Comments
Description
Transcript
Catálogo PRONTO IN TAVOLA
PRONTO IN TAVOLA! POSATE POSATE buon appetito! LORENA MOSELLA 3 POSATE POSATE SASSONIA ENERGIA STIRIA EDERA 4 5 POSATE Scatola servizio 24 pezzi Gift box place setting 24pcs Boite pour set de couverts de table 24 pcs Geschenkverpackung für Tischbestecke 24-Tlg Caja por servicios de mesa 24 pzas Cofanetto 75 pezzi Gift case 75pcs Ecrin pour 75pcs Box für 75 Teile Estuche por 75 pzas 6 Mepra in vetrina! Il nuovo modo di vendere le posate al di fuori della lista nozze! Tre diversi stili di posate in grado di stimolare e soddisfare il gusto individuale di ogni cliente. Assortimento completo con tutti gli accessori più comuni. Espositori creati per massimizzare la rotazione e minimizzare gli ingombri ESSENZIALE Art. 490001 Espositore posate open-stock essenziale Open-stock display for minimal flatware Display open-stock couvert minimales Verkaufsdisplay für besteck im minimaldesign Exposidor open-stock por cuviertos minimos 40x70x30 cm The New Open-Stock Concept! Three designs of flatware to stimulate and satisfy each customer lifestyle. Complete assortment of accessories. Displays are meant to maximize turnover while minimising the overall dimentions ROMANTICO Art. 490002 Espositore posate open-stock romantico Open-stock display for romantic flatware Display open-stock couvert romantiques Verkaufsdisplay für romantisches besteck Exposidor open-stock por cuviertos romanticos 40x70x30 cm ELEGANTE Art. 490003 Espositore posate open stock elegante Open stock display for elegant flatware Display open-stock couvert elégantes Verkaufsdisplay für elegantes besteck Exposidor open-stock por cuviertos elegantes 40x70x30 cm BASE Art. 490004 Espositore 24 e 75 pezzi Display for 24 pcs and 75 pcs sets Display pour ménagère 24 pieces et 75 pieces Verkaufsdisplay für 24 tlg. & 75 Tlg. Besteckgarnituren Exposidor por servicios de cuviertos 24 piezas y 75 piezas 40x80x30 cm 8 9 ENDOTERMICA VE TROCER AMICA VITRO-CER AMIC INDUZIONE INDUCTION G AS GAZ ELE T TRICITÀ ELECTRICIT Y ALOGENO HALOGEN ENDOTERMICA Art. 1600/14 BATTERIA DA CUCINA 14 PEZZI / KITCHEN SET 14 PCS. / SERVICE DE CUISINE 14 PCS. / KÜCHENGERÄT 14 TLG. / BATERIA DE COCINA 14 PZAS. ENDOTERMICA tradizione italiana 1 1 1 1 1 1 1 2 1 2 Pentola alta / Deep pot / Marmite / Gemüsetopf / Olla alta / Ø cm. 20 Casseruola fonda 1 manico / Deep casserole 1 handle / Faitout 1 manche / Bratentopf 1 Griff / Cacerola honda 1 mango / Ø cm 16 Casseruola fonda 2 manici / Deep casserole 2 handles / Faitout 2 manches / Bratentopf 2 Griffen / Cacerola honda 2 mangos / Ø cm 20 Tegame 2 manici / Frying pan / Sauteuse / Bratpfanne / Rustidera / Ø cm 26 Set cuocipasta (3 pezzi) / Pasta pan (3 pcs) / Cuit pâtes (3 pcs) / Spaghettitopf (3-Tlg.) / Olla para pastas (3 pzas.) / Ø cm 22 Set cuociverdura / Vegetable steamer / Cuit vapeur / Aufsatztopf für Gemüse / Cuece verdura / Ø cm 22 Coperchio / Lid / Couvercle / Deckel / Tapa / Ø cm 16 Coperchio / Lid / Couvercle / Deckel / Tapa / Ø cm 20 Coperchio / Lid / Couvercle / Deckel / Tapa / Ø cm 26 Coperchio / Lid / Couvercle / Deckel / Tapa / Ø cm 22 ENDOTERMICA Art. 1600/8 BATTERIA DA CUCINA 8 PEZZI / KITCHEN SET 8 PCS. / SE RVICE DE CUISINE 8 PCS. / KÜCHENGERÄT 18 TLG. / BATERIA DE COCINA 8 PZAS. 1 1 1 1 1 1 1 1 Casseruola fonda 1 manico / Deep casserole 1 handle / Faitout 1 manche / Bratentopf 1 Griff / Cacerola honda 1 mango / Ø cm 16 Casseruola fonda 2 manici / Deep casserole 2 handles / Faitout 2 manches / Bratentopf 2 Griffen / Cacerola honda 2 mangos / Ø cm 20 Tegame 2 manici / Frying pan / Sauteuse / Bratpfanne / Rustidera / Ø cm 26 Set cuociverdura / Vegetable steamer / Cuit vapeur / Aufsatztopf für Gemüse / Cuece verdura / Ø cm 22 Coperchio / Lid / Couvercle / Deckel / Tapa / Ø cm 16 Coperchio / Lid / Couvercle / Deckel / Tapa / Ø cm 20 Coperchio / Lid / Couvercle / Deckel / Tapa / Ø cm 26 Coperchio / Lid / Couvercle / Deckel / Tapa / Ø cm 22 11 ENDOTERMICA ENDOTERMICA VE TROCER AMICA VITRO-CER AMIC INDUZIONE INDUCTION G AS GAZ ELE T TRICITÀ ELECTRICIT Y ALOGENO HALOGEN VE TROCER AMICA VITRO-CER AMIC INDUZIONE INDUCTION G AS GAZ ELE T TRICITÀ ELECTRICIT Y ALOGENO HALOGEN ENDOTERMICA Art. 1601 Pentola alta Deep pot Marmite Gemüsetopf Olla alta Ø cm 20 ENDOTERMICA Art. 1671 Spaghettiera Pasta pot Cuit pâtes Spaghettitopf Olla para pasta Ø cm 22 ENDOTERMICA Art. 1611 Casseruola fonda 1 manico Deep casserole 1 handle Faitout 1 manche Bratentopf 1 Griff Cacerola honda 1 mango Ø cm 16 ENDOTERMICA Art. 1672 ENDOTERMICA Art. 1621 Casseruola fonda 2 manici Deep casserole 2 handles Faitout 2 manches Bratentopf 2 Griffen Cacerola honda 2 mangos Set cuociverdura Vegetable steamer Cuit vapeur Aufsatztopf für Gemüse Cuece verdura Ø cm 22 Ø cm 20 ENDOTERMICA ENDOTERMICA Art. 1631 Art. 1478 Tegame 2 manici Frying pan Sauteuse Bratpfanne Rustidera Wok saltapasta Wok Wok sauteuse Italienische Wok-Pfanne Wok salteapasta Ø cm 26 Ø cm 28 / Litri 8,7 / 8 ¾ Quarts 12 13 1950 VE TROCER AMICA VITRO-CER AMIC INDUZIONE INDUCTION G AS GAZ ELE T TRICITÀ ELECTRICIT Y ALOGENO HALOGEN Pentola pressione con ricettario con più di 40 ricette per la cottura dietetica, risparmio di energia fino al 77%, prodotto certificato CE, tripla sicurezza con valvole testate una ad una. Pressure cooker with receipt book containing more than 40 receipts for dietetic cusine, energy saving up to 77%, CE certification triple safe. Valves tested one by one. 1950 Art. 790 Pentola a pressione Pressure cooker Cocotte minute Schnellkochtopf Olla á presión Litr 7 / 7 1/3 Quarts 1950 cucina dietetica Pentola tuttofare per cucinare più formati di pasta senza far ribollire l’acqua risparmiando energia, per cucinare al vapore ogni tipo di pietanza riutilizzando l’acqua della pasta quando necessario. Guarnizione siliconica per chiusura ermetica e vapore canalizzato all’interno della camera di cottura per massima efficienza ed ancora massimo risparmio di tempo ed energia All pourpouse pot to cook different shapes of pasta without boiling again water. Energy saving, to steam cooking any kind of dishes using again the pasta water when necessary. Silicon gasket for ermetic closing and steam conducted into the cooking chamber. ENDOTERMICA ENDOTERMICA Art. 1673 Art. 1673 Pentola “Tuttofare” “Tuttofare” pot Marmite “Tuttofare” Topf “Tuttofare” Olla “Tuttofare” Versione con coperchio in vetro mostracottura Version with glass lid, showing cooking Version avec couvercle en verre, montre cuisson Neue Ausführung mit glasDeckel, zeigt Kochen Versión con tapa de vidrio, mostra cocción Ø cm 22 Ø cm 22 15 ECOCERAMICA VE TROCER AMICA VITRO-CER AMIC INDUZIONE INDUCTION G AS GAZ ELE T TRICITÀ ELECTRICIT Y ALOGENO HALOGEN FANTASIA Art. 1321 ECO CERAMICA Casseruola fonda 2 manici per induzione in Acciaio Inossidabile 18/10 Deep casserole 2 handles for induction in 18/10 Stainless Steel Faitout 2 manches pour Inductiòn en Acier Inoxydable 18/10 Bratentopf 2 Griffen für Induktion in Rostfreie Stahl 18/10 Cacerola honda 2 mangos para Inducción en Acero Inoxidable 18/10 Ø cm 20 / Ø cm 24 FANTASIA Art. 1311 Casseruola fonda 1 manico per induzione in Acciaio Inossidabile 18/10 Deep casserole 1 handle for induction in 18/10 Stainless Steel Faitout 1 manche pour Inductiòn en Acier Inoxydable 18/10 Bratentopf 1 Griff für Induktion in Rostfreie Stahl 18/10 Cacerola honda 1 mango para Inducción en Acero Inoxidable 18/10 Ø cm 16 17 Abbiamo a cuore l’ecologia, lo facciamo per la natura, e per te! ECOCERAMICA VE TROCER AMICA VITRO-CER AMIC INDUZIONE INDUCTION G AS GAZ ELE T TRICITÀ ELECTRICIT Y ALOGENO HALOGEN La padella perfetta per l'INDUZIONE! Le padelle FANTASIA sono fatte in acciaio inossidabile 18/10, con fondo termodiffusore e, a differenza delle normali padelle in alluminio, possono essere utilizzate anche sui piani di cottura ad induzione. The pans of the collection FANTASIA, are made of 18/10 stainless steel, with thermic diffusing bottom and, unlike a normal aluminum pan, can also be used on induction cooktops Con l’utilizzo delle più sofisticate tecnologie With the most sophisticate technologies, we create for abbiamo realizzato per tutti noi una nuova all of us a new pot collection that respects the nature collezione di pentole che rispetta la natura ed il and the planet. The goal to reach the highest thermic pianeta. L’obiettivo di raggiungere alte prestazioni performances in the shortest time without burning the di resa termica per cucinare nel minimo tempo food is the core of our project. With the Fantasia pots we possibile e senza bruciare il cibo è la base del are environmentally friendly and we can devote ourselves nostro progetto. Con le pentole Fantasia possiamo to our passion: our love for the healthy and easy cusine rispettare l’ambiente e noi stessi e dedicarci con that saves time and energy without effecting the flavour il cuore alla nostra passione, l’amore per la cucina and the nutritional properties of the food we cook. sana e veloce che risparmia tempo ed energia senza intaccare i sapori e le qualità nutrizionali del cibo che cuciniamo. FANTASIA Art. 1379 Padella per induzione in Acciaio Inossidabile 18/10 Frying pan for induction in 18/10 Stainless Steel Poèle à frire pour Inductiòn en Acier Inoxydable 18/10 Bratpfanne für Induktion in Rostfreie Stahl 18/10 Sartén para Inducción en Acero Inoxidable 18/10 Ø cm 20 / Ø cm 24 / Ø cm 28 / Ø cm 32 18 19 ECOCERAMICA VE TROCER AMICA VITRO-CER AMIC INDUZIONE INDUCTION G AS GAZ ELE T TRICITÀ ELECTRICIT Y ALOGENO HALOGEN Porta la FANTASIA nella tua cucina e servila in tavola! ECOCERAMICA I manici sono antiscivolo, non scottano e si lavano in lavastoviglie Take Fantasia to you kitchen and serve it on your table! Handles are anti-grip, they do not get hot while cooking and they are dishwasher-safe. Q7 FANTASIA Art. 1331 Tegame 2 manici per induzione in Acciaio Inossidabile 18/10 Frying pan for induction in 18/10 Stainless Steel Sauteuse pour Inductiòn en Acier Inoxydable 18/10 Bratpfanne für Induktion in Rostfreie Stahl 18/10 Rustidera para Inducción en Acero Inoxidable 18/10 F7 carota carrot carotte karotte zanahoria oliva olive-green olive olivegrün oliva Ø cm 24 / Ø cm 28 N V7 nero black noir schwarz negro viola violet violet pflaume violeta W FANTASIA Art. 1378 Wok saltapasta per induzione in Acciaio Inossidabile 18/10 Wok for induction in 18/10 Stainless Steel Wok sauteuse pour Inductiòn en Acier Inoxydable 18/10 Italienische Wok-Pfanne für Induktion in Rostfreie Stahl 18/10 Wok salteapasta para Inducción en Acero Inoxidable 18/10 Ø cm. 28 / Litri 8,7 / 8 ¾ Quarts 20 S7 rosso red rouge signalrot rojo porcellana china porcelaine porzellan porcelana 21 Cucinare sano, rispettando l'ambiente? ecco a voi l'ECOCERAMICA! Tutti i prodotti della linea Fantasia sono in acciaio All products in 18/10 stainless steel with thermic three ply inossidabile 18/10 con fondo termodiffusore a tre bottom for any different kind of fire, induction included. strati per l’utilizzo su ogni tipo di piano di cottura The ecoceramic surface has an excellent heat resistance (in particolare per l’induzione). and considerable strength with the benefit of shorter La pellicola ecoceramica ha un’eccellente resistenza cooking time and energy saving. Foods retain their al calore e una notevole durezza, che permettono di original flavour intact, even when they have strong ridurre notevolmente i tempi di cottura e lo spreco aromas, such as fish, they are not absorbed into the di energia. pan, so there is no affect on the tast on any food cooked I cibi conservano il loro sapore originario inalterato, subsequently. anche quando hanno profumi intensi (come They are environmentally friendly, and without PFOA il pesce); gli odori non vengono assorbiti dalla or PTFE. PFOA is a chemical than is used in the superficie del pentolame, e dunque non possono manufacturing process of the traditional non-stick intaccare il cibo che viene cotto successivamente. coatings. Also if it is not present in finished cookware, La eco-collezione è ecocompatibile con rivestimento during the manufacturing process can damage the nanoceramico senza PFOA o PTFE. PFOA è enviroment and the workers. It is sometimes said that un composto chimico utilizzato per il processo if you would by accident overheat a traditional non- produttivo del tradizionale pentolame non aderente sticking coating, PTFE chemicals inside the coating e pur non essendo mai presente nel prodotto finito, could be realesed into the air. Our ceramic coating does durante il processo produttivo può essere pericoloso not contain PTFE. Mepra in vetrina! per l’ambiente ed i lavoratori. Per produrre la nostra collezione non serve utilizzare PFOA. Si dice che se per accidente venisse surriscaldata una pentola in tradizionale materiale antiederente composti PTFE potrebbero essere rilasciati nell’aria. Il nostro rivestimento ecoceramico non contiene PTFE. Il film protettivo in ecoceramica deriva dalla pietra naturale e non dal petrolio come il tradizionale rivestimento antiaderente 22 23 VIA MONTINI, 176 - 25067 LUMEZZANE S.A. - BRESCIA - ITALIA T +39 030 8921441 - F +39 030 8925075 - WWW.MEPRA.COM