Comments
Description
Transcript
cobra-bus - Fracarro
COBRA-BUS MODULO PROTEZIONE IMPIANTI FOTOVOLTAICI ATTENZIONE: Prima di procedere all’installazione e alla messa in funzione del dispositivo, è indispensabile leggere attentamente le istruzioni del presente manuale. 1 - AVVERTENZE PER LA SICUREZZA L’installazione del prodotto deve essere eseguita da personale qualificato, in conformità alle leggi e normative locali sulla sicurezza e nel rispetto del D.M.37/08 (Decreto ministeriale 22 gennaio 2008 n°37) e successivi aggiornamenti. In accordo con la direttiva europea 2004/108/EC (EMC), il prodotto deve essere installato utilizzando dispositivi, cavi e accessori che consentano di rispettare i requisiti imposti da tale direttiva per le installazioni fisse. Il prodotto può essere esposto a gocciolamento o a spruzzi d’acqua, ma non può essere immerso. IMPORTANTE: Solo personale addestrato e autorizzato può intervenire sul prodotto, con lo scopo di effettuare le connessioni descritte nelle istruzioni d’uso. In caso di guasto non tentate di riparare il prodotto altrimenti la garanzia non sarà più valida. Si raccomanda di verificare periodicamente il corretto funzionamento del sistema d’allarme. Un sistema di allarme elettronico affidabile non evita intrusioni, rapine, incendi o altro, ma si limita a diminuire il rischio che tali situazioni si verifichino. CONFORMITÀ ALLE DIRETTIVE EUROPEE Il prodotto è conforme ai requisiti essenziali della direttiva europea 2004/108/EC (Direttiva Compatibilità Elettromagnetica - EMC) ed è quindi conforme alle norme armonizzate EN 50130-4, EN 61000-6-3. ATTENZIONE: Radiazione laser visibile. Non osservare direttamente con strumenti ottici (lenti di ingrandimento). Apparecchio laser di classe 1M. 2 - DESCRIZIONE DEL PRODOTTO Il modulo COBRA-BUS è un dispositivo che consente la protezione di oggetti o beni di particolare valore. In particolare è stato pensato per la protezione antifurto dei pannelli solari fotovoltaici. Il principio di funzionamento si basa su un sistema di loop di fibra ottica plastica che uniscono tra loro i vari moduli da proteggere. Il tentativo di sabotaggio o taglio della fibra genera un evento d’allarme. La fibra plastica utilizzata per il loop è particolarmente indicata per installazioni in ambienti esterni grazie alla sua immunità agli agenti atmosferici e corrosivi, alla salsedine e alle interferenze elettromagnetiche. Il modulo dispone di tre ulteriori ingressi d’allarme ai quali sarà possibile collegare dei moduli COBRA o degli altri sensori antintrusione collegati in modalità NC, NA, singolo o doppio bilanciamento. 3 4 12 13 7 11 5 10 6 1 8 9 Fig.1 2 2 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 Morsettiera J3 (BUS Modulo) Morsettiera J1 (Linee d’espansione) Rx Fibra plastica (Connettore NERO) Tx Fibra plastica (Connettore BLU) Jumper sensibilità (Inserito per loop lunghi meno di 100m) Puntale di test (+) con tensione da 0 a 2,4 V Puntale di test (-) Alloggiamento per sensore a inclinazione (vedi Tab.1) Alloggiamento per sensore a inclinazione (vedi Tab.1) Tasto Reset modulo Acceso: Allarme in corso Spento: Nessun allarme in corso Protezione anti-apertura Dip switch settaggio indirizzo del modulo Morsettiera J1: L3 L2 L1 +B GND Linea d’allarme n°3 Linea d’allarme n°2 Linea d’allarme n°1 Uscita alimentazione per sensori d’allarme (10V – 12V) Riferimento di massa Nota: La corrente massima erogabile dal morsetto “+B” dipende dalla quantità di corrente disponibile sul BUS. Morsettiera J3: GND -BUS +BUS +12V Riferimento di massa Negativo linea bus Positivo linea bus Ingresso alimentazione (10V – 12V) 3 - SPECIFICHE TECNICHE Classe del Laser 1M Lunghezza d’onda 530 nm Potenza ottica (MAX) -4 ÷ +2 dBm Massima attenuazione ottica 35 dB Tipo di fibra Standard POF 980 µm/1000 µm Diametro esterno della fibra 2,2mm Tensione di alimentazione 9-14 Vdc Assorbimento massimo 50 mA rms ± 30% Frequenza di trasmissione 1 KHz ± 30% Protezione IP56 Temperatura di funzionamento -25°C ÷ +60°C Umidità di funzionamento 0 ÷ 95% Dimensioni (mm) 190x140x70 3 4 - ISTRUZIONI PER L’UTILIZZO Il sistema trasmette e riceve un segnale luminoso che viene trasportato tramite la fibra plastica: per questo motivo il loop di fibra deve essere ancorato alla struttura di ogni pannello fotovoltaico, in modo che il tentativo di furto dello stesso comporti il taglio della fibra plastica. La lunghezza massima del loop non può superare i 200m. Dopo l’acquisizione del modulo COBRA-BUS, nella centrale d’allarme vengono aggiunte 4 linee di cui, la quarta, rappresenta il loop di fibra plastica e deve essere programmata come NC. Le segnalazioni di Tamper antistrappo/ inclinazione del sensore vengono inviate in centrale a mezzo del BUS. Di seguito si riportano degli esempi di installazione: Esempio 1: Esempio di installazione del modulo COBRA-BUS su di un impianto fotovoltaico con un singolo loop, con una lunghezza massima di 200m: COMBINATORE TELEFONICO AVVISATORE GSM LAMPEGGIATORE SIRENA COBRA-BUS PV PV PV PV PV LOOP OTTICO PV PV PV PV PV +12V BUS+ BUSGND CENTRALE D’ALLARME +12V BUS+ BUSGND Fig.2 Esempio 2: Esempio di installazione di più moduli COBRA e COBRA-BUS su di un impianto fotovoltaico con 3 loop con una lunghezza massima di 200m ciascuno. PV PV PV PV PV COBRA LOOP OTTICO PV PV PV PV PV PV PV PV PV PV +12V GND C NC COMBINATORE TELEFONICO AVVISATORE GSM LAMPEGGIATORE SIRENA COBRA-BUS LOOP OTTICO PV PV PV PV PV PV PV PV PV COBRA PV LOOP OTTICO PV PV PV PV L1 +12V BUS+ BUSGND L2 PV Fig.3 4 C NC GND +12V +12V BUS+ BUSGND CENTRALE D’ALLARME 5 - INSTALLAZIONE PRODOTTO STEP 1 – Installazione dispositivo Il dispositivo dispone di una tripla protezione contro la manomissione: protezione anti-apertura del coperchio, anti-inclinazione e anti-strappo. La prima genera un allarme nel caso in cui si tenti di aprire il coperchio del prodotto, la seconda in caso si tenti di inclinare il prodotto e l’ultima quando si tenti di strappare il dispositivo dalla parete alla quale è stato fissato. A seconda del tipo di protezione richiesta è possibile selezionare: Protezione anti-strappo: installare il magnete fornito in dotazione, in corrispondenza del reed posto nel retro del sensore (dietro il jumper 8 Fig.1 a pag.3). Magnete Fig.4 Protezione anti-inclinazione: installare il sensore ad inclinazione (installato di default sulla posizione 9 della Fig.1 a pag.3) come da tabella seguente. Fig.5 Installazione Verticale con antistrappo (con magnete) Verticale con anti-inclinazione (senza magnete) Figura J5 J5 J4J5 J4 J5 J4 J4 J5 J5 J4 J4 J5 J5 J4 J4 Tab.1 5 Installazione Orizzontale con antistrappo (con magnete) Orizzontale con anti-inclinazione (senza magnete) J4 J4 J4 Figura J5 J5 J4 J5 J4 J4 J4 J4 J5 J5 J5 J5 J5 STEP 2 – Indirizzamento della fibra ottica plastica Assegnare un indirizzo progressivo al modulo COBRA-BUS agendo sui dip-switch: O N 1 2 3 4 5 6 7 8 Fig. 6 ATTENZIONE: Al fine di effettuare una corretta acquisizione del dispositivo è necessario che non ci sia nessun modulo linee (M8IBUS/ M4IBUS) e/o modulo COBRA-BUS con lo stesso indirizzo. Nella seguente tabella vengono riportati tutti i possibili indirizzamenti del modulo COBRA-BUS da impostare tramite i 4 DIP-SWITCH (vedi Fig.1) sulla scheda. Num. Modulo linee 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 Dip n°1 OFF ON OFF ON OFF ON OFF ON OFF ON OFF ON OFF ON OFF ON Dip n°2 OFF OFF ON ON OFF OFF ON ON OFF OFF ON ON OFF OFF ON ON Dip n°3 OFF OFF OFF OFF ON ON ON ON OFF OFF OFF OFF ON ON ON ON Dip n°4 OFF OFF OFF OFF OFF OFF OFF OFF ON ON ON ON ON ON ON ON Dip n° 5-8 Non utilizzato Non utilizzato Non utilizzato Non utilizzato Non utilizzato Non utilizzato Non utilizzato Non utilizzato Non utilizzato Non utilizzato Non utilizzato Non utilizzato Non utilizzato Non utilizzato Non utilizzato Non utilizzato STEP 3 – Cablaggio Collegare il bus del modulo alla centrale d’allarme come da schema seguente: L3 L2 L1 +B GND L24H GND GND -BUS +BUS +12V GND -BUS +BUS +12V COBRA CENTRALE D’ALLARME Fig. 7 • Acquisire il modulo in centrale seguendo la procedura di acquisizione dei moduli linee (Codice installatore --> Moduli --> Linee --> Acquisizione). • Nel menu linee di centrale programmare la quarta linea del modulo, corrispondente al loop, come Normalmente chiusa. 6 STEP 4 – Collegamento della fibra ottica plastica Assicurare la fibra ai vari pannelli fotovoltaici in modo tale che il tentativo di rimozione del pannello provochi la rottura della fibra. Di seguito si riporta un esempio di installazione: Sensore COBRA Protezione pannelli a fibra ottica plastica Stringhe fotovoltaiche Fig. 8 Fig. 9 ATTENZIONE: La strozzatura della fibra o la creazione di loop molto stretti potrebbe diminuire la sensibilità e/ o la portata dell’intero sistema. STEP 5 – Collegamento della fibra al dispositivo Utilizzando l’apposito cutter (Cobra cutter), tagliare la fibra ed eseguire il collegamento al modulo come da foto seguenti: Fig. 10 ATTENZIONE: Nel caso in cui il loop di fibra plastica abbia una lunghezza inferiore a 100 metri è consigliato chiudere il jumper 5 (vedi Fig.1) al fine di aumentare la sensibilità del sistema sulle brevi distanze. 7 Al fine di testare la corretta installazione della fibra e il corretto funzionamento del prodotto è possibile misurare, tramite un comune voltmetro, la tensione presente sui due puntali di misura (punto 6 e punto 7 di figura 1 a pag.3): Per un corretto funzionamento il valore di tensione letto deve essere sempre inferiore a 2,2V. Nel caso in cui si legga una tensione superiore verificare la posizione del Jumper n°5 (inserito per lunghezze inferiori a 100m) e/ o la presenza di strozzature sulla fibra. 6 - RESET MODULO Il pulsante di reset posto sulla scheda permette di riavviare il modulo quando sbalzi di tensione o programmazione impropria lo pongano in blocco o anomalia. Garantito da/ Guaranteed by/ Garanti par/ Garantizado por/ Garantido por/ Garantiert durch/ Zajamčena od/ Garantirano od/ Garantovano od/ Gwarantowane przez / Εγγυημένο από/ Гарантировано Fracarro Radioindustrie S.p.A., Via Cazzaro n. 3, 31033 Castelfranco Veneto (Tv) – Italy Società a socio unico. Fracarro France S.A.S. - 7/14 rue du Fossé Blanc Bâtiment C1 - 92622 Gennevilliers Cedex - FRANCE Tel: +33 1 47283400 - Fax: +33 1 47283421 Fracarro Ibérica S.A.U. - Parque Empresarial Táctica C/2A, Nave 4 - 46980 Paterna - Valencia - ESPAÑA Tel. +34/961340104 - Fax +34/961340691 Fracarro (UK) - Ltd, Unit A, Ibex House, Keller Close, Kiln Farm, Milton Keynes MK11 3LL UK Tel: +44(0)1908 571571 - Fax: +44(0)1908 571570 Fracarro Tecnologia e Antenas de Televisao Lda - Rua Alexandre Herculano, n°1-1°B, Edifício Central Park 2795-242 Linda-a-Velha PORTUGAL Tel: + 351 21 415 68 00 - Fax+ 351 21 415 68 09 Fracarro Polska Sp.z o.o. ul. Płowiecka 109A 04-501 Warszawa Polska Tel.: +48228120748 Fax: +48228126527 www.fracarro.com [email protected] 3IS391 rev.0 20/06/2011 Fracarro Radioindustrie S.p.A. - Via Cazzaro n.3 - 31033 Castelfranco Veneto (TV) ITALIA Tel: +39 0423 7361 - Fax: +39 0423 736220