...

foster - Manuale dell`utente

by user

on
Category: Documents
36

views

Report

Comments

Transcript

foster - Manuale dell`utente
Può anche leggere le raccomandazioni fatte nel manuale d’uso, nel manuale tecnico o nella guida di installazione di BRONDI
FOSTER. Troverà le risposte a tutte sue domande sul manuale d'uso BRONDI FOSTER (informazioni, specifiche, consigli di
sicurezza, dimensione, accessori…). Istruzioni dettagliate per l'uso sono nel manuale
Istruzioni per l'uso BRONDI FOSTER
Manuale d'uso BRONDI FOSTER
Istruzioni d'uso BRONDI FOSTER
Libretto d'istruzioni BRONDI FOSTER
Manuale dell'utente BRONDI FOSTER
Il tuo manuale d'uso.
BRONDI FOSTER
http://it.yourpdfguides.com/dref/1849229
Estratto del manuale:
CONTENUTO DELLA CONFEZIONE..........
.....
.....
..........
..........
. 6 3. @@7 4. PRECAUZIONI PER L'UTILIZZO ..
.....
..........
..........
.....
.....
..........
.. 9 5. INSTALLAZIONE ED ATTIVAZIONE .......
.....
.....
..........
..........
... 10 5.1 5.
2 5.3 5.4 5.5 5.6 6 Alimentazione dell'apparecchio .
..........
..........
.....
... 10 Collegamento alla linea telefonica ..
..........
..........
... 10 Clip a cintura..
.....
..........
..........
.....
.....
..........
..........
.....
. 10 Installazione delle batterie ....
..........
..........
.....
.....
...... 11 Come ricaricare le batterie del portatile ....
..........
.. 11 Come sostituire le batterie ...
.....
..........
..........
.....
.....
.. 11 UTILIZZO DELL'APPARECCHIO ........
..........
.....
.....
..........
........ 12 6.1 6.
2 6.3 6.4 6.5 6.6 6.
7 6.8 6.9 6.10 6.11 6.
12 6.13 6.14 6.15 6.16 6.17 6.18 6.19 6.20 Rispondere ad una telefonata ..
..........
.....
.....
..........
. 12 Funzione di Risposta automatica.........
.....
.....
..........
. 12 Come effettuare una telefonata .........
.....
.....
..........
13 Disimpegnare la linea ..........
.....
.....
..........
..........
.....
... 14 Volume di ascolto..
..........
..........
.....
.....
..........
..........
... 14 Ripetizione ultimo numero selezionato ..
.....
..........
... 14 10 memorie a due tasti .......
.....
.....
..........
..........
.....
.... 14 Selezione temporanea in multifrequenza .
..........
... 15 Tasto R tempo di flash .......
.....
.....
..........
..........
.....
... 15 Funzione Baby Call ..
..........
..........
.....
.....
..........
..........
. 16 Tasto esclusione microfono ....
.....
..........
..........
.....
.....
17 Funzione cercaportatile..........
..........
.....
.....
..........
..... 17 Melodie della suoneria del portatile .....
.....
.....
......... 17 Segnale fuori campo .
..........
.....
.....
..........
..........
.....
... 17 Blocco tastiera ..
..........
..........
.....
.....
..........
..........
.....
... 18 Scelta contrasto per display ..
..........
..........
.....
.....
..... 18 Esclusione/attivazione della tastiera sonora .....
...... 18 Regolazione volume suoneria del portatile ....
.....
.. 18 Programmazione modalità di selezione (DC-MF)...
19 Blocco della selezione ..........
..........
.....
.....
..........
....... 19 FOSTER-DIABLO 3 21-12-2001, 12:19 6.21 Come personalizzare il codice PIN..
.....
.....
..........
..... 19 6.22 Resettaggio delle funzioni ....
.....
.....
..........
..........
.....
.. 20 6.23 Trasferimento di chiamata ..
..........
..........
.....
.....
........ 21 7 IDENTIFICATIVO DEL CHIAMANTE ..
..........
.....
.....
..........
....... 22 7.1 7.2 7.
3 8 9 Arrivo di una chiamata .....
.....
..........
..........
.....
.....
...... 22 Come visualizzare la lista delle chiamate ricevute.. 22 Come richiamare un numero della lista ..
..........
.....
. 23 GARANZIA ....
..........
..........
.....
.....
..........
..........
.....
.....
..........
.. 24 Dichiarazione di conformità CE ........
.....
.....
..........
..........
... 25 FOSTER-DIABLO 4 21-12-2001, 12:19 1. CARATTERISTICHE DEL TELEFONO · CORDLESS ANALOGICO CT1 (frequenza: 900 MHz) ·
IDENTIFICATIVO DEL CHIAMANTE (con il servizio attivato): - visualizza il numero di telefono di chi Vi sta chiamando - memorizza fino a 30 numeri di
chiamate ricevute · 10 MEMORIE A DUE TASTI · RIPETIZIONE ULTIMO NUMERO SELEZIONATO · BLOCCO DELLA SELEZIONE E DELLA TASTIERA
PROGRAMMABILE · AUTONOMIA: 4 ore di conversazione, 30 ore in attesa · ESCLUSIONE MICROFONO · 4 MELODIE DELLA SUONERIA ·
SUONERIA DEL PORTATILE ESCLUDIBILE · FUNZIONE CERCAPORTATILE · TASTO R · BABY CALL · PRESELEZIONE DEL NUMERO ·
POSSIBILITÀ DI RISPONDERE AUTOMATICAMENTE SOLLEVANDO IL PORTATILE DALLA BASE · SELEZIONE DECADICA E MULTIFREQUENZA ·
ESCLUSIONE/ATTIVAZIONE TASTIERA SONORA · SEGNALE ACUSTICO DI FUORI CAMPO · CONTRASTO REGOLABILE SUL DISPLAY 5 FOSTERDIABLO 5 21-12-2001, 12:19 2.
CONTENUTO DELLA CONFEZIONE · 1 portatile · 1 base · alimentatore 220 V · spina telefonica italiana · 3 batterie ricaricabili Ni-MH tipo AAA · libretto
di istruzioni · garanzia · elenco centri di assistenza · clip a cintura 6 FOSTER-DIABLO 6 21-12-2001, 12:19 3. ELEMENTI OPERATIVI 1 2 3 12 2 11 10 9 8
4 5 6 7 La figura rappresenta il modello FOSTER che ha caratteristiche analoghe al modello DIABLO INDICATORE LUMINOSO LINEA IMPEGNATA E
CHIAMATA IN ARRIVO 2 TASTO SCORRIMENTO ELENCO CHIAMATE RICEVUTE 3 TASTO PROGRAMMAZIONE FUNZIONI 4 TASTO ESCLUSIONE
MICROFONO/CANCELLAZIONE 5 TASTO PER IL TRASFERIMENTO DI CHIAMATA 6 TASTO CERCA PORTATILE 7 TASTO R 8 TASTO
PAUSA/RIPETIZIONE ULTIMO NUMERO SELEZIONATO 9 TASTO PER L'ACCESSO ALLA FUNZIONE DI IDENTIFICATIVO DEL CHIAMANTE 10
TASTIERA NUMERICA 11 TASTO CONFERMA OPERAZIONI/RICHIAMO MEMORIE 12 TASTO IMPEGNO/DISIMPEGNO LINEA 7 1 FOSTER-DIABLO
7 21-12-2001, 12:19 Livello di carica delle batterie Funzione esclusione microfono attivata Conferma operazioni Nuova chiamata Linea impegnata Modalità
di programmazione Blocco impostato INT 8 FOSTER-DIABLO 8 21-12-2001, 12:19 4. PRECAUZIONI PER L'UTILIZZO · se l'apparecchiatura è sporca
utilizzate un panno morbido con detergente neutro NON UTILIZZATE ADDITTIVI O SOSTANZE ABRASIVE · il cordless deve essere collegato ad un telefono
associato di tipo omologato NON DEVE ESSERE COLLEGATO AD UN ALTRO CORDLESS · non utilizzate per lungo tempo l'apparecchio in luoghi molto
umidi, particolarmente freddi o caldi PROTEGGERE L'APPARECCHIATURA DALL'ACQUA · non utilizzate l'apparecchio e non posizionate la base a
stretto contatto con oggetti metallici ed elettrodomestici in funzione, poiché si potrebbero verificare interferenze e riduzione della portata del cordless · se
intendete installare l'apparecchiatura in un ambiente a più piani, collegate la base al piano intermedio · il portatile non può funzionare in modo corretto
qualora sia troppo distante dalla base. UTILIZZATE IL PORTATILE ENTRO IL SUO RAGGIO DI PORTATA: CIRCA 50 m IN INTERNO, 200 m IN
ESTERNO · scaricate una volta al mese completamente le batterie, poi ricaricatele, così da mantenere la ricarica più a lungo ed allungare la vita delle
batterie ATTENZIONE! UTILIZZATE SOLO BATTERIE RICARICABILI AAA 1,2V 9 FOSTER-DIABLO 9 21-12-2001, 12:19 5. INSTALLAZIONE ED
ATTIVAZIONE IMPORTANTE! PER IL CORRETTO FUNZIONAMENTO DELL'APPARECCHIATURA, È NECESSARIO PROGRAMMARE LA MODALITÀ
DI SELEZIONE TONE/PULSE (TONE=MULTIFREQUENZA/ PULSE=DECADICO) IN SINTONIA CON LA CENTRALE TELEFONICA ALLA QUALE
SIETE COLLEGATI.
L'ERRATA PROGRAMMAZIONE DELLA MODALITÀ DI SELEZIONE TONE/PULSE SU CENTRALE DECADICA NON PERMETTERÀ LA SELEZIONE.
IN CASO DI INCERTEZZA, FARE UNA PROVA CON LA PROGRAMMAZIONE SU TONE. SE NON SI RIESCE A COMPORRE IL NUMERO,
PROGRAMMATE LA MODALITÀ SU PULSE (vedere paragrafo 6.19 Programmazione modalità di selezione (DC-MF). 5.1 Alimentazione dell'apparecchio
1. Inserite lo spinotto posto su una estremità del cavo dell'adattatore in dotazione nell'apposito plug con il simbolo dell'alimentazione posto sotto la base. 2.
Inserite la spina dell'adattatore nella presa elettrica a muro. 5.
2 Collegamento alla linea telefonica 1. Inserite lo spinotto posto su una estremità del cavo telefonico in dotazione nell'apposito jack identificato con il
simbolo del telefono posto sotto la base. 2. Inserite la spina telefonica tripolare posta sull'altra estremità del cavo nella presa telefonica a muro.
ATTENZIONE La presa di corrente deve essere installata in prossimità dell'apparecchiatura e deve essere facilmente accessibile. 5.3 Clip a cintura Il
portatile è fornito di una clip a cintura per un pratico trasporto. Per togliere la clip: posizionate il portatile con la tastiera rivolta verso il basso e fate leva su
uno dei due incavi laterali della 10 FOSTER-DIABLO 10 21-12-2001, 12:19 clip. Per riagganciare la clip: appoggiate la clip sul dorso del portatile nella
parte superiore, con la linguetta rivolta verso il basso. Premete la clip contro il portatile fino a sentire uno scatto; assicuratevi che la clip sia agganciata
saldamente.
Il tuo manuale d'uso.
BRONDI FOSTER
http://it.yourpdfguides.com/dref/1849229
5.4 Installazione delle batterie 1. Posizionate il portatile con la tastiera rivolta verso il basso. 2. Sganciate il coperchio del vano batteria situato sul portatile
premendo sul coperchio e tirandolo verso di voi.
3. Inserite le tre batterie nel vano rispettando la polarità indicata. 4. Richiudete il vano batteria facendo scorrere il coperchio verso l'alto applicando una
lieve pressione sullo stesso. 5.
Posizionate il portatile sulla base per far caricare le batterie, l'indicatore luminoso di batterie in carica si accenderà a luce fissa. AVVERTENZA PRIMA DI
UTILIZZARE L'APPARECCHIO È NECESSARIO LASCIARE IL PORTATILE IN CARICA PER ALMENO 10 ORE NELL'APPOSITO VANO PER
CONSENTIRE ALLE BATTERIE DI CARICARSI COMPLETAMENTE. 5.5 Come ricaricare le batterie del portatile Quando il portatile è scarico (cioè
quando sul display compare il simbolo ) per ricaricarlo è sufficiente appoggiare il portatile nell'apposito vano CON LA TASTIERA RIVOLTA VERSO
L'ALTO. 5.6 Come sostituire le batterie ATTENZIONE: Utilizzate soltanto batterie ricaricabili tipo AAA. Quando le ore di autonomia del portatile si
riducono sempre di più, pur essendo le batterie ben cariche, vuol dire che esse sono in via di esaurimento e devono essere sostituite: seguite le istruzioni
riportate nel paragrafo "5.4 Installazione delle batterie". 11 FOSTER-DIABLO 11 21-12-2001, 12:19 6. UTILIZZO DELL'APPARECCHIO Premessa valida
per la programmazione delle funzioni: durante la programmazione, se non desiderate modificare le impostazioni attuali, attendete almeno 5 sec.
, il telefono tornerà nello stato di attesa. 6.1 Rispondere ad una telefonata All'arrivo di una telefonata squillerà il portatile e lampeggeranno: sul display,
l'indicatore luminoso sulla base e quello sul portatile. Per rispondere avete due possibilità: 1. se il portatile è posto sulla base è sufficiente sollevarlo. (se la
funzione di Risposta automatica è attivata. Vedere il paragrafo 6.2 Funzione di Risposta automatica); 2. se il portatile è fuori dalla base premete il tasto ,
l'indicatore luminoso sul portatile si accenderà a luce fissa dopo alcuni secondi sul display comparirà il contasecondi, ad indicare il tempo di impegno linea.
6.
2 Funzione di Risposta automatica La programmazione impostata in fase di costruzione prevede che all'arrivo di una chiamata, se il portatile è collocato
sulla base, per impegnare la linea e rispondere sia sufficiente sollevarlo dalla base stessa. Per modificare questa modalità di funzionamento dovrete: 1.
premere il tasto e poi il tasto 4, il display visualizza "ProAuto ON"; 2. premete il tasto 1, il display visualizza "Pro-Auto oFF"; 3. per confermare la
disattivazione di questa funzione premere il tasto .
In questo modo, quando arriva una chiamata, dovrete sollevare il portatile dalla base e premere il tasto per impegnare la linea e rispondere. 12 FOSTERDIABLO 12 21-12-2001, 12:19 6.3 Come effettuare una telefonata Assicuratevi che il portatile sia acceso, controllando che il display visualizzi il simbolo di
batteria. Per effettuare una telefonata avete due possibilità: Selezione del numero 1. impegnate la linea premendo il tasto , il led rosso sul portatile si
accenderà a luce fissa e sul display comparirà il ; simbolo 2.
attendete il segnale di libero; 3. @@Il display mostrerà il numero che state digitando. Preselezione del numero 1. @@impegnate l dal gestore della rete.
@@@@@@@@@@@@0 (zero). @@Attivazione della funzione 1. @@@@@@@@@@@@@@@@Per riprendere la conversazione premete di nuovo
il tasto . @@@@@@Per selezionare quella che desiderate: 1. premete il tasto ; 2. @@@@per terminare l'operazione e memorizzare la melodia scelta
premete il tasto .
6.14 Segnale fuori campo Durante una conversazione, brevi segnali acustici ogni 2 secondi circa indicano che il cordless è fuori dalla portata. Dovrete
quindi avvicinarvi alla base entro 10 secondi altrimenti la linea cadrà automaticamente. 17 FOSTER-DIABLO 17 21-12-2001, 12:19 6.15 Blocco tastiera
Questa funzione risulta particolarmente utile per non premere i tasti in maniera accidentale. Quando la tastiera è bloccata, non è possibile utilizzare nessun
tasto tranne il tasto per la programmazione . Con la tastiera bloccata, è comunque possibile rispondere ad una chiamata premendo il tasto . Per bloccare la
tastiera premete il tasto seguito dal tasto 7, il display visualizza "HOLD" (blocco attivato). Per sbloccare la tastiera premete il tasto seguito dal tasto 7. 6.
16 Scelta contrasto per display 1. premete il tasto sul display comparirà la scritta "Pro-"; 2. premete il tasto 9 e comparirà la scritta "Pro-contrASt"; 3.
premete il tasto 1 per aumentare e diminuire da 1 a 9 il contrasto del display; 4. premete il tasto per confermare l'operazione e sentirete un segnale acustico
di conferma.
6.17 Esclusione/attivazione della tastiera sonora Potete disattivare i toni della tastiera: 1. premete il tasto sul display comparirà "Pro-"; 2. premete il tasto 1
il display visualizzerà "Pro-tone on" (impostato di default) per selezionare "Pro-tone off" premete nuovamente il tasto 1; 3. premete il tasto per confermare
l'operazione.
6.18 Regolazione volume suoneria del portatile 1. premete il tasto seguito dal tasto 3, il display mostrerà "Pro-ring"; 2. premete ripetutamente il tasto 1 per
selezionare il livello del volume della suoneria desiderato: potete scegliere tra off (suoneria disattivata), high (volume alto), low (volume basso); 3. premete il
tasto per confermare, sentirete un breve segnale acustico. 18 FOSTER-DIABLO 18 21-12-2001, 12:19 6.19 Programmazione modalità di selezione (DC-MF)
Potete programmare le modalità di selezione nel seguente modo: 1. col portatile nello stato di attesa, premete il tasto seguito dal tasto il display visualizza
"Pro-tone di AL" (selezione a toni); 2. premete il tasto 1; 3. il display visualizza "Pro-PULSE di AL" (selezione decadica); 4.
premete il tasto per confermare. 6.20 Blocco della selezione Avete la possibilità di bloccare la selezione di alcune cifre, in modo che tutti i numeri telefonici
che incominciano con quelle cifre non possono essere chiamati. Impostazione del blocco 1. premete il tasto ; 2. premete il tasto 8; 3. il display visualizza
"ENTER CODE", digitate le quattro cifre del codice PIN (il codice preimpostato in fase di costruzione è "0000"; per modificarlo vedere il paragrafo 6.21
Come personalizzare il codice PIN); 4. se il codice inserito è corretto, sul display appare il messaggio "BARRING _ _ _"; 5. digitate le cifre che desiderate
bloccare.
Potete inserire da 1 a 3 cifre; 6. premete il tasto per memorizzare le cifre.
Il tuo manuale d'uso.
BRONDI FOSTER
http://it.yourpdfguides.com/dref/1849229
NOTA: Per cancellare il numero memorizzato premete il tasto 6.21 Come personalizzare il codice PIN Il codice PIN, è un codice segreto che Vi permette di
accedere ad alcune programmazione riservate. Il codice preimpostato in fase di fabbricazione è 0000 ma potete personalizzarlo seguendo la seguente
procedura: 1.
premete il tasto seguito dal tasto #. Sul display appare la scritta "ENTER CODE". 19 . FOSTER-DIABLO 19 21-12-2001, 12:19 2. digitate il vecchio codice
PIN (quello impostato in fase di fabbricazione è 0000).
Sul display appare "n code _ _ _); 3. digitate le 4 cifre del nuovo codice PIN; 4. per confermare premete il tasto . 6.22 Resettaggio delle funzioni Il vostro
apparecchio Vi da la possibilità di riportare le funzioni alle impostazioni iniziali effettuate in fase di fabbricazione (=resettaggio delle funzioni). Qui di
seguito troverete una tabella con tutte le impostazioni iniziali. Melodia della suoneria: Toni della tastiera: Livello volume suoneria: Funzione di risposta
automatica Funzione Baby Call: Selezione Decadica (pulse) / Multifrequenza (tone) Codice segreto per la programmazione (PIN): Tempo di flash Celle di
memoria (0-9): Livello volume: melodia 2 attivato alto attivata disattivata multifrequenza 0000 100ms vuote normale Per riportare le funzioni alle
impostazioni qui sopra elencate dovrete seguire la procedura qui sotto riportata: 1. premete il tasto seguito dal tasto 0 (=zero), sul display appare il
messaggio "ENTER CODE"; 2. digitate le quattro cifre del codice PIN (quello impostato in fase di fabbricazione è 0000), sul display appare il messaggio
"rESEt y"; 3. premete il tasto per resettare; oppure il tasto per terminare.
20 FOSTER-DIABLO 20 21-12-2001, 12:19 6.23 Trasferimento di chiamata Se alla base del Vostro cordless avete affiliato nuovi portatili addizionali, è
possibile trasferire la chiamata in corso nel seguente modo: 1. a linea impegnata, premete il tasto TRF, sul display appare il messaggio "ENTER no"; 2.
inserite il numero del portatile a cui volete trasferire la chiamata (da 0 a 9). Il portatile chiamato inizierà a suonare; 3. disimpegnate la linea premendo .
ATTENZIONE: i portatili addizionali non sono al momento disponibili, per cui non è possibile usufruire di questa funzione. 21 FOSTER-DIABLO 21
21-12-2001, 12:19 7. IDENTIFICATIVO DEL CHIAMANTE La funzione di identificativo del chiamante vi consentirà di visualizzare sul display il numero di
telefono dell'utente che vi sta chiamando. L'apparecchio, inoltre, memorizza fino a 30 numeri telefonici di chiamate ricevute.
Potrete usufruire di questa funzione solo se richiedete l'attivazione del servizio alla vostra compagnia telefonica. 7.1 Arrivo di una chiamata All'arrivo di una
chiamata, il led posto sulla base lampeggerà, la suoneria sul portatile squillerà e sul display apparirà il numero di telefono del chiamante.
@@@@@@@@Per controllarli: 1. premete il tasto seguito dal tasto 5, sul display appare ad esempio "01nE 03 tot" (la scritta "01nE" indica che vi è un
numero memorizzato ma non ancora controllato; la scritta "03tot", indica che in totale vi sono 3 numeri memorizzati); 2.
per visualizzare i numeri memorizzati premete il tasto oppure , sul display appariranno i numeri memorizzati e sulla destra il numero progressivo. La fine
della lista è segnalata dal messaggio sul display "END of list", mentre l'inizio dal messaggio "Top of list"; 3. se il display visualizza "SECRET" oppure "OUT
OF AREA". Vuol dire che sono state memorizzate delle chiamate il cui numero non è disponibile (ad es. numeri non in elenco).
22 FOSTER-DIABLO 22 21-12-2001, 12:19 7.3 Come richiamare un numero della lista Se lo desiderate, potete richiamare un numero memorizzato nella
lista delle chiamate nel seguente modo: 1. premete il tasto seguito dal tasto 5; 2. premete i tasti oppure per scorrere la lista e visualizzare il numero che
desiderate richiamare; 3. una volta visualizzato, premete il tasto per selezionarlo automaticamente. 7.4 Come cancellare un numero dalla lista delle chiamate
1. premete il tasto seguito dal tasto 5; 2. premete il tasti o per scorrere la lista e visualizzare il numero di telefono che desiderate cancellare; 3. una volta
visualizzato il numero, premete il tasto , il display visualizza "ERASE ?", premete nuovamente il tasto .
Se desiderate cancellare tutti i numeri memorizzati, ripetete le operazioni descritte dal punto 1 al punto 3, poi premete e mantenete premuto il tasto , il
display visualizzerà "ERASE ALL" rilasciate e premete nuovamente il tasto . Tutti i numeri saranno cancellati. 23 FOSTER-DIABLO 23 21-12-2001, 12:19 8.
GARANZIA Come tutti i prodotti BRONDI, questo apparecchio possiede una garanzia della durata di 12 mesi. All'interno dell'imballo del prodotto si trova
l'apposita cartolina di garanzia. Per essere valida la cartolina di garanzia dovrà: - essere compilata in ogni sua parte; - essere conservata accompagnata
dalla prova di acquisto (fattura, scontrino fiscale, ecc). Per una corretta compilazione della cartolina di garanzia, è necessario scrivere: il nome del prodotto
acquistato ed il numero di serie (SN) riprodotto sotto la base dell'apparecchio (se non già stampati sulla cartolina di garanzia). Prodotto conforme alla
Direttiva 89/336/CEE relativa alla compatibilità elettromagnetica e altresì conforme alla direttiva 73/23/CEE (bassa tensione) relativa alle norme di
sicurezza. Brondi si riserva il diritto di modificare senza preavviso le specifiche e le prestazioni del prodotto. 24 FOSTER-DIABLO 24 21-12-2001, 12:19 9.
DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ CE La società Brondi Telefonia S.p.A., con sede in Str. Caffadio 14 10036 Settimo Torinese (TO), dichiara che gli
apparecchi FOSTER e DIABLO sono conformi alle seguenti norme: CTR37, CTR38, ETS300796, EN60950, EN301489-10 E soddisfano i requisiti della
Direttiva Europea 1999/5/CE riguardante le apparecchiature radio e le apparecchiature terminali di telecomunicazioni.
La conformità a detti requisiti viene espressa tramite la marcatura: Gli apparecchi FOSTER e DIABLO sono stati progettati e costruiti per essere usati in
collegamento alla rete telefonica analogica PSTN italiana. 25 FOSTER-DIABLO 25 21-12-2001, 12:19 FOSTER-DIABLO 26 21-12-2001, 12:19 FOSTERDIABLO 27 21-12-2001, 12:19 www.brondi.it Visita il nostro sito: Str. Caffadio, 14 - 10036 Settimo Torinese (Torino) Italy Tel.
011/897.77.48 (10 linee) - Fax 011/897.77.98 Posta Elettronica [email protected] FOSTER-DIABLO 28 21-12-2001, 12:19 .
Il tuo manuale d'uso.
BRONDI FOSTER
http://it.yourpdfguides.com/dref/1849229
Powered by TCPDF (www.tcpdf.org)
Fly UP