Comments
Description
Transcript
Catalogo / Catalogue
Indice/Index Impianti freno/Brake systems 4 - SM240 ~ 8 pistons 5 - SM260 ~ 8 pistons 6 - SM240 ~ 4 pistons 7 - MX225 ~ 4 pistons 8 - MX240 ~ 4 pistons 9 - Optionals 10 Pompe radiali freno anteriore/Front brake master cylinders 11 Ruote complete/Complete wheels 12 Mozzo parastrappi regolabile/Adjustable rear cush drive hub 15 Mozzi after market/After market hubs 16 Piastre forcella/Triple clamps 19 - SM200 ~ fixed 19 - SM200 ~ perimetral 21 - MX192 ~ perimetral 25 - MX175 ~ perimetral 29 - Supporti manubrio/Handlebars risers 30 - Supporto manubrio anntivibrazioni/Dampener handlebar riser 30 Leveraggi regolabili/Adjustable links 31 Piedini forcella monodisco/Single disc front fork feet 32 - Piedini monodisco integrali/Integral single disc front fork feet 32 - SPF-M 32 - SPF 33 Carter frizione/Clutch covers 34 Impianti di scarico/Exhaust systems 47 Frizioni antisaltellamento/Slipper clutches 48 Accessori/Optionals 49 - Paramarmitta/Silencer protection kit 49 - Dispositivo di partenza/Launch control 49 - Attacchi parasteli/Fork guards connections 50 - Pitleinkavalett 51 Abbigliamento/Apparel 51 Ricambi/Spare parts 52 Impianti freno/Brake systems Piedino forcella universale per tutti i diametri di dischi, sia per impianto a 4 pistoni che per impianto a 8 pistoni. Universal front fork feet for all the discs diameters, both for system with 4 pistons and for system with 8 pistons. Le staffe di fissaggio delle pinze freno sono dedicate al diametro dei dischi, disponibili Ø225-240-260 mm. The stirrups are dedicated to the different discs diameters, availabeh Ø225-240-260mm. Cambiando semplicemente le due staffe è possibile passare a un diametro più grande o più piccolo di dischi, senza dover ricomprare piedino e pinza. Inoltre, è possibile montare una pinza a 8 pistoni al posto di una a 4 pistoni o viceversa, senza dover sostituire il piedino forcella. By changing easily the two stirrups you can switch to a bigger or a smaller diameter of discs, without having to buy a new front fork feet and calipers. Moreover, you can mount a caliper with 8 pistons in place of one with 4 pistons or vice versa, without having to replace the fork foot. I KIT SONO ADATTABILI A TUTTE LE MARCHE DI FORCELLE DA FUORISTRADA. THE KITS ARE ADATTABLE AT ALL THE CROSS FORK BRANDS. disco Ø225mm Ø225mm disc staffa per disco Ø225mm stirrup for disc Ø225mm staffa per disco Ø240mm stirrup for disc Ø240mm piedino forcella front fork foot pinza freno brake caliper disco Ø240mm Ø240mm disc staffa per disco Ø260mm stirrup for disc Ø260mm disco Ø260mm Ø260mm disc 4 SM240 ~ 8 pistons Kit per supermotard, comprende: piedini forcella supermotard, offset 26mm attacchi parasteli staffe per disco 240Ømm pinze a 8 pistoni mozzo e flange porta dischi dischi Ø240mm perno ruota e distanziali tubi olio con raccordi launch control con attacco tubo destro n° 1.1.1 1.1.2 1.1.5 1.1.3 1.1.10 1.1.6 1.1.7 1.1.8 1.1.4 1.1.9 code PPIN-8P-K48A PPIN-8P-K48B PPIN-8P-K48C PPIN-8P-M50 PPIN-8P-M50B PPIN-8P-O48 PPIN-8P-H47 PPIN-8P-S49 PPIN-8P-W48 PPIN-8P-W4C Kit for supermotard, it includes: supermotard front fork feet, offset 26mm fork guards connections stirrups for disc Ø240mm calipers with 8 pistons hub and flange of support to the discs discs Ø240mm wheel axle and spacer oil tubes with junctions launch control with right tube connection 240 240 240 240 240 240 240 240 240 240 n° 2.1 code MOZZO-DD-240 n° 3.2 code LAUNCH-M50 n° 4.1 4.2 code TUBI-OLIO-DD PZ5 TUBI-OLIO-DD SA fork kyb Ø48mm - 22x1 kyb Ø48mm - 22x1.25 kyb Ø48mm - 22x1.25 - 2015 marzocchi Ø50mm marzocchi shiver Ø50mm öhlins Ø48mm showa Ø47mm solva Ø49mm white power Ø48mm white power Ø48mm 4CS piedini, attacchi parasteli, staffe, pinze, tappi pistoncini / fork feet, fork guards connections, stirrups, calipers, pistons caps customizable colour mozzo / hub fork Ø47-50mm colour nero / black upper joints for pompa rad. COBRA / COBRA master cyl. senza attacchi / without joints customizable colour attacchi olio / oil joints attacchi inferiori / lower joints NE OPTIONAL (dettagli a pag. 10) - kit CRN (cerchio + raggi + nippli Alpina) da abbinare al mozzo doppio disco (n° 2.1) per ottenere una ruota completa - ruota anteriore completa, con mozzo COBRA doppio disco (n° 2.1) e cerchio Alpina - mozzo posteriore after market coordinato al mozzo anteriore - ruota posteriore completa, con mozzo COBRA after market e cerchi Alpina - kit STDD (staffe per pinze freno per montare dischi con diametro maggiorato + coppia di dischi Ø260mm) Impianti freno/Brake systems customizable colour OPTIONALS (details at pag. 10) - kit CRN (Alpina rim + spokes + nipples) to combine with the twin discs hub (n° 2.1) to obtain a complete wheel - complete front wheel, with COBRA twin discs hub (n° 2.1) and Alpina rim - rear after market hub coordinated with the front hub - complete rear wheel, with COBRA after market hub and Alpina rim - kit STDD (stirrups for brake calipers for mounting discs with increased diameter + couple of discs Ø260mm) 5 SM260 ~ 8 pistons Kit per supermotard, comprende: piedini forcella supermotard, offset 26mm attacchi parasteli staffe per disco 260Ømm pinze a 8 pistoni mozzo e flange porta dischi dischi Ø260mm perno ruota e distanziali tubi olio con raccordi launch control con attacco tubo destro n° 1.2.1 1.2.2 1.2.5 1.2.3 1.2.10 1.2.6 1.2.7 1.2.8 1.2.4 1.2.9 code PPIN-8P-K48A PPIN-8P-K48B PPIN-8P-K48C PPIN-8P-M50 PPIN-8P-M50B PPIN-8P-O48 PPIN-8P-H47 PPIN-8P-S49 PPIN-8P-W48 PPIN-8P-W4C Kit for supermotard, it includes: supermotard front fork feet, offset 26mm fork guards connections stirrups for disc Ø260mm calipers with 8 pistons hub and flanges of support to the discs discs Ø260mm wheel axle and spacers oil tubes with junctions launch control with right tube connection 260 260 260 260 260 260 260 260 260 260 n° 2.2 code MOZZO-DD-260 n° 3.2 code LAUNCH-M50 n° 4.1 4.2 code TUBI-OLIO-DD PZ5 TUBI-OLIO-DD SA fork kyb Ø48mm - 22x1 kyb Ø48mm - 22x1.25 kyb Ø48mm - 22x1.25 - 2015 marzocchi Ø50mm marzocchi shiver Ø50mm öhlins Ø48mm showa Ø47mm solva Ø49mm white power Ø48mm white power Ø48mm 4CS piedini, attacchi parasteli, staffe, pinze, tappi pistoncini / fork feet, fork guards connections, stirrups, calipers, pistons caps customizable colour mozzo / hub fork Ø47-50mm colour nero / black upper joints for pompa rad. COBRA / COBRA master cyl. senza attacchi / without joints customizable colour attacchi olio / oil joints attacchi inferiori / lower joints NE OPTIONAL (dettagli a pag. 10) - kit CRN (cerchio + raggi + nippli Alpina) da abbinare al mozzo doppio disco (n° 2.2) per ottenere una ruota completa - ruota anteriore completa, con mozzo COBRA doppio disco (n° 2.2) e cerchio Alpina - mozzo posteriore after market coordinato al mozzo anteriore - ruota posteriore completa, con mozzo COBRA after market e cerchi Alpina - kit STDD (staffe per pinze freno per montare dischi con diametro maggiorato + coppia di dischi Ø240mm) 6 customizable colour OPTIONALS (details at pag. 10) - kit CRN (Alpina rim + spokes + nipples) to combine with the twin discs hub (n° 2.2) to obtain a complete wheel - complete front wheel, with COBRA twin discs hub (n° 2.2) and Alpina rim - rear after market hub coordinated with the front hub - complete rear wheel, with COBRA after market hub and Alpina rim - kit STDD (stirrups for brake calipers for mounting discs with increased diameter + couple of discs Ø240mm) Impianti freno/Brake systems SM240 ~ 4 pistons Kit per supermotard, comprende: piedini forcella supermotard, offset 26mm attacchi parasteli staffe per disco 240Ømm pinze a 4 pistoni mozzo e flange porta dischi dischi Ø240mm perno ruota e distanziali tubi olio con raccordi launch control con attacco tubo destro n° 1.3.1 1.3.2 1.3.5 1.3.3 1.3.10 1.3.6 1.3.7 1.3.8 1.3.4 1.3.9 code PPIN-4P-K48A PPIN-4P-K48B PPIN-4P-K48C PPIN-4P-M50 PPIN-4P-M50B PPIN-4P-O48 PPIN-4P-H47 PPIN-4P-S49 PPIN-4P-W48 PPIN-4P-W4C Kit for supermotard, it includes: supermotard front fork feet, offset 26mm fork guards connections stirrups for disc Ø240mm calipers with 4 pistons hub and flange of support to the discs discs Ø240mm wheel axle and spacer oil tubes with junctions launch control with right tube connection 240 240 240 240 240 240 240 240 240 240 n° 2.1 code MOZZO-DD-240 n° 3.2 code LAUNCH-M50 n° 4.1 4.2 code TUBI-OLIO-DD PZ5 TUBI-OLIO-DD SA fork kyb Ø48mm - 22x1 kyb Ø48mm - 22x1.25 kyb Ø48mm - 22x1.25 - 2015 marzocchi Ø50mm marzocchi siver Ø50mm öhlins Ø48mm showa Ø47mm solva Ø49mm white power Ø48mm white power Ø48mm 4CS piedini, attacchi parasteli, staffe, pinze, tappi pistoncini / fork feet, fork guards connections, stirrups, calipers, pistons caps customizable colour mozzo / hub fork Ø47-50mm colour nero / black upper joints for pompa rad. COBRA / COBRA master cyl. senza attacchi / without joints customizable colour attacchi olio / oil joints attacchi inferiori / lower joints NE OPTIONAL (dettagli a pag. 10) - kit CRN (cerchio + raggi + nippli Alpina) da abbinare al mozzo doppio disco (n° 2.1) per ottenere una ruota completa - ruota anteriore completa, con mozzo COBRA doppio disco (n° 2.1) e cerchio Alpina - mozzo posteriore after market coordinato al mozzo anteriore - ruota posteriore completa, con mozzo COBRA after market e cerchi Alpina - kit STDD (staffe per pinze freno per montare dischi con diametro maggiorato + coppia di dischi Ø260mm) Impianti freno/Brake systems customizable colour OPTIONALS (details at pag. 10) - kit CRN (Alpina rim + spokes + nipples) to combine with the twin discs hub (n° 2.1) to obtain a complete wheel - complete front wheel, with COBRA twin discs hub (n° 2.1) and Alpina rim - rear after market hub coordinated with the front hub - complete rear wheel, with COBRA after market hub and Alpina rim - kit STDD (stirrups for brake calipers for mounting discs with increased diameter + couple of discs Ø260mm) 7 MX225 ~ 4 pistons Kit per cross/enduro, comprende: piedini forcella cross/enduro, offset 31mm attacchi parasteli staffe per disco 225Ømm pinze a 4 pistoni mozzo e flange porta dischi dischi Ø225mm perno ruota e distanziali tubi olio con raccordi launch control con attacco tubo destro n° 1.4.1 1.4.2 1.4.3 Kit for cross/enduro, it includes: cross/enduro front fork feet, offset 31mm fork guards connections stirrups for disc Ø225mm calipers with 4 pistons hub and flange of support to the discs discs Ø225mm wheel axle and spacers oil tubes with junctions launch control with right tube connection code PPIN-4P-K48A 225 PPIN-4P-W48 225 PPIN-4P-L49 225 n° 2.3 code MOZMX-DD-225 n° 3.2 code LAUNCH-M50 n° 4.1 4.2 code TUBI-OLIO-DD PZ5 TUBI-OLIO-DD SA fork kyb Ø48mm - lid 22x1 white power Ø48mm solva Ø49mm customizable colour mozzo / hub fork Ø47-50mm NE colour nero / black upper joints for customizable colour pompa rad. COBRA / COBRA master cyl. attacchi superiori ed inferiori / upper and lower joints senza attacchi / without joints attacchi inferiori / lower joints OPTIONAL (dettagli a pag. 10) - kit CRN (cerchio + raggi + nipples Alpina) da abbinare al mozzo doppio disco (n° 2.3) per ottenre una ruota completa - ruota anteriore completa, con mozzo COBRA doppio disco (n° 2.3) e cerchio Alpina - mozzo posteriore after market coordinato al mozzo anteriore - ruota posteriore completa, con mozzo COBRA after market e cerchi Alpina - kit STDD (staffe per pinze freno per montare dischi con diametro diminuito + coppia di dischi Ø240mm) 8 customizable colour piedini, attacchi parasteli, staffe, tappi pistoncini / fork feet, fork guards connections, stirrups, pistons caps OPTIONALS (details at pag. 10) - kit CRN (Alpina rim + spokes + nipples) to combine with the twin discs hub (n° 2.3) to obtain a complete wheel - complete front wheel, with COBRA twin discs hub (n° 2.3) and Alpina rim - rear after market hub coordinated with the front hub - complete rear wheel, with COBRA after market hub and Alpina rim - kit STDD (stirrups for brake calipers for mounting discs with decreased diameter + couple of discs Ø240mm) Impianti freno/Brake systems MX240 ~ 4 pistons Kit per cross/enduro, comprende: piedini forcella cross/enduro, offset 31mm attacchi parasteli staffe per disco 240Ømm pinze a 4 pistoni mozzo e flange porta dischi dischi Ø240mm perno ruota e distanziali tubi olio con raccordi launch control con attacco tubo destro n° 1.5.1 1.5.2 1.5.3 Kit for cross/enduro, it includes: cross/enduro front fork feet, offset 31mm fork guards connections stirrups for disc Ø240mm calipers with 4 pistons hub and flange of support to the discs discs Ø240mm wheel axle and spacers oil tubes with junctions launch control with right tube connection code PPIN-4P-K48A 240 PPIN-4P-W48 240 PPIN-4P-L49 240 n° 2.1 code MOZMX-DD-240 n° 3.2 code LAUNCH-M50 n° 4.1 4.2 code TUBI-OLIO-DD PZ5 TUBI-OLIO-DD SA fork kyb Ø48mm - lid 22x1 white power Ø48mm solva Ø49mm customizable colour mozzo / hub fork Ø47-50mm NE colour nero / black upper joints for customizable colour pompa rad. COBRA / COBRA master cyl. attacchi superiori ed inferiori / upper and lower joints senza attacchi / without joints attacchi inferiori / lower joints OPTIONAL (dettagli a pag. 10) - kit CRN (cerchio + raggi + nipples Alpina) da abbinare al mozzo doppio disco (n° 2.4) per ottenre una ruota completa - ruota anteriore completa, con mozzo COBRA doppio disco (n° 2.4) e cerchio Alpina - mozzo posteriore after market coordinato al mozzo anteriore - ruota posteriore completa, con mozzo COBRA after market e cerchi Alpina - kit STDD (staffe per pinze freno per montare dischi con diametro maggiorato + coppia di dischi Ø225mm) Impianti freno/Brake systems customizable colour piedini, attacchi parasteli, staffe, tappi pistoncini / fork feet, fork guards connections, stirrups, pistons caps OPTIONALS (details at pag. 10) - kit CRN (Alpina rim + spokes + nipples) to combine with the twin discs hub (n° 2.4) to obtain a complete wheel - complete front wheel, with COBRA twin discs hub (n° 2.4) and Alpina rim - rear after market hub coordinated with the front hub - complete rear wheel, with COBRA after market hub and Alpina rim - kit STDD (stirrups for brake calipers for mounting discs with increased diameter + couple of discs Ø225mm) 9 Optionals Kit CNR Il kit è composto da cerchio anteriore, raggi e nippli Alpina da abbinare al mozzo doppio disco COBRA (n° 2.1, 2.2, 2.3 e 2.4) e permette di ottenre una ruota anteriore completa. n° 17.1 17.2 17.3 17.4 17.5 17.6 code CRN-16AL CRN-16.5AL CRN-17AL CRN-16.5CM CRN-17CM CRN-21AL kit components cerchio anteriore + raggi + nippli / front rim + spokes + nipples This kit is composed by rim, spokes and nipples Alpina for pairing with the COBRA twin discs hub (n° 2.1, 2.2, 2.3 and 2.4) and allows to obtain a complete front wheel. rim dimens. 3.50x16 3.50x16.5 3.50x17 3.50x16.5 3.50x17 1.60x21 rim material colours aluminium carbon matrix da catalogo Alpina / from Alpina catalogue aluminium Ruote anteriori complete/Complete front wheel Ruote anteriori complete, con mozzi doppio disco COBRA e cerchi, raggi e nipples Alpina. n° 2.1.1 2.2.1 2.1.2 2.2.2 2.1.3 2.2.3 2.1.4 2.2.4 2.1.5 2.2.5 2.3.1 2.3.1 code R-240-16AL R-260-16AL R-240-16.5AL R-260-16.5AL R-240-17AL R-260-17AL R-240-16.5CM R-260-16.5CM R-240-17CM R-260-17CM R-225-21AL R-240-21AL rim dimens. 3.50x16 3.50x16.5 3.50x17 3.50x16.5 3.50x16.5 3.50x17 1.60x21 1.60x21 discs Ø 240mm 260mm 240mm 260mm 240mm 260mm 240mm 260mm 240mm 260mm 225mm 240mm Complete front wheels, with COBRA twin discs hubs and rims, spokes and nipples Alpina. rim material customizable colour aluminium carbon matrix mozzi da catalogo COBRA, cerchi raggi e nippli da catalogo Alpina / hubs from COBRA catalogue, rims, spokes and nipples from Alpina catalogue aluminium Mozzi e ruote posteriori complete after market/After market rear hubs and complete wheels Disponibili mozzi posteriori after market, coordinati a quelli anteriori (dettagli a pag. 15). Disponibili in alternativa ruote posteriori complete, con mozzi after market COBRA e cerchi, raggi e nipples Alpina (dettagli a pag. 12). Available after market rear hubs, coordinated with the front hubs (details at pag. 15). Available as alternative complete rear wheels, with COBRA after market hubs and rims, spokes and nipples Alpina (details at pag. 12). Kit STDD Il kit consente di passare a un diametro più grande o più piccolo di dischi utilizzando gli stessi piedini forcella e le stesse pinze freno. Oppure, consente di passare da una pinza a 4 pistoni ad una con 8 postoni e vice versa, utilizzando gli stessi piedini forcella (n° 18.2). The kit allow to switch to a bigger or a smaller diameter of discs, by using the same front fork feet and the same brake calipers. Moreover, you can mount a caliper with 8 pistons in place of one with 4 pistons or vice versa, without have to replace the fork feet (n° 18.2). n° 18.1.1 18.1.2 code STDD-8P-240 SM STDD-8P-260 SM description staffe supermotard / supermotard stirrups calipers 4 pistons 4 pistons disc Ø 240mm 260mm 18.2.1 18.2.2 STAFs-4P-240 SM STAFd-4P-240 SM staffa sinistra / left stirrup staffa destra / right stirrup 2 pistons 2 pistons 240mm 240mm 18.3.1 18.3.2 STDD-4P-225 MX STDD-4P-240 MX staffe cross-enduro / cross-enduro stirrups 2 pistons 2 pistons 225mm 240mm 10 customizable colour staffe / stirrups Impianti freno/Brake systems Pompe radiali freno anteriore/Front brake master cylinders Pompa ricavata dal pieno; disponibile con diametro pompante 16mm, interasse del fulcro variabile da 13,5 a 16mm in base alla camme di spinta utilizzata e alla posizione della leva. Serbatoio dell’olio integrato nel corpo pompa. Regolazione della forza di spinta sul pompante grazie a 3 diversi tipi di camme con rampe diverse. Regolazione distanza leva-manubrio grazie alla rotella di regolazione. Regolazione del precarico della leva . Su richiesta, personalizzazione tramite fresatura del tappo olio. n° 10.2.1 code POMPA-A-16 lever length long cylinder Ø 16 Front brake master cylinder machined from billet aluminium; available with pumping diameter 16mm, fulcrum interaxis distance adjustable between 13,5 and 16mm depending on the pushing cam used and the lever position. Oil reservoir integrated in the master cylinder body. Adjustment of the force of pressure on the pumping cylinder with 3 kinds of cams with different ramps. Adjustment of the distance lever-handelbar with the specific cog. Adjustment of the preload of the lever. On request, oil cap customization by milling. customizable colour tappo olio, cavallotto di fissaggio / oil cap, fixing clamp 11 Ruote complete/Complete wheels Ruote complete, con mozzi COBRA, cerchi, raggi e nippli Alpina. Raggi a doppio diametro. Nipples in acciaio o alluminio. Colorazioni da catalogo Alpina. Complete wheels, with COBRA hubs and Alpina rims, spokes and nipples. Double diameter spokes. Nipples in steel or aluminium. Colours from Alpina catalogue. Beta n° 15.1.1 15.1.2 15.1.3 code R-BC-A1-AL R-BC-P7-AL R-BC-P8-AL 15.1.4 15.1.5 15.1.6 15.1.7 15.1.8 15.1.9 15.1.10 15.1.11 15.1.12 R-BS-A2-AL R-BS-A3-AL R-BS-A4-AL R-BS-A5-CM R-BS-A6-CM R-BS-P9-AL R-BS-P10-AL R-BS-P11-CM R-BS-P12-CM typology anteriore / front cross/enduro posteriore / rear anteriore / front supermotard posteriore / rear model year dimensions 1.60x21 2.15x18 2.15x19 - 3.50x16 3.50x16.5 3.50x17 3.50x16.5 3.50x17 5.00x17 5.50x17 5.00x17 5.50x17 material colours aluminium aluminium carbon matrix da catalogo Alpina / from Alpina catalogue aluminium carbon matrix Honda n° 15.2.1 15.2.2 15.2.3 15.2.4 15.2.5 code R-HC-A1-AL R-HC-PA7-AL R-HC-PB7-AL R-HC-PA8-AL R-HC-PB8-AL 15.2.6 15.2.7 15.2.8 15.2.9 15.2.10 15.2.11 15.2.12 15.2.13 15.2.14 15.2.15 15.2.16 15.2.17 15.2.18 R-HS-A2-AL R-HS-A3-AL R-HS-A4-AL R-HS-A5-CM R-HS-A6-CM R-HS-PA9-AL R-HS-PB9-AL R-HS-PA10-AL R-HS-PB10-AL R-HS-PA11-CM R-HS-PB11-CM R-HS-PA12-CM R-HS-PB12-CM 12 typology anteriore / front cross/enduro posteriore / rear anteriore / front supermotard posteriore / rear model year dimensions 1.60x21 2012 2.15x18 2013 > 2.15x18 2012 2.15x19 2013 > 2.15x19 2012 2013 > 2012 2013 > 2012 2013 > 2012 2013 > 3.50x16 3.50x16.5 3.50x17 3.50x16.5 3.50x17 5.00x17 5.00x17 5.50x17 5.50x17 5.00x17 5.00x17 5.50x17 5.50x17 material colours aluminium aluminium da catalogo Alpina carbon matrix / from Alpina catalogue aluminium carbon matrix Husqvarna n° 15.3.1 15.3.2 15.3.3 15.3.4 15.3.5 code R-QC-AA1-AL R-QC-PA7-AL R-QC-PB7-AL R-QC-PA8-AL R-QC-PB8-AL 15.3.6 15.3.7 15.3.8 15.3.9 15.3.10 15.3.11 15.3.12 15.3.13 15.3.14 15.3.15 15.3.16 15.3.17 15.3.18 R-QS-AA2-AL R-QS-AA3-AL R-QS-AA4-AL R-QS-AA5-CM R-QS-AA6-CM R-QS-PA9-AL R-QS-PB9-AL R-QS-PA10-AL R-QS-PB10-AL R-QS-PA11-CM R-QS-PB11-CM R-QS-PA12-CM R-QS-PB12-CM typology anteriore / front cross/enduro posteriore / rear model year dimensions < 2014 1.60x21 2013 2.15x18 2014 > 2.15x18 2013 2.15x19 2014 > 2.15x19 anteriore / front < 2014 posteriore / rear 2013 2014 > 2013 2014 > 2013 2014 > 2013 2014 > supermotard 3.50x16 3.50x16.5 3.50x17 3.50x16.5 3.50x17 5.00x17 5.00x17 5.50x17 5.50x17 5.00x17 5.00x17 5.50x17 5.50x17 material colours aluminium aluminium da catalogo Alpina carbon matrix / from Alpina catalogue aluminium carbon matrix Kawasaki n° 15.6.1 15.6.2 15.6.3 code R-WC-A1-AL R-WC-P7-AL R-WC-P8-AL 15.6.4 15.6.5 15.6.6 15.6.7 15.6.8 15.6.9 15.6.10 15.6.11 15.6.12 R-WS-A2-AL R-WS-A3-AL R-WS-A4-AL R-WS-A5-CM R-WS-A6-CM R-WS-PA9-AL R-WS-PA10-AL R-WS-PA11-CM R-WS-PA12-CM typology anteriore / front cross/enduro posteriore / rear model year dimensions 1.60x21 2014 > 2.15x18 2.15x19 anteriore / front 2014 > supermotard posteriore / rear 3.50x16 3.50x16.5 3.50x17 3.50x16.5 3.50x17 5.00x17 5.50x17 5.00x17 5.50x17 material colours aluminium aluminium carbon matrix da catalogo Alpina / from Alpina catalogue aluminium carbon matrix KTM n° 15.4.1 15.4.2 15.4.3 15.4.4 15.4.5 code R-KC-AA1-AL R-KC-PA7-AL R-KC-PB7-AL R-KC-PA8-AL R-KC-PB8-AL 15.4.6 15.4.7 15.4.8 15.4.9 15.4.10 15.4.11 15.4.12 15.4.13 15.4.14 15.4.15 15.4.16 15.4.17 15.4.18 R-KS-AA2-AL R-KS-AA3-AL R-KS-AA4-AL R-KS-AA5-CM R-KS-AA6-CM R-KS-PA9-AL R-KS-PB9-AL R-KS-PA10-AL R-KS-PB10-AL R-KS-PA11-CM R-KS-PB11-CM R-KS-PA12-CM R-KS-PB12-CM Ruote complete/Complete wheels typology anteriore / front cross/enduro posteriore / rear model year dimensions < 2014 1.60x21 2013 2.15x18 2014 > 2.15x18 2013 2.15x19 2014 > 2.15x19 anteriore / front < 2014 posteriore / rear 2013 2014 > 2013 2014 > 2013 2014 > 2013 2014 > supermotard 3.50x16 3.50x16.5 3.50x17 3.50x16.5 3.50x17 5.00x17 5.00x17 5.50x17 5.50x17 5.00x17 5.00x17 5.50x17 5.50x17 material colours aluminium aluminium da catalogo Alpina carbon matrix / from Alpina catalogue aluminium carbon matrix 13 Suzuki n° 15.7.1 15.7.2 15.7.3 code R-TC-A1-AL R-TC-P7-AL R-TC-P8-AL 15.7.4 15.7.5 15.7.6 15.7.7 15.7.8 15.7.9 15.7.10 15.7.11 15.7.12 R-TS-A2-AL R-TS-A3-AL R-TS-A4-AL R-TS-A5-CM R-TS-A6-CM R-TS-PA9-AL R-TS-PA10-AL R-TS-PA11-CM R-TS-PA12-CM typology anteriore / front cross/enduro posteriore / rear model year dimensions 1.60x21 2014 > 2.15x18 2.15x19 anteriore / front 2014 > supermotard posteriore / rear 3.50x16 3.50x16.5 3.50x17 3.50x16.5 3.50x17 5.00x17 5.50x17 5.00x17 5.50x17 material colours aluminium aluminium carbon matrix da catalogo Alpina / from Alpina catalogue aluminium carbon matrix TM n° 15.6.4 15.6.5 15.6.6 15.6.7 15.6.8 15.6.9 15.6.10 15.6.11 15.6.12 code R-TS-A2-AL R-TS-A3-AL R-TS-A4-AL R-TS-A5-CM R-TS-A6-CM R-TS-PA9-AL R-TS-PA10-AL R-TS-PA11-CM R-TS-PA12-CM typology anteriore / front supermotard posteriore / rear model year dimensions material 3.50x16 3.50x16.5 aluminium 3.50x17 3.50x16.5 carbon matrix 3.50x17 2014 > 5.00x17 aluminium 5.50x17 5.00x17 carbon matrix 5.50x17 colours model year dimensions 1.60x21 2.15x18 2.15x19 colours Yamaha n° 15.5.1 15.5.2 15.5.3 code R-YC-A1-AL R-YC-P7-AL R-YC-P8-AL 15.5.4 15.5.5 15.5.6 15.5.7 15.5.8 15.5.9 15.5.10 15.5.11 15.5.12 R-YS-A2-AL R-YS-A3-AL R-YS-A4-AL R-YS-A5-CM R-YS-A6-CM R-YS-PA9-AL R-YS-PA10-AL R-YS-PA11-CM R-YS-PA12-CM 14 typology anteriore / front cross/enduro posteriore / rear anteriore / front supermotard posteriore / rear - 3.50x16 3.50x16.5 3.50x17 3.50x16.5 3.50x17 5.00x17 5.50x17 5.00x17 5.50x17 material aluminium aluminium carbon matrix da catalogo Alpina / from Alpina catalogue aluminium carbon matrix Ruote complete/Complete wheels Mozzo parastrappi regolabile/Adjustable rear cush drive hub Mozzo posteriore con sistema parastrappi regolabile, ricavato dal pieno in quattro parti assemblate dopo la colorazione che permettonno di ottenere diverse combinazioni di colore ed incisione. Rear hub with adjustable cush drive system, machined from billet aluminium in four parts assembled after the anodization which allow to obtein different colours and teching combinations. Grazie alla diversa durezza delle gomme e ai distanziatori, è possibile regolare l'azione parastrappi secondo le proprie esigenze. Thanks to the different hardness of the rubbers and to the spacers, it is possible adjusting the cush drive action according to your needs. Completi di cuscinetti, distanziale interno, distanziali laterali e parapolvere. Su richiesta è possibile montare il mozzo su cerchi Alpina. Ball-bearings, inner spacer, lateral spacers and dust protections included. On request we can mount this hub on Alpina rims. n° 21.1 21.2 21.3 21.4 21.5 21.6 21.7 21.8 21.9 21.10 21.11 code MOZ-PS-B MOZ-PS-H1 MOZ-PS-H2 MOZ-PS-Q1 MOZ-PS-Q2 MOZ-PS-W MOZ-PS-K1 MOZ-PS-K2 MOZ-PS-S MOZ-PS-T MOZ-PS-Y brand beta honda husqvarna kawasaki ktm suzuki tm yamaha model year < 2012 2013 > < 2013 2014 > 2014 > < 2013 2014 > 2014 > 2014 > 2014 > customizable colour semimozzo lato disco, canotto centrale, semimozzo lato corona, flangia corona / semihub disc side, central cylinder, semihub no-disc side, sprocket flange 15 Mozzi after market/After market hubs Mozzi ricavati dal pieno in tre parti assemblate dopo la colorazione. E’ quindi possibile ottenere diverse combinazioni di colori e di incisione. Completi di cuscinetti, distanziale interno, distanziali laterali e parapolvere. Hubs machined from billet aluminium in three parts, assembled after the anodization. It's possible to obtein different colours and etching combinations. Ball-bearings, inner spacing ring, lateral spacing rings and mechanism dust protection included. Su richiesta è possibile montare i nostri mozzi ruota sui cerchi a raggi Alpina, con qualsiasi combinazione di colore (dettagli a pag. 10). On request we can supply our hubs mounted on Alpina rims, with any colour combination (details at pag. 10). Beta n° 8.1.1 8.2.1 code MOZ-AM-B-A MOZ-AM-B-P type anteriore / front posteriore / rear model year - type anteriore / front model year < 2012 2013 > customizable colour semimozzo lato disco, canotto centrale, semimozzo lato no-disco semihub disc side, central cylinder, semihub no-disc side Honda n° 8.1.2 8.2.2 8.2.3 16 code MOZ-AM-H-A MOZ-AM-H-PA MOZ-AM-H-PB posteriore / rear customizable colour semimozzo lato disco, canotto centrale, semimozzo lato no-disco semihub disc side, central cylinder, semihub no-disc side Husqvarna n° 8.1.3 8.2.4 8.2.5 code MOZ-AM-Q-A MOZ-AM-Q-PA MOZ-AM-Q-PB type anteriore / front posteriore / rear model year < 2014 < 2013 2014 > customizable colour semimozzo lato disco, canotto centrale, semimozzo lato no-disco semihub disc side, central cylinder, semihub no-disc side KTM n° 8.1.5 8.2.7 8.2.8 code MOZ-AM-K-A MOZ-AM-K-PA MOZ-AM-K-PB type anteriore / front posteriore / rear model year < 2014 < 2013 2014 > customizable colour semimozzo lato disco, canotto centrale, semimozzo lato no-disco semihub disc side, central cylinder, semihub no-disc side Kawasaki n° 8.1.4 8.2.6 code MOZ-AM-W-A MOZ-AM-W-P Mozzi after market/After market hubs type anteriore / front posteriore / rear model year 2014 > 2014 > customizable colour semimozzo lato disco, canotto centrale, semimozzo lato no-disco semihub disc side, central cylinder, semihub no-disc side 17 Suzuki n° 8.1.6 8.2.9 code MOZ-AM-S-A MOZ-AM-S-P type anteriore / front posteriore / rear model year 2014 > 2014 > customizable colour semimozzo lato disco, canotto centrale, semimozzo lato no-disco semihub disc side, central cylinder, semihub no-disc side code MOZ-AM-T-A MOZ-AM-T-P type anteriore / front posteriore / rear model year 2014 > 2014 > customizable colour semimozzo lato disco, canotto centrale, semimozzo lato no-disco semihub disc side, central cylinder, semihub no-disc side type anteriore / front posteriore / rear model year - customizable colour semimozzo lato disco, canotto centrale, semimozzo lato no-disco semihub disc side, central cylinder, semihub no-disc side TM n° 8.1.7 8.2.10 Yamaha n° 8.1.8 8.2.11 18 code MOZ-AM-Y-A MOZ-AM-Y-P Mozzi after market/After market hubs Piastre forcella/Triple clamps Piastre ricavate dal pieno da lastra in alluminio 6062-T6. Adattabili a tutti i tipi di forcella. Riser manubrio Ø28 mm inclusi nel kit. Viti serraggio in acciaio inox. Possibile colorazione personalizzata su richiesta. Triple clamps machined from 6062-T6 billet aluminium. Adaptable at all the forks types. Risers for handlebar Ø28mm included in the kit (details at pag. 21). Clamping screws in inox steel. Customizable coloring on request. SM200 ~ fixed Struttura a nido d'ape studiata per essere, allo stesso tempo, rigida e leggera; adattabili a qualsiasi forcella. Attacchi tabella sostituibili in caso di rottura e personalizzabili con diversi colori. Interasse: 200mm Offset: 15mm (disponibile con asse sedi canotto chiuso di 1°). Tre tipi di supporti manubrio, regolabili in 4 posizioni differenti (pag. 30). Honeycomb structure studied to be at the same time strength and light; adattable at all the fork types. Table joints replaceable in case of broken and customizable with various colours. Axle spacing: 200mm Offset: 15mm (available with steering tube axis closed of 1°). Three kinds of handelbar raisers, adjustable in 4 different positions (pag. 30). Aprilia n° 5.1.1 5.2.1 code SM200-A-S47 SM200-A-S47 fork C1 5.1.2 5.2.2 SM200-A-K48 SM200-A-K48 C1 5.1.3 5.2.3 SM200-A-M50 SM200-A-M50 C1 axis closure 1° customizable colour kyb Ø48mm 1° piastre, attacchi tabella, attacco parafango plates, table joints, front fender joint marzocchi Ø50mm 1° showa Ø47mm Honda n° 5.1.4 5.2.4 code SM200-H-S47 SM200-H-S47 fork C1 5.1.5 5.2.5 SM200-H-K48 SM200-H-K48 C1 5.1.6 5.2.6 SM200-H-M50 SM200-H-M50 C1 axis closure 1° customizable colour kyb Ø48mm 1° piastre, attacchi tabella, attacco parafango plates, table joints, front fender joint marzocchi Ø50mm 1° showa Ø47mm 19 Suzuki n° 5.1.13 5.2.13 code SM200-S-S47 SM200-S-S47 fork C1 5.1.14 5.2.14 SM200-S-K48 SM200-S-K48 C1 5.1.15 5.2.15 SM200-S-M50 SM200-S-M50 C1 axis closure 1° customizable colour kyb Ø48mm 1° piastre, attacchi tabella, attacco parafango plates, table joints, front fender joint marzocchi Ø50mm 1° showa Ø47mm Yamaha n° 5.1.16 5.2.16 code SM200-Y-S47 SM200-Y-S47 C1 5.1.17 5.2.17 SM200-Y-K48 SM200-Y-K48 C1 5.1.18 5.2.18 SM200-Y-M50 SM200-Y-M50 C1 20 fork axis closure 1° customizable colour kyb Ø48mm 1° piastre, attacchi tabella, attacco parafango plates, table joints, front fender joint marzocchi Ø50mm 1° showa Ø47mm Piastre forcella/Triple clamps - SM200 ~ fixed SM200 ~ perimetral Piastra scaricata lateralmente per ottenere un perimetro a tubo. Questo garantisce un totale controllo dell’avantreno, riducendo del 50% la torsione rispetto a una normale piastra con classico profilo a U. Due viti per lato strutturali (incrociate), con spina temprata. Interasse: 200mm Offset standard: 15mm Tre tipi di supporti manubrio, regolabili in 4 posizioni differenti (pag. 30). Triple clamp side milled to obtain a tubolar perimeter. This solution guarantee a total control of the front axle, by reducing of the 50% the torsion compared to a standard triple clamp with classical U profile. Two structural screws for side (crossed), with tempered grub screw. Axle spacing: 200mm Offset: 15mm Three kinds of handelbar raisers, adjustable in 4 different positions (pag. 30). Aprilia n° 6.1.1 6.2.1 code SM200P-A-S47 SM200P-A-S47 C1 fork 6.1.2 6.2.2 SM200P-A-K48 SM200P-A-K48 C1 kyb Ø48mm 1° 6.1.3 6.2.3 SM200P-A-M50 SM200P-A-M50 C1 marzocchi Ø50mm 1° showa Ø47mm axis closure 1° customizable colour piastre, braccialetti, attacchi tabella, attacchi parafango plates, bracelets, table joints, front fender joints Beta n° 6.1.19 6.2.19 code SM200P-B-S47 SM200P-B-S47 C1 fork 6.1.20 6.2.20 SM200P-B-K48 SM200P-B-K48 C1 kyb Ø48mm 1° 6.1.21 6.2.21 SM200P-B-M50 SM200P-B-M50 C1 marzocchi Ø50mm 1° showa Ø47mm Piastre forcella/Triple clamps - SM200 ~ perimetral axis closure 1° customizable colour piastre, braccialetti, attacchi tabella, attacchi parafango plates, bracelets, table joints, front fender joints 21 Honda n° 6.1.4 6.2.4 code SM200P-H-S47 SM200P-H-S47 C1 fork 6.1.5 6.2.5 SM200P-H-K48 SM200P-H-K48 C1 kyb Ø48mm 1° 6.1.6 6.2.6 SM200P-H-M50 SM200P-H-M50 C1 marzocchi Ø50mm 1° showa Ø47mm axis closure 1° customizable colour piastre, braccialetti, attacchi tabella, attacchi parafango plates, bracelets, table joints, front fender joints Husqvarna n° 6.1.7 6.2.7 code SM200P-Q-S47 SM200P-Q-S47 C1 6.1.8 6.2.8 SM200P-Q-K48 SM200P-Q-K48 C1 6.1.9 6.2.9 SM200P-Q-M50 SM200P-Q-M50 C1 fork axis closure 1° customizable colour kyb Ø48mm 1° piastre, braccialetti plates, bracelets marzocchi Ø50mm 1° showa Ø47mm Kawasaki n° 6.1.22 6.2.22 code SM200P-W-S47 SM200P-W-S47 C1 6.1.23 6.2.23 SM200P-W-K48 SM200P-W-K48 C1 kyb Ø48mm 1° 6.1.24 6.2.24 SM200P-W-M50 SM200P-W-M50 C1 marzocchi Ø50mm 1° 22 fork showa Ø47mm axis closure 1° customizable colour piastre, braccialetti, attacchi tabella, attacchi parafango plates, bracelets, table joints, front fender joints Piastre forcella/Triple clamps - SM200 ~ perimetral KTM n° 6.1.10 6.2.10 code SM200P-K-S47 SM200P-K-S47 C1 6.1.11 6.2.11 SM200P-K-K48 SM200P-K-K48 C1 6.1.12 6.2.12 SM200P-K-M50 SM200P-K-M50 C1 fork axis closure 1° customizable colour kyb Ø48mm 1° piastre, braccialetti plates, bracelets marzocchi Ø50mm 1° showa Ø47mm Suzuki n° 6.1.13 6.2.13 code SM200P-S-S47 SM200P-S-S47 C1 fork 6.1.14 6.2.14 SM200P-S-K48 SM200P-S-K48 C1 kyb Ø48mm 1° 6.1.15 6.2.15 SM200P-S-M50 SM200P-S-M50 C1 marzocchi Ø50mm 1° showa Ø47mm axis closure 1° customizable colour piastre, braccialetti, attacchi tabella, attacchi parafango plates, bracelets, table joints, front fender joints TM n° 6.1.25 6.2.25 code SM200P-T-S47 SM200P-T-S47 C1 fork 6.1.26 6.2.26 SM200P-T-K48 SM200P-T-K48 C1 kyb Ø48mm 1° 6.1.27 6.2.27 SM200P-T-M50 SM200P-T-M50 C1 marzocchi Ø50mm 1° showa Ø47mm Piastre forcella/Triple clamps - SM200 ~ perimetral axis closure 1° customizable colour piastre, braccialetti, attacchi tabella, attacchi parafango plates, bracelets, table joints, front fender joints 23 Yamaha n° 6.1.16 6.2.16 code SM200P-Y-S47 SM200P-Y-S47 C1 6.1.17 6.2.17 SM200P-Y-K48 SM200P-Y-K48 C1 6.1.18 6.2.18 SM200P-Y-M50 SM200P-Y-M50 C1 24 fork axis closure 1° customizable colour kyb Ø48mm 1° piastre, braccialetti, attacchi parafango plates, bracelets, front fender joints marzocchi Ø50mm 1° showa Ø47mm Piastre forcella/Triple clamps - SM200 ~ perimetral MX192 ~ perimetral Piastra scaricata lateralmente per ottenere un perimetro a tubo. Questo garantisce un totale controllo dell’avantreno, riducendo del 50% la torsione rispetto a una normale piastra con classico profilo a U. Due viti per lato strutturali (incrociate), con spina temprata. Interasse: 192mm Offset standard: 20mm Tre tipi di supporti manubrio, regolabili in 4 posizioni differenti (pag. 30). Triple clamp side milled to obtain a tubolar perimeter. This solution guarantee a total control of the front axle, by reducing of the 50% the torsion compared to a standard triple clamp with classical U profile. Two structural screws for side (crossed), with tempered grub screw. Axle spacing: 192mm Offset: 20mm Three kinds of handelbar raisers, adjustable in 4 different positions (pag. 30). Aprilia n° 7.1.1 7.2.1 code MX192P-A-S47 MX192P-A-S47 C1 fork 7.1.2 7.2.2 MX192P-A-K48 MX192P-A-K48 C1 kyb Ø48mm 1° 7.1.3 7.2.3 MX192P-A-M50 MX192P-A-M50 C1 marzocchi Ø50mm 1° showa Ø47mm axis closure 1° customizable colour piastre, braccialetti, attacchi tabella, attacchi parafango plates, bracelets, table joints, front fender joints Beta n° 7.1.19 7.2.19 code MX192P-B-S47 MX192P-B-S47 C1 fork 7.1.20 7.2.20 MX192P-B-K48 MX192P-B-K48 C1 kyb Ø48mm 1° 7.1.21 7.2.21 MX192P-B-M50 MX192P-B-M50 C1 marzocchi Ø50mm 1° showa Ø47mm Piastre forcella/Triple clamps - MX192 ~ perimetral axis closure 1° customizable colour piastre, braccialetti, attacchi tabella, attacchi parafango plates, bracelets, table joints, front fender joints 25 Honda n° 7.1.4 7.2.4 code MX192P-H-S47 MX192P-H-S47 C1 fork 7.1.5 7.2.5 MX192P-H-K48 MX192P-H-K48 C1 kyb Ø48mm 1° 7.1.6 7.2.6 MX192P-H-M50 MX192P-H-M50 C1 marzocchi Ø50mm 1° showa Ø47mm axis closure 1° customizable colour piastre, braccialetti, attacchi tabella, attacchi parafango plates, bracelets, table joints, front fender joints Husqvarna n° 7.1.7 7.2.7 code MX192P-Q-S47 MX192P-Q-S47 C1 7.1.8 7.2.8 MX192P-Q-K48 MX192P-Q-K48 C1 7.1.9 7.2.9 MX192P-Q-M50 MX192P-Q-M50 C1 fork axis closure 1° customizable colour kyb Ø48mm 1° piastre, braccialetti plates, bracelets marzocchi Ø50mm 1° showa Ø47mm Kawasaki n° 7.1.22 7.2.22 code MX192P-W-S47 MX192P-W-S47 C1 7.1.23 7.2.23 MX192P-W-K48 MX192P-W-K48 C1 7.1.24 7.2.24 MX192P-W-M50 MX192P-W-M50 C1 26 fork axis closure 1° customizable colour kyb Ø48mm 1° piastre, braccialetti plates, bracelets marzocchi Ø50mm 1° showa Ø47mm Piastre forcella/Triple clamps - MX192 ~ perimetral KTM n° 7.1.10 7.2.10 code MX192P-K-S47 MX192P-K-S47 C1 7.1.11 7.2.11 MX192P-K-K48 MX192P-K-K48 C1 7.1.12 7.2.12 MX192P-K-M50 MX192P-K-M50 C1 fork axis closure 1° customizable colour kyb Ø48mm 1° piastre, braccialetti plates, bracelets marzocchi Ø50mm 1° showa Ø47mm Suzuki n° 7.1.13 7.2.13 code MX192P-S-S47 MX192P-S-S47 C1 fork 7.1.14 7.2.14 MX192P-S-K48 MX192P-S-K48 C1 kyb Ø48mm 1° 7.1.15 7.2.15 MX192P-S-M50 MX192P-S-M50 C1 marzocchi Ø50mm 1° showa Ø47mm axis closure 1° customizable colour piastre, braccialetti, attacchi tabella, attacchi parafango plates, bracelets, table joints, front fender joints TM n° 7.1.25 7.2.25 code MX192P-T-S47 MX192P-T-S47 C1 7.1.26 7.2.26 MX192P-T-K48 MX192P-T-K48 7.1.27 7.2.27 MX192P-T-M50 MX192P-T-M50 C1 C1 fork showa Ø47mm axis closure 1° kyb Ø48mm 1° marzocchi Ø50mm 1° Piastre forcella/Triple clamps - MX192 ~ perimetral customizable colour piastre, braccialetti, attacchi tabella, attacchi parafango plates, bracelets, table joints, front fender joints 27 Yamaha n° 7.1.16 7.2.16 code MX192P-Y-S47 MX192P-Y-S47 C1 7.1.17 7.2.17 MX192P-Y-K48 MX192P-Y-K48 C1 7.1.18 7.2.18 MX192P-Y-M50 MX192P-Y-M50 C1 28 fork axis closure 1° customizable colour kyb Ø48mm 1° piastre, braccialetti, attacchi parafango plates, bracelets, front fender joints marzocchi Ø50mm 1° showa Ø47mm MX175 ~ perimetral Piastra scaricata lateralmente per ottenere un perimetro a tubo. Questo garantisce un totale controllo dell’avantreno, riducendo del 50% la torsione rispetto a una normale piastra con classico profilo a U. Due viti per lato strutturali (incrociate), con spina temprata. Interasse: 175mm Offset standard: 14mm Tre tipi di supporti manubrio, regolabili in 4 posizioni differenti (pag. 30). Triple clamp side milled to obtain a tubolar perimeter. This solution guarantee a total control of the front axle, by reducing of the 50% the torsion compared to a standard triple clamp with classical U profile. Two structural screws for side (crossed), with tempered grub screw. Axle spacing: 175mm Offset: 14mm Three kinds of handelbar raisers, adjustable in 4 different positions (pag. 30). Husqvarna n° 20.1.1 code MX175P-Q-K48 fork kyb Ø48mm axis closure - 20.1.2 MX192P-Q-W48 white power Ø48mm - 20.1.3 MX192P-Q-M50 solva Ø49mm - n° 20.1.4 code MX175P-K-K48 fork kyb Ø48mm axis closure - 20.1.5 MX192P-K-W48 white power Ø48mm - 20.1.6 MX192P-K-M50 solva Ø49mm - customizable colour piastre, braccialetti plates, bracelets KTM Piastre forcella/Triple clamps - MX175 ~ perimetral customizable colour piastre, braccialetti plates, bracelets 29 Supporti manubrio/Handlebar risers Supporti manubrio ricavati interamente dal pieno, regolabili in 4 posizioni differenti. n° 16.5 16.1 16.4 16.2 16.3 code RISER33-28 RISER43-28 RISER43d-28 RISER53-28 RISER53d-28 typolgy diritti / straight diritti / straight disassati / misaligned diritti / straight disassati / misaligned Handlebars risers machined from billet aluminium, adjustable in 4 different positions. riser heigh 33mm 43mm 43mm 53mm 53mm customizable colour parte inferiore, parte superiore lower part, upper part Supporto manubrio antivibrazioni/Dampener handlebar riser Supporto manubrio con sistema antivibrazioni, ricavato interamente dal pieno, regolabile in 4 posizioni differenti. n° 22.1 30 code RISER-ANVB typolgy diritti / straight Handlebar riser with dampener system, machined from billet aluminium, adjustable in 4 different positions. riser heigh 60mm customizable colour parte inferiore, parte superiore / lower part, upper part Leveraggi mono regolabili/Adjustable shock linkages Tiranti regolabili per variare l’altezza dell'ammortizzatore, realizzati con misure specifiche per supermotard. Da abbinare al link originale. Sono comprese le boccole di regolazione (0, ±1, ±2, ±3mm). Per il montaggio si riutilizzano i perni originali. Colori disponibili: rosso, nero. n° 9.1.1 9.1.2 9.1.3 9.1.4 code TIR-REG-H TIR-REG-Y TIR-REG-S TIR-REG-Q Adjustable shock linkages for change the heigh of the shock absorber, realized with specific dimensions for supermotard. To combine with the original triangle. The adjustment bushings are included (0, ±1, ±2, ±3mm). For the mounting you have to use the original axles. Available colours: red, black. compatibility honda yamaha suzuki husqvarna customizable colours tirante / shock linkage Kit tirante + link/Kit shock linkage + triangle Kit completo: link + tirante regolabile. Sono comprese le boccole di regolazione (0, ±1, ±2, ±3mm). Per il montaggio si riutilizzano i perni originali. Colori disponibili: rosso, nero. n° 9.2.1 9.2.2 code TIR-REG+L-H TIR-REG+L-S compatibility honda suzuki Complete kit: triangle + adjustable shock linkage. The adjustment bushings are included (0, ±1, ±2, ±3mm). For the mounting you have to use the original axles. Available colours: red, black. customizable colours tirante, link shock linkage, triangle 31 Piedini forcella/Front fork feet Piedini monodisco integrali/Integral single disc front fork feet Kit di piedini forcella per freno anteriore monodisco, con interasse attacco pinza 108mm. Ricavati dal pieno. Perno ruota diametro: 20-25mm con lunghezza maggiorata per interasse 200mm. Offset: 20mm. Compresi nel kit bullone in ergal, tamponi in plastica e coppia di attacchi parasteli rinforzati. n° 12.1 12.2 12.3 code PIED-MDI-K48A PIED-MDI-K48B PIED-MDI-M50 fork kyb Ø48mm - 22x1mm kyb Ø48mm - 22x1,25mm marzocchi Ø50mm Kit of front fork feet for single disc brake system, with axle spacing of the caliper junction of 108mm. Machined from billet aluminium. Wheel axle diameter: 20-25mm with increased length for 200mm axle spacing. Offset: 20mm. Ergal bolt, plastic buffers and a pair of fork guards junctions included in the kit. brake connection 108mm 108mm 108mm customizable colour piedini, attacchi parastelo fork feet, fork guards connections SPF-M Kit di piedini forcella per impianto freno anteriore mono o doppio disco, con interasse attacco pinza 108mm e sbalzo regolabile (step 1mm) +/- 3mm per un facile e corretto posizionamento della pinza rispetto al disco. Ricavati dal pieno. Perno ruota diametro: 20-25mm con lunghezza maggiorata per interasse 200mm. Offset: 26mm. Compresi nel kit bullone in ergal e tamponi in plastica. Optional: coppia di attacchi parasteli rinforzati (pag. 44). n° 1.7.1 1.7.2 1.7.3 1.7.4 1.7.5 32 code PIED-MDM-K48A PIED-MDM-K48B PIED-MDM-M50 PIED-MDM-M50B PIED-MDS-W48 fork kyb Ø48mm - 22x1 kyb Ø48mm - 22x1,25 marzocchi Ø50mm marzocchi shiver Ø50mm white power Ø48mm Kit of front fork feet for single or twin disc brake system, with caliper junction's axle spacing of 108mm and adjustable overhang (step 1mm) +/- 3mm for an easy and right placement of the caliper compared with the disc. Machined from billet aluminium. Wheel axle diameter: 20-25mm with increased length for 200mm axle spacing. Offset: 26mm. Ergal bolt and plastic buffers included in the kit. Optional: pair of fork guards connections (pag. 44). customizable colour piedini, attacchi parasteli, staffe, tappi pistoncini fork feet, fork guards connections, stirrups, pistons caps SPF Kit di piedini forcella per freno anteriore monodisco, con interasse attacco pinza da 100 o 108mm e predisposizione per il montaggio degli impianti freno COBRA. Ricavati dal pieno. Perno ruota diametro: 20-25mm con lunghezza maggiorata per interasse 200mm. Offset: 26mm. Compresi nel kit bullone in ergal e tamponi in plastica. Optional: coppia di attacchi parasteli rinforzati (pag. 44). n° 1.6.1 1.6.2 1.6.3 1.6.4 1.6.5 1.6.6 1.6.7 1.6.8 1.6.9 1.6.10 code PIED-MDS-K48A PIED-MDS-K48B PPIN-4P-K48C 240 PPIN-4P-M50 240 PPIN-4P-M50B 240 PPIN-4P-O48 240 PPIN-4P-H47 240 PPIN-4P-S49 240 PPIN-4P-W48 240 PPIN-4P-W4C 240 Piedini forcella/Front fork feet fork kyb Ø48mm - 22x1 kyb Ø48mm - 22x1,25 kyb Ø48mm - 22x1.25 - 2015 marzocchi Ø50mm marzocchi siver Ø50mm öhlins Ø48mm showa Ø47mm solva Ø49mm white power Ø48mm white power Ø48mm 4CS Kit of front fork feet for single disc brake system, with caliper junction's axle spacing of 100 or 108mm and predisposition for COBRA brake system. Machined from billet aluminium. Wheel axle diameter: 20-25mm with increased length for 200mm axle spacing. Offset: 26mm. Ergal bolt and plastic buffers included in the kit. Optional: pair of fork guards connections (pag. 44). customizable colour piedini, attacchi parasteli, staffe, tappi pistoncini fork feet, fork guards connections, stirrups, pistons caps 33 Carter frizione/Clutch covers Anodizzazione dura antigraffio nera. Incisione personalizzata con logo nome e numero. Modelli con imbutino di canalizzazione olio. O-ring di tenuta in viton compreso. Hard black anti-scratch anodization. Customized engraving with logo, name and number. Models with oil canalisation funnel. Sealing o-ring in viton included. Aprilia n° 11.1.1 code C-A-SXV450 model sxv 450 year all seal ü oil cap - colour nero / black model crf 250 year < 2009 seal ü oil cap - colour nero / black Honda n° 11.2.1 34 code C-H-CRF250A n° 11.2.2 code C-H-CRF250B model crf 250 year 2010 > seal ü oil cap - colour nero / black n° 11.2.3 code C-H-CRF450A model crf 450 year < 2008 seal ü oil cap - colour nero / black n° 11.2.4 code C-H-CRF450B model crf 450 year 2009 > seal ü oil cap - colour nero / black Carter frizione/Clutch covers 35 n° 11.2.5 36 code C-H-CRF450X model crf 450 r/x year 2014 > seal ü oil cap - colour nero / black Carter frizione/Clutch covers Husqvarna n° 11.3.1 code C-Q-TE125 model te 125, tc 125 year 2014 > seal ü oil cap ü colour nero / black n° 11.3.2 code C-Q-TE250A model te 250 year < 2013 seal ü oil cap ü colour nero / black n° 11.3.3 code C-Q-TE250B model tc 250, te 250, te 300 year 2014 > seal ü oil cap ü colour nero / black Carter frizione/Clutch covers 37 n° 11.3.4 code C-Q-FC250 model fc/fe 250, fc/fe 350 year 2014 -2015 seal ü oil cap ü colour nero / black disponibile da febbraio 2016 available from 2016 february n° 11.3.8 code C-Q-FC250B model fc/fe 250, fc/fe 350 year 2016 > seal ü oil cap ü colour nero / black n° 11.3.5 code C-Q-TE450 model te 450, te 500 year < 2013 seal ü oil cap - colour nero / black 38 Carter frizione/Clutch covers n° 11.3.6 code C-Q-FC450 model fc 450, fe 450 year 2014 - 2015 seal ü oil cap ü colour nero / black n° 11.3.7 code C-Q-FC450B model fc 450, fe 450, fs 450 year 2016 > seal ü oil cap ü colour nero / black Carter frizione/Clutch covers 39 Kawasaki n° 11.7.1 40 code C-W-KX450 model kx 450 f year 2015 > seal - oil cap ü colour nero / black Carter frizione/Clutch covers KTM n° 11.4.1 code C-K-EXC125 model exc 125, sx 125 year all seal ü oil cap ü colour nero / black n° 11.4.2 code C-K-EXC250 model exc/sx 250, exc 300 year all seal ü oil cap ü colour nero / black n° 11.4.3 code C-K-EXCF250A model exc-f 250 year < 2011 seal ü oil cap ü colour nero / black Carter frizione/Clutch covers 41 n° 11.4.4 code C-K-EXCF250B model exc-f/sx-f 250/350 year 2012 -2015 seal ü oil cap ü colour nero / black disponibile da febbraio 2016 available from 2016 february n° 11.4.9 code C-K-EXCF250C model exc-f/sx-f 250/350 year 2016 > seal ü oil cap ü colour nero / black n° 11.4.5 code C-K-SMR450A model sx-f/smr 450 year < 2011 seal ü oil cap - colour nero / black 42 Carter frizione/Clutch covers n° 11.4.6 code C-K-SMR450B model sx-f/exc-f/smr 450 year 2012 - 2015 seal ü oil cap ü colour nero / black n° 11.4.7 code C-K-EXCF450 model exc-f 450 year < 2011 seal ü oil cap - colour nero / black n° 11.4.8 code C-K-SMR450C model sx-f/exc-f/smr 450 year 2016 > seal ü oil cap ü colour nero / black Carter frizione/Clutch covers 43 Suzuki n° 11.5.1 code C-S-RMZ250 model rm-z 250 year from 2006 seal - oil cap ü colour nero / black n° 11.5.2 code C-S-RMZ450A model rm-z 450 year until 2006 seal - oil cap ü colour nero / black n° 11.5.3 code C-S-RMZ450B model rm-z 450 year from 2007 seal - oil cap ü colour nero / black 44 Carter frizione/Clutch covers TM n° 11.8.1 code C-T-SMX450 Carter frizione/Clutch covers model smx 450 fi year 2015 > seal ü oil cap ü colour nero / black 45 Yamaha disponibile da febbraio 2016 available from 2016 february n° 11.6.1 code C-Y-YZF250 model yzf 250 year from 2014 seal ü oil cap - colour nero / black n° 11.6.2 code C-Y-YZF450 model yzf 450 year from 2010 seal ü oil cap - colour nero / black 46 Carter frizione/Clutch covers Impianti di scarico/Exhaust systems Costruiti a mano da DVR e studiati appositamente per il Supermotard, questi impianti di scarico vengono testati su ciascun modello di motore per fornire il miglior rendimento e il massimo picco di potenza. Hand-built by DVR and designed specifically for Supermotard, these exhaust systems are tested on each engine model to provide the best performance and maximum peak power. I doppi silenziatori permettono di avere un maggiore flusso d'aria in uscita, garantendo ai gas di scarico di fluire all'esterno in maniera più libera. In questo modo è possibile ottenere più potenza rispetto agli scarichi con singolo silenziatore, senza superare le norme acustiche vigenti. The double mufflers allow to have an higher output air flow, ensuring the exhaust gas to flow out more freely. In this way, you can get more power compared to the single muffler exhaust system, without exceeding the noise standards in force. Front tube in stainless steel. Silencer in carbon fiber. Tubo frontale in acciaio inossidabile. Silenziatore in fibra di carbonio. n° 23.1 code EXH-H-CRF450 brand honda model crf 450r 23.2 EXH-Q-FS450A husqvarna fs 450 23.3 EXH-K-KX450 kawasaki kx 450 f 23.4 EXH-K-SMR450A ktm smr 450 23.5 EXH-S-RMZ450 suzuki rm-z 450 23.6 EXH-T-SMX450 tm smx 450 fi 23.7 EXH-Y-YZF450 yamaha yzf 450 47 Frizioni antisaltellamento/Slipper clutches APTC è la frizione rivoluzionaria ed unica sul mercato ideata e brevettata da ADLER. L’asservimento in coppia dell’APTC garantisce, oltre all’antisaltellamento in scalata, anche il massimo grip della ruota posteriore in fase di accelerazione, aiutando il pilota a mantenere il migliore assetto della moto e permettendo quindi una più rapida apertura del gas in uscita di curva. Il mozzo dell’APTC realizzato in due parti connesse da un profilo elicoidale garantisce una leva frizione morbidissima (-50% del carico delle molle) e nessuna pulsazione della leva in staccata. Il semplice set-up del pre-carico delle molle spingidisco con i distanziali in dotazione permette, inoltre, ad ogni pilota di trovare il setting personalizzato al proprio stile di guida, alle condizioni climatiche ed alle caratteristiche del tracciato. Revolutionary in design, unique to the market, the APTC slipper clutch is designed and patented by ADLER. The power torque of the APTC slipper clutch assures the rider of both maximum rear-wheel grip during acceleration and anti-hopping during downshifting. By maximizing rider control, the APTC slipper clutch allows for greater speeds going into and coming out of turns. The unique hub of the APTC consists of two parts connected by an helix profile. This design makes it much easier to pull the clutch lever (~50% less pressure is required) and eliminates clutch lever vibration. The simple set-up of the clutch springs pre-load with the three different types of included shims allows for greater customization possibilities by the rider. VANTAGGI RISPETTO ALLE NORMALI FRIZIONI ANTISALTELLAMENTO: - Asservimento in coppia: la APTC agisce non solo in fase di frenata, ma anche in uscita di curva, in fase di accelerazione, permettendo una più rapida apertura del gas e garantendo maggiore trazione. - Leva frizione morbidissima: -50% del carico delle molle spingidisco rispetto alle frizioni standard di primo equipaggiamento. - Assenza di pulsazioni sulla leva frizione: il funzionamento dell’APTC™ non viene percepito dal pilota sul manubrio. - Distanziali di setup forniti nel kit: l’APTC può essere regolata in base allo stile di guida del pilota o alle caratteristiche del tracciato semplicemente pre-caricando o scaricando le molle spingidisco con i distanziali in dotazione. ADVANTAGES OF APTC COMPARED TO THE STANDARD SLIPPER CLUTCH: - Power torque: the APTC works: while downshifting, exiting a turn, during acceleration. This form of traction control allows for a far more rapid ascent to top speed. - Soft-pull clutch lever: -50% less than standard clutch spring load. - No clutch lever vibration: the rider will not be able to tell the APTC™ is working when he/ she disengages the clutch. - Clutch is fully assembled with friction plates: the only “assembly” required is the attaching of the clutch to the engine. - Setup shims are supplied: the rider can adjust the APTC to fit his/her riding style using the provided shims. DA ABBINARE AI NOSTRI CARTER FRIZIONE PER UNA LUBRIFICAZIONE OTTIMALE DEI DISCHI. TO PAIR WITH OUR CLUTCH COVERS TO HAVE A OPTIMAL LUBRICATION OF THE FRICTION PLATES. 48 n° 25.1 AP-15 code brand aprilia model sxv/rxv 450, sxv/rxv 500 year 2006-2014 25.2 GS-6 gas gas fse 450 2005-2008 25.3 25.4 25.5 25.6 25.7 25.8 HO-213 HO-214 HO-215 HO-193 HO-216 HO-217 honda crf 450r crf 450r crf 450r crf 250r/x trx 450r crf 450x 2002-2008 2009-2012 2013-2016 2004-2016 2002-2016 2005-2016 25.9 25.10 25.11 25.12 HU-54 HU-55 HU-56 HU-57 husqvarna 450cc/510cc 450cc/510cc fs/fc/fe 450, fs,fc,fe 450 te 250 2t, te 300 2t 2005-2007 2008-2010 2014-2016 2015-2016 25.13 SW-1 swm rs 500r, rs 650r, sm 500r, sm 650r 2015-2016 25.14 25.15 KA-50 KA-51 kawasaki kx 450f kx 450f 2006-2014 2015-2016 25.16 SH-1 sherco sef 450r 2015-2016 25.17 BT-69 beta rr 350, rr430, rr 480 2015-2016 25.18 TM-2 tm smx/en 450, smx/en 530 2008-2016 25.19 25.20 25.21 SU-102 SU-103 SU-99 suzuki rm-z/lt-z 450 rm-z/lt-z 450 rm-z 250 2005-2007 2008-2016 2009-2016 25.22 25.23 YA-126 YA-127 yamaha yzf 450 yzf 450 2003-2006 2007-2016 49 Accessori/Optionals Paramarmitta/Silencer protection kit Kit paramarmitta in gomma colorata. Adattabile a qualsiasi terminale utilizzando la doppia fascetta metallica rivestita da guaina termorestringente, inclusa nel kit. n° 13.1 13.2 13.3 13.4 Silencer protection kit in cloured rubber. Adaptable at any silencer by using the duble hose clamp covered with heat shrik tubing, included in the kit. code PARAMARM NE PARAMARM RO PARAMARM BL PARAMARM VE colour nero / black rosso / red blu / blue verde / green Dispositivo di partenza/Launch control Dispositivo per il bloccaggio della forcella in posizione ribassata per agevolare la partenza senza impennare. Possibilità di sceglire l’anello di aggancio Ø56 e Ø59mm per diversi foderi forcella. Disponibili la staffetta e le viti di bloccaggio per il tubo olio destro dell'impianto freno con doppio disco. n° 14.1 14.2 14.3 14.4 50 code LAUNCH-K48 NE LAUNCH-K48AM NE LAUNCH-M50 NE LAUHCH-M50AM NE fork kyb Ø48mm kyb Ø48mm marzocchi Ø50mm marzocchi Ø50mm Device for the locking of the front fork in lowered position for ease the start without wheeling. Available joint ring with Ø56 and Ø59mm for different fork covers. Available the stirrup and the locking screws for the right oil tube of the twin discs brake system. oil tube stirrup ü ü - colour nero / black Attacchi parasterli/Fork guards connections Coppia di attacchi parasteli in Ergal, ricavati dal pieno. Viti per il fissaggio ai piedini forcella e dei parasteli incluse. n° 19.1 code ATTPAR-M50 Couple of fork guards connections in Ergal, machined from billet aluminium. Screws for the mounting on the front fork feet and for the fork guards included. compatibily all COBRA feet customizable colour ü Pitleinkavalett Cavalletto per pit-lane specificatamente studiato per il motard. Realizzato in tubo di alluminio con giunti e piedini lavorati dal pieno, tutto finito con anodizzazione dura. Altezza ridotta per una più agevole movimentazione della moto, pad antiscivolo in gomma Vibram e gambe smontabili. Motorcycle stand for usage in pit-lane, expressly studied for supermotard. Realized in aluminium pipe with joints and feet machined from billet aluminium, all finished with hard anodization. A reduced heigh allow a better motorcycle handling, skidproof pads in Vibram rubber and remobable legs. Grazie alla sua geometria è possibile calzarlo sulla sella della moto durante i trasferimenti dal paddock alla pit-lane. Thanks to its shape it can be fitted on the motorcycle saddle during the moving from paddock to the pit-lane. n° 24 code PLK-S Accessori/Optionals customizable colour gomma: bianco, blu, nero, rosso, verde / rubber: white, blue, black, red, green 51 Abbigliamento/Apparel T-shirt Con logo COBRA fronte e retro, 100% cotone, taglie S, M, L, XL, XXL. Disponibili nei colori bianco e nero. n° A.1 A.3 A.5 A.6 52 code T-SHIRT-B T-SHIRT-N S-SHIRT-G HAT-B t-shirt t-shirt felpa / sweatshirt cappellino / hat With front and rear COBRA logo, 100% cotton, sizes S, M, L, XL, XXL. Available colors: white and black. colour bianco / white nero / black grigio / grey nero / black Ricambi/Spare parts Impianti freno SM240, SM260/Brake systems SM240, SM260 n° 19.1 19.2 code ATTPAR-K48 ATTPAR-M50 R.1.1 R.1.2 R.1.3 R.1.4 R.1.5 R.1.6 R.1.7 R.1.8 PST-932 CM55 PST-932 CM66 PST-899 CM55 PST-899 CM66 PST-899 P1R PST-927 CM55 PST-927 CM66 PST-927 P1R R.1.9 R.1.10 R.1.11 R.1.12 R.1.13 R.1.14 R.1.15 R.1.16 PFs-K48-A PFd-K48-A PFs-K48-B PFd-K48-B PFs-M50 PFd-M50 PFs-W48 PFd-W48 piedino sinistro /left foot piedino destro /right foot piedino sinistro /left foot piedino destro /right foot piedino sinistro /left foot piedino destro /right foot piedino sinistro /left foot piedino destro /right foot R.1.17 R.1.18 R.1.19 R.1.20 PINZAs-8P PINZAd-8P PINZAs-4P PINZAd-4P pinza 8 pist. sinistra / left 8 pist. caliper pinza 8 pist. destra / right 8 pist. caliper pinza 4 pist. sinistra / left 4 pist. caliper pinza 4 pist. destra / right 4 pist. caliper 4.1 4.2 TUBI-OLIO-DD PZ5 TUBI-OLIO-DD SA description coppia di parasteli con viti / couple of front fork guards with screws pastiglie / brake pads - Braking CM55 pastiglie / brake pads - Braking CM66 pastiglie / brake pads - Braking CM55 pastiglie / brake pads - Braking CM66 pastiglie / brake pads - Braking P1R pastiglie / brake pads - Braking CM55 pastiglie / brake pads - Braking CM66 pastiglie / brake pads - Braking P1R compatibily custom. colour kyb Ø48mm, white power Ø48mm ü marzocchi Ø50mm SM240 - 4 pist - until 2013 SM240/260 - 8 pist - until 2013 SM240/260 - 8 pist - my 2014 SM240 - 4 pist - kyb Ø48/22x1mm kyb Ø48/22x1,25mm ü marzocchi Ø50mm white power Ø48mm SM240/260 - 8 pist SM240 - 4 pist ü ü ü ü coppia tubi olio con attacchi / couple of oil tube with joints coppia tubi olio / couple of oil tube POMPA-A all all master cylinders - description disco / disc - Braking Ø240mm disco / disc - Braking Ø260mm disco / disc - Braking Ø245mm compatibily MOZZO-DD-240 MOZZO-DD-260 MOZZO-DD-225 custom. colour - MOZZO-DD all - Mozzi SM/SM hubs n° R.2.1 R.2.2 R.2.3 code DISCO-240X3 ACC DISCO-260X3 ACC DISCO-225X3 ACC R.2.3 R.2.4 R.2.5 R.2.6 KIT-FLOT-DD KIT-PERN-DD KIT-DIST-DD KIT-CUSC-DD kit flotaggio dischi / discs floating kit perno, bullone, dist. plastica / wheel axle, bolt, plast. spacers distanziali plastica / plastic spacers cuscinetti e paraoli / bearings and seals Pompe radiali freno anteriore/Front brake master cylinders n° R.10.1 R.10.2 code LEVA-POMP14 LEVA-POMP15 description leva / lever - my 2014 leva / lever - my 2015 compatibily POMPA-A all POMPA-B all R.10.3 R.10.4 TAPPO-OLIO KIT-TENUTE-P tappo olio / oil cap kit tenute pistone / piston seals kit POMPA-A all, POMPA-B all custom. colour nero / black ü - Ruote complete/Complete wheels n° R.15.1 R.15.2 code KIT-RAGGI-A KIT-RAGGI-P description raggi ruota anteriore / spokes front wheel raggi ruota posteriore / spokes rear wheel R.15.3 R.15.4 KIT-NIPPLE-A KIT-NIPPLE-P nipples ruota anteriore / nipples front wheel nipples ruota posteriore / nipples rear wheel compatibily custom. colour tutte le ruote anteriori / all front wheels da catalogo tutte le ruote post. / all rear wheels Alpina tutte le ruote anteriori / all front wheels / from Alpina catalogue tutte le ruote post. / all rear wheels Piastre forcella/Triple clamps n° R.5.1 R.5.2 code KIT-V-PIAST KIT-V-CAVAL description viti per fissaggio su fodero / screws for fork blade mounting viti per fissaggio braccialetto / screws for bracelet mounting compatibily custom. colour tutte le piastre / all triple clamps ü 53 Leveraggi mono regolabili/Adjustable shock linkages n° R.9.1 R.9.2 R.9.3 code KIT-BOCC-H KIT-BOCC-Y KIT-BOCC-S description boccole / bushings (0, ±1, ±2, ±3mm) compatibily honda yamaha suzuki custom. colour compatibily tutti i carter / all clutch cover custom. colour - - Carter frizione/Clutch cover n° R.11.1 code TAPPO-OLIO-C description tappo olio / oil cap Piedini forcella/Front fork feet n° 19.1 19.2 R.12.1 R.2.4 R.1.14 R.1.15 R.1.20 R.1.21 R.1.16 R.1.17 R.1.18 R.1.19 54 code ATTPAR-K48 ATTPAR-M50 KIT-PERN-MDI KIT-PERN-DD STAFs-2P-240 STAFd-2P-240 STAFs-2P-225 STAFd-2P-225 STAFs-4P-240 STAFd-4P-240 STAFs-4P-260 STAFd-4P-260 description attacchi parasteli / frok guards connections perno ruota, bullone / wheel axle, bolt perno ruota, bullone / wheel axle, bolt staffa sinistra - disco Ø240mm / left stirrup - disc Ø240mm staffa destra - disco Ø240mm / right stirrup - discØ240mm staffa sinistra - disco Ø225mm / left stirrup - disc Ø225mm staffa destra - disco Ø225mm / right stirrup - discØ225mm staffa sinistra - disco Ø240mm / left stirrup - disc Ø240mm staffa destra - disco Ø240mm / right stirrup - disc Ø240mm staffa sinistra - disco Ø260mm / left stirrup - disc Ø260mm staffa destra - disco Ø260mm / right stirrup - disc Ø260mm compatibily custom. colour kyb Ø48mm, white power Ø48mm ü marzocchi Ø50mm PIED-MDI all PIED-MDS all ü ü PPIN-4P all PPIN-8P all ü ü ü ü Ricambi/Spare parts pz5 srl via Belvedere 54A 13835 ~ fraz. Ponzone, Trivero (Biella) Italia [email protected] www.pz5cobra.it www.facebook.com/pz5cobra