Comments
Transcript
Lettore di banconote Apex Manuale operatore
Lettore di banconote Apex Manuale operatore Questo documento è di proprietà di Payment Technologies srl e non può essere riprodotto totalmente o in parte con qualsiasi mezzo, elettronico od altro, senza il previo consenso scritto di Payment Technologies srl. This document is copyright of Payment Technologies srl and may not be reproduced in total or in part by any means, electronic or otherwise, without the prior written consent of Payment Technologies srl. Apex Manuale operatore Introduzione Il lettore banconote Apex di Payment Tecnologies è progettato per uso interno nei centri commerciali, sale giochi lotterie o chioschi. I lettori Apex possono accettare banconote della serie Euro da :€5, €10 e €20, sia vecchia e nuova serie. Banconote di altri stati sono disponibili a richiesta. Caratteristiche lettori APEX: Frecce LED accese sul frontalino e zona di immissione banconote illuminata. Alta sicurezza contro I falsi. Aggiornamento firmware tramite cavo connessione a PC o programmatore stand-alone PRO-2. Diagnostica di base tramite pressione di un pulsante sul corpo macchina o approfondita tramite connessione a PC. Ottica a doppio stadio anti fishing. Semplicità di configurazione, installazione e personalizzazione tramite 8 dip switch. Alimentazione 15 – 30 V AC, 20 – 42 V DC. Opzionale 12 VDC (+/- 10%). Apparato di lettura rimovibile per una facile pulizia. Interfacce disponibili: MDB, parallela ed impulsiva. Può gestire banconote sino a 72 mm di larghezza. Cassetta raccolta banconote da 200 pezzi, 500 and 1000 disponibili a richiesta.. Auto-calibrazione – Non necessita di essere ricalibrato. Specifiche di prodotto Tensione Operativa: 12 VDC (+/- 10%) standard & MDB standard. 15 – 30 V AC, 20 – 42 V DC. Corrente Assorbita: Idle: 180 mA Accepting: 500 mA Stalled: 1.50 A. (a 12V) Temperatura d’utilizzo: 0°C – 60°C, sino a 90% di umidità senza condensa. Rapporto di accettazione: Maggiore del 95%, compreso una secondo reinserimento della banconota rifiutata. Velocità di lettura: Sino a 20 banconote al minuto circa. Tipo di sensori: Array di 8 sensori ottici. Banconote accettate: Sino a 12 diverse banconote nelle 4 differenti inserzioni. Peso netto: 1.04 kg. (Con cassetta da 200 pz) Garanzia: 2 anni, ricambi e lavorazione. Cassetta banconote: 200. 500 o 1000 su richiesta. Opzioni di alimentazione: 1- 12 V DC 2- MDB Supply Option (Ships with MDB harness) 3- 15 – 30 V AC; 20 – 42 V DC Opzioni interfacciamento: 4- MDB. 5- Parallelo a 4 fili con inibizione. 6- Impulsivo 1 filo con inibizione. Page 2 of 16 Payment Technologies srl Manuale operatore APEX Rev. 1.0 Apex Manuale operatore Configurazione tramite un Windows PC Questo metodo consente di modificare la configurazione del accettore Apex facilmente. Tutte le posizioni dei DIP switch devono essere impostati su OFF per la configurazione del PC. [ SN ] USB Cable. Altre informazioni sono fornite in fondo a questo manuale Configurazione tramite DIP Switches Con Apex è possibile impostare la maggior parte delle opzioni di configurazione rapidamente commutando le posizioni del dip switch posto nella parte inferiore del dispositivo.. Se almeno uno dei dip switch è impostato su ON, le impostazioni di questo sostituiranno quanto inpostato dal PC. Se tutti i DIP switch sono impostati su "OFF" (impostazione predefinita), la configurazione con DIP switch è disattivata, ed Aplex userà le impostazioni di configurazione stabiliti in precedenza tramite collegamento a PC . Switch 1-4: Abilitazione banconote Agendo sui primi 4 switch è possibile abilitare o disabilitare le 4 banconote accettate. Esempio Euro: Per accettare solo le banconote da 5€ e da 10€ impostare i dip switch 1 e 2 su ON, mentre il numero 3 devono essere in posizione OFF. Il numero 4 non è utilizzato. Switch 5: Limitare la direzione di accettazione Per accettare le banconote in tutte le 4 direzioni possibili, impostare lo switch in posizione ON. Per limitare l’accettazione banconota alla sola direzione “Faccia in alto, angolo alto a sinistra” posizionare lo switch 5 in posizione OFF. Switch 6: Abilitazione In modalità Pulse Mode, per avere il lettore sempre abilitato posizionare il dip switch 6 in posizione ON. Per le altre modalità di interfaccia in cui l'accettatore è attivato o disattivato da dispositivi esterni (Pulse Mode standard, MDB, ecc), lasciare lo switch 6 in posizione OFF. Switch 7: Modalità “Pulses Per Dollar” (valido solo se DIP 6 è su ON) Modalità compatibilità per mercato USA. Lasciare su OFF. Non viene usato nella modalità MDB Switch 8: Velocità di commutazione segnali (valido solo se DIP 6 è su ON) Con il dip switch 8 su ON (modo Fast Pulse) avremo gli impulse inviati da Apex come 50ms on, 50ms off. Se il dip switch è su OFF (modo Slow Pulse) avremo gli impulsi di durata 50ms on, 300ms off. Non viene usato nella modalità MDB Page 3 of 16 Payment Technologies srl Manuale operatore APEX Rev. 1.0 Apex Manuale operatore Aggiornamento Firmware Per modificare il software di Apex potrete collegarlo al PC via cavo, o col palmare Pro-2, nel connettore a sei pin situato accanto al pulsante di diagnostica (lato posteriore sinistro guardando dalla parte posteriore). Dopo aver caricato il software necessario sul PC o su Pro-2, è possibile scaricare il nuovo software per qualsiasi lettore di banconote in qualsiasi luogo. L’unica necessità è quella di avere Apex alimentato. Il software per PC ha il vantaggio di eseguire la diagnostica avanzata sul lettore di banconote, e di impostarne la configurazione. Chiedete al nostro centro assistenza per istruzioni e per il firmware aggiornato o desiderato. Test del lettore banconote Apex Dare tensione al dispositivo. Apex eseguirà un ciclo di test ai motori ed alla cassetta di raccolta banconote. Controllare l’illuminazione del frontalino: a seconda di quanto impostato nella configurazione da PC, le luci azzurre dovrebbero essere accese o lampeggianti alla frequenza di un secondo. Questo indica che il lettore è in grado di leggere le banconote. Inserirne una per ciascun taglio che può essere accettato e verificare che il giusto credito viene data alla macchina. Se la banconota non viene accettata o c’è qualche errore nell’importo accreditato, controllare l’impostazione effettuata con il programma PC e/o I dip switch nella parte inferiore del dispositivo. I lettori di banconote Apex hanno all’interno capacità diagnostiche, accessibili attraverso il pulsante che si trova nella parte sinistra, osservandolo da dietro. Per comunicare il problema vengono utilizzate le luci led sulla parte frontale Diagnostica Per accedere all’autodiagnosi, alimentate Aplex e premete per almeno un secondo il pulsante di diagnosi situate nella parte inferiore sinistra, quando lo osservate da dietro, tenendolo premuto per almeno un secondo, non oltre cinque. Quindi rilasciatelo. Nota: Se superate I 10 secondi entrate in una modalità di configurazione non supportata. Togliete e ridate alimentazione al dispositivo per uscire da questo punto e ripetete l’operazione. Osservate le luci LED nella parte frontale del lettore banconote e contate il numero di lampeggi. Il numero di questi corrisponde all’errore mostrato nella tabella all pagina successiva. Il lettore uscirà da questo modo di autodiagnosi automaticamente entro 30 secondi, oppure ad una nuova pressione del pulsante diagnostico per più di un secondo (ma meno di 5!). Mantenimento L'Apex è relativamente esente da manutenzione. Una pulizia occasionale è tutto ciò che è necessario per mantenere l'accettatore in condizioni di funzionamento perfette. Per una spiegazione più semplice visitate il seguente URL video: https://youtu.be/wG3zopl3k-M Per una pulizia di Apex: ■ Togliere alimentazione alla macchina. ■ Rimuovere la cassetta di raccoglimento banconote agendo sul pulsante giallo posto alla sommità. ■ Rimuovere ogni connettore da entrambe I lati di Apex. ■ Rimuovere il sistema di trasporto inferiore spingendo il fermo che si trova sul fondo del lettore, sul retro. Tirare delicatamente il trasporto inferiore fuori dal gruppo. ■ Pulire il percorso delle banconote con un panno morbido o un asciugamano. Non utilizzare detergenti diversi da una miscela 50/50 di alcool isopropilico e acqua. NOTA: Prestare particolare attenzione ai pezzi ovali di plastica grigia posti nella zona di trasporto inferiore e superiore. Essi devono essere puliti e per il corretto funzionamento. Non usare olii o spray al silicone sul lettore banconote! Informazioni più approfondite ina appendice. Page 4 of 16 Payment Technologies srl Manuale operatore APEX Rev. 1.0 Apex Manuale operatore Lampeggio LED frontali e codici di errore Il numero di lampeggi dei led frontali, quando il pulsante di diagnostica viene tenuto premuto per un tempo maggiore di un secondo ed inferiore a 10 indicano l’errore cui è soggetto Apex. Il lettore banconote lampeggia il codice di errore, quindi attende tre secondi prima di lampeggiare nuovamente. Codice lampeggio Significato Azione correttiva LED sempre spenti Manca alimentazione Controllare la corretta alimentazione. LED sempre accesi 1 Lampeggio Nessun errore. Lettore OK. Qualcosa nel percorso banconota. Nessuna. 2 Lampeggi Qualcosa ostacola l’impilatore di banconote (cassetta posteriore). 3 4 5 6 Cassetta posterior piena. La cassetta è stata rimossa. Errore del lettore banconote. Il lettore non è abilitato. Lampeggi Lampeggi Lampeggi Lampeggi Rimuovere la cassetta banconote e la parte inferiore del sistema di lettura, pulendolo se necessario. Rimuovere la cassetta banconote e la parte inferiore del sistema di lettura, pulendolo se necessario. Rimuovere la cassetta e svuotarla. Rimettere la cassetta. Sostituire il lettore. Verificare che il sistema host (VMC) ha abilitato il lettore. 10 Lampeggi Non correttamente configurato. Il lettore è stato erroneamente configurato. Provare a riposizionare i dip switch inferiori su OFF e ricollegare il lettore al PC attraverso il cavo. Ripetere la configurazione. Il lettore ha rilevato un tentativo di fishing, Rimuovere la cassetta banconote e la parte Rapido lampeggio inferiore del sistema di lettura, pulendolo durante il funzionamento o il sensore anti-fishing è sporco. tutte le parti raggiungibili. Page 5 of 16 Payment Technologies srl Manuale operatore APEX Rev. 1.0 Apex Manuale operatore Connection Details Figure 1 18-pin I/O connector (looking at the acceptor) Pin 18-Pin Connector Function (wire color) 1 $1 Low-level credit line output (Brown) 2 ~INT line for Mars 600-baud mode (Orange) 3 Serial/~Pulse or (Yellow) 4 DC Power Ground (Black) 5 TXD for Mars 600 or TTL RS232 (Green) 6 Not Used (Blue) 7 Not Used (Gray) 8 Not Used (Pink) 9 Not Used (White) 10 Out of Service line (pulled low) (Tan) 11 +12 VDC Power (Red) 12 -Acceptor Enable (Pull low to enable) (Violet) 13 330 Ohm resistor to +5 VDC for LED (White/Orange) 14 ~Send line for Mars 600 (White/Blue) 15 Not Used (White/Yellow) 16 RXD for TTL RS232 (White/Red) 17 Not Used (White/Green) 18 Not Used (White/Gray) Page 6 of 16 Payment Technologies srl Manuale operatore APEX Rev. 1.0 Apex Manuale operatore Modalità di funzionamento ! Note importanti !: Ogni modalità di funzionamento (Impulsiva, Parallela o MDB) così come ogni gruppo di banconote (Euro, Croazia etc) necessita di un firmware dedicato. Non potrete attivare una modalità diversa da quella prestabilita del vostro Apex senza un aggiornamento firmware. Per precisazioni contattate il nostro centro assistenza. Modo impulsivo: descrizione dei contatti: Alimentazione: Collegare il positivo al pin 1 del connettore MDB. Collegare il negativo al pin 4 (nero) del connettore a 18 poli sul lato destro (guardando da dietro) di Apex. Ingressi: Pin 12 (Violetto) sul connettore a 18-pin – Si tratta dell’ingresso abilitazione. Tenetelo a livello basso per abilitare il lettore di banconote. (Collegandolo con il pin 4 del connettore a 18 pin abilita permanentemente il lettore). Uscite Le uscite sono di tipo open collector normalmente alto. Usate il Pin 1 (filo marrone) del connettore a 18 pin (Open collector, 40 mA Max). In aggiunta, questo modello ha una linea d’uscita “Out of Service” sul Pin 10 (beige) del connettore a 18 pin. (Open collector, 40 mA Max). E’ messa a potenziale basso quando il lettore è fuori servizio. Modo parallelo: descrizione dei contatti Alimentazione: Collegare il positivo al pin 1 del connettore MDB. Collegare il negative al pin 4 (nero) del connettore a 18 poli sul lato destro (guardando da dietro) di Apex. Ingressi Pin 12 (Violetto) sul connettore a 18-pin – Si tratta dell’ingresso abilitazione. Tenetelo a livello basso per abilitare il lettore di banconote. (Collegandolo con il pin 4del connettore a 18 pin abilita permanentemente il lettore.) Uscite Le uscite sono di tipo open collector normalmente alto (Open collector, 40 mA Max). La tabella seguente indica i diversi segnali per questa modalità. Page 7 of 16 Payment Technologies srl Manuale operatore APEX Rev. 1.0 Apex Manuale operatore PIN Funzione DC Ground- Pin 4 (Nero) sul connettore a Riferimento a massa 18-pin laterale. Alimentazione (15 – 30 V AC, 20 – 42 V DC), Pin 1 connettore MDB Alimentazione di Apex. Non usare altri PIN del connettore MDB! Allarme- Pin 13 (Biando/Arancione) sul connettore a 18-pin laterale. Normalmente alto, passa a livello basso per 100 ms per indicare una anomalia. Escrow- Pin 14 (Bianco/Blu) sul connettore a Ingresso per controllarela funzione 18-pin laterale. Escrow (0-5V DC). Inhibit- Pin 12 (Violetto) sul connettore a 18- Ingresso per abilitare (basso) pin laterale. disabilitare (alto) Apex (0- 5V DC). o Linea Credito 1 (€5)- Pin 1 (Marrone) sul Open-collector, normalmente alto. A connettore a 18-pin laterale. livello basso per 100 msec quando questa banconota è riconosciuta. Linea Credito 2 (€10)- Pin 2 (Arancione) sul Open-collector, normalmente alto. A connettore a 18-pin laterale livello basso per 100 msec quando questa banconota è riconosciuta Linea Credito 3 (€20)- Pin 10 (Marroncino- Open-collector, normalmente alto. A Beige) sul connettore a 18-pin laterale livello basso per 100 msec quando questa banconota è riconosciuta Linea Credito 4 ($20 - esempio)- Pin 5 Open-collector, normalmente alto. A (Verde) sul connettore a 18-pin laterale livello basso per 100 msec quando questa banconota è riconosciuta Appendice: Programmazione e aggiornamento Firmware: La programmazione di APEX consente di aggiornare il Firmware, per correggere problemi o aggiornare il tipo di banconote. Contattate il ns Customer Service richiedendo il firmware aggiornato o che vi interessa, non dimenticando di indicare per quale tipo di macchina vi serve. Impulsivo, Parallelo o MDB ed il tipo di banconota (o banconote) in uso. Avrete bisogno di un cavo di collegamento con un Personal Computer. In alternativa, se non potete usare il PC esiste un programmatore che esegue l’aggiornamento automaticamente. Quindi seguite i seguenti singoli passi: 1. Setup Se avete Windows Vista o Windows 7 disabilitate L’User Account Control (UAC) dal Vostro pannello di controllo – Account utente. Potrebbe essere necessario riavviare il computer Per Windows 7 http://windows.microsoft.com/it-it/windows/turn-user-account-control-on-off#1TC=windows-7 Per Windows Vista http://windows.microsoft.com/it-it/windows/turn-user-account-control-on-off#1TC=windows-vista Scorrete sino in fondo il riquadro con le informazioni sulla licenza, acetate le condizioni e proseguite con l’installazione. 2. Scaricare ed installare il programma coi Driver Successivamente scaricare ed eseguire il programma a questo indirizzo. All’interno del programma ti potrà venire richiesto di scaricare I driver del cavo di collegamento USB. Il programma può funzionare su tutte le versioni di Windows da Seven in avanti, sino a Windows 10. 3. Collegamento Collegare il lettore di banconote al tuo PC PC, usando l’apposito cavo. Dovreste iniziare a vedere una serie di messaggi Windows indicanti il nuovo dispositivo collegato. 4 . Eseguire il programma Automaticamente identificherà il lettore connesso, altrimenti controllate le connessioni e premete “Reconnect” per riprovare. Se non riuscite a connettervi, controllate I dispositive dal Vostro pannello di controllo, sotto la voce “Porte Com e LPT” Page 8 of 16 Payment Technologies srl Manuale operatore APEX Rev. 1.0 Apex Manuale operatore Dovreste vedere una icon ache riporta “USB Serial Port”, seguita da un port numberm tra parentesi. Viceversa, dovrete disinstallare e reinstallare i driver FTDI Virtual Com Port (VCP) driver. Potete scaricare gli ultimi dal sito della FTDI al seguente indirizzo: http://www.ftdichip.com/Drivers/VCP.htm. 5. Menu a discesa Settings - Options: In questa parte di programma è possibile scegliere manualmente la porta COM tra quelle presenti, inoltre potete scegliere quale lingua utilizzare, tra cui l’italiano. Questa guida continuerà con i riferimenti per la lingua inglese. 6. Menu laterale Home Si viene riportati alla schermata principale, dove potete leggere il tipo di lettore collegato, l’interfaccia utilizzata, il tipo di valuta e la versione firmware. Più in basso anche il serial number del prodotto. La parte inferiore mostra gli errori, per alcune interfacce il lettore potrebbe essere disabilitato (non lampeggiano i led) finché non lo collegate all’host (vending machine); solitamente leggerete l’errore “Acceptor Disabled by Host” Il programma ha tre funzioni principali: Status/Diagnostics, Configuration, Flash Programming. Click su “Options” per accedere ai tre menu. 7 Program Flash. In questa schermata potete caricare la versione firmware che avete ricevuto dal nostro centro assistenza. Attenzione perché non è possibile cambiare interfaccia semplicemente caricando un firmware diverso: Mantenete la coerenza tra il nuovo firmware che volete caricare nel lettore e quello precedente. 8. Configure Selezionando questa voce potete modificare le funzioni normalmente impostate tramite I dip switch presenti nella parte inferiore del lettore. Affinché questo sia possibile tutti i dip switch devono rimanere in posizione OFF. Consigliamo di non utilizzare questa modalità in quanto è più comodo modificare “sul campo” le opzioni tramite questo comodo dip switch! ASSOLUTAMENTE non modificate il tipo di interfaccia utilizzata: dipende solamente dal firmware! 9 . “Even more” Modalità non necessaria per il tipo di lettore Apex qui descritto. Page 9 of 16 Payment Technologies srl Manuale operatore APEX Rev. 1.0 Apex Manuale operatore Appendice: Istruzioni pulizia Per ottenere le migliori prestazioni ed il miglior tasso di riconoscimento il lettore banconote necessita di essere pulito regolarmente a seconda dell’uso e della sua locazione (ambienti sporchi, polverosi etc). Non usare MAI olii o spray al silicone! Raccomandiamo inoltre di scollegare tutti i connettori e l’alimentazione dal lettore prima di procedere. Innanzitutto rimuovere la cassetta contenitrice banconote, o stacker: Spostate il fermo superiore di colore GIALLO ed alzate la cassetta prima individuate i due cuscinetti a sfera di plastica bianca. Loro sono sul telaio di plastica che viene inserito nel lettore di banconote. C'è un cuscinetto su ciascun lato del telaio di plastica. I cuscinetti a sfera di plastica possono causare il malfunzionamento a causa di fili, polvere, pezzi di carta e sporcizia. Questo può causare un falso contatto con la banconota ed un suo inceppamento. Inumidire un panno che non lasci peli o altro con poca acqua (abbastanza solo per raccogliere la polvere) e strofinare sui cuscinetti fino a quando tutti i detriti vengono rimossi. Pulizia percorso banconote: Staccate l'alimentazione e tutti i dal validatore banconote. Non sono necessari attrezzi per liberare il sistema di lettura. C'è un pulsante ad incasso che deve essere premuto per rilasciare la piastra. Mentre si spinge il fermo con il pollice, tirare il sistema di lettura indietro fuori dal lettore di banconote. Page 10 of 16 Payment Technologies srl Manuale operatore APEX Rev. 1.0 Apex Manuale operatore Una volta estratta questa parte del validatore si avrà accesso a tutti i punti di convalida ed alle lenti Page 11 of 16 Payment Technologies srl Manuale operatore APEX Rev. 1.0 Apex Manuale operatore Controllare la parte indicata per la polvere, la sporcizia, fumo e detriti. Ci sono quattro lenti rotonde e due lenti ovali nella piastra che devono essere pulite. Inumidire un panno privo di frammenti solamente con l’acqua sufficiente per raccogliere la polvere e passarlo sopra tutte le lenti ed i rulli, fino alla completa pulizia. Ripetere la procedura sulla parte superiore del corpo del validatore: Page 12 of 16 Payment Technologies srl Manuale operatore APEX Rev. 1.0 Apex Manuale operatore Nota immagine: Sensori scansione laterale, lenti grigie e sensore di cassa. Utilizzare le immagini per individuare tutte le parti sensibili allo sporco ed alla polvere. Siate certi di mantenere queste lenti pulite e libere da detriti. Se la sporcizia si accumula in queste aree, le prestazioni si abbasseranno e gli scarti in lettura diventeranno più frequenti. In alcuni casi l'acqua può non essere sufficiente per pulire le superfici. Si consiglia un alcool al 50% e acqua. Questa soluzione può anche essere utilizzato per pulire le cinghie di trasmissione se sono estremamente sporco. MAI utilizzare oli o spray al silicone. Page 13 of 16 Payment Technologies srl Manuale operatore APEX Rev. 1.0 Apex Manuale operatore Page 14 of 16 Payment Technologies srl Manuale operatore APEX Rev. 1.0 Apex Manuale operatore Dimensioni fisiche: Page 15 of 16 Payment Technologies srl Manuale operatore APEX Rev. 1.0 Apex Manuale operatore Payment Technologies srl Via XX settembre, 49 22069 Rovellasca (CO) Italy Tel. +39 02 9696141 Fax +39 02 96961414 E-mail: [email protected] www.paytec.it Page 16 of 16 Payment Technologies srl Manuale operatore APEX Rev. 1.0