Comments
Transcript
1721 Sonde Temperatura Ambiente QAA24...27
1 Sonde Temperatura Ambiente 721 QAA24...27 con e senza potenziometro QAA24 Impiego QAA25…QAA27 Unità per misurare la temperatura ambiente negli impianti di ventilazione e aria condizionata, dove è richiesto un elevato livello di comfort. Campo d’applicazione: Misura e impostazione della temperatura ambiente. Modelli Tipo Descrizione QAA24 Sonda temperatura ambiente QAA25 Sonda temperatura ambiente con potenziometro del valore prescritto (campo d’impiego 5...35 °C) QAA26 Sonda temperatura ambiente con potenziometro del valore prescritto (campo d’impiego 5...30 °C) QAA27 Sonda temperatura ambiente con potenziometro di ritaratura (campo d’impiego ± 3 K) Tipo Da utilizzare con regolatori / sistemi QAA24 Tutti i regolatori e sistemi che impiegano il segnale L&S Ni 1000, come: UNIGYR® /VISONIK®, con i moduli di misura per sonde L&S Ni 1000); AEROGYR™ RWI65..., TEC™ RCE9... POLYGYR® RCM6..., RCE6..., RWF..., RWX... e RWC... CLASSIC, DESIGO30 QAA25 POLYGYR® RCM6..., RCE6..., RWF..., RWX... e RWC... QAA26 UNIGYR® /VISONIK® con moduli di misura per sonde L&S Ni 1000); AEROGYR™ RWI65..., TEC™ RCE9... QAA27 CLASSIC RKN…(v. modelli), DESIGO30 RCK...IB e RCH...IB, AEROGYR™ RWI65... Combinazioni Siemens Building Technologies Landis & Staefa Division CM1N1721i / 05.2001 1/4 Esecuzione Le unità ambiente sono progettate per il montaggio a parete o su scatole di derivazione da incasso normalmente in commercio. L’ingresso dei cavi è posizionato sul retro delle sonde (esecuzione sotto traccia) oppure dalla parte inferiore o superiore (esecuzione a vista) sfondando le placche rimovibili. Le sonde sono costituite da due parti: la basetta con la morsettiera e la custodia con l’elemento sensibile di misura e, dove previsto, il potenziometro del valore prescritto. Le due parti sono assemblate ambedue a scatto. Comandi (solo QAA25, QAA26 e QAA27) Frontale Retro 1721Z01 °C 1 2 3 Legenda 1 2 3 Manopola del valore prescritto Pin per la limitazione meccanica del valore massimo del potenziometro Pin per la limitazione meccanica del valore minimo del potenziometro Disposizioni Le custodie delle sonde sono in materiale sintetico in conformità alle norme ISO/DIS11469, per facilitare le disposizioni ambientali. Progettazione Per la lunghezza dei cavi di collegamento e relative tolleranze di misura consultare i fogli di catalogo “Principi del sistema” dei rispettivi sistemi di regolazione. • UNIGYR®/VISONIK® I morsetti R e B della sonda QAA26 devono essere collegati ai morsetti (B...) degli ingressi del modulo di misura PTM1.2R1K. • AEROGYR® Quando il regolatore RWI65.01 è utilizzato con la sonda QAA26, si deve impostare il valore prescritto su « Heating » con parametro 20 °C e impostare con: – Parametrizzazione punto dati 44 a –15 K e punto dati 45 a +15 K per RWI65.01 o – Parametrizzazione punto dati 9 a –15 K e punto dati 10 a +15 K per RWI65.02 Quando si utilizza la QAA27, il potenziometro deve essere impostato nella posizione centrale, inoltre impostare come segue: – Parametrizzazione punto dati 44 a –4 °C e punto dati 45 a +5 °C per RWI65.01. Lo scostamento del punto dati 50 deve essere corretto da 2 al valore 0. – Parametrizzazione punto dati 9 a –15 °C e punto dati 10 a +15 °C per RWI65.02. Lo scostamento del punto dati 15 deve essere corretto da 2 al valore 0. • POLYGYR® RCM6..., RCE6... e RWF... I regolatori POLYGYR®, che utilizzano le sonde con i potenziometri, devono essere equipaggiati dell’accessorio AZW61.119-tx50. • CLASSIC RKN… L’unità ambiente QAA27 è utilizzabile solo con i regolatori RKN8-L, RKN88-L, RKN-W e RKN88T. CM1N1721i / 05.2001 2/4 Siemens Building Technologies Landis & Staefa Division Installazione e montaggio Ubicazione: su una parete interna da riscaldare o condizionare, non all’interno di nicchie o scaffali, dietro tende, non in prossimità di fonti di calore. L'unità non deve essere esposta ai raggi del sole. L’estremità delle canaline per cavi elettrici, sulla basetta delle scatole di derivazione, deve essere sigillata per prevenire false misurazioni dovute a correnti d’aria indotte. Osservare le normative vigenti. Le istruzioni di montaggio sono stampate sull’imballo. Dati tecnici Campo d’impiego 0...50 °C Scala di regolazione rif. «Modelli » Max. lunghezza dei collegamenti vedi «Consigli per la progettazione » Morsetti per cavi 2 x 1.5 mm2 o 1 x 2.5 mm2 Classe di sicurezza III - EN 60 730 Grado di protezione IP30 - EN 60 529 Condizioni ambientali Impiego Condizioni climatiche Temperatura Umidità Trasporto Condizioni climatiche Temperatura Umidità Condizioni meccaniche IEC 721-3-3 classe 3K5 0...50 °C <85 % ur IEC 721-3-2 classe 2K3 − 25...+65 °C <95 % ur classe 2M2 conformità Sonda secondo le direttive EMC 89/336/EEC Peso ca. 0.1 kg Elemento sensibile1) Costante di tempo L&S Ni 1000 (strato di film) 7 min (dipende dal movimento dell’aria e dall’induzione termica del muro) 1) QAA25...27 dalla serie B con elemento a strato di film QAA25 QAA26 QAA27 Campo del setpoint 5...35 °C 5...30 °C ±3 K Campo della resistenza 95...685 Ω 1000...1195 Ω 1000...1175 Ω Valori di resistenza 10 °C 20 °C 25 °C 30 °C 193,3 Ω 390,0 Ω 488,3 Ω 586,7 Ω 1039 Ω 1118 Ω 1157 Ω 1195 Ω Impostazione setpoint Siemens Building Technologies Landis & Staefa Division 0 K ≅ 1091 Ω CM1N1721i / 05.2001 3/4 . . . . . . Schema L&S Ni 1000 M R L&S Ni 1000 B M QAA27 L&S Ni 1000 R Legenda B M R M B 1721G03 QAA25, QAA26 1721G02 B . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1721G01 QAA24 M Segnale della temperatura ambiente Neutro di riferimento Segnale del potenziometro Dimensioni Dimensioni in mm CM1N1721i / 05.2001 4/4 32 56 36 60 1721M01 °C 90 60 9,5 56 100 4,2 1999 Siemens Building Technologies Ltd. Siemens Building Technologies Landis & Staefa Division