Comments
Description
Transcript
Le preposizioni – predlogi
Le preposizioni – predlogi Predlogi so nepregibne besede, ki izražajo razmerje med dvema predmetoma. Postavljamo jih pred samostalnike, pridevnike, zaimke, glagole v nedoločniku in prislove. Predlog je lahko ena sama beseda ali zveza več besed (locuzione prepositiva). V italijanščini ločimo: A. Preve predloge – le preposizioni proprie, ti se: a. Lahko rabijo samostojno in se ne vežejo s členom – preposizioni semplici b. Prislovne predloge – le preposizioni improprie; B. Prislovne predloge – le preposizioni improprie; C. Predložne izraze – le locuzioni prepositive Le preposizioni proprie A. Le preposizioni semplici: a) Predlog DI ustreza pogosto slovenskemu rodilniku ter izraža: Določitev (specificazione): Posest (specificazione possessiva): Delnost (specificazione partitiva): Sredstvo (mezzo): Izvor (origine): Snov (materia): Način ( modo): Vzrok (causa) : Omejitev (limitazione): Pomanjkanje (privazione): Ceno (prezzo): Kazen (pena): Čas ( tempo): Ha portato un sacco di grano. Prinesel je vrečo pšenice. Mi piace la casa di mio zio. Ugaja mi hiša mojega strica. Comprerò un chilo di pane. Kupil bom kilo kruha. Vive di memorie. Živi od spominov. Sono di Napoli. Sem iz Neaplja. Una tomba di marmo. Marmornata grobnica. È vestita di bianco. Oblečena je v belo. Mori di fame. Umrl je od lakote. È debole di cuore. Ima slabo srce. È sempre privo di denaro. Je vedno brez denarja. Cosa di poco valore. Stvar majhne vrednosti. Fu accusato di furto. Obdolžili so ga tatvine. Sono arrivata di notte. Prispela sem ponoči. Vsebino (contenuto): Snov (argomento): Primerjavo (comparativo): Kraj (moto a luogo): Vorrei un bicchiere d'acqua. Želela bi kozarec vode. Parlo di musica. Govorim o glasbi. Mario è più bravo di Carlo. Mario je bol priden kot Carlo. Esce di casa. Gre iz hiše. b) Predlog A često ustreza slovenskemu dajalniku in izraža: Dopolnilo v dajalniku (termine): Kraj (stato in luogo): Gibanje do kraja (moto a luogo): Čas (tempo): Način (maniera): Ceno (prezzo): Kazen (pena): Sredstvo (mezzo): Oddaljenost (distanza): Omejitev (limitazione): Korist (vantaggio): Dare a un povero Dati revežu Dimoro a Milano. Živim v Milanu. Vado a Roma. Grem v Rim. Arriveranno a mezzodi. Prispeli bodo opoldne. Ascolta a occhi chiusi. Posluša zaprtih oči. Questa stoffa si vende a settemila. To blago se prodaja po sedem tisoč. Fù condaannato a morte. Obsojen je bil na smrt. Dipinto a olio Slikan v olju A dieci metri Na deset metrov A nostra scelta Po naši izbiri Questa cosa è utile a tutti. Ta stvar je koristna za vse. c) Predlog DA izraža: Dopolnilo s predlogom v trpnem načinu (complemento d'agente): Gibanje od kraja (moto da luogo): Gibanje proti kraju (moto a luogo): Kraj (stato di luogo): Ločitev (separazione): Izvor (origine): Colpito da un fulmine Od strele zadet Partire da Roma Odpotovati iz Rima Verrò da te. Prišel bom k tebi. Ti aspetterò da Carlo. Počakal te bom pri Carlu. Queste montagne ci dividono da voi. Te gore nas ločijo od vas. Copiare da un libro Prepisati iz knjige Čas (tempo): Omejitev (limitazione): Starost (etá): Namen (scopo): Način (modo): Non ti vedo da molto tempo. Že dolgo te nisem videl. Cieco da un occhio. Slep na eno oko. Da bambino era biondo. Kot otrok je bil svetlolas. Réte da pésca Mreža za ribolov Carta da lettere Pisemski papir d) Predlog PER izraža: Gibanje v kraju (moto per luogo): Gibanje proti kraju (moto a luogo): Ceno (prezzo): Sredstvo (mezzo): Vzrok (causa): Korist (vantaggio): Način (modo): Cilj, namen (scopo, fine): Čas (tempo): Passai per bosco. Šel sem po gozdu. Partirono per Napoli. Odpotovali so v Neapelj. Per poche lire Za nekaj lir Parlò per telefono. Govoril je po telefonu. Premiato per la bontà. Nagrajen za dobroto È nocivo per la salute. Škoduje zdravju. Parlare per scherzo. Govoriti za šalo. Libro per ragazzi Knjiga za otroke Ci siamo fermati per un ora. Ustavili smo se za eno uro. e) Predlog IN izraža: Kraj (stato in luogo): Gibanje proti kraju (moto a luogo): Določen čas (tempo determinato): Način (modo): Omejitev (limitazione): Snov (materia): Namen (scopo): Kazen (pena): Stare in casa Biti v hiši Venire in Italia Priti v Italijo In autunno Jeseni Parlare in dialetto Govoriti v narečju Dottore in legge Doktor prava Statuetta in legno Lesen kipec Correre in aiuto Teči na pomoč Lo mandarono in carcere. Poslali so ga v ječo. f) Predlog CON izraža: Družbo (compagnia): Vengo con te. Grem s teboj. Taglia con le forbici. Reže s škarjami. Cammina con fatica. Težko hodi. Sredstvo (strumento): Način (maniera): g) Predlog SU izraža: Kraj (stato in luogo): Stava su un letto. Stal je na postelji. Salire su una montagnia. Iti na goro. Sul far del giorno. Ko se je delal dan. Un discorso su Dante. Pogovor o Danteju. Gibanje do kraja (moto a luogo): Čas (tempo): Snov (argomento): h) Predlog TRA (FRA) izraža: Kraj (luogo): Tra il colle e il fiume. Med hribom in reko. Verrà tra due giorni. Prišel bo čez dva dni. Tra gli amici Med prijatelji Uno tra molti Eden izmed mnogih Čas (tempo): Razmerje (relazione): Delnost (partizione): B. Preposizioni articolate Predlogi di, a, da, in, su, con in per se lahko spajajo z določnim členom (articolo determinativo). Takemu spoju pravimo preposizione articolata. Poglejmo te predloge: DI A DA IN SU CON Il del al dal nel sul col Lo dello allo dallo nello sullo con lo L' dell' all' dall' nell' sull' coll' La della alla dalla nella sulla con la I dei ai dai nei sui coi Gli degli agli dagli negli sugli con gli Le delle alle dalle nelle sulle con le