Comments
Description
Transcript
Company - Manerba S.p.a.
To stay updated with our latest projects and collection news, make sure to visit www.manerbaspa.com Italian design, product quality and sustainability, colour, flexibility and ergonomics, made-tomeasure supplies and project design support: these are the keys to the success of Manerba, a company based in Mantova, Italy. www.manerbaspa.com P. 2–5 P. 6–13 P. 14–37 P. 38–47 Company Mission & Services Collection Portfolio selection Evolving Office 1 Company Design italiano, qualità dei prodotti e sostenibilità, velocità di consegna, forniture su misura e supporto alla progettazione: queste le chiavi della credibilità di Manerba, azienda con sede a Mantova e impianti produttivi nella vicina Gazzuolo, che da oltre quarant’anni progetta soluzioni di design per gli arredi da ufficio. 2 Manerba Italian design, product quality and sustainability, speed of delivery, custom supplies and design support: these are the keys to the credibility of Manerba, a company based in Mantua and production facilities in neighboring Gazzuolo, which for over forty years has been designing office furniture solutions. Evolving Office 3 Visione e strategia di Manerba si basano sul concetto di Evolving Office, perché l’ufficio è un ambiente in perenne mutazione, che si rinnova grazie al design, alla ricerca dei materiali e alle soluzioni tecniche, con l’apporto di nuove sensibilità sempre attente all’uomo e al suo contesto. Manerba’s vision and strategy are based on the concept of Evolving Office, because the office is an ever-changing environment, which is renewed thanks to design, selection of materials and technical solutions, with the help of new ever attentive sensitivity to man and the surrounding environment. 4 Manerba Una realtà in continua crescita ed evoluzione: dalla prestigiosa sede legale cinquecentesca di Palazzo Torelli a Mantova, allo stabilimento di 30.000 mq per la produzione degli arredamenti; da un Ufficio Tecnico specializzato, fino alla capillare rete di agenti. A company in constant growth and evolution: from the prestigious registered office at the sixteenth-century Palazzo Torelli in Mantua, to the 30,000 square-meter facility for the production of furniture; from a specialized Technical Department, to the extensive network of agents. Evolving Office 5 Mission & Services 1 2 Harmony Emotional design Quality Sustainability My office is my home Contract design Customer service Certification Internationality Distribution 3 4 5 6 7 8 9 10 6 Manerba Evolving Office 7 1 3 Harmony Garantire soluzioni di qualità per ogni spazio di lavoro, in perfetta sintonia con le tecnologie, ma anche con gli odori, i colori e lo spirito del tempo. Leggere lo spazio e gli arredi ufficio in stretto legame con la persona. Soddisfare nuovi modi di vivere e di lavorare. Ensure quality solutions for every workspace, perfectly in tune with technology, but also with the scents, colors and spirit of time. Analyze office space and furnishings in close relationship with people. Meet new ways of living and working. 1969 – The company is founded by Sergio Manerba 2 Quality Ci siamo fatti certificare per darti più certezze. Un impegno costante nello sviluppo di persone e tecnologie ottimizza tutte le fasi del lavoro aziendale, rendendo il controllo della qualità uno dei punti di forza di Manerba. Ecco perché abbiamo ottenuto le certificazioni ISO 9001 e UNI-EN ISO 14001. We have been certified to provide more assurance. An ongoing commitment to the development of people and technology optimizes all phases of the business, making quality control one of Manerba’s strengths. That’s why we obtained the certification ISO 9001 and UNI-EN ISO 14001. 1975 – The production plant expands Emotional design L’articolata gamma di sistemi di arredo è concepita all’insegna di innovazione, design e qualità esecutiva. Manerba è stata premiata con il Good Design Award dal Chicago Athenaeum Museum of Architecture and Design, con la motivazione: innovazione, forma, materiali, funzionalità ed utilità. The extensive range of furniture systems is designed in the name of innovation, design and quality of execution. Manerba was awarded the Good Design Award from the Chicago Athenaeum Museum of Architecture and Design, with the motivation: innovation, form, materials, functionality and usefulness. 8 Manerba 4 Manerba pone molta attenzione agli aspetti di riciclabilità dei materiali oltre che ai principali concetti di eco-progettazione. Tale sensibilità si snoda attraverso un importante percorso di impegno aziendale sui concetti di riciclabilità del prodotto ed eco-sostenibilità. L’attenzione al tema della sostenibilità per Manerba significa un impegno costante. Sustainability Manerba pays great attention to the aspects of material recycling as well as to the basic concepts of eco-design. This sensitivity winds through a major process of corporate commitment on the concepts of product recyclability and eco-sustainability. Attention to the issue of sustainability for Manerba means a constant effort. Evolving Office 9 5 6 My office Contract is my home 1990 – First certified operative collection Galileo Trattiamo ogni ambiente secondo la sua personalità. La missione aziendale “my office is my home” porta nell’ufficio un sapore decisamente domestico. Il progetto di Manerba soddisfa nuovi modi di vivere e di lavorare. We treat each environment according to its personality. The company’s mission “my office is my home” adds a decidedly domestic touch to the office. The Manerba project meets new ways of living and working. 10 Manerba design 2008/2010 – Revo and K_word have been awarded the Good Design Award La missione aziendale di accompagnare il cliente nell’evoluzione dei propri bisogni, porta allo sviluppo di competenze tecnicocommerciali spiccatamente rivolte verso progetti personalizzati, condotti in stretta sinergia con l’Ufficio Tecnico, Produzione e Ricerca & Sviluppo. The company mission to accompany the customer in the evolution of their needs, leading to the development of technical and commercial competences distinctly aimed at custom projects, carried out in close collaboration with the Technical Department, Production and Research & Development. Evolving Office 11 7 Customer Risposte rapide e consegne veloci. Manerba mette a disposizione della clientela un consistente pacchetto di prodotti pronti a magazzino per arredare l’ufficio in 10 giorni. Il sistema garantisce la massima flessibilità dell’intera struttura operativa, in grado di consegnare in tutta Europa in pochi giorni, con automezzi di proprietà e squadre di montatori interni. service Prompt replies and efficient deliveries. Manerba provides customers with a consistent set of products in stock ready to furnish the office in 10 days. The system ensures maximum flexibility of the entire operative structure, able to deliver throughout Europe in a few days, with its own vehicles and teams of interior assemblers. 2009 – Manerba celebrates the 40 th Anniversary with the new show-room in Mantova 8 9 Internationality Lavoriamo per un mondo unico e per paesi diversi. Siamo presenti con i nostri agenti/ distributori nei mercati più importanti quali l’Europa, la Russia, i Paesi Arabi, gli Stati Uniti e l’Africa. Ovunque offriamo la nostra capacità di personalizzazione dei prodotti alle esigenze del cliente, nonché l’adeguamento normativo costante alle esigenze del singolo paese. 2012 – Manerba presents the concept “my office is my home” 10 Certifications Salute e sicurezza sono beni comuni. L’impegno di Manerba al servizio di sicurezza e salute sul posto di lavoro è testimoniato dagli importanti investimenti rivolti all’adeguamento dei prodotti alle normative italiane, europee ed internazionali. Il raggiungimento dei massimi livelli di certificazione è prova di un lavoro accurato cui l’azienda sottopone i propri prodotti con continui test, e selezionando attentamente i materiali impiegati nella produzione. Health and safety are common aspects. Manerba’s commitment in health and safety at the workplace is demonstrated by the important investments aimed at the compliance of products to Italian, European and international standards. Achieving the highest certification levels is evidence of indepth and continuous testing the company carries out on its products, and careful selection of materials used in production. 12 Manerba We work for a unique world and different countries. We are present with our agents/ distributors in key markets such as Europe, Russia, Arabic Countries, United States and Africa. We offer our ability to customize products to customer needs, and the constant regulatory compliance needs of individual countries wherever. Distribuiamo sul territorio con automezzi propri e squadre di montatori altamente specializzate, alle dirette dipendenze dell’azienda. I prodotti di design e gli allestimenti su misura necessitano un livello alto di cura, sia per garantire i livelli di prestazione, sia per l’attenzione verso i dettagli costruttivi, sia per movimentare materiali pregiati come essenze e vetri. L’azienda ha maturato grande esperienza nei metodi di coordinamento di cantieri complessi, è in grado di rispettare i tempi richiesti ed affrontare complessità logistiche importanti. Distribution We distribute throughout Italy with our own vehicles and highly specialized teams of assemblers, reporting directly to the company. The design products and custom installations require a high level of care, to ensure performance levels, for attention to construction detail, to transport fine materials such as wood and glass. The company has gained a wealth of experience in the co-ordination methods of complex building sites, it is able to meet the deadlines required and deal with important logistical complexity. Evolving Office 13 Collection 1 Revo homeoffice Revo Click manager Click crystal K_word Click operative Click eco Beauty touch Thin box Partition walls Office+retrofit ® Sediamoci 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 14 Manerba Evolving Office 15 1 Revo homeoffice Una collezione di tavoli homeoffice, trasversali per casa e lavoro, con uno spiccato DNA domestico che si traduce in forte attenzione alla qualità estetica e tecnica dei dettagli costruttivi, in una ricercata scelta dei materiali e delle finiture. 16 Manerba A collection of homeoffice tables both for home and workplaces, with a strong domestic DNA translating into accurate care for aesthetic quality, a high attention to constructive details and a sophisticated choice of materials and finishings. Evolving Office 17 2 Revo Il disegno della gamba e dei traversi sottopiano si ispirano alle strutture reticolari tipiche dell’architettura moderna realizzate in acciaio cromato a forte spessore che evoca i classici elementi in ferro battuto. The design of the legs is inspired by the net-like structures which are typical of modern architecture, evoking the classical elements of wrought iron. 18 Manerba Evolving Office 19 20 Manerba Evolving Office 21 3 Click manager Attenzione al design e alla ricerca dei materiali pregiati. Cura dei dettagli, flessibilità e comfort. Click propone soluzioni evolute per l’ufficio contemporaneo. Attention to design and research of fine materials. Attention to detail, flexibility and comfort. Click offers advanced solutions for contemporary offices. 4 Il sottile spessore del cristallo esalta l’effetto delle prestigiose cromature, la finitura del piano in vetro verniciato retrolaccato rende la superficie morbida e tattile. 22 Manerba Click crystal The thin thickness of crystal enhances the effect of prestigious chrome-plating. The finishing of the back painted glass desk-top makes the surface soft and tactile. Evolving Office 23 5 Nell’ambiente operativo è possibile dare vita a postazioni multiple che ottimizzano lo spazio a disposizione. La vivibilità e la funzionalità del sistema K_word si traducono in una maggior produttività. 24 Manerba K_word In an operative environment it is possible to include multiple workstations that maximize the space available. The livability and functionality of the K_word system translate into higher productivity. Evolving Office 25 26 Manerba Evolving Office 27 6 Click operative Forma e funzione, estetica e prestazioni tecniche. Questi sono gli elementi del sistema Click operative. I piani, sollevati dalla struttura, sembrano sospesi e leggeri. Form and function, aesthetics and technical performance; these are the elements of the Click operative system. The desktops, raised by the structure appear suspended and light. 7 Nuova linea di arredi ecosostenibili con l’obiettivo della riduzione dell’impatto ambientale. Materiali riciclabili, legni provenienti da foreste certificate, riduzione del numero di componenti impiegati e degli spessori. 28 Manerba Click eco New eco-friendly furniture line aimed at reducing environmental impact. Recyclable materials, wood from certified forests, reducing the number of components used and thicknesses. Evolving Office 29 8 Beauty touch 9 Frontali, fianchi e piani di appoggio tutto bianco. I legni laccati e la purezza del vetro esaltano l’effetto di una reception elegante ed accogliente. Fronts, sides and tops all white. The lacquered woods and the purity of glass enhance the effect of an elegant and welcoming reception. 30 Manerba Thin box Uno stile unico per leggerezza e design. Lo spessore sottile dell’involucro rende Thin Box un oggetto capace di fare arredo. A unique style for lightness and design; the slim enclosure makes Thin Box a furniture design object. Evolving Office 31 10 Vivibilità, design, trasparenza, flessibilità, prestazioni certificate e benessere acustico, utilizzo ponderato delle materie prime e riciclabilità. Sono queste le parole chiave del progetto Walls di Manerba, per rispondere ai cambiamenti radicali che l’evoluzione della società e la tecnologia richiedono. 32 Manerba Partition walls Livability, design, transparency, flexibility, certified performances and acoustic comfort, careful use of raw materials and recyclability. These are the keywords of Manerba project “Walls”, thought to respond to the radical changes that the evolution of society and technology require. Evolving Office 33 11 Office+retrofit ® La seconda vita delle cose. Un movimento creativo, funzionale, economico, ideato e realizzato in collaborazione con il Politecnico di Milano diretto dal Professor Flaviano Celaschi. A novembre 2011 Office+retrofit ® ha ricevuto la preselezione al Compasso d’Oro. 34 Manerba The second life of things. A creative, functional, economic movement designed and developed in collaboration with the Politecnico of Milan directed by Professor Flaviano Celaschi. In november 2011 Office+retrofit ® received the preselection of Compasso d’Oro. Evolving Office 35 12 Sediamoci Design, ergonomia ed essenzialità sono tre cardini della produzione di sedute Manerba. L’elevato standard delle prestazioni si coniuga ad una scelta accurata di tessuti ed imbotti lavorati con tecniche artigianali. 36 Manerba Design, ergonomics and simplicity are three production cornerstones of Manerba chairs. The high performance standard is combined with a careful choice of fabrics and padding processed using traditional techniques. Evolving Office 37 Portfolio selection 1 2 TimeCenter Lexmark International Ltd Gruppo Alpitour MSTelcom Politecnico di Milano ATM SpA Confesercenti Cassa Depositi e Prestiti SpA 3 4 5 6 7 8 38 Manerba Evolving Office 39 1 2 TimeCenter Location Lexmark International Ltd Location Amman, Giordania Nel cuore di Amman si trova la sede principale di TimeCenter. Gli arredi sono collezioni top di gamma Revo Manager Collection e Click Manager. The headquarters of TimeCenter is in the heart of Amman. The furnishings are top of the line collections of the Revo Manager Collection and Click Manager range. 40 Manerba Milan, Italy Project by Progetto CMR Lexmark, nota azienda attiva nel settore di soluzioni per la stampa, arreda la sua nuova sede con K_word. Un arredo luminoso e minimale in cui si coltiva il concetto di spazio funzionale, colorato, ricco anche di valori identitari. Lexmark, well-known company active in the field of printing solutions, chose K_word for its new headquarters. Bright and transparent design which lies on the concept of functional and colorful space, which is also rich in identity values. Evolving Office 41 3 Gruppo Location Alpitour Turin, Italy Project by Progetto CMR 4 MSTelcom Location Il sistema K_word consente di progettare aggregazioni con forti caratteri identitari, personalizzati ed improntati al design minimale. The K_word system allows designing comfort aggregations, identifying characteristics, customized and minimal design driven. 42 Manerba Luanda, Republic of Angola Nella nuova sede MSTelcom le postazioni di lavoro sono personalizzate per poter applicare lampade da tavolo di design. At the new MSTelcom headquarters workstations are customized to be able to apply design table lamps. Evolving Office 43 5 Politecnico Location di Milano 6 ATM SpA Location Milan, Italy Il prestigioso istituto universitario ha scelto la serie Click Manager e Click Operative. La fornitura consta di 196 postazioni di lavoro operative e di 83 uffici direzionali completi. The prestigious University Institute has chosen the Click Manager and Click Operative series. The supply consists of 196 operative workstations and 83 complete executive offices. 44 Manerba Milan, Italy La nuova Sala di Controllo di Milano è un concentrato di tecnologia e comfort. Gli arredi progettati sono completamente su misura. The new Control Room in Milan incorporates technology and comfort. The furnishings are completely custom designed. Evolving Office 45 7 Confesercenti Location Milan, Italy Project by Studio di Architettura Maurizio Barile La nuova sede Confesercenti è collocata in un elegante palazzo d’epoca di quattro piani nel centro di Milano. Sono stati eseguiti arredi su misura, banconi reception, rivestimenti murari ed in vetro, uffici e sale conferenze. The new Confesercenti headquarters are located in an elegant four-storey building in the center of Milan. Furniture, reception counters, wall covering and lacquered glass, offices, conference rooms and speaker counters are all custom-made. 46 Manerba 8 Cassa Depositi e Prestiti SpA Location Milan, Italy Project by Uff. Progettazione C.D.P. Spa Arch. A. Marotta L’edificio neoclassico prevede ampie sale restaurate. Il ruolo di Manerba è stato quello di valorizzarne l’importanza con la modernità e la luminosità dell’arredo. The neoclassical building provides spacious renovated rooms. Manerba’s role was to showcase its importance with the modernity and brightness of the furniture. Evolving Office 47 Manerba S.p.A. Showroom Palazzo Torelli Via G. Chiassi, 92 46100 Mantova - Italy Factory, Offices, Showroom Via Europa Unita, 5/7 46010 Gazzuolo (MN) - Italy T. + 39 0376 97924 F. + 39 0376 97873 [email protected] www.manerbaspa.com Creative Director Raffaella Mangiarotti Concept & Art Direction SM ASSOCIATI Photography Studio Contratti Federica Bottoli Nicola Romani Text Virginio Briatore Printing Grafiche Antiga August 2013, 5.000 copies Manerba S.p.A. si riserva la facoltà di modificare, in qualunque momento e senza preavviso, le caratteristiche tecniche degli elementi illustrati nel presente catalogo. / Manerba S.p.A. reserves the right to change, at any time and without prior warning, the technical specifications of any product illustrated in this catalogue. 48 Manerba