Comments
Transcript
Arruolamento pazienti Guida di riferimento
Arruolamento pazienti Guida di riferimento Merlin.net™ Patient Care Network (PCN) Arruolamento pazienti Per arruolare un paziente in Merlin.net™ PCN, selezionare il collegamento Enroll a new patient (Arruola nuovo paziente). Il collegamento di arruolamento è disponibile in: Pagina Recent Transmissions (Trasmissioni recenti) Patient List (Elenco pazienti) 2 Arruolamento pazienti - Arruolare il paziente in base al dispositivo Se i dati del paziente sono già presenti nel sistema di tracciamento dei dispositivi di St. Jude Medical*: Immettere il device name (nome del dispositivo) impiantato (modello), il device serial number (numero di serie del dispositivo) e la date of birth (data di nascita) del paziente Selezionare Enroll (Arruola) 3 * Attualmente Merlin.net PCN fornisce solo i dati dei pazienti statunitensi e canadesi Arruolamento pazienti - Arruolare il paziente in base al dispositivo Il sistema compila automaticamente i dati demografici sulla schermata Patient & Device Data (Dati paziente e dispositivo) così come sono stati inseriti nel database Confermare che le informazioni corrispondono ai dati paziente archiviati nel sistema informatico della clinica ed effettuare i necessari aggiornamenti 4 Arruolamento pazienti - Arruolare il paziente in base al numero Merlin.net™ PCN Arruolare i pazienti utilizzando il loro numero Merlin.net™ PCN Questa opzione è disponibile solo se il paziente è già arruolato in Merlin.net™ PCN e viene trasferito in un nuovo account Merlin.net™ PCN Selezionare Enroll (Arruola) 5 Arruolamento pazienti - Arruolare il paziente in base al numero Merlin.net™ PCN Il numero paziente Merlin.net™ NCP viene assegnato automaticamente dal sistema in occasione del primo arruolamento Il numero Merlin.net™ PCN è unico per ogni paziente La data di arruolamento in clinica corrisponde alla data in cui il paziente è stato arruolato nella clinica corrente 6 Nota: se il paziente si trasferisce e viene riarruolato in un’altra clinica, la data di arruolamento rifletterà la data di arruolamento alla clinica corrente Arruolamento pazienti - Arruolamento manuale Se i dati del paziente NON sono già presenti nel sistema di tracciamento del dispositivo di St. Jude Medical: Arruolare il paziente utilizzando l’opzione Enroll Manually (Arruola manualmente) Nota: se il dispositivo del paziente è stato sostituito, modificare il dispositivo nel profilo paziente Selezionare Enroll (Arruola) per iniziare 7 Arruolamento pazienti - Procedura guidata di arruolamento manuale La procedura guidata Arruolamento semplifica le operazioni di arruolamento del paziente e inizia da Patient & Device Data (Dati paziente e dispositivo) 1. 2. 3. 4. 5. 6. 8 Patient & Device Data (Dati paziente e dispositivo) Transmitter (Trasmettitore) Follow-up Schedule (Pianificazione dei follow-up) DirectAlerts™ Notification (Notifica) Baseline Clinical Data (Dati clinici basali) Enrollment Complete (Arruolamento completato) Arruolamento pazienti - Arruolare manualmente Viene visualizzato un modulo in bianco per il profilo paziente Immettere i dati anagrafici del paziente per completare il profilo 9 Arruolamento pazienti - Dati paziente e dispositivo Campi obbligatori: i campi obbligatori First name (Nome), Last name (Cognome) E Patient ID (ID paziente) sono contrassegnati da un asterisco (*) Una volta immesso il nome, l’ID paziente non è più necessario, così come se si immette l’ID paziente assegnato in clinica i campi del nome non sono più obbligatori Attenzione: l’ID Merlin.net™ PCN è assegnato dal sistema al momento dell’iscrizione ma l’ID paziente viene assegnato dalla clinica ed è facoltativo 10 Arruolamento pazienti - Dati paziente e dispositivo I campi obbligatori sono evidenziati in rosso e viene visualizzato un messaggio popup se i pulsanti Save (Salva), Close (Chiudi) e Continue (Continua) vengono selezionati prima che tutti i campi obbligatori siano stati compilati Compilare i campi obbligatori e selezionare Continue 11 Arruolamento pazienti - Contatto d’emergenza È possibile scegliere di informare un contatto d’emergenza con un messaggio DirectCall™ quando un avviso Merlin.net™ PCN viene inviato al trasmettitore Merlin@home™ del paziente Il contatto d’emergenza riceverà una telefonata automatica che lo informerà che il paziente ha un problema con il dispositivo e pertanto deve essere contattato il più velocemente possibile Compilare il campo Emergency Contact (Contatto d’emergenza) e selezionare Close (Chiudi) 12 Arruolamento pazienti - Messaggio DirectCall™ Decidere se verranno utilizzati i messaggi DirectCall per ricordare a un paziente un appuntamento di trasmissione pianificato o saltato Se i messaggi DirectCall non sono disponibili nel profilo paziente (come mostrato sotto in Disabled (Disattivato)), la preferenza clinica per i messaggi DirectCall è disattivata Disattivata 13 Attiva Arruolamento pazienti - Messaggio DirectCall™ Selezionare il metodo per il messaggio DirectCall Controllare che il numero di telefono del paziente sia stato immesso correttamente Il prefisso internazionale e il CAP devono essere immessi nel formato corretto Le opzioni di testo per gli SMS sono soggette a limitazioni geografiche In tutti i paesi al di fuori degli Stati Uniti è possibile scegliere di inviare gli SMS DirectCall sia ai medici sia ai pazienti Tutte le cliniche degli Stati Uniti possono ricevere gli SMS DirectCall ma non ne supportano l’invio ai pazienti 14 Arruolamento pazienti - Messaggio DirectCall™ Inviare messaggi DirectCall™ e chiamare gli avvisi della clinica dal trasmettitore Merlin@home™ Notify Patient (Informa paziente) indica il periodo in cui il trasmettitore o la clinica possono avvisare il paziente L’impostazione predefinita della clinica viene scelta dall’amministratore della clinica Le ore 09:00 e 16:00 sono mostrate a titolo di esempio e possono essere modificate 15 Arruolamento pazienti - Messaggio DirectCall™ Scegliere la lingua preferita dal paziente per i messaggi DirectCall 16 Arruolamento pazienti - Ordinare il trasmettitore La sezione trasmettitore offre due opzioni 1. Order transmitter (Ordina trasmettitore) Utilizzata quando si invia il trasmettitore a casa del paziente Attualmente non è disponibile in tutte le aree geografiche Nota: se questa opzione è selezionata verrà visualizzato un avvertimento nel caso in cui l’indirizzo sia incompleto 2. Patient has transmitter (Il paziente ha il trasmettitore) Questa opzione serve per la sostituzione del generatore, per aggiornamenti o quando il trasmettitore viene consegnato in ambulatorio o all’impianto 17 Arruolamento pazienti - Procedura guidata di arruolamento manuale La procedura guidata di arruolamento apre la pagina Transmitter (Trasmettitore) per impostare le preferenze di funzionamento del trasmettitore 1. 2. 3. 4. 5. 6. 18 Patient & Device Data (Dati paziente e dispositivo) Transmitter (Trasmettitore) Follow-up Schedule (Pianificazione follow-up) DirectAlerts™ Notification (Notifica) Baseline Clinical Data (Dati clinici basali) Enrollment Complete (Arruolamento completato) Arruolamento pazienti - Trasmettitore Se è stata selezionata l’opzione Order transmitter (Ordinare trasmettitore), verrà popolata la data dell’ordine nel campo Ordered Date (Data ordine) Nota: se il campo è vuoto, significa che l’ordine non è stato salvato La consegna dei trasmettitori richiede circa 10 - 14 giorni lavorativi 19 Arruolamento pazienti - Trasmettitore Configurare le impostazioni affinché il trasmettitore interagisca con il dispositivo: I controlli giornalieri RF di notifica DirectAlerts™ si applicano solo ai trasmettitori RF, la lettura sarà disponibile solo dopo il rilevamento di un avviso Lockout unscheduled transmissions (Blocca trasmissioni non pianificate) o controlli di notifiche DirectAlerts™: impediscono al paziente di eseguire trasmissioni e controlli manuali del dispositivo 20 Arruolamento pazienti - Trasmettitore Da ultimo, selezionare se si desidera raccogliere i dati diagnostici del visore DirectTrend™ Collect DirectTrend™ Viewer Diagnostics (Raccogli dati diagnostici visore) consente la raccolta automatica settimanale dei dati diagnostici nel visore DirectTrend™ di Merlin.net PCN Se l’opzioneè selezionata, i dati vengono inviati a Merlin.net PCN ogni settimana 21 Arruolamento pazienti - Trasmettitore Regolare il volume sul trasmettitore, se necessario L’impostazione predefinita è Low (Basso) L’opzione Off (Disattivato) attiva gli indicatori di stato visivi, invece dei segnali acustici, in modo che il trasmettitore faccia lampeggiare delle spie anziché emettere dei suoni 22 Arruolamento pazienti - Trasmettitore Quando un trasmettitore è correttamente sincronizzato con il dispositivo di un paziente, le informazioni di configurazione del trasmettitore attuale vengono inserite automaticamente Selezionare Continue (Continua) 23 Arruolamento pazienti - Trasmettitore Quando il trasmettitore del paziente completa una connessione a Merlin.net™ PCN, vengono inserite le informazioni dell’ultima connessione I dati si aggiornano almeno ogni 7 giorni se il trasmettitore è collegato e non manifesta problemi di connessione La data dell’ultima connessione si aggiorna ogniqualvolta il trasmettitore Merlin@home™ si connette, per la sincronizzazione, le trasmissioni o gli aggiornamenti settimanali 24 Arruolamento pazienti - Procedura guidata di arruolamento manuale La procedura guidata di arruolamento apre la pagina Follow-up Schedule (Pianificazione follow-up) per impostare i parametri di pianificazione specifici del paziente 1. 2. 3. 4. 5. 6. 25 Patient & Device Data (Dati paziente e dispositivo) Transmitter (Trasmettitore) Follow-up Schedule (Pianificazione follow-up) DirectAlerts™ Notification (Notifica) Baseline Clinical Data (Dati clinici basali) Enrollment Complete (Iscrizione completata) Arruolamento pazienti - Pianificazione dei follow-up Il metodo di pianificazione preferito selezionato nel profilo clinica è l’impostazione di pianificazione predefinita per i pazienti al momento dell’arruolamento, ma può essere modificato in base alle esigenze Immettere i parametri di pianificazione desiderati per consentire le normali trasmissioni remote Nota: se è selezionata l’opzione None (Nessuna) o Manual entry calendar (Immissione manuale calendario) e non ci sono date o le date sono scadute, non è possibile ricevere le trasmissioni remote per il paziente 26 Arruolamento pazienti - Pianificazione dei follow-up La funzione Clear (Cancella) consente all’utente di cancellare i dati dal dispositivo impiantato del paziente dopo che il trasmettitore ha completato un’azione di lettura per una trasmissione iniziata dal paziente o pianificata, ma non per le trasmissioni iniziate da un avviso. Diagnostics (Diagnostica): cancella i dati diagnostici ma non i dati sulla tendenza Episodes (Episodi): cancella le directory degli episodi Stored EGMs (EGM archiviati): cancella gli EGMS archiviati Selezionare Continue (Continua) 27 Arruolamento pazienti - Procedura guidata di arruolamento manuale La procedura guidata di arruolamento apre la pagina DirectAlerts™ notification (Notifiche) per impostare gli avvisi specifici per il paziente 1. 2. 3. 4. 5. 6. 28 Patient & Device Data (Dati paziente e dispositivo) Transmitter (Trasmettitore) Follow-up Schedule (Pianificazione dei follow-up) DirectAlerts™ Notification (Notifica) Baseline Clinical Data (Dati clinici basali) Enrollment Complete (Iscrizione completata) Arruolamento pazienti - Notifica DirectAlerts™ Inizialmente, le preferenze della clinica determinano le impostazioni delle notifiche DirectAlerts; in seguito l’utente può personalizzare le impostazioni per ogni paziente Sia le bandierine rosse che quelle gialle attivano una trasmissione iniziata da un avviso; la distinzione tra le due consiste nel modo in cui si desidera ricevere l’avviso: La bandierina rossa indica la notifica urgente La bandierina gialla indica la notifica standard La funzione Inform Patient (Informa paziente) consente al trasmettitore di visualizzare un’indicazione “Chiama clinica” quando è attivato l’avviso per il quale è selezionata. Questo indica al paziente di chiamare la clinica in quanto vi sono informazioni di cui si desidera parlare con il paziente 29 Arruolamento pazienti - Notifica DirectAlerts™ Un rombo accanto a una casella indica che la selezione è diversa dalle preferenze della clinica Selezionare Off (Disattivato) non disattiva l’avviso nel dispositivo, né indica che l’avviso è disattivato; Off (Disattivato) indica che il trasmettitore Merlin@home™ non bloccherà né rileverà gli avvisi sul dispositivo, che pertanto non potranno attivare una trasmissione 30 Arruolamento pazienti - Team medico Medical Team (Team medico) è applicabile al filtraggio dei pazienti nelle pagine Recent Transmissions (Trasmissioni recenti) e Patient List (Elenco pazienti) Notifiche DirectAlertTM quando Send to Medical Team (Invia a team medico) è selezionato come metodo per le notifiche dopo l’orario di ufficio Le trasmissioni paziente iniziate da un avviso vengono inviate al membro del team medico elencato per primo Il medico di guardia è il membro del team medico predefinito e non può essere rimosso dall’elenco, ma è possibile modificarne la posizione nell’elenco con le frecce “sposta in alto” e “sposta in basso” 31 Arruolamento pazienti - Team medico Per aggiungere un medico all’elenco Medical Team (Team medico) del paziente: 1. Evidenziare il nome del medico che si desidera aggiungere 2. Selezionare il pulsante Add (Aggiungi) 3. Il nome del medico sarà aggiunto all’elenco del team medico 32 Arruolamento pazienti - Team medico Per evidenziare in beige il nome del medico che esegue l’impianto, selezionare il medico dall’elenco, quindi scegliere Mark Implanting (Contrassegna medico che esegue l’impianto) 33 Arruolamento pazienti - Procedura guidata di arruolamento manuale La procedura guidata di arruolamento apre la pagina Baseline Clinical Data (Dati) per includere le informazioni riguardanti la condizione del paziente nel momento in cui inizia il monitoraggio remoto 1. 2. 3. 4. 5. 6. 34 Patient & Device Data (Dati paziente e dispositivo) Transmitter (Trasmettitore) Follow-up Schedule (Pianificazione dei follow-up) DirectAlerts™ Notification (Notifica) Baseline Clinical Data (Dati clinici basali) Enrollment Complete (Arruolamento completato) Arruolamento pazienti - Dati clinici basali Baseline Clinical Data (Dati) è una schermata facoltativa; tuttavia, una volta inseriti i dati, il campo Date baseline was taken (Data acquisizione misurazioni basali) diventa obbligatorio Selezionare Continue (Continua) 35 Arruolamento pazienti - Procedura guidata di arruolamento manuale La procedura guidata di arruolamento permette all’utente di completare il processo di arruolamento 1. 2. 3. 4. 5. 6. 36 Patient & Device Data (Dati paziente e dispositivo) Transmitter (Trasmettitore) Follow-up Schedule (Pianificazione dei follow-up) DirectAlerts™ Notification (Notifica) Baseline Clinical Data (Dati clinici basali) Enrollment Complete (Arruolamento completato) Arruolamento pazienti - Arruolamento completato Una volta completati tutti i passaggi, viene visualizzata la schermata Enrollment Complete (Arruolamento completato), che permette di concludere il processo o visualizzare la pianificazione del paziente 37 Arruolamento pazienti - Arruolamento completato Opzione View Schedule (Visualizza pianificazione) Selezionare Finish (Fine) per ritornare a Patient List (Elenco pazienti) 38 Arruolamento pazienti - Arruolamento manuale Se si tenta di uscire dalla procedura guidata di arruolamento prima di averla completata viene visualizzato un messaggio di avviso 39 Assistenza remota Monitoraggio del dispositivo Per: Domande sull’impostazione del trasmettitore Domande su consegna o modifiche via fax/email Difficoltà di trasmissione o connessione Telefono: Stati Uniti: 1-877- My Merlin ID: contattare il rappresentante locale o chiamare il numero (+46) 8 474-4756 Email: [email protected] Stati Uniti [email protected] ID 40 Solo su prescrizione medica Breve riepilogo: prima di utilizzare questi dispositivi leggere le istruzioni per l’uso per un elenco completo di indicazioni, controindicazioni, avvertenze, precauzioni e potenziali eventi avversi. Se non diversamente specificato,™ indica che il nome è un marchio di, o concessi in licenza a, St. Jude Medical o sue controllate. ST. JUDE MEDICAL e il simbolo di nove quadrati sono marchi commerciali e marchi di servizio di St. Jude Medical, Inc. e sue società collegate. © 2014 St. Jude Medical, Inc. Tutti i diritti riservati. GL-2001705 A IT (07/14) | Il documento è stato approvato per l’uso globale. 41