Comments
Description
Transcript
canter - multilame
CANTER - MULTILAME - IMPIANTI DI REFILATURA - IMPIANTI MODULARI COMPLETI PER SEGHERIA - CANTER - MULTIPLE RIPSAWS - EDGING PLANTS - COMPLETE MODULAR PLANTS FOR SAWMILL - CANTER - MULTILAMES - LIGNES DE DÉLIGNAGE LIGNES COMPLÈTES MODULAIRES POUR SCIERIE - CANTER - SIERRA CIRCULAR MULTIPLE - LINEAS CANTEADORAS - LINEAS COMPLETA PARA ASERADEROS - SPANER - MEHRBLATTSÄGEN - BESÄUMANLAGEN - SPANER-PROFILIERANLAGEN IN MODULBAUWEISE ФБС ·БРЕВНОПИЛЬНЫЕ · МНОГОПИЛЬНЫЕ · ОБРЕЗНЫЕ СТАНКИ · ФРЕЗЕРНОПРОФИЛИРУЮЩИЕ КОМПЛЕКСЫ A. Costa Righi S.r.l. German Italian Company Via Lago di Caldonazzo, 6 - 36015 Schio (VI) - Italy Tel. +39 0445 632100 - Fax +39 0445 632190 E-mail: [email protected] - www.a.costarighi.com ML 2-420 Sega circolare multilame a due alberi Two-spindle multiple ripsaw - Scie circulaire multilames à deux arbres Sierra circular múltiple de dos ejes - Zweiwellige Mehrblattkreissäge 900 Max. 700 Min. 12,2 4000 rpm V= 5-50 m/1' 3 KW 80 2x22-30-3745-55-75 kw 180 Max. 88 380 Max. 420 min 225-max 300 FALCONE/2 Sega circolare multilame a due alberi Two-spindle multiple ripsaw - Scie circulaire multilames à deux arbres Sierra circular múltiple de dos ejes - Zweiwellige Mehrblattkreissäge 750 Max. 97 420 Max. 90 12,2 2x37-45-5575-90-110 KW 450 800 min. 220 Max. 4000 rpm min 280-max 350 V= 4-40 m/1' 5,5 KW LEONE/2 1100 (LEONE/2-250) 107 850max 160 (LEONE/2-160) 250 (LEONE/2-250) Sega circolare multilame a due alberi Two-spindle multiple ripsaw - Scie circulaire multilames à deux abres Sierra circular múltiple de dos ejes - Zweiwellige Mehrblattkreissäge 800 (LEONE/2-160) 500max 12,2 3500 rpm 100 V= 4-40 m/1' 7.5 KW 2x75-90110-132 KW 540 320-400 88 690max 550max 3600 rpm 12,2 22/30/37/ 45/55/ kW 80 690 690max 550max V= 20-80 m/1' 3 KW 22/30/37/ 45/55/ kW MAX. Ø450 690 2000 Min. Optional 1000 150 (Vers. Refilat.) RI 150 Sega circolare refilatrice multilame monoalbero ad una lama fissa e 1-2 lame mobili - One-spindle multiple edging ripsaw with 1 fixed and 1-2 movable blades - Scie circulaire multilame à un arbre, avec une lame fixe et 1-2 lames mobiles - Sierra múltiple canteadora mono eje con 1 hoja fija y 1-2 hojas móviles - Einwellige Mehrblattbesäumkreissäge mit 1 festen und 1-2 beweglichen Blättern ML 1R-420 Sega circolare refilatrice multilame monoalbero ad una lama fissa e 1-2-3 lame mobili, per la refilatura di tavole, con possibilità di utilizzo in versione multilame. One-spindle multiple edging ripsaw with 1 fixed and 1-2-3 movable blades, to edge boards. It can be also used as a multiple ripsaw. Scie circulaire déligneuse multilames à un arbre, avec 1 lame fixe et 1-2-3 lames mobiles, pour déligner les planches. Elle peut aussi travailler en version multilames. Sierra múltiple canteadora mono eje con 1 hoja fija y 1-2-3 hojas móviles, para cantear ntear las tablas. Posibilidad de utilizarla también como sierra múltiple. Einwellige Mehrblattbesäumkreissäge mit 1 festen und 1-2-3 beweglichen Blättern, n, zum Basäumen von Brettern. Sie kann auch als Mehrblattkreissäge verwendet werden. rden. 380 max 22/30/37/45/ 55/75 kW 420 900 max 3500 rpm 380 max 80 12,2 700 Min. 22/30/37/45/ 100 (Vers. Refilat.) ultilame) 115 (Vers. Multilame) 88 V= 5-50 m/1' 3 KW 55/75 kW 420 MAX. Ø350 RI 500 Sega circolare refilatrice multilame monoalbero ad una lama fissa e 1-2-3 lame mobili, per la refilatura di tavole, con possibilità di utilizzo in versione multilame. 88 1000max 510max 80 22/30/37/ 45/55/75 kW 12,2 3600 rpm 600 MAX. Ø400 700 Min. 125 (Vers. Refilat.) 140 (Vers. Multilame) One-spindle multiple edging ripsaw with 1 fixed and 1-2-3 movable blades, to edge boards. It can be also used as a multiple ripsaw. Scie circulaire déligneuse multilames à un arbre, avec 1 lame fixe et 1-2-3 lames mobiles, pour déligner les planches. Elle peut aussi travailler en version multilames. Sierra múltiple canteadora mono eje con 1 hoja fija y 1-2-3 hojas móviles, para cantear las tablas. Posibilidad de utilizarla también como sierra múltiple Einwellige Mehrblattbesäumkreissäge mit 1 festen und 1-2-3 beweglichen Blättern, zum Basäumen von Brettern. Sie kann auch als Mehrblattkreissäge verwendet werden. V= 5-50 m/1' 3 KW ML 1-420 Sega circolare multilame monoalbero One-spindle multiple ripsaw - Scie circulaire multilames à un arbre Sierra circular múltiple mono eje - Einwellige Mehrblattkreissäge 700 Min. 88 900 max 80 115 12,2 22/30/37/45/ 55/75 kW 420 V= 5-50 m/1' 3 KW 4000 rpm 380 max MAX. Ø350 ML 1-700 Sega circolare multilame monoalbero One-spindle multiple ripsaw - Scie circulaire multilames à un arbre Sierra circular múltiple mono eje - Einwellige Mehrblattkreissäge 144 1000max 600max 3000 rpm 75-90-110132-160-200 KW Max.160 135 12,2 800 min. V= 7.5-40 m/1' 7.5 KW 700 MAX. Ø500 RI 800 Sega circolare refilatrice multilame a 1+1 allberi, contrapposti, fino a 6 lame mobili, con possibilità di utilizzo in versione multilame. Multiple edging ripsaw with 1+1 opposite spindles, up to 6 movable sawblades. It can be also used as a multiple ripsaw. Scie circulaire multilames déligneuse à 1+1 arbres opposés, jusqu’à 6 lames mobiles. Elle peut aussi travailler en version multilames. Sierra múltiple canteadora de 1+1 ejes, enfrentados, hasta 6 hojas moviles. Posibilidad de utilizarla también como sierra múltiple. Mehrblattbesäumkreissäge mit 1+1 gegenüberliegenden Wellen, bis 6 bewegliche Sägeblätter. Sie kann auch als Mehrblattkreissäge verwendet werden. Max.1100 Min. 800 Max.1100 Min. 800 1000 4000 rpm Ø110 2 x 55/75/110 kW 120 (Vers. Refilatr.) 135 (Vers. Multilame) 2 x 55/75/110 kW V=8-40 m/1' 7,5 kW Ø440 RI 800-D Sega circolare refilatrice multilame a 2+2 alberi contrapposti, fino a 6+6 lame mobili, con possibilità di utilizzo in versione multilame. Multiple edging ripsaw with 2+2 opposite spindles, up to 6+6 movable sawblades. It can be also used as a multiple ripsaw. Scie circulaire multilames déligneuse à 2+2 arbres opposés, jusqu’à 6+6 lames mobiles. Elle peut aussi travailler en version multilames. Sierra múltiple canteadora de 2+2 ejes enfrentados, hasta 6+6 hojas moviles. Posibilidad de utilizarla también como sierra múltiple. Mehrblattbesäumkreissäge mit 2+2 gegenüberliegenden Wellen, bis 6+6 beweglichen Blättern. Sie kann auch als Mehrblattkreissäge verwendet werden. Max.1100 Max.800 4 x 55/75/110 kW Max.1100 1000 min. 4 x 55/75/110 kW 250 4000 rpm Ø110 Max.800 Ø440 V=8-40 m/1' 7,5 kW ERK 750 Linea canter – refilatura per prismi, 2/3/4 facce. Canter – trimming line for 2/3/4 faced cants. - Ligne canter – délignage pour noyaux 2/3/4 faces. Linea canter canteadora por vigas, 2/3/4 carras. - Besäum- Spaner Linie für Prismen. Max.750 Max.600 2500 Ø150 3000 rpm 300 4 x 55/75/110 kW Ø500 V=25-60 m/1' 7,5 kW TPL - PALLETS LINE Troncatrice rapida con lettura prisma “MAXI CUT” Quick crosscutting machine with faced cant reading system - Tronçonneuse rapide avec systéme de lecture du noyau Retesteadora rápida con lectura de la viga - Schnelle Doppel-kappsäge mit Vermessung der Model Sistema di centraggio - lettura - taglio Centering - reading - cutting system Sistème de centrage - lecture - coupe Sistema de centrado - lectura - corte System Zentrierung - Vermessung - Trennen Particolare canter Canter detail Détail du canter Detalle del canter Detail Spaner Canter per prismi “CANTATA 30” Canter for faced cants Canter pour noyaux Canter por vigas Spaner für Prismen Introduttore e multilame “LEONE 2” Feeding device and multiple ripsaw Introducteur et scie circulaire multiple Introductor y multiple Zuführung und Vielblattsäge CAMERA MAXI-CUT 38 - 180 Troncatrice doppia automatica veloce per pallets Quick automatic double crosscutting machine for pallets Tronçonneuse automatique double rapide pour pallettes Retesteadora doble automática rápida para paletas Schnelle Automatische Doppel-kappsäge für Paletten 700 - 4000 650 BETA Troncatrice doppia automatica per pallets Double automatic cross-cutting machine for pallets Tronçonneuse double automatique pour pallettes Retesteadora doble automática para paletas Automatische Doppel-Kappsäge für Paletten 40 - 200 BETA 600 600 - 3200 MULTIPRISMA/280 MULTIPRISMA/350 MP/400 Multilame bialbero per la lavorazione di tronchetti Two-spindle multiple ripsaw for the processing of small logs Scie circulaire multilame pour l’usinage des petites grumes Sierra circular múltiple de dos ejes para troncos pequeños Zweiwellige Mehrblattsäge für Schwachholz 05/2007 - La ditta si riserva tutte le modifiche alla costruzione delle macchine e delle loro caratteristiche. - We reserve the right for technical modifications. - Die Firma behält sich das Recht von Konstruktions- bwz. Ausführungsänderungen vor. - fotos could show some optionales GIGA 01 GIGA O3 GIGA 02 “Basis Lines: max. Giga 01 - 14/16 cm, Giga 02 - 24/28 cm, Giga 03 - 40/45 cm” A. Costa Righi S.r.l. German Italian Company Via Lago di Caldonazzo, 6 - 36015 Schio (VI) - Italy Tel. +39 0445 632100 - Fax +39 0445 632190 E-mail: [email protected] - www.a.costarighi.com Impianti modulari completi per segheria Complete modular plants for sawmill Lignes completes modulaires pour scierei Lineas completa para aseraderos Spaner - Profilieranlangen in modulbauweise