,5% mensile, corrispondente al 18% annuo, oppure, se inferiore, al tasso di interesse più alto consentito dalla legislazione applicabile, sino a pagamento totale e recuperando gli onorari dei legali e altre spese di riscossione. In caso di non pagamento alla data di scadenza, l’acquirente deve corrispondere la cifra minima di € 40 quale rimborso delle spese di riscossione. Si fa presente che la Società può esigere un rimborso supplementare, dietro prove documentali, quando le spese di riscossione superino € 40 e in conformità con quanto previsto dagli artt. L.441-6 e D.4415 del Diritto commerciale. Nessuna rinuncia da parte della Società, suoi successori o aventi causa, a qualsiasi inadempienza comprensiva, ma non limitatamente a, di accettazione di pagamento tardivo dopo la sua scadenza sarà ritenuta rinuncia di qualsiasi altra inadempienza o della medesima in futuro. J. CESSIONE L’acquirente non sublocherà, presterà o consentirà l’uso dei Prodotti da parte di terzi che non siano l’acquirente stesso senza ottenere un preventivo consenso scritto da parte della Società. La Società può cedere uno o tutti i propri diritti e l’acquirente non si rivarrà su qualsiasi cessionario per qualsiasi contestazione o compensazione che l’acquirente possa vantare nei confronti della Società. K. RISARCIMENTO DA PARTE DELL’ACQUIRENTE La Società non si renderà responsabile dell’impiego di Prodotti o Servizi da parte dell’acquirente. L’acquirente accetta di risarcire, difendere e manlevare la Società, la casa madre e affiliate, i rispettivi dirigenti, dipendenti, subappaltatori e fornitori in caso di rivendicazioni, danni, responsabilità, multe e spese inclusi, senza limitazione, spese processuali e ragionevoli onorari legali derivanti da qualsiasi genere di cause. N. NOTIFICHE Ogni notifica sarà ritenuta consegnata alla data di consegna elettronica o a due (2) giorni lavorativi dalla consegna all’ufficio postale come raccomandata o legalizzata, porto affrancato e indirizzata alla Società o all’acquirente all’indirizzo fornito da quest’ultimo. O. LICENZA E PROPRIETÀ INTELLETTUALE I software ENDOSCAN-V™, Microtrend Database-Trending ed Electronic Signature (“Software”) dei Prodotti sono forniti sulla base di una licenza non esclusiva, non trasferibile e non concedibile come sub-licenza e con l’intesa che vengano utilizzati esclusivamente dall’acquirente. L’acquirente non provvederà, né consentirà a terzi di copiare, modificare, riprodurre, disassemblare o decompilare qualsiasi parte del Software. L’acquirente riconosce e accetta che la Società sia proprietaria di tutti i diritti, titolo e interessi sui Software, compresi i diritti di proprietà intellettuale sui medesimi. Nulla in essi contenuto trasferirà o concederà all’acquirente diritti, titolo o interesse sui diritti di proprietà intellettuale che la Società vanta sui Software, così come su altre proprietà intellettuali della Società. P. USO LIMITATO I Prodotti saranno utilizzati dall’acquirente solo per uso interno e non possono essere rivenduti o trasferiti a terzi per nessun motivo senza il preventivo consenso scritto della Società. Q. PROPRIETÀ Qualsiasi invenzione e/o tecniche utilizzate per l’esecuzione dei Servizi inerenti alla conduzione dell’attività della Società sono, e saranno, di proprietà esclusiva di quest’ultima compresi, ma non limitatamente a, documentazione presente e futura, dati scientifici e tecnici e procedure per test. La Società avrà il diritto di utilizzare dati di controllo come parte del proprio database. R. LEGGE APPLICABILE – FORO COMPETENTE Le parti tenteranno in buona fede di risolvere eventuali controversie, rivendicazioni o vertenze mediante negoziazioni. Qualora tali negoziazioni non diano risultati positivi, le controversie, le rivendicazioni o le vertenze saranno sottoposte alla giurisdizione del Tribunale commerciale di Lione che applicherà il diritto francese. S. ALTRI TERMINI E CONDIZIONI Qualora l’acquirente abbia reso esecutivo un accordo con la Società con termini e condizioni applicabili a questa vendita o sia disponibile una Guida per l’utente applicabile, saranno applicati tali termini e condizioni (“Termini e condizioni specifici”). In caso di contraddizione, prevarranno i Termini e condizioni specifici. Qualora non vi siano Termini e condizioni specifici, saranno applicati i termini e le condizioni qui contenuti (“Termini e condizioni”) e pertanto essi costituiranno un accordo tra la Società e l’acquirente, indipendentemente dall’accettazione per iscritto da parte di quest’ultimo dei presenti Termini e condizioni implicitamente o come accettazione di Prodotti e/o Servizi. I Termini e le condizioni faranno parte di ogni ordine trasmesso dall’acquirente (“Ordine”). Qualsiasi termine o condizione su ogni Ordine o altro documento sottoposto dall’acquirente non sarà ritenuto valido e senza effetto. In particolare, l’accettazione da parte della Società di un Ordine effettuato dall’acquirente non sarà ritenuta accettazione di termini e condizioni conflittuali o supplementari. La Società respinge specificatamente termini e condizioni diversi o supplementari proposti dall’acquirente, salvo che essi non vengano reciprocamente concordati per iscritto. LINGUA INGLESE Qualora la versione in lingua italiana sia in contraddizione con quella in lingua inglese, farà fede questa ultima. L. TASSE E ONERI DOGANALI Tutti le vendite, impieghi, entrate, imposte sui consumi, IVA o altri tributi, imposte, diritti o oneri applicabili a vendita, proprietà, importazione, esportazione o uso dei Prodotti e/o Servizi in essere e di futura gestione sono di esclusiva pertinenza e pagamento dell’acquirente. M. CONTRATTO INDIVISIBILE Questi termini e condizioni sostituiscono accordi, proposte, dichiarazioni scritte o verbali precedenti, attuali o successivi tra le parti. www.criver.com 51 00.800.15.78.97.43 [email protected] www.criver.com