Comments
Description
Transcript
company profile - Impresa Lungarini Spa
IMPRESA LUNGARINI S.p.A. company profile IMPRESA LUNGARINI S.p.A. Strutturata in varie divisioni e società controllate, l’IMPRESA LUNGARINI S.p.A. è attiva da anni nel settore dell’ingegneria e delle costruzioni. L’IMPRESA LUNGARINI S.p.A. è nata come ditta individuale nel 1942 operando originalmente nel settore di riparazione e ricostruzione dei danni di guerra. Nel corso del tempo i settori di operatività si sono allargati al settore Appalti Pubblici, alla costruzione di strade, ponti, viadotti, gallerie, opere marittime. Le centinaia di opere realizzate hanno segnato le tappe di un ruolo di capofila per iniziative, idee, uomini. costruiamo un solido futuro partendo da una lunga esperienza we build a solid future starting from a long experience Sulla base di una consolidata esperienza L’IMPRESA LUNGARINI S.p.A., si propone oggi come Azienda moderna in grado di soddisfare tutte le esigenze specifiche dei Clienti tramite il proprio Ufficio Tecnico di Progettazione che, alla occorrenza, si avvale della collaborazione dei più importanti studi di progettazione nazionali. Le molteplici e diversificate esperienze, maturate nel corso di vari decenni, hanno contribuito a formare quel know-how che è oggi il punto di forza del gruppo, l’asse portante di una continua espansione. L’esperienza, la capacità organizzativa e la vasta flotta di mezzi d’opera fanno dell’IMPRESA LUNGARINI S.p.A. una impresa particolarmente versatile. Organized in various divisions and subsidiary companies, IMPRESA LUNGARINI S.p.A. has been active for years in the engineering and construction field. IMPRESA LUNGARINI S.p.A. was set up in 1942 as an individual company by working at the beginning in the sector of repair and construction of warships. Over time the sectors of have been enlarged to the sector of public contracts, construction of roads, bridges, viaducts, tunnels and maritime works. Hundreds of works realized have marked the phases of a leading role for initiatives, ideas and men. On the basis of a consolidated experience, IMPRESA LUNGARINI S.p.A. is proposed today as a modern company able to satisfy any specific need of customers through their own Planning Technical Department that, when needed, avails itself of the collaboration of the most important national planning offices. The several and diversified experiences, matured in various decades, have contributed to build up that knowhow which is today the strength of the group, the bearing axis of a continuous expansion. The experience, the organizational ability and the wide fleet of working means make IMPRESA LUNGARINI S.p.A. a particularly versatile company. 3 1 Nel mercato globale delle costruzioni l’IMPRESA LUNGARINI S.p.A. punta soprattutto a soddisfare le richieste della clientela più esigente che, oltre alla competitività, sappia apprezzare la professionalità e l’efficienza delle performances. La cultura d’impresa, fondata su una politica generale di motivazione degli uomini, rappresenta la grande forza dell’IMPRESA LUNGARINI S.p.A. Ad essa si affianca la costante attenzione all’innovazione tecnologica, riguardo attrezzature e materiali impiegati e, come sintesi complessiva, il Know-how acquisito in decenni di esperienza e la solidità finanziaria, fattori che le consentono di presentarsi sul mercato nazionale/ internazionale delle grandi opere come interlocutore di sicura affidabilità. 4 2 l’azienda Nel mercato delle costruzioni è indispensabile perseguire precise strategie di sviluppo, portando a termine ogni progetto nel rispetto di qualità, tempi e costi. Tutto ciò è senza dubbio il risultato di un efficace lavoro di gruppo e di una solida organizzazione fatta di persone capaci e fortemente motivate al raggiungimento degli obiettivi d’impresa. Il gruppo LUNGARINI ha sempre puntato sull’innovazione e sulla qualità, come strumenti per migliorare e accrescere la propria competitività. Accrescendo il proprio know-how, il gruppo si è sviluppato e sta allargando le proprie attività anche ai mercati esteri. 1) Collegamento autostradale Asti - Cuneo con interconnessioni con l’Autostrada A6 tronco 2 (A/21- A/6) | Lotto II (Isola d’Asti - Motta) (2005-2007). Motorway connection Asti - Cuneo with junctions with motorway A6 Section 2 (A/21 - A/6) | Lot II (Isola d’Asti - Motta) (2005-2007). 3 2) S.S. 87/88 “Fondo Valle del Tammaro” | vista panoramica (2002-2007). S.S. 87/88 “Fondo Valle del Tammaro” | panoramic view (2002-2007). 3) Porto turistico di Fano | vista aerea (2006). Tourist port of Fano | aerial view (2006). 4 - 5) Autostrada del Frejus | scavo in galleria. Frejus motorway | tunnel excavation. 4 In the global market of constructions, IMPRESA LUNGARINI S.p.A. aims above all at satisfying the requests of the most demanding customers who, apart from competition, are able to appreciate professionalism and efficiency of performances. The enterprise culture, founded on a general policy of motivation of men represents the biggest strength of IMPRESA LUNGARINI S.p.A. Constant attention is matched with technological innovation, concerning equipment and employed materials and, as a global synthesis, the Know-how acquired in decades of experience and the financial solidity, factors which enable it to be present on the national and international market of the great works as an extremely reliable interlocutor. the company 5 In the construction market, it is essential to pursue precise development strategies, by completing every project by respecting quality, timing and costs. All of this is certainly the result of an efficient teamwork and of a strong organization made up of clever and strongly motivated people In order to reach enterprise objectives. The LUNGARINI group has always aimed at innovation and quality as tools to improve and increase its own competitiveness. By increasing its knowhow, the Group has been developing and expanding its activities also abroad. 5 L’IMPRESA LUNGARINI S.p.A. ha come obiettivo generale raggiungere la piena soddisfazione dei committenti mediante una gestione per la qualità finalizzata al rispetto dei requisiti dei clienti e ad una maggiore efficienza dell’organizzazione aziendale. In particolare, gli obiettivi aziendali sono i seguenti: • migliorare la sensibilità, lo spirito collaborativo ed il livello culturale e conoscitivo di tutto il personale interno; • creare un’organizzazione con precisi standards e/o metodologie di lavoro per le attività da svolgere, sia in ambito amministrativo/gestionale, sia nel luogo di lavoro “cantiere”; • migliorare gli standards produttivi ed abbattere i costi interni mediante una adeguata conduzione aziendale per la qualità ed una continua attenzione a soluzioni migliorative. 6 qualità quality IMPRESA LUNGARINI S.p.A. has as a general objective to reach full customer satisfaction through a quality management targeted to the respect of customer requirements and to a better efficiency of company organization. In particular, the company objectives are the following ones: • to improve the responsiveness, the collaborative spirit as well as the cultural and cognitive level of all internal staff; • to create an organization with precise standards and/or working methodologies for the activities to be carried out, both within the administrative/managerial sphere and within the place of work defined as a “yard”; • to improve the production standards and to cut down internal costs through a proper company quality management and a continuous attention to improving solutions. Furthermore, the management of IMPRESA LUNGARINI has considered to integrate its own quality management system with a management system for the environment according to the ISO 14001:2004 standard, in order to use a modern system of control and prevention of the environmental impact linked with the execution of its own activities. In the perspective of a policy of environmental protection and sustainable development, IMPRESA LUNGARINI S.p.A. has the objectives of: • planning and realizing great works and infrastructures by fully respecting the environments and ecosystems in which they shall be inserted; • operating in obedience to the legislation applicable on the subject of health and safety at work and of environmental and territorial protection. Inoltre, il management dell’IMPRESA LUNGARINI ha ritenuto di integrare il proprio sistema di gestione per la qualità con un sistema di gestione per l’ambiente conforme alla norma ISO 14001:2004, allo scopo di disporre di un moderno sistema di controllo e prevenzione dell’impatto ambientale connesso alla esecuzione delle proprie attività. Nell’ottica di una politica di salvaguardia ambientale e di sviluppo sostenibile, L’IMPRESA LUNGARINI S.p.A. si pone gli obiettivi di: • progettare e realizzare grandi opere ed infrastrutture nel massimo rispetto degli ambienti e degli ecosistemi nei quali esse dovranno essere inserite; • operare nel rispetto della legislazione applicabile in materia di salute e sicurezza del lavoro e di tutela dell’ambiente e del territorio. 8 prodotti e servizi forniti Asti - Cuneo | Tronco 2° | Lotto 2° Isola d’Asti - Motta | dal km. 35+347 al km. 42+031. S.I.T.A.F. - Autostrada Torino Bardonecchia Lotto n. 3 - Viadotto Guaglione (A.T.I.) Lotto n. 4 - Viadotto Venaus (A.T.I.) Lotto n. 5 - Viadotto Passeggeri (A.T.I.) Lotto n. 3 - dallo Svinc.S.S. 483 al Km 541+300 della SS 16 (Impresa costruzioni) Lotto n. 3 - di completamento dalla Galleria Paradiso alla SS 87 (Impresa costruzioni) A.T.S. S.p.A. - Autostrada A6 Torino Savona - Tratto: Revere - Montecala (A.T.I.) 2° carreggiata tratto S.P.Termoli Guglianesi alla SS 87 (Impresa costruzioni) Ministero LL.PP - Porto di S. Benedetto del Tronto (Impresa costruzioni) 1° stralcio, svincolo Sinarca SS 16 al Km 541+300 (Impresa costruzioni) Costruzione di un pontile a giorno (Impresa costruzioni) 2° stralcio dal Km 535+200 alla sez.162 (G.Sinarca) (Impresa costruzioni) Sopraelevata e variante alla S.S.16 Ancona (A.T.I.) Fondovalle Tappino SS 645 (Impresa costruzioni) Costruzione caserma Guardia di Finanza Aeroporti Fiumicino-Roma (Impresa costruzioni) Comune di Ravenna - Circonvallazione Sud - 2° stralcio (Impresa costruzioni) Porto Santa Margherita Ligure (GE) | 1° Lotto: prolungamento del molo di sopraflutto. C.B.M.P. Bergamasca - Ristrutturazione e adeguamento irrigazione con derivazione acqua (A.T.I.) Città dello sport di TorVergata | Rete fognaria acque nere e acque bianche. Lavori messa a norma degli impianti elettrici dell’Avvocatura Generale (Impresa costruzioni) Ristrutturazione interna Palazzo S.Agostino - Roma (Impresa costruzioni) ANAS SA-RC - Autostrada SA- RC (A.T.I.) ANAS.Molise - Variante esterna all’abitato di Termoli (Impresa costruzioni) Comune di Fano - Progettazione e esecuzione del porto di Fano (A.T.I.) Fano - Edilizia civile - Ristrutturazione “Ex Calzaturificio Serafini” per uso commerciale e residenziale (A.T.I.) S.S.87/88 | Fondo Valle del Tammaro | dal Km 79+200 e il Km 84+500. Gran Sasso | Isolamento pavimentale e adeguamento impiantistico delle sale laboratorio A,B,C. Sant’Egidio Perugia | Completamento dell’Aeroporto Internazionale dell’Umbria. Santa Maria La Fossa - CE | 2° Lotto | Stoccaggio provvisorio rifiuti CER 200301 CER 191212 e CER 1005001. Variante di Alessandria | IV lotto: tratta località Osterietta Zona San Michele SS. 10 Padana Inferiore. SS. 494 Vigevanese SS. 31 del Monferrato. Macerata | Lavori di recupero padiglioni ex C.R.A.S. per centro residenziale Universitario di eccellenza. 6 7 8 9 6) Vecchia banchina del porto di Fano | esecuzione pali (1956). Old quay of the port of Fano | execution of posts (1956). 7) Autostrada Roma - L’Aquila | viadotto Vallemura (1969). Rome - L’Aquila motorway | Vallemura viaduct (1969). 8) Strada a fondo valle del Biferno | svincolo per Casacalenda | varo travi su pile a 4 stilate (1975). Road at the bottom of the valley of Biferno | Junction for Casacalenda | beam launching on piles with 4 tiers (1975). Maxi-lotto 1 sistema “Asse Viario Marche - Umbria e Quadrilatero di penetrazione interna” | Lavori di completamento di direttrice S.S. 77 “Val di Chienti” Civitanova Marche - Foligno tramite realizzazione del tratto Collesentino II Foligno e interventi di completamento e collegamento alla viabilità esistente. 10 9 9) Strada a scorrimento veloce. Mediana trascollinare Aprutina | viadotto Focaro | elevazione pile e cantilever (1979). Clearway. Aprutina transhill median | Focaro viaduct | Pile elevation and cantilevers (1979). 10) Strada a scorrimento veloce del Gargano. Viadotto S. Francesco | Elevazione Pile (1978). Gargano clearway. S. Francesco viaduct | Pile elevation (1978). Supplied products and services 10 11 S.I.T.A.F. - Torino - Bardonecchia motorway Lot no. 3 - Guaglione viaduct (A.T.I.) Lot no. 4 - Venaus viaduct (A.T.I.) Lot no. 5 - Passeggeri viaduct (A.T.I.) A.T.S. S.p.A. - A6 Torino - Savona motorway - Revere - Montecala stage (A.T.I.) Ministry for Public Works - Port of S. Benedetto del Tronto (Construction company) Openwork construction (Construction company) Aerial road and variance in the S.S.16 Ancona (A.T.I.) Construction of the Financial Police Station of Fiumicino-Rome Airports(Construction company) 11) Viadotto Giaglione | varo travi su pile | Frejus (1987). Giaglione viaduct | bean launching on piles | Frejus (1987). Regulation works of electrical plants of the General Bar (Construction company) Internal renovation of Palazzo S.Agostino - Rome (Construction company) ANAS SA-RC - SA- RC motorway (A.T.I.) ANAS Molise - External variance in the residential area of Termoli (Construction company) Lot no. 3 - from the highway junction to km 54q+300 of Highway 16 (Construction company) Lot no. 3 - completion of Paradiso tunnel, Highway 87 (Construction company) 2nd carriageway - S.P. Termoli- Guglianesi haul to Highway 87 (Construction company) 1st extract, Sinarca junction at km 541+300 (Construction company) 2nd extract, from km 535+200 to sec. 162 (G.Sinarca) (Construction company) Tappino thalweg SS 645 (Construction company) Municipality of Ravenna - Ringway Sud 2nd extract (Construction company) C.B.M.P. Bergamasca - Irrigation renovation and adjustment with water supply (A.T.I.) Municipality of Fano - Planning and execution of the port of Fano (A.T.I.) Fano - Civil construction - Renovation of “Ex Calzaturificio Serafini” (former footwear factory) for residential and commercial use (A.T.I.) Asti - Cuneo | 2° Section | 2° Lot Isola d’Asti - Motta | from km. 35+347 to km. 42+031. Highway 87/88 | Tammaro thalweg | from Km 79+200 and Km 84+500. Gran Sasso | Floor Isolation and Plant Adjustment of the Laboratory rooms A,B,C. Sant’Egidio Perugia | Completion of the International Airport of Umbria. Santa Maria La Fossa - CE | 2° Lot | Temporary waste storage CER 200301 – CER 191212 and CER 1005001. Alessandria Variance| IV lot: locality Osterietta - Zona San Michele Padana Inferiore Highway 10. Vigevanese Highway 494– Monferrato Highway 31 stage. Macerata | Renovation of the pavilions of the old C.R.A.S. for the University’s residential centre of excellence. Maxi lot 1 “Marche - Umbria road system and road network of internal penetration” | Completion works of the “Val di Chienti” Civitanova Marche – Foligno Highway 77 through the execution of the Collesentino II – Foligno stage and works of completion and connection to the existing road system. Port of Santa Margherita Ligure (GE) | 1° Lot: Extension of the breakwater/Jetty. Città dello sport (TorVergata) | Sewerage system for storm sewage and waste water. 12 11 14 13 12) Porto di Brindisi | banchina per navi traghetto (1982). Port of Brindisi |quay for ferry boats (1982). 13-14) Porto di Brindisi | pali di fondazione della banchina di attracco (1982). Port of Brindisi | foundation posts of the lay-by (1982). 15 12 16 15 - 16) Autostrada del Frejus | scavo in galleria (1987). Frejus motorway | tunnel excavation (1987). 17) Autostrada del Frejus | galleria Giaglione (1989). Frejus motorway | Giaglione tunnel (1989). 17 18 19 20 21 14 22 18 - 19 - 20 - 21 - 22) S.S. 87/88 “Fondo Valle del Tammaro” vista panoramica viadotto ed elevazione pile (2002-2007). S.S. 87/88 “Fondo Vaalle del Tammaro” panoramic view of the viaduct and pile elevation (2002-2007). 23 - 24 - 25 - 26) Collegamento autostradale Asti Cuneo con interconnessioni con l’Autostrada A6 tronco 2 (A/21- A/6) | Lotto II (Isola d’Asti - Motta) (2005-2007). Motorway connection Asti - Cuneo with junctions with motorway A6 Section 2 (A/21 - A/6) | Lot II (Isola d’Asti - Motta) (2005-2007). 23 24 15 25 26 27 28 16 29 27 - 28 - 29) Asse Viario Marche - Umbria e Quadrilatero di penetrazione interna | Lavori di completamento di direttrice S.S. 77 “Val di Chienti” Civitanova Marche Foligno (2005). Marche - Umbria road system and road network of internal penetration | Completion works of the “Val di Chienti” Civitanova Marche – Foligno Highway 77 (2005). 30 30 - 31 - 32) Lavori urgenti per l’isolamento pavimentale delle sale “A”, “B”, “C”, galleria TIR e rete drenaggi per il superamento dell’emergenza del sistema Gran Sasso L’Aquila - Teramo (2006). Urgent works for the floor insulation of halls “A”, “B”, “C”, TIR tunnel and network of drainages to overcome emergency of the Gran Sasso - L’Aquila - Teramo system (2006). 31 17 32 33 18 33 - 35) Porto turistico di Fano | vista aerea (2006). Tourist port of Fano | aerial view (2006). 34) Porto turistico di Fano | banchine galleggianti (2006). Tourist port of Fano | floating quays (2006). 34 35 19 37 36 - 37 - 38) Porto Santa Margherita Ligure | prolungamento del molo di sopraflutto (2006). Port of Santa Margherita Ligure | Extension of the breakwater/Jetty (2006). 36 20 38 40 21 41 42 40 - 41 - 42) Variante di Alessandria | tratta località Osterietta Zona San Michele SS. 10 Padana Inferiore. SS. 494 Vigevanese - SS. 31 del Monferrato (2007). Alessandria Variance | locality Osterietta - Zona San Michele Padana Inferiore Highway 10. Vigevanese Highway 494– Monferrato Highway 31 stage (2007). 43 44 43 - 44 - 45 - 46) Città dello sport di TorVergata | Rete fognaria acque nere e acque bianche (2008). Città dello sport (TorVergata) | Sewerage system for storm sewage and waste water (2008). 45 46 22 47 47 - 48 - 49) Santa Maria La Fossa - CE | Stoccaggio provvisorio rifiuti CER 200301 – CER 191212 e CER 1005001 (2008). Santa Maria La Fossa - CE | Temporary waste storage CER 200301 – CER 191212 and CER 1005001 (2008). 48 49 50 51 52 23 53 50 - 51 - 52 - 53) Interventi infrastrutturali e complementari connessi al vertice G8 | Isola de La Maddalena | Residenza Arsenale (2008). 24 Progetti in corso di realizzazione Progettazione esecutiva dell’intero complesso e del 1° stralcio funzionale nonchè per l’esecuzione di un 1° stralcio funzionale del Complesso Polifunzionale per la Polizia di Stato della città di Catania. Lavori di realizzazione del nuovo Istituto Penitenziario di Forlì - 1° stralcio. Lavori di costruzione del Centro di Eccellenza Materno Infantile (C.E.M.I.) Fondo Malatacca in Palermo. Tangenziale sud-ovest di Piacenza variante su nuova sede dalla progressiva Km 3 + 500 della strada provinciale n° 7 di Agazzano alla strada Tav in comune di Piacenza. Comune di La Spezia - Lavori di realizzazione del miglioramento idraulico del tratto del canale Fossamastra compreso tra il ponte di via Privata O.T.O. e viale San Bartolomeo. Comune di Pesaro - Lavori di ristrutturazione e recupero funzionale della struttura socio-assistenziale-sanitaria di Santa Colomba : casa Roverella Work to implement the first phase of functional multi-purpose complex for the State Police of the city of Catania Work to implement the new Penitentiary Institute of Forlì - first phase Work to implement the Maternal Child Centre of Excellence (C.E.M.I.) Fund Malatacca in Palermo Freeway south-west of Piacenza - variant of new seat of the provincial road n. 7 of Agazzano from km 3+500 to TAV road in Piacenza. Municipality of La Spezia - Work to implement the improvement of the hydraulic section of the channel between the bridge Fossamastra via Private OTO Avenue and St. Bartholomew. Municipality of Pesaro - Renovations and functional recovery of the socio-welfare and health of Santa Colomba: house Roverella Projects under construction 25 IMPRESA LUNGARINI S.p.A. Via della Costituzione, 10 61032 Fano (PU) Italy Tel +39 0721 830109 | 830110 Fax +39 0721 839042 [email protected] www.impresalungarini.com Art Direction & Design Tiziano Cremonini Photos Archivio Lungarini, Studio Uno Print Benelli Digital