...

tecnologia innovativa per binari e scambi

by user

on
Category: Documents
55

views

Report

Comments

Transcript

tecnologia innovativa per binari e scambi
:::::::::::::::::::::: TECNOLOGIA INNOVATIVA PER BINARI E SCAMBI ::::::
IT
Attestato
Categoria: componenti
SCHWIHAG AG, Tägerwilen (Svizzera)
La società SCHWIHAG AG riceve questo riconoscimento per i suoi innovativi
sistemi di fissaggio e componenti per scambi. I prodotti si contraddistinguono
per affidabilità, durata e qualità.
LA SOCIETÀ SCHWIHAG È
LEADER MONDIALE NEL
SETTORE DEI SISTEMI DI
FISSAGGIO PER CONTRAGHI E
ROTAIE DI CORSA E NEL
SETTORE DEI COMPONENTI
AUTOLUBRIFICANTI PER
SCAMBI.
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::
::::::: INDICE ::::::::::::::::::::::::::::::::
2
1
3
Pagina
04 Tecnologia per scambi
14 Tecnologia per binari
18 Progettazione
20 Assistenza e consulenza
22 Referenze
SCHWIHAG – competenza per l’armamento ferroviario
dal 1971
I nostri clienti in tutto il mondo apprezzano i nostri
prodotti, perché sono innovativi e risolvono problemi.
Questo vale per linee ad alta velocità, linee per carichi
pesanti, metropolitane e ferrovie leggere e tranvie.
I prodotti della società SCHWIHAG si distinguono per
affidabilità, durata ed qualità eccellente e consentono
ai nostri clienti di soddisfare in modo ottimale i requisiti
dell’infrastruttura moderna. I componenti chiave prodotti
dalla società SCHWIHAG non solo comportano una
riduzione effettiva e duratura dei costi di manutenzione
della linea, ma anche un incremento della sua disponibilità.
I nostri prodotti sono facili da installare, semplificano le
ispezioni, non richiedono manutenzione e, non ultimo,
rispettano l’ambiente: ci piace lavorare per il presente e
per il futuro.
PRODOTTI
::::::::::::::::: COMPONENTI DELLA SOCIETA’ SCHWIHAG PER SCAMBI E BINARI ::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::
SCAMBIO SEMPLICE 60-300 CON ATTACCO W
5
6
4
1
Traversa cava per manovra SVS con integrato
fermascambio a nottolino (ago accosto)
02
2
Traversa cava per manovra SVS con integrato
fermascambio a nottolino (ago discosto)
3
Cuscinetto di scorrimento IBAV con rulli
integrati
4
Cuscinetto di scorrimento con forcella
elastica SSb2
5
Sistema di fissaggio con molla SKL per
traverse in cap
6
Piastra per controrotaia
03
TECNOLOGIA PER GLI SCAMBI
::::::::::::::::: CUSCINTTI ELASTICI IBAV E PIASTRE PER CONTROROTAIA IFAV PER SCAMBI ::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::
DA OLTRE 20 ANNI E IN PIU’ DI
50 PAESI I SISTEMI IBAV E IFAV
DELLA SOCIETA’ SCHWIHAG
VENGONO UTILIZZATI CON SUCCESSO SU LINEE A.V., LINEE CON
CARICHI ELEVATI E LINEE CON
TRAFFICO NORMALE
Cuscinetto di scorrimento IBAV con forcella elastica
SSb2 per scambi UIC 60 con piastra sottorotaia da 6 mm
Cuscinetto IBAV per il fissaggio dell’ago con forcella
elastica SSb 4 e piastra sottorotaia da 6 mm
Piastra per controrotaia IFAV con forcella elastica SSb2 e
piastra sottorotaia da 5 mm
I cuscinetti di scorrimento della società SCHWIHAG
sono dotati di un sistema di fissaggio del contrago sul
lato interno (IBAV). Questo fissaggio è realizzato con
l’impiego delle forcelle elastiche SSb2, SSb3 e SSb4,
utilizzate a seconda della posizione del cuscinetto nel
telaio aghi. Per il fissaggio del contrago sul lato esterno
può essere usato qualunque sistema richiesto dal
cliente (ad es. SKL, Pandrol, Nabla ecc.). Per il fissaggio
della rotaia di corsa sul lato interno nella zona della
controrotaia in corrispondenza del cuore viene utilizzato lo stesso sistema elastico (IFAV).
Tutti i cuscinetti di scorrimento IBAV possono essere
dotati di uno strato in molibdeno sigillato con cera di
scorrimento, protetto da corrosione e esente da lubrificazione oppure di elementi di bronzo CUsn8 F66, esente
da lubrificazione e resistente all’usura, con o senza
inserti di grafite.
I trattamenti superficiali o gli inserti di scorrimento
sono da considerare come complemento al sistemi di
scorrimento a rulli SCHWIHAG, in particolare, per la zona
del tallone del telaio aghi. Utilizzati in questo particolare
ambito, consentono di ridurre la forza di spunto dell’ago
(attrito per aderenza) e di incrementare la resistenza
all’usura della superficie di scorrimento. L’impiego del
molibdeno come trattamento superficiale o degli inserti
garantisce, in abbinamento ai sistemi di scorrimento a
rulli della SCHWIHAG, una riduzione permanente degli
sforzi di manovra.
I cuscinetti di scorrimento IBAV e le piastre per controrotaia IFAV vengono realizzati in ghisa sferoidale e lavorati
meccanicamente. Per piccole serie e soluzioni speciali
sono disponibili piastre e cuscinetti stampati o saldati
per qualunque profilo di rotaia o di ago.
Tutti i cuscinetti e tutte le piastre del programma di
produzione possono essere realizzati, a scelta, con
caviglie, viti passanti o con l’attacco W (profilo angolare,
molla di fissaggio, chiavarda, tassello – preferibilmente
per armamento elastico).
I diversi tipi di molle di fissaggio vengono scelti in funzione dell’elasticità richiesta.
04
05
TECNOLOGIA PER GLI SCAMBI
:::::::::::::::::::::::::::::::::: PIASTRE E CUSCINETTI SCHWIHAG PER VARIE AMMINISTRAZIONI FERROVIARIE (ESEMPI) ::::::::::::::::::::::::::::::::::::::
NETWORK RAIL
Cuscinetto di
scorrimento IBAV per
traversa cava per
manovra SCHWIHAG,
dotata di fermascambio
SB 7 Mk4
NETWORK RAIL
Cuscinetti per
traversa cava per
manovra
RENFE/ADIF
Cuscinetto di fissaggio,
cuscinetto di scorrimento IBAV e cuscinetto a
rulli IBAV per scambio
UIC 60
Scambio DB S 54
Cuscinetto di scorrimento
IBAV rafforzato con
6 fori per scambi di alte
prestazioni su traversa
in legno
NETWORK-RAIL
Cuscinetti di scorrimento IBAV
per traversa cava per manovra
SCHWIHAG, installati su scambi
UIC 60
SB 4
NETWORK-RAIL
Cuscinetti di scorrimento
IBAV e cuscinetti a rulli IBAV
per scambio UIC 60 con
gambo ribassato
SB 2
SB 3-1
PNC 60-2
Scambio DB S 54-KS con
Cuscinetto di scorrimento
IBAV speciale per spazi
ridotti negli scambi-intersezione doppi, piastra per
controrotaia IFAV, cuscinetto
a rulli IBAV, cuscinetto di
scorrimento IBAV, cuscinetto
di scorrimento a rulli con
profilato di montaggio
NETWORK RAIL
Scambio UIC 54 con
aghi a gambo lungo
SRp 15
SB 5
SB 7
PNC 60-1
PNC 60-1R
BPV 3
MRTC, Lantau Airport
Railway,
Hongkong/China
Cuscinetti di
scorrimento IBAV e
cuscinetti a rulli IBAV
Programma di produzione di
cuscinetti IBAV per scambi UIC
54, Metro Madrid e RENFE/
Spagna
BPV 4
BPV 2
SRg 15
SB 6
Scambi UIC 60 SNCB
con di fissaggio dell’ago,
cuscinetti di scorrimento
IBAV e cuscinetti a rulli
IBAV
PNC 54-43
Scambio DB UIC 60-KS
Con piastre per controrotaia
IFAV, cuscinetto di scorrimento
con blocco di appoggio,
cuscinetto a rulli IBAV e
cuscinetti di scorrimento IBAV
Programma di cuscinetti IBAV per scambi
UIC 60, Banverket/
Svezia
UGp 1
PNC 54-41 R
BCR 604
BPV 1
GPL 60-6
BGL...
BPV 1
SP 2
BPV 1
06
RPSV 1
GPL 60-1
BGL 606
SP 1
SP 1 R
BVP
SPVR
GPL 60-9
BGL 603
BGL 603 R
PNC 54-42
PNC 54-42 R
SSP-S1 con
switch stop
Ugp 5 w
RPSV 1
SSP-G con
guard support
fermascambio
RPVSP1
SSP 1 con SSb4
RPSV 1 R
SSP 1 R
URg 13
URg 57
GPL 60-4 T
URg 13 KAS
GPL 60-1 R
SSP 1 R
UStp 11
RPSV 1
PNC 54-41
Toronto-TransitCommision TTC
Cuscinetti a rulli IBAV
e cuscinetti di
scorrimento IBAV
RPSV 1 R
URg 13
SRg 6
SB 1 R
RPSV 2
RPSV 1
PNC 54-41
SRg 6
NETWORK-RAIL
Cuscinetti di
scorrimento IBAV e
cuscinetti a rulli IBAV
per scambi UIC 54 con
gambo ribassato
URg 13
URg 13
SRg 102 ZRV
Piastre di fissaggio
SCHWIHAG per scambio
DB UIC 60-W con piastra
per controrotaia, cuscinetti
di scorrimento con blocco
di appoggio, cuscinetti di
scorrimento IBAV e cuscinetti a rulli IBAV
PNC 54-41
SRg 95 ZRV
SRg 7
SRg 7 V
SB 1
URp 215 con SSb2
URg 41 ZRV
SPVR
SRg 6 V
URg 13 KAS ZRV
URg 58 ZRV
07
TECNOLOGIA PER GLI SCAMBI
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::: CUSCINETTI A RULLI PER AGHI – SISTEMA SCHWIHAG ::::::::::::::
Lo scambio che non richiede lubrificazione
:: Soluzione ottimale con cuscinetti a
rulli SCHWIHAG
Cuscinetti a rulli SCHWIHAG
:: Regolazione in altezza dei rulli in modo individuale
:: Montaggio semplice
:: Impiego su scambi nuovi e scambi in opera
I grandi vantaggi
:: Fissaggio sulla traversa
:: Integrazione dei rulli nel cuscinetto di scorrimento
:: Movimento dell’ago senza attrito
:: Riduzione degli sforzi di manovra
:: Azzeramento degli interventi di manutenzione
e facilitazione delle operazioni di ispezione
:: Compatibilità ambientale ed economicità, grazie
all’eliminazione della lubrificazione
Possibilità di impiego con diversi sistemi di fissaggio delle rotaie
Cuscinetto di scorrimento IBAV con rulli integrati sistema
ZRV SCHWIHAG, dotato di lamiera di protezione prima
dell’inghiaiamento dello scambio.
Asse del 1° rullo
Possibilità di regolare l’altezza dei rulli ruotando i perni ad
eccentrico in base al piano di posa del telaio aghi.
08
Misurazione dello sforzo di manovra nel sito tedesco Geislingen an der Steige; scambio 112 con e senza cuscinetti a rulli sistema SCHWIHAG
Diagramma della forza di trazione
5
Diagramma della forza di compressione
5
kN
Asse del 2 rullo
o
:: Grazie alla possibilità di regolare i rulli in modo
individuale e continuo da -0,5mm fino a +6,0mm, il
processo di scorrimento dell’ago è privo di ostacoli.
:: Grazie alla possibilità di regolare i rulli ad un’altezza
massima di 6,0mm, è possibile realizzare una distanza elevata tra traversa e cuscinetto a rulli.
:: Grazie alla disposizione dei cuscinetti con rulli
integrati sulla traversa, i lavori di rincalzatura non
vengono pregiudicati.
:: Si consiglia l’utilizzo di inserti autolubrificanti con
protezione anticorrosione o trattamenti superficiali
con molibdeno e sigillati con cera nella zona del
tallone dell’ago
:: I cuscinetti a rulli possono essere forniti per qualsiasi
profilo di rotaia e di ago
kN
Regolazione dell’unità
rulli in senso orizzontale
4
4
3
3
2
2
1
1
0
0
60
80
con cuscinetti a rulli
120
160
200 mm
senza cuscinetti a rulli
240
0
0
60
80
con cuscinetti a rulli
120
160
200 mm
senza cuscinetti a rulli
240
09
TECNOLOGIA PER GLI SCAMBI
:::::::::::::::::::::::::::::
TRAVERSACAVA
CAVASCHWIHAG
SCHWIHAGPER
PERMANOVRA
MANOVRACON
CON INTEGRATA FERMASCAMBIO
:::::::::::::::::::::::::::: TRAVERSA
FERMASCAMBIO SKV
SKV :::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::
SVS - Traversa cava SCHWIHAG per manovra con
fermascambio
La traversa cava per manovra corrisponde, per peso
e dimensioni esterne, alla traversa convenzionale da
scambio in c.a.p.
Questa soluzione consente l’integrazione completa
dei tiranti di manovra e di controllo, come anche della
cassa di manovra, all’interno della traversa cava. In
questa maniera è possibile l’inghiaiamento completo
della traversa cava contenente gli elementi di manovra
e la rincalzatura meccanica continua di tutta la zona
del telaio aghi.
La realizzazione della traversa in ghisa sferoidale
consente inoltre di incrementare la resistenza allo
spostamento trasversale della traversa cava nel confronto con la traversa in c.a.p. Su richiesta, le traverse
vengono fornite complete di cuscinetti con trattamento superficiale al molibdeno e con cuscinetti elastici
autolubrificanti con e senza rulli.
Grazie alla possibilità di dotare la traversa di scaldiglie
e di elementi aggiuntivi di copertura, sia i tiranti di
manovra e controllo che il sistema di fermascambio
sono collocati in posizione protetta. E’ quindi garantita
una protezione ottimale da agenti atmosferici e influssi
meteorologici.
La traversa cava per manovra può essere fornita per
altri sistemi di fermascambio richiesti dal cliente (ad
esempio, fermascambio a morsetto, fermascambio per
il cuore mobile, fermascambio manuale e integrazione
di un attuatore).
SKV – fermascambo a nottolino, sistema
SCHWIHAG
Configurazione e funzionamento
In posizione accosta l’ago viene bloccato meccanicamente sul contrago e stabilizzato in questa posizione
attraverso un nottolino orientabile in senso verticale.
Con ciò si assicura che il bordino delle ruote non si
inserisca tra contrago e ago. La luce tra ago e contrago
può essere regolata in modo continuo attraverso un
eccentrico.
I singoli elementi sono premontati e possono essere
installati sul luogo di posa senza necessità di adat-
10
IL MIGLIORAMENTO DELLA
POSIZIONE DELLO SCAMBIO
COMPORTA UNA SENSIBILE
RIDUZIONE DELLE ANOMALIE
CON CONSEGUENTE INCREMENTO
DELLA DISPONIBILITÀ DELLA
LINEA.
tamento. Non occorre forare il gambo del contrago.
L’elemento del fermascambio viene semplicemente
morsettato sulla suola del contrago facilitando così
notevolmente le operazioni di installazione. Le forature
nella zona della suola dell’ago, solitamente vengono
realizzate nell’officina di produzione degli scambi.
Campo di impiego
Il fermascambio sistema SCHWIHAG può essere impiegato sia in punta che in posizione intermedia, ma anche
per i cuori a punta mobile. La compattezza del fermascambio SKV consente l’installazione sia nel cassettone
che nell’apposita traversa cava Schwihag.
Cassa di manovra
Il fermascambio a nottolino SCHWIHAG può essere
collegato con le casse di manovra standard (ad es.,
serie S700, L700, L826).
In base alle specifiche tecniche del cliente possono
essere realizzati adattamenti per il collegamento con
casse di manovra idrauliche.
Il fermascambio SKV può inoltre essere impiegato in
scambi con manovra manuale e in scambi tallonabili.
11
TECNOLOGIA DEGLI SCAMBI / TECNOLOGIA DEL BINARIO
::::::::::::::::::: CONTROROTAIA SENZA BULLONI :::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::
LA SOCIETA’ SCHWIHAG HA
SVILUPPATO UN SISTEMA DI
ATTACCO DELLA CONTROROTAIA
SENZA BULLONE. IL SEMPLICE
DISPOSITIVO DI FISSAGGIO
CONSENTE DI OTTIMIZZARE I LAVORI
DI INSTALLAZIONE E DI RIDURRE I
TEMPI DI MONTAGGIO DELLE ROTAIE
DI GUIDA E DELLE CONTROROTAIE.
12
La controrotaia senza bullone
:: Assenza di fori nella controrotaia
:: Scostamenti longitudinali della controrotaia rispetto
alla traversa o alla piastra per controrotaia sono
tollerati senza problemi.
:: Riduzione dei tempi di montaggio grazie alla facilità
di installazione
:: Incremento della velocità e del grado di sicurezza
durante la sostituzione della controrotaia o della
rotaia di guida
:: Assenza di componenti sciolti sul cantiere
:: Ideale per le rotaie di guida nei binari in curva
:: Grazie all’impiego della forcella elastica SCHWIHAG,
lo smontaggio della rotaia di corsa non richiede lo
smontaggio della controrotaia
:: Disponibile per tutti i profili di rotaia e per tutti i
sistemi di attacco
13
TECNOLOGIA DEL BINARIO
::::::::::::::::::: SISTEMI DI ATTACCO DELLE ROTAIE ::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::
GLI ATTACCHI PROPOSTI DALLA
SOCIETÀ SCHWIHAG SONO BASATI
SU SISTEMI GIÀ SPERIMENTATI
NELL’ESERCIZIO DA DECENNI.
SCHWIHAG HA OTTIMIZZATO
QUESTI SISTEMI SIA DAL PUNTO DI
VISTA TECNICO CHE DAL PUNTO
DI VISTA ECONOMICO.
La società SCHWIHAG offre servizi di consulenza,
sviluppo, progettazione, produzione, fornitura e
assistenza
per sistemi di attacco nelle seguenti applicazioni:
:: linee standard
(carico assiale tra 22,5 t e 30 t)
:: linee A.V.
(carico assiale fino a 22,5 t)
:: linee per carichi pesanti
(carico assiale da > 30 t a 50 t)
:: linee metropolitane
(carico assiale tra 12 t e 13 t)
:: ferrovie leggere
(carico assiale 16 t)
:: linee tranviarie
(carico assiale da 6 t a 10 t)
:: linee industriali
(carico assiale da 22,5 t a 50 t)
e per i seguenti tipi di armamento:
Molla Skl 14 su traversa in c.a.p. (attacco W)
I sistemi di attacco della società SCHWIHAG
rappresentano per i nostri clienti:
Molla Skl 12 su traversa di legno (attacco KS)
:: armamento su massicciata con traverse in c.a.p.
:: armamento su massicciata con traverse di legno
:: armamento su massicciata con traverse di acciaio
:: armamento senza massicciata
:: tavoloni da ponte (travi longitudinali su ponti
in acciaio)
indipendentemente da:
:: profilo e inclinazione delle rotaie
:: geometria delle traverse
:: tracciato
(per es., raggi stretti, pendenze accentuate)
Molla Skl 12 su piastra a spalletta montata in modo
elastico come punto di appoggio singolo per platea
Molle Skl 14, Skl 12 e forcella elastica SSb2 per
cuscinetto di scorrimento
14
:: sistemi standardizzati ben collaudati
(armamento standard KS o W)
:: innovazioni sviluppate seguendo le necessità
specifiche
:: adattamenti con componenti ottimizzati, ad es.,
nuove molle per il montaggio sulle traverse in
opera
:: realizzazioni speciali per situazioni di montaggio
particolarmente disagiate
:: sistemi con trattamento superficiale particolare di
alcuni componenti in presenza di specifiche
situazioni ambientali segnalate dal cliente
:: sistemi con capacità smorzante estremamente
efficace (rumori / vibrazioni)
:: sistemi studiati per zone di transizione, per esempio
gallerie/ponti, che consentono movimenti relativi
elevati tra rotaia e supporto
:: prodotti confezionati in file nelle cassette. Le molle
non sono sciolte e non possono incastrarsi tra loro
Molla Skl 14 premontata
Molla Skl 14 serrata
Condizioni di consegna delle molle
15
TECNOLOGIA DEL BINARIO
::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::: TRAVERSE CAVE PER IL BINARIO CORRENTE :::::::::::::::::
LA TRAVERSA CAVA E’ REALIZZATA
IN GHISA SFEROIDALE E PRESENTA
UN PESO ANALOGO A QUELLO DELLA
TRAVERSA IN C.A.P. IL LATO INFERIORE
DELLA TRAVERSA E’ DOTATO DI SPIGOLI
VIVI E DI SCANALATURE, CHE LE CONFERISCONO UNA POSIZIONE STABILE
NELLA MASSICCIATA.
Traversa cava per l’attraversamento dei cavi
Grazie all’integrazione delle condotte protettive per
cavi nella traversa cava, gli attraversamenti dei cavi nel
binario corrente e negli scambi, sono sicuri e duraturi,
anche in presenza di lavori meccanizzati di manutenzione, compresi la rincalzatura e l’allineamento.
Grazie ad appositi cuscinetti di gomma disposti alle
estremità, capaci di smorzare le vibrazioni, le condotte
per cavi sono inoltre stabilizzate elasticamente nella
loro posizione. Per massimizzare il grado di sicurezza,
tra la sottopiastra e la traversa sono posizionati isolamenti elettrici. Il lato superiore della traversa è completamente lavorato e la corretta posizione della suola
della rotaia viene definita correttamente attraverso la
piastra sottorotaia.
La copertura facilmente asportabile garantisce una
protezione ottimale contro influssi meteorologici
e ambientali e assicura l’ispezione sia dall’alto che
lateralmente. Questa accessibilità ottimale consente,
inoltre, l’aggiunta di ulteriori attraversamenti di cavi
in qualsiasi momento.
Vantaggi
:: realizzazione in ghisa sferoidale monoblocco
:: spigoli vivi e scanalature sul lato inferiore della
traversa per ottenere stabilità nella massicciata
:: possibilità di apertura completa dall’alto
:: peso analogo a quello della traversa in c.a.p.
:: isolamento doppio
:: disponibilità per tutti i profili di rotaia e tutti gli
scartamenti esistenti
16
La posa della traversa nella massicciata si presenta
molto semplice. Per l’installazione non occorre alcuna
interruzione dei cavi.
Traversa cava per impianti tecnologici rilevanti per la
circolazione e la sicurezza
La traversa cava è, tra l’altro, adatta per l’alloggiamento
di dispositivi di monitoraggio dei rotabili, ad es.,
impianti RTB e RFB.
17
PROGETTAZIONE
::::::::::::::::::: PROGETTAZIONE ::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::
La società SCHWIHAG si vede nel ruolo di partner delle
amministrazioni ferroviarie come anche dell’industria
operante nel settore dei binari e degli scambi.
Ricerca e sviluppo
Per la società SCHWIHAG la ricerca e lo sviluppo di
prodotti in maniera mirata ricoprono un ruolo molto
importante. Attraverso il contatto costante con gli
ingegneri delle amministrazioni ferroviarie e delle imprese costruttrici, vengono acquisite tutte le informazioni sui requisiti che i componenti dell’armamento del
futuro devono possedere.
Per lo sviluppo di nuovi prodotti e per l’adattamento o
l’ottimizzazione di prodotti già collaudati viene utilizzato il sistema 3D CAD Pro Engineer. I dati così ottenuti
costituiscono la base per le analisi con elementi finiti.
I prototipi realizzati vengono verificati nel proprio
laboratorio, in generale, riguardo alle caratteristiche
tecniche e, in particolare, riguardo alla possibilità di impiego nell’esercizio ferroviario. Il laboratorio consente
l’effettuazione di prove di fatica in base a normative
internazionali o alle specifiche individuali dei clienti.
Dopo aver superato le verifiche nel laboratorio interno,
i prodotti vengono proposti per l’omologazione, nel
corso dalla quale vengono nuovamente sottoposti a
verifica presso un istituto indipendente di prova. In
questo ambito, la società SCHWIHAG collabora strettamente con importanti istituti di prova e di ricerca
come, ad esempio, l’Università Tecnica di Monaco e
l’Università Tecnica di Dresda.
Produzione, Assicurazione Qualità e Logistica
Ai nostri clienti garantiamo che i prodotti della società
SCHWIHAG sono realizzati osservando i seguenti criteri:
:: scelta accurata di materiali idonei e altamente
resistenti
:: scelta di processi di produzione ottimali riguardo a
qualità dei prodotti, flessibilità e impiego delle risorse
(manpower, materiale, consumo energetico)
:: monitoraggio costante dei processi produttivi e delle
caratteristiche dei prodotti attraverso verifiche dei
materiali e delle dimensioni con riferimento a
standard nazionali, internazionali o del cliente.
La società SCHWIHAG possiede un sistema di Gestione
della Qualità certificato secondo ISO 9001-2008, è da anni
fornitore di livello Q1 (livello massimo) della Deutsche
Bahn AG e fornitore certificato di molte altre Amministrazioni Ferroviarie (tra le altre: SNCF, Network Rail, RFI).
PER LA SOCIETÀ SCHWIHAG
LA RICERCA E LO SVILUPPO
DI PRODOTTI IN MANIERA
MIRATA RICOPRONO UN
RUOLO MOLTO IMPORTANTE.
La filosofia di produzione della SCHWIHAG, abbinata
alla sua filosofia di gestione logistica, consentono
di poter rispondere in brevissimo tempo a richieste
specifiche dei clienti e consegnare con puntualità sia i
prodotti standard, sia prodotti speciali in tutto il mondo.
LA SOCIETÀ SCHWIHAG POSSIEDE UN SISTEMA DI
GESTIONE DELLA QUALITÀ CERTIFICATO SECONDO
ISO 9001-2008 E DA ANNI È FORNITORE CERTIFICATO
DI MOLTE AMMINISTRAZIONI FERROVIARIE.
18
19
ASSISTENZA E CONSULENZA
::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::: ASSISTENZA E CONSULENZA ::::::::::::
Grazie a caratteristiche quali:
:: qualità
:: robustezza/durata e
:: affidabilità
i nostri prodotti per il binario e gli scambi
corrispondono in maniera eccelsa ai sempre crescenti
requisiti dell’esercizio ferroviario dovuto a:
:: incremento della velocità
:: incremento dei carichi per asse
:: incremento del confort di marcia
:: incremento della compatibilità ambientale riferita,
ad esempio, alla protezione contro i rumori e le
vibrazioni.
I nostri clienti giovano della nostra esperienza internazione nel settore dei componenti e dei sistemi per la
minimizzazione dell’onere di manutenzione per binari
e scambi in tutte le varie applicazioni, quali:
:: linee per traffico regionale e locale
:: linee ad Alta Velocità
:: linee per carichi pesanti
:: linee industriali
:: ferrovie leggere e metropolitane
:: linee tranviarie.
I NOSTRI CLIENTI GIOVANO
DELLA NOSTRA ESPERIENZA
INTERNAZIONALE NEL SETTORE
DEI COMPONENTI E SISTEMI PER
LA MINIMIZZAZIONE DEGLI
INTERVENTI DI MANUTENZIONE
PER BINARI E SCAMBI.
Oltre ad una esaustiva consulenza in fase di introduzione dei nostri prodotti, offriamo naturalmente anche i
seguenti servizi:
:: corsi di formazione per le operazioni di montaggio
e di ispezione
:: consulenza tecnica per interventi di riattrezzaggio
:: consulenza e studio di soluzioni per problemi
specifici
:: messa a disposizione di informazioni su prodotti
nuovi o adattamenti di prodotti esistenti
Stabilimento di Taegerwilen / CH
Stabilimento di Lipsia / DE
20
Oltre a ciò, gli esperti della SCHWIHAG sono regolarmente a disposizione dei clienti per consulenze
personalizzate e dettagliate in occasione delle più
importanti fiere specialistiche come, ad esempio:
InnoTrans – Berlino / DE
iaf – Münster / DE
Rail-Tech – Utrecht / NL
sifer – Lille / FR
Nordic Rail – Jönköping / SE
Expo Ferroviaria – Torino / IT
BCN Rail – Barcellona / ES
Infrarail – Manchester, Birmingham / GB
Railtex – Londra / GB
Rail Solutions Asia
Trako – Danzica / PL
Arema – US
Exporail – New Delhi / IN
21
REFERENCES
REFERENZE
::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::: SCHWIHAG
I PRODOTTI PRODUCTS
SCHWIHAGWORLDWIDE
NEL MONDO ::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::
Qatar
Arabian Specialised Materials Co. (ASMA)
Villa # 87, D Ring Road Block No. 41
Nuaija, Doha-Qatar
P.O. Box 55289
24
16
13 10
35
26 31
Office: +974 - 4421 3636
Fax: +974 - 4421 3737
Cellulare: +974 - 5586 4819
E-Mail:[email protected]
Web:www.asmaqatar.com
7
28
5
23
3 6
20
8 29 25
19
14
Russia
SCHWIHAG RUS GmbH
1.SCHEMILOVSKIJ
PEREULOK, 16, BAU 2
Russia
127473
MOSKAU
SCHWIHAG
RUS GmbH
27
9
15
18
34
4
12
32
22
21
30
11
Rappresentanze
Rappresentanze
Arabia
Mohammed Saleh Alkhalil
4th
Floor Madaen Star Group Building
Arabia
Al
Ma’ather Commercial
Centre
Mohammed
Saleh Alkhalil
Riyadh,
Saudi
Arabien
4th Floor
Madaen
Star Group Building
Al Ma’ather
Commercial
Centre
Telefono:
+966
1 479-3355
Riyadh, Saudi
Arabien
E-Mail:
[email protected]
1
2
Telefono: +966 1 479 - 3355
E-Mail:[email protected]
Australia
Southern Engineering Services Pty Ltd
Australia Engineering Rail Services)
(Southern
PRE Pacific
Rail Engineering
503-505
Princes
Highway, Fairy Meadow
Mr. Kenneth Blomqvist
NSW.2519
24
Daisy
Street
P O Box 193, Fairy Meadow, NSW 2519
Revesby NSW 2212
Australia
Telefono:+61
+6142839100
2 9783 6321
Telefono:
Telefax: +61
+6142839152
2 9774 4377
Telefax:
Cellulare:
+61
40977 5481
Cellulare: +61418677062
E-Mail:[email protected]
E-Mail:
[email protected]
Brasile
Brasile
Barbarine Representação Comercial
Barbarine Representação Comercial
Avenida Eugênio Bartolomai,
Avenida Eugênio Bartolomai,
453 - São Paulo
453 - São Paulo
SP - 04785-040
SP - 04785-040
Telefono: +5511 - 5669 1675
Telefono: +5511- 5669 1675
Telefax: +5511 - 8383 9354
Telefax: +5511- 8383 9354
Cellulare: +5511 - 5660 6440
Cellulare: +5511- 5660 6440
E-Mail:[email protected]
E-Mail: [email protected]
Cina
Cina
Gu Xinming
Gu
Xinming
3F/Room
301 Tongguang Mansion
3F/Room
301 Tongguang Mansion
No. 12 NongZhanNanLi,
No.
12
NongZhanNanLi,
Chaoyang District
Chaoyang
District
Bejing 100026
Bejing
100026
P.R. China
P.R. China
Telefono: +86 010 65389410 636
Telefono:
Telefax: +86
+86010
01065389410
65389391638
Telefax:
65389609
Cellulare:+86
+86010
13810409205
Cellulare:
+86 13810409205
E-Mail:[email protected]
E-Mail: [email protected]
22
Germania
Hong Kong
Hong Kong
GermaniaSCHWIHAG Handelsvertretung GmbH
Rail Technology Plus Limited
Rail Technology
Plus Yeung
Limited
SCHWiHAG
SCHWIHAG
GmbH
Wasserbank
9
Mr. Michael
Room
304,
Sunwise
Handelsvertretung
D-58456 Witten
Room
304, Building
Sunwise Building
112-114 Wellington
Street Street
Wasserbank 9
112-114 Wellington
Telefono: +49 - 2302 28 23 260 Central Hong
Kong
D-58456 Witten
Central
Hong Kong
Telefax: +49 - 2302 28 23 262
(0852) 2815
2848
Telefono: +49
- 2302+49
28 23- 151
260 121 722 11 Telefono:Telefono:
Cellulare:
0852
- 2815 2848
Telefax: Telefax:
(0852) 2376
3814
Telefax: +49
- 2302 28 23 262
E-Mail:[email protected]
0852
- 2376 3814
Cellulare:Cellulare:
(0852) 9652
1693
Cellulare: +49 - 151 121 722 11
0852 - 9652 1693
E-Mail:
[email protected]
E-Mail: [email protected]
Gran Bretagna / Asia
E-Mail:[email protected]
PWMM Limited / SCHWIHAG UK
India India
Gran Bretagna
/ Asia Road
10 Harewood
LOGWELLLOGWELL
FORGE LiMiTED
LIMITED
PWMM Limited
/ SCHWiHAG
SCHWIHAG UK
Holymoorside
FORGE LIMITED
116, Udyog
Vihat,
Phase
i,I, Phase I,
10 Harewood
Road
Chesterfield,
GB-S42 7HT
116,
Udyog
Vihar,
Gurgaon Gurgaon
122016 , Haryana - 122016
Holymoorside
Telefono: +44 - 1246 567219
india
India
Chesterfield, GB-S42 7HT
India
Telefax: +44 - 1246 567440
Telefono:Telefono:
+91 124 451
Telefono: +44
- 1246
567219
E-Mail:
[email protected]
+918000
- 124 4001890, Telefax: +91 124 400 1899 451 8000
Telefax: +44 - 1246 567440
Cellulare:Telefax:
+91 98 100
21-359
Cellulare: +44 - 7834 619897
+91
124403 5757, E-Mail: [email protected] 400 1899
E-Mail: [email protected]
Cellulare: +91 98 100 21 359
E-Mail:[email protected]
Israele
Israele
CIC (Israel) Railways Equipment
CiC
(israel)
Railways- Office
Equipment
CICStarco
(Israel)Building
615/616
Starco
Building - OfficeSt.
615
37, Tchernichovsky
- HAIFA 35709
37,P.o.b
Tchernichovsky
St.
HAiFA
35709
HAIFA
7812 HAIFA 31070
P.o.b 7812 HAiFA
HAIFA 31070
Telefono: +972 - 4 - 8598735
Telefono: +972-4-8598735
Telefax: +972 - 4 - 8598736
Telefax: +972-4-8598736
Cellulare: +972 - 50 - 5554015
Cellulare: +972-50-5554015
E-Mail:[email protected]
E-Mail: [email protected]
Italia
Italia
Thesis Industrievertretungen GmbH
Thesis
industrievertretungen
GmbH
Industrievertretungen
Via Nomentana
60
ViaI-00161
Nomentana
Roma60
i-00161
I-00161 Roma
Telefono: +39 - 06 45490822
Telefono:
- 06 -45490822
Telefax:+39+39
06 45491055
Telefax:
+39+39
- 06 -45491055
Cellulare:
335 309745
Cellulare:
+39 - 335 309745
E-Mail:[email protected]
E-Mail: [email protected]
Giappone
Giappone
Sumitomo Corporation
Sumitomo
EKKRZCorporation
Section
EKKRZ
Section
Yuta
Nakaune
8-11 8-11
Harumi
1-Chome
Harumi
1-Chome
Chuo104-8610
Ku
Chuo Ku – Tokyo - JAPAN
104-8610 – Tokyo
Telefono: +81 - 3 - 5166 - 5000
Telefono: +81 - 3 - 5166 - 3846
E-Mail:[email protected]
Telefax: +81 - 3 - 5166 - 6338
Cellulare: +81 - 90 - 4928 - 4439
Corea
E-Mail:
NAMYANG Track Engineering Co., Ltd.
[email protected]
241 – 190, Gocheok-dong, Guro-gu, Seoul,
South Korea
Corea
Mr. Nam
NAMYANG MACHiNERY
MACHINERY CO. LTD.
Telefono: +82 - 2 2082 2336
38 B - 5 L , NAM DONG GONG DAN
Telefax: +82 - 2 2082 2337
NAM CHON DONG
Cellulare: +82 - 11 340 3371
NAM DONG-KU
E-Mail: [email protected]
626-4 - incheon
Incheon
Telefono: +82 - 32 814 337
Telefax: +82 - 32 814 99 312
Telefax: +7-495-7880074
Singapore
Cellulare: +7-965-2055471
Enovation
Pte Ltd
E-Mail: Technologies
[email protected]
No. 6, Defu Lane 1
Defu Industrial Park A
Singapore
Singapore
539481
Enovation Technologies Pte Ltd
Telefono:
+65Lane
62825833
No. 6, Defu
1
Telefax:
+65 62825833
Defu Industrial
Park A
E-Mail:
[email protected]
Singapore
539481
Telefono: +65 62825833
Spagna
Telefax:
Alfred
Böke +65 62825833
E-Mail:
Avda.
Enlace,[email protected]
11–C Bjs. 2ª
E-08173
Sant
Cugat del Vallès
Indirizzo
postale:
Barcelona
LimAhPinRoad
P.O.Box 619
Telefono:
+34 - 935 896 857
Singapore
915401
Telefax:
+34
- 935 896 857
33
17
Sadovnicheskaya
Telefono:
+7 - 499 - embankment
777 - 42 - 59 79
115035
Telefax:
Moskau
+7 - 499 - 777 - 42 - 79
E-Mail:
[email protected]
Telefono:
+7-495-7880071
Paesi Bassi
Paesi Bassi
Heatpoint
B.V.
Heatpoint
B.V.
Wolter
Van Houten
Denemarkenweg
Denemarkenweg 17 17
NL-2411
RK Bodegraven
NL-2411
RK Bodegraven
Telefono: +31 - 172 651 006
Telefono: +31 - 172 651 006
Telefax: +31 - 172 651 410
Telefax: +31 - 172 651 410
E-Mail: [email protected]
E-Mail:[email protected]
ALOM BV
ALOM BV
Kolk 1, 4242 TH Arkel, Postbus 723
Kolk 1, 4242 TH Arkel, Postbus 723
NL-4200 AS Gornichem
NL-4200 AS Gornichem
Telefono: +31 - 183 625 221
Telefono: +31 - 183 625 221
Telefax: +31 - 183 565 605
Telefax: +31 - 183 565 605
Cellulare: +31 - 6517 665 39
Cellulare: +31 - 6517 665 39
E-Mail:[email protected]
E-Mail: [email protected]
Pakistan
Pakistan
Waris International
Waris International
Office # 212, Eden Towers,
Office # 212, Eden Towers,
Main Boulevard, Gulberg III,
Main Boulevard, Gulberg III,
LAHORE-PAKISTAN
LAHORE-PAKISTAN
Telefono: +92 42 35782184/5
Telefono: +92 42 35782184/5
Telefax: +92 42 35782186
Telefax: +92 42 35782186
E-Mail: [email protected]
E-Mail: [email protected]
Polonia
Polonia
Grazyna
Wierzbicka-Klukowska
Wierzbicka-Klukowska
Ul. Grazyna
Przemyska
43c/14-woj. Pomorskie
Ul. Przemyska
80-180
Gdansk 43c/14-woj. Pomorskie
80-180 Gdansk
Telefono: +48 - 058 3047336
Telefono:
+48
- 058
3047336
Telefax:
+48
- 058
3047985
Telefax:+48
+48
- 058398800
3047985
Cellulare:
- 0601
Cellulare: +48 - 0601 398800
E-Mail:[email protected]
Cellulare: +34 - 609 110 541
E-Mail:
[email protected]
Spagna
Alfred Böke
Taiwan
Avda. Enlace, 11–C Bjs. 2ª
Giant
Motors
International
Co. Ltd.
E-08173
Sant
Cugat del Vallès
Mr.Barcelona
Jeff Chen
No. 48, Shuang-Lien Street
Telefono: +34 - 935 896 857
Taipei, Taiwan
Telefax: +34 - 935 896 857
Telefono:
9555
Cellulare:+886
+342- 2557
609 110
541
Telefax:
2 2557 7880
E-Mail: +886
[email protected]
Cellulare: +886 932 143 415
E-Mail: [email protected]
Taiwan
Giant Motors International Co. Ltd.
Telefono: +886 2 2557 9555
Tunesia
Telefax: Middle
+886 2 East
2557and
7880
SCHWIHAG
North Africa
Cellulare:
+886
932 Lot
143n°
415
Avenue
Yasser
Arafat,
38, App n°22
Sahloul I, 4054 Sousse
Tunisia
Tunesia
SCHWIHAG Middle East and North Africa
Avenue +216
Yasser- Arafat,
Lot n° 38, App n°22
Telefono:
73 - 367638
Sahloul I+216 - 73 - 367639
Telefax:
4054 Sousse
Cellulare:
+216 - 22 - 248824
Tunesia +49 (0) 174 - 9224837
E-Mail:
[email protected]
Telefono:
+216-73-367638
Telefax: +216-73-367639
Turchia
Cellulare: +216-22-248824
Raysistem Teknik
Ürünler
Ithalat-Ihracat &
+49 (0)
174-9224837
Mümessillik
E-Mail: [email protected]
Ankara, Türkijye
www.raysistem.com
Türkei
E-Mail:[email protected]
YALCO Foreign Trade &
Representation Ltd.
USA
/ Canada
Çayhane
Sk No:35/A 06700
Thomas
R. Schultz
G.O.P./Ankara
POTürkiye
Box 717
Shingle Springs, California 95682-0717
Telefono: +90 312 447 32 96
Telefono:
- 530
672
- 6633
Telefax: +1+90
312
447
32 99
Telefax:
+1+90
- 530
672
- 6533
Cellulare:
532
214
49 59
Cellulare:
+1
530
903
9633
E-Mail: [email protected]
E-Mail: [email protected]
USA / Canada
Thomas R. Schultz
PO Box 717
Shingle Springs, California 95682-0717
Telefono: +1 (530) 672 - 6633
Telefax: +1 (530) 672 - 6533
Cellulare: +1 (530) 903 - 9633
E-Mail: [email protected]
1 Australia
Queensland Rail, Queensland
Railcorp, New South Wales
Fortescue Metals Group Ltd., Perth
2 Argentina
Metrovías, Buenos Aires
3 Belgio
Società Nazionale delle Ferrovie del Belgio, S N C B / NMBS
4 Cina
Mass Transit Railway Corporation, MTR, Hong Kong
China Railway Shanghaiguan Bridge Group
China Railway Turnout & Bridge Inc. – Baoji
China Railway Track Systems Group – Zhuzhou
Nanjing Metro
Beijing Metro
Guangzhou Metro
5 Danimarca
Ferrovie danesi, D S B (Banestyrelsen)
Metro Copenaghen
Sportek/Kontek – Horsens
6 Germania
Ferrovie tedesche, Deutsche Bahn AG, DB AG
Deutsche Bahn (DB) – Berlin
Berliner Verkehrs-Betriebe (BVG)
Häfen und Güterverkehr Köln AG
Kölner Verkehrsbetriebe – KVB
VAG Verkehrs-Aktiengesellschaft Nürnberg (VAG)
Dresdner Verkehrsbetriebe AG (DVB)
Duisburger Hafen AG
Duisburger Verkehrsgesellschaft AG (DVG)
Duisburger Verkehrsbetriebe
Eisenbahn und Häfen GmbH – Duisburg
EVAG, Essen
Frankfurter Verkehrsbetriebe
Hamburger Hochbahn
Krefelder Eisenbahn
Laubag AG, Schwarze Pumpe
Münchner U-Bahn
Neuss Düsseldorfer Häfen GmbH & Co. KG. Neuss
Neusser Eisenbahn – Neuss
Rheinbraun AG, Köln
RWE Power AG – Grevenbroich
S-Bahn Berlin GmbH
Schwellenwerk Stewing GmbH, Langelsheim
SHW, Wasseralfingen
Stadtwerke Frankfurt
Stuttgarter Strassenbahn
SWK Cellulare GmbH (SWK)
Vattenfall Europe Mining Railway – Cottbus
Verkehrs Gesellschaft Frankfurt am Main (VGF)
Walter Spannbeton GmbH, Güsen
Rail.One GmbH, Langen
Rail.One GmbH, Coswig
Rail.One GmbH, Brandenburg
Durtrack GmbH, Möllenhagen
DW Schwellen GmbH, Güsen
DW Schwellen GmbH, Neuss
Leonhard Moll Fertigteilwerke GmbH & Co. KG, Laussig
Voestalpine BWG GmbH & Co KG, Brandenburg
Voestalpine BWG GmbH & Co KG, Butzbach
Voestalpine BWG GmbH & Co KG, Gotha
Künstler Bergbautechnik GmbH, Holzwickede
Thyssen Krupp Weichenbau GmbH, Bochum
Thyssen Krupp Weichenbau GmbH, Essen
Thyssen Krupp Weichenbau GmbH, Rosslau
Weichenbau Laeis GmbH, Trier
Schreck-Mieves GmbH, Dortmund
Schreck-Mieves GmbH, Braunschweig
7 Finlandia
Ferroviario finlandese, V R
Metro Helsinki
Vossloh Cogifer Finland Oy – Teijo
8 Francia
Società nazionale delle ferrovie francesi, S N C F
Vossloh Cogifer SA – Reichshoffen, Paris
9 Grecia
Athene Metro
Organizzazione delle Ferrovie Elleniche S.A. (OSE)
Artemi – Kiakidis, Thessaloniki
10 Gran Bretagna
Network Rail (rete ferroviaria britannica, in passato British Railways BR)
London Underground, London
Tyne and Wear Metro
Tramway Croydon, Croydon
11 Indonesia
Indonesian Railway Public Corporation (Permuka)
12 Iraq
Iraqi Republic Railways
13 Irlanda
Irish Rail– IR, Dublin
23
::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::
14 Italia
Ferrovie dello Stato Sp.A. – FS, RFI, Roma
15 Giappone
EJR
Tekki
16 Canada
Canadian National – CN
Calgary Transit
Metro Vancouver
The city of Edmonton
TTC, Toronto Transit Commission
17 Columbia
Metro de Medellín
Fenoco
18 Corea
Korea High Speed Rail Construction (KTX)
Seoul Metro
Deagu Metropolitan Subway Corporation
Korail
19 Croazia
Proreg Proizvodnja – Regeneracija d.o.o. – Zagreb
20 Lussemburgo
Ferrovie del Granducato di Lussemburgo, C F L
KIHN, S.A. – Rumelange
ARBED, Differdange
Soluxtrafer, Rodange
21 Malaysia
Express Rail Link – Kuala Lumpur
Rapid KL – Ampang Line
22 Messico
Ferrocarril Mexicano
23 Paesi Bassi
Azienda di trasporto pubblico di Amsterdam, GVB
Prorail (Ferrovi olandesi N S)
Kloos Kinderdijk, Kinderdijk
Wissel Bouw Bedrijf B.V.
24 Norvegia
Ferrovie dello stato norvegese, N S B
Oslo Sporveier, Oslo
25 Austria
ÖBB, Ferrovie Federali austriache
VAE AG, Zeltweg
Linz AG, Linz
26 Portogallo
C P, Ferrrrovie portoghesi
Metro Lisbona, ML
Futrifer SA, Abrantes
27 Romania
Ferrovie romene, SNCFR, Bucarest
28 Svezia
Bankverket (ferrovie dello stato svedese, SJ)
Tunnelbana SL, Stoccolma
Vossloh Nordic Switch Systems AB – Ystad
Vossloh Nordic Switch Systems AB, Örebro
29 Svizzera
Appenzeller Bahnen
Basler Verkehrsbetriebe
Berner Oberlandbahnen, Interlaken
B L S – Berna
Chemin de Fer LEB, Echallens
Rhätische Bahn AG, Coira
Schweizerische Bundesbahn – SBB Bern
Städtische Verkehrsbetriebe Bern
30 Singapore
Metro Singapore, SMRT
31 Spagna
ADIF Administrador de Infraestructuras Ferroviarias – Madrid
Società di gestione del trasporto ferroviario – RENFE
Metro Madrid, Metro Barcelona, Metro Valencia
32 Taiwan
Taipei Rapid Transit Corporation TRTC
Taiwan High Speed Rail Corporation THSRC
Taiwan Rail Administration TRA
33 Tailandia
Bangkok Airport Rail Link
34 Turchia
Metro Istanbul
TCDD, Türkiye Cumhuriyeti Devlet Demiryollari
35 USA
Metro Baltimore
Metro Los Angeles LA
Metro North, New York
New Jersey Transit
Port Authority Trans-Hudson Corporation, PATH
Union Pacific Railroad
Burlington Northern BNSF
Amtrak
Sacramento Regional Transit
::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::
i SiSTEMi Di FiSSaggiO DELLE
ROTaiE, PRODOTTE DaLLa
SOciETa’ Schwihag, VENgONO UTiLiZZaTi iN TUTTO
iL MONDO aNchE SU LiNEE
aD aLTa VELOciTa’, LiNEE
PER METROPOLiTaNE E LiNEE
iNDUSTRiaLi cON caRichi
PESaNTi.
:
www.cts-werbeagentur.de
10/10
::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::
Schwihag ag
tecnologia per il binario e per gli scambi
Lebernstrasse 3, CH-8274 Tägerwilen
Telefono +41(0)71 666 88 00 Telefax +41(0)71 666 88 01
[email protected] www.schwihag.com
Fly UP