...

Gamberi rossi in crosta di fave di cacao e bicchierino in agro d

by user

on
Category: Documents
31

views

Report

Comments

Transcript

Gamberi rossi in crosta di fave di cacao e bicchierino in agro d
+0-%28-4%78-C%TTIXM^IVW
Gamberi rossi in crosta di fave di cacao e bicchierino in agro d’arance
RED PRAWNS BREADED WITH COCOA BEANS AND LITTLE SHOT OF ORANGE SAUCE
La Nostra Crudita' di mare
OUR SEA CRUDITÈS
Club Sndwitch ai crostacei
CRUSTACEANS CLUB SANDWITCH
Il nostro gnocco fritto con salumi e gelato all'olio extra di Lerici
OUR FRIED DUMPLING WITH SELECTION OF HAM AND LERICI EXTRA OIL ICE CREAM
Battuta di manzo con pane speziato, crema all'uovo e spuma di prezzemolo
BEEF BEATEN WITH SPICY BREAD, EGGS CREAM E PARSLEY MOUSSE
14.18.15.15.15.-
0)>944)C7SYT
Emulsione di lattuga con ricci di mare e caviale di lombo
LETTUCE CREAM WITH SEA-URCHINS AND CAVIAR LOIN
15.-
-46-1-4-%88-XYXXIPIRSWXVITEWXIWSRSJEXXIMRGEWEC1EMRGSYVWI
Lo spaghetto al pomodoro, burrata e basilico
THE SPAGHETTI WITH FRESH TOMATO CREAM, BURRATA AND BASIL
14.-
Scarpinoc ripieni al brasato, con crema al Bitto e gocce di Valtellina Superiore
SCARPINOC (HOME MADE RAVIOLI) FILLED WITH BRAISED BEEF ON A BITTO CREAM
AND VALTELLINA RED WINE DROPS
17.-
Malfatti di patate, zafferano, fave, scampi e pomodori canditi
POTATOE DUMPLINGS WITH SAFFRON, BROAD BEANS, SCAMPI AND CANDY TOMATOES
17.-
Spaghetti alla chitarra con fricassea d’anatra
HOME MADE SPAGHETTI “ALLA CHITARRA” WITH DUCK RAGOUT
15.-
Risotto Carnaroli al nero di seppia mantecato all’olio d’oliva extra,
parmigiano, seppie soffici e lime
RISOTTO CARNAROLI WITH CUTTLEFISH INK, PARMIGIAN, SOFT CUTTLEFISH AND LIME
16.-
Casoncelli alla bergamasca al burro e salvia con pancetta croccante
TYPICAL BERGAMO CASONCELLI WITH BUTTER, SAGE AND CRISPY BACON
16.-
-PTIWGIHERSMEGUYMWXEXSJVIWGSTIVPITVITEVE^MSRMEGVYHSLEWYFMXSYRXVEXXEQIRXSHMFSRMJMGETVIZIRXMZEQIHMERXIMPWSXXSZYSXSIEFFEXXMQIRXSE
„GSRJSVQIEPPETVIWGVM^MSRIHIPVIK')EPPIKEXS---WI^MSRI:--GETMXSPSPIXXIVE(TYRXS
-7)'32(-(-4)7')C7IGSRHGSYVWIJMWLHMWLIW
Il mare nelle tre marinature con pan brioches al pepe nero e grue di cacao
THREE MARINATED KIND OF SEA FISH WITH HOME MADE BREAD AND COCOA BEANS
18.-
Sodalizio di tonno al crudo e vitello
RAW TUNA AND COLD ROAST VEAL WITH THEIR CREAM
18.-
Spigola del Tirreno cotta al forno con patate al sautè e verdurine
BAKED SEA BASS WITH ROAST POTATOES AND CRUNCY VEGETABLES
20.-
Il nostro fritto
OUR FRIED
25.-
-7)'32(-(-'%62)C7IGSRHGSYVWIQIEXHMWLIW
Coscia d’anatra cotta lentamente servita con patate schiacciate
e ristretto all’aceto balsamico
DUCK LEG COOKED AT LOW TEMPERATURE WITH MASHED POTATOES AND BALSAMIC VINEGAR
17.-
Filetto Francese con scaloppa di foie gras e salsa all’amarone
CHATEABRIAND WITH FOIE GRAS AND AMARONE WINE CREAM
18.-
Piccione al rosa con salsa verde e porcini scottati
PIGEON COOKING PINK WITH GREEN SAUCE AND PORCINI MUSHROOMS
18.-
Controfiletto di manzo con salsa alla senape di Digione
e crumble di verdure con speck croccante
ENTRECOTE STEAK WITH MUSTARD FROM DIGIONE, CRUNCY VEGETABLES AND DRIED SPECK
17.-
-292%730%4368%8%C%PPMRSRITPEXI
NewHamburgher (trevisano, julienne di stinco cotto a bassa temperatura,
hamburgher di manzo e vitello, Edammer) con stick di patate fritte e le sue salse
NEWHAMBURGHER WITH FRIES STICKS AND ITS SAUCES
22.-
Ossobuco e Crema di risotto alla Milanese
OSSOBUCO (BRAISED VEAL SHANK SLICE) ON A BED OF RISOTTO AT MILANO STYLE CREAM
22.-
Malfatti di patate e scampi con pomodorini e olive nere in sola portata
22.-
POTATOE DUMPLINGS WITH SAFFRON, BROAD BEANS, SCAMPI AND CANDY TOMATOES
:)6(96)I%''314%+2%1)28-C*VIWLZIKIXEFPIERHWMHIHMWL
Pinzimonio di verdure / FRESH VEGETABLE WITH DIP ON THE SIDE
Misticanze / FRESH GREEN SALAD
Verdure alla griglia / GRILL VEGETABLE
Selezione di formaggi con confetture / CHEESE SELECTION WITH HOME MADE JAM
4MEXXSZIKIXEVMERSSTVITEVEFMPITIVZIKIXEVMERM
4MEXXS/1
+PYXIR*VII
6.6.6.13.-
%',-9796%()0'32:-:-3
Selezione di formaggi con confetture fatte in casa
SELECTION OF CHEESE WITH HOME-MADE JAM
13.-
()77)68
9.-
DESIGN NEL PIATTO: LA TAVOLOZZA DELLO CHEF
Un percorso di dolci sapori e arte nel piatto
- Chef Endri Janku _ 08.2014 Tiramisù con crema di meringa italiana, mascarpone, nettare al caffè, glassa di cioccolato fondente
su biscotto cioccolato e sale accompagnato da spuma al Marsala
TIRAMISÙ WITH ITALIAN MERINGUE CREAM, MASCARPONE, NECTAR OF COFFEE, DARK CHOCOLATE ICING AND CHOCOLATE
BISCUITS ACCOMPANIED BY MARSALA CREAM
Crema di piselli e cioccolato bianco su vellutata pistacchi e granita al cocco
SOFT MOUSSE OF WHITE CHOCOLATE AND PEAS ON A BED OF PISTACHIO CREAM AND COCONUT GRANITA
Chees cake al limone con la sua glassa e rollè al cacao
CHEES CAKE WITH LEMON ICING AND ITS ROULADE WITH CHOCOLATE
Crostata alla cannella con marmellata di albicocca e gelato alle bacche di ginepro e meringa francese
TART WITH CINNAMON AND APRICOT JAM WITH JUNIPER BERRIES ICE CREAM AND FRENCH MERINGUE
Namelaka di cioccolato Nyangbo (66%), briciole di olive e cioccolato
NAMELAKA OF NYANGBO CHOCOLATE, OLIVE AND CHOCCOLATE BISCUITS
Selezione di sorbetti
SELECTION OF HOME MADE SORBET
6.-
4MEXXS /1 +PYXIR *VII
C+6%2'69(-8%¸C 8EWXMRKJMWLGVYHMXqW
1IRY`¾
Include:
“Benvenuto dalla cucina”,
Gran crudità di mare in centro tavola olii aromatici, selezione di sali dal mondo, burro salato e
pane fatto in casa
Il risotto alla moda dello Chef
Carpaccio di branzino agli agrumi
Selezione di sorbetti fatti in casa
Acqua, caffè, calice di vino, piccola pasticceria di fine pasto
INCLUDES:
“WELCOME FROM THE KITCHEN”
LARGE PLATE OF RAW FISH, AROMATIC OLIS, SELECTION OF SALTS FROM THE WORLD, SALT BUTTER AND HOME MADE BUTTER
RISOTTO AT CHEF STYLE
SEA BASS CARPACCIO
SELECTION OF HOME MADE SORBET
WATER, COFFEE, GLASS OF WINE, LITTLE PASTRY AT THE END
C'%68%()-4-''30-C4IVJYXYVMFMQFMFYSRKYWXEM
46-1-C¾­
PENNETTE AL PESTO FATTO IN CASA
RISOTTO GIALLO
MACCHERONI AL POMODORO
7)'32(-C¾­
(30'-C¾
GELATO GUSTI ASSORTITI
HAMBURGHER E PATATINE (PANINO)
MILANESE CON PATATINE
FETTINA DI MANZO AI FERRI CON VERDURE
MACEDONIA DI FRUTTA FRESCA
TORTA
4)60%7'-%67-7894-6)(%00% 23786%'9'-2%
83&)%1%>)(*631396/-8',)2
C'%68%&-%2'%C%WWEKKMIHIKYWXE^MSRMTIVWXYTMVIMTEPEXM
-2(-'%8)'- +0--2+6)(-)28-232+6%(-8-)0%7'-%8) 74%>-3 %00%
23786%*%28%7-%
1IRYCGEVRI1IEX`¾
Menu per tutto il tavolo: include “Benvenuto dalla cucina”, acqua, caffè, calice di vino,
piccola pasticceria di fine pasto
MENU FOR ALL THE GUEST AT THE TABLE: INCLUDES “WELCOME FROM THE KITCHEN”, WATER, COFFEE, GLASS OF WINE, LITTLE PASTRY AT THE END
TSVXEXIGSYVWI
1IRYCGEVRI1IEX`¾
Menu per tutto il tavolo: include “Benvenuto dalla cucina”, acqua, caffè, calice di vino,
piccola pasticceria di fine pasto
MENU FOR ALL THE GUEST AT THE TABLE: INCLUDES “WELCOME FROM THE KITCHEN”, WATER, COFFEE, GLASS OF WINE, LITTLE PASTRY AT THE END
TSVXEXIGSYVWI
1IRYCTIWGI*MWL`¾
Menu per tutto il tavolo: include “Benvenuto dalla cucina”, acqua, caffè, calice di vino,
piccola pasticceria di fine pasto
MENU FOR ALL THE GUEST AT THE TABLE: INCLUDES “WELCOME FROM THE KITCHEN”, WATER, COFFEE, GLASS OF WINE, LITTLE PASTRY AT THE END
TSVXEXIGSYVWI
1IRYCTIWGI*MWL`¾
Menu per tutto il tavolo: include “Benvenuto dalla cucina”, acqua, caffè, calice di vino,
piccola pasticceria di fine pasto
MENU FOR ALL THE GUEST AT THE TABLE: INCLUDES “WELCOME FROM THE KITCHEN”, WATER, COFFEE, GLASS OF WINE, LITTLE PASTRY AT THE END
TSVXEXIGSYVWI
-PTIWGIHERSMEGUYMWXEXSJVIWGSTIVPITVITEVE^MSRMEGVYHSLEWYFMXSYRXVEXXEQIRXSHMFSRMJMGETVIZIRXMZEQIHMERXIMPWSXXSZYSXSIEFFEXXMQIRXSE
„GSRJSVQIEPPETVIWGVM^MSRIHIPVIK')EPPIKEXS---WI^MSRI:--GETMXSPSPIXXIVE(TYRXS
Fly UP