Comments
Transcript
ODS – ORIGA DRIVE SYSTEM Ci muoviamo nel futuro.
ODS – ORIGA DRIVE SYSTEM Ci muoviamo nel futuro. ORIGA – simply the first EL Sizing Il programma per il dimensionamento di attuatori lineari elettrici Su CD ROM o in versione scaricabile Presto disponibile anche per ODS – ORIGA DRIVE SYSTEM 2 Pagina Panoramica sui prodotti 4–5 Profili supporto 6 Guida a ricircolo di sfere 7 Vite a ricircolo di sfere – Dati attuatore 8 – Prestazioni di marcia 9 – Dimensioni 10 – Corsa indicata nell'ordine 11 – Chiave d'ordine 12 Grado di protezione 13 Rilevamento di posizione 14 – 15 Protezione antiurto 16 Sistema di misurazione di corsa 17 – 18 3 ORIGA DRIVE SYSTEM Serie ODS Indice ODS – ORIGA DRIV Versione profili Ci muoviamo nel f Sistemi di fissaggio Sistemi di guide Lubrificazione Tipi di protezione Attuatore a vite Attuatore con cinghia dentata La soluzione per spostamenti esatti di carichi medi La soluzione per spostamenti rapidi di carichi medi 4 VE SYSTEM ORIGA DRIVE SYSTEM Rilevamento di posizione futuro. Protezione antiurto Calcolo della corsa Versioni profilo Profilo base per il montaggio diretto sul basamento della macchina Profilo rinforzato per il montaggio autoportante Sistemi di fissaggio a T integrate per il fissaggio dal basso Fori con geometria standard o personalizzata per l'avvitamento da sopra Scanalature Sistemi di guide di scorrimento Guida a rulli Guida a ricircolo di sfere Guida Sistemi di frenaggio Lubrificazione Lubrificazione Portacavi tramite nippli di lubrificazione accessibili dall'esterno Tipi di protezione coperchio: IP20 Con coperchio: IP54 Senza Rilevamento di posizione di posizione integrabili e regolabili per finecorsa e referenziamento Interruttori Protezione antiurto integrabile per entrambi i finecorsa Ammortizzatore Calcolo della corsa di calcolo di corsa incrementale e a distanza Sistema Sistemi di frenaggio di arresto impiegabile per spostamenti orizzontali e verticali Freno Catena portacavi portacavi a montaggio diretto Catena Motore lineare La soluzione per spostamenti rapidi con la dinamica e la precisione più elevate 5 ORIGA DRIVE SYSTEM Profilo portante base Profilo portante rinforzato �� Serie ODS �� Profili supporto Dimensioni 145, 175, 225 mm � �� �� �� �� Versioni Fissaggio con viti passanti � Fissaggio con scanalatura a T ��� ��� –Base –Rinforzata Il sistema di attuatori elettrici lineari modulari ODS può essere equipaggiato di serie con un profilo portante in versione base o rinforzata. Il profilo portante base è particolarmente adatto per il montaggio diretto su un basamento macchina che offre una superficie di appoggio corrispondente. Il profilo portante rinforzato, invece, è concepito per strutture autoportanti o per essere impiegato su una base solo parzialmente ricettiva o elaborata. N Disposizione in livelli orizzontali O O Tabella dimensioni - Profili portanti Tipo K LB MB MC ØMN ØMO MP N 112,0 127,0 5,0 4,55 1,8 10,0 5,5 8,0 ODS-175 175,0 111,5 134,5 150,0 6,2 6,75 3,0 11,0 6,6 14,0 ODS-225 225,0 125,0 153,0 195,0 8,0 8,00 4,5 15,0 9,0 15,5 80,0 su 120,0 richiesta 120,0 ODS-145 145,0 88,0 LR M MA O Dimensioni indicate in mm 6 ORIGA DRIVE SYSTEM Carichi, forze e coppie Fz Serie ODS Mz Mx Guida a ricircolo di sfere Dimensioni 145, 175, 225 mm MY Mx Carichi combinati Se l'attuatore lineare è sottoposto a più carichi, forze e coppie allo stesso tempo, il carico massimo deve essere calcolato L= Fy Fy(max) Requisiti di carico per le guide e dimensioni Fy + Fz + Fz(max) In funzione dell'utilizzo, intervengono carichi, forze e coppie diversi. La massa della costruzione montata sul trascinatore dell'attuatore lineare ha un baricentro. Grazie al baricentro è possibile calcolare le forze statiche (F = m · g) e le coppie (M = m · g · l). In funzione dell'accelerazione e dello spostamento, si calcolano inoltre le coppie dinamiche (M = m · a · l). Per scegliere la guida idonea, è necessario accertarsi che non sia superata la somma ammessa dei carichi 1. con la formula riportata di seguito. I carichi massimi consentiti non devono essere superati. MX Mx(max) + MY My(max) + Mz Mz(max) ≤1 La somma dei carichi non deve in nessun caso superare >1. Braccio leva interno lzi ��� Dimensioni lzi Tipo lzi ODS-145 45,0 ODS-175 56,0 ODS-225 63,0 Carico massimo consentito in funzione delle prestazioni di marcia da 8000 km Versione Tipo Standard (1 trascinatore standard) ODS-145S ODS-175S ODS-225S Tandem (2 trascinatori standard) ODS-145S ODS-175S ODS-225S Forza max. consentita Fz 8000 [N] Fy 8000 Max Coppie 3000 5000 10000 4500 7500 15000 Mx 8000 [Nm] 150 300 950 225 450 1425 My 8000 [Nm] 150 300 950 225 450 1425 Mz 8000 [Nm] 150 300 950 225 450 1425 Dimensioni indicate in mm 7 ORIGA DRIVE SYSTEM Serie ODS-...S Vite a ricircolo di sfere Dati attuatore Dimensioni 145, 175, 225 mm Pesi su richiesta Valori di carico - Serie ODS-145S Caratteristiche Simbolo Unità [mm] 5 10 16 Max velocità vmax. m/s 0,25 0,50 0,80 Max accelerazione amax. [m/s²] 10,0 FA1000 [N] 2200 1600 1800 Passo Note Mmax.1000 [Nm] 2,5 3,5 5,7 FA8000 [N] 1100 840 900 Mmax.8000 [Nm] 1,6 2,2 3,2 M0 [Nm] 0,6 0,7 0,7 Precisione di ripetibilità [mm] ± 0,02 Max corsa indicata nell'ordine [mm] 2000 Max Forza di spinta e coppia massime Coppia corsa a vuoto Valori di carico - Serie ODS-175S Caratteristiche Simbolo Unità [mm] 5 10 20 Max velocità vmax. m/s 0,25 0,50 1,00 Max accelerazione amax. [m/s²] 10,0 Passo FA1000 Forza di spinta e coppia Mmax.1000 massime FA8000 Mmax.8000 Note [N] 2900 3400 3300 [Nm] 3,2 6,7 12,3 mm [N] 1300 1700 1650 [Nm] 1,8 3,7 6,6 0,8 0,9 [Nm] 0,7 Precisione di ripetibilità [mm] ± 0,02 Max corsa indicata nell'ordine [mm] 2500 Coppia corsa a vuoto M0 Valori di carico - Serie ODS-225S Caratteristiche Simbolo Unità [mm] 5 10 25 Max velocità vmax. m/s 0,25 0,50 1,25 Max accelerazione amax. [m/s²] 10,0 FA1000 [N] 3500 4700 5000 Passo Note Max Forza di spinta e coppia massime Mmax.1000 [Nm] 3–8 9,0 22,6 FA8000 [N] 1300 2400 2600 Mmax.8000 [Nm] 1,9 5,1 12,2 Coppia corsa a vuoto M0 [Nm] 0,8 0,9 1,0 Precisione di ripetibilità [mm] ± 0,02 Max corsa indicata nell'ordine [mm] 3200 8 ORIGA DRIVE SYSTEM Prestazioni di marcia in funzione della forza di spinta - Serie ODS-145S ���� – · – Passo vite 16 mm ------ Passo vite 10 mm —— Passo vite 5 mm Forza di spinta [N] ���� Serie ODS-...S Vite a ricircolo di sfere ���� Prestazioni di marcia ���� ��� � ���� ���� ���� ���� ���� ���� ���� ���� ���� Dimensioni 145, 175, 225 mm ����� Prestazioni di marcia [km] Prestazioni di marcia in funzione della forza di spinta - Serie ODS-175S Le prestazioni di marcia attese dipendono dalla forza di spinta necessaria dell'applicazione. Un aumento della forza di spinta porta ad una diminuzione delle prestazioni di marcia. ���� – · – Passo vite 20 mm ------ Passo vite 10 mm —— Passo vite 5 mm Forza di spinta [N] ���� ���� ���� ���� ���� ���� ��� � ���� ���� ���� ���� ���� ���� ���� ���� ���� ����� Prestazioni di marcia [km] Prestazioni di marcia in funzione della forza di spinta - Serie ODS-225S ���� ���� – · – Passo vite 25 mm ------ Passo vite 10 mm —— Passo vite 5 mm Forza di spinta [N] ���� ���� ���� ���� ���� ���� ���� ���� ��� � ���� ���� ���� ���� ���� ���� ���� Prestazioni di marcia [km] Dimensioni indicate in mm 9 ���� ���� ����� ORIGA DRIVE SYSTEM Dimensioni base profilo portante Versione base Versione rinforzata ����� Vista A �� �� ������ �� Dimensioni 145, 175, 225 mm �� Dimensioni �� �� ��� �� �� �� �� Vite a ricircolo di sfere Vista A �� Serie ODS-...S X � Collegamenti pin 3 M8 � ��� A � � � � � � � �� � ����� ������ ������ ������ ������ ������� �� �� �� Vista X Fissaggio con scanalatura a T �� ������� �� �� �� �� Dimensioni trascinatore �� � �� Fissaggio con viti passanti ��� ��� Tabella dimensioni - Dimensioni base Tipo ODS-145 ODS-175 ODS-225 ØA 51 72 80 B M6 M8 M8 ØDH7 39 54 64 E 4,5 2,5 2,5 F 10 12 15 G 23,5 27,5 28,5 HB 36,0 44,2 55,0 HR 60,0 67,2 83,0 Tipo ODS-145 ODS-175 ODS-225 M 127,0 150,0 195,0 MA 5,0 6,2 8,0 MB 4,55 6,75 8,00 MC 1,8 3,0 4,5 ØMN 10,0 11,0 15,0 ØMO 5,5 6,6 9,0 MP 8,0 14,0 15,5 N K 145,0 175,0 225,0 O 80,0 su 120,0 richiesta 120,0 LB 88,0 111,5 125,0 LC 72,0 93,2 104,5 LR 112,0 134,5 153,0 LS 96,0 116,2 133,5 PB 18,0 28,0 29,0 PR 42,0 51,0 57,0 PS 12,0 12,0 12,0 PT 9,0 9,0 9,0 Tabella dimensioni - Trascinatore standard Tipo ODS-145 ODS-175 ODS-225 T1 120 150 192 T2 155 170 230 TA 35 70 97,5 ta M5 x 12 M6 x 12 M8 x 16 TB – – 127 tb – – M5 x 10 TC 87 127 150 tc TD M5 x 12 127 M5 x 10 150 M6 x 12 195 td ØTK M5 x 12 7 M6 x 12 9 M8 x 16 12 TL 1,5 1,5 1,5 U 135 165 210 U1 12,5 12,5 16,5 Dimensioni indicate in mm 10 ORIGA DRIVE SYSTEM Dimensioni in funzione della corsa Js = Trascinatore standard S = Distanza di sicurezza Jl = Trascinatore lungo Serie ODS-...S Vite a ricircolo di sfere Versione standard con un trascinatore corsa indicata nell'ordine Lunghezza totale Corsa indicata nell'ordine * � � Distanza percorsa �������� � � Dimensioni 145, 175, 225 mm * corsa indicata nell'ordine = distanza nec. + trascinatore (Js/Jl) + 2 x distanza di sic. (S) Versione tandem con 2 trascinatori Lunghezza totale Corsa indicata nell'ordine * � � �������� �� � Distanza percorsa �������� * corsa indicata nell'ordine = dist. nec. + 2 x trasc. (Js/Jl) + Km + 2 x dist. sic.(S) Tabella dimensioni - Corsa indicata nell'ordine Tipo Js Jl X ODS-145 230 – 50 ODS-175 250 – 58 ODS-225 310 – 68 Dimensioni indicate in mm 11 � ORIGA DRIVE SYSTEM Serie ODS-...S Chiave d‘ordine ODS – S3 0 B 05 Tipo di azionamento / Dimensioni S3 Vite a ricircolo di sfere / Dim. 145 S5 Vite a ricircolo di sfere / Dim. 175 S7 Vite a ricircolo di sfere / Dim. 225 Versioni delle profilo / Sistema fissaggio 0 Base / Scanalatura a T 1 Base / Scanalatura a T, Foro standard 2 Base / Scanalatura a T, Foro individuale 5 Rinforzato / Scanalatura a T, Foro standard 6 Rinforzato / Scanalatura a T, Foro standard 7 Rinforzato / Scanalatura a T, Foro individuale Sistema guida B Guida a ricircolo di sfere Passo 05 5 mm (per dim. 145, 175, 225) 10 10 mm (per dim. 145, 175, 225) 16 16 mm (per dim. 145) 20 20 mm (per dim. 175) 25 25 mm (per dim. 225) Albero motore P Albero piano K Albero con chiavetta piatta Trascinatore 0 Standard 1 Tandem Corsa indicata nell'ordine 0000 Indicazione (4 cifre) a cm Tipo di protezione 0 IP 20 1 IP54 (con coperchio) Protezione antiurto 0 senza D Ammortizzatore Sensore di posizione finale 0 senza 1 2pc. Reed, RST-K, NC, interna 4 2pc. PNP, EST-K, interna 5 2pc. Reed, RST-S, NC, M8-connettore, esterna 8 2pc. PNP, EST-S, M8-connettore, esterna Interruttori referenziamento 0 senza 2 1pc. Reed, RST-K, NO, interno 4 1pc. PNP, EST-K, interno 6 1pc. Reed, RST-S, NO, M8- connettore, esterna 8 1pc. PNP, EST-S, M8-connettore, esterna Sistema di misurazione di corsa 0 senza 1 SFI + 12 P 0 - 0000 - 0 0 0 0 0 0 0 ORIGA DRIVE SYSTEM Versione - Protezione IP20 Serie ODS Grado di protezione Versioni: IP20 - senza coperchio IP54 - con coperchio ODS è stato sviluppato per diverse condizioni d'esercizio. La versione base di ODS ha protezione IP20. Per esigenze di protezione più elevate è possibile equipaggiare ODS con un coperchio per aumentare la protezione a IP54. Versione - Protezione IP54 13 ORIGA DRIVE SYSTEM Serie ODS Rilevamento di posizione Interruttore magnetico per: –Finecorsa –Referenziamento Per il rilevamento elettrico della posizione del trascinatore, ad es. nei finecorsa, sono necessari gli interruttori magnetici. Essi possono essere utilizzati altresì per il rilevamento delle posizioni di riferimento. La scansione avviene senza contatto mediante magneti integrati di serie. Un led giallo indica lo stato di esercizio. La velocità di spostamento possibile del supporto del carico o del trascinatore, deve rispettare il tempo minimo di reazione dei dispositivi accesi in seguito. La corsa di commutazione entra nel calcolo in modo analogo. Caratteristiche Denominazione Simbolo Unità Funzione uscita Uscita di commutazione Reed Funzione uscita NC (Normalmente chiuso) NO (aperto) NO (normalmente aperto) 2 fili 3 fili Attacchi Tempo di risposta minimo = Velocità oltre corsa PNP/NPN Circuito Pin 1 = + V (br) Pin 3 = Segnale (bl) Pin 1 = + V (br) Pin 3 = 0 V (bl) Pin 4 = Segnale (sw/we) Indicatori LED, giallo LED, giallo Caratteristiche elettriche Tensione di esercizio Un V 10 - 30 AC/DC 10 - 30 DC Calo di tensione Ud V ≤3 ≤2 Corrente continua In mA ≤ 100 ≤ 100 Corrente assorbita Ion mA – ≤ 10 Potenza di commutazione Ps W ≤ 6 picchi – Capacità di commutazione Cs nF 100 (100Ω, 24VDC) 100 (100Ω, 24VDC) Frequenza di commutazione fs Hz ≤ 400 ≤ 5000 Tempo di commutazione (On/Off) tIO ms ≤2 ≤2 Sensibilità mT 2–4 2–4 Precisione punto di commutazione mm ≤ 0,2 ≤ 0,2 Isteresi mm ≤ 1,5 ≤ 1,5 EMV EN 60947-5-2 EN 60947-5-2 Durata 35 mil. cicli illimitata Protezione cortocircuito – sì Sicurezza inversione polarità sì sì PUR, nero PUR, nero Caratteristiche meccaniche Cavo di collegamento Sezione cavo Corsa di commutazione Note 2 x 0,14 3 x 0,14 Spina di collegamento M8, 3 poli M8, 3 poli Alloggiamento Plastica, rosso PA66 + PA6I Plastica, rosso PA66 + PA6I 10 10 IP 67 IP 67 °C -25 - +80 Vibrazione (EN 60068-2-6) g Shock a norma EN 60068-2-27 g 15 (11ms, 10 - 55Hz, 1mm) 50 (11ms) -25 - +75 (10 - 30V) -25 - +80 (10 - 28V) 15 (11ms, 10 - 55Hz, 1mm) 50 (11ms) Shock continuo (EN 60068‑2-29) g 30 (11ms, 1000 shock) 30 (11ms, 1000 Shock) Peso mm² m g Condizioni ambientali Tipo protezione (EN 60529) Campo di temperatura* Nei campi di temperatura degli interruttori magnetici, rispettare la temperatura superficiale e il riscaldamento naturale dell'attuatore. ΔT * 14 Interruttore magnetico RST-S e EST-S Durata elettrica, misure di protezione Gli interruttori magnetici sono sensibili a elevati carichi di corrente e induzioni. Ad elevate frequenze di commutazione con carichi induttivi come relè, valvole elettromagnetiche o magneti di sollevamento, la durata si riduce notevolmente. In presenza di carichi ohmici e capacitivi con corrente d'inserzione elevata come ad es. lampade a incandescenza, collegare in serie una resistenza di protezione al carico. Questa resistenza deve essere predisposta anche con cavi molto lunghi. Collegando carichi induttivi come relè, valvole elettromagnetiche e magneti di sollevamento si verificano picchi di tensioni (transitori) che devono essere eliminati mediante diodi di protezione, circuiti RC o varistori. ORIGA DRIVE SYSTEM Esempi di collegamento: Carico con circuiti di protezione (a) Resistenza di polarizzazione sulla lampada a incandescenza (b)Diodo a una direzione su induttanza (c)Varistore su induttanza (d)Elemento RC in presenza di induttanza ������ ������ ��� ��� ��� Serie ODS Rilevamento di posizione ��� Interruttore magnetico per: –Finecorsa ������ ������ Circuiti di protezione esterni per il tipo EST non sono di norma necessari. –Referenziamento Tipo RST-S Colleg. elettrico, tipo RST-S Colleg. elettrico, tipo EST-S Normalmente chiuso NPN marrone (bn) � blu (bl) � ����� ������� ����� Normalmente aperto marrone (bn) � blu (bl) � PNP ����� ������� ����� marrone (bn) � nero (sw) � blu (bl) � marrone (bn) � nero (sw) � blu (bl) � L'attivazione dei contatti avviene nel tipo RST-S senza saltellamento mediante un interruttore Reed meccanico incapsulato nel vetro. Tipo EST-S � �� L'attivazione dei contatti avviene, nel tipo EST-S, in modo protetto contro l'inversione di polarità, senza usura grazie da un interruttore elettronico. L'uscita è resistente al cortocircuito e insensibile a scosse e vibrazioni. � � �� � Dimensioni – tipo RST-S, EST-S ��� ��� ���� ���� ** ����� ���� ����� �� ������ 4 (out) * ± 6 mm 1(+) 3(-) ** Punto di commutazione:Tipo RST-S normalmente chiuso 14 mm Tipo RST-S normalmente aperto 12,3 mm Assegnazione PIN Tipo EST-S normalmente aperto 8,1 mm (vista superiore) a norma DIN EN 50044 Contrassegni interruttore magnetico Interruttore di finecorsa E+ Interruttore di referenziamento R Catena portacavi idonea per cavo di collegamento KL3186 Collegamento M8, cavo di 5m KL3217 Collegamento M8, cavo di 10m KL3216 Collegamento M8, cavo di 15m 15 Interruttore di finecorsa E– ORIGA DRIVE SYSTEM Serie ODS Protezione antiurto Ammortizzatore antiurto Tipo Ammortizzatore Assorbimento di energia (Nm/corsa) Corsa massima (mm) ODS-145 TA12-5 3,0 5,0 ODS-175 TA17-7 8,5 7,0 ODS-225 TA17-7 8,5 7,0 Curva caratteristica corsa-forza ed energia-corsa (dinamica) – per tipo ODS-145 Forza [N] ��� – · – Energia contenuta ------ Scarica —— Carico ��� ��� ��� ��� ��� ��� ��� ��� � � � � � � � � � Distanza [mm] Curva caratteristica corsa-forza ed energia-corsa (dinamica) – per tipo ODS-175, ODS-225 � – · – Energia contenuta ------ Scarica —— Carico ���� � ���� � ��� � ��� � ��� � � Energia [Nm] ���� Forza [N] Vengono montati e forniti due ammortizzatori per lato. ���� Energia [Nm] ODS può essere equipaggiato con una protezione antiurto. Gli ammortizzatori montati possono compensare l'energia in caso di urto involontario, proteggendo così l'attuatore contro danni meccanici. � � � � � � � � � Distanza [mm] Dimensioni indicate in mm 16 Caratteristiche Caratteristiche Tipo Funzione uscita Risoluzione Lungh. polo nastro di misura Max velocità Precisione di ripetibilità Distanza sensore / nastro misura posizione trasversale della testa del sensore possibile discrepanza laterale Uscita di commutazione Caratteristiche elettriche Tensione di esercizio Ub Calo di tensione Corrente continua per uscita Corrente assorbita, con Ub = 24V, inserito, senza carico Protezione cortocircuito Sicurezza inversione polarità Protezione contro picchi di disinserzione induttivi Unità Note 21210 mm mm m/s 0,1 5 10 ± 1 incremento ≤4 ≤ 5° ≤ ± 1,5 PNP mm mm V DC V mA mA 18 – 30 ≤2 ≤ 20 ≤ 50 sì sì sì Soppressione impulso di inserzione EMV Scariche elettrostatiche kV Campo elettromagnetico V/m Burst rapido trans. (collegamenti segnale) kV sì Burst rapido transitorio (collegamenti DC) kV 2, B, secondo EN 61000-4-4 Stabilità tensione a impulso (Collegamenti segnale) Stabilità tensione a impulso (Collegamenti DC) ‑ HF condotto con cavo Campo magnetico a 50 Hz Disturbi Disturbi emessi Caratteristiche meccaniche Alloggiamento Lunghezza del cavo Sezione cavo Versione cavo Raggio di curvatura Peso (massa) Condizioni ambientali/stabilità impulso Tipo di protezione Campo temperatura ambiente Rumore banda larga secondo EN 60068-2-64 kV 1, B, secondo EN 61000-4-5 kV 0,5, B, secondo EN 61000-4-5 V A/m 10, A, secondo EN 61000-4-6 30, A, secondo EN 61000-4-8 secondo EN 60068-2-29 secondo EN 55011, Gruppo 1, A 6, B, secondo EN 61000-4-2 10, A, secondo EN61000-4-3 1, B, secondo EN 61000-4-4 mm kg alluminio 5,0 – fuso, terminazione aperta 4 x 0,14 PUR, nero ≥ 36 circa 0,165 IP °C g 67 a norma EN60529 da -25 a +80 5, 5 Hz a 2 kHz, 0,5 h per asse Vibrazioni a norma EN 60068-2-6 g Choc a norma EN 60068-2-27 Shock continuo secondo EN 60068-2-29 g g 12, 10 Hz fino a 2 kHz, 2 mm, 5 h per asse 100, 6 ms, 50 Shock per asse 5, 2 ms, 8000 Shock per asse m mm2 17 ORIGA DRIVE SYSTEM Serie ODS Sistema di misurazione di corsa Versione SFI-plus Il sistema di misurazione corsa magnetico a distanza fornisce di serie una risoluzione di 0,1 mm (risoluzioni più elevate su richiesta). La posizione del trascinatore fermo o in movimento viene calcolata direttamente ed elaborata con segnali incrementali nel controllo corrispondente (ad es. PC, PLC, ecc.). ORIGA DRIVE SYSTEM Spostamento di segnale - Uscita testa di lettura 0,1 mm (opzionale 1 mm) Fase B Ua1 0° Serie ODS Ua = Ue Sistema di misurazione di corsa 0,4 mm (opzionale 4 mm) Fase A Ua2 90° Versione SFI-plus Collegamento Colore bn = marrone bl = blu sw = nero ws = bianco ���� ������� �� �������� �� �� �� ��� �� � �� La testa di lettura fornisce due segnali di conteggio (fase A e fase B) a pulsazione e con spostamento di fase di 90° con risoluzione da (opzionale 4mm). Con una valutazione fianco esterna è possibile aumentare la risoluzione a 0,1 mm (opzionale 1 mm). La direzione di conteggio si ottiene automaticamente dallo spostamento di fase dei segnali di conteggio. Dimensioni – Testa di lettura �� Testa di lettura Posizione superficie attiva (risp. targhetta id.) ���� * Max. prof. avvitamento 4mm elettrico Denominazione + DC – DC Fase A Fase B Dimensioni indicate in mm 18 19 Sales Offices Worldwide AE – United Arab Emirates Dubai Tel: +971 4 8875600 [email protected] AR – Argentina, Buenos Aires Tel: +54 3327 44 4129 AT – Austria, Wiener Neustadt Tel: +43 (0)2622 23501-0 [email protected] AT – Austria, Wiener Neustadt (Europa Oriental) Tel: +43 (0)2622 23501 970 [email protected] AT – Austria, Wiener Neustadt Parker Origa Pneumatik GmbH Tel: +43 2622 26071-269 [email protected] AU – Australia, Castle Hill Tel: +61 (0)2-9634 7777 AZ – Azerbaijan, Baku Tel: +994 50 2233 458 [email protected] BE/LX – Belgium, Nivelles Tel: +32 (0)67 280 900 [email protected] BR – Brazil, Cachoeirinha RS Tel: +55 51 3470 9144 BY – Belarus, Minsk Tel: +375 17 209 9399 [email protected] CA – Canada, Milton, Ontario Tel: +1 905 693 3000 CH – Switzerland, Etoy Tel: +41 (0) 21 821 02 30 [email protected] CH – Switzerland, Otelfingen Parker Origa AG Tel +41 44 846 6860 [email protected] CL – Chile, Santiago Tel: +56 2 623 1216 CN – China, Shanghai Tel: +86 21 5031 2525 CZ – Czech Republic, Klecany Tel: +420 284 083 111 [email protected] DE – Germany, Kaarst Tel: +49 (0)2131 4016 0 [email protected] DK – Denmark, Ballerup Tel: +45 43 56 04 00 [email protected] ES – Spain, Madrid Tel: +34 902 33 00 01 [email protected] FI – Finland, Vantaa Tel: +358 (0)20 753 2500 [email protected] FR – France Tel: +33 (0)4 50 25 80 25 [email protected] FR – France, Courtaboef Cedex Parker Origa SAS Tel +33 1 69 29 22 00 [email protected] GR – Greece, Atenas Tel: +30 210 933 6450 [email protected] HK – Hong Kong Tel: +852 2428 8008 HU – Hungary, Budapest Tel: +36 1 220 4155 [email protected] IE – Ireland, Dublin Tel: +353 (0)1 466 6370 [email protected] IN – India, Mumbai Tel: +91 22 6513 7081-85 IT – Italy, Corsico (MI) Tel: +39 02 45 19 21 [email protected] IT – Italy, Pioltello (MI) Parker Origa SRL Tel +39 02 92 16 65 53 [email protected] JP – Japan, Fujisawa Tel: +(81) 4 6635 3050 KR – Korea, Seúl Tel: +82 2 559 0400 KZ – Kazakhstan, Almaty Tel: +7 7272 505 800 [email protected] LV – Latvia, Riga Tel: +371 6 745 2601 [email protected] MX – Mexico, Apodaca Tel: +52 81 8156 6000 MY – Malaysia, Subang Jaya Tel: +60 3 5638 1476 MY – Malaysia, Penang Parker Origa Sdn Bhd Tel +60 4 508 10 11 [email protected] NL – Netherlands, Oldenzaal Tel: +31 (0)541 585 000 [email protected] NL – Netherlands, SL Moerdijk Parker Origa B.V. Tel +31 168 356 600 [email protected] NO – Norway, Ski Tel: +47 64 91 10 00 [email protected] NO – Norway, Drammen Parker Origa AS Tel +47 3 288 08 40 [email protected] NZ – New Zealand Mt Wellington Tel: +64 9 574 1744 © 2009 Parker-Origa GmbH - Tutti i diritti riservati. Con riserva di modifiche. Parker-Origa GmbH Industriestr. 8 70794 Filderstadt, Deutschland Tel. +49 7185 17030 Fax +49 7158 64870 www.parker-origa.com PL – Poland, Varsovia Tel: +48 (0)22 573 24 00 [email protected] PT – Portugal, Leca da Palmeira Tel: +351 22 999 7360 [email protected] RO – Romania, Bucarest Tel: +40 21 252 1382 [email protected] RU – Russia, Moscow Tel: +7 495 645-2156 [email protected] SE – Sweden, Spånga Tel: +46 (0)8 59 79 50 00 [email protected] SE – Sweden, Kungsör Parker Origa AB Tel +46 227 411 00 [email protected] SG – Singapore Tel: +65 6887 6300 SG – Singapore Parker Origa PTE Ltd. Tel. +65 6483 2959 [email protected] SK – Slovakia, Banská Bystrica Tel: +421 484 162 252 [email protected] SI – Slovenia, Novo Mesto Tel: +386 7 337 6650 [email protected] TH – Thailand, Bangkok Tel: +662 717 8140 TR – Turkey, Istanbul Tel: +90 216 4997081 [email protected] TW – Taiwan, Taipei Tel: +886 2 2298 8987 UA – Ukraine, Kiev Tel +380 44 494 2731 [email protected] UK – United Kingdom, Gloucester Parker Origa Ltd. Tel +44 8700 600655 [email protected] UK – United Kingdom, Warwick Tel: +44 (0)1926 317 878 [email protected] US – United States of America, Cleveland Tel: +1 216 896 3000 US – United States of America Parker Origa Corporation Tel +1 630 871 830-0 [email protected] VE – Venezuela, Caracas Tel: +58 212 238 5422 ZA – South Africa, Kempton Park Tel: +27 (0)11 961 0700 [email protected] P-A3P172I Aprile 2009