Comments
Transcript
tecnologia innovativa per binari e scambi
:::::::::::::::::::::: TECNOLOGIA INNOVATIVA PER BINARI E SCAMBI :::::: IT Attestato Categoria: componenti SCHWIHAG AG, Tägerwilen (Svizzera) La società SCHWIHAG AG riceve questo riconoscimento per i suoi innovativi sistemi di fissaggio e componenti per scambi. I prodotti si contraddistinguono per affidabilità, durata e qualità. LA SOCIETÀ SCHWIHAG È LEADER MONDIALE NEL SETTORE DEI SISTEMI DI FISSAGGIO PER CONTRAGHI E ROTAIE DI CORSA E NEL SETTORE DEI COMPONENTI AUTOLUBRIFICANTI PER SCAMBI. ::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::: ::::::: INDICE :::::::::::::::::::::::::::::::: 2 1 3 Pagina 04 Tecnologia per scambi 14 Tecnologia per binari 18 Progettazione 20 Assistenza e consulenza 22 Referenze SCHWIHAG – competenza per l’armamento ferroviario dal 1971 I nostri clienti in tutto il mondo apprezzano i nostri prodotti, perché sono innovativi e risolvono problemi. Questo vale per linee ad alta velocità, linee per carichi pesanti, metropolitane e ferrovie leggere e tranvie. I prodotti della società SCHWIHAG si distinguono per affidabilità, durata ed qualità eccellente e consentono ai nostri clienti di soddisfare in modo ottimale i requisiti dell’infrastruttura moderna. I componenti chiave prodotti dalla società SCHWIHAG non solo comportano una riduzione effettiva e duratura dei costi di manutenzione della linea, ma anche un incremento della sua disponibilità. I nostri prodotti sono facili da installare, semplificano le ispezioni, non richiedono manutenzione e, non ultimo, rispettano l’ambiente: ci piace lavorare per il presente e per il futuro. PRODOTTI ::::::::::::::::: COMPONENTI DELLA SOCIETA’ SCHWIHAG PER SCAMBI E BINARI :::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::: SCAMBIO SEMPLICE 60-300 CON ATTACCO W 5 6 4 1 Traversa cava per manovra SVS con integrato fermascambio a nottolino (ago accosto) 02 2 Traversa cava per manovra SVS con integrato fermascambio a nottolino (ago discosto) 3 Cuscinetto di scorrimento IBAV con rulli integrati 4 Cuscinetto di scorrimento con forcella elastica SSb2 5 Sistema di fissaggio con molla SKL per traverse in cap 6 Piastra per controrotaia 03 TECNOLOGIA PER GLI SCAMBI ::::::::::::::::: CUSCINTTI ELASTICI IBAV E PIASTRE PER CONTROROTAIA IFAV PER SCAMBI :::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::: DA OLTRE 20 ANNI E IN PIU’ DI 50 PAESI I SISTEMI IBAV E IFAV DELLA SOCIETA’ SCHWIHAG VENGONO UTILIZZATI CON SUCCESSO SU LINEE A.V., LINEE CON CARICHI ELEVATI E LINEE CON TRAFFICO NORMALE Cuscinetto di scorrimento IBAV con forcella elastica SSb2 per scambi UIC 60 con piastra sottorotaia da 6 mm Cuscinetto IBAV per il fissaggio dell’ago con forcella elastica SSb 4 e piastra sottorotaia da 6 mm Piastra per controrotaia IFAV con forcella elastica SSb2 e piastra sottorotaia da 5 mm I cuscinetti di scorrimento della società SCHWIHAG sono dotati di un sistema di fissaggio del contrago sul lato interno (IBAV). Questo fissaggio è realizzato con l’impiego delle forcelle elastiche SSb2, SSb3 e SSb4, utilizzate a seconda della posizione del cuscinetto nel telaio aghi. Per il fissaggio del contrago sul lato esterno può essere usato qualunque sistema richiesto dal cliente (ad es. SKL, Pandrol, Nabla ecc.). Per il fissaggio della rotaia di corsa sul lato interno nella zona della controrotaia in corrispondenza del cuore viene utilizzato lo stesso sistema elastico (IFAV). Tutti i cuscinetti di scorrimento IBAV possono essere dotati di uno strato in molibdeno sigillato con cera di scorrimento, protetto da corrosione e esente da lubrificazione oppure di elementi di bronzo CUsn8 F66, esente da lubrificazione e resistente all’usura, con o senza inserti di grafite. I trattamenti superficiali o gli inserti di scorrimento sono da considerare come complemento al sistemi di scorrimento a rulli SCHWIHAG, in particolare, per la zona del tallone del telaio aghi. Utilizzati in questo particolare ambito, consentono di ridurre la forza di spunto dell’ago (attrito per aderenza) e di incrementare la resistenza all’usura della superficie di scorrimento. L’impiego del molibdeno come trattamento superficiale o degli inserti garantisce, in abbinamento ai sistemi di scorrimento a rulli della SCHWIHAG, una riduzione permanente degli sforzi di manovra. I cuscinetti di scorrimento IBAV e le piastre per controrotaia IFAV vengono realizzati in ghisa sferoidale e lavorati meccanicamente. Per piccole serie e soluzioni speciali sono disponibili piastre e cuscinetti stampati o saldati per qualunque profilo di rotaia o di ago. Tutti i cuscinetti e tutte le piastre del programma di produzione possono essere realizzati, a scelta, con caviglie, viti passanti o con l’attacco W (profilo angolare, molla di fissaggio, chiavarda, tassello – preferibilmente per armamento elastico). I diversi tipi di molle di fissaggio vengono scelti in funzione dell’elasticità richiesta. 04 05 TECNOLOGIA PER GLI SCAMBI :::::::::::::::::::::::::::::::::: PIASTRE E CUSCINETTI SCHWIHAG PER VARIE AMMINISTRAZIONI FERROVIARIE (ESEMPI) :::::::::::::::::::::::::::::::::::::: NETWORK RAIL Cuscinetto di scorrimento IBAV per traversa cava per manovra SCHWIHAG, dotata di fermascambio SB 7 Mk4 NETWORK RAIL Cuscinetti per traversa cava per manovra RENFE/ADIF Cuscinetto di fissaggio, cuscinetto di scorrimento IBAV e cuscinetto a rulli IBAV per scambio UIC 60 Scambio DB S 54 Cuscinetto di scorrimento IBAV rafforzato con 6 fori per scambi di alte prestazioni su traversa in legno NETWORK-RAIL Cuscinetti di scorrimento IBAV per traversa cava per manovra SCHWIHAG, installati su scambi UIC 60 SB 4 NETWORK-RAIL Cuscinetti di scorrimento IBAV e cuscinetti a rulli IBAV per scambio UIC 60 con gambo ribassato SB 2 SB 3-1 PNC 60-2 Scambio DB S 54-KS con Cuscinetto di scorrimento IBAV speciale per spazi ridotti negli scambi-intersezione doppi, piastra per controrotaia IFAV, cuscinetto a rulli IBAV, cuscinetto di scorrimento IBAV, cuscinetto di scorrimento a rulli con profilato di montaggio NETWORK RAIL Scambio UIC 54 con aghi a gambo lungo SRp 15 SB 5 SB 7 PNC 60-1 PNC 60-1R BPV 3 MRTC, Lantau Airport Railway, Hongkong/China Cuscinetti di scorrimento IBAV e cuscinetti a rulli IBAV Programma di produzione di cuscinetti IBAV per scambi UIC 54, Metro Madrid e RENFE/ Spagna BPV 4 BPV 2 SRg 15 SB 6 Scambi UIC 60 SNCB con di fissaggio dell’ago, cuscinetti di scorrimento IBAV e cuscinetti a rulli IBAV PNC 54-43 Scambio DB UIC 60-KS Con piastre per controrotaia IFAV, cuscinetto di scorrimento con blocco di appoggio, cuscinetto a rulli IBAV e cuscinetti di scorrimento IBAV Programma di cuscinetti IBAV per scambi UIC 60, Banverket/ Svezia UGp 1 PNC 54-41 R BCR 604 BPV 1 GPL 60-6 BGL... BPV 1 SP 2 BPV 1 06 RPSV 1 GPL 60-1 BGL 606 SP 1 SP 1 R BVP SPVR GPL 60-9 BGL 603 BGL 603 R PNC 54-42 PNC 54-42 R SSP-S1 con switch stop Ugp 5 w RPSV 1 SSP-G con guard support fermascambio RPVSP1 SSP 1 con SSb4 RPSV 1 R SSP 1 R URg 13 URg 57 GPL 60-4 T URg 13 KAS GPL 60-1 R SSP 1 R UStp 11 RPSV 1 PNC 54-41 Toronto-TransitCommision TTC Cuscinetti a rulli IBAV e cuscinetti di scorrimento IBAV RPSV 1 R URg 13 SRg 6 SB 1 R RPSV 2 RPSV 1 PNC 54-41 SRg 6 NETWORK-RAIL Cuscinetti di scorrimento IBAV e cuscinetti a rulli IBAV per scambi UIC 54 con gambo ribassato URg 13 URg 13 SRg 102 ZRV Piastre di fissaggio SCHWIHAG per scambio DB UIC 60-W con piastra per controrotaia, cuscinetti di scorrimento con blocco di appoggio, cuscinetti di scorrimento IBAV e cuscinetti a rulli IBAV PNC 54-41 SRg 95 ZRV SRg 7 SRg 7 V SB 1 URp 215 con SSb2 URg 41 ZRV SPVR SRg 6 V URg 13 KAS ZRV URg 58 ZRV 07 TECNOLOGIA PER GLI SCAMBI :::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::: CUSCINETTI A RULLI PER AGHI – SISTEMA SCHWIHAG :::::::::::::: Lo scambio che non richiede lubrificazione :: Soluzione ottimale con cuscinetti a rulli SCHWIHAG Cuscinetti a rulli SCHWIHAG :: Regolazione in altezza dei rulli in modo individuale :: Montaggio semplice :: Impiego su scambi nuovi e scambi in opera I grandi vantaggi :: Fissaggio sulla traversa :: Integrazione dei rulli nel cuscinetto di scorrimento :: Movimento dell’ago senza attrito :: Riduzione degli sforzi di manovra :: Azzeramento degli interventi di manutenzione e facilitazione delle operazioni di ispezione :: Compatibilità ambientale ed economicità, grazie all’eliminazione della lubrificazione Possibilità di impiego con diversi sistemi di fissaggio delle rotaie Cuscinetto di scorrimento IBAV con rulli integrati sistema ZRV SCHWIHAG, dotato di lamiera di protezione prima dell’inghiaiamento dello scambio. Asse del 1° rullo Possibilità di regolare l’altezza dei rulli ruotando i perni ad eccentrico in base al piano di posa del telaio aghi. 08 Misurazione dello sforzo di manovra nel sito tedesco Geislingen an der Steige; scambio 112 con e senza cuscinetti a rulli sistema SCHWIHAG Diagramma della forza di trazione 5 Diagramma della forza di compressione 5 kN Asse del 2 rullo o :: Grazie alla possibilità di regolare i rulli in modo individuale e continuo da -0,5mm fino a +6,0mm, il processo di scorrimento dell’ago è privo di ostacoli. :: Grazie alla possibilità di regolare i rulli ad un’altezza massima di 6,0mm, è possibile realizzare una distanza elevata tra traversa e cuscinetto a rulli. :: Grazie alla disposizione dei cuscinetti con rulli integrati sulla traversa, i lavori di rincalzatura non vengono pregiudicati. :: Si consiglia l’utilizzo di inserti autolubrificanti con protezione anticorrosione o trattamenti superficiali con molibdeno e sigillati con cera nella zona del tallone dell’ago :: I cuscinetti a rulli possono essere forniti per qualsiasi profilo di rotaia e di ago kN Regolazione dell’unità rulli in senso orizzontale 4 4 3 3 2 2 1 1 0 0 60 80 con cuscinetti a rulli 120 160 200 mm senza cuscinetti a rulli 240 0 0 60 80 con cuscinetti a rulli 120 160 200 mm senza cuscinetti a rulli 240 09 TECNOLOGIA PER GLI SCAMBI ::::::::::::::::::::::::::::: TRAVERSACAVA CAVASCHWIHAG SCHWIHAGPER PERMANOVRA MANOVRACON CON INTEGRATA FERMASCAMBIO :::::::::::::::::::::::::::: TRAVERSA FERMASCAMBIO SKV SKV ::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::: ::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::: SVS - Traversa cava SCHWIHAG per manovra con fermascambio La traversa cava per manovra corrisponde, per peso e dimensioni esterne, alla traversa convenzionale da scambio in c.a.p. Questa soluzione consente l’integrazione completa dei tiranti di manovra e di controllo, come anche della cassa di manovra, all’interno della traversa cava. In questa maniera è possibile l’inghiaiamento completo della traversa cava contenente gli elementi di manovra e la rincalzatura meccanica continua di tutta la zona del telaio aghi. La realizzazione della traversa in ghisa sferoidale consente inoltre di incrementare la resistenza allo spostamento trasversale della traversa cava nel confronto con la traversa in c.a.p. Su richiesta, le traverse vengono fornite complete di cuscinetti con trattamento superficiale al molibdeno e con cuscinetti elastici autolubrificanti con e senza rulli. Grazie alla possibilità di dotare la traversa di scaldiglie e di elementi aggiuntivi di copertura, sia i tiranti di manovra e controllo che il sistema di fermascambio sono collocati in posizione protetta. E’ quindi garantita una protezione ottimale da agenti atmosferici e influssi meteorologici. La traversa cava per manovra può essere fornita per altri sistemi di fermascambio richiesti dal cliente (ad esempio, fermascambio a morsetto, fermascambio per il cuore mobile, fermascambio manuale e integrazione di un attuatore). SKV – fermascambo a nottolino, sistema SCHWIHAG Configurazione e funzionamento In posizione accosta l’ago viene bloccato meccanicamente sul contrago e stabilizzato in questa posizione attraverso un nottolino orientabile in senso verticale. Con ciò si assicura che il bordino delle ruote non si inserisca tra contrago e ago. La luce tra ago e contrago può essere regolata in modo continuo attraverso un eccentrico. I singoli elementi sono premontati e possono essere installati sul luogo di posa senza necessità di adat- 10 IL MIGLIORAMENTO DELLA POSIZIONE DELLO SCAMBIO COMPORTA UNA SENSIBILE RIDUZIONE DELLE ANOMALIE CON CONSEGUENTE INCREMENTO DELLA DISPONIBILITÀ DELLA LINEA. tamento. Non occorre forare il gambo del contrago. L’elemento del fermascambio viene semplicemente morsettato sulla suola del contrago facilitando così notevolmente le operazioni di installazione. Le forature nella zona della suola dell’ago, solitamente vengono realizzate nell’officina di produzione degli scambi. Campo di impiego Il fermascambio sistema SCHWIHAG può essere impiegato sia in punta che in posizione intermedia, ma anche per i cuori a punta mobile. La compattezza del fermascambio SKV consente l’installazione sia nel cassettone che nell’apposita traversa cava Schwihag. Cassa di manovra Il fermascambio a nottolino SCHWIHAG può essere collegato con le casse di manovra standard (ad es., serie S700, L700, L826). In base alle specifiche tecniche del cliente possono essere realizzati adattamenti per il collegamento con casse di manovra idrauliche. Il fermascambio SKV può inoltre essere impiegato in scambi con manovra manuale e in scambi tallonabili. 11 TECNOLOGIA DEGLI SCAMBI / TECNOLOGIA DEL BINARIO ::::::::::::::::::: CONTROROTAIA SENZA BULLONI ::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::: LA SOCIETA’ SCHWIHAG HA SVILUPPATO UN SISTEMA DI ATTACCO DELLA CONTROROTAIA SENZA BULLONE. IL SEMPLICE DISPOSITIVO DI FISSAGGIO CONSENTE DI OTTIMIZZARE I LAVORI DI INSTALLAZIONE E DI RIDURRE I TEMPI DI MONTAGGIO DELLE ROTAIE DI GUIDA E DELLE CONTROROTAIE. 12 La controrotaia senza bullone :: Assenza di fori nella controrotaia :: Scostamenti longitudinali della controrotaia rispetto alla traversa o alla piastra per controrotaia sono tollerati senza problemi. :: Riduzione dei tempi di montaggio grazie alla facilità di installazione :: Incremento della velocità e del grado di sicurezza durante la sostituzione della controrotaia o della rotaia di guida :: Assenza di componenti sciolti sul cantiere :: Ideale per le rotaie di guida nei binari in curva :: Grazie all’impiego della forcella elastica SCHWIHAG, lo smontaggio della rotaia di corsa non richiede lo smontaggio della controrotaia :: Disponibile per tutti i profili di rotaia e per tutti i sistemi di attacco 13 TECNOLOGIA DEL BINARIO ::::::::::::::::::: SISTEMI DI ATTACCO DELLE ROTAIE :::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::: GLI ATTACCHI PROPOSTI DALLA SOCIETÀ SCHWIHAG SONO BASATI SU SISTEMI GIÀ SPERIMENTATI NELL’ESERCIZIO DA DECENNI. SCHWIHAG HA OTTIMIZZATO QUESTI SISTEMI SIA DAL PUNTO DI VISTA TECNICO CHE DAL PUNTO DI VISTA ECONOMICO. La società SCHWIHAG offre servizi di consulenza, sviluppo, progettazione, produzione, fornitura e assistenza per sistemi di attacco nelle seguenti applicazioni: :: linee standard (carico assiale tra 22,5 t e 30 t) :: linee A.V. (carico assiale fino a 22,5 t) :: linee per carichi pesanti (carico assiale da > 30 t a 50 t) :: linee metropolitane (carico assiale tra 12 t e 13 t) :: ferrovie leggere (carico assiale 16 t) :: linee tranviarie (carico assiale da 6 t a 10 t) :: linee industriali (carico assiale da 22,5 t a 50 t) e per i seguenti tipi di armamento: Molla Skl 14 su traversa in c.a.p. (attacco W) I sistemi di attacco della società SCHWIHAG rappresentano per i nostri clienti: Molla Skl 12 su traversa di legno (attacco KS) :: armamento su massicciata con traverse in c.a.p. :: armamento su massicciata con traverse di legno :: armamento su massicciata con traverse di acciaio :: armamento senza massicciata :: tavoloni da ponte (travi longitudinali su ponti in acciaio) indipendentemente da: :: profilo e inclinazione delle rotaie :: geometria delle traverse :: tracciato (per es., raggi stretti, pendenze accentuate) Molla Skl 12 su piastra a spalletta montata in modo elastico come punto di appoggio singolo per platea Molle Skl 14, Skl 12 e forcella elastica SSb2 per cuscinetto di scorrimento 14 :: sistemi standardizzati ben collaudati (armamento standard KS o W) :: innovazioni sviluppate seguendo le necessità specifiche :: adattamenti con componenti ottimizzati, ad es., nuove molle per il montaggio sulle traverse in opera :: realizzazioni speciali per situazioni di montaggio particolarmente disagiate :: sistemi con trattamento superficiale particolare di alcuni componenti in presenza di specifiche situazioni ambientali segnalate dal cliente :: sistemi con capacità smorzante estremamente efficace (rumori / vibrazioni) :: sistemi studiati per zone di transizione, per esempio gallerie/ponti, che consentono movimenti relativi elevati tra rotaia e supporto :: prodotti confezionati in file nelle cassette. Le molle non sono sciolte e non possono incastrarsi tra loro Molla Skl 14 premontata Molla Skl 14 serrata Condizioni di consegna delle molle 15 TECNOLOGIA DEL BINARIO ::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::: TRAVERSE CAVE PER IL BINARIO CORRENTE ::::::::::::::::: LA TRAVERSA CAVA E’ REALIZZATA IN GHISA SFEROIDALE E PRESENTA UN PESO ANALOGO A QUELLO DELLA TRAVERSA IN C.A.P. IL LATO INFERIORE DELLA TRAVERSA E’ DOTATO DI SPIGOLI VIVI E DI SCANALATURE, CHE LE CONFERISCONO UNA POSIZIONE STABILE NELLA MASSICCIATA. Traversa cava per l’attraversamento dei cavi Grazie all’integrazione delle condotte protettive per cavi nella traversa cava, gli attraversamenti dei cavi nel binario corrente e negli scambi, sono sicuri e duraturi, anche in presenza di lavori meccanizzati di manutenzione, compresi la rincalzatura e l’allineamento. Grazie ad appositi cuscinetti di gomma disposti alle estremità, capaci di smorzare le vibrazioni, le condotte per cavi sono inoltre stabilizzate elasticamente nella loro posizione. Per massimizzare il grado di sicurezza, tra la sottopiastra e la traversa sono posizionati isolamenti elettrici. Il lato superiore della traversa è completamente lavorato e la corretta posizione della suola della rotaia viene definita correttamente attraverso la piastra sottorotaia. La copertura facilmente asportabile garantisce una protezione ottimale contro influssi meteorologici e ambientali e assicura l’ispezione sia dall’alto che lateralmente. Questa accessibilità ottimale consente, inoltre, l’aggiunta di ulteriori attraversamenti di cavi in qualsiasi momento. Vantaggi :: realizzazione in ghisa sferoidale monoblocco :: spigoli vivi e scanalature sul lato inferiore della traversa per ottenere stabilità nella massicciata :: possibilità di apertura completa dall’alto :: peso analogo a quello della traversa in c.a.p. :: isolamento doppio :: disponibilità per tutti i profili di rotaia e tutti gli scartamenti esistenti 16 La posa della traversa nella massicciata si presenta molto semplice. Per l’installazione non occorre alcuna interruzione dei cavi. Traversa cava per impianti tecnologici rilevanti per la circolazione e la sicurezza La traversa cava è, tra l’altro, adatta per l’alloggiamento di dispositivi di monitoraggio dei rotabili, ad es., impianti RTB e RFB. 17 PROGETTAZIONE ::::::::::::::::::: PROGETTAZIONE :::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::: La società SCHWIHAG si vede nel ruolo di partner delle amministrazioni ferroviarie come anche dell’industria operante nel settore dei binari e degli scambi. Ricerca e sviluppo Per la società SCHWIHAG la ricerca e lo sviluppo di prodotti in maniera mirata ricoprono un ruolo molto importante. Attraverso il contatto costante con gli ingegneri delle amministrazioni ferroviarie e delle imprese costruttrici, vengono acquisite tutte le informazioni sui requisiti che i componenti dell’armamento del futuro devono possedere. Per lo sviluppo di nuovi prodotti e per l’adattamento o l’ottimizzazione di prodotti già collaudati viene utilizzato il sistema 3D CAD Pro Engineer. I dati così ottenuti costituiscono la base per le analisi con elementi finiti. I prototipi realizzati vengono verificati nel proprio laboratorio, in generale, riguardo alle caratteristiche tecniche e, in particolare, riguardo alla possibilità di impiego nell’esercizio ferroviario. Il laboratorio consente l’effettuazione di prove di fatica in base a normative internazionali o alle specifiche individuali dei clienti. Dopo aver superato le verifiche nel laboratorio interno, i prodotti vengono proposti per l’omologazione, nel corso dalla quale vengono nuovamente sottoposti a verifica presso un istituto indipendente di prova. In questo ambito, la società SCHWIHAG collabora strettamente con importanti istituti di prova e di ricerca come, ad esempio, l’Università Tecnica di Monaco e l’Università Tecnica di Dresda. Produzione, Assicurazione Qualità e Logistica Ai nostri clienti garantiamo che i prodotti della società SCHWIHAG sono realizzati osservando i seguenti criteri: :: scelta accurata di materiali idonei e altamente resistenti :: scelta di processi di produzione ottimali riguardo a qualità dei prodotti, flessibilità e impiego delle risorse (manpower, materiale, consumo energetico) :: monitoraggio costante dei processi produttivi e delle caratteristiche dei prodotti attraverso verifiche dei materiali e delle dimensioni con riferimento a standard nazionali, internazionali o del cliente. La società SCHWIHAG possiede un sistema di Gestione della Qualità certificato secondo ISO 9001-2008, è da anni fornitore di livello Q1 (livello massimo) della Deutsche Bahn AG e fornitore certificato di molte altre Amministrazioni Ferroviarie (tra le altre: SNCF, Network Rail, RFI). PER LA SOCIETÀ SCHWIHAG LA RICERCA E LO SVILUPPO DI PRODOTTI IN MANIERA MIRATA RICOPRONO UN RUOLO MOLTO IMPORTANTE. La filosofia di produzione della SCHWIHAG, abbinata alla sua filosofia di gestione logistica, consentono di poter rispondere in brevissimo tempo a richieste specifiche dei clienti e consegnare con puntualità sia i prodotti standard, sia prodotti speciali in tutto il mondo. LA SOCIETÀ SCHWIHAG POSSIEDE UN SISTEMA DI GESTIONE DELLA QUALITÀ CERTIFICATO SECONDO ISO 9001-2008 E DA ANNI È FORNITORE CERTIFICATO DI MOLTE AMMINISTRAZIONI FERROVIARIE. 18 19 ASSISTENZA E CONSULENZA ::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::: ASSISTENZA E CONSULENZA :::::::::::: Grazie a caratteristiche quali: :: qualità :: robustezza/durata e :: affidabilità i nostri prodotti per il binario e gli scambi corrispondono in maniera eccelsa ai sempre crescenti requisiti dell’esercizio ferroviario dovuto a: :: incremento della velocità :: incremento dei carichi per asse :: incremento del confort di marcia :: incremento della compatibilità ambientale riferita, ad esempio, alla protezione contro i rumori e le vibrazioni. I nostri clienti giovano della nostra esperienza internazione nel settore dei componenti e dei sistemi per la minimizzazione dell’onere di manutenzione per binari e scambi in tutte le varie applicazioni, quali: :: linee per traffico regionale e locale :: linee ad Alta Velocità :: linee per carichi pesanti :: linee industriali :: ferrovie leggere e metropolitane :: linee tranviarie. I NOSTRI CLIENTI GIOVANO DELLA NOSTRA ESPERIENZA INTERNAZIONALE NEL SETTORE DEI COMPONENTI E SISTEMI PER LA MINIMIZZAZIONE DEGLI INTERVENTI DI MANUTENZIONE PER BINARI E SCAMBI. Oltre ad una esaustiva consulenza in fase di introduzione dei nostri prodotti, offriamo naturalmente anche i seguenti servizi: :: corsi di formazione per le operazioni di montaggio e di ispezione :: consulenza tecnica per interventi di riattrezzaggio :: consulenza e studio di soluzioni per problemi specifici :: messa a disposizione di informazioni su prodotti nuovi o adattamenti di prodotti esistenti Stabilimento di Taegerwilen / CH Stabilimento di Lipsia / DE 20 Oltre a ciò, gli esperti della SCHWIHAG sono regolarmente a disposizione dei clienti per consulenze personalizzate e dettagliate in occasione delle più importanti fiere specialistiche come, ad esempio: InnoTrans – Berlino / DE iaf – Münster / DE Rail-Tech – Utrecht / NL sifer – Lille / FR Nordic Rail – Jönköping / SE Expo Ferroviaria – Torino / IT BCN Rail – Barcellona / ES Infrarail – Manchester, Birmingham / GB Railtex – Londra / GB Rail Solutions Asia Trako – Danzica / PL Arema – US Exporail – New Delhi / IN 21 REFERENCES REFERENZE ::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::: SCHWIHAG I PRODOTTI PRODUCTS SCHWIHAGWORLDWIDE NEL MONDO :::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::: Qatar Arabian Specialised Materials Co. (ASMA) Villa # 87, D Ring Road Block No. 41 Nuaija, Doha-Qatar P.O. Box 55289 24 16 13 10 35 26 31 Office: +974 - 4421 3636 Fax: +974 - 4421 3737 Cellulare: +974 - 5586 4819 E-Mail:[email protected] Web:www.asmaqatar.com 7 28 5 23 3 6 20 8 29 25 19 14 Russia SCHWIHAG RUS GmbH 1.SCHEMILOVSKIJ PEREULOK, 16, BAU 2 Russia 127473 MOSKAU SCHWIHAG RUS GmbH 27 9 15 18 34 4 12 32 22 21 30 11 Rappresentanze Rappresentanze Arabia Mohammed Saleh Alkhalil 4th Floor Madaen Star Group Building Arabia Al Ma’ather Commercial Centre Mohammed Saleh Alkhalil Riyadh, Saudi Arabien 4th Floor Madaen Star Group Building Al Ma’ather Commercial Centre Telefono: +966 1 479-3355 Riyadh, Saudi Arabien E-Mail: [email protected] 1 2 Telefono: +966 1 479 - 3355 E-Mail:[email protected] Australia Southern Engineering Services Pty Ltd Australia Engineering Rail Services) (Southern PRE Pacific Rail Engineering 503-505 Princes Highway, Fairy Meadow Mr. Kenneth Blomqvist NSW.2519 24 Daisy Street P O Box 193, Fairy Meadow, NSW 2519 Revesby NSW 2212 Australia Telefono:+61 +6142839100 2 9783 6321 Telefono: Telefax: +61 +6142839152 2 9774 4377 Telefax: Cellulare: +61 40977 5481 Cellulare: +61418677062 E-Mail:[email protected] E-Mail: [email protected] Brasile Brasile Barbarine Representação Comercial Barbarine Representação Comercial Avenida Eugênio Bartolomai, Avenida Eugênio Bartolomai, 453 - São Paulo 453 - São Paulo SP - 04785-040 SP - 04785-040 Telefono: +5511 - 5669 1675 Telefono: +5511- 5669 1675 Telefax: +5511 - 8383 9354 Telefax: +5511- 8383 9354 Cellulare: +5511 - 5660 6440 Cellulare: +5511- 5660 6440 E-Mail:[email protected] E-Mail: [email protected] Cina Cina Gu Xinming Gu Xinming 3F/Room 301 Tongguang Mansion 3F/Room 301 Tongguang Mansion No. 12 NongZhanNanLi, No. 12 NongZhanNanLi, Chaoyang District Chaoyang District Bejing 100026 Bejing 100026 P.R. China P.R. China Telefono: +86 010 65389410 636 Telefono: Telefax: +86 +86010 01065389410 65389391638 Telefax: 65389609 Cellulare:+86 +86010 13810409205 Cellulare: +86 13810409205 E-Mail:[email protected] E-Mail: [email protected] 22 Germania Hong Kong Hong Kong GermaniaSCHWIHAG Handelsvertretung GmbH Rail Technology Plus Limited Rail Technology Plus Yeung Limited SCHWiHAG SCHWIHAG GmbH Wasserbank 9 Mr. Michael Room 304, Sunwise Handelsvertretung D-58456 Witten Room 304, Building Sunwise Building 112-114 Wellington Street Street Wasserbank 9 112-114 Wellington Telefono: +49 - 2302 28 23 260 Central Hong Kong D-58456 Witten Central Hong Kong Telefax: +49 - 2302 28 23 262 (0852) 2815 2848 Telefono: +49 - 2302+49 28 23- 151 260 121 722 11 Telefono:Telefono: Cellulare: 0852 - 2815 2848 Telefax: Telefax: (0852) 2376 3814 Telefax: +49 - 2302 28 23 262 E-Mail:[email protected] 0852 - 2376 3814 Cellulare:Cellulare: (0852) 9652 1693 Cellulare: +49 - 151 121 722 11 0852 - 9652 1693 E-Mail: [email protected] E-Mail: [email protected] Gran Bretagna / Asia E-Mail:[email protected] PWMM Limited / SCHWIHAG UK India India Gran Bretagna / Asia Road 10 Harewood LOGWELLLOGWELL FORGE LiMiTED LIMITED PWMM Limited / SCHWiHAG SCHWIHAG UK Holymoorside FORGE LIMITED 116, Udyog Vihat, Phase i,I, Phase I, 10 Harewood Road Chesterfield, GB-S42 7HT 116, Udyog Vihar, Gurgaon Gurgaon 122016 , Haryana - 122016 Holymoorside Telefono: +44 - 1246 567219 india India Chesterfield, GB-S42 7HT India Telefax: +44 - 1246 567440 Telefono:Telefono: +91 124 451 Telefono: +44 - 1246 567219 E-Mail: [email protected] +918000 - 124 4001890, Telefax: +91 124 400 1899 451 8000 Telefax: +44 - 1246 567440 Cellulare:Telefax: +91 98 100 21-359 Cellulare: +44 - 7834 619897 +91 124403 5757, E-Mail: [email protected] 400 1899 E-Mail: [email protected] Cellulare: +91 98 100 21 359 E-Mail:[email protected] Israele Israele CIC (Israel) Railways Equipment CiC (israel) Railways- Office Equipment CICStarco (Israel)Building 615/616 Starco Building - OfficeSt. 615 37, Tchernichovsky - HAIFA 35709 37,P.o.b Tchernichovsky St. HAiFA 35709 HAIFA 7812 HAIFA 31070 P.o.b 7812 HAiFA HAIFA 31070 Telefono: +972 - 4 - 8598735 Telefono: +972-4-8598735 Telefax: +972 - 4 - 8598736 Telefax: +972-4-8598736 Cellulare: +972 - 50 - 5554015 Cellulare: +972-50-5554015 E-Mail:[email protected] E-Mail: [email protected] Italia Italia Thesis Industrievertretungen GmbH Thesis industrievertretungen GmbH Industrievertretungen Via Nomentana 60 ViaI-00161 Nomentana Roma60 i-00161 I-00161 Roma Telefono: +39 - 06 45490822 Telefono: - 06 -45490822 Telefax:+39+39 06 45491055 Telefax: +39+39 - 06 -45491055 Cellulare: 335 309745 Cellulare: +39 - 335 309745 E-Mail:[email protected] E-Mail: [email protected] Giappone Giappone Sumitomo Corporation Sumitomo EKKRZCorporation Section EKKRZ Section Yuta Nakaune 8-11 8-11 Harumi 1-Chome Harumi 1-Chome Chuo104-8610 Ku Chuo Ku – Tokyo - JAPAN 104-8610 – Tokyo Telefono: +81 - 3 - 5166 - 5000 Telefono: +81 - 3 - 5166 - 3846 E-Mail:[email protected] Telefax: +81 - 3 - 5166 - 6338 Cellulare: +81 - 90 - 4928 - 4439 Corea E-Mail: NAMYANG Track Engineering Co., Ltd. [email protected] 241 – 190, Gocheok-dong, Guro-gu, Seoul, South Korea Corea Mr. Nam NAMYANG MACHiNERY MACHINERY CO. LTD. Telefono: +82 - 2 2082 2336 38 B - 5 L , NAM DONG GONG DAN Telefax: +82 - 2 2082 2337 NAM CHON DONG Cellulare: +82 - 11 340 3371 NAM DONG-KU E-Mail: [email protected] 626-4 - incheon Incheon Telefono: +82 - 32 814 337 Telefax: +82 - 32 814 99 312 Telefax: +7-495-7880074 Singapore Cellulare: +7-965-2055471 Enovation Pte Ltd E-Mail: Technologies [email protected] No. 6, Defu Lane 1 Defu Industrial Park A Singapore Singapore 539481 Enovation Technologies Pte Ltd Telefono: +65Lane 62825833 No. 6, Defu 1 Telefax: +65 62825833 Defu Industrial Park A E-Mail: [email protected] Singapore 539481 Telefono: +65 62825833 Spagna Telefax: Alfred Böke +65 62825833 E-Mail: Avda. Enlace,[email protected] 11–C Bjs. 2ª E-08173 Sant Cugat del Vallès Indirizzo postale: Barcelona LimAhPinRoad P.O.Box 619 Telefono: +34 - 935 896 857 Singapore 915401 Telefax: +34 - 935 896 857 33 17 Sadovnicheskaya Telefono: +7 - 499 - embankment 777 - 42 - 59 79 115035 Telefax: Moskau +7 - 499 - 777 - 42 - 79 E-Mail: [email protected] Telefono: +7-495-7880071 Paesi Bassi Paesi Bassi Heatpoint B.V. Heatpoint B.V. Wolter Van Houten Denemarkenweg Denemarkenweg 17 17 NL-2411 RK Bodegraven NL-2411 RK Bodegraven Telefono: +31 - 172 651 006 Telefono: +31 - 172 651 006 Telefax: +31 - 172 651 410 Telefax: +31 - 172 651 410 E-Mail: [email protected] E-Mail:[email protected] ALOM BV ALOM BV Kolk 1, 4242 TH Arkel, Postbus 723 Kolk 1, 4242 TH Arkel, Postbus 723 NL-4200 AS Gornichem NL-4200 AS Gornichem Telefono: +31 - 183 625 221 Telefono: +31 - 183 625 221 Telefax: +31 - 183 565 605 Telefax: +31 - 183 565 605 Cellulare: +31 - 6517 665 39 Cellulare: +31 - 6517 665 39 E-Mail:[email protected] E-Mail: [email protected] Pakistan Pakistan Waris International Waris International Office # 212, Eden Towers, Office # 212, Eden Towers, Main Boulevard, Gulberg III, Main Boulevard, Gulberg III, LAHORE-PAKISTAN LAHORE-PAKISTAN Telefono: +92 42 35782184/5 Telefono: +92 42 35782184/5 Telefax: +92 42 35782186 Telefax: +92 42 35782186 E-Mail: [email protected] E-Mail: [email protected] Polonia Polonia Grazyna Wierzbicka-Klukowska Wierzbicka-Klukowska Ul. Grazyna Przemyska 43c/14-woj. Pomorskie Ul. Przemyska 80-180 Gdansk 43c/14-woj. Pomorskie 80-180 Gdansk Telefono: +48 - 058 3047336 Telefono: +48 - 058 3047336 Telefax: +48 - 058 3047985 Telefax:+48 +48 - 058398800 3047985 Cellulare: - 0601 Cellulare: +48 - 0601 398800 E-Mail:[email protected] Cellulare: +34 - 609 110 541 E-Mail: [email protected] Spagna Alfred Böke Taiwan Avda. Enlace, 11–C Bjs. 2ª Giant Motors International Co. Ltd. E-08173 Sant Cugat del Vallès Mr.Barcelona Jeff Chen No. 48, Shuang-Lien Street Telefono: +34 - 935 896 857 Taipei, Taiwan Telefax: +34 - 935 896 857 Telefono: 9555 Cellulare:+886 +342- 2557 609 110 541 Telefax: 2 2557 7880 E-Mail: +886 [email protected] Cellulare: +886 932 143 415 E-Mail: [email protected] Taiwan Giant Motors International Co. Ltd. Telefono: +886 2 2557 9555 Tunesia Telefax: Middle +886 2 East 2557and 7880 SCHWIHAG North Africa Cellulare: +886 932 Lot 143n° 415 Avenue Yasser Arafat, 38, App n°22 Sahloul I, 4054 Sousse Tunisia Tunesia SCHWIHAG Middle East and North Africa Avenue +216 Yasser- Arafat, Lot n° 38, App n°22 Telefono: 73 - 367638 Sahloul I+216 - 73 - 367639 Telefax: 4054 Sousse Cellulare: +216 - 22 - 248824 Tunesia +49 (0) 174 - 9224837 E-Mail: [email protected] Telefono: +216-73-367638 Telefax: +216-73-367639 Turchia Cellulare: +216-22-248824 Raysistem Teknik Ürünler Ithalat-Ihracat & +49 (0) 174-9224837 Mümessillik E-Mail: [email protected] Ankara, Türkijye www.raysistem.com Türkei E-Mail:[email protected] YALCO Foreign Trade & Representation Ltd. USA / Canada Çayhane Sk No:35/A 06700 Thomas R. Schultz G.O.P./Ankara POTürkiye Box 717 Shingle Springs, California 95682-0717 Telefono: +90 312 447 32 96 Telefono: - 530 672 - 6633 Telefax: +1+90 312 447 32 99 Telefax: +1+90 - 530 672 - 6533 Cellulare: 532 214 49 59 Cellulare: +1 530 903 9633 E-Mail: [email protected] E-Mail: [email protected] USA / Canada Thomas R. Schultz PO Box 717 Shingle Springs, California 95682-0717 Telefono: +1 (530) 672 - 6633 Telefax: +1 (530) 672 - 6533 Cellulare: +1 (530) 903 - 9633 E-Mail: [email protected] 1 Australia Queensland Rail, Queensland Railcorp, New South Wales Fortescue Metals Group Ltd., Perth 2 Argentina Metrovías, Buenos Aires 3 Belgio Società Nazionale delle Ferrovie del Belgio, S N C B / NMBS 4 Cina Mass Transit Railway Corporation, MTR, Hong Kong China Railway Shanghaiguan Bridge Group China Railway Turnout & Bridge Inc. – Baoji China Railway Track Systems Group – Zhuzhou Nanjing Metro Beijing Metro Guangzhou Metro 5 Danimarca Ferrovie danesi, D S B (Banestyrelsen) Metro Copenaghen Sportek/Kontek – Horsens 6 Germania Ferrovie tedesche, Deutsche Bahn AG, DB AG Deutsche Bahn (DB) – Berlin Berliner Verkehrs-Betriebe (BVG) Häfen und Güterverkehr Köln AG Kölner Verkehrsbetriebe – KVB VAG Verkehrs-Aktiengesellschaft Nürnberg (VAG) Dresdner Verkehrsbetriebe AG (DVB) Duisburger Hafen AG Duisburger Verkehrsgesellschaft AG (DVG) Duisburger Verkehrsbetriebe Eisenbahn und Häfen GmbH – Duisburg EVAG, Essen Frankfurter Verkehrsbetriebe Hamburger Hochbahn Krefelder Eisenbahn Laubag AG, Schwarze Pumpe Münchner U-Bahn Neuss Düsseldorfer Häfen GmbH & Co. KG. Neuss Neusser Eisenbahn – Neuss Rheinbraun AG, Köln RWE Power AG – Grevenbroich S-Bahn Berlin GmbH Schwellenwerk Stewing GmbH, Langelsheim SHW, Wasseralfingen Stadtwerke Frankfurt Stuttgarter Strassenbahn SWK Cellulare GmbH (SWK) Vattenfall Europe Mining Railway – Cottbus Verkehrs Gesellschaft Frankfurt am Main (VGF) Walter Spannbeton GmbH, Güsen Rail.One GmbH, Langen Rail.One GmbH, Coswig Rail.One GmbH, Brandenburg Durtrack GmbH, Möllenhagen DW Schwellen GmbH, Güsen DW Schwellen GmbH, Neuss Leonhard Moll Fertigteilwerke GmbH & Co. KG, Laussig Voestalpine BWG GmbH & Co KG, Brandenburg Voestalpine BWG GmbH & Co KG, Butzbach Voestalpine BWG GmbH & Co KG, Gotha Künstler Bergbautechnik GmbH, Holzwickede Thyssen Krupp Weichenbau GmbH, Bochum Thyssen Krupp Weichenbau GmbH, Essen Thyssen Krupp Weichenbau GmbH, Rosslau Weichenbau Laeis GmbH, Trier Schreck-Mieves GmbH, Dortmund Schreck-Mieves GmbH, Braunschweig 7 Finlandia Ferroviario finlandese, V R Metro Helsinki Vossloh Cogifer Finland Oy – Teijo 8 Francia Società nazionale delle ferrovie francesi, S N C F Vossloh Cogifer SA – Reichshoffen, Paris 9 Grecia Athene Metro Organizzazione delle Ferrovie Elleniche S.A. (OSE) Artemi – Kiakidis, Thessaloniki 10 Gran Bretagna Network Rail (rete ferroviaria britannica, in passato British Railways BR) London Underground, London Tyne and Wear Metro Tramway Croydon, Croydon 11 Indonesia Indonesian Railway Public Corporation (Permuka) 12 Iraq Iraqi Republic Railways 13 Irlanda Irish Rail– IR, Dublin 23 :::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::: 14 Italia Ferrovie dello Stato Sp.A. – FS, RFI, Roma 15 Giappone EJR Tekki 16 Canada Canadian National – CN Calgary Transit Metro Vancouver The city of Edmonton TTC, Toronto Transit Commission 17 Columbia Metro de Medellín Fenoco 18 Corea Korea High Speed Rail Construction (KTX) Seoul Metro Deagu Metropolitan Subway Corporation Korail 19 Croazia Proreg Proizvodnja – Regeneracija d.o.o. – Zagreb 20 Lussemburgo Ferrovie del Granducato di Lussemburgo, C F L KIHN, S.A. – Rumelange ARBED, Differdange Soluxtrafer, Rodange 21 Malaysia Express Rail Link – Kuala Lumpur Rapid KL – Ampang Line 22 Messico Ferrocarril Mexicano 23 Paesi Bassi Azienda di trasporto pubblico di Amsterdam, GVB Prorail (Ferrovi olandesi N S) Kloos Kinderdijk, Kinderdijk Wissel Bouw Bedrijf B.V. 24 Norvegia Ferrovie dello stato norvegese, N S B Oslo Sporveier, Oslo 25 Austria ÖBB, Ferrovie Federali austriache VAE AG, Zeltweg Linz AG, Linz 26 Portogallo C P, Ferrrrovie portoghesi Metro Lisbona, ML Futrifer SA, Abrantes 27 Romania Ferrovie romene, SNCFR, Bucarest 28 Svezia Bankverket (ferrovie dello stato svedese, SJ) Tunnelbana SL, Stoccolma Vossloh Nordic Switch Systems AB – Ystad Vossloh Nordic Switch Systems AB, Örebro 29 Svizzera Appenzeller Bahnen Basler Verkehrsbetriebe Berner Oberlandbahnen, Interlaken B L S – Berna Chemin de Fer LEB, Echallens Rhätische Bahn AG, Coira Schweizerische Bundesbahn – SBB Bern Städtische Verkehrsbetriebe Bern 30 Singapore Metro Singapore, SMRT 31 Spagna ADIF Administrador de Infraestructuras Ferroviarias – Madrid Società di gestione del trasporto ferroviario – RENFE Metro Madrid, Metro Barcelona, Metro Valencia 32 Taiwan Taipei Rapid Transit Corporation TRTC Taiwan High Speed Rail Corporation THSRC Taiwan Rail Administration TRA 33 Tailandia Bangkok Airport Rail Link 34 Turchia Metro Istanbul TCDD, Türkiye Cumhuriyeti Devlet Demiryollari 35 USA Metro Baltimore Metro Los Angeles LA Metro North, New York New Jersey Transit Port Authority Trans-Hudson Corporation, PATH Union Pacific Railroad Burlington Northern BNSF Amtrak Sacramento Regional Transit :::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::: i SiSTEMi Di FiSSaggiO DELLE ROTaiE, PRODOTTE DaLLa SOciETa’ Schwihag, VENgONO UTiLiZZaTi iN TUTTO iL MONDO aNchE SU LiNEE aD aLTa VELOciTa’, LiNEE PER METROPOLiTaNE E LiNEE iNDUSTRiaLi cON caRichi PESaNTi. : www.cts-werbeagentur.de 10/10 :::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::: Schwihag ag tecnologia per il binario e per gli scambi Lebernstrasse 3, CH-8274 Tägerwilen Telefono +41(0)71 666 88 00 Telefax +41(0)71 666 88 01 [email protected] www.schwihag.com