...

SI-BACK A - Elektrovent

by user

on
Category: Documents
33

views

Report

Comments

Transcript

SI-BACK A - Elektrovent
SI-BACK A
Ventilatori centrifughi pale rovesce portate elevate e basse prevalenze
Centrifugal backward curved blade fans high capacities low pressures
APPLICAZIONI
APPLICATIONS
I ventilatori della serie SI-BACK A sono destinati alle installazioni che richiedono
portate d’aria elevate con pressioni relativamente basse, in istallazioni
canalizzate. Ad esempio: ventilazione e condizionamento di impianti industriali
e commerciali, parcheggi, applicazioni navali e minerarie, ecc.
SI-BACK A fans are designed for installations requiring large air deliveries
with relatively low pressures, in duct mounted applications. For instance:
ventilation and conditioning of industrial and commercial plants, car parks,
marine and mining applications, etc.
GAMMA
RANGE
La gamma è composta da 15 taglie con diametro della girante da 250 a 1250
mm.
This line consists of 15 sizes with impeller diameter from
250 up to 1250 mm.
PECULIARITÀ
ADVANTAGES
La gamma di ventilatori SI-BACK A si caratterizza per l’estrema robustezza
dovuta alla costruzione in acciaio verniciato e agli spessori dei materiali
utilizzati. Un’altra caratteristica è la varietà di modelli e versioni che costituiscono
la gamma, che consentono di trovare la soluzione più idonea a qualsiasi
problema di ventilazione. La girante è disponibile in differenti classi di costruzione
(I-II-III) a seconda della massima velocità di rotazione ammessa dal relativo
diametro.
SI-BACK A line is characterized by the extreme sturdiness
due to the rigid construction in enamelled sheet metal and the
thickness of the materials. Another feature is the variety of
models and versions composing the series, consenting to find the suitable
solution for many ventilation problems. Impeller is available in different classes
(I-II-III) according to the maximum RPM admitted for the relevant diameter.
COSTRUZIONE
CONSTRUCTION
SPECIFICHE TECNICHE
TECHNICAL SPECIFICATIONS
Coclea lamiera di acciaio verniciato. Flangiatura a
norme ISO 6580/EUROVENT 1-2.
Girante a pale curve saldata rovesce ad alto rendimento.
Bilanciatura a norme ISO 1940.
Motore elettrico asincrono trifase o monofase , grado
di protezione IP 55, isolamento classe F, servizio S1, forma B3 o B5,
costruzione a norme IEC / EEC (UNEL-MEC) .
Esecuzioni 4 e 5 (girante direttamente accoppiata all’albero motore);
esecuzioni 1, 9, 12 (a trasmissione, con girante accoppiata al motore
per mezzo di cinghie e pulegge).
Volute in epoxy painted enamelled steel sheet. Fixing
flanges according to ISO 6580/EUROVENT 1-2 standards.
High efficiency backward curved blade welded impeller.
Balancing according to ISO 1940.
Asynchronous three or single phase, electric motor, protection IP 55,
insulation class F, service S1, mounting type B3 or B5, construction
according to IEC / EEC (UNEL MEC).
Arrangement 4 or 5 (impeller directly coupled to motor
shaft); arrangement 1, 9, 12 (belt driven, with impeller
coupled to the motor by mean of transmission).
SI-BACK A standard
Aria convogliata: pulita, leggermente polverosa, non
abrasiva.
Temperatura aria convogliata: -20°C / +80°C.
Tensione di alimentazione:
Versione Trifase (T) 400V – 50Hz.
Versione Monofase (M) 230V – 50Hz.
SI-BACK A standard
Conveyed air: clean, slightly dusty, not abrasive.
Temperature of conveyed air: -20°C / +80°C.
Voltage:
three phase version (T) 400V – 50Hz.
single phase version (M) 230V – 50Hz.
ARRANGEMENTS
ESECUZIONI
SI-BACK A arrangement 4: impeller directly coupled to motor shaft,
motor placed on the motor support.
SI-BACK A arrangement 5: impeller directly coupled to motor shaft,
motor flanged on the fan volute.
SI-BACK A arrangement 1: bare shaft version, basic arrangement for
belt coupling (without any coupling component).
SI-BACK A arrangement 9: belt coupling version, with motor placed
on the side of the support (including belt drive kit and motor).
SI-BACK A arrangement 12: belt coupling version, with motor and
fan placed on a common basement (including belt drive kit and
motor).
SI-BACK A esecuzione 4: girante direttamente accoppiata
all’albero motore, motore posizionato su supporto (sedia).
SI-BACK A esecuzione 5: girante direttamente accoppiata
all’albero motore, motore flangiato sulla coclea del ventilatore.
SI-BACK A esecuzione 1: albero nudo, esecuzione base per
accoppiamenti a trasmissione (senza kit di trasmissione).
SI-BACK A esecuzione 9: accoppiamento a trasmissione, con
motore posizionato a bandiera sul lato del supporto (include kit
di trasmissione e motore).
SI-BACK A esecuzione 12: accoppiamento a trasmissione, con
motore e ventilatori posizionati su basamento comune (include
kit di trasmissione e motore).
ACCESSORIES
ACCESSORI
Inlet protection grid (IPG-SBA)
(Necessary for use in free air).
Outlet protection grid (OPG-SBA)
(Necessary for use in free air).
Inlet flexible joint (IFC-SBA).
Outlet flexible joint (OFC-SBA).
Inlet counter flange (ICF-SBA).
Outlet counter flange (OCF-SBA).
Inspection door (ID-SBA).
AV mounts (AM).
Condensation drain hole (CD).
Rete di protezione lato aspirazione (IPG-SBA)
(Necessaria nell’utilizzo a bocca libera).
Rete di protezione lato mandata (OPG-SBA)
(Necessaria nell’utilizzo a bocca libera).
Giunto antivibrante aspirante (IFC-SBA)
Giunto antivibrante premente (OFC-SBA)
Contro flangia aspirante (ICF-SBA).
Contro flangia premente (OCF-SBA).
Portello d’ispezione. (ID-SBA)
Supporti antivibranti (AM).
Foro scarico condensa (CD).
ON REQUEST
A RICHIESTA
Spark proof, explosion proof versions (SI BACK A Atex).
Stainless steel versions.
High temperature versions (150°C for direct coupling
and 300°C for belt coupling versions).
Versione antiscintilla, antideflagrante (SI-BACK A Atex).
Versioni in acciaio inox.
Versioni gas caldi (150°C per accoppiamento diretto e
300°C per accoppiamento a trasmissione).
138
SI-BACK A
Prestazioni
Vedi tabella dati/see data sheets: pag. 232
Performances
Le prestazioni indicate nei diagrammi si riferiscono ad aria alla temperatura di 15°C ed all’altitudine di O mt s.l.m., e sono state ottenute in installazioni di tipo “D” in assenza di reti e accessori.
Performance shown in the selection diagrams refer to air at 15°C temperature and 0 mt a.s.l. altitude, and they were obtained in installation type “D” with no grid nor accessories.
250
SI-BACK A 250
Modello
Model
Mot
(H)
Pm In max
Lp
rpm
(kW) (A)
dB(A)
252/A T
71
0,55 1,35 2820
70
Massima velocità di rotazione rpm
Maximun rotation speed rpm
classe-class
Temp.
<100 °C =
100÷200 °C =
200÷300 °C =
1
2
4950
4500
4000
6250
5600
5000
SI-BACK A 280
280
Modello
Model
Mot
(H)
Pm In max
Lp
rpm
(kW) (A)
dB(A)
282/A T
80
1,1
2,5
2840
72
Massima velocità di rotazione rpm
Maximun rotation speed rpm
Temp.
<100 °C =
100÷200 °C =
200÷300 °C =
classe-class
1
2
3950
3550
3120
5050
4500
4000
Tolleranze : prestazioni aerauliche e rumorosità
rientrano nelle tolleranze indicate nella norma DIN
24166, Classe 2.
Tolerances : perfomance and sound power levels
within the tolerances allowed by the DIN 24166
standard for Class 2.
Attenzione: il livello di pressione sonora è riferito ad una misurazione onnidirezionale in campo libero a 1.5 m dal ventilatore con aspirazione e mandata canalizzate
Attention: sound pressure level in measured in free field at 1.5 m from the fan, in any direction, with ducted inlet and outlet.
139
SI-BACK A
Prestazioni
Performances
Le prestazioni indicate nei diagrammi si riferiscono ad aria alla temperatura di 15°C ed all’altitudine di O mt s.l.m. , e sono state ottenute in installazioni di tipo “D” in assenza di reti e accessori .
Performance shown in the selection diagrams refer to air at 15°C temperature and 0 mt a.s.l. altitude, and they were obtained in installation type “D” with no grid nor accessories.
SI-BACK A 310
Modello
Model
Mot
(H)
Pm In max
rpm
(kW) (A)
Lp
dB(A)
312/A T
314/A T
90
63
2.2 4.7 2850
0.18 0.6 1310
76
57
310
Massima velocità di rotazione rpm
Maximun rotation speed rpm
Temp.
1
<100 °C =
100÷200 °C =
200÷300 °C =
classe-class
2
3
3100
2800
2500
3950
3500
3150
4500
4000
SI-BACK A 350
Modello
Model
Mot
(H)
Pm In max
Lp
rpm
(kW) (A)
dB(A)
352/A T
354/A T
100
71
3
6.1 2900
0.37 1.1 1360
350
79
60
Massima velocità di rotazione rpm
Maximun rotation speed rpm
Temp.
<100 °C =
100÷200 °C =
200÷300 °C =
1
2800
2500
2250
classe-class
2
3
3500
3150
2800
4520
4000
3520
Tolleranze : prestazioni aerauliche e rumorosità
rientrano nelle tolleranze indicate nella norma DIN
24166, Classe 2.
Tolerances : perfomance and sound power levels
within the tolerances allowed by the DIN 24166
standard for Class 2.
Attenzione: il livello di pressione sonora è riferito ad una misurazione onnidirezionale in campo libero a 1.5 m dal ventilatore con aspirazione e mandata canalizzate
Attention: sound pressure level in measured in free field at 1.5 m from the fan, in any direction, with ducted inlet and outlet.
140
SI-BACK A
Prestazioni
Performances
Le prestazioni indicate nei diagrammi si riferiscono ad aria alla temperatura di 15°C ed all’altitudine di O mt s.l.m. , e sono state ottenute in installazioni di tipo “D” in assenza di reti e accessori .
Performance shown in the selection diagrams refer to air at 15°C temperature and 0 mt a.s.l. altitude, and they were obtained in installation type “D” with no grid nor accessories.
SI-BACK A 400
Modello
Model
Mot
(H)
Pm In max
rpm
(kW) (A)
Lp
dB(A)
402/A T
402/B T
404/A T
112
132
80
4
7.5 2900
5.5 10.4 2900
0.75 1.5 1370
82
84
64
400
Massima velocità di rotazione rpm
Maximun rotation speed rpm
Temp.
1
<100 °C =
100÷200 °C =
200÷300 °C =
classe-class
2
3
2840
2250
2000
3150
2800
2480
4000
3550
3170
SI-BACK A 450
Modello
Model
Mot
(H)
Pm In max
(kW) (A)
452/A T
452/B T
454/A T
454/B T
132 7.5 13.9 2900
160 11 19.9 2930
80 0.75 1.9 1380
90 1.1 2.6 1390
rpm
Lp
dB(A)
450
86
88
68
70
Massima velocità di rotazione rpm
Maximun rotation speed rpm
Temp.
<100 °C =
100÷200 °C =
200÷300 °C =
1
2200
2000
1780
classe-class
2
3
2800
2500
2250
3500
3150
2800
Tolleranze : prestazioni aerauliche e rumorosità
rientrano nelle tolleranze indicate nella norma DIN
24166, Classe 2.
Tolerances : perfomance and sound power levels
within the tolerances allowed by the DIN 24166
standard for Class 2.
Attenzione: il livello di pressione sonora è riferito ad una misurazione onnidirezionale in campo libero a 1.5 m dal ventilatore con aspirazione e mandata canalizzate
Attention: sound pressure level in measured in free field at 1.5 m from the fan, in any direction, with ducted inlet and outlet.
141
SI-BACK A
Prestazioni
Performances
Le prestazioni indicate nei diagrammi si riferiscono ad aria alla temperatura di 15°C ed all’altitudine di O mt s.l.m. , e sono state ottenute in installazioni di tipo “D” in assenza di reti e accessori .
Performance shown in the selection diagrams refer to air at 15°C temperature and 0 mt a.s.l. altitude, and they were obtained in installation type “D” with no grid nor accessories.
SI-BACK A 500
Modello
Model
Mot
(H)
Pm In max
rpm
(kW) (A)
502/A T
502/B T
504/A T
504/B T
506/A T
506/B T
160
160
90
100
80
80
15
18.5
1.5
2.2
0.37
0.55
26.2
32.1
3.5
4.8
1.25
1.75
2940
2940
1400
1420
930
930
Lp
dB(A)
500
89
92
69
71
57
59
Massima velocità di rotazione rpm
Maximun rotation speed rpm
Temp.
1
<100 °C =
100÷200 °C =
200÷300 °C =
classe-class
2
3
2050
1800
1580
2500
2250
2000
3120
2800
2500
SI-BACK A 560
Modello
Model
Mot
(H)
Pm In max
rpm
(kW) (A)
564/A T
564/B T
566/A T
566/B T
100
3
6.6 1430
112
4
8.3 1430
90 0.75 2.1 930
90 1.1 2.9 930
Lp
dB(A)
560
75
77
63
65
Massima velocità di rotazione rpm
Maximun rotation speed rpm
Temp.
<100 °C =
100÷200 °C =
200÷300 °C =
1
1850
1600
1400
classe-class
2
3
2250
2000
1800
2800
2500
2200
Tolleranze : prestazioni aerauliche e rumorosità
rientrano nelle tolleranze indicate nella norma DIN
24166, Classe 2.
Tolerances : perfomance and sound power levels
within the tolerances allowed by the DIN 24166
standard for Class 2.
Attenzione: il livello di pressione sonora è riferito ad una misurazione onnidirezionale in campo libero a 1.5 m dal ventilatore con aspirazione e mandata canalizzate
Attention: sound pressure level in measured in free field at 1.5 m from the fan, in any direction, with ducted inlet and outlet.
142
SI-BACK A
Prestazioni
Performances
Le prestazioni indicate nei diagrammi si riferiscono ad aria alla temperatura di 15°C ed all’altitudine di O mt s.l.m. , e sono state ottenute in installazioni di tipo “D” in assenza di reti e accessori .
Performance shown in the selection diagrams refer to air at 15°C temperature and 0 mt a.s.l. altitude, and they were obtained in installation type “D” with no grid nor accessories.
SI-BACK A 630
Modello
Model
Mot
(H)
Pm In max
rpm
(kW) (A)
Lp
dB(A)
634/A
634/B
636/A
636/B
132
132
100
112
5.5 11 1440
7.5 14.6 1450
1.5 3.9 950
2.2 4.8 950
78
81
69
71
630
Massima velocità di rotazione rpm
Maximun rotation speed rpm
Temp.
1
< 100°C =
100÷ 200°C =
200÷ 300°C =
classe-class
2
3
1600
1390
1250
2000
1800
1600
2500
2270
2000
SI-BACK A 710
Modello
Model
Mot
(H)
Pm In max
rpm
(kW) (A)
714/A
714/B
716/A
716/B
160
160
132
132
11
15
3
4
20.9
27.7
6.8
8.6
1450
1450
950
960
Lp
dB(A)
710
82
85
72
75
Massima velocità di rotazione rpm
Maximun rotation speed rpm
Temp.
< 100°C =
100÷ 200°C =
200÷ 300°C =
1
1450
1250
1120
classe-class
2
3
1800
1600
1410
2250
2000
1810
Tolleranze : prestazioni aerauliche e rumorosità
rientrano nelle tolleranze indicate nella norma DIN
24166, Classe 2.
Tolerances : perfomance and sound power levels
within the tolerances allowed by the DIN 24166
standard for Class 2.
Attenzione: il livello di pressione sonora è riferito ad una misurazione onnidirezionale in campo libero a 1.5 m dal ventilatore con aspirazione e mandata canalizzate
Attention: sound pressure level in measured in free field at 1.5 m from the fan, in any direction, with ducted inlet and outlet.
143
SI-BACK A
Prestazioni
Performances
Le prestazioni indicate nei diagrammi si riferiscono ad aria alla temperatura di 15°C ed all’altitudine di O mt s.l.m. , e sono state ottenute in installazioni di tipo “D” in assenza di reti e accessori .
Performance shown in the selection diagrams refer to air at 15°C temperature and 0 mt a.s.l. altitude, and they were obtained in installation type “D” with no grid nor accessories.
SI-BACK A 800
Modello
Model
Mot
(H)
Pm In max
rpm
(kW) (A)
804/A T
804/B T
806/A T
806/B T
180
180
132
160
18.5
22
5.5
7.5
32.8
38.8
11.8
15.2
1460
1470
960
970
Lp
dB(A)
800
83
85
73
75
Massima velocità di rotazione rpm
Maximun rotation speed rpm
Temp.
1
<100 °C =
100÷200 °C =
200÷300 °C =
classe-class
2
3
1240
1120
1000
1600
1400
1240
2000
1790
1600
SI-BACK A 900
Modello
Model
Mot
(H)
Pm In max
rpm
(kW) (A)
904/A T
904/B T
906/A T
906/B T
225
225
160
180
37
45
11
15
65.5
78.8
21.9
29
1480
1480
970
970
Lp
dB(A)
900
86
88
76
78
Massima velocità di rotazione rpm
Maximun rotation speed rpm
Temp.
<100 °C =
100÷200 °C =
200÷300 °C =
1
1130
1000
910
classe-class
2
3
1400
1250
1120
1810
1600
1400
Tolleranze : prestazioni aerauliche e rumorosità
rientrano nelle tolleranze indicate nella norma DIN
24166, Classe 2.
Tolerances : perfomance and sound power levels
within the tolerances allowed by the DIN 24166
standard for Class 2.
Attenzione: il livello di pressione sonora è riferito ad una misurazione onnidirezionale in campo libero a 1.5 m dal ventilatore con aspirazione e mandata canalizzate
Attention: sound pressure level in measured in free field at 1.5 m from the fan, in any direction, with ducted inlet and outlet.
144
SI-BACK A
Prestazioni
Performances
Le prestazioni indicate nei diagrammi si riferiscono ad aria alla temperatura di 15°C ed all’altitudine di O mt s.l.m. , e sono state ottenute in installazioni di tipo “D” in assenza di reti e accessori .
Performance shown in the selection diagrams refer to air at 15°C temperature and 0 mt a.s.l. altitude, and they were obtained in installation type “D” with no grid nor accessories.
SI-BACK A 1000
Modello
Model
Mot
(H)
Pm In max
rpm
(kW) (A)
1004/A T
1004/B T
1006/A T
1006/B T
250
280
200
200
55 93
75 127
18.5 33.7
22 40
1480
1480
970
970
Lp
dB(A)
1000
93
96
83
85
Massima velocità di rotazione rpm
Maximun rotation speed rpm
Temp.
1
<100 °C =
100÷200 °C =
200÷300 °C =
classe-class
2
3
1000
900
800
1240
1120
1000
1600
1400
1240
SI-BACK A 1120
Modello
Model
Mot
(H)
Pm In max
Lp
rpm
(kW) (A)
dB(A)
1126/A T
1126/B T
225
250
30
37
53
64.6
980
980
1120
86
88
Massima velocità di rotazione rpm
Maximun rotation speed rpm
Temp.
<100 °C =
100÷200 °C =
200÷300 °C =
1
900
800
700
classe-class
2
3
1130
1000
900
1400
1250
1130
Tolleranze : prestazioni aerauliche e rumorosità
rientrano nelle tolleranze indicate nella norma DIN
24166, Classe 2.
Tolerances : perfomance and sound power levels
within the tolerances allowed by the DIN 24166
standard for Class 2.
Attenzione: il livello di pressione sonora è riferito ad una misurazione onnidirezionale in campo libero a 1.5 m dal ventilatore con aspirazione e mandata canalizzate
Attention: sound pressure level in measured in free field at 1.5 m from the fan, in any direction, with ducted inlet and outlet.
145
SI-BACK A
Prestazioni
Performances
Le prestazioni indicate nei diagrammi si riferiscono ad aria alla temperatura di 15°C ed all’altitudine di O mt s.l.m. , e sono state ottenute in installazioni di tipo “D” in assenza di reti e accessori .
Performance shown in the selection diagrams refer to air at 15°C temperature and 0 mt a.s.l. altitude, and they were obtained in installation type “D” with no grid nor accessories.
SI-BACK A 1250
Modello
Model
Mot
(H)
Pm In max
rpm
(kW) (A)
1256/A T
1256/B T
280
315
55
75
95
131
1250
Lp
dB(A)
980
985
86
88
Massima velocità di rotazione rpm
Maximun rotation speed rpm
Temp.
1
800
700
630
<100 °C =
100÷200 °C =
200÷300 °C =
classe-class
2
3
1000
900
800
1240
1110
1000
Tolleranze : prestazioni aerauliche e rumorosità
rientrano nelle tolleranze indicate nella norma DIN
24166, Classe 2.
Tolerances : perfomance and sound power levels
within the tolerances allowed by the DIN 24166
standard for Class 2.
Attenzione: il livello di pressione sonora è riferito ad una misurazione onnidirezionale in campo libero a 1.5 m dal ventilatore con aspirazione e mandata canalizzate
Attention: sound pressure level in measured in free field at 1.5 m from the fan, in any direction, with ducted inlet and outlet.
SI-BACK A
Orientamenti
Discharge angles
RD 0
RD 45
RD 90
RD 135
RD 180
RD 225
RD 270
RD 315
LG 0
LG 45
LG 90
LG 135
LG 180
LG 225
LG 270
LG 315
RD
LG
146
SI-BACK A
Dimensioni
Esecuzione 4
Dimensions
Arrangement 4
Modello
Model
Mot
(H)
Pm Kg
(kW)
252/A T
282/A T
312/A T
314/A T
352/A T
354/A T
402/A T
402/B T
404/A T
452/A T
452/B T
454/A T
454/B T
502/A T
502/B T
504/A T
504/B T
506/A T
506/B T
564/A T
564/B T
566/A T
566/B T
634/A T
634/B T
636/A T
636/B T
714/A T
714/B T
716/A T
716/B T
804/A T
804/B T
806/A T
806/B T
904/A T
904/B T
906/A T
906/B T
1004/A T
1004/B T
1006/A T
1006/B T
1126/A T
1126/A T
1256/A T
1256/A T
71
80
90
63
100
71
112
132
80
132
160
80
90
160
160
90
100
80
80
100
112
90
90
132
132
100
112
160
160
132
132
180
180
132
160
225
225
160
180
250
280
200
200
225
250
280
315
0.55 33
1.1 43
2.2 52
0.18 42
3 80
0.37 65
4 95
5.5 108
0.55 75
7.5 124
11 160
0.75 89
1.1 94
15 187
18.5 196
1.5 123
2.2 129
0.37 115
0.55 116
3 141
4 146
0.75 131
1.10 133
5.5 190
7.5 204
1.5 173
2.2 179
11 315
15 326
3 276
4 286
18.5 402
22 418
5.5 330
7.5 368
37 630
45 650
11 500
15 499
55 832
75 941
18.5 697
22 716
30 1071
37 1212
55 1475
75 1596
Ventilatore Fan
A
B
C
D
E
F
G
Basamento Base
H
0° 180° 270°
135° 225° 315°
I
94 435 441
105 450 477
539
117 454 527
636 600
130 506
668
147 730 655
558
764
900
163 592 735
632
939
939
671
183 741 832
631
631
797
797
205 727 940
727
908
230 908 1052
846
195 526 149 96 315 195 315 121
200 610 172 105 375 200 375 121
225 658 196 117 400 225 400 133
86
197
255 740 216 131 450 255 450 121
197
285 815 245 147 500 285 500 237
121
237
337
320 915 275 166 560 320 560 121
133
337
337
360 1000 303 185 600 360 600 133
197
121
121
197
197
400 1126 332 206 670 400 670 133
133
237
237
450 1260 373 231 755 450 750 197
257
500 1416 427 256 850 500 850
287
322
360
404
452
Dimensioni in mm/Dimensions in mm
846
1105
1105
969 1160
969
1187
1262
1051 1312
1187
1408
1408
1256 1470
1331
1505
1635
1428 1656
1428
1590 1854
1590
1818
1818 2084
560 1591 478 287 950 560 950
630 1780 538 319 850 630 1060
710 1993 607 358 950 710 1180
800 2222 684 401 1060 800 1320
900 2517 770 449 1190 900 1500
J
K
203 225
203 225
234 260
184 206
289 324
203 225
289 324
337 372
203 225
337 372
395 440
203 225
234 260
395 440
395 440
234 260
289 324
203 225
203 225
289 324
289 324
234 260
234 260
337 372
337 372
289 324
197 289 324
316
316
201 772 826
201
361
361 862 925
201
316
441
441 962 1026
316
361
500
590
400 1056 1128
400
415
475 1178 1268
565
675 1310 1400
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
Ø
-
180
180
205
145
250
180
250
300
180
300
415
180
205
415
415
205
250
180
180
250
250
205
205
300
300
250
250
418
418
303
303
463
463
303
418
540
540
415
460
600
690
500
500
540
600
690
800
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
14
14
17
14
23
14
23
23
14
23
25
14
17
28
28
17
23
14
14
23
23
17
17
-
-
45
45
55
45
30
45
30
40
45
40
50
45
55
50
50
55
30
45
45
10
10
10
10
12
10
12
12
10
12
14
10
10
14
14
10
12
10
10
12
12
10
10
-
-
692
762
832
932
1145
1255
1400
1530
400
53 632
-
457
53 702
-
510
60 772
-
572
60 862
-
638
80 962
-
715 100 1056 801 100 1178 898 100 1310 -
-
-
468
711
468 23 711
493
666
493
666
527
810
23 527 23 810
517
760
517
760
988
988
39 606 27 873
873
1096
39 668 27 1095
935
1050
1258
39 731 47 1258
1133
1133
1416
1505
45 803 67 1315
1315
1441
45 926 55 1501
1688
45 1023 55 1798
Peso ventilatore in kg (completo di motore) • Weight of fan in kg (complete with motor)
Modello/Model 250-500
Modello/Model 560-1250
Modello 250÷800: il ventilatore
è orientabile
The fan is revolvable
Modello 900÷1250: il ventilatore
non è orientabile
The fan is not revolvable
147
12
20
20
20
20
24
24
SI-BACK A
Dimensioni
Dimensions
Modello
Model
250
280
310
350
400
450
500
560
630
710
800
900
1000
1120
1250
d
255
285
320
360
405
455
505
565
635
715
805
905
1007
1130
1260
(fig. 1)
Flangia aspirante
(fig. 1)
Inlet flange
d1
d2
n°
Ø
292 325
8
10
332 365
8
10
366 400
8
10
405 440
8
10
448 485
8
10
497 535
8
10
551 585
8
10
629 665 16
10
698 735 16
12
775 815 16
12
861 905 16
12
958 1005 16
12
1067 1107 16
12
1200 1250 24
12
1337 1380 24
12
a
258
288
322
361
404
453
507
569
638
715
801
898
1007
1130
1267
Dimensioni in mm/Dimensions in mm
b
a1
185 292
205 332
229 366
256 405
288 448
322 497
361 551
404 629
453 698
507 775
569 871
638 968
715 1077
801 1210
898 1347
Flangia premente
(fig. 2)
Outlet flange
b1
a2
b2 n1xp
219 328 255 1x112
249 368 285 1x125
273 402 309 1x125
300 441 336 1x125
332 484 368 2x125
366 533 402 2x125
405 587 441 2x125
464 669 504 2x160
513 738 553 2x160
567 815 607 2x160
639 921 689 2x200
708 1018 758 3x200
785 1127 835 3x200
881 1270 941 3x200
978 1407 1038 4x200
n2xp
2x112
2x125
2x125
2x125
3x125
3x125
3x125
3x160
3x160
4x160
3x200
4x200
4x200
5x200
6x200
n°
10
10
10
10
14
14
14
14
14
16
14
18
18
20
24
Ø
12
12
12
12
12
12
12
14
14
14
14
14
14
18
18
(fig. 2)
Basamento esecuzione 12/ Base arrangement 12
Modello
Model
H3
I
L
L1
N
P
P1
Q
R
R1
S
T
U
YØ
400
450
500
560
630
710
800
900
1000
1120
1250
120
120
140
160
160
180
180
180
200
220
220
407
407
477
477
477
551
551
551
607
760
760
28
28
33
33
33
39
39
39
45
45
45
23
23
27
47
47
67
55
55
355
355
364
632
702
772
862
962
1056
1178
1310
463
463
543
1021
1070
1217
1299
1368
1522
1786
1883
543
543
629
629
629
697
850
850
488
537
600
662
731
803
926
1023
22.5
22.5
27
30
30
27
32
32
36
45
45
30
30
71
91
91
99
111
110
692
762
914
1044
1144
1254
1400
1530
610
610
632
678
708
807
842
987
1036
1066
1230
1010
1010
1050
1370
1470
1633
1768
2013
2164
2334
2630
15
15
18
18
18
20
20
20
20
25
25
Dimensioni in mm/Dimensions in mm
R
P1
R
R
P1
YØ
T
U
R1
U
R1
U
T
T
YØ
I
Modello/Model 400-500
fig. 3
L
L1
R
N
N
R1
Q
P
Q
I
L
P
H3
Modello/Model 560-630
fig. 4
148
H3
P
S
N
L1
R
L
N
S
I
R1
L
H3
R
N
YØ
Modello/Model 710-1250
fig. 5
SI-BACK A
Modello
Model
250
280
310
350
400
450
500
560
630
710
800
900
1000
1120
1250
A
B
Dimensioni
Esecuzione 1
Dimensions
Arrangement 1
C
D
94 530 441
105 620 477
117 644 527
130 816 600
147 869 655
163 902 735
183 1047 832
205 1177 940
230 1233 1052
257 1340 1160
287 1422 1312
322 1491 1470
360 1710 1656
404 1941 1854
452 2038 2084
195
200
225
255
285
320
360
400
450
500
560
630
710
800
900
d1Ø
E
292 526
332 610
366 658
405 740
448 815
497 915
551 1000
629 1126
698 1260
775 1416
861 1591
958 1780
1067 1993
1200 2222
1337 2517
F
G
149
172
196
216
245
275
303
332
373
427
478
538
607
684
770
96
105
117
131
147
165
185
255
280
314
365
399
458
500
549
H
I
L
L1
M
N
O
Q
R1
b1
a1
a2
a3
WØ
210
284
284
407
407
407
477
477
477
551
551
551
607
760
760
17
23
23
28
28
28
33
33
33
39
39
39
45
45
45
55
40
40
50
50
50
50
23
23
27
47
47
67
55
55
282
347
347
485
485
485
560
-
228
288
288
355
355
355
364
632
702
772
862
962
1056
1178
1310
255
324
324
400
400
400
418
-
488
537
600
662
731
803
926
1023
30
30
71
91
91
99
111
110
40
50
50
60
80
80
110
110
110
110
110
110
140
140
140
6
8
8
8
10
10
12
14
14
14
16
16
18
20
20
21.5
27
27
31
41
41
45
51.5
51.5
51.5
59
59
69
79.5
79.5
19
24
24
28
38
38
42
48
48
48
55
55
65
75
75
10
12
12
14
14
14
17
17
17
19
19
19
19
24
24
0° 180° 270°
135° 225° 315°
315
375
400
450
500
560
600
670
750
670
755
850
950
1060
1190
195
200
225
255
285
320
360
400
450
500
560
630
710
800
900
315
375
400
450
500
560
600
670
750
850
950
1060
1180
1320
1500
Dimensioni in mm/Dimensions in mm
Modello/Model 250-500 (fig. 1)
C
B
D
A
a1
E
d1Ø
a2
b1
H
F
a3
L1
I
G
M
L
WØ
N
O
Modello/Model 560-1250 (fig. 2)
B
C
A
D
a1
E
d1Ø
a2
b1
H
F
a3
L1
Q
I
L
WØ
R1
G
149
N
R1
SI-BACK SIROCCO Parti di ricambio
Spare parts
Esecuzione 4
Arrangement
7
9
8
33
1
26
6
4
2
3
30
35
Esecuzione 5
Arrangement
7
9
8
30
1
3
2
4
6
38
26
35
POS - DESCRIZIONE/DESCRIPTION
1234678917 18 19 21 22 24 -
Rete di protezione aspirante
Controflangia aspirante
Giunto antivibrante aspirante
Boccaglio di aspirazione
Girante
Rete di protezione premente
Controflangia premente
Giunto antivibrante premente
Supporto monoblocco
Puleggia
Bussola
Carter trasmissione a cinghia
Basamento
Slitte motore
Inlet protection grid
Inlet counter flange
Inlet flexible joint
Inlet nozzle
Impeller
Outlet protection grid
Outlet counter flange
Outlet flexibile joint
Single-block support
Pulley
Bush
Belt transmission guard
Base
Motor slides
25 - Trafile filettate per tensionamento
26 30 31 32 33 35 38 42 43 44 45 49 -
165
Motore elettrico
Portello d’ispezione
Cinghie trapezioidali
Ribaltina
Base di sostegno ( sedia)
Carpenteria ventilatore
Disco porta motore
Carter di protezione monoblocco
Drain plugs
Staffe di supporto carter
Supporto ribaltina
Carter coprigiunto
Threaded drawplates
for tensioning
Eletric Motor
Inspection door
V-belts
Tipper
Motor supporting base (pedestal)
Fan frame
Motor holding disc
Sigle-block protecting guard
Tappi di scarico
Carter supporting brackets
Tipper support
Joint-cover guard
SI-BACK SIROCCO Parti di ricambio
Spare parts
Esecuzione 9
Arrangement
7
43
9
8
1
6
4
2
3
35
Esecuzione 12
Arrangement
45
32
7
43
9
8
31
19
42
17
26
19
21
44
18
21
31
42
1
2
3
4
6
30
17
26
25
35
24
18
44
22
POS - DESCRIZIONE/DESCRIPTION
1234678917 18 19 21 22 24 -
Rete di protezione aspirante
Controflangia aspirante
Giunto antivibrante aspirante
Boccaglio di aspirazione
Girante
Rete di protezione premente
Controflangia premente
Giunto antivibrante premente
Supporto monoblocco
Puleggia
Bussola
Carter trasmissione a cinghia
Basamento
Slitte motore
Inlet protection grid
Inlet counter flange
Inlet flexible joint
Inlet nozzle
Impeller
Outlet protection grid
Outlet counter flange
Outlet flexibile joint
Single-block support
Pulley
Bush
Belt transmission guard
Base
Motor slides
25 - Trafile filettate per tensionamento
26 30 31 32 33 35 38 42 43 44 45 49 -
166
Motore elettrico
Portello d’ispezione
Cinghie trapezioidali
Ribaltina
Base di sostegno ( sedia)
Carpenteria ventilatore
Disco porta motore
Carter di protezione monoblocco
Drain plugs
Staffe di supporto carter
Supporto ribaltina
Carter coprigiunto
Threaded drawplates
for tensioning
Eletric Motor
Inspection door
V-belts
Tipper
Motor supporting base (pedestal)
Fan frame
Motor holding disc
Sigle-block protecting guard
Tappi di scarico
Carter supporting brackets
Tipper support
Joint-cover guard
Fly UP