Comments
Description
Transcript
SI-BACK A - Elektrovent
SI-BACK A Ventilatori centrifughi pale rovesce portate elevate e basse prevalenze Centrifugal backward curved blade fans high capacities low pressures APPLICAZIONI APPLICATIONS I ventilatori della serie SI-BACK A sono destinati alle installazioni che richiedono portate d’aria elevate con pressioni relativamente basse, in istallazioni canalizzate. Ad esempio: ventilazione e condizionamento di impianti industriali e commerciali, parcheggi, applicazioni navali e minerarie, ecc. SI-BACK A fans are designed for installations requiring large air deliveries with relatively low pressures, in duct mounted applications. For instance: ventilation and conditioning of industrial and commercial plants, car parks, marine and mining applications, etc. GAMMA RANGE La gamma è composta da 15 taglie con diametro della girante da 250 a 1250 mm. This line consists of 15 sizes with impeller diameter from 250 up to 1250 mm. PECULIARITÀ ADVANTAGES La gamma di ventilatori SI-BACK A si caratterizza per l’estrema robustezza dovuta alla costruzione in acciaio verniciato e agli spessori dei materiali utilizzati. Un’altra caratteristica è la varietà di modelli e versioni che costituiscono la gamma, che consentono di trovare la soluzione più idonea a qualsiasi problema di ventilazione. La girante è disponibile in differenti classi di costruzione (I-II-III) a seconda della massima velocità di rotazione ammessa dal relativo diametro. SI-BACK A line is characterized by the extreme sturdiness due to the rigid construction in enamelled sheet metal and the thickness of the materials. Another feature is the variety of models and versions composing the series, consenting to find the suitable solution for many ventilation problems. Impeller is available in different classes (I-II-III) according to the maximum RPM admitted for the relevant diameter. COSTRUZIONE CONSTRUCTION SPECIFICHE TECNICHE TECHNICAL SPECIFICATIONS Coclea lamiera di acciaio verniciato. Flangiatura a norme ISO 6580/EUROVENT 1-2. Girante a pale curve saldata rovesce ad alto rendimento. Bilanciatura a norme ISO 1940. Motore elettrico asincrono trifase o monofase , grado di protezione IP 55, isolamento classe F, servizio S1, forma B3 o B5, costruzione a norme IEC / EEC (UNEL-MEC) . Esecuzioni 4 e 5 (girante direttamente accoppiata all’albero motore); esecuzioni 1, 9, 12 (a trasmissione, con girante accoppiata al motore per mezzo di cinghie e pulegge). Volute in epoxy painted enamelled steel sheet. Fixing flanges according to ISO 6580/EUROVENT 1-2 standards. High efficiency backward curved blade welded impeller. Balancing according to ISO 1940. Asynchronous three or single phase, electric motor, protection IP 55, insulation class F, service S1, mounting type B3 or B5, construction according to IEC / EEC (UNEL MEC). Arrangement 4 or 5 (impeller directly coupled to motor shaft); arrangement 1, 9, 12 (belt driven, with impeller coupled to the motor by mean of transmission). SI-BACK A standard Aria convogliata: pulita, leggermente polverosa, non abrasiva. Temperatura aria convogliata: -20°C / +80°C. Tensione di alimentazione: Versione Trifase (T) 400V – 50Hz. Versione Monofase (M) 230V – 50Hz. SI-BACK A standard Conveyed air: clean, slightly dusty, not abrasive. Temperature of conveyed air: -20°C / +80°C. Voltage: three phase version (T) 400V – 50Hz. single phase version (M) 230V – 50Hz. ARRANGEMENTS ESECUZIONI SI-BACK A arrangement 4: impeller directly coupled to motor shaft, motor placed on the motor support. SI-BACK A arrangement 5: impeller directly coupled to motor shaft, motor flanged on the fan volute. SI-BACK A arrangement 1: bare shaft version, basic arrangement for belt coupling (without any coupling component). SI-BACK A arrangement 9: belt coupling version, with motor placed on the side of the support (including belt drive kit and motor). SI-BACK A arrangement 12: belt coupling version, with motor and fan placed on a common basement (including belt drive kit and motor). SI-BACK A esecuzione 4: girante direttamente accoppiata all’albero motore, motore posizionato su supporto (sedia). SI-BACK A esecuzione 5: girante direttamente accoppiata all’albero motore, motore flangiato sulla coclea del ventilatore. SI-BACK A esecuzione 1: albero nudo, esecuzione base per accoppiamenti a trasmissione (senza kit di trasmissione). SI-BACK A esecuzione 9: accoppiamento a trasmissione, con motore posizionato a bandiera sul lato del supporto (include kit di trasmissione e motore). SI-BACK A esecuzione 12: accoppiamento a trasmissione, con motore e ventilatori posizionati su basamento comune (include kit di trasmissione e motore). ACCESSORIES ACCESSORI Inlet protection grid (IPG-SBA) (Necessary for use in free air). Outlet protection grid (OPG-SBA) (Necessary for use in free air). Inlet flexible joint (IFC-SBA). Outlet flexible joint (OFC-SBA). Inlet counter flange (ICF-SBA). Outlet counter flange (OCF-SBA). Inspection door (ID-SBA). AV mounts (AM). Condensation drain hole (CD). Rete di protezione lato aspirazione (IPG-SBA) (Necessaria nell’utilizzo a bocca libera). Rete di protezione lato mandata (OPG-SBA) (Necessaria nell’utilizzo a bocca libera). Giunto antivibrante aspirante (IFC-SBA) Giunto antivibrante premente (OFC-SBA) Contro flangia aspirante (ICF-SBA). Contro flangia premente (OCF-SBA). Portello d’ispezione. (ID-SBA) Supporti antivibranti (AM). Foro scarico condensa (CD). ON REQUEST A RICHIESTA Spark proof, explosion proof versions (SI BACK A Atex). Stainless steel versions. High temperature versions (150°C for direct coupling and 300°C for belt coupling versions). Versione antiscintilla, antideflagrante (SI-BACK A Atex). Versioni in acciaio inox. Versioni gas caldi (150°C per accoppiamento diretto e 300°C per accoppiamento a trasmissione). 138 SI-BACK A Prestazioni Vedi tabella dati/see data sheets: pag. 232 Performances Le prestazioni indicate nei diagrammi si riferiscono ad aria alla temperatura di 15°C ed all’altitudine di O mt s.l.m., e sono state ottenute in installazioni di tipo “D” in assenza di reti e accessori. Performance shown in the selection diagrams refer to air at 15°C temperature and 0 mt a.s.l. altitude, and they were obtained in installation type “D” with no grid nor accessories. 250 SI-BACK A 250 Modello Model Mot (H) Pm In max Lp rpm (kW) (A) dB(A) 252/A T 71 0,55 1,35 2820 70 Massima velocità di rotazione rpm Maximun rotation speed rpm classe-class Temp. <100 °C = 100÷200 °C = 200÷300 °C = 1 2 4950 4500 4000 6250 5600 5000 SI-BACK A 280 280 Modello Model Mot (H) Pm In max Lp rpm (kW) (A) dB(A) 282/A T 80 1,1 2,5 2840 72 Massima velocità di rotazione rpm Maximun rotation speed rpm Temp. <100 °C = 100÷200 °C = 200÷300 °C = classe-class 1 2 3950 3550 3120 5050 4500 4000 Tolleranze : prestazioni aerauliche e rumorosità rientrano nelle tolleranze indicate nella norma DIN 24166, Classe 2. Tolerances : perfomance and sound power levels within the tolerances allowed by the DIN 24166 standard for Class 2. Attenzione: il livello di pressione sonora è riferito ad una misurazione onnidirezionale in campo libero a 1.5 m dal ventilatore con aspirazione e mandata canalizzate Attention: sound pressure level in measured in free field at 1.5 m from the fan, in any direction, with ducted inlet and outlet. 139 SI-BACK A Prestazioni Performances Le prestazioni indicate nei diagrammi si riferiscono ad aria alla temperatura di 15°C ed all’altitudine di O mt s.l.m. , e sono state ottenute in installazioni di tipo “D” in assenza di reti e accessori . Performance shown in the selection diagrams refer to air at 15°C temperature and 0 mt a.s.l. altitude, and they were obtained in installation type “D” with no grid nor accessories. SI-BACK A 310 Modello Model Mot (H) Pm In max rpm (kW) (A) Lp dB(A) 312/A T 314/A T 90 63 2.2 4.7 2850 0.18 0.6 1310 76 57 310 Massima velocità di rotazione rpm Maximun rotation speed rpm Temp. 1 <100 °C = 100÷200 °C = 200÷300 °C = classe-class 2 3 3100 2800 2500 3950 3500 3150 4500 4000 SI-BACK A 350 Modello Model Mot (H) Pm In max Lp rpm (kW) (A) dB(A) 352/A T 354/A T 100 71 3 6.1 2900 0.37 1.1 1360 350 79 60 Massima velocità di rotazione rpm Maximun rotation speed rpm Temp. <100 °C = 100÷200 °C = 200÷300 °C = 1 2800 2500 2250 classe-class 2 3 3500 3150 2800 4520 4000 3520 Tolleranze : prestazioni aerauliche e rumorosità rientrano nelle tolleranze indicate nella norma DIN 24166, Classe 2. Tolerances : perfomance and sound power levels within the tolerances allowed by the DIN 24166 standard for Class 2. Attenzione: il livello di pressione sonora è riferito ad una misurazione onnidirezionale in campo libero a 1.5 m dal ventilatore con aspirazione e mandata canalizzate Attention: sound pressure level in measured in free field at 1.5 m from the fan, in any direction, with ducted inlet and outlet. 140 SI-BACK A Prestazioni Performances Le prestazioni indicate nei diagrammi si riferiscono ad aria alla temperatura di 15°C ed all’altitudine di O mt s.l.m. , e sono state ottenute in installazioni di tipo “D” in assenza di reti e accessori . Performance shown in the selection diagrams refer to air at 15°C temperature and 0 mt a.s.l. altitude, and they were obtained in installation type “D” with no grid nor accessories. SI-BACK A 400 Modello Model Mot (H) Pm In max rpm (kW) (A) Lp dB(A) 402/A T 402/B T 404/A T 112 132 80 4 7.5 2900 5.5 10.4 2900 0.75 1.5 1370 82 84 64 400 Massima velocità di rotazione rpm Maximun rotation speed rpm Temp. 1 <100 °C = 100÷200 °C = 200÷300 °C = classe-class 2 3 2840 2250 2000 3150 2800 2480 4000 3550 3170 SI-BACK A 450 Modello Model Mot (H) Pm In max (kW) (A) 452/A T 452/B T 454/A T 454/B T 132 7.5 13.9 2900 160 11 19.9 2930 80 0.75 1.9 1380 90 1.1 2.6 1390 rpm Lp dB(A) 450 86 88 68 70 Massima velocità di rotazione rpm Maximun rotation speed rpm Temp. <100 °C = 100÷200 °C = 200÷300 °C = 1 2200 2000 1780 classe-class 2 3 2800 2500 2250 3500 3150 2800 Tolleranze : prestazioni aerauliche e rumorosità rientrano nelle tolleranze indicate nella norma DIN 24166, Classe 2. Tolerances : perfomance and sound power levels within the tolerances allowed by the DIN 24166 standard for Class 2. Attenzione: il livello di pressione sonora è riferito ad una misurazione onnidirezionale in campo libero a 1.5 m dal ventilatore con aspirazione e mandata canalizzate Attention: sound pressure level in measured in free field at 1.5 m from the fan, in any direction, with ducted inlet and outlet. 141 SI-BACK A Prestazioni Performances Le prestazioni indicate nei diagrammi si riferiscono ad aria alla temperatura di 15°C ed all’altitudine di O mt s.l.m. , e sono state ottenute in installazioni di tipo “D” in assenza di reti e accessori . Performance shown in the selection diagrams refer to air at 15°C temperature and 0 mt a.s.l. altitude, and they were obtained in installation type “D” with no grid nor accessories. SI-BACK A 500 Modello Model Mot (H) Pm In max rpm (kW) (A) 502/A T 502/B T 504/A T 504/B T 506/A T 506/B T 160 160 90 100 80 80 15 18.5 1.5 2.2 0.37 0.55 26.2 32.1 3.5 4.8 1.25 1.75 2940 2940 1400 1420 930 930 Lp dB(A) 500 89 92 69 71 57 59 Massima velocità di rotazione rpm Maximun rotation speed rpm Temp. 1 <100 °C = 100÷200 °C = 200÷300 °C = classe-class 2 3 2050 1800 1580 2500 2250 2000 3120 2800 2500 SI-BACK A 560 Modello Model Mot (H) Pm In max rpm (kW) (A) 564/A T 564/B T 566/A T 566/B T 100 3 6.6 1430 112 4 8.3 1430 90 0.75 2.1 930 90 1.1 2.9 930 Lp dB(A) 560 75 77 63 65 Massima velocità di rotazione rpm Maximun rotation speed rpm Temp. <100 °C = 100÷200 °C = 200÷300 °C = 1 1850 1600 1400 classe-class 2 3 2250 2000 1800 2800 2500 2200 Tolleranze : prestazioni aerauliche e rumorosità rientrano nelle tolleranze indicate nella norma DIN 24166, Classe 2. Tolerances : perfomance and sound power levels within the tolerances allowed by the DIN 24166 standard for Class 2. Attenzione: il livello di pressione sonora è riferito ad una misurazione onnidirezionale in campo libero a 1.5 m dal ventilatore con aspirazione e mandata canalizzate Attention: sound pressure level in measured in free field at 1.5 m from the fan, in any direction, with ducted inlet and outlet. 142 SI-BACK A Prestazioni Performances Le prestazioni indicate nei diagrammi si riferiscono ad aria alla temperatura di 15°C ed all’altitudine di O mt s.l.m. , e sono state ottenute in installazioni di tipo “D” in assenza di reti e accessori . Performance shown in the selection diagrams refer to air at 15°C temperature and 0 mt a.s.l. altitude, and they were obtained in installation type “D” with no grid nor accessories. SI-BACK A 630 Modello Model Mot (H) Pm In max rpm (kW) (A) Lp dB(A) 634/A 634/B 636/A 636/B 132 132 100 112 5.5 11 1440 7.5 14.6 1450 1.5 3.9 950 2.2 4.8 950 78 81 69 71 630 Massima velocità di rotazione rpm Maximun rotation speed rpm Temp. 1 < 100°C = 100÷ 200°C = 200÷ 300°C = classe-class 2 3 1600 1390 1250 2000 1800 1600 2500 2270 2000 SI-BACK A 710 Modello Model Mot (H) Pm In max rpm (kW) (A) 714/A 714/B 716/A 716/B 160 160 132 132 11 15 3 4 20.9 27.7 6.8 8.6 1450 1450 950 960 Lp dB(A) 710 82 85 72 75 Massima velocità di rotazione rpm Maximun rotation speed rpm Temp. < 100°C = 100÷ 200°C = 200÷ 300°C = 1 1450 1250 1120 classe-class 2 3 1800 1600 1410 2250 2000 1810 Tolleranze : prestazioni aerauliche e rumorosità rientrano nelle tolleranze indicate nella norma DIN 24166, Classe 2. Tolerances : perfomance and sound power levels within the tolerances allowed by the DIN 24166 standard for Class 2. Attenzione: il livello di pressione sonora è riferito ad una misurazione onnidirezionale in campo libero a 1.5 m dal ventilatore con aspirazione e mandata canalizzate Attention: sound pressure level in measured in free field at 1.5 m from the fan, in any direction, with ducted inlet and outlet. 143 SI-BACK A Prestazioni Performances Le prestazioni indicate nei diagrammi si riferiscono ad aria alla temperatura di 15°C ed all’altitudine di O mt s.l.m. , e sono state ottenute in installazioni di tipo “D” in assenza di reti e accessori . Performance shown in the selection diagrams refer to air at 15°C temperature and 0 mt a.s.l. altitude, and they were obtained in installation type “D” with no grid nor accessories. SI-BACK A 800 Modello Model Mot (H) Pm In max rpm (kW) (A) 804/A T 804/B T 806/A T 806/B T 180 180 132 160 18.5 22 5.5 7.5 32.8 38.8 11.8 15.2 1460 1470 960 970 Lp dB(A) 800 83 85 73 75 Massima velocità di rotazione rpm Maximun rotation speed rpm Temp. 1 <100 °C = 100÷200 °C = 200÷300 °C = classe-class 2 3 1240 1120 1000 1600 1400 1240 2000 1790 1600 SI-BACK A 900 Modello Model Mot (H) Pm In max rpm (kW) (A) 904/A T 904/B T 906/A T 906/B T 225 225 160 180 37 45 11 15 65.5 78.8 21.9 29 1480 1480 970 970 Lp dB(A) 900 86 88 76 78 Massima velocità di rotazione rpm Maximun rotation speed rpm Temp. <100 °C = 100÷200 °C = 200÷300 °C = 1 1130 1000 910 classe-class 2 3 1400 1250 1120 1810 1600 1400 Tolleranze : prestazioni aerauliche e rumorosità rientrano nelle tolleranze indicate nella norma DIN 24166, Classe 2. Tolerances : perfomance and sound power levels within the tolerances allowed by the DIN 24166 standard for Class 2. Attenzione: il livello di pressione sonora è riferito ad una misurazione onnidirezionale in campo libero a 1.5 m dal ventilatore con aspirazione e mandata canalizzate Attention: sound pressure level in measured in free field at 1.5 m from the fan, in any direction, with ducted inlet and outlet. 144 SI-BACK A Prestazioni Performances Le prestazioni indicate nei diagrammi si riferiscono ad aria alla temperatura di 15°C ed all’altitudine di O mt s.l.m. , e sono state ottenute in installazioni di tipo “D” in assenza di reti e accessori . Performance shown in the selection diagrams refer to air at 15°C temperature and 0 mt a.s.l. altitude, and they were obtained in installation type “D” with no grid nor accessories. SI-BACK A 1000 Modello Model Mot (H) Pm In max rpm (kW) (A) 1004/A T 1004/B T 1006/A T 1006/B T 250 280 200 200 55 93 75 127 18.5 33.7 22 40 1480 1480 970 970 Lp dB(A) 1000 93 96 83 85 Massima velocità di rotazione rpm Maximun rotation speed rpm Temp. 1 <100 °C = 100÷200 °C = 200÷300 °C = classe-class 2 3 1000 900 800 1240 1120 1000 1600 1400 1240 SI-BACK A 1120 Modello Model Mot (H) Pm In max Lp rpm (kW) (A) dB(A) 1126/A T 1126/B T 225 250 30 37 53 64.6 980 980 1120 86 88 Massima velocità di rotazione rpm Maximun rotation speed rpm Temp. <100 °C = 100÷200 °C = 200÷300 °C = 1 900 800 700 classe-class 2 3 1130 1000 900 1400 1250 1130 Tolleranze : prestazioni aerauliche e rumorosità rientrano nelle tolleranze indicate nella norma DIN 24166, Classe 2. Tolerances : perfomance and sound power levels within the tolerances allowed by the DIN 24166 standard for Class 2. Attenzione: il livello di pressione sonora è riferito ad una misurazione onnidirezionale in campo libero a 1.5 m dal ventilatore con aspirazione e mandata canalizzate Attention: sound pressure level in measured in free field at 1.5 m from the fan, in any direction, with ducted inlet and outlet. 145 SI-BACK A Prestazioni Performances Le prestazioni indicate nei diagrammi si riferiscono ad aria alla temperatura di 15°C ed all’altitudine di O mt s.l.m. , e sono state ottenute in installazioni di tipo “D” in assenza di reti e accessori . Performance shown in the selection diagrams refer to air at 15°C temperature and 0 mt a.s.l. altitude, and they were obtained in installation type “D” with no grid nor accessories. SI-BACK A 1250 Modello Model Mot (H) Pm In max rpm (kW) (A) 1256/A T 1256/B T 280 315 55 75 95 131 1250 Lp dB(A) 980 985 86 88 Massima velocità di rotazione rpm Maximun rotation speed rpm Temp. 1 800 700 630 <100 °C = 100÷200 °C = 200÷300 °C = classe-class 2 3 1000 900 800 1240 1110 1000 Tolleranze : prestazioni aerauliche e rumorosità rientrano nelle tolleranze indicate nella norma DIN 24166, Classe 2. Tolerances : perfomance and sound power levels within the tolerances allowed by the DIN 24166 standard for Class 2. Attenzione: il livello di pressione sonora è riferito ad una misurazione onnidirezionale in campo libero a 1.5 m dal ventilatore con aspirazione e mandata canalizzate Attention: sound pressure level in measured in free field at 1.5 m from the fan, in any direction, with ducted inlet and outlet. SI-BACK A Orientamenti Discharge angles RD 0 RD 45 RD 90 RD 135 RD 180 RD 225 RD 270 RD 315 LG 0 LG 45 LG 90 LG 135 LG 180 LG 225 LG 270 LG 315 RD LG 146 SI-BACK A Dimensioni Esecuzione 4 Dimensions Arrangement 4 Modello Model Mot (H) Pm Kg (kW) 252/A T 282/A T 312/A T 314/A T 352/A T 354/A T 402/A T 402/B T 404/A T 452/A T 452/B T 454/A T 454/B T 502/A T 502/B T 504/A T 504/B T 506/A T 506/B T 564/A T 564/B T 566/A T 566/B T 634/A T 634/B T 636/A T 636/B T 714/A T 714/B T 716/A T 716/B T 804/A T 804/B T 806/A T 806/B T 904/A T 904/B T 906/A T 906/B T 1004/A T 1004/B T 1006/A T 1006/B T 1126/A T 1126/A T 1256/A T 1256/A T 71 80 90 63 100 71 112 132 80 132 160 80 90 160 160 90 100 80 80 100 112 90 90 132 132 100 112 160 160 132 132 180 180 132 160 225 225 160 180 250 280 200 200 225 250 280 315 0.55 33 1.1 43 2.2 52 0.18 42 3 80 0.37 65 4 95 5.5 108 0.55 75 7.5 124 11 160 0.75 89 1.1 94 15 187 18.5 196 1.5 123 2.2 129 0.37 115 0.55 116 3 141 4 146 0.75 131 1.10 133 5.5 190 7.5 204 1.5 173 2.2 179 11 315 15 326 3 276 4 286 18.5 402 22 418 5.5 330 7.5 368 37 630 45 650 11 500 15 499 55 832 75 941 18.5 697 22 716 30 1071 37 1212 55 1475 75 1596 Ventilatore Fan A B C D E F G Basamento Base H 0° 180° 270° 135° 225° 315° I 94 435 441 105 450 477 539 117 454 527 636 600 130 506 668 147 730 655 558 764 900 163 592 735 632 939 939 671 183 741 832 631 631 797 797 205 727 940 727 908 230 908 1052 846 195 526 149 96 315 195 315 121 200 610 172 105 375 200 375 121 225 658 196 117 400 225 400 133 86 197 255 740 216 131 450 255 450 121 197 285 815 245 147 500 285 500 237 121 237 337 320 915 275 166 560 320 560 121 133 337 337 360 1000 303 185 600 360 600 133 197 121 121 197 197 400 1126 332 206 670 400 670 133 133 237 237 450 1260 373 231 755 450 750 197 257 500 1416 427 256 850 500 850 287 322 360 404 452 Dimensioni in mm/Dimensions in mm 846 1105 1105 969 1160 969 1187 1262 1051 1312 1187 1408 1408 1256 1470 1331 1505 1635 1428 1656 1428 1590 1854 1590 1818 1818 2084 560 1591 478 287 950 560 950 630 1780 538 319 850 630 1060 710 1993 607 358 950 710 1180 800 2222 684 401 1060 800 1320 900 2517 770 449 1190 900 1500 J K 203 225 203 225 234 260 184 206 289 324 203 225 289 324 337 372 203 225 337 372 395 440 203 225 234 260 395 440 395 440 234 260 289 324 203 225 203 225 289 324 289 324 234 260 234 260 337 372 337 372 289 324 197 289 324 316 316 201 772 826 201 361 361 862 925 201 316 441 441 962 1026 316 361 500 590 400 1056 1128 400 415 475 1178 1268 565 675 1310 1400 L M N O P Q R S T U Ø - 180 180 205 145 250 180 250 300 180 300 415 180 205 415 415 205 250 180 180 250 250 205 205 300 300 250 250 418 418 303 303 463 463 303 418 540 540 415 460 600 690 500 500 540 600 690 800 - - - - - - - - - - 14 14 17 14 23 14 23 23 14 23 25 14 17 28 28 17 23 14 14 23 23 17 17 - - 45 45 55 45 30 45 30 40 45 40 50 45 55 50 50 55 30 45 45 10 10 10 10 12 10 12 12 10 12 14 10 10 14 14 10 12 10 10 12 12 10 10 - - 692 762 832 932 1145 1255 1400 1530 400 53 632 - 457 53 702 - 510 60 772 - 572 60 862 - 638 80 962 - 715 100 1056 801 100 1178 898 100 1310 - - - 468 711 468 23 711 493 666 493 666 527 810 23 527 23 810 517 760 517 760 988 988 39 606 27 873 873 1096 39 668 27 1095 935 1050 1258 39 731 47 1258 1133 1133 1416 1505 45 803 67 1315 1315 1441 45 926 55 1501 1688 45 1023 55 1798 Peso ventilatore in kg (completo di motore) • Weight of fan in kg (complete with motor) Modello/Model 250-500 Modello/Model 560-1250 Modello 250÷800: il ventilatore è orientabile The fan is revolvable Modello 900÷1250: il ventilatore non è orientabile The fan is not revolvable 147 12 20 20 20 20 24 24 SI-BACK A Dimensioni Dimensions Modello Model 250 280 310 350 400 450 500 560 630 710 800 900 1000 1120 1250 d 255 285 320 360 405 455 505 565 635 715 805 905 1007 1130 1260 (fig. 1) Flangia aspirante (fig. 1) Inlet flange d1 d2 n° Ø 292 325 8 10 332 365 8 10 366 400 8 10 405 440 8 10 448 485 8 10 497 535 8 10 551 585 8 10 629 665 16 10 698 735 16 12 775 815 16 12 861 905 16 12 958 1005 16 12 1067 1107 16 12 1200 1250 24 12 1337 1380 24 12 a 258 288 322 361 404 453 507 569 638 715 801 898 1007 1130 1267 Dimensioni in mm/Dimensions in mm b a1 185 292 205 332 229 366 256 405 288 448 322 497 361 551 404 629 453 698 507 775 569 871 638 968 715 1077 801 1210 898 1347 Flangia premente (fig. 2) Outlet flange b1 a2 b2 n1xp 219 328 255 1x112 249 368 285 1x125 273 402 309 1x125 300 441 336 1x125 332 484 368 2x125 366 533 402 2x125 405 587 441 2x125 464 669 504 2x160 513 738 553 2x160 567 815 607 2x160 639 921 689 2x200 708 1018 758 3x200 785 1127 835 3x200 881 1270 941 3x200 978 1407 1038 4x200 n2xp 2x112 2x125 2x125 2x125 3x125 3x125 3x125 3x160 3x160 4x160 3x200 4x200 4x200 5x200 6x200 n° 10 10 10 10 14 14 14 14 14 16 14 18 18 20 24 Ø 12 12 12 12 12 12 12 14 14 14 14 14 14 18 18 (fig. 2) Basamento esecuzione 12/ Base arrangement 12 Modello Model H3 I L L1 N P P1 Q R R1 S T U YØ 400 450 500 560 630 710 800 900 1000 1120 1250 120 120 140 160 160 180 180 180 200 220 220 407 407 477 477 477 551 551 551 607 760 760 28 28 33 33 33 39 39 39 45 45 45 23 23 27 47 47 67 55 55 355 355 364 632 702 772 862 962 1056 1178 1310 463 463 543 1021 1070 1217 1299 1368 1522 1786 1883 543 543 629 629 629 697 850 850 488 537 600 662 731 803 926 1023 22.5 22.5 27 30 30 27 32 32 36 45 45 30 30 71 91 91 99 111 110 692 762 914 1044 1144 1254 1400 1530 610 610 632 678 708 807 842 987 1036 1066 1230 1010 1010 1050 1370 1470 1633 1768 2013 2164 2334 2630 15 15 18 18 18 20 20 20 20 25 25 Dimensioni in mm/Dimensions in mm R P1 R R P1 YØ T U R1 U R1 U T T YØ I Modello/Model 400-500 fig. 3 L L1 R N N R1 Q P Q I L P H3 Modello/Model 560-630 fig. 4 148 H3 P S N L1 R L N S I R1 L H3 R N YØ Modello/Model 710-1250 fig. 5 SI-BACK A Modello Model 250 280 310 350 400 450 500 560 630 710 800 900 1000 1120 1250 A B Dimensioni Esecuzione 1 Dimensions Arrangement 1 C D 94 530 441 105 620 477 117 644 527 130 816 600 147 869 655 163 902 735 183 1047 832 205 1177 940 230 1233 1052 257 1340 1160 287 1422 1312 322 1491 1470 360 1710 1656 404 1941 1854 452 2038 2084 195 200 225 255 285 320 360 400 450 500 560 630 710 800 900 d1Ø E 292 526 332 610 366 658 405 740 448 815 497 915 551 1000 629 1126 698 1260 775 1416 861 1591 958 1780 1067 1993 1200 2222 1337 2517 F G 149 172 196 216 245 275 303 332 373 427 478 538 607 684 770 96 105 117 131 147 165 185 255 280 314 365 399 458 500 549 H I L L1 M N O Q R1 b1 a1 a2 a3 WØ 210 284 284 407 407 407 477 477 477 551 551 551 607 760 760 17 23 23 28 28 28 33 33 33 39 39 39 45 45 45 55 40 40 50 50 50 50 23 23 27 47 47 67 55 55 282 347 347 485 485 485 560 - 228 288 288 355 355 355 364 632 702 772 862 962 1056 1178 1310 255 324 324 400 400 400 418 - 488 537 600 662 731 803 926 1023 30 30 71 91 91 99 111 110 40 50 50 60 80 80 110 110 110 110 110 110 140 140 140 6 8 8 8 10 10 12 14 14 14 16 16 18 20 20 21.5 27 27 31 41 41 45 51.5 51.5 51.5 59 59 69 79.5 79.5 19 24 24 28 38 38 42 48 48 48 55 55 65 75 75 10 12 12 14 14 14 17 17 17 19 19 19 19 24 24 0° 180° 270° 135° 225° 315° 315 375 400 450 500 560 600 670 750 670 755 850 950 1060 1190 195 200 225 255 285 320 360 400 450 500 560 630 710 800 900 315 375 400 450 500 560 600 670 750 850 950 1060 1180 1320 1500 Dimensioni in mm/Dimensions in mm Modello/Model 250-500 (fig. 1) C B D A a1 E d1Ø a2 b1 H F a3 L1 I G M L WØ N O Modello/Model 560-1250 (fig. 2) B C A D a1 E d1Ø a2 b1 H F a3 L1 Q I L WØ R1 G 149 N R1 SI-BACK SIROCCO Parti di ricambio Spare parts Esecuzione 4 Arrangement 7 9 8 33 1 26 6 4 2 3 30 35 Esecuzione 5 Arrangement 7 9 8 30 1 3 2 4 6 38 26 35 POS - DESCRIZIONE/DESCRIPTION 1234678917 18 19 21 22 24 - Rete di protezione aspirante Controflangia aspirante Giunto antivibrante aspirante Boccaglio di aspirazione Girante Rete di protezione premente Controflangia premente Giunto antivibrante premente Supporto monoblocco Puleggia Bussola Carter trasmissione a cinghia Basamento Slitte motore Inlet protection grid Inlet counter flange Inlet flexible joint Inlet nozzle Impeller Outlet protection grid Outlet counter flange Outlet flexibile joint Single-block support Pulley Bush Belt transmission guard Base Motor slides 25 - Trafile filettate per tensionamento 26 30 31 32 33 35 38 42 43 44 45 49 - 165 Motore elettrico Portello d’ispezione Cinghie trapezioidali Ribaltina Base di sostegno ( sedia) Carpenteria ventilatore Disco porta motore Carter di protezione monoblocco Drain plugs Staffe di supporto carter Supporto ribaltina Carter coprigiunto Threaded drawplates for tensioning Eletric Motor Inspection door V-belts Tipper Motor supporting base (pedestal) Fan frame Motor holding disc Sigle-block protecting guard Tappi di scarico Carter supporting brackets Tipper support Joint-cover guard SI-BACK SIROCCO Parti di ricambio Spare parts Esecuzione 9 Arrangement 7 43 9 8 1 6 4 2 3 35 Esecuzione 12 Arrangement 45 32 7 43 9 8 31 19 42 17 26 19 21 44 18 21 31 42 1 2 3 4 6 30 17 26 25 35 24 18 44 22 POS - DESCRIZIONE/DESCRIPTION 1234678917 18 19 21 22 24 - Rete di protezione aspirante Controflangia aspirante Giunto antivibrante aspirante Boccaglio di aspirazione Girante Rete di protezione premente Controflangia premente Giunto antivibrante premente Supporto monoblocco Puleggia Bussola Carter trasmissione a cinghia Basamento Slitte motore Inlet protection grid Inlet counter flange Inlet flexible joint Inlet nozzle Impeller Outlet protection grid Outlet counter flange Outlet flexibile joint Single-block support Pulley Bush Belt transmission guard Base Motor slides 25 - Trafile filettate per tensionamento 26 30 31 32 33 35 38 42 43 44 45 49 - 166 Motore elettrico Portello d’ispezione Cinghie trapezioidali Ribaltina Base di sostegno ( sedia) Carpenteria ventilatore Disco porta motore Carter di protezione monoblocco Drain plugs Staffe di supporto carter Supporto ribaltina Carter coprigiunto Threaded drawplates for tensioning Eletric Motor Inspection door V-belts Tipper Motor supporting base (pedestal) Fan frame Motor holding disc Sigle-block protecting guard Tappi di scarico Carter supporting brackets Tipper support Joint-cover guard